103
VYHLÁŠKA
ministra zahraničních věcí
ze dne 12. června 1980
o Dohodě o kulturní spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Jemenské arabské republiky
Dne 30. května 1980 byla v Praze podepsána Dohoda o kulturní spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Jemenské arabské republiky. Podle svého článku 10 Dohoda nabyla účinnosti dnem podpisu.
Ministr:
Ing. Chňoupek v. r.
DOHODA
o kulturní spolupráci mezi vládou Československé socialistické republiky a vládou Jemenské arabské republiky
Vláda Československé socialistické republiky a vláda Jemenské arabské republiky,
vedeny přáním usnadnit a rozvíjet spolupráci a výměny v oblasti kultury, školství, vědy a zdravotnictví mezi oběma zeměmi,
přesvědčeny, že taková spolupráce napomůže upevňování dobrých vzájemných vztahů,
rozhodly se uzavřít dohodu o kulturní spolupráci a za tím účelem se dohodly takto:
Článek 1
Smluvní strany budou podporovat rozvoj spolupráce a výměnu zkušeností mezi vědeckými, kulturními, školskými, zdravotnickými a jinými institucemi obou zemí a za tím účelem umožňovat vzájemné návštěvy univerzitních profesorů, vědců, učitelů středních a odborných škol a pracovníků jiných institucí.
Článek 2
Každá smluvní strana poskytne v souladu se svými možnostmi stipendia a jiné výhody státním příslušníkům druhé smluvní strany a umožní jim studium na univerzitách, uměleckých školách, školách technického směru a dalších institucích.
Článek 3
Smluvní strany budou rozšiřovat kulturní styky mezi oběma zeměmi zejména organizovat hudební a umělecká představení, přednášky, umělecké, archeologické a vědecké výstavy, jakož i vzájemné návštěvy kulturních delegací, umělců a kulturních pracovníků.
Článek 4
Smluvní strany budou podporovat spolupráci a výměny v oblasti tělesné výchovy, sportu a sportovní turistiky, včetně výměn sportovních delegací.
Článek 5
Smluvní strany posoudí možnost vzájemného uznávání diplomů a vědeckých hodností a pokud to budou považovat za nutné, uzavřou pro tento účel zvláštní dohodu.
Článek 6
Smluvní strany budou usnadňovat vzájemné výměny knih, kulturních, vědeckých, uměleckých časopisů a filmů a podporovat pořádání filmových festivalů a přehlídek.
Článek 7
Každá ze smluvních stran umožní uveřejňování překladů významných vědeckých, kulturních a uměleckých literárních prací autorů druhé smluvní strany.
Článek 8
Smluvní strany budou podporovat spolupráci v oblasti tisku, rozhlasu a televize.
Článek 9
K provedení této dohody budou smluvní strany uzavírat vždy na určité časové období programy kulturní spolupráce, které budou obsahovat taktéž finanční podmínky plánovaných akcí a výměn.
Článek 10
Tato dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu.
Článek 11
Tato dohoda se uzavírá na období pěti let a její platnost bude prodlužována vždy na období dalších pěti let, pokud ji jedna ze smluvních stran písemně nevypoví šest měsíců před uplynutím probíhajícího pětiletého období platnosti.
Slovenské znění Dohody se vyhlašuje současně.*)
Dáno v Praze dne 30. května 1980, ve dvou vyhotoveních, každé v jazyku slovenském, arabském a anglickém, přičemž v případě rozporu ve výkladu bude rozhodující znění anglické.
Za vládu
Československé socialistické republiky:
M. Klusák v. r.
Za vládu
Jemenské arabské republiky:
Yahia Mosieh Mahdi v. r.
*)
Zde se uveřejňuje český překlad.