4
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se mění a doplňuje sdělení č. 69/2002 Sb. m. s., o Úmluvě o udělování evropských patentů (Evropská patentová úmluva), přijaté v Mnichově dne 5. října 1973
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 27. října 2005 byly na zasedání Správní rady Evropské patentové organizace přijaty změny Úmluvy o udělování evropských patentů (Evropské patentové úmluvy) v souladu s jejím článkem 33 odst. 1 písm. a).
Změny vstoupí v platnost na základě rozhodnutí uvedené Správní rady dne 1. ledna 2006 a tímto dnem vstoupí v platnost i pro Českou republiku.
Změny se vztahují na evropské patentové přihlášky, u nichž sdělení podle ustanovení Pravidla 51(4) Prováděcího předpisu k Úmluvě je odesláno po 1. lednu 2006.
Anglické znění změn Úmluvy a jejich překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.
PŘEKLAD
Změny Úmluvy o udělování evropských patentů (Evropská patentová úmluva) z 5. října 1973,
přijaté dne 27. října 2005
Článek 97 odstavec 4 a 5 Evropské patentové úmluvy se mění takto:
(4)
Rozhodnutí o udělení evropského patentu nabývá účinnosti dnem zveřejnění oznámení o tomto udělení v Evropském patentovém věstníku. Toto oznámení se zveřejní nejdříve dva měsíce poté, kdy začala běžet lhůta uvedená v odstavci 2 (b).
(5)
Prováděcí předpis může stanovit, že přihlašovatel předloží překlad patentových nároků v tom znění, v němž průzkumové oddělení hodlá udělit evropský patent, do obou úředních jazyků Evropského patentového úřadu, které nebyly jazykem řízení. V tomto případě je lhůta uvedená v odstavci 4 nejméně tři měsíce. Není-li překlad předložen včas, považuje se přihláška za vzatou zpět.