298
VYHLÁŠKA
ze dne 28. listopadu 1997,
kterou se stanoví chemické požadavky na zdravotní nezávadnost jednotlivých druhů potravin a potravinových surovin, podmínky jejich použití, jejich označování na obalech, požadavky na čistotu a identitu přídatných látek a potravních doplňků a mikrobiologické požadavky na potravní doplňky a látky přídatné
Ministerstvo zdravotnictví stanoví podle § 19 písm. a) a b) zákona č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů (dále jen „zákon“):
§ 1
(1)
Tato vyhláška stanoví množství a druhy potravních doplňků, látek přídatných, kontaminujících, toxikologicky významných, určených k aromatizaci, pomocných, které se smějí vyskytovat v potravinách a potravinových surovinách, podmínky jejich použití, potraviny a potravinové suroviny, v nichž se mohou tyto látky vyskytovat, a jejich označování na obalech. Dále tato vyhláška stanoví požadavky na čistotu a identitu přídatných látek a potravních doplňků a mikrobiologické požadavky na přídatné látky a potravní doplňky. Radiologické ukazatele stanoví zvláštní předpisy.1)
(2)
Tato vyhláška se nevztahuje na balené vody.2)
§ 2
(1)
Potraviny a potravinové suroviny, které obsahují vyšší než nejvyšší povolené množství látek přídatných, pomocných a látek určených k aromatizaci, nelze uvádět do oběhu.3) Nejvyšší přípustné množství se pro látky přídatné stanoví číselnou hodnotou nebo množstvím nezbytným pro dosažení zamýšleného technologického účinku při zachování správné výrobní praxe (dále jen „nezbytné množství“).
(2)
Pro hodnocení výskytu jednotlivých kontaminujících látek v potravinách se používají tyto limitní hodnoty:
a)
nejvyšší přípustné množství, při jehož překročení je potravina a potravinová surovina vyloučena z oběhu,
b)
přípustné množství; podmínky posouzení potravin podle této limitní hodnoty stanoví příloha č. 3,
c)
speciální množství, které se stanoví pro potraviny pro zvláštní výživu;4) při překročení této hodnoty nelze potravinu použít pro určený speciální účel.
(3)
Potravní doplňky lze použít k obohacování potravin nejvýše do hodnoty stanoveného procentuálního podílu referenční denní dávky; potraviny obsahující vyšší množství nelze uvádět do oběhu.
§ 3
(1)
Látky přídatné, které se smějí vyskytovat v potravinách s uvedením jejich kódu, pod kterým je přídatná látka označována v číselném systému Evropské unie, jejich členění do kategorií, limity a další podmínky jejich použití a označování na obalech stanoví příloha č. 1.
(2)
Látky, které se smějí používat k aromatizaci potravin a k výrobě aromatických přípravků a arómat, limity a další podmínky jejich použití a označování na obalech stanoví příloha č. 2.
(3)
Kontaminující látky, toxikologicky významné látky a látky vznikající činností mikroorganismů, limity a další podmínky jejich výskytu v potravinách a způsob jeho hodnocení stanoví příloha č. 3.
(4)
Pomocné látky, které lze použít k výrobě potravin, potravinových surovin a látek určených k aromatizaci, limity a další podmínky jejich použití a označování stanoví příloha č. 6.
(5)
Potravní doplňky, které lze použít k obohacování potravin, jejich formy, limity a další podmínky jejich použití a označování stanoví příloha č. 7.
§ 4
(1)
Látky používané k výrobě potravin jako potravní doplňky a dále chininhydrochlorid, chininsulfát, kofein, kofein monohydrát a pankreatin musí odpovídat požadavkům na identitu a čistotu stanoveným pro tyto látky předpisy pro čistotu látek užívaných k výrobě léčiv.5)
(2)
Látky používané k výrobě potravin jako přídatné látky musí odpovídat požadavkům na identitu a čistotu stanoveným pro tyto látky v přílohách č. 8 až 10. Látky určené k aromatizaci a pomocné látky musí mít nezbytnou míru čistoty požadovanou pro účely výroby potravin.
(3)
U látek, které se mohou používat jako potravní doplněk nebo jako přídatná látka, se čistota a identita hodnotí podle účelu, pro který byla látka při výrobě potraviny použita.
§ 5
(1)
K dosažení snadného a přesného dávkování potravních doplňků a přídatných látek při výrobě potravin je povoleno tyto látky používat také v naředěné formě jednotlivě nebo ve směsi.
(2)
Čistota a identita potravních doplňků a přídatných látek používaných k přípravě naředěných forem musí odpovídat požadavkům stanoveným v § 4. K ředění těchto látek se smí použít voda, potraviny, potravinové suroviny, jakož i nosiče a rozpouštědla pro tento účel povolená (příloha č. 1 část 12).
(3)
Pro zajištění stability naředěných forem smějí být použity
a)
bez omezení ty přídatné látky, které jsou povolené k použití pro výrobu potravin v nezbytném množství (příloha č. 1),
b)
konzervanty uvedené v příloze č. 1, a to pouze v množství, které je k tomuto účelu potřebné.
(4)
Množství nežádoucích příměsí a kontaminantů, jejichž obsah v čisté látce (v potravním doplňku a přídatné látce) je zvláštním předpisem5) nebo v přílohách této vyhlášky omezen, musí být v naředěných formách sníženo úměrně stupni ředění a v případě kontaminantů také úměrně obsahu v látce použité k naředění.
§ 6
(1)
Potravní doplňky, látky přídatné a jejich naředěné formy nesmí obsahovat mikroorganismy a mikrobiální metabolity, působící onemocnění z potravin, v množství přesahujícím nejvyšší mezní hodnoty stanovené zvláštním předpisem.6) Z hlediska výskytu bakteriálních původců onemocnění z potravin se potravní doplňky, látky přídatné a jejich naředěné formy hodnotí podle zvláštního předpisu jako kategorie potravin neurčených k přímé spotřebě.5)
(2)
Další mikrobiologické požadavky na jednotlivé přídatné látky jsou uvedeny v příloze č. 8.
§ 7
Zrušuje se směrnice Ministerstva zdravotnictví České socialistické republiky - hlavního hygienika České socialistické republiky č. 50/1978 sb. Hygienické předpisy, o cizorodých látkách v poživatinách, oznámená v částce 21/1978 Sb., ve znění směrnice Ministerstva zdravotnictví České socialistické republiky - hlavního hygienika České socialistické republiky č. 63/1984 sb. Hygienické předpisy, oznámené v částce 19/1984 Sb., a směrnice Ministerstva zdravotnictví České socialistické republiky - hlavního hygienika České socialistické republiky č. 69/1986 sb. Hygienické předpisy, oznámené v částce 7/1986 Sb.
§ 8
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Ministr:
PhDr. Stráský v. r.
Příloha č. 1
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
LÁTKY PŘÍDATNÉ
Část 1
Podmínky použití přídatných látek.
(1)
Látky přídatné lze použít jen, je-li to technologicky zdůvodněné. Přídatné látky se podle účelu použití zařazují do těchto kategorií
a)
antioxidanty, kterými jsou látky, které prodlužují údržnost potravin a chrání je proti zkáze způsobené oxidací, jejímiž projevy jsou např. žluknutí tuků a barevné změny potraviny,
b)
barviva, kterými jsou látky, které udělují potravině barvu, kterou by bez jejich použití neměla, nebo které rekonstruují barvu, která byla poškozena či zeslabena během technologického procesu,
c)
konzervanty, kterými jsou látky, které prodlužují údržnost potravin a které je chrání proti zkáze způsobené činností mikroorganismů,
d)
kyseliny, kterými jsou látky, které zvyšují kyselost potraviny, nebo které jí udělují kyselou chuť,
e)
regulátory kyselosti, kterými jsou látky, které mění či udržují kyselost či alkalitu potraviny,
f)
tavicí soli, kterými jsou látky, které mění vlastnosti proteinů při výrobě tavených sýrů za účelem zamezení oddělování tuku,
g)
kypřící látky, kterými jsou látky nebo směsi látek, které vytváří plyny a tak zvyšují objem těsta,
h)
náhradní sladidla, kterými jsou látky, které udělují potravinám sladkou chuť a které nepatří mezi monosacharidy a disacharidy,
i)
látky zvýrazňující chuť a vůni, kterými jsou látky, které zvýrazňují již existující chuť nebo vůni potraviny,
j)
zahušťovadla, kterými jsou látky, které zvyšují viskozitu potraviny,
k)
želírující látky, kterými jsou látky, které udílejí potravině texturu tím, že vytváří gel,
l)
modifikované škroby, kterými jsou látky, získávané chemickými změnami jedlých škrobů v nativním stavu nebo škrobů předtím pozměněných fyzikálními nebo enzymovými postupy nebo pozměněných působením kyselin, zásad nebo bělících činidel,
m)
stabilizátory, kterými jsou látky, které umožňují udržovat fyzikální vlastnosti potraviny. Mezi stabilizátory patří látky, které umožňují udržování homogenní disperze dvou nebo více nemísitelných látek v potravině. Dále sem patří látky, které stabilizují, udržují nebo posilují existující zbarvení potraviny,
n)
emulgátory, kterými jsou látky, které umožňují tvorbu stejnorodé směsi dvou nebo více nemísitelných kapalných fází nebo které tuto směs udržují,
o)
nosiče a rozpouštědla, kterými jsou látky, které se užívají k rozpouštění, ředění, disperzi (rozptylování) a jiné fyzikální úpravě přídatné látky, potravního doplňku a aromatu, aniž přitom mění jejich technologickou funkci nebo mají vlastní technologický efekt a jejichž užití usnadňuje manipulaci, aplikaci nebo použití přídatné látky,
p)
protispékavé látky, kterými jsou látky, které snižují tendenci jednotlivých částic potraviny ulpívat vzájemně na sobě,
q)
lešticí látky, kterými jsou látky, které po nanesení na vnější povrch udělují potravině lesklý vzhled nebo vytváří ochranný povlak. Povlaky, které jsou jedlé nebo které jsou snadno odstranitelné, se nepovažují za leštící látky,
r)
balicí plyny, kterými jsou plyny jiné než vzduch, které se zavádí do obalu před, během, nebo po plnění potraviny do obalu,
s)
propelanty, kterými jsou plyny jiné než vzduch, které vytlačují potravinu z obalu,
t)
odpěňovače, kterými jsou látky, které zabraňují vytváření pěny nebo snižující pěnění,
u)
pěnotvorné látky, kterými jsou látky, které umožňují vytváření stejnorodé disperze plynné fáze v kapalné nebo tuhé potravině,
v)
zvlhčující látky, kterými jsou látky, které chrání potravinu před vysycháním tím, že působí proti účinkům vzduchu s nízkou relativní vlhkostí. Dále jsou to i látky, které podporují rozpouštění práškovitých potravin ve vodném prostředí,
w)
plnidla, kterými jsou látky, které přispívají k objemu potraviny, aniž významně zvyšují její energetickou hodnotu,
x)
zpevňující látky, kterými jsou látky, které činí tkáně ovoce a zeleniny pevnými nebo křehkými nebo tuto pevnost udržují a dále látky, které reakcí se želírujícími látkami ztužují gely,
y)
sekvestranty, kterými jsou látky, které vytvářejí chemické komplexy s ionty kovů,
z)
látky zlepšující mouku, kterými jsou látky jiné než emulgátory, které se přidávají k mouce, nebo do těsta za účelem zlepšení pekařské kvality.
(2)
Přídatné látky smějí být používány jen při výrobě potravin uvedených ve výčtu u jednotlivých látek, a to nejvýše do hodnoty stanoveného nejvyššího povoleného množství. Potraviny určené k dalšímu zpracování smějí obsahovat přídatné látky pouze v případě, že přítomnost těchto přídatných látek je touto vyhláškou povolena v potravinách, které jsou z nich vyráběny. Hodnoty nejvyššího povoleného množství se vztahují na potraviny ve stavu, v jakém jsou uváděny do oběhu, pokud dále není výslovně stanoveno jinak.
(3)
Přídatné látky, pro které není v této příloze stanoveno nejvyšší povolené množství číselnou hodnotou, lze použít při výrobě potravin v množství nezbytně nutném pro dosažení zamýšleného technologického účinku a při zachování zásad správné výrobní praxe (dále jen „nezbytné množství“). Použití látky přitom nesmí vést ke klamání spotřebitele .
(4)
Přídatné látky, které lze používat v nezbytném množství, se nesmějí používat pro výrobu nezpracovaných potravin, medu, neemulgovaného tuku a oleje, másla, pasterovaného nebo sterilovaného (včetně UHT sterilizace) mléka (nízkotučné, polotučné a plnotučné) a smetany, neochucených kysaných mléčných produktů, minerální vody, kávy, kromě aromatizované instantní kávy, nearomatizovaného čaje, cukru, těstovin, neochuceného podmáslí s výjimkou případů, kdy je to výslovně povoleno. Nezpracovanými potravinami se rozumí potraviny, které neprošly technologickým pochodem, který by způsobil podstatnou změnu původního stavu potraviny, například potraviny očištěné, dělené, loupané, zbavené skořápek, mleté, řezané, krájené, upravené, chlazené, zmrazené, bez ohledu na to, zda jsou nebalené, balené, nebo zda se jedná o potraviny v ochranné atmosféře.
(6)
Přítomnost přídatné látky se pokládá za povolenou také tehdy, pokud byla přenesena do potraviny z jejích jednotlivých složek. Současně musí být splněny tyto podmínky:
a)
přídatná látka je v této složce potraviny povolena.
b)
c)
přídatná látka takto přenesená do potraviny v ní neplní technologickou funkci,
d)
konečný výrobek, jehož součástí je daná složka, neobsahuje přídatnou látku ve větší míře, než je množství, které by bylo přeneseno z použitých složek za dodržení správné výrobní praxe.
(7)
Přídatné látky, obsažené v potravině v důsledku přenosu, se na obale uvádějí jen v případech, je-li
a)
složka obsahující přídatnou látku v konečném výrobku okem rozeznatelná jako zvláštní součást potraviny; to platí jen pro případy, kdy je přídatnou látkou barvivo,
b)
obsah oxidu siřičitého v konečném výrobku vyšší než 50 mg.kg-1, resp. mg.l-1, nejde-li o révové víno,
c)
složka obsahující přídatnou látku vyrobena z chemicky konzervovaného polotovaru a obsahuje zbytková množství konzervačních látek, jejichž důsledkem je v konečném výrobku obsah kyseliny sorbové vyšší než 100 mg.kg-1, nebo kyseliny benzoové vyšší než 50 mg.kg-1, nebo oxidu siřičitého vyšší než 50 mg.kg-1, popřípadě mg.l-1.
(8)
Přítomnost látek přídatných, přítomných v potravině musí být uvedena na obalu, a to v sestupném pořadí podle klesajícího množství, v jakém jsou obsaženy v potravině. Přítomnost látky přídatné se označuje uvedením názvu látky nebo číselného kódu (E číslo2/) a pokud je to v této vyhlášce stanoveno i jejího množství a údaji o možnosti nepříznivého ovlivnění zdraví lidí. U látek, které náležejí do kategorií antioxidanty, barviva, konzervanty, kyseliny, regulátory kyselosti, tavicí soli, kypřící látky (kypřidla), náhradní sladidla, látky zvýrazňující aroma nebo chuť, zahušťovadla, želírující látky (želírovadla), modifikovaný škrob, stabilizátory, emulgátory, protispékavé látky, odpěňovače, lešticí látky, látky zlepšující mouku, musí být uveden vedle názvu látky nebo označení látky číselným kódem (E číslo) také název kategorie, do které látka podle odstavce 1 patří. Jestliže látka patří způsobem použití do několika kategorií, uvádí se název kategorie, která odpovídá účelu, pro který je látka v potravině použita. U označení, modifikovaný škrob' musí být připojeno druhové označení škrobu podle rostliny z níž škrob pochází vždy, kdy tato složka může obsahovat lepek. Potraviny, u kterých byla trvanlivost prodloužena použitím balicích plynů, se označí údajem „Baleno v ochranné atmosféře“. Přítomnost oxidu siřičitého a kyseliny sorbové se neuvádí u révového vína.
(9)
Údaje podle odstavce 8 musí být provedeny v dostatečném kontrastu s pozadím obalu.
(10)
Údaje o přídatných látkách nemusí být uváděny u
a)
čerstvého ovoce, zeleniny a brambor, které nebyly loupány, krájeny nebo upraveny podobným způsobem,
b)
sodové vody,
c)
kvasného octa, získaného výlučně z jediné suroviny za předpokladu, že při výrobě nebyla použita přídatná látka.
(11)
Přídatné látky, jejich směsi nebo jejich naředěné formy, určené k prodeji spotřebiteli , musí být na obalu určeném pro spotřebitele označeny vedle údajů stanovených zákonem dále těmito údaji v české řeči:
a)
názvem výrobku zahrnujícím označení kategorie, do které výrobek patří podle odstavce 1. nebo názvem přídatné látky, jedná-li se o čistou látku nebo její jednoduchou naředěnou směs,
b)
slovu „pro potraviny“ nebo bližším určením skupiny, podskupiny nebo jednotlivé potraviny, pro které je výrobek určen,
c)
výčtem všech složek v sestupném pořadí podle klesajícího množství, jsou-li ve směsi přídatných látek nebo jejich naředěné formě obsaženy kromě základní přídatné látky, ještě další složky, jako jsou jiné přídatné látky, nosiče a rozpouštědla nebo potraviny. Další složky, které mají charakter látky přídatné, se přitom uvádějí názvy kategorií a názvem látky nebo číselným kódem podle zásad, uvedených v odstavci 8,
d)
návodem k použití upraveným tak, aby při jeho dodržení nebyla překročena hodnota nejvyššího povoleného množství pro žádnou přídatnou látku, která je v přípravku, ve směsi nebo naředěné formě obsažena. V případě, že je přídatná látka, směs nebo naředěná forma určena k přípravě více skupin nebo druhů potravin, musí být uveden takový návod pro každou z těchto skupin nebo druhů,
e)
údaji o skladování nebo uchovávání, pokud charakter výrobku takové údaje vyžaduje.
(12)
Ostatní přídatné látky, jejich směsi nebo jejich naředěné formy musí být na obalu označeny vedle údajů stanovených zákonem těmito údaji v české řeči:
a)
označením kategorie podle části 1 odstavce 1 nebo názvem přídatné látky, jedná-li se o čistou látku nebo její jednoduchou naředěnou směs,
b)
slovy „pro potraviny“ nebo bližším určením skupiny potravin nebo jednotlivé potraviny, pro které je výrobek určen,
c)
výčtem všech složek v sestupném pořadí podle klesajícího množství, jsou-li ve směsi přídatných látek nebo jejich naředěné formě obsaženy vedle základní přídatné látky ještě další složky, jako jsou jiné přídatné látky, nosiče a rozpouštědla nebo potraviny,
d)
o množství každé složky nebo skupiny složek, pro které je stanoveno touto vyhláškou nejvyšší povolené množství v potravině nebo skupině potravin, pro které je výrobek určen. Tyto údaje lze nahradit na obalu uvedeným prohlášením, že pří určeném dávkování výrobce garantuje dodržení požadavků této vyhlášky,
e)
o minimální trvanlivosti,
f)
o skladování nebo uchovávání, pokud charakter výrobku takové údaje vyžaduje
(13)
Za přídatné látky se nepovažují
a)
látky, které jsou samy potravinami,
b)
látky, které jsou přirozenými složkami potravin, například sacharidy,
c)
pomocné látky,
d)
aromatické látky,
e)
látky přidávané do potravin za účelem úpravy výživové hodnoty (například minerály. stopové prvky a vitaminy),
f)
látky užívané při výrobě pitné vody,
g)
tekuté přípravky obsahující pektin, odvozené od sušené jablečné dřeně nebo částí kůry citrusových plodů,
h)
žvýkačkové báze,
i)
dextriny určené k výrobě potravin, pražený nebo dextrinovaný škrob, škrob pozměněný působením kyseliny, alkálie nebo amylolytických enzymů, bělené nebo fyzikálně modifikované škroby, pokud jsou určeny k výrobě potravin,
j)
chlorid amonný,
k)
krevní plasma, jedlá želatina, bílkovinné hydrolyzáty, aminokyseliny a jejich soli (kromě kyseliny glutamové, glycinu, cystinu a jejich solí), mléčný protein a glutén,
l)
kaseináty a kasein,
m)
jedlá sůl,
n)
inulin.
Tabulka
| Číslo E | Název |
|---|---|
| E 170 | Uhličitany vápenaté |
| (i) uhličitan vápenatý | |
| (ii) hydrogenuhličitan vápenatý | |
| E 260 | Kyselina octová |
| E 261 | (i) Octan draselný |
| E 262 | Octany sodné |
| (i) octan sodný | |
| (ii) hydrogenoctan sodný (diacetát sodný) | |
| E 263 | Octan vápenatý |
| E 270 | Kyselina mléčná |
| E 290 | Oxid uhličitý* |
| E 296 | Kyselina jablečná |
| E 300 | Kyselina askorbová |
| E 301 | Askorban sodný |
| E 302 | Askorban vápenatý |
| E 304 | Estery mastných kyselin askorbové kyseliny |
| (i) Askorbylpalmitát | |
| (ii) Askorbylstearát | |
| E 306 | Přírodní extrakt s vysokým obsahem tokoferolů |
| E 307 | Alfa-tokoferol |
| E 308 | Gamma-tokoferol |
| E 309 | Delta-tokoferol |
| E 322 | Lecitiny |
| E 325 | Mléčnan sodný |
| E 326 | Mléčnan draselný |
| E 317 | Mléčnan vápenatý |
| E 330 | Kyselina citronová |
| E 331 | Citronany sodné |
| (i) dihydrogencitronan sodný | |
| (ii) hydrogencitronan sodný | |
| (iii) citronan sodný | |
| E 332 | Citronany draselné |
| (i) dihydrogencitronan draselný | |
| (ii) citronan draselný | |
| E 333 | Citronany vápenaté |
| (i) hydrogencitronan vápenatý | |
| (ii) dihydrogencitronan vápenatý | |
| (iii) citronan vápenatý | |
| E 334 | Kyselilna vinná (L(+)-) |
| E 335 | Vinany sodné |
| (i) hydrogenvinan sodný | |
| (ii) vinan sodný | |
| E 336 | Vinany draselné |
| (i) hydrogenvinan draselný | |
| (ii) vinan draselný | |
| E 337 | Vinan sodno-draselný |
| E 350 | Jablečnany sodné |
| (i) jablečnan sodný | |
| (ii) hydrogenjablečnan sodný | |
| E 351 | Jablečnan draselný |
| E 352 | Jablečnany vápenaté |
| (i) jablečnan vápenatý | |
| (ii) hydrogenjablečnan vápenatý | |
| E 354 | Vinan vápenatý |
| E 380 | Citronan amonný |
| E 400 | Kyselina alginová |
| E 401 | Alginát sodný |
| E 402 | Alginát draselný |
| E 403 | Alginát amonný |
| E 404 | Alginát vápenatý |
| E 406 | Agar |
| E 407 | Karagenan |
| E 407 a | Guma Euchema |
| E 410 | Karubin** |
| E 412 | Guma guar** |
| E 413 | Tragant |
| E 414 | Arabská guma |
| E 415 | Xanthan** |
| E 417 | Guma tara** |
| E 418 | Guma gellan |
| E 422 | Glycerol |
| E 440 | Pektiny |
| (i) pektin | |
| (ii) amidovaný pektin | |
| E 460 | Celulózy |
| (i) mikrokrystalická celulóza | |
| (ii) prášková celulóza | |
| E 461 | Methylcelulóza |
| E 463 | Hydroxypropylcelulóza |
| E 464 | Hydroxypropylmethylcelulóza |
| E 465 | Ethylmethylcelulóza |
| E 466 | Karboxymethylcelulóza (synonymum: Sodná sůl karboxymethylcelulózy) |
| E 470 a | Soli (sodné, draselné a vápenaté) mastných kyselin z jedlých tuků |
| E 470 b | Hořečnaté soli mastných kyselin z jedlých tuků |
| E 471 | Mono- a diglyceridy mastných kyselin (z jedlých tuků) |
| E 472 a | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou octovou |
| E 472 b | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou mléčnou |
| E 472 c | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou citrónovou |
| E 472 d | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou vinnou |
| E 472 e | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou mono- a diacetylvinnou |
| E 472 f | Směsné estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinami octovou a vinnou |
| E 500 | Uhličitany sodné |
| (i) uhličitan sodný | |
| (ii) hydrogenuhličitan sodný | |
| (iii) ekvimolární směs uhličitanu sodného a hydrogenuhličitanu (synonymum: sesquikarbonát sodný) | |
| E 501 | Uhličitany draselné |
| (i) uhličitan draselný | |
| (ii) hydrogenuhličitan draselný | |
| E 503 | Uhličitany amonné |
| (i) uhličitan amonný | |
| (ii) hydrogenuhličitan amonný | |
| E 504 | Uhličitany hořečnaté |
| (i) uhličitan hořečnatý | |
| (ii) hydrogenuhličitan hořečnatý | |
| E 507 | Kyselina chlorovodíková |
| E 508 | Chlorid draselný |
| E 509 | Chlorid vápenatý |
| E 511 | Chlorid hořečnatý |
| E 513 | Kyselina sírová |
| E 514 | Sírany sodný |
| (i) síran sodný | |
| (ii) hydrogensíran sodný | |
| E 515 | Sírany draselné |
| (i) síran draselný | |
| (ii) hydrogensíran draselný | |
| E 516 | Síran vápenatý |
| E 524 | Hydroxid sodný |
| E 525 | Hydroxid draselný |
| E 526 | Hydroxid vápenatý |
| E 527 | Hydroxid amonný |
| E 528 | Hydroxid hořečnatý |
| E 529 | Oxid vápenatý |
| E 530 | Oxid hořečnatý |
| E 570 | Mastné kyseliny (z jedlých tuků) |
| E 574 | Kyselina glukonová |
| E 575 | Glukono-delta-lakton |
| E 576 | Glukonan sodný |
| E 577 | Glukonan draselný |
| E 578 | Glukonan vápenatý |
| E 640 | Glycin a jeho sodná sůl |
| E 938 | Argon* |
| E 939 | Helium* |
| E 941 | Dusík* |
| E 942 | Oxid dusný* |
| E 948 | Kyslík* |
| E 1200 | Polydextrózy |
| E 1404 | Oxidovaný škrob |
| E 1410 | Fosfátový monoester škrobu |
| E 1412 | Fosfátový diester škrobu |
| E 1413 | Monofosfát škrobového difosfátu |
| E 1414 | Acetylovaný škrobový difosfát |
| E 1420 | Acetylovaný škrob |
| E 1422 | Acetylovaný škrobový adipan |
| E 1440 | Hydroxypropylškrob |
| E 1442 | Hydroxypropyldiškrobový difosfát |
| E 1450 | Škrobový oktenylsukcinát sodný |
*
Látky E 290, E 938, E 939, E 941, E 942 a E 948 mohou být použity také v potravinách, uvedených v částech 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 a 15. Látka E 942 však nesmí být použita k výrobě dětské výživy.
**
Látky E 410, E 412, E 415 a E 417, které se rehydratují po požití, nesmějí být používány pro výrobu dehydrovaných potravin, určených k rehydrataci při spotřebě.
Část 2
Potraviny, při jejichž výrobě smí být použit pouze omezený počet přídatných látek
(1)
Při výrobě potravin uvedených v tabulce je přípustné použít jiné než v tabulce uvedené přídatné látky pouze tehdy, pokud je to v dalších částech této přílohy pro příslušnou látku a potravinu, uvedenou v tabulce, výslovně povoleno. Látky uvedené v částech 3 až 15, které lze použít v nezbytném množství, je možno do potravin uvedených v této části přidávat jen pokud je to výslovně stanoveno.
(2)
Tam, kde je uvedeno použití látek E 170, E 500, E 501, E 503, E 504, E 524, E 525, E 516, E 527, E 528, E 530 pro kakao a čokoládové produkty, je jako nejvyšší povolené množství stanoveno množství látky, které je alkalitou ekvivalentní stanovené hodnotě, vyjádřené jako uhličitan draselný. Tyto látky smějí být používány jednotlivě nebo v kombinaci. Ani při použití v kombinaci nesmí suma jejich množství překročit nejvyšší povolené množství.
(3)
Tam, kde je uvedeno pro ovocné pomazánky použití látek E 401, E 402, E 403, E 404, E 406, E407, E 410, E 412, E 415, E 418, lze použít tyto látky jednotlivě či v kombinaci. Ani při použití v kombinaci nesmí suma jejich množství překročit nejvyšší povolené množství.
Tabulka
| Název potraviny | Číslo E | Látka | NPM3/mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| čokoláda | E 322 | lecitiny | NM4/ |
| E 442 | amonné soli fosfatidových kyselin | 10000 | |
| kakao a výrobky z čokolády | E 170 | uhličitany vápenaté | 70000 v sušině bez tuku |
| E 322 | lecitiny | NM | |
| E 330 | kyselina citronová | 5000 | |
| E 334 | kyselina vinná | 5000 | |
| E 414 | arabská guma (jen k leštění povrchu) | NM | |
| E 422 | glycerol | NM | |
| E 440 | pektiny (jen k leštění povrchu) | NM | |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | NM | |
| E 500 | uhličitany sodné | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 501 | uhličitany draselné | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 503 | uhličitany amonné | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 504 | uhličitany hořečnaté | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 524 | hydroxid sodný | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 525 | hydroxid draselný | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 526 | hydroxid vápenatý | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 527 | hydroxid amonný | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 528 | hydroxid hořečnatý | 70000 v sušině bez tuku | |
| E 530 | oxid hořečnatý | 70000 v sušině bez tuku | |
| ovocné šťávy 100% | E 300 | kyselina askorbová | NM |
| E 330 | kyselina citronová | 3000 | |
| ananasová šťáva 100% | E 296 | kyselina jablečná | 3000 |
| hroznová šťáva 100% | E 170 | uhličitany vápenaté | NM |
| E 336 | vinany draselné | NM | |
| ovocné nektary | E 270 | kyselina mléčná | 5000 |
| E 330 | kyselina citrónová | 5000 | |
| džemy. rosoly, marmelády, povidla a klevely | E 270 | kyselina mléčná | NM |
| E 296 | kyselina jablečná | NM | |
| E 300 | kyselina askorbová | NM | |
| E 327 | mléčnan vápenatý | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 331 | citronan sodný | NM | |
| E 333 | citronan vápenatý | NM | |
| E 334 | kyselina vinná | NM | |
| E 335 | vinan sodný | NM | |
| E 350 | jablečnan sodný | NM | |
| E 400 | kyselina alginová | 10000 | |
| E 401 | alginát sodný | 10000 | |
| E 402 | alginát draselný | 10000 | |
| E 403 | alginát amonný | 10000 | |
| E 404 | alginát vápenatý | 10000 | |
| E 406 | agar | 10000 | |
| E 407 | karagenan | 10000 | |
| E 410 | karubin | 10000 | |
| E 412 | guma guar | 10000 | |
| E 415 | xanthan | 10000 | |
| E 418 | guma gellan | 10000 | |
| E 440 | pektiny | NM | |
| E 509 | chlorid vápenatý | NM | |
| E 524 | hydroxid sodný | NM | |
| Zahuštěné mléko | E 300 | kyselina askorbová | NM |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 304 | estery kyseliny askorbové s mastnými kyselinami | NM | |
| E 322 | lecitiny | NM | |
| E 331 | citronan sodný | NM | |
| E 332 | citronan draselný | NM | |
| E 407 | karagenan | NM | |
| E 500(ii) | hydrogenuhličitan sodný | NM | |
| E 501(ii) | hvdrogenuhličitan draselný | NM | |
| E 509 | chlorid vápenatý | NM | |
| Tepelně opracovaná smetana | E 270 | kyselina mléčná | NM |
| E 322 | lecitiny | NM | |
| E 325 | mléčnan sodný | NM | |
| E 326 | mléčnan draselný | NM | |
| E 327 | mléčnan vápenatý | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 331 | citronany sodné | NM | |
| E 332 | citronany draselné | NM | |
| E 333 | citronany vápenaté | NM | |
| E 400 | kyselina alginová | NM | |
| E 401 | alginát sodný | NM | |
| E 402 | alginát draselný | NM | |
| E 403 | alginát amonný | NM | |
| E 404 | alginát vápenatý | NM | |
| E 406 | agar | NM | |
| E 407 | karagenan | NM | |
| E 410 | karubin | NM | |
| E 415 | xanthan | NM | |
| E 440 | pektiny | NM | |
| E 460 | celulózy | NM | |
| E 461 | methylcelulóza | NM | |
| E 463 | hydroxypropylcelulóza | NM | |
| E 464 | hydroxypropylmethylcelulóza | NM | |
| E 465 | ethylmethylcelulóza | NM | |
| E 466 | karboxymethylcelulóza | NM | |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | NM | |
| E 508 | chlorid draselný | NM | |
| E 509 | chlorid vápenatý | NM | |
| E 1404 až E 1450 | modifikované škroby | NM | |
| Zmrazené nezpracované ovoce a zelenina | E 300 | kyselina askorbová | NM |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 302 | askorban vápenatý | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| Předvařená rýže | E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | NM |
| E 472 a | estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou octovou | NM | |
| Čerstvé ryby, korýši a měkkýši, včetně zmrazených | E 331 | citronany sodné | NM |
| E 332 | citronany draselné | NM | |
| E 333 | citronany vápenaté | NM | |
| Neemulgované tuky a oleje kromě olivového oleje a panenských olejů | E 304 | estery kyseliny askorbové s mastnými kyselinami | NM |
| E 306 | přírodní extrakt s obsahem tokoferolů | NM | |
| E 307 | alfa-tokoferol | NM | |
| E 308 | gamma-tokoferol | NM | |
| E 309 | delta-tokoferol | NM | |
| E 322 | lecitin | 30 000 | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 331 | citronany sodné | NM | |
| E 332 | citronany draselné | NM | |
| E 333 | citronany vápenaté | NM | |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | 10 000 | |
| Rafinovaný olivový olej | E 307 | alfa-tokoferol | 200 |
| Měkké zrající sýry | E 170 | uhličitany vápenaté | NM |
| E 504 | uhličitany hořečnaté | NM | |
| E 509 | chlorid vápenatý | NM | |
| E 575 | glukono-delta-Iakton | NM | |
| Polokonzervy a konzervy z ovoce a zeleniny | E 260 | kyselina octová | NM |
| E 261 | octan draselný | NM | |
| E 262 | octan sodný | NM | |
| E 263 | octan vápenatý | NM | |
| E 270 | kyselina mléčná | NM | |
| E 300 | kyselina askorbová | NM | |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 302 | askorban vápenatý | NM | |
| E 325 | mléčnan sodný | NM | |
| E 326 | mléčnan draselný | NM | |
| E 327 | mléčnan vápenatý | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 331 | citronany sodné | NM | |
| E 332 | citronany draselné | NM | |
| E 333 | citronany vápenaté | NM | |
| E 334 | kyselina vinná | NM | |
| E 335 | vinany sodné | NM | |
| E 336 | vinany draselné | NM | |
| E 337 | vinan sodno-draselný | NM | |
| E 509 | chlorid vápenatý | NM | |
| E 575 | glukono-delta-lakton | NM | |
| Tepelně neopracované polotovary z mletého masa a mělněného masa balené | E 300 | kyselina askorbová | NM |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 302 | askorban vápenatý | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 332 | citronany draselné | NM | |
| E 333 | citronany vápenaté | NM | |
| Chléb (druhy připravené výlučně z mouky, vody, soli, droždí, kypřících látek a koření) | E 260 | kyselina octová | NM |
| E 261 | octan draselný | NM | |
| E 262 | octan sodný | NM | |
| E 263 | octan vápenatý | NM | |
| E 270 | kyselina mléčná | NM | |
| E 300 | kyselina askorbová | NM | |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 302 | askorban vápenatý | NM | |
| E 304 | estery kyseliny askorbové s mastnými kyselinami | NM | |
| E 322 | lecitiny | NM | |
| E 325 | mléčnan sodný | NM | |
| E 326 | mléčnan draselný | NM | |
| E 327 | mléčnan vápenatý | NM | |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | NM | |
| E 472 a | estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou octovou | NM | |
| E 472 d | estery mono- a mastných kyselin s kyselinou vinnou | NM | |
| E 472 e | estery mono- a diglyceridů s kyselinou mono- a diacetyl vinnou | NM | |
| E 472 f | estery mono- a diglyceridů s kyselinou octovou a vinnou | NM | |
| Nesušené (čerstvé) těstoviny | E 270 | kyselina mléčná | NM |
| E 300 | kyselina askorbová | NM | |
| E 301 | askorban sodný | NM | |
| E 322 | lecitiny | NM | |
| E 330 | kyselina citrónová | NM | |
| E 334 | kyselina vinná | NM | |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | NM | |
| E 575 | glukono delta lakton | NM |
Část 3
Látky přídatné, které smějí být používány k výrobě dětské výživy
(1)
Dětská výživa včetně příkrmů smí obsahovat arabskou gumu E 414 a oxid křemičitý E 551, pocházející z přídaných potravních doplňků v množství nejvýše 10 000 mg každé z těchto látek v 1 kg potravního doplňku. Dále smí obsahovat mannitol E 421, pokud byl užit jako nosič pro vitamin B12 v množství nejméně 1 díl vitaminu B12 na 1 000 dílů mannitolu.
(2)
Nejvyšší povolené množství stanovené v této části se vztahuje na dětskou výživu připravenou ke spotřebě podle návodu výrobce. Výhradně pro účely výroby počáteční mléčné výživy pro speciální účely smí být použita látka E 410 Karubin v množství nejvýše 10 000 mg.l-1 výživy připravené ke spotřebě podle návodu výrobce; těmito speciálními účely se rozumí zejména počáteční výživa se zvýšenou viskozitou nezbytnou k zabránění zpětného vracení (regurgitaci) požité výživy.
Tabulka č. 1
Látky přídatné, které smějí být používány k výrobě počáteční mléčné výživy, vyrobené na bázi kravského mléka a určené k výživě novorozenců a kojenců do ukončení čtvrtého měsíce roku pokud nemohou být kojeni (počáteční mléčná výživa) a k výrobě mléka pro nedonošené děti
| Číslo E | Látka | NPM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| E 270 | kyselina mléčná (pouze L(+) forma) | NM |
| E 330 | kyselina citrónová | NM |
| E 306 | přírodní extrakt s vysokým obsahem tokoferolů | 10 |
| E 307 | alfa-tokoferol | 10 |
| E 308 | gamma-tokoferol | 10 |
| E 309 | delta-tokoferol | 10 |
| E 322 | lecitiny | 1000 |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | 4000 |
K výrobě počáteční mléčné výživy na bázi mléka smějí být použity nepatogenní mikrobiální kultury produkující kyselinu L(+) mléčnou.
Takto vzniklá kyselina mléčná se nepovažuje za přídatnou látku a její přítomnost nemusí být vyznačována na obalu.
Při použití látek E 322 a E 471 v kombinaci smí být použit u každé z látek jen takový procentní podíl nejvyššího povoleného množství, aby součet těchto procentních podílů nepřekročil hodnotu 100 %.
Při použití látek E 306, E 307, E 308, a E 309 v kombinaci smí být použit u každé z látek jen takový procentní podíl nejvyššího povoleného množství, aby součet těchto procentních podílů nepřekročil hodnotu 100 %.
Tabulka č. 2
Látky přídatné, které smějí být používány při výrobě pokračovací mléčné výživy vyrobené na bázi kravského mléka a určené pro kojence od ukončeného čtvrtého měsíce věku jako součást jejich výživy (pokračovací mléčná výživa) a při výrobě mléčných preparátů s hydrolyzovanou bílkovinou
| Číslo E | Látka | NPM mg.l-1 |
|---|---|---|
| E 270 | kyselina mléčná (pouze L(+)forma) | NM |
| E 330 | kyselina citrónová | NM |
| E 306 | přírodní extrakt s vysokým obsahem tokoferolů | 10 |
| E 307 | alfa-tokoferol | 10 |
| E 308 | gamma-tokoferol | 10 |
| E 309 | delta-tokoferol | 10 |
| E 322 | lecitiny | 1000 |
| E 471 | mono- a diglyceridy mastných kyselin | 4000 |
| E 407 | karagenan | 300 |
| E 410 | karubin | 1000 |
| E 412 | guma guar | 1000 |
| E 440 | pektiny (pouze pro okyselenou dětskou výživu) | 5000 |
K výrobě okyselených produktů smějí být použity nepatogenní mikrobiální kultury produkující kyselinu L(+) - mléčnou. Takto vzniklá kyselina mléčná se nepovažuje za přídatnou látku a její přítomnost nemusí být vyznačována na obalu.
Při použití látek E 322 a E 471 v kombinaci smí být použit u každé z látek jen takový procentní podíl nejvyšších povolených množství, aby součet těchto procentních podílů nepřekročil hodnotu 100 %.
Pří použití látek E 407, E 410 a E 412 v kombinaci smí být použit u každé z látek jen takový procentní podíl nejvyšších povolených množství, aby součet těchto procentních podílů nepřekročil hodnotu 100 %.
Výhradně pro účely výroby pokračovací mléčné výživy pro speciální účely smí být použita látka E 410 Karubin v množství nejvýše 10 000 mg.l-1 výživy připravené ke spotřebě podle návodu výrobce; těmito speciálními účely se rozumí zejména pokračovací mléčná výživa se zvýšenou viskozitou nezbytnou k zabránění zpětného vracení (regurgitaci) požité výživy.
Tabulka č. 3
Látky přídatné, které smějí být používány při výrobě příkrmů a příkrmů nemléčného typu (dále jen „příkrm“)
Tabulka č. 3a
Látky uvedené v této tabulce lze použít pouze k úpravě pH všech druhů příkrmů:
| Číslo E | Látka | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|
| E 170 | uhličitany vápenaté E 260 kyselina octová | NM |
| E 261 | octany draselné | NM |
| E 262 | octany sodné | NM |
| E 263 | octany vápenaté | NM |
| E 270 | kyselina mléčná pouze L(+) - forma | NM |
| E 296 | kyselina jablečná | NM |
| E 325 | mléčnan sodný pouze L(+) - forma | NM |
| E 326 | mléčnan draselný pouze L(+) - forma | NM |
| E 327 | mléčnan vápenatý pouze L(+) - forma | NM |
| E 330 | kyselina citrónová | NM |
| E 331 | citronany sodné | NM |
| E 332 | citronany draselné | NM |
| E 333 | citronany vápenaté | NM |
| E 338 | kyselina fosforečná | 1000 počítáno jako P2O5 |
| E 507 | kyselina chlorovodíková | NM |
| E 524 | hydroxid sodný | NM |
| E 525 | hydroxid draselný | NM |
| E 526 | hydroxid vápenatý | NM |
Tabulka č. 3b
Látky zde uvedené lze použít pouze jako součást kypřících prostředků pro pekařské výrobky k příkrmům:
| Číslo E | Látka | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|
| E 500 | uhličitany sodné | NM |
| E 501 | uhličitany draselné | NM |
| E 503 | uhličitany amonné | NM |
Tabulka č. 3c
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci, vyjádřené jako kyselina askorbová, lze použít v celkové sumě jen do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 300 | kyselina L - askorbová | Nápoje a kašovitá výživa na bázi ovoce a zeleniny, šťávy | 300 |
| Potraviny s obsahem tuku na bázi obilovin včetně piškotů, sušenek a sucharů | 200 | ||
| E 301 | askorban sodný | Nápoje na bázi ovoce a zeleniny, šťávy | 300 |
| Potraviny s obsahem tuku na bázi obilovin včetně piškotů, sušenek a sucharů | 200 | ||
| E 302 | askorban vápenatý | Nápoje na bázi ovoce a zeleniny, šťávy | 300 |
| Potraviny s obsahem tuku na bázi obilovin včetně piškotů, sušenek a sucharů | 200 |
Tabulka č. 3d
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci lze použít v celkové sumě jen do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 304 | L-askorbylpalmitát | Obilné výrobky, piškoty, sušenky a suchary s obsahem tuku | 100 |
| E 306 | přírodní extrakt s obsahem tokoferolů | Obilné výrobky, piškoty, sušenky a suchary s obsahem tuku | 100 |
| E 307 | alfa - tokoferol | Obilné výrobky, piškoty, sušenky a suchary s obsahem tuku | 100 |
| E 308 | gamma - tokoferol | Obilné výrobky, piškoty, sušenky a suchary s obsahem tuku | 100 |
| E 309 | delta- tokoferol | Obilné výrobky, piškoty, sušenky a suchary s obsahem tuku | 100 |
Tabulka č. 3e
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci, vyjádřené jako P2O5 lze použít v celkové sumě jen do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 339 | fosforečnany sodné | Obilné výrobky | 1000 |
| E 340 | fosforečnany draselné | Obilné výrobky | 1000 |
| E 341 | fosforečnany vápenaté | Obilné výrobky | 1000 |
Tabulka č. 3f
Použití lecitinu při výrobě příkrmů je povoleno pouze takto:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 322 | lecitiny | Piškoty, sušenky a suchary, obilné výrobky, ostatní druhy dětské výživy | 10000 |
Tabulka č. 3g
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci lze použít v celkové sumě jen do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 471 | mono- a di- glyceridy mastných kyselin | Piškoty, sušenky a suchary, obilné výrobky, ostatní druhy dětské výživy | 5000 |
| E 472 a | estery mono- a diglyceridů s kyselinou octovou | Piškoty, sušenky a suchary, obilné výrobky, ostatní druhy dětské výživy | 5000 |
| E 472 b | estery mono- a diglyceridů s kyselinou mléčnou | Piškoty, sušenky a suchary, obilné výrobky, ostatní druhy dětské výživy | 5000 |
| E 472 c | estery mono- a diglyceridů s kyselinou citrónovou | Piškoty, sušenky a suchary, obilné výrobky, ostatní druhy dětské výživy | 5000 |
Tabulka č. 3h
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci v celkové sumě nesmějí překročit nejvyšší povolená množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 400 | kyselina alginová | Dezerty a pudinky | 500 |
| E 401 | alginát sodný | Dezerty a pudinky | 500 |
| E 402 | alginát draselný | Dezerty a pudinky | 500 |
| E 404 | alginát vápenatý | Dezerty a pudinky | 500 |
Tabulka č. 3i
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci v celkové sumě do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 410 | karubin | Příkrmy | 10000 |
| Bezlepkové obilné výrobky | 20000 | ||
| E 412 | guma guar | Příkrmy | 10000 |
| Bezlepkové obilné výrobky | 20000 | ||
| E 414 | arabská guma | Příkrmy | 10000 |
| Bezlepkové obilné výrobky | 20000 | ||
| E 415 | xanthan | Příkrmy | 10000 |
| Bezlepkové obilné výrobky | 20000 | ||
| E 440 | pektiny | Příkrmy | 10000 |
| Bezlepkové obilné výrobky | 20000 |
Tabulka č. 3j
Jako protispékavá přísada smí být použit při výrobě příkrmů:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 551 | oxid křemičitý | Sypké obilné výrobky | 2000 |
Tabulka č. 3k
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci v celkové sumě do výše nejvyšších povolených množství jako součásti z použitého kypřícího přípravku:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 334 | kyselina vinná pouze L(+) - forma | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
| E 335 | vinan sodný pouze L(+) - forma | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
| E 336 | vinan draselný pouze L(+) - forma | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
| E 354 | vinan vápenatý pouze L(+) - forma | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
| E 450 a | dihydrogen-difosforečnan sodný | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
| E 575 | glukono-delta-lakton | Piškoty, sušenky a suchary | 5000 |
Tabulka č. 3l
Látky použité při výrobě příkrmů jednotlivě nebo v kombinaci v celkové sumě do výše nejvyšších povolených množství:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 1404 | oxidovaný škrob | příkrmy | 50000 |
| E 1410 | fosfátový monoester škrobu | příkrmy | 50000 |
| E 1412 | fosfátový diester škrobu | příkrmy | 50000 |
| E 1413 | monofosfát škrobového difosfátu | příkrmy | 50000 |
| E 1414 | acetylovaný škrobový difosfát | příkrmy | 50000 |
| E 1420 | acetylovaný škrob | příkrmy | 50000 |
| E 1422 | acetylovaný škrobový adipan | příkrmy | 50000 |
| E 1450 | škrobový oktenyl-sukcinát sodný | příkrmy | 50000 |
Část 4
Antioxidanty
(1)
Látky, které smějí být používány obecně při výrobě potravin, zejména jako antioxidanty v nezbytném množství stanoví tabulka č. 1
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 304 | estery mastných kyselin (z jedlých tuků) s kyselinou askorbovou, |
| (i) Askorbylpalmitát, | |
| (ii) Askorbylstearát | |
| E 306 | přírodní extrakt s vysokým obsahem tokoferolů |
| E 307 | alfa - tokoferol |
| E 308 | gamma - tokoferol |
| E 309 | delta - tokoferol |
(2)
Látky, které smějí být používány jako antioxidanty v omezené míře, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 310 | propylgallát |
| E 311 | oktylgallát |
| E 312 | dodecylgallát |
| E 320 | butylhydroxianisol (BHA) |
| E 321 | butylhydroxitoluen (BHT) |
Při použití antioxidantů E 310, E 311, E 312, E 320 a E 321 v kombinaci smí být použit u každé z těchto látek jen takový procentní podíl nejvyššího povoleného množství, aby součet procentních podílů nepřekročil hodnotu 100%. V tabulce č. 3 je možnost současného použití látek E 310-E 320 a látky E 321 vyznačena symbolem (x).
(3)
Potraviny, při jejichž výrobě smějí být použity antioxidanty uvedené v tabulce č. 2 stanoví tabulka č. 3.
Tabulka č. 3
| Název potraviny | NPM pro galáty E 310, E 311, E 312 a BHA, jednotlivě, nebo v kombinaci mg.kg-1 | NPM pro BHT mg.kg-1 |
|---|---|---|
| tuky a oleje pro hromadnou výrobu tepelně opracovaných potravin | 200(x) | 100(x) |
| oleje a tuky pro smažení | 200(x) | 100(x) |
| sádlo, lůj, rybí tuk, drůbeží sádlo a skopový lůj | 200(x) | 100(x) |
| sypké směsi pro přípravu moučníků | 200 počítáno na tuk | |
| snacky na bázi obilovin | 200 počítáno na tuk | |
| sušené mléko pro prodejní automaty | 200 počítáno na tuk | |
| dehydrované přípravky pro polévky a vývary | 200 počítáno na tuk | |
| kořenící přípravky | 200 počítáno na tuk | |
| studené omáčky, majonézy | 200 počítáno na tuk | |
| dehydrované maso | 200 počítáno na tuk | |
| výrobky z ořechových jader | 200 | |
| předvařené cereálie | 200 počítáno na tuk | |
| sušené brambory v prášku a granulované | 25 | |
| žvýkačka | 400(x) | 400(x) |
(4)
Jiné antioxidanty, které smějí být používány pro určité účely, stanoví tabulka č. 4.
Tabulka č. 4
Tam, kde je v tabulce č. 4 vyznačeno použití kyseliny erythorbové, smějí být použity tyto látky:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 315 | kyselina erythorbová (synonymum: kyselina isoaskorbová) |
| E 316 | erythorban sodný (synonymum: isoaskorban sodný) |
Látky, které smějí být použity jednotlivě nebo v kombinaci až do výše nejvyšších povolených množství, vyjádřeno jako kyselina erythorbová a počítáno jako suma:
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 315 | kys. erythorbová | masné výrobky | 500 |
| E 316 | (synonymum: kys. isoaskorbová) | polokonzervy a konzervy z ryb, rybí výrobky | 1500 |
| zmrazené a hluboce zmrazené ryby s červenou pokožkou | 1500 |
Jako antioxidant smí být použity také látky, uvedené v části 6 tabulce č. 3, a to pouze za podmínek uvedených v části 6 tabulce č. 4.
Část 5
Barviva
(1)
Látky získané z potravin a dalších složek přírodního původu extrakcí fyzikální či chemické povahy, která má za následek selektivní oddělení barevné látky, jsou ve smyslu této vyhlášky barvivy.
(2)
Potraviny, chuťové a aromatické látky a jejich složky, které se přidávají během výroby do potravin pro své aromatické, chuťové nebo výživové vlastnosti a přitom mají sekundární barvící účinek, jako např. mletá paprika, šafrán a kurkuma a dále barviva, určená k barvení nejedlých vnějších částí potravin, jakými jsou například povrchové povlaky sýrů a salámová střeva, se za barviva ve smyslu této vyhlášky nepovažují
(3)
Pro účely barvení potravin smějí být používána výlučně barviva uvedená v tabulce č. 1 a dále jejich formy, označované jako aluminiové laky.
(4)
Barveny smějí být pouze potraviny, uvedené v tabulkách č. 3, 4 a 7, a to za podmínek, uvedených v tabulkách č. 3, 4, 6 a 7. Nejvyšší povolená množství jsou stanovena pro obsah barevného principu, to znamená čistého barviva.
(5)
Barvení se nesmí provádět u potravin, uvedených v tabulce č. 2, s výjimkou aplikací, povolených v tabulkách č. 3, 4 a 7 a u dětské výživy.
(6)
Barviva, která smějí být používána výhradně pro omezený rozsah aplikací, jsou uvedena v tabulce č. 4.
(7)
Barviva, povolená pro barvení potravin obecně jsou uvedena v tabulce č. 6.
(8)
Potraviny, k jejichž výrobě smějí být používána barviva uvedená v tabulce č. 6, jsou uvedeny v tabulce č. 7. U potravin, označených symbolem (x) se stanovené nejvyšší povolené množství týká potraviny připravené ke spotřebě podle návodu výrobce, pokud přípravu před spotřebou vyžaduje. Tam, kde je to zvláště vyznačeno, nesmějí být používána barviva syntetická.
(9)
Přítomnost barviva v potravině, neuvedené v tabulkách č. 3, 4 a 7 je povolena pouze na základě principu přenosu (část 1, odst. 6), a to pouze tehdy, nejedná-li se o potravinu uvedenou v části 5, tabulce č. 2. Dále je povolena v případě, že se jedná o potravinu určenou k dalšímu zpracování při výrobě složené potraviny, pro kterou je použití v tabulkách č. 3, 4 a 7, povoleno. Obsah barviva v potravině pro další zpracování smí být nejvýše takový, aby složená potravina splňovala požadavky uvedené v tabulkách č. 3, 4, 6 a 7.
(10)
Pro označování masa a masných výrobků smějí být použita pouze jednotlivě barviva E 129 Červeň Allura AC, E 133 Brilantní modř FCF a E 155 Hněď HT nebo směs barviv E 129 Červeň Allura AC a E 133 Brilantní modř.
(11)
Pro účely razítkování skořápek vajec a dekoračního barvení skořápky vajec smějí být použita pouze barviva uvedená v tabulce č. 1.
(12)
Pro účely barvení potravin v domácnosti smějí být uváděna do oběhu barviva uvedená v tabulce č. 1 kromě těchto barviv: E 123 Amarant, E 127 Erythrosin, E 128 Červeň 2 G, E 154 Hněď FK, E 160b Annato, bixin, norbixin, E 161g Kanthaxanthin, E 173 Hliník (v podobě pigmentu) a E 180 Litholrubin BK.
Tabulka č. 1
Seznam barviv povolených k barvení potravin.
| Číslo E | Barvivo | Charakter barviva | číslo C. I.5/ |
|---|---|---|---|
| E 100 | Kurkumin | 75 300 | |
| E 101 | (i) Riboflavin | ||
| (ii) Riboflavin-5' -fosfát | |||
| E 102 | Tartrazin | S6 | 19 140 |
| E 104 | Chinolinová žluť | S | 47 005 |
| E 110 | Žluť SY (synonymum Gelborange S) | S | 15 985 |
| E 120 | Košenila, kys. karmínová, karmíny | 75 470 | |
| E 122 | Azorubin (synonymum Carmoisin) | S | 14 720 |
| E 123 | Amarant (synonymum Viktoriarubín O) | S | 16 185 |
| E 124 | Ponceau 4R (synonymum Košenilová červeň A) | S | 16 255 |
| E 127 | Erythrosin | S | 45 430 |
| E 128 | Červeň 2G | S | 18 050 |
| E 129 | Červeň Allura AC | S | 16 035 |
| E 131 | Patentní modř V | S | 42 051 |
| E 132 | Indigotin (synonymum Indigocarmine) | S | 73 015 |
| E 133 | Brilantní modř (synonymum Brilliant blue FCF) | S | 42 090 |
| E 140 | Chlorofyly a chlorofyliny | ||
| (i) Chlorofyly | 75 810 | ||
| (ii) Chlorofyliny | 75 815 | ||
| E 141 | Mědnaté komplexy chlorofylů a chlorofylinů | 75 815 | |
| (i) Cu komplexy chlorofylů | |||
| (ii) Cu komplexy chlorofylinů | |||
| E 142 | Zeleň S | S | 44 090 |
| E 150 a | Karamel, Kulér | ||
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | ||
| E 150 c | Amoniakový karamel | ||
| E 150 d | Amoniak - sulfitový karamel | ||
| E 151 | Čerň BN (synonymum Brilliant black BN) | S | 28 440 |
| E 153 | Medicinální uhlí (z rostlinné suroviny) | ||
| E 154 | Hněď FK | S | |
| E 155 | Hněď HT | S | 20 285 |
| E 160 a | Karoteny | ||
| (i) směs karotenů | 75 130 | ||
| (ii) Beta-karoten | 40 800 | ||
| E 160 b | Annato, bixin, norbixin | 75 120 | |
| E 160 c | Paprikový extrakt,. kapsanthin, kapsorubin | ||
| E 160 d | Lykopen | 75 125 | |
| E 160 e | Beta-apo-8'-karotenal | 40 820 | |
| E 160 f | Ethylester kyseliny beta-apo-8'-karotenové | 40 825 | |
| E 161 b | Lutein | ||
| E 161 g | Kanthaxanthin | ||
| E 162 | Betalainová červeň, betanin (včetně extraktů z červené řepy) | ||
| E 163 | Anthokyany (získané fyzikálními postupy z ovoce a zeleniny) | ||
| E 170 | Uhličitan vápenatý | 77 220 | |
| E 171 | Oxid titaničitý (synonymum Titanová běloba) | 77 891 | |
| E 172 | Oxidy a hydroxidy železa | 77 491 | |
| 77 492 | |||
| 77 499 | |||
| E 173 | Hliník (v podobě pigmentu) | ||
| E 174 | Stříbro (v podobě pigmentu) | ||
| E 175 | Zlato (v podobě pigmentu) | ||
| E 180 | Litholrubin BK | S |
Tabulka č. 2
Potraviny, které nesmějí obsahovat přidaná barviva, pokud to není výslovně stanoveno v tabulkách č. 3, 4 a 7
| 1. | nezpracované potraviny |
| 2. | minerální vody a stolní vody |
| 3. | mléko, polotučné a odtučněné mléko, pasterované či sterilované, včetně UHT mléka (týká se neochucených výrobků) |
| 4. | mléko ochucené kakaem či čokoládou |
| 5. | kysané mléčné výrobky (neochucené) |
| 6. | mléčné polokonzervy |
| 7. | podmáslí (neochucené) |
| 8. | smetana a sušená smetana (neochucené) |
| 9. | oleje a tuky živočišného a rostlinného původu |
| 10. | vaječný žloutek, bílek, vaječná melanž, sušené a zmrazené vaječné produkty |
| 11. | mouka, ostatní mlýnské výrobky a škrob |
| 12. | chléb a výrobky z chlebového těsta |
| 13. | těstoviny a gnocchi |
| 14. | cukry (všechny mono - a disacharid) |
| 15. | rajčatový protlak a rajčatové polokonzervy |
| 16. | studené omáčky na bázi rajčatové šťávy, kečupy |
| 17. | ovocné a zeleninové šťávy a nektary |
| 18. | produkty z ovoce, zeleniny, brambor a hub - sterilované, nakládané či sušené, zpracované ovoce, zelenina, brambory a houby |
| 19. | extra džemy, extra rosoly a kaštanové pyré |
| 20. | maso, ryby, drůbež, zvěřina, měkkýši, korýši a produkty z nich (netýká se hotových pokrmů) |
| 21. | kakaové a čokoládové výrobky (netýká se nečokoládových náplní těchto výrobků) |
| 22. | pražená káva, kávoviny, čaj, extrakty z čaje, vč. ovocných a bylinných, přípravky na bázi čaje, ovoce a obilovin pro přípravu čajů a instantní produkty a směsi z nich |
| 23. | koření, směsi koření, sůl, náhrady soli |
| 24. | víno |
| 25. | kojenecká a dětská výživa |
| 26. | med |
| 27. | ovocné a obilné pálenky |
| 28. | vinný ocet |
| 29. | slad a výrobky ze sladu |
| 30. | zrající a čerstvé sýry (neochucené) |
| 31. | máslo z mléka koz a ovcí |
Tabulka č. 3
Potraviny, ke kterým smějí být přidávána pouze určitá barviva.
| Název potraviny | Číslo E | Barvivo | NPM mg.l-1 resp. mg.kg.-1 |
|---|---|---|---|
| Sladový chléb | E 150 a | Karamel | NM |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak - sulfitový karamel | NM | |
| Pivo | E 150 a | Karamel | NM |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak - sulfitový karamel | NM | |
| Máslo (včetně másla se sníženým a zvýšeným obsahem tuku) | E 160 a | Karoteny | NM |
| Margarin, minarin, ostatní tukové emulze, bezvodé tuky | E 100 | Kurkumin | NM |
| E 160 a | Karoteny | NM | |
| E 160 b | Annato, bixin, norbixin | 10 | |
| Neochucené sýry tvrdé, měkké a tavené | E 160 a | Karoteny | NM |
| E 160 b | Annato, bixin, norbixin | 15 | |
| E 160 c | Paprikový extrakt | NM | |
| Ocet | E 150 a | Karamel | NM |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| Lihoviny typu whisky, brandy, rum | E 150 a | Karamel | NM |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| Aromatizovaná vína hnědé barvy, nápoje na bázi aromatizovaných vín hnědé barvy, likérová vína hnědébarvy, medovina | E 150 a | Karamel | NM |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| Zelenina nakládaná v octu, slaném nálevu, oleji (kromě oliv) | E 101 | (i) Riboflavin | NM |
| (jj) Riboflavin-5'-fosfát | NM | ||
| E 140 | chlorofyly, chlorofyliny | NM | |
| E 141 | mědnaté komplexy chlorofylů a chlorofylinů | NM | |
| E 150 a | Karamel | NM | |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| E 160 a | Karoteny | NM | |
| E 162 | Betalainová červeň | NM | |
| E 163 | Anthokyany | NM | |
| Extrudované, expandované obilné snídaně | E 150 c | Amoniakový karamel | NM |
| E 160 a | Karoteny | NM | |
| E 160 b | Annato, bixin, norbixin | 25 | |
| E 160 c | Paprikový extrakt | NM | |
| Obilné snídaně ochucené ovocným aromatem | E 120 | Košenila | 200 |
| E 162 | Betalainová červeň | NM | |
| E 163 | Anthokyany | NM | |
| Ovocné pomazánky a podobné výrobky z ovoce včetně těchto výrobků se sníženým obsahem využitelné energie | E 100 | Kurkumin | NM |
| E 120 | Košenila | 100 jednotlivě či v kombinaci s E 160d a E 161b | |
| E 140 | chlorofyly, chlorofyliny | NM | |
| E 141 | mědnaté komplexy chlorofylů a chlorofylinů | NM | |
| E 150 a | Karamel | NM | |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| E 160 a | Karoteny | NM | |
| E 160 c | Paprikový extrakt | NM | |
| E 162 | Betalainová červeň | NM | |
| E 163 | Anthokyany | NM | |
| E 160 d | Lykopen | 100 jednotlivě či v kombinaci s E 120 a E 161b | |
| E 161 b | Lutein | 100 jednotlivě či v kombinaci s E 120 a E 160d | |
| Uzené masné výrobky, paštiky | E 100 | Kurkumin | 20 |
| E 120 | Košenila, kys. karmínová, karmíny | 100 | |
| E 150 a | Karamel | NM | |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| E 160 a | Karoteny | 20 | |
| E 160 c | Paprikový extrakt | 10 | |
| E 162 | Betalainová červeň | NM | |
| Hamburgerové maso s minimálním obsahem rostlinné či obilné složky 4% | E 120 | Košenila, kys. karmínová, karmíny | 100 |
| E 150 a | Karamel | NM | |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel | NM | |
| E 150 c | Amoniakový karamel | NM | |
| E 150 d | Amoniak-sulfitový karamel | NM | |
| Sušené granulované brambory a bramborové vločky | E 100 | Kurkumin | NM |
Tabulka č. 4
Barviva. která jsou povolená výhradně pro určité účely.
| číslo E | Barvivo | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg.-1 |
|---|---|---|---|
| E 123 | Amarant | aperitivní vína, lihoviny, alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším i nižším než 15% (obj.) | 30 |
| rybí jikry a mlíčí | 30 | ||
| E 127 | Erytrosin | koktejlové a kandované třešně | 200 |
| E 154 | Hněď FK | uzené ryby - kipry | 20 |
| E 161 g | Kanthaxanthin | štrasburské párky | 15 |
| E 173 | Hliník | vnější povrch nečokoládových cukrovinek určených k dekoraci cukrářských výrobků | NM |
| E 174 | Stříbro | vnější povrch cukrovinek určených k dekoraci cukrářských výrobků, čokoládové cukrovinky, likéry | NM |
| E 175 | Zlato | vnější povrch nečokoládových cukrovinek určených k dekoraci cukrářských výrobků, čokoládové cukrovinky. likéry | NM |
| E 180 | Litholrubin BK | jedlé povrchové vrstvy sýrů | NM |
| E 160 b | Annatto, bixin, norbixin | margarín, minarin, ostatní emulgované tuky, tuky bez obsahu vody | 10 |
| jedlé ozdoby a jedlé povrchové vrstvy | 20 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo, cukrářské výrobky | 10 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a podobné zmrazené výrobky | 20 | ||
| lihoviny a alkoholizované nápoje včetně nápojů s obsahem alkoholu nižším než 15% (obj.) | 10 | ||
| tvrdé, měkké a tavené sýry | 15 | ||
| deserty | 10 | ||
| snacky neochucené, pikantní na bázi brambor, obilovin, škrobu, extrudované či expandované | 20 | ||
| ostatní snacky a snacky na bázi obalených ořechových jader | 10 | ||
| uzené ryby | 10 | ||
| jedlé povrchové vrstvy sýrů, jedlá klihovková (kolagenová střívka) | 20 | ||
| extrudované, expandované obilné snídaně, obilné snídaně ochucené ovocným aromatem | 25 |
Tabulka č. 5
Barviva povolená k barvení potravin, neuvedených v tabulkách č. 2 a 3
Barviva, která smějí být používána v nezbytném množství k výrobě všech potravin, kromě dětské výživy a potravin uvedených v tabulkách č. 2 a 3
| Číslo E | Barvivo |
|---|---|
| E 101 | (i) Riboflavin |
| (ii) Riboflavin-5'-fosfát | |
| E 140 | Chlorofyly a chlorofyliny |
| E 141 | Mědnaté komplexy chlorofylů a chlorofylinů |
| E 150 a | Karamel |
| E 150 b | Kaustický sulfitový karamel |
| E 150 c | Amoniakový karamel |
| E 150 d | Amoniak - sulfitový karamel |
| E 153 | Medicinální uhlí |
| E 160 a | Karoteny |
| E 160 c | Paprikový extrakt, kapsanthin, kapsorubin |
| E 162 | Betalainová červeň, betanin |
| E 163 | Anthokyany |
| E 170 | Uhličitan vápenatý |
| E 171 | Oxid titaničitý |
| E 172 | Oxidy a hydroxidy železa |
Tabulka č. 6
Barviva, která směji být používána k výrobě potravin jednotlivě či v kombinaci až do nejvyššího povoleného množství, uvedeného v tabulce č. 7.
| Číslo E | Barvivo |
|---|---|
| E 100 | Kurkumin |
| E 102 | Tartrazin |
| E 104 | Chinolinová žluť |
| E 110 | Žluť SY |
| E 120 | Košenila, kyselina karmínová, karmíny |
| E 122 | Azorubin |
| E 124 | Ponceau 4R |
| E 129 | Červeň Allura AC |
| E 131 | Patentní modř V |
| E 132 | Indigotin |
| E 133 | Brilantní modř |
| E 142 | Zeleň S |
| E 151 | Čerň BN |
| E 155 | Hněď HT |
| E 160 d | Lykopen |
| E 160 e | beta-apo-8'-karotenal |
| E 160 f | Ethylester kyseliny beta-apo-8'-karotenové |
| E 161 b | Lutein |
Při použití v kombinaci se hodnota týká celkového množství použitých barviv. Nejvyšší povolená množství jsou vztažena na potravinu připravenou k požívání podle návodu výrobce (pokud přípravu před spotřebou vyžaduje). U některých potravin, kde je to zvlášť uvedeno, nesmějí být použita barviva syntetická. U ochucených nealkoholických nápojů, zmrzlin a obdobných zmrazených výrobků, desertů, jemného a trvanlivého pečiva, cukrářských výrobků a cukrovinek nesmí být obsah jednotlivého barviva E 110, E 122, E 124 a E 155 v rámci stanoveného společného nejvyššího povoleného množství vyšší než 50 mg kg.-1 nebo 50 mg.l-1.
Tabulka č. 7
Potraviny k jejichž výrobě smějí být použita barviva uvedená v tabulce č. 6
| Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| ochucené nealkoholické nápoje, nápoje v prášku (x) | 100 |
| nápojové koncentráty pro přípravu ochucených nealkoholických nápojů (x) | 100 |
| proslazené ovoce a zelenina | 200 |
| kompoty ovoce červené barvy | 200 |
| cukrovinky | 300 |
| jedlé ozdoby na cukrářské výrobky | 500 |
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 200 |
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky (x) | 150 |
| ochucené tavené sýry (mimo syntetická) | 100 |
| deserty včetně ochucených mléčných výrobků (x) | 150 |
| studené omáčky, majonézy, kořenící směsi, kromě kečupů a studených omáček na bázi rajčatové šťávy (x) | 500 |
| hořčice | 300 |
| pasty z ryb a korýšů, | 100 |
| předvařené jedlé části korýšů | 250 |
| náhražky lososa | 500 |
| surimi | 500 |
| rybí mlíčí a jikry | 300 |
| balené výrobky z uzených ryb (mimo syntetická) | 100 |
| snacky neochucené, pikantní na bázi brambor, obilovin, škrobu extrudované či expandované | 200 |
| ostatní snacky a pikantní snacky na bázi obalených ořechových jader | 100 |
| jedlý povrch sýrů (mimo syntetická) | NM |
| jedlá klihovková (kolagenová) střívka | NM |
| kompletní směsi pro zvláštní výživové účely určené ke snižování hmotnosti (x) | 50 |
| kompletní směsi pro zvláštní výživové účely určené k použití pod dohledem lékaře | 50 |
| polévky a polévkové přípravky (x)- mimo syntetická | 50 |
| analogy masa a rybího masa na bázi rostlinných bílkovin | 100 |
| lihoviny a alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším, nižším než 15% (obj) kromě uvedených v tab. 2 a 4 | 200 |
| aromatizovaná vína, nápoje a koktejly na bázi aromatizovaných vín, kromě těch, uvedených v tab. 3 | 200 |
| Ovocná vína, včetně šumivých a perlivých, cidr, perry, aromatizovaná ovocná vína, aromatizovaný cidr a perry | 200 |
| potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | NM |
Symbol (x) označuje potraviny, u kterých se případně počítá s přípravou před konzumací podle návodu výrobce. Stanovené nejvyšší povolené množství se v takovém případě vztahuje na potravinu připravenou podle návodu.
Část 6
Konzervanty
(1)
Sloučeniny kyseliny sorbové, benzoové, parahydroxybenzoové a jejich soli a estery, které smějí být používány ke konzervaci potravin, stanoví tabulka č. 1. Tyto hodnoty smějí být použity až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako příslušná kyselina.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka | Symbol |
|---|---|---|
| E 200 | kyselina sorbová | S |
| E 202 | sorban draselný | |
| E 203 | sorban vápenatý | |
| E 210 | kyselina benzoová | B |
| E 211 | benzoan sodný | |
| E 212 | benzoan draselný | |
| E 213 | benzoan vápenatý | |
| E 214 | ethylparahydroxybenzoát | PHB |
| E 215 | ethylparahydroxybenzoát sodná sůl | |
| E 216 | propylparahydroxybenzoát | |
| E 217 | propylparahydroxybenzoát sodná sůl | |
| E 218 | methylparahydroxybenzoát | |
| E 219 | methylparahydroxybenzoát sodná sůl |
(2)
Potraviny, které smějí být konzervovány kyselinou sorbovou, benzoovou, parahydroxybenzoovou a jejich sloučeninami, uvedenými v tabulce č. 1, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
| Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| S | B | PHB | S+B | S+PHB | S+B+ PHB | |
| Ochucené nápoje na bázi vína | 200 | - | - | - | - | - |
| ochucené nealkoholické nápoje a ochucené nealkoholické nápoje se sníženým (x) obsahem využitelné energie (xxx) | 300 (x) | 150 (x) | - | 200 S - 100 B | - | - |
| tekuté koncentráty z čaje, tekuté kon centráty výluhů z ovoce a výluhů z bylin | - | - | - | 600 | - | - |
| nízkoalkoholické víno | 200 | - | - | - | - | - |
| vína, ovocná vína, fermentované ovocné šťávy, např. cidr, perry | 200 | - | - | - | - | - |
| medovina | 200 | - | - | - | - | - |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu nejvýše 15% obj. kromě piva a vína (x) | 200 (x) | 200 (x) | - | 400 | - | - |
| náplně pro ravioli, tortelini a podobné produkty | 1000 | - | - | - | - | - |
| ovocné pomazánky a podobné produkty pokud jsou baleny do obalů, v kterých nelze provést jejich tepelnou sterilaci, dále kromě extra džemů a jim podobných produktů, a džemů se sníženým obsahem využitelné energie (xx). (xxx) | - | - | - | 1000 | - | - |
| džemy, rosoly, marmelády a podobné produkty se sníženým obsahem využitelné energie či vyrobené bez přidaného cukru a ostatní obdobné pomazánky na bázi ovoce | - | 500 | - | 1000 | - | - |
| proslazené ovoce a zelenina | - | - | - | - | 1000 | - |
| sušené ovoce | 1000 | - | - | - | - | |
| chemicky konzervované přípravky na bázi ovoce a zeleniny pro průmyslovou výrobu potravin (xxx) a pro prodej přímému | 1000 | - | - | - | - | - |
| sirupy a nízkoenergetické nápojové koncentráty pro prodej přímému | - | - | - | 1500 | - | - |
| chemicky konzervovaná zelenina v octě, soli, či oleji, kromě oliv | 800 (x) | 1000 (x) | 1500 | - | - | |
| olivy | 1000 | - | - | - | - | - |
| bramborové těsto | 2000 | - | - | - | - | - |
| rybí polokonzervy | - | - | - | 2000 | - | - |
| polokonzervy z rybího mlíčí a jiker | - | - | - | 2000 | - | - |
| jedlé části korýšů vařené | - | - | - | 2000 | - | - |
| solené sušené ryby | - | - | - | 200 | - | - |
| plátkový balený sýr | 1000 | - | - | - | - | |
| tavený sýr | 1000 | - | - | - | - | - |
| plátkový chléb s trvanlivostí delší než 7 dní | 2000 | - | - | - | - | - |
| jemné pečivo a cukrářské výrobky s trvanlivostí delší než 7 dní s vodní aktivitou více než 0,65 | 2000 | - | - | - | - | - |
| neextrudované snacky na bázi obilovin, brambor a ořechů | - | - | - | - | 1000 z toho max. 300 PHB | - |
| cukrovinky s výjimkou čokolády | - | - | - | - | - | 1500 z toho max. 300 PBH |
| sladké dezertní omáčky (toppingy) | 1000 | - | - | - | - | - |
| tukové emulze kromě másla s obsahem tuku nejméně 60% ( např. margarín) | 1000 | - | - | - | - | - |
| tukové emulze kromě másla s obsahem tuku pod 60% | 2000 | - | - | - | - | - |
| emulgované studené omáčky, majonézy s obsahem tuku nejméně 60% | 1000 | 500 | - | 1000 | - | - |
| emulgované studené omáčky, majonézy s obsahem tuku pod 60% | 2000 | 1000 | - | 2000 | - | - |
| neemulgované studené omáčky, kečupy | - | - | - | 1000 | - | - |
| saláty s trvanlivostí delší než 14 dní | - | - | - | 1500 | - | - |
| hořčice | - | - | - | 1000 | - | |
| tekuté kořenící přípravky | - | - | - | 1000 | - | |
| tekutá stolní sladidla | - | - | - | - | - | 2000 |
| žvýkačky | - | - | - | 1500 | - | - |
| aspiky | 1000 | 500 | - | - | - | - |
| potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů v tekuté podobě s omezenou denní dávkou6a) | - | - | - | - | - | 2000 |
Zkratky uvedené v tabulce mají tento význam:
| S + B | použití kyseliny sorbové a kyseliny benzoové jednotlivě či v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma těchto látek |
| S + PHB | použití kyseliny sorbové a esterů kyseliny parahydroxybenzoové jednotlivě či v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma těchto látek |
| S + B + PHB | použití kyseliny sorbové, benzoové a esterů kyseliny parahydroxybenzoové jednotlivě či v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma těchto látek |
(3)
Tam, kde je v tabulce č. 2 symbol (x), se buď použije pouze jeden konzervant nejvýše v uvedeném množství, nebo kombinace S + B.
(4)
Tam, kde je to v tabulce č. 2 zvlášť vyznačeno, se hodnoty nejvyšších povolených množství týkají potravin připravených ke spotřebě podle návodu výrobce.
(5)
U ovocných sirupů a vybraných typů ovocných pomazánek, u kterých je v tabulce č. 2 uveden symbol (xx), smějí být přítomna (výhradně jako rezidua konzervantů z chemicky konzervovaných polotovarů) kromě kyseliny sorbové a benzoové jednotlivě či v kombinaci také rezidua oxidu siřičitého (tabulka č. 4). Při současné přítomnosti kyseliny sorbové nebo benzoové nebo jejich směsi a oxidu siřičitého, smí být z každého nejvyššího povoleného množství přítomen jen takový procentní podíl, aby součet procentních podílů nepřekročil hodnotu 100%.
(6)
Potraviny, u kterých je v tabulkách č. 2 a 4 uveden symbol (xxx), a potraviny z nich vyrobené, musí být na obale označeny informací „vyrobeno z chemicky konzervovaného polotovaru“ nebo ve výčtu složek konečného výrobku musí být u takové složky uvedena informace o chemické konzervaci výchozí ovocné suroviny, například ("ovocný sirup z chemicky konzervovaného polotovaru, chemicky konzervovaný sirup, chemicky konzervovaný ovocný přípravek“).
(7)
Kyselina benzoová může být přirozeně přítomna v mléčných kysaných výrobcích až do množství 30 mg.kg-1. V takovém případě se tato látka nepovažuje za látku přídatnou.
(8)
Oxid siřičitý a jeho sloučeniny, které smějí být používány při výrobě potravin, stanoví tabulka č. 3.
Tabulka č. 3
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 220 | oxid siřičitý |
| E 221 | siřičitan sodný |
| E 222 | hydrogensiřičitan sodný |
| E 223 | disiřičitan sodný |
| E 224 | disiřičitan draselný |
| E 226 | siřičitan vápenatý |
| E 227 | hydrogensiřičitan vápenatý |
| E 228 | hydrogensiřičitan draselný |
(9)
Potraviny, ke kterým smí být přidáván oxid siřičitý a jeho sloučeniny uvedené v tabulce č. 3 a jejich nejvyšší povolená množství stanoví tabulka č. 4.
Tabulka č. 4
| Název potraviny | SO2 mg.I-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| korýši a hlavonožci čerství a zmrazení(v jedlém podílu) | 150 |
| korýši a hlavonožci vaření (v jedlém podílu) | 50 |
| trvanlivé pečivo typu biskvit, kreker | 50 |
| škrob (mimo škrob pro dětskou výživu) | 50 |
| škrob a modifikovaný škrob pro dětskou výživu | 10 |
| ságo (*) | 30 |
| křupky | 30 |
| sušené brambory v prášku a granulované | 400 |
| neextrudované snacky na bázi brambor a obilovin | 50 |
| loupané (syrové) brambory k přípravě pokrmů za tepla (*) | 50 |
| syrové výrobky z brambor (včetně zmrazených brambor) k přípravé za tepla (*) | 100 |
| bramborové těsto k přípravě pokrmů za tepla (*) | 100 |
| sušená zelenina bílé barvy | 200 |
| mletý křen a výrobky z něj | 800 |
| sušené meruňky, broskve, vinné bobule, švestky a fíky k přípravě pokrmů po omytí v teplé vodě (*) | 2000 |
| sušené banány (*) | 1000 |
| sušená jablka a hrušky (*) | 600 |
| ostatní sušené ovoce, ořechy ve skořápce | 200 |
| ovocné sirupy (#). (xxx) | 200 |
| ovocné pomazánky kromě extra džemů a podobných výrobků a těchto výrobků se sníženým obsahem energie (#), (xxx) | 200 |
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie | 50 |
| ostatní ovocné pomazánky | 50 |
| ochucovací přípravky na bázi citrusové šťávy | 200 |
| cukry (rafinovaný a afinovaný cukr, cukerný a invertní sirob (v sušině), glukóza | 15 |
| škrobový sirup | 20 |
| ostatní cukry | 40 |
| sladké dezertní omáčky (toppingy) | 40 |
| ovocné koncentráty z citrusové šťávy, jablečné šťávy a ananasové šťávy | 350 |
| pomerančová, grapefruitová, jablečná a ananasová šťáva | 50 |
| citrónová šťáva, limetová šťáva | 350 |
| ostatní koncentráty na bázi ovocné šťávy, či ovocné měli | 250 |
| hroznová šťáva | 15 |
| ochucené nápoje na bázi vody s obsahem glukózového sirupu nejméně 235 g.l-1 (jen z použitých surovin) | 50 |
| ovocné limonády a ovocné nápoje na bázi ovocných sirupů (xxx) | 40 (jen přenosem ze sirupů) |
| nealkoholické nápoje na bázi ovocného koncentrátu | 20 (jen přenosem z koncentrátů) |
| cukrovinky na bázi glukózy, glukózového a škrobového sirupu | 50 (jen přenosem z těchto zdrojů) |
| vína s obsahem zbytkového cukru do 5 g.l-1 červená | 160 |
| vína s obsahem zbytkového cukru do 5 g.l-1 bílá a růžová | 210 |
| vína s obsahem zbytkového cukru nad 5 g.l-1 červená | 210 |
| vína s obsahem zbytkového cukru nad 5 g.l-1 bílá a růžová | 260 |
| nealkoholické víno | 200 |
| cidr, perry, ovocné víno, šumivé ovocné víno | 200 |
| medovina 100 vinný a ovocný ocet | 170 |
| hořčice francouzského typu (Dijon) | 500 |
| hořčice ostatní | 250 |
| želatina | 50 |
| zelenina a ovoce v octě, oleji nebo nálevu (kromě oliv) | 100 |
| - jakostní vína z České republiky splňující požadavky7a) na označení názvem „pozdní sběr“ a jakostní vína dovážená ze zemí EU splňující požadavky7b) na označení názvem "pozdní sběr | 300 mg.l-1, |
| - jakostní vína bílá dovážená splňující požadavky7b) na označení původu z oblasti Francie (Bordeaux supérieur, Graves de Vayres, Côtes des Bourdeaux St. Macaire, Premieres Côtes de Bourdeaux, Sainte-Foy Bordeaux, Côtes de Bergerac s dodatkem i bez dodatku „Côtes de Saussignac“, Haut-Montravel, Côtes de Montravel a Rosette) a z oblasti Španělska (Allela, La Mancha, Navarra, Penedés, Rioja, Rueda, Tarragona a Valencia) | 300 mg.l-1, |
| - jakostní vína bílá dovážená z oblasti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska splňující požadavky na označení „botrytis“, „noble harwest“ nebo "noble late harvested"a „special late harvested“ | 300 mg.l-1, |
| - jakostní vína z České republiky splňující požadavky7a) na označení názvem „výběr z hroznů“, dovážená vína splňující požadavky7b) na označení „Auslese“ a jakostní vína bílá z Rumunska splňující požadavky na označení některým z následujících názvů (Murfatlar, Cotnari, Tirnave, Pietroasele, Valea Calugareasca) | 350 mg.l-1, |
| - jakostní vína z České republiky splňující požadavky7a) na označení „ledové víno“ a „slámové víno“ a dovážená vína splňující požadavky7b) na označení „Beerenauslese“, „Ausbruch“, „Ausbruchwein“, „Trockenbeerenauslese“, „Eiswein“ a jakostní vína bílá z oblastí Francie splňující požadavky na označení oblasti původu (Sauternes, Barsac, Cadillac, Cérons, Loupiac, Sainte-Crois-du-Mont, Monbazillac, Bonnezeaux, Quarts de Chaume, Coteaux du Layon, Coteaux de ľAubance, Graves Supérieures, Jurancon) | 400 mg.l-1. |
(10)
Nejvyšší povolená množství jsou vyjádřena jako oxid siřičitý v mg.l-1 nebo mg.kg-1 (podle charakteru potraviny) a týkají se celkového obsahu SO2, bez ohledu na jeho původ a bez ohledu na to, zda v potravině plní úlohu antioxidantu, konzervantu, či jinou. Skutečnost, že podmínky použití oxidu siřičitého k výrobě potravin jsou uvedeny souhrnně v části 6, nikterak neomezuje možnost označovat na obale výrobku zařazení mezi kategorie uvedené v části 1 odst. 7 podle převažující funkce ve výrobku.
(11)
Obsah oxidu siřičitého 10 mg.kg-1nebo 10 mg.l-1 a nižší se považuje za nulový (například pro účely deklarace přítomnosti). Oxid siřičitý může být přirozeně přítomen v pivu jako výsledek fermentačních procesů. V běžných pivech přirozený obsah oxidu siřičitého nesmí překročit 20 mg.l-1, v kvasnicových sudových pivech 50 mg.l-1. V takovém případě se tato látka nepovažuje za látku přídatnou.
(12)
U ovocných sirupů a vybraných typů ovocných pomazánek, u kterých je v tabulce č. 4 uveden symbol (#) smějí být přítomny (výhradně jako rezidua konzervantů z chemicky konzervovaných polotovarů) kromě reziduí oxidu siřičitého také kyselina sorbová a benzoová (část 6, tabulka č. 2). Při současné přítomnosti kyseliny sorbové nebo benzoové nebo jejich směsi a oxidu siřičitého, smí být z každého nejvyššího povoleného množství přítomen jen takový procentní podíl, aby součet procentních podílů nepřekročil hodnotu 100%.
(13)
U hořčice francouzského typu (Dijon) nesmí být souběžně s oxidem siřičitým použita konzervace kyselinou sorbovou a benzoovou.
(14)
Skutečnost, že potraviny, u kterých je uveden symbol (*), jsou určeny k přípravě pokrmů za tepla či k přípravě pokrmů po omytí v teplé vodě, musí být vyznačena na obalu určeném pro spotřebitele .
(15)
Potraviny s obsahem oxidu siřičitého vyšším než 50 mg.kg-1, u kterých není provedena informace podle odstavců 6 a 14 nebo podle části 1 odst. 7, musí být vedle informace o obsahu přídatných látek podle požadavků části 1 této přílohy opatřeny dále upozorněním „Sířeno“. Tento požadavek neplatí pro révové víno.
Tabulka č. 5
Ostatní konzervanty, které smějí být používány ke konzervaci potravin a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat
Nisin může být přirozeně přítomen v sýrech případně některých mléčných kysaných výrobcích jako výsledek činnosti mikroorganismů. V takovém případě se tato látka nepovažuje za látku přídatnou.
(16)
Tam, kde je vyznačeno použití kyseliny propionové, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 280 | kyselina propionová |
| E 281 | propionan sodný |
| E 282 | propionan vápenatý |
| E 283 | propionan draselný |
Nejvyšší povolené množství je počítáno jako kyselina propionová.
Kyselina propionová a její soli mohou být přítomny přirozeně ve fermentovaných mléčných výrobcích jako výsledek činnosti mikroorganismů. V takovém případě se tato látka nepovažuje za látku přídatnou.
(17)
U dimethyldikarbonátu představuje nejvyšší povolené množství nejvyšší povolené dávkování při výrobě. Výrobek při prodeji finálnímu spotřebiteli nesmí obsahovat zjistitelné množství této látky.
(18)
Tam, kde je vyznačeno použití orthofenylfenolu, je povoleno použití těchto látek:7/
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 231 | orthofenylfenol |
| E 232 | orthofenylfenolát sodný |
Nejvyšší povolené množství je počítáno jako orthofenylfenol.
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 230 | bifenyl | citrusové plody - jen k ošetření povrchu | 70 |
| E 231 E 232 | orthofenylfenol | citrusové plody - jen k ošetření povrchu | 12 |
| E 233 | thiabendazol | citrusové plody - jen k ošetření povrchu | 6 |
| banány - jen k ošetřeni povrchu | 3 | ||
| E 234 | nisin | pudinky ze semoliny a tapioky | 3 |
| sýry a tavené sýry mléčné deserty na bázi zakysaných mléčných výrobků | 10 | ||
| E 235 | natamycin (synonymum: pimaricin) | tvrdé, polotvrdé a poloměkké sýry - jen k ošetření povrchu | 1 mg.dm-2 nepřítomnost v hloubce 5 mm |
| trvanlivé salámy a trvanlivé masné výrobky uzené studeným kouřem - jen k ošetření po vrchu | 1 mg.dm-2 nepřítomnost v hloubce 5 mm | ||
| trvanlivé salámy a trvanlivé masné výrobky uzené studeným kouřem - jen k ošetření povrchu | 1 mg.dm-2 nepřítomnost v hloubce 5 mm | ||
| E 242 | dimethyl- dikarbonát | ochucené nealkoholické nápoje na bázi vody nebo na bázi ovocné šťávy | 250 |
| konzervované výluhy z čaje a z aromatických bylin | 250 | ||
| nealkoholické víno | 250 | ||
| E 284 | kyselina boritá | kaviár | 4000 |
| E 285 | tetraboritan sodný | kaviár | 4000 (počítáno jako kys. bonitá) |
| E 280, E 281, E 282 | kyselina propionová | balený plátkový chléb s trvanlivostí delší než 7 dní | 3000 |
| chléb se sníženým obsahem využitelné energie s trvanlivostí delší než 7 dní | 2000 | ||
| předpečený a balený chléb s trvanlivostí delší než 7 dní | 2000 | ||
| balené jemné pečivo a cukrářské výrobky z mouky, s vodní aktivitou vyšší než 0.65 | 2000 | ||
| E 1105 | lysozym | sýry, kromě čerstvých sýrů | NM |
Tabulka č. 6
Dusitany a dusičnany, které smějí být používány při výrobě potravin a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat8/
(19)
Tam, kde je vyznačeno použití dusitanu sodného, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 249 | dusitan draselný |
| E 250 | dusitan sodný |
Pro použití je zvlášť uvedeno nejvyšší povolené dávkování (mg.kg-1) a zvlášť nejvyšší povolené reziduální množství (mg.kg-1), v obou připadech počítáno jako dusitan sodný.
(20)
Výše uvedené látky smějí být prodávány a používány k výrobě potravin pouze ve směsi se solí, nebo s náhradou soli, a to s obsahem nejvýše 0,9 % dusitanu sodného, jsou-li určeny pro hromadnou výrobu potravin nebo nejvýše 0,35 %, jsou-li určeny pro použití v domácnostech.
(21)
Tam, kde je vyznačeno použití dusičnanu sodného, je povoleno použití těchto látek:
| ČísIo E | Látka |
|---|---|
| E 251 | dusičnan sodný |
| E 252 | dusičnan draselný |
Při použití je zvlášť uvedeno nejvyšší povolené dávkování (mg.kg-1), počítáno jako dusičnan sodný a zvlášť nejvyšší povolené reziduální množství, počítáno jako dusičnan sodný a nebo jako dusitan sodný.
| Číslo E | Látka | Název potraviny | Povolené dávkování mg.kg-1 | Povolená rezidua mg.kg-1 |
|---|---|---|---|---|
| E 250, E 249 | dusitan sodný | tepelně neopracované, uzené, sušené masné výrobky | 150 | 50 |
| ostatní masné výrobky a masné výrobky v konzervových plechovkách | 150 | 100 | ||
| uzená anglická slanina | nestanoví se | 175 | ||
| E 251, E 252 | dusičnan sodný | masné výrobky a masné výrobky v konzervových plechovkách | 300 | 250 reziduální dusičnany, počítáno jako NaNO3 |
| tvrdé a polotvrdé sýry a jejich analogy na bázi rostlinného tuku a rostlinné bílkoviny | nestanoví se | 50 počítáno jako NaNO3 | ||
| uzení a solení sledi a šproty | nestanoví se | 200 reziduální dusitany, počítáno jako NaNO2 |
Část 7
Kyseliny, zásady, soli a estery
(1)
Kyseliny, zásady, soli a estery, které smějí být používány obecně při výrobě potravin v nezbytném množství stanoví tabulka č. 1.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 170 | Uhličitany vápenaté |
| (i) uhličitan vápenatý | |
| (ii) hydrogenuhličitan vápenatý | |
| E 260 | Kyselina octová |
| E 261 | (i) Octan draselný |
| E 262 | Octany sodné |
| (i) octan sodný | |
| (ii) hydrogenoctan sodný (synonymum: diacetát sodný) | |
| E 263 | Octan vápenatý |
| E 270 | Kyselina mléčná |
| E 296 | Kyselina jablečná |
| E 300 | Kyselina askorbová |
| E 301 | Askorban sodný |
| E 302 | Askorban vápenatý |
| E 325 | Mléčnan sodný |
| E 326 | Mléčnan draselný |
| E 327 | Mléčnan vápenatý |
| E 330 | Kyselina citrónová |
| E 331 | Citronany sodné |
| (i) dihydrogencitronan sodný | |
| (ii) hydrogencitronan sodný | |
| (iii) citronan sodný | |
| E 332 | Citronany draselné |
| (i) dihydrogencitronan draselný | |
| (ii) citronan draselný | |
| E 333 | Citronany vápenaté |
| (i) hydrogencitronan vápenatý | |
| (ii) dihydrogencitronan vápenatý | |
| (iii) citronan vápenatý | |
| E 334 | Kyselina vinná (L(+)) |
| E 335 | Vinany sodné |
| (i) hydrogenvinan sodný | |
| (ii) vinan sodný | |
| E 336 | Vinany draselné |
| (i) hydrogenvinan draselný | |
| (ii) vinan draselný | |
| E 337 | Vinan sodno-draselný |
| E 350 | Jablečnany sodné |
| (i) jablečnan sodný | |
| (ii) hydrogenjablečnan sodný | |
| E 351 | Jablečnan draselný |
| E 352 | Jablečnany vápenaté |
| (i) jablečnan vápenatý | |
| (ii) hydrogenjablečnan vápenatý | |
| E 354 | Vinan vápenatý |
| E 380 | Citronan amonný |
| E 470 (a) | Soli (sodné, draselné a vápenaté) mastných kyselin z jedlých tuků |
| E 470 (b) | Hořečnaté soli mastných kyselin z jedlých tuků |
| E 500 | Uhličitany sodné |
| (i) uhličitan sodný | |
| (ii) hydrogenuhličitan sodný | |
| (iii) ekvimolární směs uhličitanu sodného a hydrogenuhličitanu (synonymum: sesquikarbonát sodný) | |
| E 501 | Uhličitany draselné |
| (i) uhličitan draselný | |
| (ii) hydrogenuhličitan draselný | |
| E 503 | Uhličitany amonné |
| (i) uhličitan amonný | |
| (ii) hydrogenuhličitan amonný | |
| E 504 | Uhličitany hořečnaté |
| (i) uhličitan hořečnatý | |
| (ii) hydrogenuhličitan hořečnatý | |
| E 507 | Kyselina chlorovodíková |
| E 508 | Chlorid draselný |
| E 509 | Chlorid vápenatý |
| E 511 | Chlorid hořečnatý |
| E 513 | Kyselina sírová |
| E 514 | Sírany sodné |
| (i) síran sodný | |
| (ii) hydrogensíran sodný | |
| E 515 | Sírany draselné |
| (i) síran draselný | |
| (ii) hydrogensíran draselný | |
| E 516 | Síran vápenatý |
| E 518 | Síran hořečnatý |
| E 524 | Hydroxid sodný |
| E 525 | Hydroxid draselný |
| E 526 | Hydroxid vápenatý |
| E 527 | Hydroxid amonný |
| E 528 | Hydroxid hořečnatý |
| E 529 | Oxid vápenatý |
| E 530 | Oxid hořečnatý |
| E 570 | Mastné kyseliny (z jedlých tuků) |
| E 574 | Kyselina glukonová |
| E 575 | Glukono-delta-lakton |
| E 576 | Glukonan sodný |
| E 577 | Glukonan draselný |
| E 578 | Glukonan vápenatý |
| E 640 | Glycin a jeho sodná sůl |
| E 1518 | Glyceryltriacetát (synonymum:triacetin) |
(2)
Kyseliny, soli a estery, které smějí být používány při výrobě potravin omezeně a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat, stanoví tabulka č. 2.9/
Tabulka č. 2
A)
Tam, kde je vyznačeno použití kyseliny fosforečné, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 338 | Kyselina fosforečná |
| E 339 | Fosforečnany sodné |
| (i) dihydrogenfosforečnan sodný | |
| (ii) monohydrogenfosforečnan sodný | |
| (iii) fosforečnan sodný | |
| E 340 | Fosforečnany draselné |
| (i) dihydrogenfosforečnan draselný | |
| (ii) monohydrogenfosforečnan draselný | |
| (iii) fosforečnan draselný | |
| E 341 | Fosforečnany vápenaté |
| (i) monohydrogenfosforečnan vápenatý | |
| (ii) dihydrogenfosforečnan vápenatý | |
| (iii) fosforečnan vápenatý | |
| E 450 | Difosforečnany |
| (i) dihydrogendifosforečnan sodný | |
| (ii) monohydrogendifosforečnan sodný | |
| (iii) difosforečnan sodný | |
| (iv) dihydrogendifosforečnan draselný | |
| (v) difosforečnan draselný | |
| (vi) difosforečnan vápenatý | |
| (vii) dihydrogendifosforečnan vápenatý | |
| E 451 | Trifosforečnany |
| (i) trifosforečnan sodný | |
| (ii) trifosforečnan draselný | |
| E 452 | Polyfosfáty |
| (i) polyfosfát sodný | |
| (ii) polyfosfát draselný | |
| (iii) polyfosfát sodnovápenaý | |
| (iv) polyfosfát vápenatý |
V uvedených aplikacích smějí být použity kyselina fosforečná a fosfáty E 338, E 339, E 340, E 341, E 450, E 451 a E 452 jednotlivě, nebo v kombinaci až do hodnoty nejvyššího povoleného množství, které je počítáno jako mg P2O5 na 1 kg, či 1 l, při použití v kombinaci jako suma.
B)
Tam, kde je vyznačeno použití kyseliny adipové, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 355 | Kyselina adipová |
| E 356 | Adipan sodný |
| E 357 | Adipan draselný |
Nejvyšší povolené množství je počítáno jako kyselina adipová.
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.kg-1 resp.mg.l-1 |
|---|---|---|---|
| E 338, E 339, E 340, E 341, E 450, E 451, E 452 | Kyselina fosforečná | ochucené nealkoholické nápoje(pouze E 338) | 700 |
| sterilované a UHT mléko | 1000 | ||
| zahuštěné mléko do 28 % sušiny | 1000 | ||
| zahuštěné mléko s obsahem sušiny 28% a více | 1500 | ||
| sušené mléko a sušené odtučněné mléko | 2500 | ||
| sterilovaná a UHT smetana | 5000 | ||
| šlehaná smetana a její analogy s obsahem rostlinného tuku | 5000 | ||
| měkké čerstvé sýry | 2000 | ||
| tavené sýry a analogy tavených sýrů | 20000 | ||
| masné výrobky | 5000 | ||
| nápoje pro sportovce a hromadně vyráběné balené vody, kromě stolní a kojenecké vody | 500 | ||
| sůl, náhrady soli | 10000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů | 30000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů pro prodejní automaty | 50000 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky | 1000 | ||
| deserty | 3000 | ||
| práškové směsi pro přípravu desertů | 7000 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 20000 | ||
| studené omáčky, majonézy | 5000 | ||
| polévky a vývary, polévkové přípravky | 3000 | ||
| výluhy z čaje a aromatických bylin | 2000 | ||
| cidr a perry | 2000 | ||
| žvýkačka (pouze E 341 ii) | NM | ||
| sušené práškové potraviny (pouze E 341 iii) | 10000 | ||
| nápoje na bázi čokolády a sladu | 2000 | ||
| alkoholické nápoje (mimo piva a vína) | 1000 | ||
| obilné snídaně | 5000 | ||
| snacky | 5000 | ||
| surimi | 1000 | ||
| pasty z ryb a korýšů | 5000 | ||
| sladké dezertní omáčky (toppingy) a podobné | 3000 | ||
| výrobky směsi pro zvláštní výživové účely | 5000 | ||
| nečokoládové cukrovinky na bázi cukru | 5000 | ||
| moučkový cukr (pouze E 341 iii) | 10000 | ||
| těstoviny | 2000 | ||
| směsi k obalování potravin před smažením | 5000 | ||
| zmrazené rybí filé (nezpracované) | 5000 | ||
| zmrazené jedlé části korýšů | 5000 | ||
| výrobky z brambor (včetně zmrazených a sušených) | 5000 | ||
| kypřící prášek | NM | ||
| potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | NM | ||
| E 297 | Kyselina fumarová | náplně a sladké dezertní omáčky (toppingy) pro jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 2500 |
| cukrovinkářské výrobky na bázi cukru | 1000 | ||
| gelovité deserty s ovocnou příchutí | 4000 | ||
| deserty s ovocnou příchutí | 4000 | ||
| práškové směsi pro přípravu desertů | 4000 | ||
| práškové výrobky pro přípravu nápojů na bázi | 1000 | ||
| ovoce instantní čaj | 1000 | ||
| žvýkačka | 2000 | ||
| E 353 | Kyselina metavinná | vína | 100 |
| E 355, E 356, E 357 | Kyselina adipová | náplně a sladké dezertní omáčky (toppingy) | 2000 |
| pro jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | |||
| gelovité deserty | 6000 | ||
| deserty s ovocnou příchutí | 1000 | ||
| práškové směsi pro přípravu desertů (po úpravě dle návodu ) | 1000 | ||
| nápoje v prášku (v nápoji) | 10000 | ||
| E 363 | Kyselina jantarová | deserty | 6000 |
| polévky a vývary | 5000 | ||
| nápoje v prášku (v nápoji) | 3000 | ||
| E 385 | Dvojsodno-vápenatá sůl kyseliny ethylen- diamintetraoctové (synonymum: kalciumdinatrium EDTA) | emulgované omáčky, majonézy | 75 |
| sterilované luštěniny, sterilovaná lusková zelenina, žampióny a artyčoky | 250 | ||
| sterilované výrobky z korýšů a měkkýšů | 75 | ||
| sterilované výrobky z ryb | 75 | ||
| minarin, emulgovaný tuk se sníženým obsa hem tuku | 100 | ||
| zmrazení korýši | 75 | ||
| E 579 | Glukonan železnatý | černé olivy | 150 počítáno jako železo |
| E 585 | Mléčnan železnatý | černé olivy | 150 počítáno jako železo |
| E 927 (b) | Močovina (synonymum: Carbamid) | žvýkačka bez přidaného cukru | 30000 |
| E 1505 | Triethylcitrát | sušený vaječný bílek | NM |
Část 8
Náhradní sladidla
(1)
Jako náhradní sladidla smějí být používány výlučně látky uvedené v tabulce, a to za podmínek v tabulce uvedených.
(2)
Za náhradní sladidla se pro účely této vyhlášky nepovažují potraviny se sladkou chutí, jakými jsou monosacharidy (včetně fruktózy), disacharidy a med.
(3)
Náhradní sladidla smějí být používána s cílem udělit potravinám sladkou chuť a dále k přípravě stolních sladidel.10a) Stolní sladidla musí obsahovat jako součást označení text „Stolní sladidlo na bázi.......“ s použitím názvu náhradního sladidla, uvedeného v této části.
(4)
Náhradní sladidla nesmějí být používána k výrobě potravin, určených pro další zpracování na dětskou výživu, pokud není stanoveno jinak.
(5)
Stanovená nejvyšší povolená množství, uvedená v této části jsou vztažena na potraviny, připravené ke spotřebě podle návodu výrobce, pokud přípravu před spotřebou vyžadují.
(7)
Stolní sladidla a potraviny, obsahující jako náhradní sladidla polyalkoholy E 420, E 421, E 953, E 965, E 966, E 967 v množství vyšším než 10 %, musí být na obalu určeném pro spotřebitele označeny výstrahou: „Nadměrná konzumace může vyvolat projímavé účinky“. Toto ustanovení se nevztahuje na žvýkačky a potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou.6a) Stolní sladidla a potraviny obsahující Aspartam E 951 musí být na obalu určeném pro spotřebitele označeny textem: „Obsahuje zdroj fenylalaninu“.
(8)
Pod pojmem „výrobek se sníženým obsahem využitelné energie“ se v této části rozumí výrobek, u kterého snížení obsahu využitelné energie představuje nejméně 30 % využitelné energie, poskytované podobným výrobkem stejné hmotnosti, jehož obsah využitelné energie nebyl snížen.
(9)
Pod slovy „výrobek bez přidaného cukru“ se v této části rozumí výrobek, ke kterému nebyly při výrobě přidány monosacharidy, disacharidy a jiné potraviny, používané pro své sladivé vlastnosti.
Tabulka
| Číslo E | Látka | Potraviny | NPM mg.l-1 resp.mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 420 E 421 E 953 E 965 E 966 E 967 | Sorbitol (i) Sorbitol (ii) Sorbitol sirup Mannitol Isomalt Maltitol (i)Maltitol (ii)Maltitol sirup Laktitol Xylitol | deserty na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM |
| deserty na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| deserty na bázi ovoce a zeleniny se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| deserty na bázi vajec se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| deserty na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| deserty na bázi tuku se snížením obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| obilné snídaně a podobné výrobky na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| ovocné přípravky se sníženým obsahem cukru kromě těch, které jsou určeny pro výrobu nealkoholických nápojů na bázi ovocné šťávy | NM | ||
| cukrovinky bez přidaného cukru | NM | ||
| cukrovinky na bázi sušeného ovoce se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| cukrovinky na bázi škrobu se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| cukrovinky na bázi kakaa se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| pomazánky na bázi kakaa, mléka, sušeného ovoce nebo tuku se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| žvýkačka bez přidaného cukru | NM | ||
| studené omáčky. majonézy | NM | ||
| hořčice | NM | ||
| jemné a trvanlivé pečivo, cukrářské výrobky se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | NM | ||
| dietní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | NM | ||
| stolní sladidla | NM | ||
| E 950 | Acesulfam K | ochucené nápoje na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 350 |
| ochucené nápoje na bázi mléka a mléčných přípravků a ochucené nápoje na bázi ovocné šťávy se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 350 | ||
| nealkoholické pivo | 350 | ||
| deserty na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| deserty na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| deserty na bázi ovoce a zeleniny se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| deserty na bázi vajec se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| deserty na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| deserty na bázi tuku se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 350 | ||
| ochucené snacky na bázi škrobu a ořechů | 350 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 800 | ||
| kompoty se sníženým obsahem využitelné energie, kompoty bez přidaného cukru | 350 | ||
| ovocné a zeleninové přípravky se sníženým obsahem využitelné energie | 350 | ||
| ovoce a zelenina v sladkokyselém nálevu | 200 | ||
| cukrovinky bez přidaného cukru | 500 | ||
| cukrovinky na bázi kakaa, nebo sušeného ovoce se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 500 | ||
| cukrovinky na bázi škrobu se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| pomazánky na bázi kakaa, mléka, sušeného ovoce nebo tuku se sníženým obsahem využitelné energie | 1000 | ||
| žvýkačka bez přidaného cukru | 2000 | ||
| cidr a perry | 350 | ||
| tmavé pivo, pivo s obsahem alkoholu do 1,2% obj., pivo s titrační kyselostí vyšší než 30 mekv. NaOH.l-1, pivo s koncentrací původní mladiny nižší než 6% hm. | 350 | ||
| studené omáčky, majonézy | 350 | ||
| hořčice | 350 | ||
| saláty s obsahem studených omáček, majonéz | 350 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo, cukrářské výrobky pro speciální nutriční účely | 1000 | ||
| sladkokyselé konzervy a polokonzervy a marinády z ryb, korýšů a měkkýšů | 200 | ||
| stolní sladidla | NM | ||
| dietní potraviny, určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 450 | ||
| vitamínové přípravky | 2000 | ||
| potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | NM | ||
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie | 1000 | ||
| E 951 | Aspartam | ochucené nápoje na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 600 |
| ochucené nápoje na bázi mléka a mléčných přípravků a ochucené nápoje na bázi ovocné šťávy se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 600 | ||
| nealkoholické pivo | 600 | ||
| deserty na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| deserty na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| deserty na bázi ovoce a zeleniny se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| deserty na bázi vajec se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| deserty na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| deserty na bázi tuku se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 1000 | ||
| ochucené snacky na bázi škrobu a ořechů | 500 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 800 | ||
| kompoty se sníženým obsahem využitelné energie, kompoty bez přidaného cukru | 1000 | ||
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie ovocné a zeleninové přípravky se sníženým 1000 obsahem využitelné energie | 1000 | ||
| ovoce a zelenina v sladkokyselém nálevu | 300 | ||
| cukrovinky bez přidaného cukru | 1000 | ||
| cukrovinky na bázi kakaa, nebo ořechů se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 2000 | ||
| cukrovinky na bázi škrobu se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 2000 | ||
| pomazánky na bázi kakaa, mléka, sušeného ovoce, nebo tuku se sníženým obsahem využitelné energie | 1000 | ||
| žvýkačka bez přidaného cukru | 5500 | ||
| cidr a perry | 600 | ||
| tmavé pivo,pivo s obsahem alkoholu do 1,2%obj., pivo s titrační kyselostí vyšší než 30 mekv. NaOH l-1, pivo s koncentrací původní mladiny nižší než 6% hm. | 600 | ||
| studené omáčky, majonézy | 350 | ||
| hořčice | 350 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo, cukrářské výrobky pro speciální nutriční účely | 1700 | ||
| sladkokyselé konzervy a polokonzervy a marinády z ryb, korýšů a měkkýšů | 300 | ||
| stolní sladidla | NM | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 800 | ||
| dietní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 1000 | ||
| vitamínové přípravky | 5500 | ||
| E 954 | Sacharin a jeho sodná, draselná a vápenatá sůl, počítáno jako volný imid | ochucené nápoje na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 80 |
| ochucené nápoje na bázi mléka a mléčných přípravků a ochucené nápoje na bázi ovocné šťávy se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 80 | ||
| nealkoholické pivo | 80 | ||
| deserty na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| deserty na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| deserty na bázi ovoce a zeleniny se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| deserty na bázi vajec se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| deserty na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| deserty na bázi tuku se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| ochucené snacky na bázi škrobů a ořechů | 100 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| kompoty se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 200 | ||
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 200 | ||
| ovocné a zeleninové přípravky se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 200 | ||
| ovoce a zelenina v sladkokyselém nálevu | 160 | ||
| cukrovinky bez přidaného cukru | 500 | ||
| cukrovinky na bázi kakaa, nebo sušeného ovoce se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 500 | ||
| cukrovinky na bázi škrobu se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 300 | ||
| oplatky | 800 | ||
| pomazánky na bázi kakaa, mléka, sušeného ovoce nebo tuku se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 200 | ||
| žvýkačka bez přidaného cukru | 1200 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky pro speciální nutriční účely | 170 | ||
| cidr a perry | 80 | ||
| tmavé pivo, pivo s obsahem alkoholu do 1,2 % obj., pivo s titrační kyselostí vyšší než 30 mekv. NaOH l-1, pivo s koncentrací původní mladiny nižší než 6% hm. | 80 | ||
| studené omáčky, majonézy | 160 | ||
| hořčice | 320 | ||
| sladkokyselé konzervy a polokonzervy a marinády z ryb, korýšů a měkkýšů | 160 | ||
| stolní sladidla | NM | ||
| dietní potraviny ke kontrole hmotnosti určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 240 | ||
| dietní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 200 | ||
| vitamínové přípravky | 1200 | ||
| E 957 | Thaumatin | Cukrovinky bez přidaného cukru | 50 |
| Cukrovinky na bázi kakaa nebo sušeného ovoce se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| žvýkačka bez přidaného cukru | 50 | ||
| potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | 400 | ||
| E 959 | Neohesperidin DC | ochucené nápoje na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 30 |
| ochucené nápoje na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 50 | ||
| ochucené nápoje na bázi ovocné šťávy se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru a nápojové koncentráty pro přípravu těchto nápojů (po naředění podle návodu výrobce) | 30 | ||
| nealkoholické pivo | 10 | ||
| deserty na bázi vody se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| deserty na bázi mléka a mléčných přípravků se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| deserty na bázi ovoce a zeleniny se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| deserty na bázi vajec se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| deserty na bázi obilovin se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| deserty na bázi tuku se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| kompoty se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| ovocné pomazánky se sníženým obsahem využitelné energie | 50 | ||
| ovocné a zeleninové přípravky se sníženým obsahem využitelné energie | 50 | ||
| cukrovinky bez přidaného cukru | 100 | ||
| cukrovinky na bázi kakaa, nebo sušeného ovoce se sníženým obsahem využitelné energie, nebo bez přidaného cukru | 100 | ||
| cukrovinky na bázi škrobu se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 150 | ||
| pomazánky na bázi kakaa, mléka, sušeného ovoce nebo tuku se sníženým obsahem využitelné energie nebo bez přidaného cukru | 50 | ||
| žvýkačka bez přídavku cukru | 400 | ||
| cidr a perry | 20 | ||
| tmavé pivo,pivo s obsahem alkoholu do 1,2 % obj., pivo s titrační kyselostí vyšší než 30 mekv. NaOH l-1, pivo s koncentrací původní mladiny nižší než 6% hm. | 10 | ||
| sladkokyselé konzervy a polokonzervy a marinády z ryb, korýšů a měkkýšů | 30 | ||
| studené omáčky, majonézy | 50 | ||
| hořčice | 50 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky pro speciální nutriční účely | 150 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrm ů | 100 | ||
| stolní sladidla | NM |
Část 9
Látky chuťové a povzbuzující
(1)
Nejvyšší povolená množství, uvedená v této části, se týkají potravin, připravených ke spotřebě podle návodu výrobce, pokud přípravu před spotřebou vyžadují.
(2)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 1.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| bez čísla E | Oktaacetylsacharóza |
(3)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin omezeně a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
A)
Tam, kde je povoleno použití kyseliny glutamové, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 620 | kyselina glutamová |
| E 621 | glutaman sodný |
| E 622 | glutaman draselný |
| E 623 | glutaman vápenatý |
| E 624 | glutaman amonný |
| E 625 | glutaman hořečnatý |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě nebo v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako kyselina glutamová. Při použití v kombinaci nesmí suma jejich množství překročit hodnotu nejvyššího povoleného množství.
B)
Tam, kde je vyznačeno použití kyseliny guanylové, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 626 | Kyselina guanylová |
| E 627 | Guanylan sodný |
| E 628 | Guanylan draselný |
| E 629 | Guanylan vápenatý |
| E 630 | Kyselina inosinová |
| E 631 | Inosinan sodný |
| E 632 | Inosinan draselný |
| E 633 | Inosinan vápenatý |
| E 634 | Vápenaté soli 5'-ribonukleotidů |
| E 635 | Sodné soli 5'-ribonukleotidů |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě nebo v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako kyselina guanylová. Při použití v kombinaci nesmí suma jejich množství překročit hodnotu nejvyššího povoleného množství.
(4)
Při použití látek E 950, E 951,E957, E 959 k výrobě žvýkačky (jen pro zvýraznění aromatu) v kombinaci smí být použit u každé z těchto látek jen takový procentní podíl nejvyššího povoleného množství, aby součet procentních podílů nepřekročil hodnotu 100 %.
(5)
Při použití kofeinu (kofein, kofeinmonohydrátu) nebo chininu (chininsulfátu, chininhydrochloridu) k výrobě nealkoholických nápojů nebo koncentrátů k přípravě nealkoholických nápojů na bázi vody musí být na obalu uvedeno upozornění na obsah těchto látek. Obsah těchto látek v koncentrátu k přípravě nealkoholických nápojů smí být nejvýše takový, aby při přípravě podle návodu nebyla překročena hodnota nejvyššího povoleného množství pro tuto látku, stanovená pro nealkoholické nápoje na bázi vody. Při obsahu přidaného kofeinu v nealkoholickém nápoji nebo koncentrátu k přípravě nealkoholických nápojů musí být uvedeno označení „Obsahuje kofein“.
(6)
Při obsahu přidaného chininu v nápoji, v koncentrátu na přípravu nealkoholických nápojů musí být uvedeno označení „Obsahuje chinin“.
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp.mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 620 až E 625 nápojů | kyselina glutamová | potraviny obecně kromě nealkoholických | 10 000 |
| kořenící přípravky | NM | ||
| směsi koření se solí a glutamanem | NM | ||
| E 626 až E 635 | kyselina guanylová | potraviny obecně kromě nealkoholických nápojů | 500 |
| kořenící přípravky | NM | ||
| E 950 | Acesulfam K | žvýkačka - jen k zvýraznění aromatu | 800 |
| E 951 | Aspartam | žvýkačka - jen k zvýraznění aromatu | 2500 |
| E 957 | Thaumatin | žvýkačka - jen k zvýraznění aromatu | 10 |
| E 959 | Neohesperidin DC | žvýkačka - jen k zvýraznění aromatu | 150 |
| margarin - jen k zvýraznění aromatu | 5 | ||
| minarin, emmulgované tuky se sníženým obsahem tuku - jen k zvýraznění aromatu | 5 | ||
| masné výrobky - jen k zvýraznění aromatu | 5 | ||
| ovocné rosoly - jen k zvýraznění aromatu | 5 | ||
| výrobky z rostlinných bílkovin - jen k zvýraznění aromatu | 5 | ||
| bez čísla E | kofein, kofein monohydrát (počítáno jako kofein) | nealkoholické nápoje na bázi vody s výjimkou nápojů typu energy drink (nápoj obsahující kofein, taurin, vitaminy) | 250 |
| lihoviny | NM | ||
| bez čísla E | chininsulfát (počítáno jako chininová báze) | nealkoholické nápoje na bázi vody a ostatní nealkoholické nápoje | 75 |
| lihoviny | 300 | ||
| bez čísla E | chinin hydrochlorid (počítáno jako chininová báze) | nealkoholické nápoje na bázi vody s výjimkou nápojů typu energy drink (nápoj obsahující kofein, taurin, vitaminy) | 75 |
| lihoviny | 300 |
Část 10
Zahušťovadla, stabilizátory
(1)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin, zejména jako zahušťovadla a stabilizátory, v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 1.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 400 | Kyselina alginová |
| E 401 | Alginát sodný |
| E 402 | Alginát draselný |
| E 403 | Alginát amonný |
| E 404 | Alginát vápenatý Číslo E Látka |
| E 406 | Agar |
| E 407 | Karagenan |
| E 407a | Guma Euchema (synon. afinát řasy Euchema) |
| E 410 | Karubin |
| E 412 | Guma guar |
| E 413 | Tragant |
| E 414 | Arabská guma |
| E 415 | Xanthan |
| E 417 | Guma tara |
| E 418 | Guma gellan |
| E 440 | Pektiny |
| (i) pektin | |
| (ii) amidovaný pektin | |
| E 460 | Celulózy |
| (i) mikrokrystalická celulóza | |
| (ii) prášková celulóza | |
| E 461 | Methylcelulóza |
| E 463 | Hydroxypropylcelulóza |
| E 464 | Hydroxypropylmethylcelulóza |
| E 465 | Ethylmethylcelulóza |
| E 466 | Karboxymethylcelulóza (Synonymum Sodná sůl karboxymethylcelulózy). |
| E 1200 | Polydextrozy |
| E 1404 | Oxidovaný škrob |
| E 1410 | Fosfátový monoester škrobu |
| E 1412 | Fosfátový diester škrobu |
| E 1413 | Monofosfát škrobového difosfátu |
| E 1414 | Acetylovaný škrobový difosfát |
| E 1420 | Acetylovaný škrob |
| E 1422 | Acetylovaný škrobový adipan |
| E 1440 | Hydroxypropylškrob |
| E 1442 | Hydroxypropylškrobový difosfát |
| E 1450 | Škrobový oktenylsukcinát sodný |
(2)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin jako zahušťovadla a stabilizátory omezeně a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp.mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 444 | Acetát isobutyrát - sacharózy | zakalené ochucené nealkoholické nápoje na bázi vody | 300 |
| E 445 | Glycerolester borovicové pryskyřice | zakalené ochucené nealkoholické nápoje na bázi vody | 100 |
| E 405 | Propan 1,2-diol-alginát (synonymum: propylenglykolalginát) | tukové emulze | 3000 |
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 2000 | ||
| náplně, sladké dezertní omáčky (toppingy) a polevy pro jemné pečivo, cukrářské výrobky a deserty | 5000 | ||
| nečokoládové cukrovinky na bázi cukru | 1500 | ||
| vodové zmrzliny a obdobné zmrazené výrobky | 3000 | ||
| snacky na bázi obilovin či brambor | 3000 | ||
| studené omáčky, majonézy | 8000 | ||
| žvýkačka | 5000 | ||
| ovocné a zeleninové přípravky | 5000 | ||
| ochucené nealkoholické nápoje | 300 | ||
| emulzní likéry | 10000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti a dietní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 1200 | ||
| E 416 | Guma karaya | snacky na bázi obilovin či brambor | 5000 |
| polevy na ořechová jádra | 10000 | ||
| cukrářské a cukrovinkářské náplně, sladké dezertní omáčky (toppingy) a polevy pro jemné pečivo, trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 5000 | ||
| dezerty | 6000 | ||
| emulgované omáčky, majonézy | 10000 | ||
| vaječné likéry | 10000 | ||
| žvýkačka | 5000 |
Část 11
Emulgátory
(1)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin jako emulgátory v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 1
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 322 | Lecitiny |
| E 471 | Mono- a diglyceridy mastných kyselin (z jedlých tuků) |
| E 472 (a) | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou octovou |
| E 472 (b) | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou mléčnou |
| E 472 (c) | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou citrónovou |
| E 472 (d) | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou vinnou |
| E 472 (e) | Estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinou mono- a diacetylvinnou |
| E 472 (f) | Směsné estery mono- a diglyceridů mastných kyselin s kyselinami octovou a vinnou |
(2)
Další látky, které smějí být používány při výrobě potravin jako emulgátory a potraviny, ke kterým je povoleno tyto látky přidávat, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
A)
Tam, kde je vyznačeno použiti polysorbátů, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 432 | Polyoxyethylensorbitanmonolaurát (synonymum: Polysorbate 20) |
| E 433 | Polyoxyethylensorbitanmonooleát (synonymum: Polysorbate 80) |
| E 434 | Polyoxyethylensorbitanmonopalmitát (synonymum: Polysorbate 40) |
| E 435 | Polyoxyethylensorbitanmonostearát (synonymum: Polysorbate 60) |
| E 436 | Polyoxyethylensorbitantristearát (synonymum: Polysorbate 65) |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci, až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma všech těchto použitých látek.
B)
Tam, kde je vyznačeno použití cukroesterů, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 473 | Estery sacharozy s mastnými kyselinami (z jedlých tuků) (synonymum: Cukroestery) |
| E 474 | Cukroglyceridy |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma obou látek.
C)
Tam, kde je vyznačeno použití stearoyllaktylátů, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 481 | Stearoyl-2-laktylát sodný |
| E 482 | Stearoyl-2-laktylát vápenatý |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma těchto látek.
D)
Tam, kde je vyznačeno použití sorbitanmonostearátu, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 491 | Sorbitanmonostearát |
| E 492 | Sorbitantristearát |
| E 493 | Sorbitanmonolaurát |
| E 494 | Sorbitanmonooleát |
| E 495 | Sorbitanmonopalmitát |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci až do výše nejvyššího povoleného množství, počítáno jako suma těchto látek.
E)
| Číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.l-1 resp.mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 432, E 433, E 434, E 435, E 436 | Polysorbáty | jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 3000 |
| emulgované tuky pro pekařské účely | 10000 | ||
| nemléčné náhrady mléka a smetany | 5000 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky | 1000 | ||
| dezerty | 3000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 1000 | ||
| studené emulgované omáčky, majonézy | 5000 | ||
| polévky, polévkové přípravky | 1000 | ||
| žvýkačka | 5000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 1000 | ||
| E 442 | Amonné soli fostatidových kyselin (synonymum: Emulgátor RM, Emulgátor LM) | čokoláda a čokoládové cukrovinky | 10000 |
| výrobky s obsahem kakaa a čokolády | 10000 | ||
| E 473, E 474 | Cukroestery | konzervovaný výluh z kávy | 1000 |
| tepelně opracované masné výrobky | 5000 v přepočtu na tuk | ||
| emulgované tuky pro pekařské účely | 10000 | ||
| jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 10000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů | 20000 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky | 5000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 5000 | ||
| dezerty | 5000 | ||
| studené omáčky, majonézy | 10000 | ||
| polévky a vývary, polévkové přípravky | 2000 | ||
| čerstvé ovoce (k ošetření povrchu) | NM | ||
| alkoholické nápoje (kromě piva a vína) | 5000 | ||
| práškové směsi pro přípravu teplých nápojů | 10000 | ||
| nápoje na bázi mléka | 5000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, a di etní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 5000 | ||
| žvýkačka | 10000 | ||
| E 475 | Estery polyglycerolu s mastnými kyselinami (z jedlých tuků) | jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 10000 |
| emulzní likéry | 5000 | ||
| výrobky z vajec | 1000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů | 500 | ||
| žvýkačka | 5000 | ||
| emulgované tuky | 5000 | ||
| nemléčné náhrady mléka a smetany | 5000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 2000 | ||
| dezerty | 2000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, a di etní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 5000 | ||
| E 476 | Polyglycerol- polyricin-oleát | nízkotučné a netučné pomazánky a dresingy | 4000 |
| čokoládové cukrovinky, čokoláda | 5000 | ||
| E 477 | Estery propan-l,2- diolu s mastnými kyselinami (z jedlých tuků) | jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 5000 |
| emulgované tuky pro pekařské účely | 10000 | ||
| nemléčné náhrady mléka a smetany | 5000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů | 1000 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky | 3000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 5000 | ||
| dezerty | 5000 | ||
| přípravky nahrazující smetanu ke šlehání | 30000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, a di etní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 1000 | ||
| E 479 b | Směsný produkt interakce tepelně oxidovaného sojového oleje s mono a diglyceridy mastných kyselin z jedlých tuků | emulgované tuky pro smažení | 5000 |
| E 481 E 482 | Stearoyl laktyláty | jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 5000 |
| předvařená rýže | 4000 | ||
| obilné snídaně | 5000 | ||
| emulzní likéry | 8000 | ||
| snacky na bázi obilovin | 2000 | ||
| žvýkačka | 2000 | ||
| emulgované tuky | 10000 | ||
| dezerty | 5000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 5000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů (bez fosfátů) | 3000 | ||
| snacky na bázi obilovin a brambor | 5000 | ||
| masové konzervy ze sekaného a mělněného masa | 4000 | ||
| práškové směsi pro přípravu teplých nápojů | 2000 | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, a di etní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 2000 | ||
| chléb (kromě druhů uvedených v části 2) | 3000 | ||
| E 483 | Stearyl tartarát | chléb (kromě druhů uvedených v části 2) | 4000 |
| dezerty | 5000 | ||
| E 491, E 492, E 493, E 494, E 495 | Sorbitan monostearát | jemné a trvanlivé pečivo a cukrářské výrobky | 10000 |
| sladké dezertní omáčky (toppingy) a polevy pro cukrářské výrobky | 5000 | ||
| pomerančový džem (pouze E 493) | 25 | ||
| emulgované tuky | 10000 | ||
| nemléčné náhrady mléka a smetany | 5000 | ||
| práškové náhrady mléka do teplých nápojů | 5000 | ||
| tekuté koncentráty z čaje, tekuté koncentráty výluhů z ovoce a z bylin | 500 | ||
| zmrzliny, mražené krémy a obdobné zmrazené výrobky | 500 | ||
| dezerty | 5000 | ||
| cukrovinky na bázi cukru | 5000 | ||
| čokoláda a cukrovinky na bázi čokolády a kakaa (pouze E 492) | 10000 | ||
| emulgované studené omáčky, majonézy | 5000 | ||
| droždí | NM | ||
| dietní potraviny pro kontrolu hmotnosti, a dietní potraviny určené k náhradě celodenní stravy či jednotlivých pokrmů | 5000 | ||
| žvýkačka | 5000 |
Část 12
Nosiče, rozpouštědla
(1)
Jako nosiče a rozpouštědla určená k rozpouštění, ředění a podobné úpravě přídatných látek, potravních doplňků a aromat smějí být používány látky uvedené v tabulce č. 1.
(2)
Při použití propan-1,2-diolu jako rozpouštědla pro povolená použití musí být dávkování doporučené výrobcem produktu, ve kterém je toto rozpouštědlo použito, upraveno tak, aby obsah propan-1,2-diolu v potravině upravené k požívání nepřekročil tato nejvyšší povolená množství:
| Názvy potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| nealkoholické nápoje | 200 |
| ostatní potraviny kromě dětské výživy | 1000 |
(3)
Jako nosiče pro látky určené k výrobě dětské výživy smějí být používány pouze látky uvedené v části 3, a to pouze za podmínek tam uvedených.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka | Omezení použití |
|---|---|---|
| Bez čísla E | Propan-1,2-diol (Synonymum: Propylenglykol) | barviva, emulgátory, antioxidanty, enzymy, aromata |
| Bez čísla E | Polyethylenglykol | pouze enzymové přípravky max. 10 %, |
| E 170 | Uhličitany vápenaté | barviva, antioxidanty rozpustné v tucích |
| E 263 | Octan vápenatý | barviva, antioxidanty rozpustné v tucích |
| E 322 | Lecitiny | barviva, antioxidanty rozpustné v tucích |
| E 331 | Citronany sodné | |
| E 332 | Citronany draselné | |
| E 341 | Fosforečnany vápenaté | |
| E 400 | Kyselina alginová | |
| E 401 | Alginát sodný | |
| E 402 | Alginát draselný | |
| E 403 | Alginát amonný | |
| E 404 | Alginát vápenatý | |
| E 405 | Propan 1,2 diolalginát | |
| E 406 | Agar | |
| E 407 | Karagenan | |
| E407a | Guma Euchema (synon. afinát řasy Euchema) | |
| E 410 | Karubin | |
| E 412 | Guma guar | |
| E 413 | Tragant | |
| E 414 | Arabská guma | |
| E 415 | Xanthan | |
| E 420 | Sorbitol | |
| E 421 | Mannitol | |
| E 422 | Glycerol | |
| E 432 | Polysorbate 20 | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, protipěnivé přípravky |
| E 433 | Polysorbate 80 | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, protipěnivé přípravky |
| E 434 | Polysorbate 40 | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, protipěnivé přípravky |
| E 435 | Polysorbate 60 | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, protipěnivé přípravky |
| E 436 | Polysorbate 65 | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, protipěnivé přípravky |
| E 440 | Pektiny | |
| E 442 | Amonné soli fosfatidových kyselin | antioxidanty |
| E 460 | Celulózy (i) i (ii) | |
| E 461 | Methylcelulóza | |
| E 463 | Hydroxypropyl-celulóza | |
| E 464 | Hydroxypropylmethyl-celulóza | |
| E 465 | Ethylmethylcelulóza | |
| E 466 | Karboxymethyl-celulóza | |
| E470b | Hořečnaté soli mastných kyselin | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata |
| E 471 | Mono- a diglyceridy mastných kyselin | barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata |
| E472a | Estery mono- a diglyceridů barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata mastných kyselin s kyselinou octoou | |
| E472c | Estery mono- a diglyceridů barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata mastných kyselin s kyselinou citrónovou | |
| E472e | Estery mono- a diglyceridů barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata mastných kyselin s kyselinou mono- a diacetylvinnou | |
| E 473 | Estery sacharozy s mastnými barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata kyselinami | |
| E 475 | Estery polyglycerolu barviva a v tuku rozpustné antioxidanty, aromata s mastnými kyselinami | |
| E 491 | Sorbitanmonostearát barviva a odpěňovače | |
| E 492 | Sorbitantristearát barviva a odpěňovače | |
| E 493 | Sorbitanmonolaurát barviva a odpěňovače | |
| E 494 | Sorbitanmonooleát barviva a odpěňovače | |
| E 495 | Sorbitanmonopalmitát barviva a odpěňovače | |
| E 501 | Uhličitany draselné | |
| E 504 | Uhličitany hořečnaté | |
| E 508 | Chlorid draselný | |
| E 509 | Chlorid vápenatý | |
| E 511 | Chlorid hořečnatý | |
| E 514 | Sírany sodné | |
| E 515 | Sírany draselné | |
| E 516 | Sírany vápenaté | |
| E 517 | Sírany amonné | |
| E 551 | Oxid křemičitý nejvýše 5 %, pouze emulgátory, barviva, aromata | |
| E 552 | Křemičitan vápenatý nejvýše 5 %, pouze emulgátory a barviva | |
| E 553 b | Talek nejvýše 5 %, pouze barviva | |
| E 558 | Bentonit nejvýše 5 %, pouze barviva | |
| E 559 | Křemičitan hlinitý (kaolin) nejvýše 5 %, pouze barviva | |
| E 577 | Glukonan draselný | |
| E 640 | Glycin a jeho sodná sůl | |
| E 901 | Včelí vosk pouze barviva | |
| E 953 | Isomalt | |
| E 965 | Maltitol | |
| E 966 | Laktitol | |
| E 967 | Xylitol | |
| E 1200 | Polydextrozy | |
| E 1201 | Polyvinylpyrrolidon pouze sladidla | |
| E 1202 | Polyvinylpolypyrrolidon pouze sladidla | |
| E 1404 | Oxidovaný škrob | |
| E 1410 | Fosfátový monoester škrobu | |
| E 1412 | Fosfátový diester škrobu | |
| E 1413 | Monofosfát škrobového difosfátu | |
| E 1414 | Acetylovaný škrobový difosfát | |
| E 1420 | Acetylovaný škrob | |
| E 1422 | Acetylovaný škrobový adipan | |
| E 1440 | Hydroxypropylškrob | |
| E 1442 | Hydroxypropylškrobový fosfát | |
| E 1450 | Škrobový oktenylsukcinát sodný | |
| E 1505 | Triethylcitrát | |
| E 1518 | Glyceryltriacetát |
Poznámky:
Za nosiče a rozpouštědla se v rámci této vyhlášky nepovažují:
a)
látky obecně považované za potraviny
b)
látky, které obecně mají primárně funkci kyseliny nebo regulátoru kyselosti a které se používají v „nezbytném množství“.
Použití potravin ve funkci nosičů a rozpouštědel je povoleno, není však předmětem této vyhlášky.
Část 13
Látky protispékavé (protihrudkující)
Jako protispékavé látky smějí být pro potraviny uvedené v tabulkách č. 2 a 3 kromě látek uvedených v tabulce č. 1 používány také látky uvedené v části 10, tabulce č. 1. Jako protispékavá látka smí být pro tyto účely používán také fosforečnan vápenatý E 341(iii), za podmínek uvedených v části 7, tabulce č. 2.
Tabulka č. 1
Látky, které smějí být používány jako látky protispékavé a tabletovací přísady
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 551 | Oxid křemičitý (amorfní) |
| E 552 | Křemičitan vápenatý |
| E553a | Křemičitany hořečnaté, |
| (i) křemičitan hořečnatý, | |
| (ii) Trisilikát hořečnatý (prostý azbestu) | |
| E553b | Talek (prostý azbestu) (synonymum: Mastek) |
| E 554 | Křemičitan sodno-hlinitý |
| E 555 | Křemičitan draselno-hlinitý |
| E 556 | Křemičitan vápenato-hlinitý |
| E 559 | Křemičitan hlinitý (synonymum: Kaolin) |
Tyto látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci a nejvyšší povolené množství je stanoveno jako suma těchto látek.
Tabulka č. 2
Potraviny, ke kterým smějí být přidávány látky uvedené v tabulce č. 1.
| Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| rýže (jen E 553 b) | NM |
| suché práškovité potraviny (včetně cukrů), koření | 10000 |
| jedlá sůl a náhrady soli | 10000 |
| tabletované potraviny | NM |
| plátkované tvrdé sýry a plátkované tavené sýry | 10000 |
| žvýkačka (jen E 553 b) | NM |
| drobné masné výrobky (jen E 553b a jen k ošetření povrchu) | NM |
| tvarované želé cukrovinky (jen E 553b a jen k ošetření povrchu) | NM |
Tabulka č. 3
Látky, které smějí být používány výhradně jako protispékavé přípravky do jedlé soli a náhrad soli.
Tam, kde je vyznačeno použití hexakyanoželeznatanů, je povoleno použití těchto látek:
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 535 | Hexakyanoželeznatan sodný (synonymum: ferrokyanid sodný) |
| E 536 | Hexakyanoželeznatan draselný (synonymum: ferrokyanid draselný) |
| E 538 | Hexakyanoželeznatan vápenatý (synonymum: ferrokyanid vápenatý) |
Látky které lze použít jednotlivě nebo v kombinaci. Nejvyšší povolené množství je počítáno jako hexakyanoželeznatan draselný bezvodý.
| číslo E | Látka | Název potraviny | NPM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| E 535, E 536, E 538 | Hexakyanoželeznatany | sůl a náhrady soli | 20 |
Část 14
Látky k leštění a úpravě povrchu potravin
(1)
K leštění a úpravě povrchu smějí být používány látky uvedené v tabulce č. 1.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 901 | Včelí vosk bílý a žlutý |
| E 902 | Vosk candelilla |
| E 903 | Karnaubský vosk |
| E 904 | Šelak |
Uvedené látky se smějí používat jednotlivě, nebo v kombinaci k úpravě povrchu ovoce, nebo leštění (glazování) potravin uvedených v tabulce č. 2, v nezbytné množství.
(2)
Potraviny, jejichž povrch smí být leštěn nebo upravován látkami, uvedenými v tabulce č. 1, v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 2.
Tabulka č. 2
| Název potraviny | |
|---|---|
| 1. | cukrovinky, |
| 2. | čokoláda a drobné trvanlivé pečivo s čokoládovou polevou |
| 3. | snacky |
| 4. | ořechová jádra |
| 5. | zrnková káva |
| 6. | čerstvé ovoce (skupina citrusových plodů, melouny, jablka, hrušky), pouze k ošetření povrchu. |
(3)
Látky určené k tabletování a potahování potravin v tabletované formě stanoví tabulka č. 3.
Tabulka č. 3
| Číslo E | Látka | Název potraviny | |
|---|---|---|---|
| E 1201 | Polyvinylpyrrolidon tabletovaná sladidla | tabletovaná sladidla, potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | NM |
| E 1202 | Polyvinylpolypyrrolidon tabletovaná sladidla | tabletovaná sladidla, potraviny s upraveným obsahem nutričních faktorů s omezenou denní dávkou6a) | NM |
(4)
Látky určené výlučně k úpravě povrchu čerstvých citrusových plodů v nezbytném množství10/ stanoví tabulka č. 4
Tabulka č. 4
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 912 | Estery montanových kyselin (synonymum: Montan acid esters) |
| E 914 | Oxidovaný polyetylénový vosk |
Část 15
Ostatní přídatné látky
(1)
Látky, které smějí být používány při výrobě potravin v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 1.
Tabulka č. 1
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 422 | Glycerol |
Tabulka č. 2
| Číslo E | Látka |
|---|---|
| E 290 | Oxid uhličitý |
| E 938 | Argon |
| E 939 | Helium |
| E 941 | Dusík |
| E 947 | Vodík |
| E 948 | Kyslík |
(3)
Plyny E 938, E 939, E 941 smějí být použity také k vytvoření ochranné atmosféry pro technologicky nezpracované potraviny. Vzduch není pro účely této vyhlášky přídatnou látkou.
(4)
K výrobě napěněných a našlehaných potravin smí být použita látka E 942 - oxid dusný v nezbytné množství. Tato látka se nesmí používat k výrobě dětské výživy (část 3).
Tabulka č. 4
| Číslo E | Látka | Název potraviny |
|---|---|---|
| E 420 | Sorbitol, (i) Sorbitol, (ii) Sorbitolový sirup | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši, měkkýši a hlavonožci, likéry |
| E 421 | Mannitol | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši. měkkýši a hlavonožci, likéry |
| E 953 | Isomalt | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši, měkkýši a hlavonožci, likéry |
| E 965 | Maltitol, (i) Maltitol, (ii) Maltitolový sirup | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši, měkkýši a hlavonožci, likéry |
| E 966 | Laktitol | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši. měkkýši a hlavonožci, likéry |
| E 967 | Xylitol | potraviny obecně s výjimkou potravin uvedených v odstavci 5, zmrazené, ryby, zmrazení korýši. měkkýši a hlavonožci, likéry |
(6)
Enzymy, které smějí být používány k výrobě některých potravin v nezbytném množství, stanoví tabulka č. 5.
Tabulka č. 5
| Číslo E | Látka | Název potraviny |
|---|---|---|
| E 1102 | Glukózooxidáza | nealkoholické nápoje na bázi vody nebo ovocné šťávy, studené omáčky, majonézy |
| E 1103 | Invertáza | čokoládové a nečokoládové cukrovinky, náplně pro jemné pekařské a cukrářské výrobky |
Tato tabulka neuvádí enzymy, které jsou považovány za pomocné látky.
Tabulka č. 6
Silikonové oleje
Látka E 900 Dimethylpolysiloxan smí být používána při výrobě dále uvedených potravin jako odpěňovač a protispékavá přísada tak, aby nebyly překročeny pro ně stanovené hodnoty nejvyššího povoleného množství.
| Název potraviny | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| ovocné pomazánky (džemy, rosoly, marmelády,povidla, klevely), zahuštěné zeleninové protlaky včetně těchto výrobků se sníženým obsahem využitelné energie | 10 |
| polévky a vývary | 10 |
| tuky a oleje pro smažení | 10 |
| čokoládové a nečokoládové cukrovinky | 10 |
| nealkoholické ochucené nápoje | 10 |
| ananasová šťáva | 10 |
| sterilované ovoce a zelenina | 10 |
| směsi k obalování potravin před smažením | 10 |
| žvýkačka | 100 |
Příloha č. 2
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
LÁTKY URČENÉ K AROMATIZACI POTRAVIN
Část 1
(1)
Výchozími látkami pro přípravu látek určených k aromatizaci potravin mohou být:
a)
potraviny, rostlinné produkty a koření užívané obvykle k přípravě potravin,
b)
suroviny rostlinného a živočišného původu, které se obvykle neužívají k přípravě potravin.
c)
látky získané fyzikálními, enzymovými či mikrobiologickými postupy ze surovin rostlinného a živočišného původu,
d)
látky izolované chemickými postupy, které jsou chemicky identické s vonnými látkami přirozeně přítomnými v potravinách včetně rostlin a koření používaných obvykle k přípravě potravin,
e)
látky izolované chemickými postupy z přírodních zdrojů a látky syntetizované chemickými postupy, které jsou chemicky identické s vonnými látkami přirozeně přítomnými v surovinách a materiálech rostlinného a živočišného původu, které se obvykle neužívají k přípravě potravin,
f)
látky syntetizované chemickými postupy nebo látky izolované z přírodních zdrojů, jiné než látky uvedené pod písmeny d) a e),
g)
látky užívané pro přípravu reakčních aromatických přípravků a kouřových aromatických přípravků za podmínek stanovených touto vyhláškou.
(2)
Aromatické látky jsou chemicky definované látky, které působí na čichové nebo čichové a chuťové receptory člověka a vyvolávají vjem vůně nebo vůně a chuti. Patří sem tyto látky:
a)
látky získané fyzikálními procesy, například destilací a extrakcí rozpouštědly, enzymovými nebo mikrobiálními postupy ze surovin rostlinného nebo živočišného původu jako takových nebo upravených pro lidskou spotřebu postupy určenými k přípravě potravin. Pro účely značení se tyto látky skupinově označují „přírodní aromatické látky“,
b)
látky získané chemickými postupy, to znamená syntézou či izolačními kroky chemické povahy, které jsou chemicky identické s látkami přirozeně přítomnými ve zdrojích rostlinného či živočišného původu, uvedených v písmeni a). Pro účely značení se tyto látky skupinové označují „aromatické látky přírodně identické“.
c)
látky získané chemickými postupy - syntézou, které nejsou chemicky identické s látkami přítomnými ve zdrojích rostlinného či živočišného původu, uvedených v písmenu a. Pro účely značení se tyto látky skupinově označují „umělé aromatické látky“.
(3)
Aromatické přípravky jsou produkty získané fyzikálními, enzymovými nebo mikrobiálními pochody ze surovin uvedených v odstavci 2 písm. a), které nejsou chemicky definovanými látkami, a které působí na čichové nebo čichové a chuťové receptory člověka a vyvolávají vjem vůně nebo vůně a chuti.
(4)
Reakční (kondenzační) aromatické přípravky jsou přípravky, získané záhřevem při teplotě nepřekračující 180 °C výchozích látek, které se mohou, ale nemusí vyznačovat vůní. Alespoň jedna z výchozích látek je dusíkatou látkou s funkční aminoskupinou a další je (jsou) redukujícím cukrem (cukry).
(5)
Kouřové aromatické přípravky jsou produkty získané extrakcí zplodin pyrolýzy výchozích surovin, užívaných při tradičním procesu uzení potravin.
(6)
Aromata jsou výrobky, určené k aromatizaci potravin, které obsahují aromatické látky, aromatické přípravky, reakční aromatické přípravky, kouřové aromatické přípravky jednotlivě či v kombinaci.
(7)
Aromaty nejsou látky klasifikované jako potraviny, látky, které mají výlučně sladkou, kyselou, hořkou nebo slanou chuť a dále látky rostlinného či živočišného původu, které se vyznačují vlastním aromatem, ale které se neužívají k výrobě aromatických látek ani jednotlivých druhů aromatických přípravků.
Část 2
Látky, které smějí být používány k aromatizaci potravin i k výrobě aromatických přípravků a aromat.
(1)
Při použití látek uvedených v této části k aromatizaci potravin (přímo či prostřednictvím aromatických přípravků a aromat) nesmějí být překročena v ochucených potravinách nejvyšší povolená množství přirozeně se vyskytujících látek, uvedených v části 5 této přílohy.
(2)
K přímé aromatizaci potravin a k výrobě aromatických přípravků smějí být používány podle principu nezbytné množství látky, které jsou klasifikovány jako potraviny a látky, které jsou klasifikovány jako koření. Tyto látky smějí být používány jako takové, nebo ve formě výluhů, destilátů a oleoresin.
(3)
K výrobě aromatických přípravků a aromat smějí být použity výchozí látky rostlinného původu, uvedené v tabulce č. 1. Číslovaná poznámka uvedená v kolonce tabulky Část rostliny upozorňuje na přirozenou přítomnost látek, jejichž obsah v aromatizované potravině je omezen nejvýše povoleným množstvím uvedeným v části 5 této přílohy.
Tabulka č. 1
| Český botanický název | Latinský botanický název | Část rostliny |
|---|---|---|
| Andělika lékařská | Archangelica offlficinalis Hofman | kořen s oddenkem, semeno, plod |
| Artyčok pravý | Cynara scolymus L. | listy |
| Badyáník pravý | Illicium verum Hook. | souplodí |
| Bedrník anýz | Pimpinella anisum L. | semeno |
| Bedrník obecný | Pimpinella saxifraga L. | kořen |
| Benedykt lékařský | Cnicus benedictus L. | nať |
| Bez černý | Sambucus nigra L. | květ, plody (pozn. 4) |
| Blahovičník kulatoplodý | Eucalyptus globulus Labill | list |
| Bříza sp. | Betula alba L.. B.lenta L. | listy |
| Citroník limonový | Citrus limonia Osbeck | plody, oplodí |
| Citroník hořký | Citrus aurantium subs. amarum L. | oplodí, květy, plody |
| Citroník ušlechtilý | Citrus nobilis L. | plody, oplodí |
| Citroník největší | Citrus maxima L. | plody, oplodí |
| Čajovník čínský | Camelia sinensis | L. listy |
| Černucha setá (kmín černý) | Nigella sativa L. Schrad. | plody, semeno |
| Divizna sápovitá | Verbascum thapsiforme | květ |
| Divizna velkokvětá | Verbascum phlomoides L. | květ |
| Dub letní | Quercus robur L. | kůra, dřevo |
| Dub zimní (drnák) | Quercus petraea L. | kůra, dřevo |
| Fenykl obecný | Foeniculum vulgare Mill. var. dulce | semeno |
| Fenykl římský | Foeniculum vulgare Mill. ssp. piperita | semeno |
| Sapan ježatý | Caesalpinia echinata Lam. | dřevo |
| Galgan větší | Alpinia galanga L. | kořen |
| Galgan menší | Alpinia officinarum L. | kořen |
| Heřmánek pravý | Matricaria chamomilla L. | květ |
| Heřmánek římský | Anthemis nobilis L. | květ |
| Hořec sp. | Gentiana zebra L., G. lutea, G. panonica Scop. | kořen |
| Hřebíčkovec kořenný | Eugenia caryophyllus (Spr). | květní poupata |
| Chebule dlanitá (kolombový kořen) | Jateorhiza palmata Miers | kořen |
| Chinovník sp. | Cinchona succirubra Pav. et hybr. | kůra (pozn. 10) |
| Chmel otáčivý | Humulus lupulus L. | květ |
| Jalovec obecný | Juniperus communis L. | plody |
| Jalovec červenoplodý | Juniperus oxycedrus L. | plody |
| Kakaovník pravý | Theobroma cacao L. | semeno, boby |
| Kardamom obecný | Elettaria cardamomum L. | semeno, plody |
| Kávovník sp. | Coffea arabica L., C. liberica Hiern, C. robusta, C. canephora, Piene ex Froshner | semeno |
| Kmín kořenný | Carum carvi L. | plody, semeno |
| Kopr setý | Anethum graveolens L. | semeno |
| Koriandr setý | Coriandrum sativum L. | semeno |
| Kosatec sp. | Iris florentina L., I. germanica L., I.pallida Lam | kořen |
| Kozlík lékařský | Valeriana officinalis L. | oddénky, kořen |
| Kuklík městský | Geum urbanum L. | oddenek |
| Kurkuma dlouhá | Curcuma longa L. | oddenek |
| Ladel kaskarilla | Croton eluteria Bonn. | kůra |
| Lékořice lysá | Glycyrrhiza glabra L. | kořen |
| Levandula sp. | Levandula officinalis Craix, L. vera.L., angustifolia L.Mill., Levandula vera.L., L.spica | květ |
| Libeček lékařský | Levisticum officinalis Koch | kořen, nať |
| Lípa srdčitá | Tilia cordata Mill. | květ |
| Lípa velkolistá | Tilia grandifolia Ehrh. | květ |
| Majoránka zahradní | Majorana hortensis Moenh. | nať |
| Mařinka vonná | Asperula odorata L. | nať (pozn. 3) |
| Máta polej | Mentha pulegium L. | nať (pozn. 5) |
| Máta kadeřavá | Mentha crispa L. | nať (pozn. 5) |
| Máta peprná | Mentha piperita L. | nať (pozn. 5) |
| Mateřídouška obecná | Thymus serpyllum L. | listy |
| Meduňka lékařská | Melissa officinalis L. | nať |
| Měsíček zahradní | Calendula officinalis L. | nať, květ |
| Miřík celer | Apium graveolens L. | nať, hlíza |
| Mochna nátržník | Potentilla erecta (L.) | Rauschl kořen |
| Mučenka pletní | Passiflora incarnata L. | plody, nať, |
| Muškátovník pravý | Myristica fragrans Houtt. | semena /„ořech“/ míšek /„květ“/ (pozn. 11) |
| Myrhovník pravý | Commiphora molmol Engl., C. abyssinica Engl. | pryskyřice |
| Oman pravý | lnula helenium L. | kořen |
| Ořešák vlašský | Juglans regia L. (nezralé) | plody |
| Pelyněk brotan | Artemisia abrotanum L. | nať |
| Pelyněk kozalec | Artemisia dracunculus L. | nať (estragon) |
| Pepř kubébový | Piper cubeba L. | plody |
| Pimentovník pravý | Pimenta officinalis Lind. | plody (nové koření) |
| Pomerančovník čínský | Citrus sinensis Osbeck | plody, kůra |
| Pomerančovník hořký | Citrus aurantium var. curassaviensis | oplodí, kůra (curacao) |
| Prha chlumní | Arnica montana L. | květ |
| Proskurník lékařský | Althaea officinalis L. | kořen |
| Proskurník pižmový | Hibiscus abelmoschus L. | semeno |
| Quajakové dřevo | Guaiacum officinale L. | dřevo |
| Réva vinná | Vitis vinifera L. sušené | bobule (rozinky) |
| Reveň lékařská | Rheum officinale Baill | oddenek, |
| Reveň dlanitá | Rheum palmatum L. | kořen, |
| Reveň bulharská | Rheum rhaponticum L. | řapik |
| Rdesno hadí kořen | Polygonum bistorta L. | kořen |
| Rohovník obecný | Ceratonia siliqua L. | plod (lusky) |
| Rozmarýna lékařská | Rosmarinus officinalis L. | listy |
| Rybíz černý | Ribes nigrum L. | list |
| Řebříček muškátový | Achillea moschata L. nať, | listy (pozn. 9) |
| Řebříček obecný | Achillea millefolium L. | nať (pozn. 9) |
| Santal červený | Pterocarpus santalinus L. | dřevo |
| Santal žlutý | Santalum album L. | dřevo |
| Saturejka zahradní | Satureja hortensis L. | nať |
| Skořicovník sp. | Cinnamomum zeylanicum Blume, Cinnamomum cassia Blume, Cinnamonum laureirii Nees, Cinnamomum burmanii Blume | kůra, květ, dřevo |
| Smil písečný | Helichrysum arenarium L. | květ |
| Smokvoň obecná (fíkovník) | Ficus carica L. | plody |
| Šabrej kmínovitý (kmín římský) | Cuminum cyminum L. | plody, semeno |
| Šafrán setý | Crocus sativus L. | květ |
| Šalvěj lékařská | Salvia officinalis L. | nať - list (pozn. 9) |
| Švestka pravá | Prunus domestica ssp. oeconomica C.K.Schn. | plody (pozn. 4) |
| Tymián obecný | Thymus vulgaris L. | nať |
| Vachta třílistá (hořký jetel) | Menyanthes trifoliata L. | list |
| Vanilka sp. | Vanilla planifolia Andr., Vanilla tahitensis Moore | lusky |
| Vavřín ušlechtilý | Laurus nobilis L. | list, bobule |
| Vrba bílá | Salix alba L. | listy, kůra |
| Yzop lékařský | Hyssopus officinalis L. | nať |
| Zázvor obecný | Zingiber officinalis Rosc. | oddenky |
| Zeměžluč obecná | Erythraea centaurium Rafn. | nať |
(4)
K výrobě aromatických přípravků a aromat určených výlučně pro lihoviny, kořeněná vína a kořeněné alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 10 objemových procent smějí být použity výchozí látky rostlinného původu, uvedené v tabulce č. 2. Čiselný symbol poznámky, uvedený v pravé kolonce tabulky, upozorňuje na přirozenou přítomnost látek, jejichž obsah v aromatizované potravině je omezen nejvyšším povoleným množstvím uvedeným v části 5 této přílohy.
Tabulka č. 2
| Český botanický název | Latinský botanický název | Část rostliny |
|---|---|---|
| Aloe sp. | Aloe ferox L., A. africana L., A. spicata L., A.vulgaris Lam. | nať, šťáva (pozn. 1) |
| Hořkoň obecná | Quassia amora L. | dřevo, kůra (pozn. 6) |
| Pelyněk cicvárový | Artemisia cina L. | kořen, květní úbory (pozn. 9) |
| Pelyněk černobýl | Artemisia vulgaris L. | nať (pozn. 9) |
| Pelyněk pontický | Artemisia pontica L. | kvetoucí nať (pozn.9) |
| Pelyněk pravý | Artemisia absinthium L. | kvetoucí nať (pozn.9) |
| Puškvorec obecný | Acorus calamus L. | kořen (pozn. 2) |
| Komonice lékařská | Melilotus officinalis L. | nať (pozn.3) |
| Silovoň obecný | Dipteryx odorata Willd. | semena (pozn. 3) |
| Tomka severní | Hierochloe borealis R.& Sch. | stvol (nať) (pozn. 3) |
| Tomka vonná | Hierochloe odorata Wahl | stvol (nať) (pozn. 3) |
| Vratič obecný | Tanacetum vulgare L. | květ (pozn. 9) |
(5)
K aromatizaci potravin a k výrobě aromatických přípravků a aromat smějí být používány silice uvedené v tabulce č. 3. Silice jsou charakterizovány názvem silice, latinským botanickým názvem rostliny a pojmenováním části rostliny, ze které je silice odvozena.
Tabulka č. 3
| Název silice | Botanický název rostliny | Část rostliny |
|---|---|---|
| anděliková | Angelica officinalis H. | semena, kořeny |
| anýzová | Pimpinella anisum L. | semena |
| arniková | Arnica montana L. | květy |
| badyánová | Illicium verum Hook | semena |
| bazalková | Ocimum basilicum L. | nať |
| bergamotová | Citrus aurantium L. ssp. bergamia | plody |
| borovicová | Pinus silvestris L. | jehličí, výhonky |
| břízová | Betula alba L. | pupeny |
| břízová | Betula lenta L. | kůra |
| cedrová | Juniperus virginiana L. | kořeny |
| cedrová | Juniperus virginiana L. | zelené části |
| cedrátová | Citrus medica L. | plody |
| celerová | Apium graveolens L. | semena |
| cibulová | Allium cepa L. | všechny části |
| citronová | Citrus limonum L. | plody |
| citronellová | Cymbopogon winterianus | zelené části |
| citronellová | Cymbopogon nardus L. | zelené části |
| čajová | Camelia chinensis L. | listy |
| česneková | Allium sativum L. | všechny části |
| davanová | Artemisia pallens Wall. | kvetoucí stonky |
| estragonová | Artemisia dracunculus L. | stonky, list |
| eukalyptová | Eucalyptus globulus Labill. | listy |
| fenyklová | Foeniculum vulgare Mill. | plody |
| fialková | Viola odorata L. | listy |
| galganová | Alpinia galanga L. | kořen |
| geraniová | Pelargonium graveolens Herit. | listy |
| grapefruitová | Citrus maxima Merr. | plody |
| guajaková | Guaiacum officinale L. | dřevo |
| heřmánková | Matricaria chamomilla L. | květy |
| heřmánku římského | Anthemis nobilis L | květy |
| hořčičná | Brassica nigra L. | semena |
| hořkomandlová | Prunus amygdalus Batsch. | semena pozn. 4) |
| hřebíčková | Eugenia caryophyllus Spr. | listy, poupata |
| chmelová | Humulus lupulus L. | květy |
| jalovcová | Juniperus communis L. | plody |
| jedlová | Abies sp. | jehličí |
| kajeputová | Melaleuca leucadendron Cheel. | zelené části |
| kardamová | Elettaria cardamomum L. | semena |
| kasiová | Acacia farnesiana L. | květy |
| kaskarilová | Croton eluteria Benn. | kůra a mladé větvičky |
| kleče | Pinus mugo Turra | zelené části |
| kmínová | Carum carvi L. | plody |
| kmínu římského | Cuminum cyminum L. | plody |
| koňaková | Saccharomyces sp. | kvasinky |
| kosatcová | Iris germanica L. | oddenky |
| kosatcová | Iris florentina L. | oddenky |
| kosatcová | Iris spallida Lam. | oddenky |
| koprová | Anethum graveolens L. | zelené části |
| koriandrová | Coriandrum sativum L. | plody |
| kozlíková | Valeriana officinalis L. | oddenky |
| kubebová | Piper cubeba L. | nezralé plody |
| kurkumová | Curcuma longa L. | oddenky |
| lemongrasová | Cymbopogon citratus Starf. | zelené části |
| levandulová | Lavandula officinalis Craix | nať |
| libečková | Levisticus officinalis Koch | všechny části |
| limetová | Citrus medica var. acida L. | plody |
| linaloová | Bursera delpechiana Poiss. | dřevo |
| majoránková | Origanum majorana Moenh. | nať |
| mandarinková | Citrus reticulata Blanco | plody |
| máty kadeřavé | Mentha crispa L. | nať (pozn. 5) |
| máty peprné | Mentha piperita L. | nať (pozn. 5) |
| mateřídoušková | Thymus serpyllum L. | nať |
| meduňková | Melissa officinalis L. | nať |
| mrkvová | Daucus carota L. | plody |
| muškátová | Myristica fragrans Houtt. | části plodů (pozn. 11) |
| neroliová | Citrus aurantium L. | květy |
| origanová | Origanum vulgare L. | nať |
| pepřová | Piper nigrum L. | plody |
| petrželová | Petroselinum sativum Hoffm. | plody |
| perubalzámová | Myroxylon balsamum, var. pereirae | balzám |
| petitgrainová | Citrus aurantium subspecies amara L. | listy a výhonky hořkého pomeranče |
| pimentová | Pimenta officinalis Lind. | plody |
| pomerančová | Citrus aurantium var. dulcis L. | plody |
| pomeranče hořkého | Citrus aurantium var. amara L. | plody |
| rozmarýnová | Rosmarinus officinalis L. | zelené části |
| řebříčková | Achillea millefolium L. | nať (pozn. 9) |
| skořicová | Cinnammomum zeylanicum Blume | kůra, listy |
| tolubalzámová | Myroxylon balsamum L. | balzám |
| tymiánová | Thymus vulgaris L. | nať |
| vavřínová | Laurus nobilis L. | listy, plody |
| yzopová | Hyssopus officinalis L. | nať |
| zázvorová | Zingiber officinalis Rosc. | oddenky |
Upozornění, provedená formou poznámky v tabulkách č. 1, 2 a 3 jsou určena k informaci výrobce finální potraviny případně výrobce aromatu, že odpovídající přírodní zdroje vonných látek obsahují některou z látek, pro kterou jsou v části 5 stanovena nejvyšší povolená množství pro jednotlivé typy potravin. Tato upozornění značí:
Pozn. 1: obsahuje aloin
Pozn. 2: obsahuje beta asaron
Pozn. 3: obsahuje kumarin
Pozn. 4: obsahuje kys. kyanovodíkovou
Pozn. 5: obsahuje pulegon
Pozn. 6: obsahuje quassin
Pozn. 7: obsahuje hypericin
Pozn. 8: obsahuje santonin
Pozn. 9: obsahuje alfa a beta thujon
Pozn.10: obsahuje chinin
Pozn.11: obsahuje safrol
(6)
K výrobě reakčních aromatických přípravků smějí být používány tyto látky:
a)
přirozené aminokyseliny, jednotlivě či ve směsi, identické a aminokyseliny, které tvoří proteiny potravin,
b)
hydrolyzáty proteinů určených ke spotřebě člověkem,
c)
sacharidy určené ke spotřebě člověkem.
Část 3
Aromatické látky, které smějí být používány k výrobě aromat
(1)
V tabulce jsou uvedeny aromatické látky, které smějí být používány k výrobě aromat určených k ochucování potravin kromě kojenecké výživy, a to v omezené míře. Nejvyšší povolená množství jsou vztažena na potraviny upravené k požívání podle návodu výrobce, pokud takovou úpravu vyžadují.
(2)
Pro žvýkačky platí jako nejvýše povolené množství desetinásobek množství, povoleného jako nejvýše povolené množství pro ostatní potraviny.
Tabulka
| Látka | NPM1/ mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| iso - Amylbutyrát | 400 |
| trans - Anethol | 400 |
| Benzaldehyd | 400 |
| Benzylacetát | 400 |
| Cinnamal | 100 |
| Citral | 100 |
| Citronellol | 50 |
| Ethylacetát | 1000 |
| Ethylbutyrát | 1000 |
| Ethylformiát | 400 |
| Ethylheptanoát | 100 |
| Ethyllaktát | 2000 |
| Ethyllaurát | 100 |
| Ethylnonanoát | 100 |
| Ethylvanilin | 1000 |
| Eugenol | 400 |
| Geranylacetát | 400 |
| alfa - jonon | 50 (jako suma jononů) |
| beta - jonon | 50 (jako suma jononů |
| D.L-Karvon | 400 |
| Linalool | 50 |
| Linalylacetát | 50 |
| L-a D.L- Menthol | NM |
| Methylanthranilát | 400 |
| Methylethylfenylglycidát | 50 |
| Methylsalicylát | 50 |
| gamma - Nonnalakton | 400 |
| Nonanal | 50 |
| Oktanal | 50 |
| Piperonal | 400 |
| gamma - Udekalakton | 400 |
| Vanilin | 1000 |
(4)
K ochucování pokračovací mléčné výživy určené pro kojence od ukončeného čtvrtého měsíce věku lze použít v návaznosti na odstavec 1 tyto látky:
Tabulka
| Látka | NPM mg.l-1 |
|---|---|
| Extrakt z plodů vanilky | NM |
| Vanilin | 50 |
| Ethylvanilin | 50 |
K ochucování příkrmů pro dětskou výživu lze použít tyto látky:
Tabulka
| Látka | NPM mg.l-1 resp. mg.kg-1 |
|---|---|
| Extrakt z plodů | |
| vanilky | NM |
| Extrakty z ovoce | NM |
| Vanilin | 70 |
| Ethylvanilin | 70 |
Nejvyšší povolená množství jsou vztažena na potraviny upravené k požívání podle návodu výrobce, pokud takovou úpravu vyžadují.
Část 4
Ostatní látky, které smějí být používány k výrobě aromat
(1)
Jako nosiče a rozpouštědla smějí být používány potraviny a potravinové suroviny a dále látky uvedené v části 12 přílohy č. 1, a to za podmínek tam uvedených.
(2)
K zajištění stability aromat smějí být používány antioxidanty a konzervanty, uvedené v příloze č. 1 tj. E 200, E 202, E 203, E 210 až E 228, E 300, E 301, E 302, E 304, E 306, E 307, E 312, E 320, E 321. Pro tento účel smějí být tyto látky používány pouze v nezbytném množství, potřebném k zajištění údržnosti aromatu. Použití těchto látek v množství překračujícím nezbytné množství je možné pouze tehdy, je-li aroma určeno výhradně pro ochucení takových potravin, kde je přítomnost antioxidantů a konzervantů povolena, a to jen do takové míry, aby při použití aromatu v doporučeném dávkování byla zachována nejvyšší povolená množství těchto látek v potravinách. Označení aromatu musí být takové, aby výhradní určení pro tyto potraviny bylo jednoznačně stanoveno.
(3)
Přídatné látky jiné než antioxidanty a konzervanty smějí být používány k výrobě aromat jen tehdy, jsou-li aromata určena výhradně pro ochucení takových potravin, kde je přítomnost těchto přídatných látek povolena v příloze č. 1, a to jen do takové míry, aby byla zachována nejvyšší povolená množství těchto přídatných látek v potravinách. Označení aromatu musí být přitom takové, aby výhradní určení pro tyto potraviny bylo jednoznačně stanoveno.
Část 5
Požadavky na aromata a aromatizované potraviny
(1)
Aromata smějí obsahovat nejvýše tato množství zdraví škodlivých prvků:
| Prvek | NPM mg.kg.-1 |
|---|---|
| arzén | 3 |
| olovo | 10 |
| kadmium | 1 |
| rtuť | 1 |
(2)
I při dodržení těchto nejvyšších přípustnných množství musí být dávkování aromatu takové, aby v ochucené potravině nebyla překročena nejvyšší přípustná množství zdraví škodlivých prvků, stanovená v příloze č. 3.
(3)
Při použití aromat k ochucení potraviny nesmí přívod polycyklických aromatických uhlovodíků aromatem do potraviny ani při nejvyšším dávkování doporučeném výrobcem aromatu překročit hodnotu 0,03 µg (počítáno jako 3,4 benzo(a) pyren) na 1 kg potraviny. U potravin, které před spotřebou vyžadují úpravu, se tato hodnota vztahuje na potravinu upravenou podle návodu.
(4)
Při použití aromat a látek, klasifikovaných jako potraviny, k aromatizaci nesmí být v ochucených potravinách překročena v tabulce uvedená nejvyšší povolená množství přirozeně se vyskytujících látek. Tyto látky nesmějí být do aromat ani do potravin záměrně přidávány. Stanovená nejvyšší povolená množství se týkají výlučně tolerovaného obsahu, pocházejícího z přírodních zdrojů.
| Látka | Potravina | NPM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| Kyselina agaricinová | nápoje | 20 |
| alkoholické nápoje | 100 | |
| ostatní potraviny | 20 | |
| Aloin | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 50 | |
| ostatní potraviny | 0,1 | |
| Beta - asaron | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 1 | |
| kořenící přípravky pro ochucení snacků | 1 | |
| ostatní potraviny | 0,1 | |
| Berberin | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| ostatní potraviny | 0,1 | |
| Hypericin | nápoje | 0,1 |
| cukrovinky | 1 | |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| ostatní potraviny | 0,1 | |
| Kumarin | nápoje | 2 |
| karamelové cukrovinky | 10 | |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| žvýkačka | 50 | |
| ostatní potraviny | 2 | |
| Kyselina kyanovodíková | nápoje | 1 |
| alkoholické nápoje | 1 na každé procento objem. alkoholu v nápoji | |
| kompoty z peckového ovoce neodpeckovaného | 5 | |
| cukrovinky typu nugát, marcipán | 50 | |
| ostatní potraviny | 1 | |
| Pulegon | nápoje | 100 |
| nápoje aromatizované mátou peprnou a dalšími druhy rodu Mentha | 250 | |
| cukrovinky aromatizované aromaty odvozenými z rostlin rodu Mentha | 350 | |
| ostatní potraviny | 25 | |
| Quassin | nápoje | 5 |
| cukrovinky-pastilky | 10 | |
| alkoholické nápoje | 50 | |
| ostatní potraviny | 5 | |
| Safrol a isosafrol | nápoje | 1 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 25% obj. | 2 | |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 25% obj. | 5 | |
| potraviny obsahující muškátový květ a muškátový oří šek | 15 | |
| ostatní potraviny | 1 | |
| Santonin | nápoje | 0.1 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 25% obj. | 1 | |
| ostatní potraviny | 1 | |
| Alfa- a beta- thujon | nápoje | 0.5 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 25% obj. | 5 | |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu nad 25% obj. | 10 | |
| potraviny obsahující šalvěj | 25 | |
| lihoviny typu „bitter“ | 35 | |
| ostatní potraviny | 0,5 |
Příloha č. 3
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
KONTAMINUJÍCÍ LÁTKY V POTRAVINÁCH
Část 1
Výklad pojmů pro jednotlivé skupiny potravin
(1)
U jednotlivých kontaminujících látek uvedených v této příloze jsou vyznačeny hodnoty nejvyššího přípustného množství, přípustného a speciálního množství pro potraviny a skupiny potravin. Do skupin potravin spadají pouze dále vyjmenované druhy potravin a platí pro ně stanovená limitní hodnota. Pro potraviny pro které nejsou uvedeny hodnoty jmenovitě nebo nejsou zařaditelné do skupiny potravin, platí limitní hodnota pro potraviny obecně (podle označení A nebo B pro potraviny obecně).
(2)
Při zjištění, že je hodnota přípustného množství v potravině překročena do 50 procent, odebere se ze šarže, ze které byla tato potravina vybrána, odpovídající počet vzorků (n). V případě, že překročení přípustného množství nebude prokázáno u vyššího počtu vzorků než (M), bude potravina posouzena jako zdravotně nezávadná. Počty vzorků jsou uvedeny u jednotlivých kontaminujících látek pro dané druhy potravin ve sloupci přípustné hodnoty zlomkem n/M. Při překročení o více než 50 procent přípustného množství se potravina pokládá za jinou než zdravotně nezávadnou.1/
(3)
Stanovené limitní hodnoty jednotlivých kontaminujících látek platí pro jedlý podíl potraviny; sušené nebo zahušťované výrobky se hodnotí podle limitu pro původní suroviny a přepočte se koeficientem charakterizujícím příslušnou ztrátu vody. Jedlým podílem se rozumí potravina zbavená nejedlých částí (například slupka, pecky, kosti). Limitní hodnoty pro čaj jsou stanoveny pro čaj jako nápoj podle ČSN ISO 3103 (58 0420) Čaj. Příprava nálevu pro senzorické hodnocení. Sušené a zahuštěné potraviny určené pro kojeneckou a dětskou výživu se hodnotí po obnovení dle návodu.
(4)
Pokud jsou u dětské a kojenecké výživy uváděny přípravky: „na bázi mléka, obilovin...“ je tím míněno, že výrobek obsahuje více než 50 procent uvedené suroviny. Pokud se uvádí: „s obsahem...“ míní se nižší podíl než 50 procent.
MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY
| Mléko | A | |
| Tekuté i zakysané výrobky z mléka | B | |
| Mléčné výrobky | zakysané (jogurty) | B |
| mléčné a tvarohové výrobky (mléčné pudinky, polárkové dorty, mléčné deserty, imperiál, žervé, budapeštská pomazánka) | B | |
| tvaroh měkký, tvrdý | B | |
| Sýry | měkké (např. čerstvé sýry, plísňové sýry) | B |
| tavené | B | |
| tvrdé | B | |
| Smetana | B |
VEJCE
| Vejce a výrobky z vajec | B |
DĚTSKÁ A KOJENECKÁ VÝŽIVA
| Na bázi mléka, hodnoty jsou uváděny po obnovení | A | |
| Na bázi mléka s obsahem obilovin, hodnoty jsou uváděny po přípravě podle návodu | A | |
| Na bázi obilovin např. sypké (hodnoty uváděné po přípravě podle návodu), tuhé (dětské piškoty) | A | |
| Na bázi zeleniny | A | |
| Na bázi ovoce | A |
TUKY
| Máslo - včetně pomazánkového másla a jiných výrobků, kde v názvu je obsaženo slovo máslo | B | |
| Sádlo | B | |
| Rostlinné oleje | B | |
| Ztužené a emulgované tuky, margaríny | B | |
| Olejnatá semena k přímé spotřebě a použití do výrobků (kromě lisování) | B |
MASO, MASNÉ VÝROBKY
| Maso | vepřové | A |
| hovězí | A | |
| telecí | B | |
| Masné výrobky | trvanlivé | B |
| drobné např. párky, klobásy, špekáčky | B | |
| vařené - např. jaternice, jelítka, tlačenky | B | |
| měkké salámy | B | |
| uzená masa, šunka | B | |
| paštiky a výrobky z masa s obsahem pod 50 % jater | B | |
| speciality např. cikánská pečeně, debrecínská pečeně, pršut | B | |
| ostatní druhy masa | B |
KONZERVY
| Konzervy | masové a drůbeží | B |
| hotové pokrmy | A | |
| sterilovaná zelenina | B |
ZMRAZENÉ HOTOVÉ POKRMY A POLOTOVARY
| Zmrazené hotové pokrmy a polotovary | A |
DRŮBEŽ
| Drůbež hrabavá i vodní | A | |
| Drůbeží masné výrobky | B |
ZVĚŘINA
| Maso z lovné zvěře | B |
DROBY
| Játra (včetně výrobků na bázi jater) | vepřová | B |
| hovězí | B | |
| telecí | B | |
| drůbeží ryby a ostatní | B B | |
| Ledviny | vepřové | B |
| hovězí | B | |
| telecí | B |
RYBY, RYBÍ VÝROBKY, MĚKKÝŠI, KORÝŠI, HLAVONOŽCI
| Ryby čerstvé i zmrazené mořské a konzervované ve vlastní šťávě a oleji | dravé (+ úhoř, tuňák) | B |
| ostatní | B | |
| Ryby čerstvé i zmrazené sladkovodní a sterilované ve vlastní šťávě a oleji | dravé | B |
| ostatní | B | |
| Rybí výrobky - např. ryby v majonéze, se zeleninou, antipasta, pečenáče | B | |
| Měkkýši | B | |
| Korýši | B | |
| Hlavonožci | B |
MLÝNSKÉ A PEKAŘSKÉ VÝROBKY, CUKRÁŘSKÉ A TRVANLIVÉ PEČIVO A CUKRÁŘSKÉ VÝROBKY
| Obiloviny (celá zrna, případně mechanicky upravená) | B | |
| Mouka - např. hladká, hrubá, polohrubá | A | |
| Celozrnná mouka, otruby | B | |
| Trhanka | B | |
| Krupice | B | |
| Vločky | B | |
| Kroupy, lámanka | B | |
| Obilninový škrob | B | |
| Jáhly | B | |
| Triticale | B | |
| Kukuřice (celá zrna, případně i mechanicky upravená) | B | |
| Rýže | A | |
| předvařená | B | |
| Chléb a chlebové pečivo | A | |
| celozrnný | A | |
| Pečivo běžné (např. housky, rohlíky, veky) | A | |
| celozrnné | A | |
| Jemné, kynuté pečivo (např. vánočky, koláče aj.) a cukrářské pečivo | B | |
| Pečivo trvanlivé a cukrářské(např. sušenky, keksy, oplatky s náplní aj.) | B | |
| Cukrářské výrobky | B | |
| Těstoviny | A | |
| Strouhanka | B | |
| müsli | B |
ZELENINA A ZELENINOVÉ VÝROBKY
| Zelenina čerstvá i zmrazená | A | |
| Listová zelenina např. salát, špenát, štěrbák (endivie), mangold | A | |
| Naťová zelenina např. petržel kadeřavá, pažitka, kopr, libeček | B | |
| Kořenová zelenina např. mrkev, petržel, celer, pastinák, červená řepa, ředkev, ředkvičky, křen | A | |
| Cibulová zelenina např. cibule, česnek, pórek | B | |
| Košťálová zelenina např. zelí, kapusta, růžičková kapusta, brukev ( kedlubny), květák, brokolice | A | |
| Plodová zelenina - např. rajčata, paprika, okurky, cukety, patisony, baklažány | A | |
| Plodová zelenina tykvovitá - např. tykev, meloun | A | |
| Lusková zelenina - např. zelený hrášek, zelené fazolové lusky | A | |
| Výrobky ze zeleniny - sterilovaná zelenina, nakládaná zelenina, zmrazená zelenina, | A | |
| Sušená zelenina, zeleninové protlaky | B | |
| tekuté výrobky ze zeleniny (zeleninové šťávy) | B |
BRAMBORY, HOUBY, LUŠTĚNINY
| Brambory | A | |
| Výrobky z brambor - po úpravě k požívání podle návodu výrobce (pokud úpravu vyžadují) | B | |
| Luštěniny a výrobky z nich např. hrách, čočka, fazole, cizrna | a výrobky u nich | B |
| Soja a výrobky ze soji např. analogy masa (po obnovení), tofu, tempeh, sojové mléko, sojové pečivo, sojová mouka | B | |
| Houby čerstvé a výrobky z hub - např. sterilované | B | |
| Houby sušené | B |
CUKR, CUKROVINKY, CUKRÁŘSKÉ VÝROBKY
| Cukr | B | |
| Cukrovinky | nečokoládové např, dražé, karamely, želé, drops, komprimáty. lízátka, žvýkačky | B |
| čokoládové cukrovinky, čokoládové výrobky | B | |
| čokoláda, čokoláda neplněná, hořká, mléčná | B | |
| čokoláda plněná | B | |
| Cukrářské výrobky | B |
OVOCE A OVOCNÉ VÝROBKY
| Ovoce | čerstvé i zmrazené | B |
| bobulové, jádrové, peckové | B | |
| jižní a exotické např. citrusové plody, banány, ananas. mango, avokádo, kivi, kaki | B | |
| Výrobky z ovoce např. kompoty, džemy, marmelády, dřeně, pulpy, rosoly, | B | |
| Tekuté výrobky z ovoce - např. mošty, šťávy | B | |
| Sušené ovoce a proslazené ovoce | B | |
| Rozinky | B | |
| Ořechy např. vlašské, lískové, pistacie, para, arašídy, kešu, kokosové a mandle | B |
OSTATNÍ POTRAVINY
| Ocet | B | |
| Sůl | B | |
| Kakao | B | |
| Káva pražená (mletá a nemletá) instantní, kávoviny | B | |
| Koření suché - např. plody, listy, natě | B | |
| Kvasnice (pekařské droždí a pivovarské kvasnice) | B | |
| Hořčice | B | |
| Ochucovací přísady | tekuté (např. polévkové koření, sojová a worcestrová omáčka) | B |
| emulgované studené omáčky (např. majonézové omáčky) | B | |
| neemulgované studené omáčky ( kečupy aj.) | B | |
| sypké na př. náhražky soli a kořenící soli) | ||
| Med | B | |
| Dehydratované výrobky | B | |
| doplňky stravy | B | |
| instantní polévky | B |
NÁPOJE
| Nealkoholické nápoje k přímé spotřebě na bázi vody, např. limonády, s výjimkou ovocných a zeleninových nápojů | A | |
| Sirupy a nápojové koncentráty po úpravě k přímému použití podle návodu | B | |
| Pivo, víno | A | |
| Vína ovocná a deserní | B | |
| Lihoviny vč. medoviny | B | |
| Ostatní nápoje | B | |
| čaj fermentovaný i nefermentovaný, aromatizovaný, bylinné čaje, čaje ze suchých plodů a květů, čajové směsi | A |
Část 2
ARSEN
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| brambory | 0,3 | ||
| cukr | 1,0 | ||
| cukrovinky nečokoládové | 1,0 | ||
| čaj (listový i porcovaný, instantní-granulovaný) | 1,0 | ||
| čokoláda | 0,5 | ||
| čokoládové cukrovinky | 0,5 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny i obilovin | 0,1 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,05 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka s obsahem obilovin | 0,07 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 0,1 | ||
| drůbež | 0,1 | ||
| jáhly | 0,2 |
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| játra | 1,0 | ||
| kakao | 1,0 | ||
| káva (zrnková i mletá, instantní) a kávoviny | 1,0 | ||
| kompoty | 0,5 | ||
| korýši, měkkýši, hlavonožci | 8,0 | ||
| koření suché | 5,0 | ||
| kroupy | 0,2 | ||
| krupice | 0,1 | ||
| kukuřice | 0,2 | ||
| ledviny | 1,0 | ||
| lihoviny | 0,2 | ||
| luštěniny | 0,5 | ||
| marmelády, džemy | 0,5 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,1 | ||
| maso | 0,1 | ||
| masové konzervy | 0,2 | ||
| měkké sýry | 0,2 | ||
| mléčné výrobky | 0,2 | ||
| mléko | 0,05 | ||
| mouka | 0,1 | ||
| nealkoholické nápoje (kromě minerálních vod) | 0,1 | ||
| obilninový škrob | 0,1 | ||
| otruby | 0,2 | ||
| ovesné vločky | 0,2 | ||
| ovoce | 0,5 | 0,2 | |
| ovocné šťávy | 0,2 | ||
| pivo | 0,2 | ||
| rybí výrobky | 5,0 | ||
| ryby mořské | 5,0 | ||
| ryby sladkovodní | 1,0 | ||
| rýže kromě parboild rýže | 0,2 | ||
| rýže předvařená | 0,1 | ||
| sirupy | 1,0 | ||
| smetana | 0,1 | ||
| sodová voda | 0,05 | ||
| tavené sýry | 0,2 | ||
| triticale | 0,2 | ||
| tuky | 0,1 | ||
| tvrdé sýry | 0,5 | ||
| vejce | 0,1 | ||
| víno | 0,2 | ||
| želatina | 2,0 | ||
| zelenina (s výjimkou brambor) | 0,5 | ||
| zvěřina | 0,2 | ||
| potraviny obecně A včetně nápojů | 0,5 | ||
| potraviny obecně B včetně nápojů | 3,0 |
Část 3
CÍN
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| zahuštěné mléko v plechovém obalu | 100,0 | ||
| ovocné šťávy, džusy v plechových obalech | 150,0 | ||
| zeleninová dětská a kojenecká výživa | 25,0 | ||
| ovocná dětská a kojenecká výživa | 25,0 | ||
| výrobky z ovoce a zeleniny v plechových obalech | 250,0 | ||
| potraviny obecně A vč. nápojů | 100,0 | ||
| potraviny obecně B vč. nápojů | 200,0 |
Část 4
HLINÍK
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| mléko | 1,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bazi mléka | 1,0 | ||
| maso | 10,0 | ||
| výrobky v hliníkových obalech a fóliích | 100,0 | ||
| nealkoholické nápoje | 5,0 | ||
| pivo | 5,0 |
Část 5
CHROM
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| kakao | 3,0 | ||
| potraviny obecně A | 0,2 | ||
| potraviny obecně B | 4,0 | ||
| nápoje obecně A | 0,1 | ||
| nápoje obecně B | 1,0 |
Část 6
KADMIUM
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (7/1)* | |||
| mléko | 0,01 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,005 | ||
| mléčné výrobky | 0,05 | 0,02 | |
| tvrdé sýry | 0,06 | 0,03 | |
| měkké sýry a tvaroh | 0,05 | 0,03 | |
| tavené sýry | 0,05 | ||
| smetana | 0,05 | ||
| vejce | 0,02 | ||
| sádlo | 0,02 | ||
| tuky | 0,05 | ||
| maso | 0,1 |
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| játra - vepřová | 0,5 | ||
| játra - hovězí | 0,8 | ||
| ledviny | 2,0 |
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (7/1)* | |||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,1 | ||
| drůbež | 0,1 |
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| zvěřina | 0,1 | ||
| ryby - mořské | 0,2 | ||
| ryby - sladkovodní | 0,1 | ||
| rybí výrobky | 0,1 | ||
| kaviár, výrobky ze sardelí | 0,1 | ||
| tresčí játra | 0,5 | ||
| měkkýši | 1,0 | ||
| korýši | 0,5 | ||
| hlavonožci | 0,5 | ||
| masové konzervy | 0,1 |
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/1)* | |||
| obiloviny | 0,1 | 0,04 | |
| mouka | 0,1 | ||
| mouka celozrnná - celozrnná | 0,1 | 0,05 | |
| otruby | 0,2 | 0,1 | |
| krupice | 0,1 | ||
| chléb, pečivo | 0,07 | ||
| pečivo celozrnné | 0,1 | ||
| ovesné vločky | 0,1 | 0,05 | |
| kroupy | 0,1 | 0,05 | |
| jáhly | 0,05 | ||
| triticale | 0,05 | ||
| kukuřice | 0,1 | 0,05 | |
| rýže a rýže předvařená | 0,1 | 0,05 | |
| soja | 0,5 | 0,1 | |
| sojová mouka | 0,3 | 0,1 | |
| výrobky ze soji | 0,2 | 0,1 | |
| zelenina listová s výjimkou špenátu | 0,15 | 0,03 | |
| zelenina plodová | 0,1 | ||
| zelenina kořenová | 0,1 | ||
| špenát | 0,2 | ||
| zeleninové protlaky včetně rajčatového protlaku | 0,07 | ||
| luštěniny | 0,3 | 0,05 | |
| brambory | 0,1 | ||
| cukr | 0,02 | ||
| cukrovinky nečokoládové | 0,02 | ||
| ovoce bobulové | 0,05 | 0,03 | |
| ovoce jádrové | 0,05 | ||
| ovoce peckové | 0,05 | ||
| výrobky z ovoce | 0,05 | ||
| kompoty | 0,05 | ||
| ořechy | 0,7 | ||
| houby | 2,0 | ||
| houby sušené | 2,0 | ||
| houby pěstované | 1,0 | ||
| houby pěstované sušené | 1,0 | ||
| čokoláda | 0,5 | ||
| čokoládové cukrovinky | 0,5 | ||
| rozinky | 0,5 | ||
| sušené a proslazené ovoce | 0,3 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny | 0,03 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 0,03 | ||
| dětská a kojenecká výživa s obsahem obilovin | 0,04 | ||
| kakaový prášek | 0,5 | ||
| nealkoholické nápoje | 0,05 | ||
| sirupy | 0,5 | ||
| pivo | 0,01 | ||
| víno | 0,05 | ||
| lihoviny | 0,05 | ||
| ocet | 0,07 | ||
| káva a kávoviny | 0,1 | ||
| čaj | 0,1 | ||
| koření suché | 0,3 | ||
| olejniny k přímé spotřebě a použití | 0,5 | ||
| olejniny do výrobků (kromě lisování) | 0,8 |
| potraviny obecně A | 0,1 | ||
| potraviny obecně B | 0,5 |
Část 7
MĚĎ
| Potraviny | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| mléko | 0,4 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,8 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka s obsahem obilovin | 5,0 | ||
| mléčné výrobky | 2,5 | ||
| sýry | 20,0 | ||
| vejce | 3,0 | ||
| máslo | 0,4 | ||
| sádlo | 0,4 | ||
| rostlinné tuky | 0,4 | 0,1 | |
| maso | 5,0 | ||
| játra | 80,0 | ||
| ledviny | 60,0 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 5,0 | ||
| drůbež | 5,0 | ||
| zvěřina | 5,0 | ||
| ryby mořské | 10,0 | ||
| ryby sladkovodní | 10,0 | ||
| rybí konzervy a výrobky z ryb | 10,0 | ||
| masové konzervy | 10,0 | ||
| měkkýši, korýši, hlavonožci | 30,0 | ||
| mouka | 5,0 | ||
| zelenina | 10,0 | ||
| rajčatový protlak | 25,0 | ||
| luštěniny, soja a výrobky z nich | 15,0 | ||
| brambory | 3,0 | ||
| bramborový škrob | 20,0 | ||
| cukr | 1,0 | ||
| cukrovinky nečokoládové | 15,0 | ||
| ovoce | 5,0 | ||
| marmelády, džemy | 5,0 | ||
| kompoty | 5,0 | ||
| ovocné šťávy | 5,0 | ||
| čokoláda neplněná | 15,0 | ||
| čokoláda plněná | 20,0 | ||
| čokoládové cukrovinky | 20,0 | ||
| rozinky | 30,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny i obilovin | 5,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 5,0 | ||
| kakao | 50,0 | ||
| výrobky ze zeleniny a ovoce | 10,0 | ||
| nealkoholické nápoje | 3,0 | ||
| sirupy | 30,0 | ||
| sodová voda | 1,0 | ||
| pivo | 5,0 | ||
| víno | 7,0 | ||
| lihoviny | 30,0 | ||
| káva a kávoviny | 30,0 | ||
| droždí | 12,0 |
| potraviny obecně A | 20,0 | ||
| potraviny obecně B | 80,0 | ||
| nápoje obecně A, B | 20,0 |
Část 8
NIKL
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| mléko | 0, 1 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,1 | ||
| rostlinné oleje | 0,1 | ||
| margaríny a ztužené tuky | 3,0 | ||
| maso | 0,5 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,5 | ||
| drůbež | 0,5 | ||
| zvěřina | 0,5 | ||
| ryby | 0,5 | ||
| mouka | 2,0 | ||
| ovesné vločky | 3,0 | ||
| rýže | 2,0 | ||
| soja a sojové výrobky | 10,0 | 5,0 | |
| zelenina | 2,5 | ||
| luštěniny | 6,0 | ||
| brambory | 0,5 | ||
| ovoce | 0,5 | ||
| ořechy | 10,0 | ||
| kakao | 12,0 | ||
| čokoláda | 5,0 | ||
| čokoládové cukrovinky | 5,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny nebo s obsahem obilovin | 0,4 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 0,4 | ||
| sirupy | 10,0 | ||
| káva a kávoviny | 8,0 |
| potraviny obecně A | 2,0 | ||
| potraviny obecně B vč. nápojů | 6,0 | ||
| nápoje A | 1,0 |
Část 9
OLOVO
| Potravina | NPM mg.kg -1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (7/1)* | |||
| mléko | 0,02 | ||
| mléčné výrobky | 0,3 | ||
| tvrdé sýry | 0,7 | ||
| měkké sýry | 0,5 | ||
| tavené sýry | 0,5 | ||
| smetana | 0,3 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,02 | ||
| dětská a kojenecká výživa s obsahem obilovin | 0,1 |
| Potravina | NPM mg.kg -1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| vejce | 0,1 | ||
| rostlinné tuky a oleje | 0,1 | ||
| maso | 0,1 | ||
| játra | 0,5 | ||
| ledviny | 0,7 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,2 | ||
| potraviny v plechových obalech | 1,0 | ||
| drůbež | 0,1 | ||
| zvěřina | 1,0 | ||
| ryby mořské | 1,0 | ||
| ryby sladkovodní | 0,5 | ||
| rybí výrobky | 1,0 | ||
| měkkýši a hlavonožci | 2,0 | ||
| korýši | 1,0 | ||
| obiloviny | 0,3 | ||
| mouka | 0,2 | ||
| mouka celozrnná | 0,5 | 0,3 | |
| otruby | 0,7 | 0,5 | |
| krupice | 0,1 | ||
| ovesné vločky | 0,3 | 0,1 | |
| kroupy | 0,3 | ||
| jáhly | 0,3 | ||
| triticale | 0,3 | ||
| kukuřice | 0,5 | ||
| rýže | 0,5 | ||
| rýže předvařená včetně jiných úprav zkracujících vaření | 0,3 | ||
| soja | 0,5 | 0,3 | |
| výrobky ze soji | 0,5 | 0,3 | |
| chléb | 0,1 | ||
| chléb celozrnný | 0,3 | ||
| ochucovací přísady tekuté | 2,0 | ||
| studené omáčky emulgované | 0,3 | ||
| studené omáčky neemulgované | 1,0 | ||
| zelenina | 0,3 | ||
| špenát | 0,5 | ||
| salát hlávkový | 0,5 | ||
| rajčatový protlak | 0,7 | ||
| luštěniny | 0,5 | ||
| želatina | 5,0 | ||
| brambory | 0,15 | ||
| výrobky z brambor | 0,5 | ||
| cukr | 1,0 | ||
| cukrovinky nečokoládové | 1,0 | ||
| ovoce | 0,1 | ||
| ovoce bobulové | 0,1 | ||
| ovoce jádrové | 0,1 | ||
| jeřabiny | 0,2 | ||
| výrobky z ovoce | 0,1 | ||
| kompoty | 0,1 | ||
| ovocné šťávy neředěné | 0,1 | ||
| ořechy | 0,7 | ||
| olejniny | 1,0 | ||
| houby | 1,0 | ||
| houby sušené | 10,0 | ||
| čokoláda | 1,0 | ||
| čokoládové cukrovinky | 1,0 | ||
| rozinky | 3,0 | ||
| proslazené ovoce | 1,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny | 0,1 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 0,1 | ||
| kakaový prášek | 2,0 | ||
| nealkoholické nápoje | 0,05 | ||
| sirupy | 0,5 | ||
| pivo | 0,05 | ||
| víno | 0,2 | ||
| lihoviny | 0,2 | ||
| ocet | 1,0 | ||
| sůl | 0,5 | ||
| káva a kávoviny | 2,0 | ||
| čaj | 0,2 | ||
| koření suché | 5,0 | ||
| droždí | 5,0 | ||
| potraviny obecně | 0,4 | ||
| výrobky z ovoce, zahuštěné | 0,3 |
| potraviny obecně B | 8,0 |
Část 10
RTUŤ
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (7/1)* | |||
| mléko | 0,01 | ||
| mléčné výrobky | 0,02 | ||
| sýry | 0,02 | ||
| smetana | 0,01 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,003 | ||
| vejce | 0,03 | ||
| sádlo | 0,02 | ||
| tuky | 0,01 | ||
| maso | 0,05 | ||
| játra | 0,1 | ||
| ledviny | 0,1 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,05 | ||
| konzervy | 0,05 | ||
| drůbež | 0,05 | ||
| zvěřina | 0,05 | ||
| ryby mořské | 0,5 | ||
| ryby mořské dravé | 1,0 |
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| ryby sladkovodní | 0,1 | ||
| ryby sladkovodní dravé | 0,5 | ||
| rybí výrobky ze sladkovodních ryb | 0,5 | ||
| rybí výrobky z mořských ryb | 1,0 | ||
| kaviár, tresčí játra | 2,0 | ||
| měkkýši a hlavonožci | 2,0 | ||
| korýši | 0,5 | ||
| obiloviny | 0,05 | ||
| mouka | 0,03 | 0,01 | |
| mouka celozrnná | 0,01 | ||
| otruby | 0,03 | ||
| krupice | 0,02 | ||
| ovesné vločky | 0,03 | ||
| kroupy | 0,02 | ||
| jáhly | 0,02 | ||
| triticale | 0,02 | ||
| kukuřice | 0,03 | 0,02 | |
| rýže | 0,03 | 0,02 | |
| soja a výrobky ze soji | 0,07 | 0,03 | |
| zelenina | 0,03 | 0,01 | |
| zelenina sušená | 0,2 | ||
| luštěniny | 0,03 | ||
| želatina | 0,05 | ||
| brambory | 0,02 | ||
| cukr | 0,01 | ||
| cukrovinky nečokoládové | 0,01 | ||
| ovoce | 0,01 | ||
| marmelády, džemy | 0,04 | ||
| kompoty | 0,01 | ||
| ovocné šťávy | 0,01 | ||
| houby | 0,5 | ||
| houby sušené | 5,0 | ||
| houby pěstované | 0,1 | ||
| houby pěstované sušené | 1,0 | ||
| kakao | 0,01 | ||
| čokoláda a čokoládové cukrovinky | 0,01 | ||
| rozinky | 0,05 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny nebo s obsahem obilovin | 0,01 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 0,01 | ||
| olejnatá semena | 0,07 | ||
| nápoje | 0,003 | ||
| sirupy | 0,03 |
| potraviny obecně A | 0,05 | ||
| potraviny obecně B | 0,5 |
Část 11
ZINEK
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/3)* | |||
| mléko | 10,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa bázi mléka | 12,0 | ||
| mléčné výrobky | 20,0 | ||
| sýry tvrdé | 80,0 | ||
| sýry měkké | 60,0 | ||
| sýry tavené | 60,0 | ||
| smetana | 20,0 | ||
| vejce | 25,0 | ||
| máslo | 5,0 | ||
| sádlo vepřové | 10,0 | ||
| tuky | 5,0 | ||
| maso | 50,0 | ||
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 50,0 | ||
| zvěřina | 50,0 | ||
| ryby | 50,0 | ||
| rybí výrobky | 50,0 | ||
| masové konzervy | 50,0 | ||
| mouka | 40,0 | ||
| mouka celozrnná | 50,0 | ||
| otruby | 50,0 | ||
| krupice | 40,0 | ||
| ovesné vločky | 50,0 | ||
| kroupy | 50,0 | ||
| zelenina | 25,0 | ||
| rajčatový protlak | 20,0 | ||
| luštěniny | 80,0 | ||
| želatina | 50,0 | ||
| brambory | 10,0 | ||
| ovoce | 10,0 | ||
| ovocné šťávy | 5,0 | ||
| ořechy | 80,0 | ||
| čokoláda | 50,0 | ||
| čokoládové cukrovinky | 50,0 | ||
| rozinky | 50,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny nebo s obsahem obilovin | 25,0 | ||
| dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce | 25,0 | ||
| nealkoholické nápoje | 5,0 | ||
| potraviny obecně A | 50,0 | ||
| potraviny obecně B | 80,0 |
Část 12
ŽELEZO
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/3)* | |||
| tuky, oleje | 5,0 | 1,5 | |
| potraviny obecně A | 50,0 | ||
| potraviny obecně B | 80,0 | ||
| nápoje obecně | 20,0 | ||
| kakaový prášek | 750,0 | ||
| čokoláda, čokoládové výrobky, čokoládové cukrovinky | 150,0 |
Část 13
DUSIČNANY
(1)
Množství dusičnanů je stanoveno jako dusičnanový iont NO'3.
(2)
Pro výrobky ze zeleniny sterilované, nakládané, zmrazené, kysané, a pro zeleninové šťávy a dále pro výrobky z ovoce a ovocné šťávy platí přípustná množství jako pro výchozí základní suroviny.
(3)
Pro obsah dusičnanů používaných jako přídatná látka jsou stanovena nejvyšší přípustná množství v příloze č. 1.
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 15,0 | ||
| zelenina - listová | 1000,0 | ||
| plodová | 400,0 | ||
| lusková | 400,0 | ||
| kořenová | 700,0 | 300,0 | |
| košťálová | 700,0 | 300,0 | |
| špenát | 2500,0 | 300,0 | |
| špenát (XI - III měsíc) | 3000,0 | ||
| salát polní, salát rychlený (IV - IX měsíc) | 2500,0 | ||
| salát skleníkový (X-III měsíc) | 3500,0 | ||
| melouny, tykev, cuketa | 700,0 | ||
| ředkvičky | 1500,0 | ||
| brukev rychlená | 1500,0 | ||
| červená řepa | 3000,0 | ||
| brambory | 300,0 | ||
| brambory rané (do 15.7.) | 500,0 | ||
| ovoce bobulové | 150,0 | ||
| ovoce jádrové | 100,0 | ||
| banány | 600,0 | 300,0 | |
| dětská a kojenecká výživa na bázi zeleniny a banánů po 4.měsíci | 200,0 | ||
| věku dětská a kojenecká výživa na bázi ovoce po 4. měsíci věku | 70,0 | ||
| nealkoholické nápoje | 70,0 | ||
| pivo | 50,0 |
| potraviny obecně A | 200,0 | ||
| potraviny obecně B | 2000,0 |
Část 14
ALIFATICKÉ CHLOROVANÉ UHLOVODÍKY
Pod pojmem alifatické chlorované uhlovodíky se rozumí pro účely této vyhlášky dichlormetan, dichloretan, trichlormetan, trichloretan, trichloretylen, tetrachloretylen, tetrachlormetan, tetrachloretan. Přípustné množství je stanoveno jako suma těchto látek.
| Potravina | PM mg.kg.-1 |
|---|---|
| (5/2)* | |
| mléko | 0,001 |
| mléčné výrobky | 0,002 |
| tvrdé sýry a polotvrdé sýry | 0,003 |
| vejce | 0,01 |
| máslo | 0,01 |
| sádlo vepřové | 0,01 |
| rostlinné oleje | 0,05 |
| tuky | 0,1 |
| maso | 0,02 |
| masné výrobky a drůbeží masné výrobky | 0,1 |
| drůbež | 0,003 |
| zvěřina | 0,005 |
| ryby | 0,002 |
| mouka | 0,01 |
| brambory | 0,004 |
| nápoje | 0,07 |
| káva a kávoviny | 0,01 |
| káva bez kofeinu | 3,0 |
| víno | 0,1 |
| lihoviny | 0,005 |
| potraviny obecně A | 0,02 |
| potraviny obecně B | 0,2 |
Část 15
POLYAROMATICKÉ UHLOVODÍKY
Pod pojmem polyaromatické uhlovodíky se rozumí benz(a)antracen, benz(b)fluoranten, benz(k)fluoranten, chryzen, dibenz(a,h)antracen, benz(a)pyren, indeno(1,2,3-cd)pyren, dibenz(a,i)pyren, dibenz(a,h)pyren.
Přípustné množství je stanoveno pro jednotlivé látky jednotlivě. Celkový obsah vyjmenovaných látek v potravině nesmí překročit desetinásobek přípustného množství.
| Potravina | PM mg.kg-1 |
|---|---|
| (5/2)* | |
| masné výrobky, ryby uzené | 0,003 |
| káva pražená | 0,002 |
| obilí | 0,002 |
| ryby | 0,001 |
| ovoce | 0,002 |
| zelenina listová | 0,002 |
| tuky | 0,002 |
| aromatické látky | 0,001 |
| nápoje, pivo, víno, čaj (výluh připravený podle návodu, případně podle ČSN ISO 3103 (58 0420) Čaj. Příprava nálevu pro senzorické hodnocení) | 0,0005 |
| lihoviny | 0,001 |
| potraviny obecně A | 0,001 |
| potraviny obecně B | 0,01 |
Část 16
N-NITROSAMINY
V této části jsou stanoveny hodnoty nejvyššího přípustného množství zvlášť pro N-nitrosodimetylamin (NDMA) a NPM pro sumu nitrosaminů zahrnující (N-nitrosodimetylamin, N-nitrosodiethylamin, N-nitrosopyrrolidin, a N-nitrosopiperidin, N-nitrosomorfolin a N-nitrosodi-n-butylamin),
| Potravina | NPM NDMA mg.kg-1 | NPM Suma nitrosaminů mg.kg-1 |
|---|---|---|
| masné výrobky | 0,001 | 0,01 |
| uzená masa | 0,001 | 0,01 |
| slanina | 0,002 | 0,01 |
| pivo | 0,0005 | 0,0015 |
| uzené ryby | 0,0015 | 0,005 |
| potraviny obecně A | 0,0005 | 0,002 |
| potraviny obecně B | 0,001 | 0,01 |
Část 17
ESTERY KYSELINY FTALOVÉ
V této části je stanoveno přípustné množství esterů kyseliny ftalové, vyjádřeno jako suma bis(2-ethylhexyl)- a di-n-butyl- esterů kyseliny ftalové.
| Potravina | PM mg.kg-1 |
|---|---|
| (5/3)* | |
| lihoviny | 1,0 |
| potraviny obecně A | 2,0 |
| potraviny obecně B | 4,0 |
Část 18
POLYCHLOROVANÉ BIFENYLY
| Potravina | NPM mg.kg -1 | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|---|
| (5/2)* | |||
| mléko a mléčné výrobky | 0,3 Poz. 2,3 | 0,3 Poz. 2,3 | |
| maso hovězí | 0,7 Poz. 2,3 | 0,15 Poz. 2,3 | |
| maso vepřové a masné výrobky | 0,5 Poz. 2,3 | ||
| játra hovězí | 0,7 Poz. 2,3 | ||
| játra vepřová | 0,5 Poz. 2,3 | ||
| lůj hovězí | 0,7 Poz. 2,3 | ||
| sádlo vepřové | 0,5 Poz. 2,3 | ||
| drůbež Poz. 1 | 0,5 Poz. 2,3 | ||
| játra drůbeží | 0,5 Poz. 2,3 | ||
| vejce | 0,2 Poz. 2,3 | ||
| ryby mořské Poz. 1 | 1,0 Poz. 3 | ||
| ryby mořské dravé Poz. 1 | 3,0 Poz. 3 | ||
| ryby sladkovodní dravé Poz. 1 | 2,0 Poz. 3 | ||
| rybí výrobky | 2,0 Poz. 2,3 | ||
| játra rybí (tresčí) | 5,0 Poz. 2,3 | ||
| zvěřina Poz. 1 | 2,0 Poz. 3 | ||
| zajíci Poz. 1 | 1,0 Poz. 3 |
| potraviny obecně A | 0,5 Poz. 3 | ||
| potraviny obecně B | 2,0 Poz. 3 |
Poznámka:
1 - jedlý podíl
2 - vztaženo na tuk
3 - kongenerová analýza (č, 28, 52, 101, 118, 138, 153, 180), vyjádřeno jako suma
Část 19
MYKOTOXINY
Tabulka č. 1
Aflatoxin B1
| Potravina | NPM mg.kg-1 |
|---|---|
| dětská a kojenecká výživa | 0,0005 |
| arašídy | 0,01 |
| kakao | 0,01 |
| ořechy | 0,01 |
| koření | 0,02 |
| potraviny obecně A včetně nápojů A a B | 0,005 |
| potraviny obecně B | 0,02 |
Tabulka č. 2
Aflatoxin M1
| Potravina | NPM mg.kg-1 |
|---|---|
| mléko a mléčné výrobky | 0,0005 |
| dětská a kojenecká výživa na bázi mléka | 0,0001 |
Tabulka č. 3
Aflatoxiny(suma B1,B2,G1,G2)
| Potravina | NPM mg.kg-1 |
|---|---|
| dětská výživa | 0,002 |
| kojenecká výživa | 0,001 |
| potraviny obecně A včetně nápojů A a B | 0,02 |
| potraviny obecně B | 0,04 |
Tabulka č. 4
Sterigmatocystin
| Potravina | PM mg.kg-1 |
|---|---|
| (5/3)* | |
| potraviny obecně A včetně nápojů A a B | 0,005 |
| potraviny obecně B | 0,02 |
Tabulka č. 5
Deoxinivalenol (DON)
| Potravina | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| (5/2)* | ||
| obilí | 2,0 | 0,5 |
| mouka | 1,0 | 0,5 |
| rýže | 2,0 | 0,5 |
| kukuřice | 2,0 | 0,5 |
Tabulka č. 6
Patulin
| Potravina | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| (5/2)* | ||
| dětská výživa | 0,03 | |
| kojenecká výživa | 0,02 |
| potraviny obecně A včetně nápojů A a B | 0,05 | |
| potraviny obecně B | 0,1 |
Tabulka č. 7
Ochratoxin A
| Potravina | PM mg.kg-1 | SM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| (5/2)* | ||
| dětská výživa a kojenecká výživa | 0,001 |
| potraviny obecně A včetně nápojů A a B | 0,005 | |
| potraviny obecně B | 0,01 |
Část 20
PŘIROZENĚ SE VYSKYTUJÍCÍ TOXIKOLOGICKY VÝZNAMNÉ LÁTKY A LÁTKY VZNIKAJÍCÍ PŮSOBENÍM BIOLOGICKÝCH FAKTORŮ
Tabulka č. 1
Histamin
| Potravina | NPM mg.kg-1 | PM mg.kg-1 |
|---|---|---|
| (5/2)* | ||
| ryby, rybí výrobky | 200.0 | |
| pivo,.víno | 20,0 |
Tabulka č. 2
Glykoalkaloidy
| Potravina | PM mg.kg-1 |
|---|---|
| (5/1)* | |
| brambory (alfa-solanin, alfa-chaconin) | 200,0 |
| rajčata (alfa-solanin, alfa-chaconin, tomatin) | 200,0 |
Tabulka č. 3
Tyramin
| Potravina | PM mg.kg-1 |
|---|---|
| (5/2)* | |
| sýry tvrdé, měkké, zrající | 200,0 |
| víno červené | 50,0 |
| olomoucké tvarůžky | 350,0 |
| potraviny obecně A | 100,0 |
Tabulka č. 4
Kyselina eruková
| Potravina | NPM |
|---|---|
| rostlinné oleje, tuky | 5 % z celkových mastných kyselin |
| potraviny s obsahem více jak 5 % tuku | 5 % z celkových mastných kyselin |
Část 21
TOXICKÉ LÁTKY VZNIKAJÍCÍ PŘl VÝROBĚ POŽIVATIN
Tabulka č. 1
Ethylkarbamat (uretan)
| Potravina | PM mg.l-1 |
|---|---|
| (5/2)* | |
| víno | 0,03 |
| speciální vína | 0,1 |
| lihoviny, konzumní líh, s výjimkou ovocných destilátů | 0,15 |
| saké | 0,2 |
| ovocné destiláty | 0,4 |
Methanol
| Potravina | PM mg.l-1 vyjádřeno na obsah alkoholu |
|---|---|
| (5/1)* | |
| lihoviny, konzumní líh | 800 |
| lihoviny s přídavkem destilátu | 1 800 |
| destiláty řezané kromě destilátů řezaných jemných | 3 000 |
| destiláty řezané jemné | 6 000 |
| destiláty pravé | 12 000 |
Příloha č. 6
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
POMOCNÉ LÁTKY URČENÉ K VÝROBĚ POTRAVIN
Extrakční rozpouštědla
(1)
Tato příloha stanoví podmínky použití extrakčních rozpouštědel určených k výrobě potravin a potravinových surovin nebo zamýšlených k použití pro tento účel.
(2)
Extrakčními rozpouštědly ve smyslu této vyhlášky jsou rozpouštědla, která se používají při extrakčním procesu uplatňovaném během výroby potravinových surovin, potravin, při extrakci složek potravin a která jsou během dalšího postupu odstraněna. Po jejich použití smí v potravině nebo potravinové surovině přetrvávat pouze technicky nevyhnutelná rezidua těchto látek či jejich derivátů, která nejsou nebezpečná pro zdraví člověka.
(3)
Extrakční rozpouštědla musí být na obalu čitelně, zřetelně a nesmazatelně označena, vedle údajů stanovených zákonem, v české řeči:
a)
označením rozpouštědla,
b)
slovy „pro potraviny“ nebo bližším určením druhu, skupiny, podskupiny potravin nebo jednotlivé potraviny, pro kterou je extrakční rozpouštědlo určeno,
(4)
Bez omezení účelu smí být používána při výrobě potravin, potravinových surovin a složek potravin tato extrakční rozpouštědla:
a)
propan,
b)
butan,
c)
butylacetát,
d)
ethylacetát,
e)
ethanol,
f)
oxid uhličitý1/
g)
aceton, s výjimkou jeho použití při rafinaci olivového oleje,
h)
oxid dusný.1/
(5)
K extrakci smí být použity také voda, případně obsahující regulátory kyselosti či alkality a dále kapalné potraviny. Tyto látky však nejsou ve smyslu této vyhlášky extrakčními rozpouštědly.
(6)
Podmínky použití extrakčních rozpouštědel, která smí být používána pouze pro specifikované účely, jsou uvedeny v tabulce č. 1.
Tabulka č. 1
| Látka | Povolený účel použití | NPM2/ reziduí rozpouštědla v extrahované potravině mg.kg-1 |
|---|---|---|
| Hexan3/ | Výroba či frakcionace tuků a olejů, výroba kakaového másla | 5 v tuku, oleji či kakaovém prášku |
| Výroba bílkovinných produktů a odtučněných mlýnských výrobků | 10 v bílkovinném produktu či mlýnském výrobku | |
| Výroba odtučněných obilních klíčků | 5 v odtučněných klíčcích | |
| Výroba odtučněných sojových produktů | 30 v sojovém produktu při prodeji | |
| Methylacetát | Výroba kávy a čaje bez kofeinu nebo odstraňování senzoricky nežádoucích látek a hořčin z těchto produktů | 20 v kávě a čaji |
| Výroba cukru z melasy | 1 v cukru | |
| Ethylmethyl-keton, synon. butan-2-on | Frakcionace tuků a olejů | 5 v tuku či oleji |
| Výroba kávy a čaje bez kofeinu nebo odstraňování senzoricky nežádoucích v kávě a čaji látek a hořčin z těchto produktů | 20 | |
| Dichlormethan | Výroba kávy a čaje bez kofeinu nebo odstraňování senzoricky nežádoucích látek a hořčin z těchto produktů | 2 v pražené kávě 5 v čaji |
| Methanol | Výroba potravin | 10 v potravině |
| Propan-2-ol synon. isopropylalkohol | Výroba potravin | 10 v potravině |
(7)
K výrobě přírodních aromatických látek při extrakci odpovídajících surovin smí být používána výhradně dále uvedená extrakční rozpouštědla. Přitom musí být podmínky použití extrakčních rozpouštědel upraveny tak, aby při použití aromatu v dávkování doporučeném jeho výrobcem nebyla překročena v potravině, určené k prodeji spotřebiteli , nejvyšší povolená množství uvedená v tabulce č. 2. V tabulce č. 2 stanovená nejvyšší povolená množství se týkají potravin upravených ke spotřebě podle návodu výrobce, pokud takovou úpravu před spotřebou vyžadují.
Tabulka č. 2
| Látka | NPM reziduí rozpouštědla mg.kg-1 |
|---|---|
| diethylether | 2 |
| hexan3/ | 1 |
| methylacetát | 1 |
| butan-1-ol | 1 |
| butan-2-ol | 1 |
| ethylmethylketon | 1 |
| dichlomethan | 0,02 |
| 2-methyl-propan-1-ol. synon. isobutylalkohol | 1 |
| propanol | 1 |
| cyklohexan | 1 |
(8)
Pro použití uvedené v tabulkách č. 1 a 2 nesmí být obsah hexanu v ethylmethylketonu vyšší než 50 mg.kg-1. Hexan a ethylmethylketon nelze použít souběžně.
Příloha č. 7
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
POTRAVNÍ DOPLŇKY
Část 1
Úvodní ustanovení
(1)
Tato příloha stanoví podmínky obohacování potravin potravními doplňky. Obohacováním potravin je přidávání potravních doplňků do potravin za účelem zvýšení jejich obsahu v potravinách.
(2)
Ustanoveními této přílohy není dotčeno jiné použití látek, které mohou být, podle své funkce v potravině buď potravním doplňkem nebo přídatnou látkou. Podmínky použití ve funkci přídatných látek jsou uvedeny v příloze č. 1.
(3)
Ustanovení této přílohy se nevztahují na potraviny pro zvláštní výživu.
Povolené látky a povolená množství
Část 2
Pro obohacování potravin je povoleno použít potravní doplňky uvedené v tabulce č.1, a to nejvýše do stanovené hodnoty procentického podílu doporučené denní dávky, která je v tabulce č. 1 uvedena pro jednotlivé povolené látky. Denní referenční dávka je množství potravního doplňku, které je základem pro určení horní hranice obohacování. Hodnoty potravních doplňků musí odpovídat množství v potravině, které je vyznačeno na obale. U potravin, které je třeba upravit ke spotřebě podle návodu, se tento požadavek vztahuje na potravinu upravenou ke spotřebě.
Tabulka č. 1
Potravní doplňky povolené k obohacování potravin a jejich referenční denní dávky
| Vitamin | mg |
|---|---|
| Vitamin B1 | 1,4 |
| Vitamin B2 | 1,6 |
| Vitamin C | 60,0 |
| Vitamin E | 10,0 |
| Karoten | 16,0 |
| Prvek | mg |
|---|---|
| Draslík | 1000,0 |
| Hořčík | 300,0 |
| Vápník | 800,0 |
| Zinek | 15,0 |
| Měď | 2,0 |
| Prvek | μg |
|---|---|
| Jod | 150,0 |
Část 3
(1)
Potravními doplňky smí být obohacovány pouze potraviny uvedené v tabulce č. 2, a to nejvýše do množství tam uvedených, vyjádřeno jako procentický podíl referenční denní dávky. Toto omezení se týká nominálních hodnot obsahu potravních doplňků uvedených na obalu výrobku a nezahrnuje nezbytné předávkování, které má za úkol vyrovnat úbytek potravního doplňku během uchovávání do data minimální trvanlivosti nebo data použitelnosti. Dále smí být obohacovány potraviny, pro které je to v jednotlivých případech touto vyhláškou povoleno.
(2)
Potraviny, které je třeba před spotřebou upravit k použití podle návodu výrobce, a které po této přípravě patří mezi potraviny uvedené v tabulce č. 2, smí být obohacovány tak, aby v potravině určené ke spotřebě nebyly překročeny dané hodnoty procentického podílu referenční denní dávky.
(3)
Podle předpokládané denní průměrné spotřeby se potraviny zařazují do skupin A,B a C.
Tabulka č. 2
| Skupina | Potravina | Procentický podíl referenční denní dávky ve 100,0 g potraviny |
|---|---|---|
| A | mléko a mléčné výrobky | 30,0 |
| chléb, pečivo | 50,0 | |
| nealkoholické nápoje | 30,0 | |
| pivo | 30,0 | |
| B | masné výrobku | 100,0 |
| výrobky ze zeleniny | 100,0 | |
| výrobky z brambor | 100,0 | |
| C | ogurty a zakysané mléčné výrobky | 200,0 |
| sýry | 200,0 | |
| zmrzliny a zmražené krémy | 200,0 | |
| jedlé tuky a oleje | 200,0 | |
| zpracované ovoce | 200,0 | |
| zeleninové šťávy | 200,0 | |
| trvanlivé pečivo | 200,0 | |
| cukrovinky | 200,0 |
(4)
Obohacování jedlé soli jodem se provádí tak. aby obsah jodu (vyjádřeno jako prvek) nebyl nižší než 20 mg.kg-1 a vyšší než 34 mg.kg-1 soli.
Část 4
Formy potravních doplňků, jejich čistota a identita
Jednotlivé potravní doplňky určené pro obohacování potravin smí být přidávány do potravin výhradně ve formách stanovených v tabulce č. 3.
Tabulka č. 3
Formy potravních doplňků určené k obohacování potravin
| Vitamin B1 | thiamin hydrochlorid |
| thiamin monohydrát | |
| thiamin nitrát | |
| Vitamin B2 | riboflavin |
| riboflavin -5- fosfát, sodná sůl | |
| Vitamin C | kyselina L - askorbová |
| L - askorban sodný | |
| L - askorban vápenatý | |
| L - askorban draselný | |
| askorbyl palmitát | |
| Vitamin E | D - alfa tokoferol |
| DL - alfa tokoferol | |
| D - alfa tokoferol acetát | |
| DL - alfa tokoferol acetát | |
| Karoten | beta karoten |
| směs karotenů | |
| Draslík | hydrogenuhličitan draselný |
| uhličitan draselný | |
| chlorid draselný | |
| draselné soli kyseliny citronové | |
| glukonan draselný | |
| mléčnan draselný | |
| draselné soli kyseliny orthofosforečné | |
| hydroxid draselný | |
| Vápník | uhličitan vápenatý |
| chlorid vápenatý | |
| vápenaté soli kyseliny citronové | |
| glukonan vápenatý | |
| glycerofosforečnan vápenatý | |
| mléčnan vápenatý | |
| vápenaté soli kyseliny orthofosforečné | |
| hydroxid vápenatý | |
| Hořčík | uhličitan hořečnatý |
| chlorid hořečnatý | |
| oxid hořečnatý | |
| hořečnaté soli kyseliny orthofosforečné | |
| síran hořečnatý | |
| glukonan hořečnatý | |
| hydroxid hořečnatý | |
| hořečnaté soli kyseliny citronové | |
| Jod | jodid draselný |
| jodid sodný | |
| jodičnan draselný | |
| Zinek | octan zinečnatý |
| chlorid zinečnatý | |
| mléčnan zinečnatý | |
| síran zinečnatý | |
| citronan zinečnatý | |
| glukonan zinečnatý | |
| oxid zinečnatý | |
| Měď | citronan měďnatý |
| glukonan měďnatý | |
| síran měďnatý | |
| komplex lysin - měďnatý | |
| uhličitan měďnatý |
Část 5
Značení a uvádění do oběhu
Příloha č. 8
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
POŽADAVKY NA ČISTOTU A IDENTITU NÁHRADNÍCH SLADIDEL
| E 420 (i) - SORBITOL | |
| Synonyma | D-glucitol, D-sorbitol |
| Definice | |
| Chemický název | D-glucitol |
| Einecs | 200-061-5 |
| Kód E | E 420 (i) |
| Chemický vzorec | C6H14O6 |
| Molekulová hmotnost | 182,17 |
| Obsah | Obsah ne méně než 97 % celkových glycitolů a ne méně než 91 % D-sorbitolu v sušině |
| Glycitoly jsou sloučeniny se strukturním vzorcem CH2OH-(CHOH)n-CH2OH, kde „n" je celé číslo | |
| Popis | Bílý hygroskopický prášek, krystalický prášek, vločky nebo granule mající sladkou chuť |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, mírně rozpustný v ethanolu |
| B. Rozpětí bodu tání | 88 až 102°C |
| C Monobenzylidenový derivát sorbitolu | K 5 g vzorku se přidá 7 ml methanolu, 1 ml benzaldehydu a 1 ml kyseliny chlorovodíkové. Míchá se a protřepává v mechanické třepačce, až se objeví krystaly. Filtruje se pomocí odsávání, krystaly se rozpustí v 20 ml vroucí vody obsahující 1 g kyselého uhličitanu sodného, zfiltruje se za horka, filtrát se ochladí,filtruje se odsáváním, promyje 5 ml směsi methanolu a vody (1:1) a vysuší na vzduchu. Takto získané krystaly se taví při teplotě mezi 173 a 179°C. |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 1 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,3 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Celkový obsah cukrů | Ne více než 1 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 50 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více více 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 420 (ii) - SORBITOL SIRUP | |
| Synonyma | D-glucitol sirup |
| Definice | |
| Chemický název | Sorbitolový sirup připravený hydrogenací glukózového sirupu obsahuje D-sorbitol, D-mannitol a hydrogenované sacharidy. |
| Část produktu, který není D-sorbitol, je tvořena hlavně hydrogenovanými oligosacharidy připravenými hydrogenací glukózového sirupu použitého jako surovina (v kterémžto případě sirup nekrystalizuje) nebo mannitolem. Mohou být přítomna malá množství glycitolů, kde n? 4. Glycitoly jsou sloučeniny se strukturním vzorcem CH2OH-(CHOH)n-CH2OH, kde „n" je celé číslo. | |
| Einecs | 270-337-8 |
| Kód E | E 420 (ii) |
| Obsah | Obsah ne méně než 69 % celkových pevných látek a ne méně 50 % D-sorbitolu na bezvodé bázi |
| Popis | Čirý, bezbarvý a sladce chutnající vodný roztok |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Mísitelný s vodou, glycerolem a s propan-1,2-diolem |
| B. Monobenzylidenový derivát sorbitolu | K 5 g vzorku se přidá 7 ml methanolu, 1 ml benzaldehydu a 1 ml kyseliny chlorovodíkové. Míchá se a protřepává v mechanické třepačce, až se objeví krystaly. Filtruje se pomocí odsávání, krystaly se rozpustí ve 20 ml vroucí vody obsahující 1 g kyselého uhličitanu sodného, zfiltruje se za horka, filtrát se ochladí, filtruje se odsáváním, promyje 5 ml směsi methanolu a vody (1:1) a vysuší na vzduchu. Takto získané krystaly se taví při teplotě mezi 173 a 179°C. |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 31 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,3 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 50 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 421 - MANNITOL | |
| Synonyma | D-mannitol |
| Definice | |
| Chemický název | D-mannitol |
| Einecs | 200-711-8 |
| Kód E | E 421 |
| Chemický vzorec | C6H14O6 |
| Molekulová hmotnost | 182,2 |
| Obsah | Obsah ne méně než 96 % D-mannitolu v sušině |
| Popis | Sladce chutnající, bílý, krystalický prášek bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Rozpustný |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 0,3 % (105°C, čtyři hodiny) |
| pH | 5 až 8 |
| Přidá se 0,5 ml nasyceného roztoku chloridu draselného k 10 ml 10 % (hm./obj.) roztoku vzorku, potom se měří pH | |
| Specifická optická otáčivost | |
| Specifická optická otáčivost v borátovém roztoku v přepočtu na | |
| bezvodou látku je +23 až +25° | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,3 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Celkový obsah cukrů | Ne více než 1 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 70 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 953 - ISOMALT | |
| Synonyma | Hydrogenovaná isomaltulóza, hydrogenovaná palatinóza |
| Definice | |
| Chemický název | Isomalt je směsí hydrogenovaných mono- a disacharidů, z nichž hlavními jsou tyto: |
| 6-O-α-D-glukopyranosyl-D-sorbitol (1,6 GPS) a | |
| 1-O-α-D-glukopyranosyl-D-mannitoldihydrát (1,1 GPM) | |
| Einecs | |
| Kód E | E 953 |
| Chemický vzorec | 6-O-α-D-glukopyranosyl-1,6-D-sorbitol C12H24O11 |
| 1-O-α-D-glukopyranosyl-1,1-D-mannitoldihydrát C12H24O11 . 2H2O | |
| Molekulová hmotnost | 6-O-α-D-glukopyranosyl-1,6-D-sorbitol: 344,32 1-O-α-D-glukopyranosyl-1,1-D-mannitoldihydrát: 380,32 |
| Obsah | Obsah ne méně než 98 % hydrogenovaných mono- a disacharidů a ne méně než 86 % směsi 6-O-α-D-glukopyranosyl-D-sorbitolu a 1-O-α-D-glukolpyranosyl-D-mannitolu stanovené na bezvodé bázi |
| Popis | Bílá, krystalická, lehce hygroskopická látka bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Rozpustný ve vodě, velmi mírně rozpustný v ethanolu |
| B. Chromatografie na tenké vrstvě | Zkouší se metodou chromatografie na tenké vrstvě s použitím desky s vrstvou 0,2 mm chromatografického silikagelu. Na chromatografu jsou základní skvrny pro 1,1-GPM a 1,6-GPS |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 7 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % vztaženo na sušinu |
| D-mannitol | Ne více než 3 % |
| D-sorbitol | Ne více než 6 % |
| Redukující cukry | Ne více než 0,3 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Nikl | Ne více než 2 mg.kg-1 vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg.kg-1 vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg.kg-1 vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg.kg-1 vztaženo na sušinu |
| E 965 (i) - MALTITOL | |
| Synonyma | D-maltitol, hydrogenovaná maltóza |
| Definice | |
| Chemický název | (α)-D-glukopyranosyl-1,4-D-glucitol |
| Einecs | 209-567-0 |
| Kód E | E 965 (i) |
| Chemický vzorec | C12H24O11 |
| Molekulová hmotnost | 344,31 |
| Obsah | Obsah ne méně než 98 % D-mannitolu C12H24O11 na bezvodé bázi |
| Popis | Sladce chutnající, bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, mírně rozpustný v ethanolu |
| B. Rozpětí bodu tání | 148 až 151°C |
| C. Specifická optická otáčivost | =+105,5 až 108,5° (5% hm./obj. roztok) |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 1 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,1 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 50 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 965 (ii) - MALTITOL SIRUP | |
| Synonyma | Hydrogenovaný vysokomaltózo-glukózový sirup, hydrogenovaný glukózový sirup |
| Definice | |
| Chemický název | Směs sestávající hlavně z maltitolu se sorbitolem a hydrogenovaných oligo- a polysacharidů. Je získávána katalytickou hydrogenací glukózového sirupu s vysokým obsahem maltózy. Výrobek je dodáván jako sirup i jako pevný produkt. |
| Einecs | 270-337-8 |
| Kód E | E 965 (ii) |
| Obsah | Následující rozsahy platí pro bezvodou bázi: |
| Maltitol, ne méně než 50 % | |
| Sorbitol. ne více než 8 % | |
| Maltotriitol, ne více než 25 % | |
| Hydrogenované polysacharidy obsahující více než tři jednotky glukózy nebo glucitolu, ne více než 30 % | |
| Popis | Sladce chutnající, čiré viskózní kapaliny bez barvy a bez zápachu nebo sladce chutnající bílé krystalické hmoty |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, mírně rozpustný v ethanolu |
| B. Chromatografie na tenké vrstvě | Zkouší se metodou chromatografie na tenké vrstvě s použitím desky s vrstvou 0,25 mm chromatografického silikagelu |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 31 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,3 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 50 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 966 - LAKTITOL | |
| Synonyma | Laktit, laktositol, laktobiosit |
| Definice | |
| Chemický název | 4-O-β-D-galaktopyranosyl-D-glucitol |
| Einecs | 209-566-5 |
| Kód E | E966 |
| Chemický vzorec | C12H24O11 |
| Molekulová hmotnost | 344,32 |
| Obsah | Ne méně než 95 % v sušině |
| Popis | Sladce chutnající krystalické prášky nebo bezbarvé roztoky. Krystalické produkty jsou v bezvodé, monohydrátové a dihydrátové formě |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě |
| B. Specifická optická otáčivost | = +13 až +16° přepočteno na bezvodou bázi (10 % hm./obj. vodný roztok) |
| Čistota | |
| Obsah vod | Krystalické produkty: ne více než 10,5 % (Karl-Fischerova metoda) |
| Ostatní polyoly | Ne více než 2,5 % na bezvodé bázi |
| Redukující cukry | Ne více než 0,2 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Chloridy | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 200 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 967 - XYLITOL | |
| Synonyma | Xylitol |
| Definice | |
| Chemický název | D-xylitol |
| Einecs | 201-788-0 |
| Kód E | E967 |
| Chemický vzorec | C5H12O5 |
| Molekulová hmotnost | 152,15 |
| Obsah | Ne méně než 98,5 % jako xylitol na bezvodé bázi |
| Popis | Bílý krystalický prášek prakticky bez zápachu s velmi sladkou chutí |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, málo rozpustný v ethanolu |
| B. Rozpětí bodu tání | 92 až 96°C |
| C. pH | 5 až 7 (10 % hm./obj. vodný roztok) |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 0,5 %. 0,5 g vzorku se suší ve vakuu nad fosforem při 60°C čtyři hodiny |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % vztaženo na sušinu |
| Redukující cukry | Ne více než 0,2 % vyjádřeno jako glukóza v sušině |
| Jiné polyoly | Ne více než 1 % vztaženo na sušinu |
| Nikl | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Chloridy | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Sírany | Ne více než 200 mg/kg vztaženo na sušinu |
| E 950 - ACESULFAM K | |
| Synonyma | Acesulfam draselný, acesulfam, draselná sůl 3,4-dihydro-6-methyl-1,2,3-oxathiazin-4-on-2,2-dioxidu |
| Definice | |
| Chemický název | Draselná sůl 6-methyl-1,2,3-oxathiazin-4(3H)-on-2,2-dioxidu |
| Einecs | 259-715-3 |
| Kód E | E 950 |
| Chemický vzorec | C4H4NO4SK |
| Molekulová hmotnost | 201,24 |
| Obsah | Ne méně než 99 % C4H4NO4SK na bezvodé bázi |
| Popis | Bílý krystalický prášek bez zápachu s intezívní sladkou chutí. Přibližně dvěstěkrát sladší než sacharóza |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, velmi nepatrně rozpustný v ethanolu |
| UV absorpce | Maximálně 227 ± 2 nm pro roztok 10 mg v 1000 ml vody |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 1 % (105°C, dvě hodiny) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Selen | Ne více než 30 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Fluorid | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| E 951 - ASPARTAM | |
| Synonyma | Aspartylfenylalaninmethylester |
| Definice | |
| Chemický název | N-L-α-aspartyl-L-fenylalanin-1-methylester, N-methylester kyseliny 3-amino-N- (α-karbomethoxy-fenethyl)-sukcinamové |
| Einecs | 245-261-3 |
| Kód E | E951 |
| Chemický vzorec | C14H18N2O5 |
| Molekulová hmotnost | 294,31 |
| Obsah | Ne méně než 98 % a ne více než 102 % C14H18N2O5 na bezvodé bázi |
| Popis | Bílý krystalický prášek bez zápachu mající sladkou chuť. Přibližně dvěstěkrát sladší než sacharóza. |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Mírně rozpustný ve vodě a v ethanolu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 4,5 % (105°C, čtyři hodiny) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % vztaženo na sušinu |
| pH | 4,5 až 6,0 (roztok 1:125) |
| Transmitance | Transmitance 1%-ního roztoku ve 2N kyselině chlorovodíkové stanovená v 1 cm kyvetě při 430 nm vhodným spektrofotometrem s použitím 2N kyseliny chlorovodíkové jako referenčního roztoku není méně než 0,95, ekvivalent k absorbanci ne více než přibližně 0,022 |
| Specifická optická otáčivost | +14,5° až +16,5° Stanoví se v roztoku (Hg se doplní do 100 ml) 15 N kyseliny mravenčí do 30 minut po přípravě roztoku vzorku |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Kyselina 5-benzyl-3,6-dioxo- 2-piperazinoctová | Ne více než 1,5 % vztaženo na sušinu |
| E 954 - SACHARIN A JEHO Na, K A Ca SOLI | |
| (I) SACHARIN | |
| Definice | |
| Chemický název | 3-oxo-2,3-dihydrobenzo(d)isothiazol-1,1-dioxid |
| Einecs | 201-321-0 |
| Kód E | E954 |
| Chemický vzorec | C7H5NO3S |
| Molekulová hmotnost | 183.18 |
| Obsah | Ne méně než 99 % a ne více než 101.0 % C7H5NO3S vztaženo na bezvodou bázi |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek bez zápachu nebo se slabou aromatickou vůní mající sladkou chuť i ve velmi zředěných roztocích. Přibližně 300-krát až 500-krát sladší než sacharóza. |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Mírně rozpustný ve vodě, rozpustný v zásaditých roztocích, velmi málo rozpustný v ethanolu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 1 % (105°C, dvě hodiny) |
| Rozpětí bodu tání | 226 až 230°C |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Selen | Ne více než 30 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % vztaženo na sušinu |
| Kyselina benzoová a salicylová | K 10 ml roztoku 1:20 předtím okyselenému pěti kapkami kyseliny octové se přidají tři kapky přibližně molárního roztoku chloridu železitého ve vodě. Neobjeví se žádná sraženina nebo fialové zbarvení |
| o-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-sulfonamid kyseliny benzoové | Ne více než 25 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Snadno zuhelnitelné látky | Nejsou přítomny |
| (II) SACHARIN SODNÝ | |
| Synonyma | Sacharin, sodná sůl sacharinu |
| Definice | |
| Chemický název | o-benzosulfimid sodný, |
| sodná sůl 2,3-dihydro-3-oxobenzisosulfonazolu, | |
| oxobenzisosulfonazol, | |
| 1,2-benzisothiazolin-3-on-1 | |
| dihydrát sodné soli 1-dioxidu | |
| Einecs | 204-886- 1 |
| Kód E | E 954 |
| Chemický vzorec | C7H4NNaO3S.2H2O |
| Molekulová hmotnost | 241,19 |
| Obsah | Ne méně než 99 % a ne více než 101 % C7H4NNaO3S vztaženo na bezvodou bázi |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek vytvářející solný povlak na povrchu krystalů, bez zápachu nebo se slabým pachem, mající intenzívně sladkou chuť i ve velmi zředěných roztocích. Přibližně 300-krát až 500-krát sladší než sacharóza ve zředěných roztocích. |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Snadno rozpustný ve vodě, velmi málo rozpustný v ethanolu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 15 % (120°C, čtyři hodiny) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Selen | Ne více než 30 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Kyselina benzoová a salicylová | K 10 ml roztoku 1:20 předtím oky selenému pěti kapkami kyseliny octové se přidají tři kapky přibližně molárního roztoku chloridu železitého ve vodě. Neobjeví se žádná sraženina nebo fialové zbarvení |
| o-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-sulfonamid kyseliny benzoové | Ne více než 25 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Snadno zuhelnitelné látky | Nejsou přítomny |
| (III) SACHARIN VÁPENATÝ | |
| Synonyma | Sacharin, vápenatá sůl sacharinu |
| Definice | |
| Chemický název | o-benzosulfimid vápenatý, |
| Vápenatá sůl 2,3-dihydro-3-oxobenzisosulfonazolu, | |
| 1,2-benzisothiazolin-3-on-1,1-dioxid | |
| Hydrát vápenaté soli (2:7) | |
| Einecs | 229-349-0 |
| Kód E | E 954 |
| Chemický vzorec | C14H8CaN2O6S2.3 1/2 H2O |
| Molekulová hmotnost | 467,48 |
| Obsah | Ne méně než 95 % C14H8CaN2O6S2 vztaženo na bezvodou bázi |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek bez zápachu nebo se slabým pachem, mající intenzívní sladkou chuť i ve velmi zředěných roztocích. Přibližně 300-krát až 500-krát sladší než sacharóza ve zředěných roztocích |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Snadno rozpustný ve vodě, rozpustný v ethanolu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 13,5 % (120°C, čtyři hodiny) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Selen | Ne více než 30 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Kyselina benzoová a salicylová | K 10 ml roztoku 1:20 předtím oky selenému pěti kapkami kyseliny octové s přidají tři kapky přibližně molárního roztoku chloridu železitého ve vodě. Neobjeví se žádná sraženina nebo fialové zbarvení |
| o-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-sulfonamid kyseliny benzoové | Ne více než 25 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Snadno zuhelnitelné látky | Nejsou přítomny |
| (IV) SACHARIN DRASELNÝ | |
| Synonyma | Sacharin, draselná sůl sacharinu |
| Definice | |
| Chemický název Einecs | o-benzosulfimid draselný, |
| Draselná sůl 2,3-dihydro-3-oxobenzisosulfonazolu, | |
| Draselná sůl monohydrátu 1,2-benzisothiazolin-3-on-1,1- dioxidu | |
| Kód E | E 954 |
| Chemický vzorec | C7H4KNO3S.H2O |
| Molekulová hmotnost | 239,77 |
| Obsah | Ne méně než 99 % a ne více než 101 % C7H4KNO3S vztaženo na bezvodou bázi |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek bez zápachu nebo se slabým pachem, mající sladkou chuť i ve velmi zředěných roztocích. Přibližně 300-krát až 500-krát sladší než sacharóza. |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Snadno rozpustný ve vodě, velmi málo rozpustný v ethanolu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 8 % (120°C, čtyři hodiny) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Selen | Ne více než 30 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
| Kyselina benzoová a salicylová | K 10 ml roztoku 1:20 předtím okyselenému pěti kapkami kyseliny octové se přidají tři kapky přibližně molárního roztoku chloridu železitého ve vodě. Neobjeví se žádná sraženina nebo fialové zbarvení |
| o-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-toluensulfonamid | Ne více než 10 mg/kg vztaženo na sušinu |
| p-sulfonamid kyseliny benzoové | Ne více než 25 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Snadno zuhelnitelné látky | Nejsou přítomny |
| E 957 - THAUMATIN | |
| Synonyma | |
| Definice | |
| Chemický název | Thaumatin se získává vodnou extrakcí (pH 2,5 až 4) semeníků plodů přírodního druhu Thaumatococcus daniellii (Benth) a sestává v podstatě z proteinů thaumatin I a thaumatin II spolu s malými množstvími rostlinných složek odvozených z výchozího materiálu |
| Einecs | 258-822-2 |
| Chemický vzorec | Polypeptid 207 aminokyselin |
| Molekulová hmotnost | Thaumatin I 22209 |
| Thaumatin II 22293 | |
| Obsah | Ne méně než 16 % dusíku vztaženo na sušinu ekvivalentních ne méně než 94 % proteinů (N x 5,8) |
| Popis Identifikace | Krémově zbarvený prášek bez zápachu s intenzívní sladkou chutí. Přibližně 2000-krát až 3000-krát sladší než sacharóza |
| Rozpustnost | Velmi rozpustný ve vodě, nerozpustný v acetonu |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 9 % (105°C do konstantní hmotnosti) |
| Sacharidy | Ne více než 3 % vztaženo na sušinu |
| Sulfátový popel | Ne více než 2 % vztaženo na sušinu |
| Hliník | Ne více než 100 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Mikrobiologická kritéria | Celkový počet aerobních mikrobiálních organismů: max. 1000/g E. Coli: nejsou přítomny v 1 g |
| E 959 - NEOHESPERIDINDIHYDROCHALKON | |
| Synonyma | Neohesperidindihydrochalkon, NHDC, hesperetindihydrochalkon-4'-(3-neohesperidosid, neohesperidin DC |
| Definice | |
| Chemický název | 2-O-α:-rhamnopyranosyl-4'-β-D-glukopyranosylhesperetindi-hydrochalkon získaný katalytickou hydrogenací neohesperidinu |
| Einecs | 243-978-6 |
| Kód E | E 959 |
| Chemický vzorec | C28H36O15 |
| Molekulová hmotnost | 612,6 |
| Obsah | Obsah ne méně než 96 % vztaženo na sušinu |
| Popis | Ne zcela bílý krystalický prášek bez zápachu s charakteristickou intenzívní sladkou chutí. Přibližně 1000-krát až 1800-krát sladší než sacharóza. |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Snadno rozpustný v horké vodě, velmi nepatrně rozpustný ve studené vodě, prakticky nerozpustný v etheru a benzenu |
| B. Maximum UV absorpce | 282 až 283 nm pro roztok 2 mg ve 100 ml methanolu |
| C. Neuův test | Rozpustí se asi 10 mg neohesperidinu DC v 1 ml methanolu, přidá se 1 ml 1%-ního methanolového roztoku 2-aminoethyl-difenylborátu. Vytvoří se jasně žluté zbarvení. |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 11 % (105°C, tři hodiny) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % vztaženo na sušinu |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Olovo | Ne více než 2 mg/kg vztaženo na sušinu |
| Těžké kovy | Ne více než 10 mg/kg vyjádřeno jako Pb v sušině |
Příloha č. 9
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
POŽADAVKY NA ČISTOTU A IDENTITU BARVIV
A.
Všeobecné technické podmínky pro hliníková organická barviva
| Definice | Aluminiové laky jsou připravovány reakcí barviv, vyhovujících kritériím čistoty uvedeným ve vhodné monografii technických podmínek, s oxidem hlinitým (alumina) za vhodných podmínek. Oxid hlinitý je obvykle čerstvě připravený nevysušený materiál získaný reakcí síranu nebo chloridu hlinitého s uhličitanem nebo kyselým uhličitanem sodným nebo vápenatým nebo amoniakem. Po vytvoření laku je produkt zfiltrován, promýván vodou a vysušen. V hotovém produktu může být rovněž přítomen nezreagovaný oxid hlinitý. |
| Látky nerozpustné v HCl | Ne více než 0,5 % |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % (za neutrálních podmínek) |
| Jsou použitelná specifická kritéria čistoty na odpovídající barviva. |
B.
Specifická kritéria čistoty
E 100 KURKUMIN
| Synonyma | CI přírodní žluť 3, kurkumová žluť, diferoylmethan | |||
| Definice | Kurkumin se získá extrakcí rozpouštědlem z kurkumy dlouhé, tj. mletých oddenků přírodních druhů Curcuma longa L. Aby se získal koncentrovaný kurkuminový prášek, extrakt se vyčistí krystalizací. Produkt sestává v podstatě z kurkuminů; tj. barvicí látka (1,7-bis(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)hepta-1,6-dien-3,5-dion) a její dva desmethoxyderiváty v různých poměrech. Mohou být přítomna menší množství olejů a pryskyřic vyskytujících se přirozeně v kurkumě dlouhé. K extrakci mohou být použita pouze tato rozpouštědla: ethylacetát, aceton, oxid uhličitý, dichlormethan, n-butanol, methanol, ethanol, hexan. | |||
| Skupina | Dicinnamoylmethan | |||
| Číslo Color Index | 75300 | |||
| Einecs | 207-280-5 | |||
| Chemické názvy | I 1,7-bis(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)hepta-1,6-dien-3,5-dion | |||
| II 1-(4-hydroxyfenyl)-7-(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)hepta-1,6-dien-3,5-dion | ||||
| III 1,7-bis(4-hydroxyfenyl)hepta-1,6-dien-3,5-dion | ||||
| Chemický vzorec | I C21H20O6 | |||
| II C20H18O5 | ||||
| III C19H16O4 | ||||
| Molekulová hmotnost | I. 368,39 | II. 338,39 | III. 308,39 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 90 % všech barevných látek | |||
| 1607 při cca 426 nm v ethanolu | ||||
| Popis | Oranžově žlutý krystalický prášek | |||
| Identifikace | ||||
| A. Spektrometrie | Maximum v ethanolu při cca 426 nm | |||
| B. Rozpětí bodu tání | 179-182°C | |||
| Čistota | ||||
| Zbytky rozpouštědel | Ethylacetát | Ne více než 50 mg/kg, samostatně nebo v kombinaci | ||
| Aceton | ||||
| n-butanol | ||||
| Methanol | ||||
| Ethanol | ||||
| Hexan | ||||
| Dichlormethan: ne více než 10 mg/kg | ||||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |||
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |||
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |||
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |||
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |||
E 101 (i) RIBOFLAVIN
| Synonyma | Laktoflavin | |
| Skupina | Isoalloxazin | |
| Einecs | 201-507-1 | |
| Chemické názvy | 7,8-dimethyl-10-(D-ribo-2,3,4,5-tetrahydroxypentyl)benzo (g)pteridin-2,4(3H,10H)-dion | |
| 7,8-dimethyl-10-(1'-D-ribityl)isoalloxazin | ||
| Chemický vzorec | C17H20N4O6 | |
| Molekulová hmotnost | 376,37 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 98 % na bezvodé bázi | |
| 328 při cca 444 nm ve vodném roztoku | ||
| Popis | Žlutý až oranžově žlutý krystalický prášek s nepatrným zápachem | |
| Identifikace | ||
| A. Spektrometrie | Poměr A375/A267 je mezi 0,31 a 0,33 | ve vodném roztoku |
| Poměr A444/A267 je mezi 0,36 a 0,39 | ||
| Maximum ve vodě při cca 375 nm | ||
| B. Specifická optická otáčivost | mezi -115° a -140° v 0,05 N roztoku hydroxidu sodného | |
| Čistota | ||
| Ztráta sušením | Ne více než 1,5 % po sušení při 105°C po 4 hodiny | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % | |
| Primární aromatické aminy | Ne více než 100 mg/kg (přepočteno na anilin) | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 101 (ii) RIBOFLAVIN-5'-FOSFÁT
| Synonyma | Riboflavin-5'-fosfát sodný | |
| Definice | Tyto technické podmínky se vztahují na riboflavin-5'-fosfát spolu s menšími množstvími volného riboflavinu a riboflavin-difosfátu. | |
| Skupina | Isoalloxazin | |
| Einecs | 204-988-6 | |
| Chemické názvy | (2R,3R,4S)-5-(3')10'-dihydro-7',8'-dimethyl-2',4'-dioxo-10'-benzo[γ]pteridinyl)-2,3,4-trihydroxypentylfosfát sodný; monosodná sůl 5'-monofosfátesteru riboflavinu | |
| Chemický vzorec | Pro dihydrátovou formu: C17H20N4NaO9P.2H2O | |
| Molekulová hmotnost | 541.36 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 95 % všech barevných látek přepočten na C17H20N4NaO9P.2H2O | |
| 250 při cca 375 nm ve vodném roztoku | ||
| Popis | Žlutý až oranžový krystalický hygroskopický prášek s nepatrným zápachem a hořkou chutí | |
| Identifikace | ||
| A. Spektrometrie | Poměr A375/A267 je mezi 0,30 a 0,34 | ve vodném roztoku |
| Poměr A444/A267 je mezi 0,35 a 0,40 | ||
| Maximum ve vodě při cca 375 nm | ||
| B. Specifická optická otáčivost | mezi +38° a +42° v 5-molárním roztoku HCl | |
| Čistota | ||
| Ztráta sušením | Ne více než 8 % (100 °C, 5 hod. ve vakuu nad P2O5) pro dihydrátovou formu | |
| Sulfátový popel | Ne více než 25 % | |
| Anorganické fosfáty | Ne více než 1,0 % (přepočteno na PO4 na bezvodé bázi) | |
| Vedlejší barevné látky | Riboflavin (volný): Ne více než 6 % | |
| Riboflavin difosfát: Ne více než 6 % | ||
| Primární aromatické aminy | Ne více než 70 mg/kg (přepočteno na anilin) | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 102 TARTRAZIN
| Synonyma | CI potravinářská žluť 4 |
| Definice | Tartrazin sestává v podstatě z trinatrium-5-hydroxy-1-(4-sulfonatfenyl)-4-(4:sulfonatfenylazo)-H-pyrazol-3-karboxylátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Tartrazin je popsán jako sodná sůl. Jsou rovněž dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 19140 |
| Einecs | 217-699-5 |
| Chemický název | Trinatrium-5-hydroxy-1-(4-sulfonatfenyl)-4-(4-sulfonatfenylazo)-H-pyrazol-3-karboxylát |
| Chemický vzorec | C16H9N4Na3O9S2 |
| Molekulová hmotnost | 534,37 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 530 při cca 426 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Světle oranžový prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 426 nm |
| B. Žlutý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 1,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-hydrazinbenzen-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 4-aminobenzen-1-sulfonová | |
| Kyselina 5-oxo-1-(4-sulfofenyl)- 2-pyrazolin-3-karboxylová | |
| Kyselina 4,4'-diazoamino-dibenzen-sulfonová | |
| Kyselina tetrahydroxyjantarová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0.2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 104 CHINOLINOVÁ ŽLUŤ
| Synonyma | CI potravinářská žluť 13 |
| Definice | Chinolinová žluť se připravuje sulfonací 2-(2-chinolyl)indan-1,3-dionu. Chinolinová žluť sestává v podstatě ze sodných solí směsi disulfonátů (hlavně), monosulfonátů a trisulfonátů shora uvedené sloučeniny a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Chinolinová žluť je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Chinoftalon |
| Číslo Color Index | 47005 |
| Einecs | 305-897-5 |
| Chemický název | Dvojsodné soli disulfonátů 2-(2-chinolyl)indan-1,3-dionu (hlavní složka) |
| Chemický vzorec | C18H9NNa2O8S2 (hlavní složka) |
| Molekulová hmotnost | 477,38 (hlavní složka) |
| Obsah | Obsah ne méně než 70 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl. |
| Chinolinová žluť musí mít toto složení: | |
| Ze všech barevných látek je přítomno: | |
| - ne méně než 80 % musí být dinatrium-2-(2-chinolyl)indan-1,3-diondisulfonáty | |
| - ne více než 15 % musí být natrium-2-(2-chinolyl)indan-1,3-dionmonosulfonáty | |
| - ne více než 7,0 % musí být trinatrium-2-(2-chinolyl)indan-1,3-diontrisulfonát | |
| 865 (hlavní složka) při cca 411 nm ve vodném roztoku kyseliny octové | |
| Popis | Žlutý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodném roztoku kyseliny octové s pH 5 při cca 411 nm |
| B. Žlutý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 4,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| 2-methylchinolin | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 2-methylchinolin-sulfonová | |
| Kyselina ftalová 2,6-dimethylchinolin | |
| Kyselina 2,6-dimethylchinolin-sulfonová | |
| 2-(2-chinolyl)indan-1,3-dion | Ne více než 4 mg/kg |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 110 ŽLUŤ SY
| Synonyma | CI potravinářská žluť 3, oranžová žluť S, žluť FCF |
| Definice | Žluť SY sestává v podstatě z dinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonatfenylazo)naftalen-6-sulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. Žluť SY je popisována jako sodná sůl. Povolena je také sůl vápenatá a draselná. |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 15985 |
| Einecs | 220-491-7 |
| Chemický název | Dinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonatfenylazo)naftalen-6-sulfonát |
| Molekulová hmotnost | 452,37 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 555 při cca 485 nm ve vodném roztoku při pH 7 | |
| Popis | Oranžově červený prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 485 nm při pH 7 |
| B. Oranžový roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 5,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-aminobenzen-1-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 3-hydroxynaftalen-2,7-disulfonová | |
| Kyselina 6-hydroxynaftalen-2-sulfonová | |
| Kyselina 7-hydroxynaftalen-1,3-disulfonová | |
| Kyselina 4,4'-diazoaminodibenzen-sulfonová | |
| Kyselina 6,6'-oxydinaftalen-2-sulfonová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 120 KOŠENILA, KYSELINA KARMÍNOVÁ, KARMÍNY
| Definice | Karmíny a kyselina karmínová se získávají z vodných, vodně alkoholických nebo alkoholických extraktů z košenily, který sestává ze sušených tělíček samiček hmyzu Dactylopius coccus Costa. |
| Barevná látkou je kyselina karmínová | |
| Aluminiové laky mohou být vytvořeny z kyseliny karmínové (karmínů), když přítomnost hliníku a kyseliny karmínové je uvažována v molárním poměru 1:2. | |
| v komerčních produktech je barevná látka přítomna ve spojeni s amonnými, vápenatými, draselnými nebo sodnými kationty jednotlivě nebo v kombinaci a tyto kationty mohou být přítomny v přebytku. | |
| Komerční produkty mohou také obsahovat bílkovinný materiál pocházející z původního hmyzu a mohou rovněž obsahovat volné karmináty nebo malý zbytek nevázaných kationtů hliníku | |
| Skupina | Anthrachinon |
| Číslo Color Index | 75470 |
| Einecs | Košenila: 215-680-6; kyselina karmínová: 215-023-3; |
| karmíny: 215-724-4 | |
| Chemický název | Kyselina 7-β-D-glukopyranosyl-3,5,6,8-tetrahydroxy-1-methyl-9,10-dioxoanthracen-2-karboxylová (kyselina karmínová); karmín je hydratovaný hlinitý chelát této kyseliny |
| Chemický vzorec | C22H20O13 (kyselina karmínová) |
| Molekulová hmotnost | 492,39 (kyselina karmínová) |
| Obsah | Obsah ne méně než 2,0 % kyseliny karmínové v extraktech obsahujících kyselinu karmínovou; ne méně než 50 % kyseliny karmínové v chelátech. |
| Popis | Červená až tmavočervená drobivá pevná látka nebo prášek. Extrakt košenily je všeobecně tmavočervená kapalina, může také ale být vysušen na prášek. |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum ve vodném amoniakálním roztoku při cca 518 nm |
| Maximum ve zředěné kyselině chlorovodíkové při cca 494 nm pro kyselinu karmínovou | |
| Čistota | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 122 AZORUBIN
| Synonyma | CI potravinářská červeň 3, karmoisin |
| Definice | Azorubin sestává v podstatě z dinatrium-4-hydroxy-3-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-1-sulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Azorubin je popsán jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 14720 |
| Einecs | 222-657-4 |
| Chemický název | Dinatrium-4-hydroxy-3-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-1-sulfonát |
| Chemický vzorec | C20H12N2Na2O7S2 |
| Molekulová hmotnost | 502,44 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek, přepočteno na sodnou sůl |
| 510 při cca 516 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Červený až kaštanově hnědý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 516 nm |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 2,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-aminonaftalen-1-sulfonová | |
| Kyselina 4-hydroxynaftalen-1-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0.2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 123 AMARANT
| Synonyma | CI potravinářská červeň 9 |
| Definice | Amarant sestává v podstatě z trinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-3,6-disulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. Amarant je popsán jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 16185 |
| Einecs | 213-022-2 |
| Chemický název | Trinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-3,6-disulfonát |
| Chemický vzorec | C20H11N2Na3O10S3 |
| Molekulová hmotnost | 604,48 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 440 při cca 520 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Červenavě hnědý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 520 nm |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 3,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-amoninaftalen-1-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 3-hydroxynaftalen-2,7-disulfonová | |
| Kyselina 6-hydroxynaftalen-2-sulfonová | |
| Kyselina 7-hydroxynaftalen-1,3-disulfonová | |
| Kyselina 7-hydroxynaftalen-1,3-6-trisulfonová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 124 PONCEAU 4R
| Synonyma | CI potravinářská červeň 7, New Coccine, Košenilová červeň |
| Definice | Ponceau 4R sestává v podstatě z trinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-6,8-disulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. Ponceau 4R je popsán jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 16255 |
| Einecs | 220-036-2 |
| Chemický název | Trinatrium-2-hydroxy-1-(4-sulfonat-1-naftylazo)naftalen-6,8-disulfonát |
| Chemický vzorec | C20H11N2Na3O10S3 |
| Molekulová hmotnost | 604,48 |
| Obsah | Obsah ne méně než 80 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl. |
| 430 při cca 505 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Červenavý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 505 nm |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 1,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-aminonaftalen-1-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 7-hydroxynaftalen-1,3-disulfonová | |
| Kyselina 3-hydroxynaftalen-2,7-disulfonová | |
| Kyselina 6-hydroxynaftalen-2-sulfonová | |
| Kyselina 7-hydroxynaftalen-1,3-6-trisulfonová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 127 ERYTHROSIN
| Synonyma | CI potravinářská červeň 14 |
| Definice | Erythrosin sestává v podstatě z monohydrátu dinatrium-2-(2,4,5,7-tetrajod-3-oxid-6-oxoxanthen-9-yl)benzoátu a vedlejších barevných látek spolu s vodou, chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. Erythrosin je popsán jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. |
| Skupina | Xanthen |
| Číslo Color Index | 45430 |
| Einecs | 240-474-8 |
| Chemický název | Monohydrát dinatrium-2-(2,4,5,7-tetrajod-3-oxid-6-oxo-xanthen-9-yl)benzoátu |
| Chemický vzorec | C20H6I4Na2O5.H2O |
| Molekulová hmotnost | 897,88 |
| Obsah | Obsah ne méně než 87 % všech barevných látek přepočte na bezvodou sodnou sůl |
| 1100 při cca 526 nm ve vodném roztoku při pH 7 | |
| Popis | Červený prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 526 nm při pH 7 |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Anorganické jodidy přepočtené na jodid sodný | Ne více než 0,1 % |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky (s výjimkou fluoresceinu) | Ne více než 4,0 % |
| Fluorescein | Ne více než 20 mg/kg |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Trijodoresorcinol | Ne více než 0,2 % |
| Kyselina 2-(2,4-dihydroxy-3,5-dijodobenyoyl)benzoová | Ne více než 0,2 % |
| Látky extrahovatelné etherem | Z roztoku s pH 7-8 ne více než 0,2 % |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
| Aluminiové laky | Metodu stanovení podílu nerozpustného v kyselině chlorovodíkové nelze použít. Tato je nahrazena metodou stanovení nerozpustného podílu v hydroxidu sodném s limitem ne více než 0,5 % pouze pro toto barvivo. |
E 128 ČERVEŇ 2G
| Synonyma | CI potravinářská červeň 10, azogeranin |
| Definice | Červeň 2G sestává v podstatě z dinatrium-8-acetamido-1-hydroxy-2-fenylazonaftalen-3,6-disulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Červeň 2G je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 18050 |
| Einecs | 223-098-9 |
| Chemický název | Dinatrium-8-acetamido-1-hydroxy-2-fenylazonaftalen-3,6-disulfonát |
| Chemický vzorec | C18H13N3Na2O8S2 |
| Molekulová hmotnost | 509,43 |
| Obsah | Obsah ne méně než 80 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 620 při cca 532 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Červený prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 532 nm |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0.2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 2.0 % |
| Organické složky jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 5-acetamido-4-hydroxy- naftalen-2,7-disulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 5-amino-4-hydroxynaftalen- 2,7-disulfonová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 129 ALLURA ČERVEŇ AC
| Synonyma | CI potravinářská červeň 17 |
| Definice | Allura červeň AC sestává v podstatě z dinatrium-2-hydroxy-1-(2-methoxy-5-methyl-4-sulfonatfenylazo)naftalen-6-sulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Allura červeň AC je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 16035 |
| Einecs | 247-368-0 |
| Chemický název | Dinatrium-2-hydroxy-1-(2-methoxy-5-methyl-4-sulfonatfenyl-azo)naftalen-6-sulfonát |
| Chemický vzorec | C18H14N2Na2O8S2 |
| Molekulová hmotnost | 496.42 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 540 při cca 504 nm ve vodném roztoku při pH 7 | |
| Popis | Tmavočervený prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 504 nm |
| B. Červený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 3,0 % |
| Organické složky jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 6-hydroxy-2-naftalen-sulfonová, sodná sůl | Ne více než 0,3 % |
| Kyselina 4-amino-5-methoxy-2-methylbenzensulfonová | Ne více než 0,2 % |
| Dvojsodná sůl kyseliny 6,6-oxybis (2-naftalen)sulfonové | Ne více než 1,0 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Z roztoku s pH 7, ne více než 0,2 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 131 PATENTNÍ MODŘ V
| Synonyma | CI potravinářská modř V |
| Definice | Patentní modř V sestává v podstatě z vápenaté nebo sodné sloučeniny vnitřní soli [4-(α-(4-diethylaminofenyl)-5-hydroxy-2,4-disulfofenylmethyliden)2,5-cyklohexadien-1-yliden]diethylamoniumhydroxidu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným anebo síranem vápenatým jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Je také dovolena sůl draslíku. | |
| Skupina | Triarylmethan |
| Číslo Color Index | 42051 |
| Einecs | 222-573-8 |
| Chemický název | Vápenatá nebo sodná sloučenina vnitřní soli [4-(α-(4-diethyl-aminofenyl)-5-hydroxy-2,4-disulfofenylmethyliden) 2,5-cyklohexadien-1-yliden] diethylamoniumhydroxidu |
| Chemický vzorec | Vápenatá sloučenina: C27H31N2O7S2Ca1/2 |
| Sodná sloučenina: C27H31N2O7S2Na | |
| Molekulová hmotnost | Vápenatá sloučenina: 579,72 |
| Sodná sloučenina: 582,67 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 2000 při cca 638 nm ve vodném roztoku při pH 5 | |
| Popis | Tmavomodrý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při 638 nm při pH 5 |
| B. Modrý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 2,0 % |
| Organické složky jiné než barevné látky: | |
| 3-hydroxybenzaldehyd | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 3-hydroxybenzoová | |
| Kyselina 3-hydroxy-4-sulfo-benzoová | |
| Kyselina N,N-diethylamino-benzen-sulfonová | |
| Leukobáze | Ne více než 4,0 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Z roztoku s pH 5 ne více než 0,2 % |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 132 INDIGOTIN
| Synonyma | CI potravinářská modř 1, Indigocarmine |
| Definice | Indigotin sestává v podstatě ze směsi dinatrium-3,3'-dioxo-2.2'-bi-indolyliden-5,5'-disulfonátu a dinatrium-3,3'-dioxo-2,2'-bi-indolyliden-5,7'-disulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Indigotin je popsán jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Indigoid |
| Číslo Color Index | 73015 |
| Einecs | 212-728-8 |
| Chemický název | Dinatrium-3,3'-dioxo-2,2'-bi-indolyliden-5,5'-disulfonát |
| Chemický vzorec | C16H8N2Na2O8S2 |
| Molekulová hmotnost | 466,36 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl; |
| dinatrium-3,3'-dioxo-2,2'-bi-indolyliden-5,7'-disulfonát: ne více než 18 % | |
| 480 při cca 610 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Tmavomodrý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 610 nm |
| B. Modrý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Kromě dinatrium-3,3'-dioxo-2,2'-bi-indolyliden-5.7'-disulfonátu; ne více než 1,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina isatin-5-sulfonová | Celkem ne více než 0,5 % |
| Kyselina 5-sulfoanthranilová | |
| Kyselina anthranilová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 133 BRILANTNÍ MODŘ FCF
| Synonyma | CI potravinářská modř 2 |
| Definice | Brilantní modř FCF sestává v podstatě z dinatrium-α-(4-(N-ethyl-3-sulfonatbenzylamino)fenyl)-α-(4-N-ethyl-3-sulfonatbenzylamino)cyklohexa-2,5-dienyliden)toluen-2-sulfonátu a jeho izomerů a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Brilantní modř FCF je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Triarylmethan |
| Číslo Color Index | 42090 |
| Einecs | 223-339-8 |
| Chemický název | Dinatrium-α-(4-(N-ethyl-3-sulfonatbenzylamino)fenyl)-α-(4-N-ethyl-3- sulfonatbenzylamino)cyklohexa-2,5-dienyliden) |
| toluen-2-sulfonát | |
| Chemický vzorec | C37H34N2Na2O9S3 |
| Molekulová hmotnost | 792,84 |
| Obsah | Obsah ne méně než 85 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 1630 při cca 630 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Červenavě modrý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 630 nm |
| B. Modrý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 6,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Suma kyselin 2-, 3- a 4-formyl-benzensulfonových | Ne více než 1,5 % |
| Kyselina 3-((ethyl)(4-sulfofenyl) amino)methylbenzensulfonová | Ne více než 0,3 % |
| Leukobáze | Ne více než 5,0 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % při pH 7 |
| Arzen | Ne více než 2 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 140 (i) CHLOROFYLY
| Synonyma | CI přírodní zeleň 3, hořečnatý chlorofyl, hořečnatý feofytin | |
| Definice | Chlorofyly se získávají extrakcí rozpouštědlem přírodních druhů jedlého rostlinného materiálu, trávy, vojtěšky a kopřivy. Při následném odstranění rozpouštědla se může přirozeně přítomný koordinovaný hořčík úplně nebo částečně z chlorofylů odstranit, aby se dostaly odpovídající feofytiny. Hlavními barvicími látkami jsou feofytiny a hořečnaté chlorofyly. Extrahovaný produkt, z něhož bylo rozpouštědlo odstraněno, obsahuje další pigmenty jako karotenoidy jakož i oleje, tuky a vosky pocházející z výchozího materiálu. Pro extrakci mohou být použita pouze tato rozpouštědla: aceton, methylethylketon, dichlormethan, oxid uhličitý, methanol, ethanol, propandiol a hexan. | |
| Skupina | Porfyrin | |
| Číslo Color Index | 75810 | |
| Einecs | Chlorofyly: 215-800-7, | |
| chlorofyl a: 207-536-6, | ||
| chlorofyl b: 208-272-4 | ||
| Chemické názvy | Hlavní barevné látky jsou: | |
| Fytyl (132R, 17S,18S)-3)-(8-ethyl-132-methoxykarbonyl-2,7,12,18-tetramethyl-13'-oxo-3-vinyl-131-132-17,18-tetrahydrocyklopenta[át]-porfyrin-17-yl)propionát, (feofytin a) nebo jako hořečnatý komplex (chlorofyl a) | ||
| Fytyl (132R,17S,18S)-3-(8-ethyl-7-formyl-132-methoxy-karbonyl-2,12,18-trimethyl-13'-oxo-3-vinyl-131-132-17, 18-tetrahydrocyklopenta[át]-porfyrin-17-yl)propionát, (feofytin b) nebo jako hořečnatý komplex (chlorofyl b) | ||
| Chemický vzorec | Chlorofyl a (hořečnatý komplex): C55H72MgN4O5 | |
| Chlorofyl a: C55H74N4O5 | ||
| Chlorofyl b (hořečnatý komplex): C55H70MgN4O6 | ||
| Chlorofyl b: C55H72N4O6 | ||
| Molekulová hmotnost | Chlorofyl a (hořečnatý komplex): 893,51 | |
| Chlorofyl a: 871,22 | ||
| Chlorofyl b (hořečnatý komplex): 907,49 | ||
| Chlorofyl b: 885,20 | ||
| Obsah | Obsah celkových kombinovaných chlorofylů a jejich hořečnatých komplexů není méně než 10 % | |
| 700 při cca 409 nm v chloroformu | ||
| Popis | Vosková pevná látka mající barvu od olivově zelené do tmavozelené v závislosti na obsahu koordinovaného hořčíku | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum v chloroformu při cca 409 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: Ne více než 10 mg/kg | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 140 (ii) CHLOROFYLINY
| Synonyma | CI přírodní zeleň 5, sodný chlorofylin, draselný chlorofylin | |
| Definice | Alkalické soli chlorofylinu se získají zmýdelněním extraktu přírodních druhů jedlého rostlinného materiálu, trávy, vojtěšky a kopřivy. Zmýdelnění odstraní methyl- a fytolesterové skupiny a může částečně štěpit cyklopentenylový kruh. Kyselé skupiny jsou neutralizovány, aby se vytvořily soli draslíku anebo sodíku. | |
| K extrakci se mohou použít pouze tato rozpouštědla: aceton, methylethylketon, dichlormethan, oxid uhličitý, methanol, ethanol, propandiol a hexan. | ||
| Skupina | Porfyrin | |
| Číslo Color Index | 75815 | |
| Einecs | 287-483-3 | |
| Chemické názvy | Hlavní barevné látky v jejich kyselých formách jsou: | |
| - 3-(10-karboxylat-4-ethyl-1,3,5,8-tetramethyl-9-oxo-2-vinylforbin-7-yl)propionát (chlorofylin a) | ||
| a | ||
| - 3-(10-karboxylat-4-ethyl-3-formyI-1,5,8-trimethyl-9-oxo-2-vinylforbin-7-yl)propionát (chlorofylin b) | ||
| V závislosti na stupni hydrolýzy může být cyklopentenylový kruh štěpen s výsledným vznikem třetí karboxylové funkce. | ||
| Mohou být také přítomny komplexy hořčíku. | ||
| Chemický vzorec | Chlorofylin a (kyselá forma): C34H34N4O5 | |
| Chlorofylin b (kyselá forma): C34H32N4O6 | ||
| Molekulová hmotnost | Chlorofylin a: 578,68 | |
| Chlorofylin b: 592,66 | ||
| Každá může být zvýšena o 18 daltonů, je-li cyklopentenylový kruh rozštěpen. | ||
| Obsah | Obsah celkových chlorofylinů není méně než 95 % ve vzorku sušeném při cca 100°C po dobu 1 hodiny | |
| 700 při cca 405 nm ve vodném roztoku při pH 9 | ||
| 140 při cca 653 nm ve vodném roztoku při pH 9 | ||
| Popis | Tmavozelený až modročerný prášek | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum ve vodném fosfátovém ústojném roztoku při pH 9 při cca 405 nm a při cca 653 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: Ne více než 10 mg/kg | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 141 (i) MĚĎNATÉ KOMPLEXY CHLOROFYLŮ
| Synonyma | CI přírodní zeleň 3, měďnatý chlorofyl, měďnatý feofytin | |
| Definice | Měďnaté chlorofyly se získávají přidáním soli mědi do látky získané extrakcí přírodních druhů jedlého rostlinného materiály, trávy, vojtěšky a kopřivy. Produkt, z něhož bylo odstraněno rozpouštědlo, obsahuje další pigmenty jako karotenoidy jakož i tuky a vosky pocházející z výchozího materiálu. Hlavní barevné látky jsou měďnaté feofytiny. K extrakci se mohou použít pouze tato rozpouštědla: aceton, methylethylketon, dichlormethan, oxid uhličitý, methanol, ethanol, propandiol a hexan. | |
| Skupina | Porfyrin | |
| Číslo Color Index | 75815 | |
| Einecs | Měďnatý chlorofyl a: 239-830-5; | |
| měďnatý chlorofyl b: 246-020-5 | ||
| Chemické názvy | [Fytyl(132R,17S,18S)-3-(8-ethyl-132-methoxykarbonyl-2,7, 12,18-tetramethyl-13'-oxo-3-vinyl-131-132-17,18-tetrahydro-cyklopenta[át]-porfyrin-17-yl)propionát] měďnatý (měďnatý chlorofyl a) | |
| [Fytyl(132R,17S,18S,)-3-(8-ethyl-7-formyl-132-methoxykarbonyl-2,12,18-trimethyl-13'-oxo- 3-vinyl-131-132-17,18-tetrahydrocyklopenta[át]-porfyrin-17-yl)propionát] měďnatý (měďnatý chlorofyl b) | ||
| Chemický vzorec | Měďnatý chlorofyl a: C55H72CuN4O5 | |
| Měďnatý chlorofyl b: C55H70CuN4O6 | ||
| Molekulová hmotnost | Měďnatý chlorofyl a: 932,75 | |
| Měďnatý chlorofyl b: 946,73 | ||
| Obsah | Obsah celkových měďnatých chlorofylů není méně než 10 % | |
| 540 při cca 422 nm v chloroformu | ||
| 300 při cca 652 nm v chloroformu | ||
| Popis | Voskovitá pevná látka mající barvu od modrozelené do tmavozelené podle výchozího materiálu | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum v chloroformu při cca 422 nm a při cca 652 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: Ne více než 10 mg/kg | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Ionty mědi | Ne více než 200 mg/kg | |
| Celková měď | Ne více než 8,0 % celkových měďnatých feofytinů | |
E 141 (ii) MĚĎNATÉ KOMPLEXY CHLOROFYLINŮ
| Synonyma | Sodný měďnatý chlorofylin, draselný měďnatý chlorofylin, CI přírodní zeleň 5 | |
| Definice | Alkalické soli měďnatých chlorofylinů se získají přidáním mědi k produktu získanému zmýdelněním extraktu přírodních druhů jedlého rostlinného materiálu, trávy, vojtěšky a kopřivy; zmýdelnění odstraňuje methyl- a fytolesterové skupiny a může částečně štěpit cyklopentenylový kruh. Po přidání mědi k vyčištěným chlorofylinům se kyselé skupiny neutralizují a tvoří soli draslíku anebo sodíku. | |
| K extrakci mohou být použita pouze tato rozpouštědla: aceton, methylethylketon, dichlormethan, oxid uhličitý, methanol, ethanol, propandiol a hexan. | ||
| Skupina | Porfyrin | |
| Číslo Color Index | 75815 | |
| Einecs | ||
| Chemické názvy | Hlavní barevné látky v jejich kyselé formě jsou | |
| měďnatý komplex 3-(10-karboxylat-4-ethyl-1,3,5,8-tetra-methyl-9-oxo-2-vinylforbin- 7-yl)propionátu (měďnatý chlorofylin a) | ||
| a | ||
| měďnatý komplex 3-(10-karboxylat-4-ethyl-3-formyl-1,5,8-trimethyl-9-oxo-2-vinylforbin- 7-yl)propionátu (měďnatý chlorofylin b) | ||
| Chemický vzorec | Měďnatý chlorofylin a (kyselá forma): C34H32CuN4O5 | |
| Měďnatý chlorofylin b (kyselá forma): C34H30CuN4O6 | ||
| Molekulová hmotnost | Měďnatý chlorofylin a: 640,20 | |
| Měďnatý chlorofylin b: 654,18 | ||
| Každá může být zvýšena o 18 daltonů, jestliže je cyklopentenylový kruh rozštěpen | ||
| Obsah | Obsah celkových měďnatých chlorofylinů není méně než 95 % vzorku sušeného při 100°C po dobu 1 hodiny | |
| 565 při cca 405 nm ve vodném fosfátovém ústojném roztoku při pH 7,5 | ||
| 145 při cca 630 nm ve vodném fosfátovém ústojném roztoku při pH 7,5 | ||
| Popis | Tmavozelený až modročerný prášek | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum ve vodném fosfátovém ústojném roztoku při pH 7,5 při cca 405 nm a při 630 nrn | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: Ne více než 10 mg/kg | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| lonty mědi | Ne více než 200 mg/kg | |
| Celková měď | Ne více než 8,0 % celkových měďnatých chlorofylinů | |
E 142 ZELEŇ S
| Synonyma | CI potravinářská zeleň 4, brilantní zeleň BS |
| Definice | Zeleň S sestává v podstatě z natrium-N-[[4-(dimethylamino)fenyl](2-hydroxy-3,6-disulfo-1-nafthalenyl)methylen]-2,5-cyklohexadien-1-yliden]-N-methylmethanaminia a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Zeleň S je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Triarylmethan |
| Číslo Color Index | 44090 |
| Einecs | 221-409-2 |
| Chemické názvy | Natrium-N-[4-[[4-(dimethylamino)fenyl](2-hydroxy-3,6-di-sulfo-1-naftalenyl) -methylen]2,5-cyklohexadien-1-yliden]-N-methylmethanaminium; |
| Natrium-5-[4-dimethylamino-α-(4-dimethyliminocyklohexa-2,5-dienyliden)benzyl] -6-hydroxy-7-sulfonat-naftalen-2-sulfonát (alternativní chemický název) | |
| Chemický vzorec | C27H25N2NaO7S2 |
| Molekulová hmotnost | 576,63 |
| Obsah | Obsah ne méně než 80 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl |
| 1720 při cca 632 nm ve vodném roztoku | |
| Popis | Tmavomodrý nebo tmavozelený prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při 632 nm |
| B. Modrý nebo zelený roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 1,0 % |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| 4,4'-bis(dimethylamino) benzhydrylalkohol | Ne více než 0,1 % |
| 4.4'-bis(dimethylamino)benzofenon | Ne více než 0,1 % |
| Kyselina 3-hydroxynaftalen-2,7-disulfonová | Ne více než 0,2 % |
| Lekobáze | Ne více než 5,0 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 2,0 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 150a JEDNODUCHÝ KARAMEL
| Definice | Jednoduchý karamel se připravuje řízeným tepelným zpracováním glycidů (komerčně dostupná potravinářská výživná sladidla, která jsou monomery glukózy a fruktózy anebo jejich polymery, např. glukózové sirupy, sacharóza anebo invertní sirupy a dextróza). K podpoře karamelizace se mohou použít kyseliny, alkálie a soli s výjimkou amonných sloučenin a siřičitanů. |
| Einecs | 232-435-9 |
| Popis | Tmavohnědé až černé kapaliny nebo pevné látky |
| Čistota | |
| Barvivo vázané DEAE celulózou | Ne více než 50 % |
| Barvivo vázané fosforylcelulózou | Ne více než 50 % |
| Intenzita barvy1/ | 0,01-0,12 |
| Celkový dusík | Ne více než 0,1 % |
| Celková síra | Ne více než 0,2 % |
| Arzen | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 2 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 25 mg/kg |
E 150b KAUSTICKÝ SULFITOVÝ KARAMEL
| Definice | Kaustický sulfitový karamel se připravuje řízeným tepelným zpracováním glycidů (komerčně dostupná potravinářská výživná sladidla, která jsou monomery glukózy a fruktózy anebo jejich polymery, např. glukózové sirupy, sacharóza anebo invertní sirupy a dextróza) s kyselinami nebo alkáliemi nebo bez nich za přítomnosti sulfitových sloučenin (kyselina siřičitá, siřičitan draselný, dvojsiřičitan draselný, siřičitan sodný a dvojsiřičitan sodný); nepoužívají se amonné sloučeniny. |
| Einecs | 232-435-9 |
| Popis | Tmavohnědé až černé kapaliny nebo pevné látky |
| Čistota | |
| Barvivo vázané DEAE celulózou | Ne více než 50 % |
| Intenzita barvy1/ | 0,05-0,13 |
| Celkový dusík | Ne více než 0,3 %2/ |
| Oxid siřičitý | Ne více než 0,2 %2/ |
| Celková síra | 0,3-3,5 %2/ |
| Síra vázaná DEAE celulózou | Více než 40 % |
| Absorbanční poměr barviva vázaného DEAE celulózou | 19-34 |
| Absorbanční poměr (A 280/560) | Větší než 50 |
| Arzen | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 2 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 25 mg/kg |
E 150c AMONIAKOVÝ KARAMEL
| Definice | Amoniakový karamel se připravuje řízeným tepelným zpracováním glycidů (komerčně dostupná potravinářská výživná sladidla, která jsou monomery glukózy a fruktózy anebo jejich polymery, např. glukózové sirupy, sacharóza anebo invertní sirupy a dextróza) s kyselinami nebo alkáliemi nebo bez nich za přítomnosti amonných sloučenin (hydroxid amonný, uhličitan amonný, kyselý uhličitan amonný a fosforečnan amonný); nepoužívají se žádné siřičitanové sloučeniny. |
| Einecs | 232-435-9 |
| Popis | Tmavohnědé až černé kapaliny nebo pevné látky |
| Čistota | |
| Barvivo vázané DEAE celulózou | Ne více než 50 % |
| Barvivo vázané fosforylcelulózou | Více než 50 % |
| Intenzita barvy1/ | 0,08-0,36 |
| Amoniakový dusík | Ne více než 0,3 %2/ |
| 4-methylimidazol | Ne více než 250 mg/kg2/ |
| 2-acetyl-4-tetrahydroxy-butylimidazol | Ne více než 10 mg/kg2/ |
| Celková síra | Ne více než 0,2 %2/ |
| Celkový dusík | 0,7-3,3 %2/ |
| Absorbanční poměr barviva vázaného fosforylcelulózou | 13-35 |
| Arzen | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 2 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 25 mg/kg |
E 150d AMONIAK - SULFITOVÝ KARAMEL
| Definice | Amoniak - sulfitový karamel se připravuje řízeným tepelným zpracováním glycidů (komerčně dostupná potravinářská výživná sladidla, která jsou monomery glukózy a fruktózy anebo jejich polymery, např. glukózové sirupy, sacharóza anebo invertní sirupy a dextróza) s kyselinami nebo alkáliemi nebo bez nich za přítomnosti jak siřičitanových tak amonných sloučenin (kyselina siřičitá, siřičitan draselný, dvojsiřičitan draselný, siřičitan sodný, dvojsiřičitan sodný, hydroxid amonný, uhličitan amonný, kyselý uhličitan amonný, fosforečnan amonný, síran amonný, siřičitan amonný a kyselý siřičitan amonný). |
| Einecs | 232-435-9 |
| Popis | Tmavohnědé až černé kapaliny nebo pevné látky |
| Čistota | |
| Barvivo vázané DEAE celulózou | Více než 50 % |
| Intenzita barvy 1(1) | 0,10-0,60 |
| Amoniakový dusík | Ne více než 0,6 %2/ |
| Oxid siřičitý | Ne více než 0,2 %2/ |
| 4-methylimidazol | Ne více než 250 mg/kg2/ |
| Celkový dusík | 0,3-1,7 %2/ |
| Celková síra | 0,8-2,5 %2/ |
| Poměr dusíku k síře v alkoholové sraženině | 0,7-2,7 |
| Absorbanční poměr alkoholové sraženiny3/ | 8-14 |
| Absorbanční poměr (A280/560) | Ne více než 50 |
| Arsen | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 2 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 25 mg/kg |
E 151 BRILANTNÍ ČERŇ BN
| Synonyma | CI potravinářská čerň 1. čerň PN |
| Definice | Brilantní čerň sestává v podstatě z tetranatrium-4-acetamido-5-hydroxy-6-[7-sulfonat-4-(4-sulfonatfenylazo)-1-naftylazo]naftalen-1,7-disulfonátu a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými sloučeninami. |
| Brilantní čerň BN je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Bisazo |
| Číslo Color Index | 28440 |
| Einecs | 219-746-5 |
| Chemický název | Tetranatrium-4-acetamido-5-hydroxy-6-[7-sulfonat-4-(4-sulfonatfenylazo)-1-naftylazo]naftalen-1,7-disulfonát |
| Chemický vzorec | C28H17N5Na4O14S4 |
| Molekulová hmotnost | 867,69 |
| Obsah | Obsah ne méně než 80 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl. |
| 530 při cca nm v roztoku | |
| Popis | Černý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě při cca 570 nm |
| B. Černomodravý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 10 % (vyjádřeno v obsahu barviva) |
| Organické sloučeniny jiné než tyto barevné látky: | |
| Kyselina 4-acetamido-5-hydro-xynaftalen-1,7-disulfonová | Celkem ne více než 0,8 % |
| Kyselina 4-amino-5-hydroxy-naftalen-1,7-disulfonová | |
| Kyselina 8-aminonaftalen-2-sulfonová | |
| Kyselina 4,4'-diazoamino-dibenzen-sulfonová | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % za neutrálních podmínek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 153 UHLÍK Z ROSTLINNÉ SUROVINY
| Synonyma | Rostlinná čerň |
| Definice | Uhlík z rostlinné suroviny se získává karbonizací rostlinného materiálu jako je dřevo, zbytky celulózy, rašelina a skořápky kokosových ořechů a jiné. Surový materiál se karbonizuje při vysokých teplotách. Sestává v podstatě z jemného uhlíku. Může obsahovat menší množství dusíku, vodíku a kyslíku. Po výrobě může produkt absorbovat určité množství vlhkosti. |
| Číslo Color Index | 77266 |
| Einecs | 215-609-9 |
| Chemický název | Uhlík |
| Chemický vzorec | C |
| Molekulová hmotnost | 12,01 |
| Obsah | Obsah ne méně než 95 % uhlíku přepočtený na bezvodou a bezpopelnou bázi |
| Popis | Černý prášek bez chuti a bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Nerozpustný ve vodě a organických rozpouštědlech |
| B. Hoření | Je-li zahřát do ruda, hoří pomalu bez plamene |
| Čistota | |
| Popel (celkem) | Ne více než 4,0 % (teplota spalování: 625°C) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
| Polyaromatické uhlovodíky | Extrakt získaný extrakcí 1 g produktu s 10 g čistého cyklohexanu v přístroji pro nepřetržitou extrakci musí být bezbarvý a fluorescence extraktu v ultrafialovém světle nesmí být intenzivnější než fluorescence roztoku 0,100 mg síranu chininia v 1000 ml 0,01 M kyseliny sírové. |
| Ztráta sušením | Ne více než 12 % (120°C, 4 hodiny) |
| Látky rozpustné v alkálii | Filtrát získaný varem 2 g vzorku z 20 ml N hydroxidu sodného a filtrací musí být bezbarvý |
E 154 HNĚĎ FK
| Synonyma | CI | potravinářská hněď 1 |
| Definice | Hněď FK sestává v podstatě ze směsi: | |
| I | natrium-4-(2,4-diaminofenylazo)benzensulfonátu | |
| II | natrium-4-(4,6-diamino-m-tolylazo)benzensulfonátu | |
| III | dinatrium-4,4'-(4,6-diamino-1,3-fenylenbisazo) di(benzensulfonátu) | |
| IV | dinatrium-4,4'-(2,4-diamino-1,3-fenylenbisazo) di(benzensulfonátu) | |
| V | dinatrium-4,4'-(2,4-diamino-5-methyl-1,3-fenylenbis-azo)di(benzensulfonátu) | |
| VI | trinatrium-4,4',4"-(2,4-diaminobenzen-1,3,5-trisazo)tri (benzensulfonátu) | |
| a vedlejších barevných látek spolu s vodou, chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. | ||
| Hněď FK je popsána jako sodná sůl, jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | ||
| Skupina | Azo (směs mono-, bis- a trisazobarviv) | |
| Einecs | ||
| Chemické názvy: | Směs: | |
| I | natrium-4-(2,4-diaminofenylazo)benzensulfonátu | |
| II | natrium-4-(4,6-diamino-m-tolylazo)benzensulfonátu | |
| III | dinatrium-4,4'-(4,6-diamino-1,3-fenylenbisazo)di(benzensulfonátu) | |
| IV | dinatrium-4,4'-(2,4-diamino-1,3-fenylenbisazo)di(benzensulfonátu) | |
| V | dinatrium-4,4'-(2,4-diamino-5-methyl-1,3-fenylenbis-azo)di(benzensulfonátu) | |
| VI | trinatrium-4,4',4"-(2,4-diaminobenzen-1,3,5-trisazo)tri (benzensulfonátu) | |
| Chemické vzorce | I | C12H11N4NaO3S |
| II | C13H13N4NaO3S | |
| III | C18H14N6Na2O6S2 | |
| IV | C18H14N6Na2O6S2 | |
| V | C19H16N6Na2O6S2 | |
| VI | C24H17N8Na3O9S3 | |
| Molekulová hmotnost | I | 314,30 |
| II | 328,33 | |
| III | 520,46 | |
| IV | 520,46 | |
| V | 544,47 | |
| VI | 726,59 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 70 % všech barevných látek | |
| Ze všech přítomných barevných látek podíly jednotlivých složek nesmějí překročit: | ||
| I | 26 % | |
| II | 17 % | |
| III | 17 % | |
| IV | 16 % | |
| V | 20 % | |
| VI | 16 % | |
| Popis | Červenohnědý prášek nebo granule | |
| Identifikace | ||
| Oranžový až červenavý roztok | ||
| Čistota | ||
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0,2 % | |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 3,5 % | |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | ||
| Kyselina 4-aminobenzen-1-sulfonová | Ne více než 0,7 % | |
| m-fenylendiamin a 4-methyl-m-fenylendiamin | Ne více než 0.35 % | |
| Nesulfonované primární aromatické aminy jiné než m-fenylendiamin a 4-methyl-m-fenylendiamin | Ne více než 0,007 % (přepočteno na anilin) | |
| Látky extrahovatelné etherem | Z roztoku s pH 7 ne více než 0,2 % | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 155 HNĚĎ HT
| Synonyma | CI potravinářská hněď 3 |
| Definice | Hněď HT sestává v podstatě z dinatrium-4,4'-(2,4-dihydroxy-5-hydromethyl-1,3-fenylenbisazo)di(naftalen-1-sulfonátu) a vedlejších barevných látek spolu s chloridem sodným anebo síranem sodným jako hlavními bezbarvými složkami. |
| Hněď HT je popsána jako sodná sůl. Jsou také dovoleny soli vápníku a draslíku. | |
| Skupina | Bisazo |
| Číslo Color Index | 20285 |
| Einecs | 224-924-0 |
| Chemický název | Dinatrium-4,4'-(2,4-dihydroxy-5-hydroxymethyl-1,3-fenylenbisazo)di(naftalen-1-sulfonát) |
| Chemický vzorec | C27H18N4Na2O9S2 |
| Molekulová hmotnost | 652,57 |
| Obsah | Obsah ne méně než 70 % všech barevných látek přepočteno na sodnou sůl. |
| 403 při cca 460 nm ve vodném roztoku při pH 7 | |
| Popis | Červenavě hnědý prášek nebo granule |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | Maximum ve vodě s pH 7 při cca 460 nm |
| B. Hnědý roztok ve vodě | |
| Čistota | |
| Látky nerozpustné ve vodě | Ne více než 0.2 % |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 10 % (chromatografie na tenké vrstvě) |
| Organické sloučeniny jiné než barevné látky: | |
| Kyselina 4-aminonaftalen-1-sulfonová | Ne více než 0,7 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (přepočteno na anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Ne více než 0,2 % v roztoku s pH 7 |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 160a (i) SMĚS KAROTENŮ
1.
Karoteny pocházející z rostlin
| Synonyma | CI potravinářská oranž 5 | |
| Definice | Smíšené karoteny se získají extrakcí rozpouštědlem přírodních druhů jedlých rostlin, mrkve, rostlinných olejů, trávy, vojtěšky a kopřivy. Hlavní barevná látka sestává z karotenoidů, z nichž největší část tvoří beta-karoten. Mohou být přítomny α-, γ-karoten a jiné pigmenty. Kromě barevných pigmentů může tato látka obsahovat oleje, tuky a vosky přírodně se vyskytující ve výchozím materiálu. Při extrakci mohou být použita pouze tato rozpouštědla: aceton, methylethylketon, methanol, ethanol, propandiol, hexan, dichlormethan a oxid uhličtý. | |
| Skupina | Karotenoid | |
| Číslo Color Index | 75130 | |
| Einecs | 230-636-6 | |
| Chemické názvy | ||
| Chemický vzorec | β-karoten: C40H56 | |
| Molekulová hmotnost | β-karoten: 536,88 | |
| Obsah | Obsah karotenů (přepočteno na β-karoten) není méně než 5 %. | |
| U produktů získaných extrakcí rostlinných olejů: ne méně než 0,2 % v jedlých tucích. | ||
| 2500 při cca 440-457 nm v cyklohexanu | ||
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum v cyklohexanu při 440-457 nm a 470-486 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Ethanol | ||
| Dichlormethan | Ne více než 10 mg/kg | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
2.
Karoteny pocházející z řas.
| Definice | Směs karotenů produkovaných řasou Dunaliella šalina, rostoucí ve velkých slaných jezerech lokality Whyalla v Jižní Austrálii. Beta-karoten se extrahuje olejem. 20 – 30 % suspenze v sojovém oleji obsahuje přírodní tokoferoly (do 0,3 %). Podíl trans a cis izomerů je v rozsahu 50/50 – 71/29. |
| Většina barviva sestává z karotenů, z nichž převážnou část tvoří beta-karoten. Mohou být přítomny alfa-karoten, lutein, zeaxanthin a beta-kryptoxanthin. Kromě barevných pigmentů mohou být přítomny oleje, tuky a vosky přirozeně se vyskytující v surovině. | |
| Skupina | Karotenoid |
| Číslo Color Index | 75130 |
| Obsah | Obsah karotenů (počítáno jako beta-karoten) nesmí být nižší než 20 % |
| Identifikace | |
| A. Spektrometricky | Maximum v cyklohexanu při 448 nm – 457 nm a 474 nm – 486 nm |
| Čistota | |
| Arzen | Ne více než 3 mg.kg-1 |
| Olovo | Ne více než 10 mg.kg-1 |
| Rtuť | Ne více než 1 mg.kg-1 |
| Kadmium | Ne více než 1 mg.kg-1 |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg.kg-1 |
E 160a (ii) BETA-KAROTEN
| Synonyma | CI potravinářská oranž 5 |
| Definice | Tyto specifikace platí převážně pro všechny trans-izomery β-karotenu spolu s menšími množstvími ostatních karotenoidů. Zředěné a stabilizované preparáty mohou mít různé poměry cis- a trans-izomerů. |
| Skupina | Karotenoid |
| Číslo Color Index | 40800 |
| Einecs | 230-636-6 |
| Chemické názvy | β-karoten, β,β-karoten |
| Chemický vzorec | C40H56 |
| Molekulová hmotnost | 536,88 |
| Obsah | Ne méně než 96 % všech barevných látek (vyjádřeno jako β-karoten) |
| 2500 při cca 453-456 nm v cyklohexanu | |
| Popis | Červené až hnědavě červené krystaly nebo krystalický prášek |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum v cyklohexanu při cca 453-456 nm |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % |
| Vedlejší barevné látky | Karotenoidy jiné než β-karoten: ne více než 3,0 % všech barevných látek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 160b ANNATTO, BIXIN, NORBIXIN
| Synonyma | CI přírodní oranž 4 | |
| Definice | ||
| Skupina | Karotenoid | |
| Číslo Color Index | 75120 | |
| Einecs | Annatto: 215-735-4, extrakt semen annatto: 289-561-2; bixin: 230-248-7 | |
| Chemické názvy | Bixin: | 6'-methylhydrogen-9'-cis-6,6'-diapokaroten-6,6'-dioát |
| 6'-methylhydrogen-9'-trans-6,6'-diapokaroten-6,6'-dioát | ||
| Norbixin: | Kyselina 9'-cis-6,6'-diapokaroten-6,6'-diová | |
| Kyselina 9'-trans-6,6'-diapokaroten-6,6'-diová | ||
| Chemický vzorec | Bixin: C25H30O4 | |
| Norbixin: C24H28O4 | ||
| Molekulová hmotnost | Bixin: 394,51 | |
| Norbixin: 380,48 | ||
| Popis | Červenavě hnědý prášek, suspenze nebo roztok | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Bixin: maximum v chloroformu při cca 502 nm | |
| Norbixin: maximum ve zředěném roztoku KOH při cca 482 nm | ||
| (i) Bixin a norbixin extrahované rozpouštědlem | ||
| Definice | Bixin se připravuje extrakcí vnější slupky semen stromu annatto (Bixa orellana L.) jedním nebo několika z těchto rozpouštědel: aceton, methanol, hexan nebo dichlormethan, oxid uhličitý s následujícím odstraněním rozpouštědla. | |
| Norbixin se připravuje hydrolýzou extrahovaného bixinu vodnou alkálií. | ||
| Bixin a norbixin mohou obsahovat jiné materiály extrahované ze semene annatto. | ||
| Bixinový prášek obsahuje několik barevných složek, z nichž hlavní je bixin, který může být přítomen jak v cis-, tak v trans-formě. Rovněž mohou být přítomny produkty tepelné degradace bixinu. | ||
| Norbixinový prášek obsahuje produkty hydrolýzy bixinu ve formě sodných nebo draselných solí jako hlavní barevnou látku. Může být přítomna jak cis-forma tak trans-forma. | ||
| Obsah | Obsah bixinových prášků ne méně než 75 % celkových karotenoidů přepočteno na bixin. | |
| Obsah norbixinových prášků ne méně než 25 % celkových karotenoidů přepočteno na norbixin. | ||
| Bixin: | 2870 při cca 502 nm v chloroformu | |
| Norbixin: | 2870 při cca 482 nm v roztoku KOH | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methanol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan | Ne více než 10 mg/kg | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
| (ii) Annatto extrahované alkálií | ||
| Definice | Ve vodě rozpustné annatto se připravuje extrakcí vodnou alkálií (hydroxid sodný nebo draselný) vnější slupky semen stromu annatto (Bixa orellana L.). | |
| Ve vodě rozpustné annatto obsahuje norbixin, produkt hydrolýzy bixinu, ve formě sodných nebo draselných solí jako hlavní barevnou látku. Může být přítomna jak cis-forma tak trans-forma. | ||
| Obsah | Obsahuje ne méně než 0,1 % celkových karotenoidů vyjádřeno jako norbixin | |
| Norbixin: 12870 při cca 482 nm v roztoku KOH | ||
| Čistota | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
| (iii) Annatto extrahované olejem | ||
| Definice | Extrakty annatto v oleji jako roztok nebo suspenze se připravují extrakcí vnější slupky semen stromu annatto (Bixa orellana L.) jedlým rostlinným olejem. Extrakt annatto v oleji obsahuje několik barevných složek, z nichž hlavní je bixin, který může být přítomen jak v cis-formě tak trans-formě. Mohou být také přítomny produkty tepelné degradace bixinu. | |
| Obsah | Obsahuje ne méně než 0,1 % celkových karotenoidů vyjádřeno jako bixin | |
| Bixin: 2870 při cca 502 nm v chloroformu | ||
| Čistota | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 160c PAPRIKOVÝ EXTRAKT, KAPSANTHIN, KAPSORUBIN
| Synonyma | Papriková oleoresina | |
| Definice | Paprikový extrakt se získává extrakcí rozpouštědlem přírodních druhů papriky, který sestává z rozemletých paprikových lusků, se semeny nebo bez nich, Capsicum annuum L. a obsahuje hlavní barevné látky tohoto koření. Hlavními barevnými látkami jsou kapsanthin a kapsorubin. Je známo, že je přítomen značný počet jiné barevných sloučenin. Při extrakci se mohou používat pouze tato rozpouštědla: methanol, ethanol, aceton, hexan, dichlormethan, ethylacetát a oxid uhličitý. | |
| Skupina | Karotenoidy | |
| Einecs | Kapsanthin: 207-364-1, kapsorubin: 207-425-2 | |
| Chemické názvy | Kapsanthin: (3R,3'S,5'R)-3,3'-dihydroxy-β,k-karoten-6-on | |
| Kapsorubin: (3S,3'S,5R,5R')-3,3'-dihydroxy-k,k-karoten-6,6'-dion | ||
| Chemický vzorec | Kapsanthin: C40H56O3 | |
| Kapsorubin: C40H56O4 | ||
| Molekulová hmotnost | Kapsanthin: 584,85 | |
| Kapsorubin: 600,85 | ||
| Obsah | Paprikový extrakt: obsah ne méně než 7,0 % karotenoidů | |
| Kapsanthin/kapsorubin: ne méně než 30 % celkových karotenoidů | ||
| 2100 při cca 462 nm v acetonu | ||
| Popis | Tmavočervená viskózní kapalina | |
| Identifikace | ||
| A. Spektrometrie | Maximum v acetonu při cca 462 nm | |
| B. Barevná reakce | Přidáním jedné kapky kyseliny sírové k jedné kapce vzorku ve 2-3 kapkách chloroformu se získá tmavomodré zbarvení | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Ethylacetát | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Aceton | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: Ne více než 10 mg/kg | ||
| Kapsaicin | Ne více než 250 mg/kg | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 160d LYKOPEN
| Synonyma | Přírodní žluť 27 | |
| Definice | Lykopen se získává extrakcí rozpouštědlem přírodních druhů červených rajčat (Lycopersicon esculentum L.) s následujícím odstraněním rozpouštědla. Mohou se použít pouze tato rozpouštědla: dichlormethan, oxid uhličitý, ethylacetát, aceton, propandiol, methanol, ethanol, hexan. Hlavní barevnou látkou u rajčat je lykopen, mohou být přítomna menší množství karotenoidních pigmentů. Kromě jiných barevných pigmentů může produkt obsahovat oleje, tuky, vosky a aromatické složky přirozeně se vyskytující v rajčatech. | |
| Skupina | Karotenoidy | |
| Číslo Color Index | 75125 | |
| Chemické názvy | Lykopen, ψ,ψ-karoten | |
| Chemický vzorec | C40H56 | |
| Molekulová hmotnost | 536,85 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 5 % všech barevných látek | |
| 3450 při cca 472 nm v hexanu | ||
| Popis | Tmavočervená viskózní kapalina | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum v hexanu při cca 472 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Ethylacetát | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Aceton | ||
| Hexan | ||
| Propandiol | ||
| Dichlormethan: | ne více než 10 mg/kg | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % | |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 160e BETA-APO-8'-KAROTENAL (C30)
| Synonyma | CI potravinářská oranž 6 |
| Definice | Tyto specifikace se používají převážně u všech trans-izomerů β-apo-8'-karotenalu spolu s malými množstvími ostatních karotenoidů. Zředěné a stabilizované formy se připravují z β-apo-8'-karotenalu v souladu s těmito technickými podmínkami a zahrnují roztoky nebo suspenze β-apo-8'-karotenalu v jedlých tucích nebo olejích, emulze a vodou dispergovatelné prášky. Tyto preparáty mohou mít rozdílné poměry cis- a trans-izomeru. |
| Skupina | Karotenoidy |
| Číslo Color Index | 40820 |
| Einecs | 214-171-6 |
| Chemické názvy | β-apo-8'-karotenal, trans-β-apo-8'-karotenaldehyd |
| Chemický vzorec | C30H40O |
| Molekulová hmotnost | 416,65 |
| Obsah | Ne méně než 96 % všech barevných látek |
| 2640 při 460-462 nm v cyklohexanu | |
| Popis | Tmavofialové krystaly s kovovým leskem nebo krystalický prášek |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum v cyklohexanu při 460-462 nm |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Vedlejší barevné látky | Karotenoidy jiné než β-apo-8'-karotenal: ne více než 3.0 % všech barevných látek |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 160f ETHYLESTER KYSELINY BETA-APO-8'-KAROTENOVÉ (C30)
| Synonyma | CI potravinářská oranž 7, β-apo-8'-karotenový ester |
| Definice | Tyto specifikace se používají převážně u všech trans-izomerů ethylesteru kyseliny β-apo-8'-karotenové spolu s menšími množstvími jiných karotenoidů. Zředěné a stabilizované formy se připravují z ethylesteru kyseliny β-apo-8'-karotenové v souladu s těmito technickými podmínkami a zahrnují roztoky nebo suspenze β-apo-8'-karotenové v jedlých tucích nebo olejích, emulze a vodou dispergovatelné prášky. Tyto preparáty mohou mít rozdílné poměry cis- a trans-izomeru. |
| Skupina | Karotenoidy |
| Číslo Color Index | 40825 |
| Einecs | 214-173-7 |
| Chemické názvy | Ethylester kyseliny β-apo-8'-karotenové, ethyl-8'-apo-β-karoten-8'-át |
| Chemický vzorec | C32H44O2 |
| Molekulová hmotnost | 460,70 |
| Obsah | Ne méně než 96 % všech barevných látek |
| 2550 při cca 449 nm v cyklohexanu | |
| Popis | Červené až fialově červené krystaly nebo krystalický prášek |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum v cyklohexanu při cca 449 nm |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Vedlejší barevné látky | Karotenoidy jiné než ethylester kyseliny β-apo-8'-karotenové: |
| ne více než 3,0 % všech barevných látek | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 161b LUTEIN
| Synonyma | Smíšené karotenoidy, xanthofyly | |
| Definice | Lutein se získává extrakcí rozpouštědlem jedlého ovoce a rostlin, trávy, vojtěšky a tagetes erecta (aksamitník). Hlavní barevná látka sestává z karotenoidů, z nichž lutein a jeho estery mastné kyseliny tvoří převážnou část. Budou přítomna různá množství karotenů. Lutein může obsahovat tuky, oleje a vosky přirozeně se vyskytující v rostlinném materiálu. | |
| Při extrakci je možno použít pouze tato rozpouštědla: methanol, ethanol, propandiol, hexan, aceton, methylethylketon, dichlormethan a oxid uhličitý. | ||
| Skupina | Karotenoidy | |
| Einecs | 204-840-0 | |
| Chemický název | 3,3'-dihydroxy-d-karoten | |
| Chemický vzorec | C40H56O2 | |
| Molekulová hmotnost | 568,88 | |
| Obsah | Obsah všech barevných látek ne méně než 4 % přepočteno na lutein | |
| 2550 při 445 nm ve směsi chloroformu a ethanolu (10+90) nebo ve směsi hexanu, ethanolu a acetonu (80+10+10) | ||
| Popis | Tmavá, žlutavě hnědá kapalina | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum ve směsi chloroformu a ethanolu (10+90) při cca 445 nm | |
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Aceton | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Methylethylketon | ||
| Methanol | ||
| Ethanol | ||
| Propandiol | ||
| Hexan | ||
| Dichlormethan: ne více než 10 mg/kg | ||
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 161g KANTHAXANTHIN
| Synonyma | CI potravinářská oranž 8 |
| Definice | Tyto specifikace se používají převážně u všech trans-izomerů kanthaxanthinu s menšími množstvími ostatních karotenoidů. Zředěné a stabilizované formy se připravují z kanthaxanthinu v souladu s těmito technickými podmínkami a zahrnují roztoky nebo suspenze kanthaxanthinu v jedlých tucích nebo olejích, emulze a vodou dispergovatelné prášky. Tyto preparáty mohou mít rozdílné poměry cis- a trans-izomeru. |
| Skupina | Karotenoidy |
| Číslo Color Index | 40850 |
| Einecs | 208-187-2 |
| Chemické názvy | β-karoten-4,4'-dion, kanthaxanthin, 4,4'-dioxo-β-karoten |
| Chemický vzorec | C40H52O2 |
| Molekulová hmotnost | 564,86 |
| Obsah | Ne méně než 96 % všech barevných látek (vyjádřeno jako kanthaxanthin) |
| 2200 při cca 485 nm v chloroformu | |
| při 468-472 nm v cyklohexanu | |
| při 464-467 nm v petroletheru | |
| Popis | Tmavofialové krystaly nebo krystalický prášek |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum v chloroformu při cca 485 nm |
| Maximum v cyklohexanu při 468-472 nm | |
| Maximum v petroletheru při 464-467 nm | |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Vedlejší barevné látky | Karotenoidy jiné než kanthaxanthin: ne více než 5,0 % všech barevných látek |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 162 BETALAINOVÁ ČERVEŇ, BETANIN
| Synonyma | Řepná červeň (beetroot red) |
| Definice | Řepná červeň se získává z bulev přírodních druhů řepy červené (Beta vulgaris L. var. rubra) lisováním rozdrcené řepy jako vylisovaná šťáva nebo vodnou extrakcí rozřezaných řepných bulev a následným obohacením aktivní látkou. Barva se skládá z různých pigmentů, které všechny patří do třídy betalainů. Hlavní barvicí látka sestává z betacyaninů (červená), z nichž betanin tvoří 75-95 %. Mohou být přítomna menší množství betaxanthinu (žlutá) a produkty degradace betalainů (světle hnědá). |
| Vedle barevných pigmentů se šťáva nebo extrakt skládá z cukrů, solí anebo proteinů přirozeně se vyskytujících v červené řepě. Roztok lze koncentrovat a některé produkty lze rafinovat za účelem odstranění většiny cukrů, solí a proteinů. | |
| Skupina | Betalain |
| Einecs | 231-628-5 |
| Chemické názvy | Kyselina (S-(R',R')-4-(2-(2-karboxy-5(β-D-glukopyranosyl-oxy)-2,3-dihydro-6-hydroxy-1H-indol-1-yl)ethenyl)-2,3-dihydro-2,6-pyridindikarboxylová;- |
| 1-(2-(2,6-dikarboxy-1,2,3,4-tetrahydro-4-pyridyliden) ethyliden)-5-β-D-glukopyranosyloxy)-6-hydroxyindolium-2-karboxylát | |
| Chemický vzorec | Betanin: C24H26N2O13 |
| Molekulová hmotnost | 550,48 |
| Obsah | Obsah červeného barviva (vyjádřeno jako betanin) je ne méně než 0,4 % |
| 1120 při cca 535 nm ve vodném roztoku při pH 5 | |
| Popis | Červená nebo tmavočervená kapalina, pasta, prášek nebo pevná látka |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum ve vodě s pH 5 při cca 535 nm |
| Čistota | |
| Dusičnan | Ne více než 2 g dusičnanového aniontu/g červeného barviva (jak vypočteno z rozboru) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 163 ANTHOKYANY
| Definice | Anthokyany se získávají extrakcí sulfitovou vodou, okyselenou vodou, oxidem uhličitým, methanolem nebo ethanolem z přírodních druhů rostlin a jedlého ovoce. Anthokyany obsahují běžné složky výchozího materiálu, zejména anthokyan, organické kyseliny, taniny, cukry, minerály atd., ale nikoliv nutně ve stejných poměrech, jak se nacházejí ve výchozím materiálu. | |
| Skupina | Anthocyanin | |
| Einecs | 208-438-6 (cyanidin); 205-125-6 (peonidin); 208-437-0 (delfinidin); 211-403-8 (malvidin); 205-127-7 (pelargonidin) | |
| Chemické názvy | 3,3',4',5,7-pentahydroxyflavyliumchlorid (cyanidin) | |
| 3,4',5,7-tetrahydroxy-3'-methoxyflavyliumchlorid (peonidin) | ||
| 3,4',5,7-tetrahydroxy-3',5'-dimethoxyflavyliumchlorid (malvidin) | ||
| 3,5,7-trihydroxy-2-(3,4,5-trihydroxyfenyl)-1-benzopyrilium-chlorid (delfinidin) | ||
| 3,3',4',5,7-pentahydroxy-5'-methoxyflavyliumchlorid (petunidin) | ||
| 3,5,7-trihydroxy-2-(4-hydroxyfenyl)-1 -benzopyriliumchlorid (pelargonidin) | ||
| Chemické vzorce | Cyanidin: C15H11O6Cl | |
| Peonidin: C16H13O6Cl | ||
| Malvidin: C17H15O7Cl | ||
| Delfinidin: C15H11O7Cl | ||
| Petunidin: C16H13O7Cl | ||
| Pelargonidin: C15H11O5Cl | ||
| Molekulová hmotnost | Cyanidin: 322,6 | |
| Peonidin: 336,7 | ||
| Malvidin: 366,7 | ||
| Delfinidin: 340,6 | ||
| Petunidin: 352,7 | ||
| Pelargonidin: 306,7 | ||
| Obsah | 300 pro čistý pigment při 515-535 nm při pH 3,0 | |
| Popis | Purpurově červená kapalina, prášek nebo pasta s nepatrným charakteristickým pachem | |
| Identifikace | ||
| Spektrometrie | Maximum v methanolu s 0,01 % konc. HCl | |
| Cyanidin: 535 nm | ||
| Peonidin: 532 nm | ||
| Malvidin: 542 nm | ||
| Delfinidin: 546 nm | ||
| Petunidin: 543 nm | ||
| Pelargonidin: 530 nm | ||
| Čistota | ||
| Zbytky rozpouštědel | Methanol | Ne více než 50 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Ethanol | ||
| Oxid siřičitý | Ne více než 1000 mg/kg na 1 % pigmentu | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg | |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg | |
E 170 UHLIČITAN VÁPENATÝ
| Synonyma | CI pigment bílý 18, křída |
| Definice | Uhličitan vápenatý je produkt získaný z mletého vápence nebo vysrážením iontů vápníku uhličitanovými ionty. |
| Skupina | Anorganická látka |
| Číslo Color Index | 77220 |
| Einecs | Uhličitan vápenatý: 207-439-9 |
| Vápenec: 215-279-6 | |
| Chemický název | Uhličitan vápenatý |
| Chemický vzorec | CaCO3 |
| Molekulová hmotnost | 100,1 |
| Obsah | Obsah ne méně než 98 % na bezvodé bázi |
| Popis | Bílý krystalický nebo amorfní prášek bez chuti a bez zápachu |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Prakticky nerozpustný ve vodě a v alkoholu. Rozpouští se vyšuměním ve zředěné kyselině octové, zředěné kyselině chlorovodíkové a zředěné kyselině dusičné a výsledné roztoky dávají po varu pozitivní reakce na vápník. |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 2,0 % (200°C, 4 hodiny) |
| Látky nerozpustné v kyselině | Ne více než 0,2 % |
| Hořčík a alkalické soli | Ne více než 1,5 % |
| Fluorid | Ne více než 50 mg/kg |
| Antimon (jako Sb) | Ne více než 100 mg/kg, jednotlivě nebo v kombinaci |
| Měď (jako Cu) | |
| Chrom (jako Cr) | |
| Zinek (jako Zn) | |
| Baryum (jako Ba) | |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
E 171 OXID TITANIČITÝ
| Synonyma | CI pigment bílý 6, Titanová běloba |
| Definice | Oxid titaničitý sestává v podstatě z čistého oxidu titaničitého anatasu, který může mít na povrchu vrstvu malého množství oxidu hlinitého anebo oxidu křemičitého pro zlepšení technologických vlastností produktu. |
| Skupina | Anorganická látka |
| Číslo Color Index | 77891 |
| Einecs | 236-675-5 |
| Chemický název | Oxid titaničitý |
| Chemický vzorec | TiO2 |
| Molekulová hmotnost | 79,88 |
| Obsah | Obsah ne méně než 99 % na bázi bez oxidu hlinitého a oxidu křemičitého |
| Popis | Amorfní bílý prášek |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Nerozpustný ve vodě a organických rozpouštědlech. Rozpouští se pomalu v kyselině fluorovodíkové a horké koncentrované kyselině sírové. |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 0,5 % (105°C, 3 hodiny) |
| Ztráta žíháním | Ne více než 1,0 % na bázi prosté těkavých látek (800°C) |
| Oxid hlinitý anebo oxid křemičitý | Celkem ne více než 2,0 % |
| Látky rozpustné v 0,5N HCl | Ne více než 0,5 % na bázi bez oxidu hlinitého a oxidu křemičitého a kromě toho u produktů obsahujících oxid hlinitý anebo oxid křemičitý ne více než 1,5 % na bázi produktu v prodeji. |
| Látky rozpustné ve vodě | Ne více než 0,5 % |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Antimon | Ne více než 50 mg/kg při úplném rozpuštění |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg při úplném rozpuštění |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg při úplném rozpuštění |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg při úplném rozpuštění |
| Zinek | Ne více než 50 mg/kg při úplném rozpuštění |
E 172 OXIDY ŽELEZA A HYDROXIDY ŽELEZA
| Synonyma | Železitá žluť: CI pigment | žlutý 42 a 43 |
| Železitá červeň: CI pigment červený 101 a 102 | ||
| Železitá čerň: CI pigment černý 11 | ||
| Definice | Oxidy železa a hydroxidy železa se získávají synteticky a sestávají v podstatě z bezvodých anebo hydratovaných oxidů železa. Rozsah barev zahrnuje žlutě, červeně, hnědi a černě. Oxidy železa potravinářské jakosti se od technických druhů odlišují v první řadě relativně nízkým stupněm znečištění jinými kovy. Toho je dosaženo výběrem a kontrolou zdroje železa anebo rozsahem chemického čištění ve výrobním procesu. | |
| Skupina | Anorganická látka | |
| Číslo Color Index | Železitá žluť: 77492 | |
| Železitá červeň: 77491 | ||
| Železitá čerň: 77499 | ||
| Einecs | Železitá žluť: 257-098-5 | |
| Železitá červeň: 215-168-2 | ||
| Železitá čerň: 235-442-5 | ||
| Chemické názvy | Železitá žluť: hydratovaný oxid železitý | |
| Železitá červeň: bezvodý oxid železitý | ||
| Železitá čerň: tetraoxid železnato-železitý | ||
| Chemické vzorce | Železitá žluť: FeO(OH).xH2O | |
| Železitá červeň: Fe2O3 | ||
| Železitá čerň: FeO.Fe2O3 | ||
| Molekulová hmotnost | 88,85: FeO(OH) | |
| 159,70: Fe2O3 | ||
| 231,55: FeO.Fe2O3 | ||
| Obsah | Žluť ne méně než 60 %, červeň a čerň ne méně než 68 % celkového železa vyjádřeno jako železo | |
| Popis | Prášek žluté, červené, hnědé nebo černé barvy | |
| Identifikace | ||
| Rozpustnost | Nerozpustný ve vodě a v organických rozpouštědlech | |
| Rozpustný v koncentrovaných minerálních kyselinách | ||
| Čistota | ||
| Látky rozpustné ve vodě | Ne více než 1,0 % | Při úplném rozpuštění |
| Arzen | Ne více než 5 mg/kg | |
| Baryum | Ne více než 50 mg/kg | |
| Kadmium | Ne více než 5 mg/kg | |
| Chrom | Ne více než 100 mg/kg | |
| Měď | Ne více než 50 mg/kg | |
| Olovo | Ne více než 20 mg/kg | |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg | |
| Nikl | Ne více než 200 mg/kg | |
| Zinek | Ne více než 100 mg/kg | |
E 173 HLINÍK
| Synonyma | CI kovový pigment, Al |
| Definice | Hliníkový prášek sestává z jemných částic hliníku. Mletí může nebo nemusí být prováděno za přítomnosti jedlých rostlinných olejů anebo mastných kyselin potravinářské jakosti. Je prost příměsí jiných látek než jsou jedlé rostlinné oleje anebo mastné kyseliny potravinářské jakosti. |
| Číslo Color Index | 77000 |
| Einecs | 231-072-3 |
| Chemický název | Hliník |
| Chemický vzorec | Al |
| Atomová hmotnost | 26,98 |
| Obsah | Ne méně než 99 % přepočteno na AI na bezolejové bázi |
| Popis | Stříbřitě šedý prášek nebo drobounké plíšky |
| Identifikace | |
| Rozpustnost | Nerozpustný ve vodě a v organických rozpouštědlech. Rozpustný ve zředěné kyselině chlorovodíkové. Výsledný roztok dává pozitivní reakci na hliník. |
| Čistota | |
| Ztráta sušením | Ne více než 0,5 % (105°C, do konstantní hmotnosti) |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
E 174 STŘÍBRO
| Synonyma | Argentum, Ag |
| Skupina | Anorganická látka |
| Číslo Color Index | 77820 |
| Einecs | 231-131-3 |
| Chemický název | Stříbro |
| Chemický vzorec | Ag |
| Atomová hmotnost | 107,87 |
| Obsah | Obsah ne méně než 99,5 % Ag |
| Popis | Stříbřitě zbarvený prášek nebo drobounké plíšky |
E 175 ZLATO
| Synonyma | Kovový pigment 3, | aurum, Au |
| Skupina | Anorganická látka | |
| Číslo Color Index | 77480 | |
| Einecs | 231-165-9 | |
| Chemický název | Zlato | |
| Chemický vzorec | Au | |
| Atomová hmotnost | 197,0 | |
| Obsah | Obsah ne méně než 90 % Au | |
| Popis | Zlatavě zbarvený prášek nebo drobounké plíšky | |
| Čistota | ||
| Stříbro | Ne více než 7 % | Po úplném rozpuštění |
| Měď | Ne více než 4 % | |
E 180 LITHOLRUBIN BK
| Synonyma | CI pigment červený 57, rubínový pigment, karmín 6B |
| Definice | Litholrubin BK sestává v podstatě z kalcium-3-hydroxy-4-(4-methyl-2-sulfonatfenylazo)- 2-naftalenkarboxylátu a vedlejších barevných látek spolu s vodou, chloridem vápenatým anebo síranem vápenatým jako hlavními bezbarvými složkami |
| Skupina | Monoazo |
| Číslo Color Index | 15850:1 |
| Einecs | 226-109-5 |
| Chemický název | Kalcium-3-hydroxy-4-(4-methyl-2-sulfonatfenylazo)-2-naftalenkarboxylát |
| Chemický vzorec | C18H12CaN2O6S |
| Molekulová hmotnost | 424,45 |
| Obsah | Obsah ne méně než 90 % všech barevných látek |
| 200 při cca 442 v dimethylformamidu | |
| Popis | Červený prášek |
| Identifikace | |
| Spektrometrie | Maximum v dimethylformamidu při cca 442 nm |
| Čistota | |
| Vedlejší barevné látky | Ne více než 0,5 % |
| Organické sloučeniny jiné než barvicí látky: | |
| Vápenatá sůl kyseliny 2-amino- 5-methylbenzen-sulfonové | Ne více než 0,2 % |
| Vápenatá sůl kyseliny 3-hydroxy- 2-naftalenkarboxylové | Ne více než 0,4 % |
| Nesulfonované primární aromatické aminy | Ne více než 0,01 % (vyjádřeno jako anilin) |
| Látky extrahovatelné etherem | Z roztoku s pH 7, ne více než 0,2 % |
| Arzen | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Kadmium | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 40 mg/kg |
Příloha č. 10
k vyhlášce č. 298/1997 Sb.
POŽADAVKY NA ČISTOTU A IDENTITU PŘÍDATNÝCH LÁTEK JINÝCH NEŽ BARVIVA A SLADIDLA
E 200 KYSELINA SORBOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina sorbová |
| Kyselina trans,trans-2,4-hexadienová | |
| Einecs | 203-768-7 |
| Kód E | E 200 |
| Chemický vzorec | C6H8O2 |
| Molekulová hmotnost | 112,12 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bezbarvé jehličky nebo bílý polétavý prášek se slabým charakteristickým zápachem. Po 90 minutovém zahřívání na 105 °C se barva látky nemění. |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Mezi 133 °C a 135 °C (po čtyřhodinovém vakuovém sušení v exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| B. Spektrometrie | Roztok v isopropanolu (1 : 4 000 000) vykazuje absorpční maximum při 254 ± 2 nm |
| C. Pozitivní test na přítomnost dvojných vazeb | |
| D. Bod sublimace | 80 °C |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 0,5 % (metodou Karl Fischera) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % |
| Aldehydy | Ne více než 0,1 % (jako formaldehyd) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 202 SORBÁT DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Sorbát draselný |
| Sorban draselný | |
| Draselná sůl kyseliny trans,trans-2,4-hexadienové | |
| Einecs | 246-376-1 |
| Kód E | E 202 |
| Chemický vzorec | C6H7O2K |
| Molekulová hmotnost | 150,22 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek, který při 90 minutovém zahřívání na 105 °C nemění barvu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání kyseliny sorbové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a vakuově sušené v exsikátoru s kyselinou sírovou při 133 °C až 135 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost draslíku a dvojných vazeb | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 1,0 % (105 °C, 3 hodiny) |
| Acidita či alkalita | Ne více než asi 1,0 % (jako kyselina sorbová nebo K2CO3) |
| Aldehydy | Ne více než 0,1 % (jako formaldehyd) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 203 SORBAN VÁPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Sorbát vápenatý |
| Sorban vápenatý | |
| Vápenatá sůl kyseliny trans,trans-2,4-hexadienové | |
| Einecs | 231-321-6 |
| Kód E | E 203 |
| Chemický vzorec | C12H14O4Ca |
| Molekulová hmotnost | 262,32 |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek, který při 90 minutovém zahřívání na 105 °C nemění barvu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání kyseliny sorbové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a vakuově sušené v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 133 °C až 135 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost vápníku a dvojných vazeb | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 2,0 % (čtyřhodinovým vakuovým sušením v exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Aldehydy | Ne více než 0,1 % (jako formaldehyd) |
| Fluoridy | Ne více než 10 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 210 KYSELINA BENZOOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina benzoová |
| Kyselina benzenkarboxylová | |
| Kyselina fenylkarboxylová | |
| Einecs | 200-618-2 |
| Kód E | E 210 |
| Chemický vzorec | C7H6O2 |
| Molekulová hmotnost | 112,12 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 121,5 °C až 123,5 °C |
| B. Pozitivní sublimační test a test na přítomnost benzoanu | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (tříhodinovým sušením nad kyselinou sírovou) |
| pH | Cca 4 (vodný roztok) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 0,07 % (jako chloridy). Po přepočtu na kyselinu monochlorbenzoovou odpovídá toto limitní množství 0,3 %. |
| Snadno oxidovatelné látky | Do 100 ml vody přidejte 1,5 ml kyseliny sírové, roztok zahřejte k varu a přidávejte k němu po kapkách 0,1N KMnO4 tak dlouho, až v něm růžové zbarvení vydrží po dobu 30 sekund. V horkém roztoku rozpusťte 1 gram vzorku kyseliny benzoové (odváženo s přesností na nejbližší mg) a titrujte 0,1N KMnO4 až do stadia, kdy růžové zbarvení vydrží 15 sekund. Dosažení tohoto stavu nesmí vyžadovat větší přídavek než 0,5 ml titračního činidla. |
| Snadno zuhelnitelné látky | Studený roztok, vzniklý rozpuštěním 0,5 gramu kyseliny benzoové v 5 ml 94,5 až 95,5 % kyseliny sírové, nesmí vykazovat silnější zabarvení než srovnávací roztok, který obsahuje 0,2 ml roztoku (činidla) chloridu kobaltnatého(1), 0,3 ml roztoku (činidla) chloridu železitého(2), 0,1 ml roztoku (činidla) síranu mědnatého (3) a 4,4 ml vody. |
| Polycyklické kyseliny | Při frakcionovaném okyselování předem zneutralizovaného roztoku kyseliny benzoové nesmí prvotní precipitát vykazovat bod tání, který je odlišný od kyseliny benzoové |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 211 BENZOAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Benzoát sodný |
| Benzoan sodný | |
| Sodná sůl kyseliny benzenkarboxylové | |
| Sodná sůl kyseliny fenylkarboxylové | |
| Einecs | 208-534-8 |
| Kód E | E 211 |
| Chemický vzorec | C7H5O2Na |
| Molekulová hmotnost | 144,11 |
| Obsah | Ne méně než 99 % C7H5O2Na po čtyřhodinovém sušení při 105 °C |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo granule, prakticky bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpustnost | Dobře rozpustný ve vodě, málo v ethanolu |
| B. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání kyseliny benzoové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a sušené v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 121,5 °C až 123,5 °C |
| C. Pozitivní test na přítomnost benzoanu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 1,5 % (čtyřhodinovým sušením při 105 °C) |
| Snadno oxidovatelné látky | Do 100 ml vody přidejte 1,5 ml kyseliny sírové, roztok zahřejte k varu a přidávejte k němu po kapkách 0,1N KMnO4 tak dlouho, až v něm růžové zbarvení vydrží po dobu 30 sekund. V horkém roztoku rozpusťte 1 gram vzorku benzoátu sodného (odváženo s přesností na nejbližší mg) a titrujte 0,1N KMnO4 až do stadia, kdy růžové zbarvení vydrží 15 sekund. Dosažení tohoto stavu nesmí vyžadovat větší přídavek než 0,5 ml titračního činidla. |
| Polycyklické kyseliny | Při frakcionovaném okyselování předem zneutralizovaného roztoku benzoátu sodného nesmí prvotní precipitát vykazovat teplotní interval tání, který je odlišný od kyseliny benzoové |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 0,06 % (jako chloridy). Po přepočtu na kyselinu monochlorbenzoovou odpovídá toto limitní množství 0,25 %. |
| Kyselost nebo zásaditost | Na neutralizaci 1 gramu benzoátu sodného, prováděnou za přítomnosti fenolftaleinu jako indikátoru, nesmí být spotřebováno více než 0,25 ml 0,1N NaOH resp. 0,1N HCl |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 212 BENZOAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Benzoát draselný |
| Benzoan draselný | |
| Draselná sůl kyseliny benzenkarboxylové | |
| Draselná sůl kyseliny fenylkarboxylové | |
| Einecs | 209-481-3 |
| Kód E | E 212 |
| Chemický vzorec | C7H5O2K.3H2O |
| Molekulová hmotnost | 214,27 |
| Obsah | Ne méně než 99 % C7H5O2K po sušení do konstantní váhy při 105 °C |
| Popis | Bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání kyseliny benzoové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a vakuově sušené v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 121,5 °C až 123,5 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost benzoanu a draslíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 26,5 % (sušením při 105 °C) |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 0,06 % (jako chloridy). Po přepočtu na kyselinu monochlorbenzoovou odpovídá toto limitní množství 0,25 %. |
| Snadno oxidovatelné látky | Do 100 ml vody přidejte 1,5 ml kyseliny sírové, roztok zahřejte k varu a přidávejte k němu po kapkách 0,1N KMnO4 tak dlouho, až v něm růžové zbarvení vydrží po dobu 30 sekund. V horkém roztoku rozpusťte 1 gram vzorku benzoátu draselného (odváženo s přesností na nejbližší mg) a titrujte 0,1N KMnO4 až do stadia, kdy růžové zbarvení vydrží 15 sekund. Dosažení tohoto stavu nesmí vyžadovat větší přídavek než 0,5 ml titračního činidla. |
| Snadno zuhelnitelné látky | Studený roztok, vzniklý rozpuštěním 0,5 gramu benzoátu v 5 ml 94,5 až 95,5 % kyseliny sírové, nesmí vykazovat silnější zabarvení než srovnávací roztok, který obsahuje 0,2 ml roztoku (činidla) chloridu kobaltnatého, 0,3 ml roztoku (činidla) chloridu železitého, 0,1 ml roztoku (činidla) síranu měďnatého a 4,4 ml vody. |
| Polycyklické kyseliny | Při frakcionovaném okyselování předem zneutralizovaného roztoku benzoátu draselného nesmí prvotní precipitát vykazovat teplotní interval tání, který je odlišný od kyseliny benzoové. |
| Kyselost nebo zásaditost | Na neutralizaci 1 gramu benzoátu draselného, prováděnou za přítomnosti fenolftaleinu jako indikátoru, nesmí být spotřebováno více než 0,25 ml 0,1N NaOH resp. 0,1N HCl |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 213 BENZOAN VÁPENATÝ
| Synonyma | Benzoát vápenatý |
| Definice | |
| Chemický název | Benzoát vápenatý |
| Dibenzoát vápenatý | |
| Einecs | 218-235-4 |
| Kód E | E 213 |
| Chemický vzorec | Bezvodá sůl: C14H10O4Ca |
| Mohohydrát: C14H10O4Ca.H2O | |
| Trihydrát: C14H10O4Ca.3H2O | |
| Molekulová hmotnost | Bezvodá sůl: 282,31 |
| Mohohydrát: 300,32 | |
| Trihydrát: 336,36 | |
| Obsah | Ne méně než 99 % po vysušení při 105 °C |
| Popis | Bílé nebo bezbarvé krystalky nebo bílý prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání kyseliny benzoové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a vakuově sušené v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 121,5 °C až 123,5 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost benzoanu a vápníku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 17,5 % (sušením do konstantní váhy při 105 °C) |
| Ve vodě nerozpustné látky | Ne více než 0,3 % |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 0,06 % (jako chloridy). Při přepočtu na kyselinu monochlorbenzoovou odpovídá toto limitní množství 0,25 %. |
| Snadno oxidovatelné látky | Do 100 ml vody přidejte 1,5 ml kyseliny sírové, roztok zahřejte k varu a přidávejte k němu po kapkách 0,1N KMnO4 tak dlouho, až v něm růžové zbarvení vydrží po dobu 30 sekund. V horkém roztoku rozpusťte 1 gram vzorku benzoátu vápenatého (odváženo s přesností na nejbližší mg) a titrujte 0,1N KMnO4 až do stadia, kdy růžové zbarvení vydrží 15 sekund. Dosažení tohoto stavu nesmí vyžadovat větší přídavek než 0,5 ml titračního činidla. |
| Snadno zuhelnitelné látky | Studený roztok, vzniklý rozpuštěním 0,5 gramu benzoátu v 5 ml 94,5 až 95,5 % kyseliny sírové, nesmí vykazovat silnější zabarvení než srovnávací roztok, který obsahuje 0,2 ml roztoku (činidla) chloridu kobaltnatého, 0,3 ml roztoku (činidla) chloridu železitého, 0,1 ml roztoku (činidla) síranu měďnatého a 4,4 ml vody. |
| Polycyklické kyseliny | Při frakcionovaném okyselování předem zneutralizovaného roztoku benzoátu vápenatého nesmí prvotní precipitát vykazovat teplotní interval tání, který je odlišný od kyseliny benzoové |
| Kyselost nebo zásaditost | Na neutralizaci 1 gramu benzoátu vápenatého, prováděnou za přítomnosti fenolftaleinu jako indikátoru, nesmí být spotřebováno více než 0,25 ml 0,1N NaOH resp. 0,1N HCl |
| Fluoridy | Ne více než 10 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 214 ETHYLESTER KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Synonyma | Ethylparaben |
| p-hydroxybenzoan ethylnatý | |
| Definice | |
| Chemický název | p-hydroxybenzoan ethylnatý |
| Ethylester kys. p-hydroxybenzoové | |
| Ethylparahydroxybenzoát | |
| Einecs | 204-399-4 |
| Kód E | E 214 |
| Chemický vzorec | C9H10O3 |
| Molekulová hmotnost | 166,8 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % po dvouhodinovém sušení při 80 °C |
| Popis | Malé bezbarvé krystalky nebo bílý krystalický prášek, prakticky bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 115 °C až 118 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost p-hydroxybenzoátu | Rozpětí bodu tání kyseliny p-hydroxybenzoové, izolované okyselením roztoku soli, rekrystalizované a vakuově sušené v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 213 °C až 217 °C |
| C. Pozitivní test na přítomnost alkoholické skupiny | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (dvouhodinovým sušením při 80 °C) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 215 SODNÁ SŮL ETHYLESTERU KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Definice | |
| Chemický název | Sodná sůl p-hydroxybenzoanu ethylnatého |
| Sodná sůl ethylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové | |
| Ethylparahydroxybenzoát sodná sůl | |
| Einecs | 252-487-6 |
| Kód E | E 215 |
| Chemický vzorec | C9H9O3Na |
| Molekulová hmotnost | 188,8 |
| Obsah | Ne méně než 83 % ethylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové ve vysušeném vzorku |
| Popis | Bílý krystalický hygroskopický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 115 °C až 118 °C, po vakuovém vysušení v exsikátoru nad kyselinou sírovou |
| B. Pozitivní test na přítomnost p-hydroxybenzoátu | Rozpětí bodu tání kyseliny p-hydroxybenzoové, izolované okyselením roztoku soli: 213 °C až 217 °C |
| C. Pozitivní test na přítomnost sodíku | |
| D. pH 0,1 % vodného roztoku | 9,9 až 10,3 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 5 % (vakuovým sušením v exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Sulfátový popel | 37 až 39 % |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 216 PROPYLESTER KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Synonyma | Propylparaben |
| p-hydroxybenzoan propylnatý | |
| Definice | |
| Chemický název | p-hydroxybenzoan propylnatý |
| Propylester kys. p-hydroxybenzoové | |
| Propylparahydroxybenzoát | |
| Einecs | 202-307-7 |
| Kód E | E 216 |
| Chemický vzorec | C10H12O3 |
| Molekulová hmotnost | 180,21 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % po dvouhodinovém sušení při 80 °C |
| Popis | Malé bezbarvé krystalky nebo bílý krystalický prášek, prakticky bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 95 °C až 97 °C, po dvouhodinovém sušení při 80 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost p-hydroxybenzoátu | Rozpětí bodu tání kyseliny p-hydroxybenzoové, získané ze vzorku: 213 °C až 217 °C |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (dvouhodinovým sušením při 80 °C) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 217 SODNÁ SŮL PROPYLESTERU KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Definice | |
| Chemický název | Sodná sůl p-hydroxybenzoanu n-propylnatého |
| Sodná sůl n-propylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové | |
| Propylparahydroxybenzoát sodná sůl | |
| Einecs | 252-488-1 |
| Kód E | E 217 |
| Chemický vzorec | C10H11O3Na |
| Molekulová hmotnost | 202,21 |
| Obsah | Ne méně než 85 % propylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové ve vysušeném vzorku |
| Popis | Bílý nebo téměř bílý krystalický hygroskopický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání esteru, izolovaného po okyselení, bez překrystalování, po vakuovém vysušení v exsikátoru nad kyselinou sírovou: 94 °C až 97 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost sodíku | |
| C. pH 0,1 % vodného roztoku | 9,8 až 10,2 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 5 % (vakuovým sušením v exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Sulfátový popel | 34 až 36 % |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 218 METHYLESTER KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Synonyma | Methylparaben |
| p-hydroxybenzoan methylnatý | |
| Definice | |
| Chemický název | p-hydroxybenzoan methylnatý |
| Methylester kys. p-hydroxybenzoové | |
| Methylparahydroxybenzoát | |
| Einecs | 243-171-5 |
| Kód E | E 218 |
| Chemický vzorec | C8H8O3 |
| Molekulová hmotnost | 152,15 |
| Obsah | Ne méně než 99 % po dvouhodinovém sušení při 80 °C |
| Popis | Malé bezbarvé krystalky nebo bílý krystalický prášek, prakticky bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 125 °C až 128 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost p-hydroxybenzoátu | Rozpětí bodu tání kyseliny p-hydroxybenzoové, získané ze vzorku a sušené dvě hodiny při 80 °C, je 213 °C až 217 °C |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (dvouhodinovým sušením při 80 °C) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 219 SODNÁ SŮL METHYLESTERU KYSELINY p-HYDROXYBENZOOVÉ
| Definice | |
| Chemický název | Sodná sůl p-hydroxybenzoanu methylnatého |
| Sodná sůl methylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové | |
| Methylparahydroxybenzoát sodná sůl | |
| Kód E | E 219 |
| Chemický vzorec | C8H7O3Na |
| Molekulová hmotnost | 174,15 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý hygroskopický prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání bílého precipitátu, vznikajícího při okyselování 10 % (váh./objem.) vodného roztoku sodné soli methylesteru kyseliny p-hydroxybenzoové kyselinou chlorovodíkovou, musí být po vymytí vodou a dvouhodinovém sušení při 80 °C 125 °C až 128 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost sodíku | |
| C. pH 0,1 % vodného roztoku | 9,7 až 10,3 (za nepřítomnosti CO2) |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 5 % (metodou Karl Fischera) |
| Sulfátový popel | 40 % až 44,5 % ve vysušeném stavu |
| Kyselina salicylová a p-hydroxybenzoová | Ne více než 0,35 % (jako kyselina p-hydroxybenzoová) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 220 OXID SIŘIČITÝ
| Definice | |
| Chemický název | Oxid siřičitý |
| Anhydrid kyseliny siřičité | |
| Einecs | 231-195-2 |
| Kód E | E 220 |
| Chemický vzorec | SO2 |
| Molekulová hmotnost | 64,07 |
| Obsah | Ne méně než 99 % |
| Popis | Štiplavě dusivý, bezbarvý nehořlavý plyn |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost sirných látek | |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 0,05 % |
| Netěkavý zbytek | Ne více než 0,01 % |
| Oxid sírový | Ne více než 0,1 % |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg |
| Ostatní plyny, které nejsou za normálních podmínek ve vzduchu přítomné | Ani ve stopách |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 221 SIŘIČITAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Siřičitan sodný (bezvodý nebo heptahydrát) |
| Einecs | 231-821-4 |
| Kód E | E 221 |
| Chemický vzorec | Bezvodá sůl: Na2SO3 |
| Heptahydrát: Na2SO3.7H2O | |
| Molekulová hmotnost | Bezvodá sůl: 126,04 |
| Heptahydrát: 252,16 | |
| Obsah | Bezvodá sůl: ne méně než 95 % Na2SO3 a ne méně než 48 % SO2 |
| Heptahydrát: ne méně než 48 % Na2SO3 a ne méně než 24 % SO2 | |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo bezbarvé krystaly |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost siřičitanu a sodíku | |
| B. pH 10 % roztoku (bezvodé soli) nebo 20 % roztoku (heptahydrátu) | 8,5 až 11,5 |
| Čistota | |
| Thiosírany | Ne více než 0,1 % (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 222 HYDROGENSIŘIČITAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Hydrogensiřičitan sodný |
| Kyselý siřičitan sodný | |
| Natriumbisulfit | |
| Einecs | 231-921-4 |
| Kód E | E 222 |
| Chemický vzorec | NaHSO3 ve vodných roztocích |
| Molekulová hmotnost | 104,06 |
| Obsah | Ne méně než 32 % (váhov.) NaHSO3 |
| Popis | Čirý, bezbarvý až žlutý roztok |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost siřičitanu a sodíku | |
| B. pH 10 % vodného roztoku | 2,5 až 5,5 |
| Čistota | |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg Na2SO3 (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 223 DISIŘIČITAN DISODNÝ
| Definice | |
| Synonyma | Pyrosiřičitan |
| Pyrosiřičitan sodný | |
| Natriummetabisulfit | |
| Chemický název | Disiřičitan disodný |
| Pentaoxodisiřičitan disodný | |
| Einecs | 231-673-0 |
| Kód E | E 223 |
| Chemický vzorec | Na2S2O5 |
| Molekulová hmotnost | 190,11 |
| Obsah | Ne méně než 95 % Na2S2O5 a ne méně než 64 % SO2 |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost siřičitanu a sodíku | |
| B. pH 10 % vodného roztoku | 4,0 až 5,5 |
| Čistota | |
| Thiosírany | Ne více než 0,1 % (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 224 DISIRIČITAN DIDRASELNÝ
| Synonyma | Pyrosiřičitan draselný |
| Kaliummetabisulfit | |
| Definice | |
| Chemický název | Disiřičitan didraselný |
| Pentaoxodisiřičitan didraselný | |
| Einecs | 240-795-3 |
| Kód E | E 224 |
| Chemický vzorec | K2S2O5 |
| Molekulová hmotnost | 222,33 |
| Obsah | Ne méně než 90 % K2S2O5 a ne méně než 51,8 % SO2, zbytek tvořen převážně síranem draselným |
| Popis | Bezbarvé krystaly nebo bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost siřičitanu a draslíku | |
| Čistota | |
| Thiosírany | Ne více než 0,1 % (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 226 SIRIČITAN VÁPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Siřičitan vápenatý |
| Einecs | 218-235-4 |
| Kód E | E 226 |
| Chemický vzorec | CaSO3.2H2O |
| Molekulová hmotnost | 156,17 |
| Obsah | Ne méně než 95 % CaSO3.2H2O a ne méně než 39 % SO2 |
| Popis | Bílé krystaly nebo bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost siřičitanu a vápníku | |
| Čistota | |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 228 HYDROGENSIŘIČITAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Hydrogensiřičitan draselný |
| Kyselý siřičitan draselný | |
| Kaliumbisulfit | |
| Einecs | 231-870-1 |
| Kód E | E 228 |
| Chemický vzorec | KHSO3 ve vodných roztocích |
| Molekulová hmotnost | 120,17 |
| Obsah | Ne méně než 280g KHSO3 /litr (nebo 150g SO2 /litr) |
| Popis | Čirý, bezbarvý vodný roztok |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost siřičitanu a draslíku | |
| Čistota | |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Selen | Ne více než 10 mg/kg (vzhledem k odpovídajícímu obsahu SO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 230 BIFENYL
| Synonyma | Difenyl |
| Definice | |
| Chemický název | 1,1'- bifenyl |
| Fenylbenzen | |
| Einecs | 202-163-5 |
| Kód E | E 230 |
| Chemický vzorec | C12H10 |
| Molekulová hmotnost | 154,20 |
| Obsah | Ne méně než 99,8 % |
| Popis | Bílá nebo světle až jantarově žlutá pevná látka s charakteristickým zápachem |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 68,5 °C až 70,5 °C |
| B. Destilační rozmezí | Destiluje kompletně v rozmezí 2,5 °C mezi teplotami 252,5 °C a 257,5 °C |
| Čistota | |
| Benzen | Ne více než 10 mg/kg |
| Aromatické aminy | Ne více než 2 mg/kg (jako anilin) |
| Fenolické látky | Ne více než 5 mg/kg (jako fenol) |
| Snadno zuhelnitelné látky | Studený roztok, vzniklý rozpuštěním 0,5 gramu bifenylu v 5 ml 94,5 až 95,5 % kyseliny sírové, nesmí vykazovat silnější zabarvení než srovnávací roztok, který obsahuje 0,2 ml roztoku (činidla) chloridu kobaltnatého, 0,3 ml roztoku (činidla) chloridu železitého, 0,1 ml roztoku (činidla) síranu měďnatého a 4,4 ml vody |
| Terfenyl a vyšší polyfenylové deriváty | Ne více než 0,2 % |
| Polycyklické aromatické uhlovodíky | Nepřítomné |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 231 o-FENYLFENOL
| Synonyma | Orthoxenol |
| Definice | |
| Chemický název | (1,1'- bifenyl)-2-ol |
| 2-hydroxydifenyl | |
| o-hydroxydifenyl | |
| Einecs | 201-993-5 |
| Kód E | E 231 |
| Chemický vzorec | C12H10O |
| Molekulová hmotnost | 170,20 |
| Obsah | Ne méně než 99 % |
| Popis | Bílý nebo slabě nažloutlý prášek |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 56 °C až 58 °C |
| B. Pozitivní test na přítomnost fenolátu | Roztok v ethanolu (1 gram látky v 10 ml alkoholu) poskytuje po přídavku 10 % roztoku chloridu železitého zelené zabarvení |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Difenylether | Ne více než 0,3 % |
| p-fenylfenol | Ne více než 0,1 % |
| 1-naftol | Ne více než 0,01 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 232 o-FENYLFENOLÁT SODNÝ
| Synonyma | Sodná sůl o-fenylfenolu |
| Definice | |
| Chemický název | o-fenylfenolát sodný |
| Einecs | 205-055-6 |
| Kód E | E 232 |
| Chemický vzorec | C12H9ONa.4H2O |
| Molekulová hmotnost | 264,26 |
| Obsah | Ne méně než 97 % C12H9ONa.4H2O |
| Popis | Bílý nebo slabě nažloutlý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost fenolátu a sodíku | |
| B. Rozpětí bodu tání | Rozpětí bodu tání o-fenylfenolu, izolovaného ze vzorku okyselením (rekrystalovaného a vysušeného v exsikátoru nad kyselinou sírovou): 56 °C až 58 °C |
| C. pH 2 % vodného roztoku | 11,1 až 11,8 |
| Čistota | |
| Difenylether | Ne více než 0,3 % |
| p-fenylfenol | Ne více než 0,1 % |
| 1-naftol | Ne více než 0,01 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 233 THIABENDAZOL
| Definice | |
| Chemický název | 4-(2-benzimidazolyl)thiazol |
| 2-(4-thiazolyl)-1H-benzimidazol | |
| Einecs | 1205-725-8 |
| Kód E | E 233 |
| Chemický vzorec | C10H7N3S |
| Molekulová hmotnost | 201,26 |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý nebo téměř bílý prášek, bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 296 °C až 303 °C |
| B. Spektrometrie | Absorpční maxima v prostředí 0,1N HCl (koncentrace 0,0005 % váh./objem) při vlnových délkách 302 nm, 258 nm a 243 nm |
| při 302 nm ± 2 nm: cca 1230 | |
| při 258 nm ± 2 nm: cca 200 | |
| při 243 nm ± 2 nm: cca 620 | |
| Poměr absorpce při 243 nm/302 nm = 0,47 až 0,53 | |
| Poměr absorpce při 258 nm/302 nm = 0,14 až 0,18 | |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 0,5 % (metodou Karl Fischera) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,2 % |
| Selen | Ne více než 3 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 234 NISIN
| Definice | Nisin je složen z několika příbuzných polypeptidů, produkovaných přirozenými kmeny Streptococcus lactis (Lancefield skupina N) |
| Einecs | 215-807-5 |
| Kód E | E 234 |
| Chemický vzorec | C143H230N42O37S7 |
| Molekulová hmotnost | 3354,12 |
| Obsah | Nisinový koncentrát obsahuje ne méně než 900 jednotek/mg ve směsi s netučnou sušinou mléka a minimálně 50 % chloridu sodného |
| Popis | Bílý prášek |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 3 % sušením do konstantní váhy při teplotě 102 °C až 103 °C |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 235 NATAMYCIN
| Synonyma | Pimaricin |
| Definice | Natamycin je fungicidní látka, patřící do polyenové makrolidové skupiny, která je produkována přirozenými kmeny Streptomyces natalensis nebo Streptococcus lactis |
| Einecs | 231-683-5 |
| Kód E | E 235 |
| Chemický vzorec | C33H47O13N |
| Molekulová hmotnost | 665,74 |
| Obsah | Ne méně než 95 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý až krémově bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Barevné reakce | Po přidání několika krystalků natamycinu na desku, na kterou byla umístěna kapka |
| - koncentrované kyseliny chlorovodíkové, dojde k vyvinutí modrého zabarvení, | |
| - koncentrované kyseliny fosforečné, dojde k vyvinutí zeleného zabarvení, | |
| které se během několika minut změní na světle červené. | |
| B. Spektrometrie | 0,0005% (váh./objem) roztok látky v 1% methanolickém roztoku kyseliny octové vykazuje absorpční maxima okolo 290 nm, 303 nm a 318 nm, rameno okolo 280 nm a minima okolo 250 nm, 295,5 nm a 311 nm. |
| C. pH | 5,5 až 7,5 (1% roztok(váh./objem) v předem zneutralizované směsi 20 dílů dimethylformamidu a 80 dílů vody |
| D. Specifická rotace | |
| (1 % (váh./objem) roztok v ledové kyselině octové, při 20 °C, vztaženo na vysušený materiál) | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 8 % (sušením do konstantní váhy nad P2O5 ve vakuu při 60 °C) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,5 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
| Mikrobiologická kritéria: celkový počet živých bakterií | Ne více než 100/g |
E 239 HEXAMETHYLENTETRAMIN
| Synonyma | Urotropin |
| Methenamin | |
| Hexamin | |
| Definice | |
| Chemický název | 1,3,5,7-tetraazatricyklo[3,3,1,13,7]-dekan |
| Hexamethylentetramin | |
| Einecs | 202-905-8 |
| Kód E | E 239 |
| Chemický vzorec | C6H12N4 |
| Molekulová hmotnost | 140,19 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bezbarvý nebo bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost formaldehydu a amoniaku | |
| B. Bod sublimace | Cca 260 °C |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % po dvouhodinovém vakuovém sušení nad P2O5 při 105 °C |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Sírany | Ne více než 0,005 % (jako SO4) |
| Chloridy | Ne více než 0,005 % (jako Cl) |
| Amonné soli | Nedetekovatelné |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 242 DIMETHYLDIKARBONÁT
| Synonyma | DMDC |
| Dimethylpyrokarbonát | |
| Definice | |
| Einecs | 224-859-8 |
| Kód E | E 242 |
| Chemický název | Dimethyldikarbonát |
| Dimethylester kyseliny diuhličité | |
| Chemický vzorec | C4H6O5 |
| Molekulová hmotnost | 134,09 |
| Obsah | Ne méně než 99,8 % |
| Popis | Bezbarvá kapalina, která se ve vodných roztocích rozkládá. Leptá kůži a oči, jedovatá požitím i vdechováním par. |
| Identifikace | |
| A. Rozklad | Po smísení s vodou pozitivní testy na přítomnost CO2 a methanolu |
| B. Bod tání | 17 °C |
| Bod varu | 172 °C za současného rozkladu |
| C. Hustota při 20 °C | Cca 1,25 g/cm3 |
| D. Infračervené spektrum | Maxima při 1156 a 1832 cm-1 |
| Čistota | |
| Dimethylkarbonát | Ne více než 0,2 % |
| Celkový obsah chlóru | Ne více než 3 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 249 DUSITAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Dusitan draselný |
| Einecs | 231-832-4 |
| Kód E | E 249 |
| Chemický vzorec | KNO2 |
| Molekulová hmotnost | 85,11 |
| Obsah | Ne méně než 95 % ve vysušeném stavu(1) |
| Popis | Bílé nebo slabě nažloutlé rozplývavé granule |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost dusitanu a draslíku | |
| B. pH 5 % vodného roztoku | 6,5 až 9 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 3 % čtyřhodinovým sušením nad silikagelem |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 250 DUSITAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Dusitan sodný |
| Einecs | 231-555-9 |
| Kód E | E 250 |
| Chemický vzorec | NaNO2 |
| Molekulová hmotnost | 69,00 |
| Obsah | Ne méně než 97 % ve vysušeném stavu(1) |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo nažloutlé hrudky |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost dusitanu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,25 % čtyřhodinovým sušením nad silikagelem |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 251 DUSIČNAN SODNÝ
| Synonyma | Chilský ledek |
| Definice | |
| Chemický název | Dusičnan sodný |
| Einecs | 231-554-3 |
| Kód E | E 251 |
| Chemický vzorec | NaNO3 |
| Molekulová hmotnost | 85,00 |
| Obsah | Ne méně než 99 % po čtyřhodinovém sušení při 105 °C |
| Popis | Bílý, slabě hygroskopický krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost dusičnanu a sodíku | |
| B. pH 5 % vodného roztoku | 5,5 až 8,3 |
| C. Bod tání | ±308 °C |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 2 % čtyřhodinovým sušením při 105 °C |
| Dusitany | Ne více než 30 mg/kg (jako NaNO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 252 DUSIČNAN DRASELNÝ
| Synonyma | Chilský ledek |
| Definice | |
| Chemický název | Dusičnan draselný |
| Einecs | 231-818-8 |
| Kód E | E 252 |
| Chemický vzorec | KNO3 |
| Molekulová hmotnost | 101,11 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo průhledné krystaly, mající chladivě slanou, štiplavou chuť |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost dusičnanu a draslíku | |
| B. pH 5 % vodného roztoku | 4,5 až 8,5 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 1 % čtyřhodinovým sušením při 105 °C |
| Dusitany | Ne více než 20 mg/kg (jako KNO2) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 260 KYSELINA OCTOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina octová |
| Kyselina ethankarboxylová | |
| Einecs | 200-580-7 |
| Kód E | E 260 |
| Chemický vzorec | C2H4O2 |
| Molekulová hmotnost | 60,05 |
| Obsah | Ne méně než 99,8 % |
| Popis | Čirá, bezbarvá kapalina, mající charakteristický štiplavý zápach |
| Identifikace | |
| A. Bod varu | 118 °C (při tlaku 760mm Hg) |
| B. Hustota | Cca 1,049 |
| C. Při trojnásobném zředění dává pozitivní test na přítomnost acetátu | |
| D. Bod tuhnutí | Ne nižší než 14,5 °C |
| Čistota | |
| Netěkavý zbytek | Ne více než 100 mg/kg |
| Kyselina mravenčí, mravenčany a jiné oxidovatelné látky | Ne více než 1000 mg/kg (jako kyselina mravenčí) |
| Snadno oxidovatelné látky | V nádobě se zabroušeným uzávěrem rozřeďte 2 ml vzorku 10 ml vody a ke vzniklému roztoku přidejte 0,1 ml 0,1N manganistanu draselného. Během 30 minut se nesmí růžové zabarvení změnit na hnědé. |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 261 OCTAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Octan draselný |
| Einecs | 204-822-2 |
| Kód E | E 261 |
| Chemický vzorec | C2H3O2K |
| Molekulová hmotnost | 98,14 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bezbarvé rozplývavé krystaly nebo bílý krystalický prášek, bez zápachu nebo se slabým zápachem po kyselině octové |
| Identifikace | |
| A. pH 5 % vodného roztoku | 7,5 až 9,0 |
| B. Pozitivní testy na přítomnost acetátu a draslíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 8 % dvouhodinovým sušením při 150 °C |
| Kyselina mravenčí, mravenčany a jiné oxidovatelné látky | Ne více než 1000 mg/kg (jako kyselina mravenčí) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 262 (i) OCTAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Octan sodný |
| Einecs | 204-823-8 |
| Kód E | E 262(i) |
| Chemický vzorec | C2H3O2Na.nH2O (n = 0 nebo 3) |
| Molekulová hmotnost | Bezvodá sůl: 82,03 |
| Trihydrát: 136,08 | |
| Obsah | Ne méně než 98,5 % (bezvodá sůl i trihydrát, v obou případech vztaženo k vysušené bezvodé soli) |
| Popis | Bezvodý: Bílý zrnitý hygroskopický prášek, bez zápachu |
| Trihydrát: Bezbarvé průhledné krystaly nebo zrnitý krystalický prášek, bez zápachu nebo se slabým zápachem po kyselině octové. Na suchém a teplém vzduchu větrá. | |
| Identifikace | |
| A. pH 1 % vodného roztoku | 8 až 9,5 |
| B. Pozitivní test na přítomnost acetátového iontu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Bezvodý: Ne více než 2 % (4 hodiny při 120 °C) |
| Trihydrát: 36 až 42 % (4 hodiny při 120 °C) | |
| Kyselina mravenčí. mravenčany a jiné oxidovatelné látky | Ne více než 1000 mg/kg (jako kyselina mravenčí) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 262 (ii) KYSELÝ OCTAN SODNÝ
| Definice | Kyselý octan sodný je molekulární sloučeninou octanu sodného a kyseliny octové |
| Chemický název | Hydrogendiacetát sodný |
| Einecs | 204-814-9 |
| Kód E | E 262(ii) |
| Chemický vzorec | C4H7O4Na.nH2O (n = 0 nebo 3) |
| Molekulová hmotnost | 142,09 (bezvodá sůl) |
| Obsah | 39 až 41 % volné kyseliny octové a 58 až 60 % octanu sodného |
| Popis | Bílá krystalická hygroskopická látka, páchnoucí po kyselině octové |
| Identifikace | |
| A. pH 10 % vodného roztoku | 4,5 až 5 |
| B. Pozitivní testy na přítomnost acetátu a sodíku | |
| Čistota | |
| Obsah vody | Ne více než 2 % (metodou Karl Fischera) |
| Kyselina mravenčí, mravenčany a jiné oxidovatelné látky | Ne více než 1000 mg/kg (jako kyselina mravenčí) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 263 OCTAN VÁPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Octan vápenatý |
| Einecs | 200-540-9 |
| Kód E | E 263 |
| Chemický vzorec | Bezvodá sůl: C4H6O4Ca |
| Monohydrát: C4H6O4Ca.H2O | |
| Molekulová hmotnost | Bezvodá sůl: 158,17 |
| Monohydrát: 176,18 | |
| Obsah | Ne méně než 98 % (vztaženo k vysušené bezvodé soli) |
| Popis | Bezvodý octan vápenatý je objemná bílá hygroskopická krystalická látka, která má slabě nahořklou chuť. Může slabě zapáchat po kyselině octové. Monohydrát se může vyskytovat ve formě jehlic, granulí nebo prášku. |
| Identifikace | |
| A. pH 10 % vodného roztoku | 6,0 až 9,0 |
| B. Pozitivní test na přítomnost acetátového iontu a vápníku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 11 % (monohydrát, sušení do konstantní váhy při 155 °C) |
| Ve vodě nerozpustné látky | Ne více než 0,3 % |
| Kyselina mravenčí, mravenčany a jiné oxidovatelné látky | Ne více než 1000 mg/kg (jako kyselina mravenčí) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 270 KYSELINA MLÉČNÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina mléčná |
| Kyselina 2-hydroxypropionová | |
| Kyselina 1-hydroxyethan-1-karboxylová | |
| Einecs | 200-018-0 |
| Kód E | E 270 |
| Chemický vzorec | C3H6O3 |
| Molekulová hmotnost | 90,08 |
| Obsah | Ne méně než 76 % a ne více než 84 % |
| Popis | Bezbarvá nebo nažloutlá sirupovitá kapalina, kyselé chuti a téměř bez zápachu, představující směs kyseliny mléčné (C3H6O3) a jejího laktonu (C6H10O5). Získává se mléčným kvašením cukrů nebo synteticky. |
| Poznámka: Kyselina mléčná je hygroskopická a při zahušťování vařením kondenzuje za tvorby laktonu kyseliny mléčné. Pokud je lakton zředěn a zahříván, hydrolyzuje zpět na kyselinu mléčnou. | |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost laktátu | |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Chloridy | Ne více než 0,2 % |
| Sírany | Ne více než 0,25 % |
| Železo | Ne více než 10 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
| Poznámka: Uvedená specifikace platí pro 80 % kyselinu mléčnou. U zředěnějších vodných roztoků je nutno provést jejich přepočet dle aktuální koncentrace. |
E 280 KYSELINA PROPIONOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina propionová Kyselina propankarboxylová |
| Einecs | 201-176-3 |
| Kód E | E 280 |
| Chemický vzorec | C3H6O2 |
| Molekulová hmotnost | 74,08 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % |
| Popis | Bezbarvá nebo nažloutlá olejovitá kapalina se slabě štiplavým zápachem |
| Identifikace | |
| A. Bod tání | -22 oC |
| B. Destilační rozpětí | 138,5 oC až 142,5 oC |
| Čistota | |
| Netěkavý zbytek | Ne více než 0,01% (po vysušení do konstantní váhy při 140 oC) |
| Aldehydy | Ne více než 0,1 % (jako formaldehyd) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 281 PROPIONAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Propionan sodný Sodná sůl kyseliny propankarboxylové |
| Einecs | 205-290-4 |
| Kód E | E 281 |
| Chemický vzorec | C3H5O2Na |
| Molekulová hmotnost | 96,06 |
| Obsah | Ne méně než 99 % (po dvouhodinovém sušení při 105 oC) |
| Popis | Bílý krystalický hygroskopický prášek nebo jemný bílý prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost propionátového iontu a sodíku | |
| B. pH 10 % vodného roztoku | 7,5 až 10,5 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 4 % (dvouhodinovým sušením při 105 oC) |
| Ve vodě nerozpustné látky | Ne více než 0,1 % |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 282 PROPIONAN VAPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Propionan vápenatý Vápenatá sůl kyseliny propankarboxylové |
| Einecs | 223-795-8 |
| Kód E | E 282 |
| Chemický vzorec | C6H10O4Ca |
| Molekulová hmotnost | 186,22 |
| Obsah | Ne méně než 99 % (po dvouhodinovém sušení při 105 oC) |
| Popis | Bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost propionátu a vápníku | |
| B. pH 10 % vodného roztoku | 6,0 až 9,0 |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 4 % (dvouhodinovým sušením při 105 oC) |
| Ve vodě nerozpustné látky | Ne více než 0,3 % |
| Železo | Ne více než 50 mg/kg |
| Fluoridy | Ne více než 10 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 283 PROPIONAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Propionan draselný Draselná sůl kyseliny propankarboxylové |
| Einecs | 206-323-5 |
| Kód E | E 283 |
| Chemický vzorec | C3H5O2K |
| Molekulová hmotnost | 112,17 |
| Obsah | Ne méně než 99 % (po dvouhodinovém sušení při 105 oC) |
| Popis | Bílý krystalický prášek |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost propionátového iontu a draslíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 4 % (dvouhodinovým sušením při 105 oC) |
| Ve vodě nerozpustné látky | Ne více než 0,3 % |
| Železo | Ne více než 30 mg/kg |
| Fluoridy | Ne více než 10 mg/kg |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 284 KYSELINA BORITÁ
| Synonyma | Kyselina boritá Kyselina orthoboritá |
| Definice | |
| Einecs | 233-139-2 |
| Kód E | E 284 |
| Chemický vzorec | H3BO3 |
| Molekulová hmotnost | 61,84 |
| Obsah | Ne méně než 99,5 % |
| Popis | Bezbarvé průhledné krystaly nebo bílé granule, bez zápachu a lehce mastné na omak. Výskyt v přírodě jako minerál sasolin. |
| Identifikace | |
| A. Bod tání | Cca 171 oC |
| B. Krásně zeleně barví plamen | |
| C. pH 3,3 % vodného roztoku | 3,8 až 4,8 |
| Čistota | |
| Peroxidy | Nesmí dojít k zabarvení přidaného roztoku KI |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 285 TETRABORITAN SODNÝ (BORAX)
| Synonyma | Borax |
| Definice | |
| Chemický název | Tetraboritan disodný Pyroboritan sodný Bezvodý tetraboritan |
| Einecs | 215-540-4 |
| Kód E | E 285 |
| Chemický vzorec | Na2B4O7 Na2B4O7.10H2O |
| Molekulová hmotnost | 201,27 |
| Popis | Prášek nebo destičky, připomínající sklo, které se na vzduchu zakalují a obtížně se rozpouštějí ve vodě |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 171 oC až 175 oC za současného rozkladu |
| Čistota | |
| Peroxidy | Nesmí dojít k zabarvení přidaného roztoku KI |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 290 OXID UHLIČITÝ
| Synonyma | Suchý led (v pevné formě) Anhydrid kyseliny uhličité |
| Definice | |
| Chemický název | Oxid uhličitý |
| Einecs | 204-696-9 |
| Kód E | E 290 |
| Chemický vzorec | CO2 |
| Molekulová hmotnost | 44,01 |
| Obsah | Ne méně než 99 % (obj./obj., uvažováno v plynném stavu) |
| Popis | Za normálních podmínek bezbarvý plyn se slabě štiplavým zápachem. Komerčně je dodáván jako zkapalněný v tlakových nádobách nebo v podobě bloků “suchého ledu“. Suchý led obvykle obsahuje různé příměsi (např. ethylenglykol nebo minerální oleje), které jsou přidávány jako pojidla. |
| Identifikace | |
| A. Tvorba sraženiny | Pokud je proud plynného vzorku zaváděn do vodného roztoku hydroxidu barnatého, dochází k tvorbě bílé sraženiny, kterou lze po izolaci rozpustit ve zředěné kyselině octové za vývoje plynu. |
| Čistota | |
| Acidita | 915 ml plynného CO2, probublaného 50 ml čerstvě převařené vody, nesmí posunout přechod přítomného indikátoru (methyloranž) na kyselou stranu více než přídavek 1 ml 0,01N kyseliny chlorovodíkové, učiněný do stejného objemu převařené vody. |
| Redukující látky, fosfin a sirovodík (fosfan a sulfan) | Probublání 915 ml plynného CO2 25 mililitry amoniakálního roztoku dusičnanu stříbrného, do kterého byly přidány 3 ml amoniaku, nesmí způsobit jeho zakalení nebo zčernání |
| Oxid uhelnatý | Ne více než 10 μl/l |
| Obsah oleje | Ne více než 0,1 mg/l |
E 300 KYSELINA ASKORBOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina L-askorbová Kyselina askorbová 2,3-didehydro-L-threo-hexono-1,4- lakton γ-lakton kyseliny 2-oxo-L-(-)-gulonové 3-keto-L-gulofuranolakton Vitamin C |
| Einecs | 200-066-2 |
| Kód E | E 300 |
| Chemický vzorec | C6H8O6 |
| Molekulová hmotnost | 176,13 |
| Obsah | Ne méně než 99 % C6H8O6 (po 24 hodinovém sušení ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Popis | Bílá až světle žlutá krystalická látka, bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Mezi 189 oC a 193 oC za současného rozkladu |
| B. Pozitivní test na přítomnost kyseliny askorbové | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,4 % (24 hodinovým sušením ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Specifická rotace | (10 % (váh./objem) vodný roztok) |
| pH 2 % vodného roztoku | 2,4 až 2,8 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 301 ASKORBAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | L-askorbát sodný L-askorban sodný Askorbát sodný Askorban sodný Sodný enolát 2,3-didehydro-L-threo-hexono-1,4-laktonu Sodný enolát γ-laktonu kyseliny 2-oxo-L-(-)-gulonové Sodný enolát 3-keto-L-gulofuranolaktonu |
| Einecs | 205-126-1 |
| Kód E | E 301 |
| Chemický vzorec | C6H7O6Na |
| Molekulová hmotnost | 198,11 |
| Obsah | Ne méně než 99 % C6H7O6Na (po 24 hodinovém sušení ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Popis | Bílá nebo téměř bílá krystalická látka, která je bez zápachu a na světle tmavne |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost askorbátu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,25 % (24 hodinovým sušením ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Specifická rotace | (10 % (váh./objem) vodný roztok) |
| pH 10 % vodného roztoku | 6,5 až 8,0 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 302 ASKORBAN VAPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Askorbát vápenatý, dihydrát L-askorbát vápenatý, dihydrát Askorban vápenatý, dihydrát L-askorban vápenatý, dihydrát Vápenatý enolát 2,3-didehydro-L-threo-hexono-1,4-laktonu, dihydrát Vápenatý enolát g-laktonu kyseliny 2-oxo-L-(-)-gulonové, dihydrát Vápenatý enolát 3-keto-L-gulofuranolaktonu, dihydrát Vápenatá sůl vitaminu C, dihydrát |
| Einecs | 227-261-5 |
| Kód E | E 302 |
| Chemický vzorec | C12H14O12Ca.2H2O |
| Molekulová hmotnost | 426,35 |
| Obsah | Ne méně než 98 % (po odstranění všech těkavých příměsí) |
| Popis | Bílý až světle šedožlutý krystalický prášek, bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost askorbátu a vápníku | |
| Čistota | |
| Fluoridy | Ne více než 10 mg/kg (jako fluor) |
| Specifická rotace | (5 % (váh./objem) vodný roztok) |
| pH 10 % vodného roztoku | 6,0 až 7,5 |
| Těkavé příměsi | Ne více než 0,3 % (24 hodinové sušení v exsikátoru nad kyselinou sírovou nebo oxidem fosforečným) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 304 (i) ASKORBYLPALMITÁT
| Definice | |
| Chemický název | L-askorbylpalmitát Askorbylpalmitát Askorbylester kyseliny palmitové 6-palmitoyl-3-keto-L-gulofuranolakton |
| Einecs | 205-305-4 |
| Kód E | E 304(i) |
| Chemický vzorec | C22H38O7 |
| Molekulová hmotnost | 414,55 |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílá nebo žlutavě bílá pevná látka, která lehce voní po citronech |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | 107 oC až 117 oC |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 2,0 % (jednohodinovým sušením ve vakuové sušárně při teplotě 56 až 60 oC) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Specifická rotace | (5 % (váh./objem) roztok v methanolu) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 304 (ii) ASKORBYLSTEARÁT
| Definice | |
| Chemický název | L-askorbylstearát Askorbylstearát Askorbylester kyseliny stearové 6-stearoyl-3-keto-L-gulofuranolakton |
| Einecs | 246-944-9 |
| Kód E | E 304(ii) |
| Chemický vzorec | C24H42O7 |
| Molekulová hmotnost | 442,6 |
| Obsah | Ne méně než 98 % |
| Popis | Bílá nebo žlutavě bílá pevná látka, která lehce voní po citronech |
| Identifikace | |
| A. Bod tání | Cca 116 oC |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 2,0 % (jednohodinovým sušením ve vakuové sušárně při teplotě 56 až 60 oC) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 306 EXTRAKT S VYSOKÝM OBSAHEM TOKOFEROLŮ
| Definice | Uvedený extrakt, bohatý na obsah tokoferolů a tokotrienolů, je získáván parní destilací jedlých rostlinných olejových produktů |
| Kód E | E 306 |
| Molekulová hmotnost | 430,71 (d-α-tokoferol) |
| Obsah | Ne méně než 34 % (všech tokoferolů) |
| Popis | Hnědočervený až červený čirý viskózní olej, s charakteristickou vůní a chutí. V oleji může docházet k vydělování menšího množství voskovitých složek v mikrokrystalické formě. |
| Identifikace | |
| A. Použitím vhodné techniky plynové nebo kapalinové chromatografie | |
| B. Test rozpustnosti | Látka je nerozpustná ve vodě, rozpustná v ethanolu a mísitelná s etherem |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Specifická rotace | |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 307 α-TOKOFEROL
| Synonyma | dl-α-tokoferol |
| Definice | |
| Chemický název | dl-5,7,8-trimethyltokol dl-2,5,7,8-tetramethyl-2-(4',8',12'-trimethyltridecyl)-6-chromanol |
| Einecs | 200-412-2 |
| Kód E | E 307 |
| Chemický vzorec | C29H50O2 |
| Molekulová hmotnost | 430,71 |
| Obsah | Ne méně než 96 % |
| Popis | Viskózní čirý olej slabě žluté až jantarové barvy, bez zápachu. Působením vzdušného kyslíku a světla podléhá oxidaci a tmavne. |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je nerozpustná ve vodě, dobře rozpustná v ethanolu a mísitelná s etherem |
| B. Spektrofotometrie | V absolutním ethanolu absorpční maximum při cca 292 nm |
| Čistota | |
| Index lomu | |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 292 nm: 72 až 76 (0,01g látky ve 200 ml absolutního ethanolu) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Specifická rotace | (zředění 1:10 chloroformem) |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 308 γ-TOKOFEROL
| Synonyma | dl-γ-tokoferol |
| Definice | |
| Chemický název | 2,7,8-trimethyl-2-(4',8',12' - trimethyltridecyl)-6-chromanol |
| Einecs | 231-523-4 |
| Kód E | E 308 |
| Chemický vzorec | C28H48O2 |
| Molekulová hmotnost | 416,69 |
| Obsah | Ne méně než 97 % |
| Popis | Viskózní čirý olej slabě žluté až jantarové barvy, který působením vzdušného kyslíku a světla podléhá oxidaci a tmavne |
| Identifikace | |
| A. Spektroskopie | V absolutním ethanolu absorpční maxima při cca 298 a 257 nm |
| Čistota | |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 298 nm: 91 až 97 při 257 nm: 5,0 až 8,0 |
| Index lomu | = 1,503 až 1,507 |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 309 δ-TOKOFEROL
| Definice | |
| Chemický název | 2,8-dimethyl-2-(4',8',12'-trimethyltridecyl)-6-chromanol |
| Einecs | 204-299-0 |
| Kód E | E 309 |
| Chemický vzorec | C27H46O2 |
| Molekulová hmotnost | 402,7 |
| Obsah | Ne méně než 97 % |
| Popis | Viskózní čirý olej slabě žluté nebo oranžové barvy, který působením vzdušného kyslíku a světla podléhá oxidaci a tmavne |
| Identifikace | |
| A. Spektrometrie | V absolutním ethanolu absorpční maxima při cca 298 a 257 nm |
| Čistota | |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 298 nm: 89 až 95 při 257 nm: 3,0 až 6,0 |
| Index lomu | = 1,500 až 1,504 |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 310 PROPYLGALLÁT
| Definice | |
| Chemický název | Propylgallát Propylester kyseliny gallové n-propylester kyseliny 3,4,5-trihydroxibenzoové |
| Einecs | 204-498-2 |
| Kód E | E 310 |
| Chemický vzorec | C10H12O5 |
| Molekulová hmotnost | 212,20 |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílá až krémové bílá krystalická látka bez západu |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je málo rozpustná ve vodě, dobře rozpustná v ethanolu, etheru a 1,2-propandiolu |
| B. Rozpětí bodu tání | 146 oC až 150 oC (po čtyřhodinovém sušení při 110 oC) |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 1,0 % (čtyřhodinovým sušením při 110 oC) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,1 % |
| Volná kyselina | Ne více než 0,5 % (jako kyselina gallová) |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 100 mg/kg (jako Cl) |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 275 nm: 485 až 520 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 311 OKTYLGALLÁT
| Definice | |
| Chemický název | Oktylgallát Oktylester kyseliny gallové n-oktylester kyseliny 3,4,5-trihydroxibenzoové |
| Einecs | 213-853-0 |
| Kód E | E 311 |
| Chemický vzorec | C15H22O5 |
| Molekulová hmotnost | 282,34 |
| Obsah | Ne méně než 98 % (po šestihodinovém sušení při 90 oC) |
| Popis | Bílá až krémové bílá látka, bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je málo rozpustná ve vodě, dobře rozpustná v ethanolu, etheru a 1,2-propandiolu |
| B. Rozpětí bodu tání | 99 oC až 102 oC (po šestihodinovém sušení při 90 oC) |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (šestihodinovým sušením při 90 oC) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Volná kyselina | Ne více než 0,5 % (jako kyselina gallová) |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 100 mg/kg (jako Cl) |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 275 nm: 375 až 390 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 312 DODECYLGALLÁT
| Synonyma | Laurylgallát |
| Definice | |
| Chemický název | Dodecylgallát Dodecylester kyseliny gallové n-dodecylester (nebo laurylester) kyseliny 3,4,5-trihydroxibenzoové |
| Einecs | 214-620-6 |
| Kód E | E 312 |
| Chemický vzorec | C19H30O5 |
| Molekulová hmotnost | 338,45 |
| Obsah | Ne méně než 98 % (po šestihodinovém sušení při 90 oC) |
| Popis | Bílá až krémové bílá látka, bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je nerozpustná ve vodě, dobře rozpustná v ethanolu a etheru |
| B. Rozpětí bodu tání | 95 oC až 98 oC (po šestihodinovém sušení při 90 oC) |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,5 % (šestihodinovým sušením při 90 oC) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % |
| Volná kyselina | Ne více než 0,5 % (jako kyselina gallová) |
| Chlorované organické sloučeniny | Ne více než 100 mg/kg (jako Cl) |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 275 nm: 300 až 325 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 10 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 30 mg/kg |
E 315 KYSELINA ISOASKORBOVÁ
| Synonyma | Kyselina D-araboaskorbová Kyselina erythorbová |
| Definice | |
| Chemický název | γ-lakton kyseliny D-erythro-hex-2-enové Kyselina isoaskorbová Kyselina D-isoaskorbová |
| Einecs | 201-928-0 |
| Kód E | E 315 |
| Chemický vzorec | C6H8O6 |
| Molekulová hmotnost | 176,13 |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílá až světle žlutá krystalická látka, která působením světla postupně tmavne |
| Identifikace | |
| A. Rozpětí bodu tání | Cca 164 oC až 172 oC za současného rozkladu |
| B. Pozitivní test na přítomnost kyseliny askorbové (barevné reakce) | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,4 % (tříhodinovým sušením za sníženého tlaku nad silikagelem) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,3 % |
| Specifická rotace | (10 % (váh./objem) vodný roztok) |
| Oxaláty | Po přídavku 2 kapek ledové kyseliny octové a 5 ml 10 % roztoku octanu vápenatého k roztoku, který obsahuje 1 gram rozpuštěné látky v 10 ml vody, musí roztok zůstat čirý |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 316 ISOASKORBAN SODNÝ
| Synonyma | Isoaskorban sodný Erythorban sodný |
| Definice | |
| Chemický název | Isoaskorbát sodný Isoaskorban sodný Sodná sůl kyseliny D-isoaskorbové Sodná sůl 2,3-didehydro-D-erythro-hexono-1,4- laktonu Sodný enolát 3-keto-D-gulofuranolaktonu, monohydrát |
| Einecs | 228-973-9 |
| Kód E | E 316 |
| Chemický vzorec | C6H7O6Na.H2O |
| Molekulová hmotnost | 216,13 |
| Obsah | Ne méně než 98 % (jako monohydrát, po 24 hodinovém sušení ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Popis | Bílá krystalická látka |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je dobře rozpustná ve vodě a velmi málo rozpustná v ethanolu |
| B. Pozitivní test na přítomnost kyseliny askorbové (barevné reakce) | |
| C. Pozitivní test na přítomnost sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 0,25 % (24 hodinovým sušením ve vakuovém exsikátoru nad kyselinou sírovou) |
| Specifická rotace | (10 % (váh./objem) vodný roztok) |
| Oxaláty | Po přídavku 2 kapek ledové kyseliny octové a 5 ml 10 % roztoku octanu vápenatého k roztoku, který obsahuje 1 gram rozpuštěné látky v 10 ml vody, musí roztok zůstat čirý |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 320 BUTYLOVANÝ HYDROXYANISOL (BHA)
| Synonyma | BHA |
| Definice | |
| Chemický název | 3-terc.butyl-4-hydroxyanisol Směs 2-terc.butyl-4-hydroxyanisolu a 3-terc.butyl-4-hydroxyanisolu |
| Einecs | 246-563-8 |
| Kód E | E 320 |
| Chemický vzorec | C11H16O2 |
| Molekulová hmotnost | 180,25 |
| Obsah | Ne méně než 98.5 % C11H16O2 a současně ne méně než 85 % 3-terc.butyl-4-hydroxyanisolu |
| Popis | Bílé nebo slabě nažloutlé krystaly, případně voskovitá látka, se slabě aromatickou vůní |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je nerozpustná ve vodě |
| B. Rozpětí bodu tání | 48 oC až 55 oC |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % (po kalcinaci při 800 ± 25 oC) |
| Fenolické nečistoty | Ne více než 0,5 % |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 290 nm: 190 až 210 |
| při 228 nm: 326 až 345 | |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 321 BUTYLOVANÝ HYDROXYTOLUEN (BHT)
| Synonyma | BHT |
| Definice | |
| Chemický název | 2,6-di(terc.butyl)-p-kresol 4-methyl-2,6-di(terc.butyl)fenol |
| Einecs | 204-881-4 |
| Kód E | E 321 |
| Chemický vzorec | C15H24O |
| Molekulová hmotnost | 220,36 |
| Obsah | Ne méně než 99 % |
| Popis | Bílá krystalická nebo vločkovitá látka, bez vůně nebo se slabou charakteristickou aromatickou vůní |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je nerozpustná ve vodě a 1,2-propandiolu, dobře se rozpouští v ethanolu |
| B. Bod tání | 70 oC |
| C. Spektrometrie | V rozsahu vlnových délek 230 až 320 nm lze u 2cm silné vrstvy roztoku (látka ve zředění 1 : 100 000 v bezvodém ethanolu) pozorovat jediné maximum při 278 nm |
| Čistota | |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,005 % |
| Fenolické nečistoty | Ne více než 0,5 % |
| Specifická absorpce v ethanolu | při 278 nm: 81 až 88 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 322 LECITINY
| Synonyma | Fosfatidy Fosfolipidy |
| Definice | Lecitiny představují směsi nebo určité frakce fosfatidů, které jsou získávány různými fyzikálními postupy z potravin rostlinného a živočišného původu. Patři mezi ně též hydrolytické produkty, vzniklé působením vhodně zvolených a neškodných enzymů. Finální produkt nesmí vykazovat žádné známky enzymové aktivity. Lecitiny lze ve vodném prostředí částečně bělit působením peroxidu vodíku. Oxidační vlastnosti tohoto činidla však nesmí v žádném případě přítomné fosfatidy chemicky modifikovat. |
| Einecs | 232-307-2 |
| Kód E | E 322 |
| Obsah | - Lecitiny: ne méně než 60,6 % složek. které jsou nerozpustné v acetonu - Hydrolyzované lecitiny: ne méně než 56,0 % složek, které jsou nerozpustné v acetonu |
| Popis | - Lecitiny: hnědá kapalina, případně viskózní nebo polotekutá látka či prášek - Hydrolyzované lecitiny: světle hnědá až hnědá viskózní kapalina nebo látka pastovité konsistence |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost cholinu, fosforu a mastných kyselin | |
| B. Test na přítomnost hydrolyzovaného lecitinu | Do kádinky o objemu 800 ml nalijte 500 ml vody o teplotě 30 až 35 oC. Za stálého míchaní pomalu přidávejte 50 ml vzorku. Hydrolyzovaný lecitin vytvoří za těchto podmínek v kádince homogenní emulsi, zatímco nehydrolyzovaný lecitin vytvoří oddělenou fázi o hmotnosti okolo 50g. |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 2,0 % (jednohodinovým sušením při 105 oC) |
| Obsah látek nerozpustných v toluenu | Ne více než 0,3 % |
| Číslo kyselosti | - Lecitiny: ne více než 35g KOH/g - Hydrolyzované lecitiny: ne více než 45g KOH/g |
| Peroxidové číslo | Ne vetší než 10 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
E 325 MLÉČNAN SODNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Laktát sodný Mléčnan sodný Sodná sůl kyseliny 2-hydroxypropionové Sodná sůl kyseliny mléčné |
| Einecs | 200-772-0 |
| Kód E | E 325 |
| Chemický vzorec | C3H5O3Na |
| Molekulová hmotnost | 112,06 (bezvodá sůl) |
| Obsah | Ne méně než 57 % a ne více než 66 % |
| Popis | Bezbarvá průhledná kapalina, bez vůně nebo se slabou charakteristickou vůní |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní test na přítomnost laktátu | |
| B. Pozitivní test na přítomnost sodíku | |
| Čistota | |
| Kyselost | Ne více než 0,5 % (jako kyselina mléčná, po vysušení) |
| pH 20 % vodného roztoku | 6,5 až 7,5 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
| Redukující látky | Roztok nesmí způsobit redukci Fehlingova roztoku |
| Poznámka: Uvedená specifikace platí pro 60 % vodné roztoky |
E 326 MLÉČNAN DRASELNÝ
| Definice | |
| Chemický název | Laktát draselný Mléčnan draselný Draselná sůl kyseliny 2-hydroxypropionové Draselná sůl kyseliny mléčné |
| Einecs | 213-631-3 |
| Kód E | E 326 |
| Chemický vzorec | C3H5O3K |
| Molekulová hmotnost | 128,17 (bezvodá sůl) |
| Obsah | Ne méně než 57 % a ne více než 66 % |
| Popis | Slabě viskózní čirá kapalina, bez vůně nebo se slabou charakteristickou vůní |
| Identifikace | |
| A. Spálení | Spalte laktát draselný na popel. Popel reaguje alkalicky a po přídavku kyseliny dochází k vývoji plynu. |
| B. Barevná reakce | 5 ml roztoku katecholu v kyselině sírové (1:100) převrstvěte dvěma mililitry roztoku, obsahujícího laktát. V oblasti styku obou kapalin se objeví tmavě červené zabarvení. |
| C. Pozitivní testy na přítomnost laktátu a draslíku | |
| Čistota | |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
| Kyselost | Ve 20 ml vody rozpusťte 1g roztoku laktátu draselného a přidejte 3 kapky roztoku fenolftaleinu jako indikátor. Při následné neutralizační titraci 0,1N hydroxidem sodným nesmí byt jeho spotřeba větší než 0,2 ml. |
| Redukující látky | Roztok laktátu draselného nesmí způsobit patrnou redukci Fehlingova roztoku |
| Poznámka: Uvedená specifikace platí pro 60 % vodné roztoky |
E 327 MLÉČNAN VÁPENATÝ
| Definice | |
| Chemický název | Laktát vápenatý Dilaktát vápenatý Mléčnan vápenatý Vápenatá sůl kyseliny 2-hydroxypropionové Vápenatá sůl kyseliny mléčné |
| Einecs | 212-406-7 |
| Kód E | E 327 |
| Chemická vzorec | (C3H5O2)2Ca.nH2O (n = 0-5) |
| Molekulová hmotnost | 218,22 (bezvodá sůl) |
| Obsah | Ne méně než 98 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo granule, prakticky bez zápachu |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost laktátu a vápníku | |
| B. Test rozpustnosti | Látka je rozpustná ve vodě a praktický nerozpustná v ethanolu |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Určován čtyřhodinovým sušením při 120 oC - bezvodý: ne více než 3,0 % - s 1 molekulou vody: ne více než 8,0 % - se 3 molekulami vody: ne více než 20,0 % - se 4,5 molekulami vody: ne více než 27,0 % |
| Kyselost | Ne více než 0,5 % (v suchém stavu, jako kyselina mléčná) |
| Fluoridy | Ne více než 30 mg/kg (jako fluor) |
| pH 5 % roztoku | 6,0 až 8,0 |
| Arzén | Ne více než 3 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 5 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 10 mg/kg |
| Redukující látky | Roztok laktátu nesmí způsobit redukci Fehlingova roztoku |
E 330 KYSELINA CITRONOVÁ
| Definice | |
| Chemický název | Kyselina citronová Kyselina 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylová |
| Einecs | 201-069-1 |
| Kód E | E 330 |
| Chemický vzorec | (a) C6H8O7 (bezvodá kyselina) (b) C6H8O7.H2O (monohydrát) |
| Molekulová hmotnost | (a) 192,13 (bezvodá kyselina) (b) 210,15 (monohydrát) |
| Obsah | Kyselina citronová může být bezvodá nebo může v molekule vázat jednu molekulu vody. Obsah C6H8O7 v kyselině citronové je minimálně 99,5 % (bezvodá kyselina po vysušení). |
| Popis | Kyselina citronová vytváří bílé nebo bezbarvé krystaly, které jsou bez zápachu a chutnají silně kysele. Monohydrát na suchém vzduchu větrá. |
| Identifikace | |
| A. Test rozpustnosti | Látka je velmi dobře rozpustná ve vodě, dobře rozpustná v ethanolu a rozpustná v etheru |
| Čistota | |
| Obsah vody | Bezvodá kyselina citronová: ne více než 0,5 %, monohydrát: ne více než 8,8 % (metodou Karl Fischera) |
| Sulfátový popel | Ne více než 0,05 % (po kalcinaci při 800±25 oC) |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 5 mg/kg |
| Oxaláty | Ne více než 100 mg/kg (jako kyselena šťavelová po vysušení) |
| Snadno zuhelnitelné látky | 1 gram práškového vzorku, smísený s 10 ml alespoň 98 % kyseliny sírové, zahřívejte po dobu jedné hodiny za nepřístupu světla na vodní lázni o teplotě 90 oC. Během zahřívání nesmí směs získat tmavší než světle hnědé zabarvení (srovnávací kapalina K). |
E 331 (i) CITRONAN MONOSODNÝ
| Synonyma | Citrát monosodný |
| Definice | |
| Chemický název | Citrát monosodný Citronan monosodný Monosodná sůl kyseliny citronové Monosodná sůl kyseliny 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylové Didydrogencitronan sodný |
| Kód E | E 331(i) |
| Chemický vzorec | (a) C6H7O7Na (bezvodá sůl) (b) C6H7O7Na.H2O (monohydrát) |
| Molekulová hmotnost | (a) 214,11 (bezvodá sůl) (b) 232,23 (monohydrát) |
| Obsah | Ne méně než 99 % (bezvodá sůl ve vysušeném stavu) |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo bezbarvé krystaly |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost citrátu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Určován čtyřhodinovým sušením při 180 oC - bezvodá sůl: ne více než 1,0 % - monohydrát: ne více než 8,8 % |
| Oxaláty | Ne více než 100 mg/kg (jako kyselina šťavelová, po vysušení) |
| pH 1 % vodného roztoku | 3,5 až 3,8 |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 5 mg/kg |
E 331 (ii) CITRONAN DISODNÝ
| Synonyma | Citrát disodný |
| Definice | |
| Chemický název | Citrát disodný Citronan disodný Disodná sůl kyseliny 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylové Disodná sůl kyseliny citronové s 1,5 molekulou vody Hydrogencitronan sodný |
| Einecs | 205-623-3 |
| Kód E | E 331(ii) |
| Chemický vzorec | C6H6O7Na2.1,5H2O |
| Molekulová hmotnost | 263,11 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo bezbarvé krystaly |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost citrátu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 13,0 % (čtyřhodinovým sušením při 180 oC) |
| Oxaláty | Ne více než 100 mg/kg (jako kyselina šťavelová, po vysušení) |
| pH 1 % vodného roztoku | 4,9 až 5,2 |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 5 mg/kg |
E 331 (iii) CITRONAN TRISODNÝ
| Synonyma | Citrát trisodný |
| Definice | |
| Chemický název | Citrát trisodný Citronan trisodný Trisodná sůl kyseliny 2-hydroxy-1,2,3-propantrikarboxylové Trisodná sůl kyseliny citronové - bezvodá, dihydrát nebo pentahydrát |
| Einecs | 200-675-3 |
| Kód E | E 331(iii) |
| Chemický vzorec | Bezvodá sůl: C6H5O7Na3 Hydrát: C6H5O7Na3.nH2O (n = 2 nebo 5) |
| Molekulová hmotnost | 258,07 (bezvodá sůl) |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Bílý krystalický prášek nebo bezbarvé krystaly |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost citrátu a sodíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Určován čtyřhodinovým sušením při 180 oC - bezvodá sůl: ne více než 1,0 % - dihydrát: ne více než 13,5 % - pentahydrát: ne více než 30,3 % |
| Oxaláty | Ne více než 100 mg/kg (jako kyselina šťavelová po vysušení) |
| pH 5 % vodného roztoku | 7,5 až 9,0 |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 5 mg/kg |
E 332 (i) CITRONAN MONODRASELNÝ
| Synonyma | Citrát monodraselný |
| Definice | |
| Chemický název | Citrát monodraselný Citronan monodraselný Monodraselná sůl kyseliny 2-hydroxy-1,2,3- propantrikarboxylové Bezvodá monodraselná sůl kyseliny citronové Dihydrogencitronan draselný |
| Einesc | 212-753-4 |
| Kód E | E 332(i) |
| Chemický vzorec | C6H7O7K |
| Molekulová hmotnost | 230,21 |
| Obsah | Ne méně než 99 % ve vysušeném stavu |
| Popis | Zrnitý bílý hygroskopický prášek nebo průhledné krystaly |
| Identifikace | |
| A. Pozitivní testy na přítomnost citrátu a draslíku | |
| Čistota | |
| Úbytek hmotnosti sušením | Ne více než 1,0 % (čtyřhodinovým sušením při 180 oC) |
| Oxaláty | Ne více než 100 mg/kg (jako kyselina šťavelová po vysušení) |
| pH 1 % vodného roztoku | 3,5 až 3,8 |
| Arzén | Ne více než 1 mg/kg |
| Olovo | Ne více než 1 mg/kg |
| Rtuť | Ne více než 1 mg/kg |
| Těžké kovy (jako Pb) | Ne více než 5 mg/kg |
E 332 (ii) CITRONAN TRIDRASELNÝ