125
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že výměnou nót ze dne 24. června 2005 a 8. srpna 2005 ve Varšavě bylo sjednáno Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 3 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne 22. listopadu 1996*).
Č. j.: 5707-VII/2005-Var.
V příloze č. 3 - Seznam přechodů na turistických stezkách protínajících státní hranice - se za položku 40 připojuje položka č. 41 tohoto znění:
Poř. č.Název přechoduHran. znakCharakterObdobí provozuProvozní doba
41Vidnava – KałkówII/177/1-II/177/2P, C, L, voz.celoročně6:00 – 20:00
Velvyslanectví České republiky navrhuje, aby v případě vyjádření souhlasu vládou Polské republiky s výše uvedeným, tato nóta a souhlasná odpověď polské strany na ni tvořily Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 3 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne 22. listopadu 1996, které vstoupí v platnost dnem doručení odpovědní nóty.
Velvyslanectví České republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky o své hluboké úctě.
Varšava 24. června 2005
Ministerstvo zahraničních věcí
Polské republiky
Varšava
PŘEKLAD
DPT. I 2265-31-2003/SW/253
Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky projevuje úctu Velvyslanectví České republiky ve Varšavě a konajíce jménem vlády Polské republiky si dovoluje potvrdit obdržení nót:
1)
číslo 5707-VI/2005-Var. ze dne 24. června 2005, která informuje o tom, že nedošlo k uzavření Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 3 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne 22. listopadu 1996, které se týká přechodu na turistické stezce protínající státní hranice Kałków – Vidnava formou výměny nót: české číslo 655/2003-Var. ze dne 7. března 2003 a polské číslo DPT. I 2265-31-2003/SW/120 ze dne 17. března 2003, poněvadž uvedená polská nóta neobsahuje úplnou akceptaci návrhu obsaženého ve zmiňované české nótě ze dne 7. března 2003;
2)
číslo 5707-VII/2005-Var. ze dne 24. června 2005 s následujícím obsahem:
V příloze číslo 3 – Seznam hraničních přechodů na turistických stezkách - se za položku 40 připojuje položka 41 tohoto znění:
Hraniční přechodHraniční znakDruh provozuV provozu obdobíProvozní doba
Vidnava – KałkówII/177/1-II/177/2P, C, L, voz.celoročně6:00 – 20:00
Velvyslanectví České republiky navrhuje, aby v případě vyjádření souhlasu vládou Polské republiky s výše uvedeným, tato nóta společně s odpovědí polské strany na ni tvořily Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 3 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne 22. listopadu 1996, které vstoupí v platnost dnem doručení odpovědní nóty.
Velvyslanectví České republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky o své hluboké úctě.“
Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky má tu čest oznámit, že vláda Polské republiky vyjadřuje souhlas s výše uvedeným a přijímá návrh Velvyslanectví, aby výše citovaná nóta a tato odpověď na ni tvořily Ujednání mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o změně přílohy č. 3 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsané ve Varšavě dne 22. listopadu 1996, které vstoupí v platnost dnem doručení této nóty.
Současně si Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky dovoluje zdvořile požádat o předání informace o datu doručení této nóty české straně za účelem řádného stanovení data, kdy toto Ujednání vstoupí v platnost.
Ministerstvo zahraničních věcí Polské republiky využívá této příležitosti, aby znovu ujistilo Velvyslanectví České republiky o své hluboké úctě.
Velvyslanectví České republiky
ve Varšavě
Varšava 8. srpna 2005
Ujednání vstoupilo v platnost dne 17. srpna 2005.
České znění české nóty a polské znění polské nóty a její překlad do českého jazyka, tvořících Ujednání, se vyhlašují současně.
*)
Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o hraničních přechodech, přechodech na turistických stezkách protínajících státní hranice a zásadách překračování státních hranic mimo hraniční přechody, podepsaná ve Varšavě dne 22. listopadu 1996, byla vyhlášena pod č. 23/1998 Sb.