318
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 6. prosince 1999,
kterým se vydává celní sazebník a kterým se stanoví sazby dovozního cla pro zboží pocházející z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí a podmínky pro jejich uplatnění (celní sazebník)
Vláda nařizuje podle § 56 odst. 2 a § 57 odst. 1 písm. a), c), d), f) a g) zákona č. 13/1993 Sb., celní zákon:
§ 1
Clo z dováženého zboží se vyměřuje podle sazeb stanovených celním sazebníkem uvedeným v příloze č. 1 k tomuto nařízení, není-li dále stanoveno jinak.
§ 2
Ze zboží uvedeného v příloze č. 2 k tomuto nařízení se vyměřuje clo podle sazeb stanovených v této příloze, za předpokladu, že:
a)
zboží je navrženo do celního režimu volného oběhu,
b)
zboží pochází ze státu, se kterým byla uzavřena smlouva o vzájemném poskytování celních výhod, nebo ze státu, kterému jsou celní výhody poskytovány podle zvláštního předpisu,1)
c)
celní kvóta vztahující se k tomuto zboží není vyčerpána.
§ 3
Preferenční sazební opatření stanovená v celním sazebníku uvedeném v příloze č. 1 k tomuto nařízení se vztahují na zboží pocházející a dovážené přímo z rozvojových zemí, které jsou uvedeny v příloze č. 3 k tomuto nařízení.
§ 4
Zboží pocházející a dovážené přímo z nejméně rozvinutých zemí, které jsou uvedeny v příloze č. 4 tohoto nařízení, je bez cla.
§ 5
Zbožím pocházejícím z rozvojových nebo nejméně rozvinutých zemí se rozumí zboží, které splňuje podmínky stanovené zvláštním předpisem.2)
§ 6
Zboží dovážené ze zahraničí, které má preferenční původ v České republice podle podmínek stanovených mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána,3) je bez cla.
§ 7
Ze zboží uvedeného v příloze č. 5 k tomuto nařízení se vyměřuje clo podle sazeb stanovených v této příloze.
§ 7a
Seznam textilních výrobků nebo ošacení, u nichž lze uplatnit ochranné opatření podle zvláštního právního předpisu4) (dále jen „nezačleněné textilní výrobky“), je uveden v příloze č. 6 k tomuto nařízení.
§ 8
(2)
Za období předcházející dni nabytí účinnosti tohoto nařízení se použijí dosavadní právní předpisy.
§ 9
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2000.
Předseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Místopředseda vlády a ministr financí:
doc. Ing. Mertlík, CSc. v. r.
Příloha 1
Úvod k celnímu sazebníku
I.
Nomenklatura
Celní sazebník používá pro účely klasifikace zboží Kombinovanou nomenklaturu Evropské unie. Tato nomenklatura vychází z Harmonizovaného systému popisu a číselného označování zboží (Harmonizovaný systém)*), který rozděluje zboží do 21 tříd (I až XXI) a 97 kapitol (01 až 97). Každá kapitola se dále hierarchicky člení na čtyřmístná čísla a šestimístné položky.
Kombinovaná nomenklatura navazuje na hierarchii Harmonizovaného systému a dále ji doplňuje o dvoumístné číselné označení, tj. na osmimístné podpoložky.
Obligatorní (povinnou) částí nomenklatury jsou kromě popisu a číselného označení zboží také poznámky ke třídám, kapitolám, číslům, položkám a podpoložkám, jakož i Všeobecná pravidla pro interpretaci Harmonizovaného systému. Všechny jmenované části nomenklatury jsou beze změny převzaty z Harmonizovaného systému a Kombinované nomenklatury Evropské unie a nelze je měnit podle potřeb jednotlivých subjektů.
Změny Kombinované nomenklatury platné od 1. ledna 2000 jsou pro snazší orientaci vyznačeny “*“ (hvězdičkou) na 1. pozici sloupce 1 celního sazebníku.
II.
Všeobecná pravidla pro interpretaci Harmonizovaného systému
1.
Názvy tříd, kapitol a podkapitol mají pouze orientační charakter; pro právní účely jsou pro zařazování směrodatná znění čísel a odpovídajících poznámek ke třídám nebo kapitolám, jakož i následujících pravidel, pokud znění těchto čísel nebo poznámek nestanoví jinak.
2.
a) Každé uvedení výrobku v některém z čísel se vztahuje také na výrobek, který není kompletní nebo jehož zpracování není dokončeno, pokud již má při předložení podstatné rysy kompletního nebo dokončeného výrobku. Totéž platí pro zařazení kompletního nebo dokončeného výrobku (nebo výrobku zařazovaného podle tohoto pravidla jako kompletní nebo dokončený výrobek), který je předkládán v nesmontovaném nebo rozloženém stavu.
b)
Každé uvedení materiálu nebo látky v některém z čísel se vztahuje také na tento materiál nebo látku ve směsi nebo v kombinaci s jinými materiály nebo látkami. Každé uvedení zboží z určitého materiálu nebo látky se vztahuje na zboží sestávající zcela nebo částečně z toho materiálu nebo látky. Zařazování zboží sestávajícího z více než jednoho materiálu nebo látky se provádí podle zásad uvedených v pravidle 3.
3.
Zboží, které lze podle pravidla 2 b) nebo jiných důvodů zařadit prima facie do dvou nebo více čísel, se zařazuje takto:
a)
Číslo, které obsahuje nejspecifičtější popis, má přednost před čísly s obecnějším popisem. Jestliže se však každé ze dvou nebo více čísel vztahuje pouze na část materiálů nebo látek obsažených ve smíšeném nebo složeném zboží, nebo pouze na část položek soupravy (sady) v balení pro drobný prodej, považují se tato čísla za stejně specifická ve vztahu k tomuto zboží, i když jedno z nich obsahuje úplnější nebo přesnější popis zboží.
b)
Směsi, zboží složené z různých materiálů nebo vytvořené z různých komponentů a zboží v soupravách (sadách) v balení pro drobný prodej, které nelze zařadit podle pravidla 3 a), se zařadí podle materiálu nebo komponentu, který jim dává podstatné rysy, je-li možno takový materiál nebo kompenent určit.
c)
Zboží, které nelze zařadit podle pravidel 3 a) ani 3 b), se zařadí do posledního z čísel, která podle pořadí přicházejí v úvahu.
4.
Zboží, které nelze zařadit podle výše uvedených pravidel, se zařazuje do čísla odpovídajícího nejpodobnějšímu zboží .
5.
Kromě předchozích ustanovení se na zboží uvedené níže použijí následující pravidla:
a)
Pouzdra pro fotografické přístroje, hudební nástroje, zbraně, rýsovací a kreslící nástroje, náhrdelníky a podobné schránky, speciálně tvarované nebo uzpůsobené pro vložení určitého výrobku nebo soupravy (sady) výrobků, vhodné k dlouhodobému používání a předkládané s výrobky, pro něž jsou určeny, se zařazují s těmito výrobky, jestliže jsou s nimi obvykle prodávány. Toto pravidlo se však nevztahuje na schránky, které dávají celku podstatné rysy.
b)
Podle ustanovení pravidla 5 a) se obalové materiály a obaly, v nichž je zabaleno předkládané zboží, zařazují s tímto zbožím, jsou-li pro balení tohoto zboží obvykle používány. Toto ustanovení však není závazné, jsou-li obalové materiály nebo obaly zjevně vhodné k opakovanému použití.
6.
Zařazování zboží do položek určitého čísla je pro právní účely stanoveno zněním těchto položek a odpovídajícími poznámkami k položkám, jakož i mutatis mutandis výše uvedenými pravidly, přičemž se rozumí, že srovnávány mohou být pouze položky stejné úrovně. Pro účely tohoto pravidla se rovněž uplatňují příslušné poznámky ke třídě a kapitole, není-li stanoveno jinak.
III.
Všeobecná pravidla pro celní sazby
1.
Smluvní celní sazby se uplatňují na dovážené zboží pocházející ze státu, který je smluvní stranou Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT 1994), nebo s nímž Česká republika provádí dohodu obsahující ustanovení o vzájemném poskytování doložky nejvyšších výhod. Smluvní celní sazby mohou být použity také při dovozu zboží pocházejícího ze států, které nesplňují výše uvedené podmínky, avšak jsou jmenovány v obecně závazném právním předpisu.
Smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 5 celního sazebníku zahrnují celní koncese aplikovatelné od 1. ledna 2000 podle výsledků Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání GATT. Pro určité farmaceutické výrobky podpoložek celního sazebníku označených zkratkou "EXF" ve sloupci 7 celního sazebníku, jsou smluvní celní sazby uvedeny v příloze 5. V souladu s ustanovením článku II GATT 1994 jsou některé celní sazby stanovené pro rok 2000 sníženy oproti smluvně vázané úrovni.
Smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 5 celního sazebníku zahrnují rovněž celní koncese platné od 1. ledna 2000 na základě Ministerské deklarace o obchodu s výrobky informačních technologií. Podpoložky celního sazebníku, na něž se tato deklarace vztahuje, jsou označeny zkratkou “ITA“ uvedenou ve sloupci 7 celního sazebníku.
2.
Všeobecné celní sazby uvedené ve sloupci 4 celního sazebníku se uplatňují při dovozu zboží pocházejícího z jiných států, než jsou uvedeny v pravidle 1, nebo jestliže dovozce neprokáže původ zboží.
3.
Preferenční snížení cla podle sloupce 6 celního sazebníku se použije v případě, že dovážené zboží má původ v rozvojových zemích. Pravidla pro stanovení a prokázání preferenčního původu jsou dána obecně závazným právním předpisem.
Preferenční rozpětí je vyjádřeno jedním z následujících způsobů:
a)
preference “bez cla“ znamená nulovou sazbu dovozního cla ,
b)
preferencí “o 50%“ se rozumí, že clo vypočítané podle všeobecné nebo smluvní sazby platné v okamžiku propuštění zboží do navrhovaného celního režimu se snižuje o 50%.
Česká republika si vyhrazuje právo na celkové nebo částečné zrušení preferencí v případech, kdy se země přijímající preference uchýlí k nekalým obchodním praktikám, včetně diskriminačních opatření vůči ČR, nebo k porušování práv duševního vlastnictví. Odnětí preferencí není automatické, ale předcházejí mu konzultace.
4.
Smluvní nebo všeobecné celní sazby se snižují rovněž při dovozu zboží pocházejícího ze zemí nebo skupin zemí, se kterými Česká republika provádí smlouvu o vytvoření celní unie nebo oblasti volného obchodu. Pravidla pro stanovení a prokázání preferenčního původu jsou dána těmito mezinárodními smlouvami. Rozsah, základ a způsob preferenčního snížení cla pro jednotlivé druhy zboží jsou dány uvedenými smlouvami.
5.
Pravidla 1 až 5 nevylučují možnost aplikovat v souladu s mezinárodními dohodami a obecně závaznými právními předpisy jiné celní sazby než jsou uvedeny v celním sazebníku.
6.
Jednotná celní sazba se použije v případech stanovených obecně závazným právním předpisem.
7.
Celní sazby uvedené jako procenta jsou sazbami valorickými (sazbami ad valorem).
IV.
Měrné jednotky
Ve sloupci 3 celního sazebníku označeném zkratkou “JM“ jsou uvedeny měrné jednotky, v nichž je deklarováno množství zboží pro účely statistické, celní, daňové*) a jiné.
V případech, kdy se měrná jednotka použitá pro sledování celní kvóty liší od měrné jednotky pro vyměření spotřební daně, je tato skutečnost uvedena poznámkou ve sloupci 7 celního sazebníku.
Použité zkratky znamenají:
| CTM | karát (200 miligramů) | MTQ | krychlový metr |
| GRM | gram | MTR | metr |
| HLT | hektolitr | MWH | megawatthodina |
| KGN | kilogram čisté hmotnosti | NAR | počet kusů |
| LPA | litr čistého alkoholu | NPR | počet párů |
| LTR | litr (1 krychlový decimetr) | TNN | tuna čisté hmotnosti |
| MTK | čtvereční metr | UNS | nespecifikováno |
V.
Přehled tříd a kapitol celního sazebníku
TŘÍDA I
ŽIVÁ ZVÍŘATA; ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY
01 Živá zvířata
02 Maso a jedlé droby
03 Ryby a korýši, měkkýši a ostatní vodní bezobratlí
04 Mléko a mlékárenské výrobky; ptačí vejce; přírodní med; jedlé výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
05 Produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
TŘÍDA II
ROSTLINNÉ PRODUKTY
06 Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a dekorativní rostliny
07 Jedlá zelenina, některé kořeny a hlízy
08 Jedlé ovoce a ořechy; kůra citrusových plodů nebo melounů
09 Káva, čaj, maté a koření
10 Obiloviny
11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; inulin; pšeničný lepek
12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody; průmyslové a léčivé rostliny;sláma a pícniny
13 Šelak; gumy, pryskyřice a jiné rostlinné šťávy a výtažky
14 Rostlinné pletací materiály; rostlinné produkty, jinde neuvedené ani nezahrnuté
TŘÍDA III
ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE A VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ A PŘIPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY
15 Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a výrobky vzniklé jejich štěpením; upravené a připravené jedlé tuky; živočišné nebo rostlinné vosky
TŘÍDA IV
VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
16 Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
17 Cukr a cukrovinky
18 Kakao a kakaové přípravky
19 Přípravky z obilovin, mouky, škrobu nebo mléka; pečivo
20 Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin
21 Různé jedlé přípravky
22 Nápoje, lihoviny a ocet
23 Zbytky a odpady potravinářského průmyslu; připravené krmivo
24 Tabák a tabákové náhražky
TŘÍDA V
NEROSTNÉ PRODUKTY
25 Sůl; síra; zeminy a kameny; sádrovcové materiály, vápno a cement
26 Rudy kovů, strusky a popely
27 Nerostná paliva, minerální oleje a produkty jejich destilace; živičné látky; minerální vosky
TŘÍDA VI
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ
28 Anorganické chemikálie; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, kovů vzácných zemin, radioaktivních prvků nebo izotopů
29 Organické chemikálie
30 Farmaceutické výrobky
31 Hnojiva
32 Tříselné nebo barvířské výtažky; taniny a jejich deriváty; barviva, pigmenty a ostatní barvicí látky; barvy a laky; tmely a jiné nátěrové hmoty; inkousty
33 Vonné silice a pryskyřice; voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky
34 Mýdlo, organické povrchově aktivní prostředky, prací a čisticí prostředky, mazací prostředky, umělé vosky, připravené vosky, lešticí a cídící přípravky, svíčky a podobné výrobky, modelovací pasty, “dentální vosky“ a dentální přípravky na bázi sádry
35 Albuminoidní látky; modifikované škroby; klihy; enzymy
36 Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky
37 Fotografické nebo kinematografické zboží
38 Různé chemické výrobky
TŘÍDA VII
PLASTY A VÝROBKY Z NICH; KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ
39 Plasty a výrobky z nich
40 Kaučuk a výrobky z něj
TŘÍDA VIII
SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY, USNĚ, KOŽEŠINY A VÝROBKY Z NICH; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)
41 Surové kůže a kožky (jiné než kožešiny) a usně
42 Kožené výrobky; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového)
43 Kožešiny a umělé kožešiny; výrobky z nich
TŘÍDA IX
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ; KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY; VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY
44 Dřevo a dřevěné výrobky; dřevěné uhlí
45 Korek a korkové výrobky
46 Výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky
TŘÍDA X
BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (TÉŽ ODPAD A VÝMĚT); PAPÍR, KARTÓN, LEPENKA A VÝROBKY Z NICH
47 Buničina ze dřeva nebo z jiných celulózových vláknitých materiálů; sběrový papír, katón nebo lepenka, (též odpad a výmět)
48 Papír, kartón a lepenka; výrobky z papírenských vláknin, papíru, kartónu nebo lepenky
49 Tištěné knihy, noviny, obrazy a jiné výrobky polygrafického průmyslu; rukopisy, strojopisy a plány
TŘÍDA XI
TEXTILIE A TEXTILNÍ VÝROBKY
50 Hedvábí
51 Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy; žíněné příze a tkaniny
52 Bavlna
53 Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití
54 Syntetická nebo umělá nekonečná vlákna
55 Syntetická nebo umělá střižová vlákna
56 Vata, plsť a netkané textilie; speciální příze; motouzy, šnůry, provazy a lana a výrobky z nich
57 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny
58 Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapiserie; prýmkařské výrobky; výšivky
59 Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití
60 Pletené nebo háčkované textilie
61 Oděvy a oděvní doplňky pletené nebo háčkované
62 Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované
63 Jiné zcela dokončené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité textilní výrobky; hadry
TŘÍDA XII
OBUV, POKRÝVKY HLAVY, DEŠTNÍKY, SLUNEČNÍKY, VYCHÁZKOVÉ HOLE, SEDACÍ HOLE, BIČE, JEZDECKÉ BIČÍKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; UPRAVENÁ PÉRA A VÝROBKY Z NICH; UMĚLÉ KVĚTINY; VÝROBKY Z VLASŮ
64 Obuv, kamaše a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků
65 Pokrývky hlavy a jejich součásti a součásti
66 Deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich součásti a součásti
67 Upravená péra a prachové peří a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů
TŘÍDA XIII
VÝROBKY Z KAMENE, SÁDRY, CEMENTU, OSINKU (AZBESTU), SLÍDY NEBO PODOBNÝCH MATERIÁLŮ; KERAMICKÉ VÝROBKY; SKLO A SKLENĚNÉ VÝROBKY
68 Výrobky z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů
69 Keramické výrobky
70 Sklo a skleněné výrobky
TŘÍDA XIV
PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY, DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY, DRAHÉ KOVY, KOVY PLÁTOVANÉ DRAHÝMI KOVY A VÝROBKY Z NICH; BIŽUTERIE; MINCE
71 Přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovy a výrobky z nich; bižuterie; mince
TŘÍDA XV
OBECNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ
72 Železo a ocel
73 Výrobky ze železa nebo oceli
74 Měď a výrobky z ní
75 Nikl a výrobky z něho
76 Hliník a výrobky z něho
77 (Určeno pro případnou budoucí potřebu Harmonizovaného systému)
78 Olovo a výrobky z něho
79 Zinek a výrobky ze něho
80 Cín a výrobky z něho
81 Ostatní obecné kovy; cermety; výrobky z nich
82 Nástroje, nářadí, náčiní, nožířské výrobky a příbory, z obecných kovů; jejich části a součásti z obecných kovů
83 Různé výrobky z obecných kovů
TŘÍDA XVI
STROJE A MECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ, ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ, JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI ZVUKU, PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI TELEVIZNÍHO OBRAZU A ZVUKU A ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ K TĚMTO PŘÍSTROJŮM
84 Jaderné reaktory, kotle, stroje, a mechanická zařízení; jejich části a součásti
85 Elektrické stroje, přístroje a zařízení a jejich části a součásti; přístroje pro záznam a reprodukci zvuku, přístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku, části a součásti a příslušenství k těmto přístrojům
TŘÍDA XVII
VOZIDLA, LETADLA, PLAVIDLA A DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ
86 Železniční nebo tramvajové lokomotivy; kolejová vozidla a jejich části a součásti; kolejový svrškový upevňovací materiál a jeho části a součásti; mechanická (též elektromechanická) dopravní signalizační zařízení všeho druhu
87 Vozidla, jiná než kolejová, jejich části, součásti a příslušenství
88 Letadla, kosmické lodě a jejich části a součásti
89 Námořní a říční lodě a jiná plavidla
TŘÍDA XVIII
NÁSTROJE A PŘÍSTROJE OPTICKÉ, FOTOGRAFICKÉ, KINEMATOGRAFICKÉ, MĚŘICÍ, KONTROLNÍ, PŘESNÉ, LÉKAŘSKÉ NEBO CHIRURGICKÉ; HODINY A HODINKY; HUDEBNÍ NÁSTROJE; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
90 Nástroje a přístroje optické, fotografické, kinematografické, měřicí, kontrolní, přesné; lékařské nebo chirurgické; jejich části, součásti a příslušenství
91 Hodiny a hodinky a jejich části a součásti
92 Hudební nástroje; části, součásti a příslušenství těchto nástrojů
TŘÍDA XIX
ZBRANĚ A STŘELIVO; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
93 Zbraně a střelivo; jejich části, součásti a příslušenství
TŘÍDA XX
RŮZNÉ VÝROBKY
94 Nábytek; lůžkoviny, matrace, vložky do postelí, polštáře a čalouněné výrobky; svítidla a osvětlovací zařízení, jinde neuvedená nebo nezahrnutá; světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky; montované stavby
95 Hračky, hry a sportovní potřeby; jejich části, součásti a příslušenství
96 Různé výrobky
TŘÍDA XXI
UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI
97 Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti
TŘÍDA I
ŽIVÁ ZVÍŘATA; ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY
Poznámky ke třídě
1.
Jakákoli zmínka o určitém rodu nebo druhu zvířat se v této třídě vztahuje také na mláďata toho rodu nebo druhu, není-li stanoveno jinak.
2.
Pokud není stanoveno jinak, výraz “sušené“ výrobky zahrnuje v celé nomenklatuře také výrobky, které byly dehydrovány, zbaveny vody odpařením nebo vymražením.
Kapitola 1
Živá zvířata
Poznámka ke kapitole
1.
Do této kapitoly patří všechna živá zvířata vyjma:
a)
ryby a korýše, měkkýše a ostatní vodní bezobratlé čísel 0301, 0306 nebo 0307;
b)
kultury mikroorganismů a ostatní produkty čísla 3002;
c)
zvířata čísla 9508.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 0101 11 00, 0102 10 10, 0102 10 30, 0102 10 90, 0103 10 00, 0104 10 10 a 0104 20 10 se výrazem “plemenná čistokrevná zvířata“ rozumí pouze ta plemenná zvířata, která jsou za čistokrevná považována kompetentními státními orgány.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0101 | Koně, osli, mulové a mezci, živí | ||||||
| - | Koně: | ||||||
| 0101 11 00 | - - | Plemenná čistokrevná zvířata | NAR | 17.0 | bez | ||
| 0101 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 0101 19 10 | - - - | K porážce | NAR | 17.0 | 8.0 | ||
| 0101 19 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 8.0 | ||
| 0101 20 | - | Osli, mulové a mezci: | |||||
| 0101 20 10 | - - | Osli | NAR | 4.0 | bez | bez | |
| 0101 20 90 | - - | Mulové a mezci | NAR | 4.0 | bez | bez | |
| 0102 | Živý skot | ||||||
| 0102 10 | - | Plemenná čistokrevná zvířata: | |||||
| 0102 10 10 | - - | Jalovice (hovězí samice, které se nikdy neotelily) | NAR | 5.0 | bez | ||
| 0102 10 30 | - - | Krávy | NAR | 5.0 | bez | ||
| 0102 10 90 | - - | Ostatní | NAR | 5.0 | bez | ||
| 0102 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Domácí druhy: | ||||||
| 0102 90 05 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 80 kg | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| - - - | O hmotnosti převyšující 80 kg, avšak nepřesahující 160 kg: | ||||||
| 0102 90 21 | - - - - | K porážce | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| 0102 90 29 | - - - - | Ostatní | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| - - - | O hmotnosti převyšující 160 kg, avšak nepřesahující 300 kg: | ||||||
| 0102 90 41 | - - - - | K porážce | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| 0102 90 49 | - - - - | Ostatní | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| - - - | O hmotnosti převyšující 300 kg: | ||||||
| - - - - | Jalovice (hovězí samice, které se nikdy neotelily): | ||||||
| 0102 90 51 | - - - - - | K porážce | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| 0102 90 59 | - - - - - | Ostatní | NAR | 115.2 | 97.5 | 1 | |
| - - - - | Krávy: | ||||||
| 0102 90 61 | - - - - - | K porážce | NAR | 83.8 | 71.0 | 1 | |
| 0102 90 69 | - - - - - | Ostatní | NAR | 83.8 | 71.0 | 1 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0102 90 71 | - - - - - | K porážce | NAR | 61.4 | 52.0 | 1 | |
| 0102 90 79 | - - - - - | Ostatní | NAR | 61.4 | 52.0 | 1 | |
| 0102 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 61.4 | 52.0 | 1 | |
| 0103 | Živá prasata | ||||||
| 0103 10 00 | - | Plemenná čistokrevná zvířata | NAR | 5.0 | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 0103 91 | - - | S hmotností menší než 50 kg: | |||||
| 0103 91 10 | - - - | Domácí druhy | NAR | 25.0 | 21.0 | ||
| 0103 91 90 | - - - | Ostatní | NAR | 25.0 | 21.0 | ||
| 0103 92 | - - | S hmotností 50 kg nebo vyšší: | |||||
| - - - | Domácí druhy: | ||||||
| 0103 92 11 | - - - - | Prasnice, které vrhly selata alespoň jednou a o hmotnosti | |||||
| nejméně 160 kg | NAR | 33.7 | 28.6 | 1 | |||
| 0103 92 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 33.7 | 28.6 | 1 | |
| 0103 92 90 | - - - | Ostatní | NAR | 33.7 | 28.6 | 1 | |
| 0104 | Ovce a kozy, živé | ||||||
| 0104 10 | - | Ovce: | |||||
| 0104 10 10 | - - | Plemenná čistokrevná zvířata | NAR | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0104 10 30 | - - - | Jehňata do stáří jednoho roku | NAR | 130.6 | 100.0 | 1 | |
| 0104 10 80 | - - - | Ostatní | NAR | 130.6 | 100.0 | 1 | |
| 0104 20 | - | Kozy: | |||||
| 0104 20 10 | - - | Plemenná čistokrevná zvířata | NAR | 5.0 | bez | ||
| 0104 20 90 | - - | Ostatní | NAR | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 0105 | Živí kohouti a slepice drůbež druhu Gallus domesticus), kachny, husy, krocani, krůty a perličky | ||||||
| - | O hmotnosti nepřesahující 185 g: | ||||||
| 0105 11 | - - | Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus: | |||||
| - - - | Samičí kuřata chovná a reprodukční: | ||||||
| 0105 11 11 | - - - - | Pro snášení vajec | NAR | 12.0 | 2.0 | ||
| 0105 11 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 12.0 | 2.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0105 11 91 | - - - - | Pro snášení vajec | NAR | 12.0 | 2.0 | ||
| 0105 11 99 | - - - - | Ostatní | NAR | 12.0 | 2.0 | ||
| 0105 12 00 | - - | Krocani a krůty | NAR | 12.0 | 6.0 | ||
| 0105 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 0105 19 20 | - - - | Husy | NAR | 12.0 | 6.0 | ||
| 0105 19 90 | - - - | Kachny a perličky | NAR | 12.0 | 6.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 0105 92 00 | - - | Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti nepřesahující 2000 g | NAR | 12.0 | 10.2 | ||
| 0105 93 00 | - - | Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti převyšující 2000 g | NAR | 12.0 | 10.2 | ||
| 0105 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 0105 99 10 | - - - | Kachny | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 0105 99 20 | - - - | Husy | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 0105 99 30 | - - - | Krůty a krocani | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 0105 99 50 | - - - | Perličky | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 0106 00 | Ostatní živá zvířata | ||||||
| 0106 00 10 | - | Domácí králíci | NAR | bez | bez | ||
| 0106 00 20 | - | Holubi | NAR | bez | bez | ||
| 0106 00 90 | - | Ostatní | NAR | bez | bez | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 2
Maso a jedlé droby
Poznámka ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky popsané v číslech 0201 až 0208 nebo 0210 nezpůsobilé nebo nevhodné k lidskému požívání;
b)
zvířecí střeva, měchýře nebo žaludky (čísla 0504) nebo zvířecí krev (čísel 0511 nebo 3002);nebo
c)
živočišné tuky, jiné než výrobky čísla 0209 (kapitola 15).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
A. Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Hovězí maso v celku“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, s hlavou nebo bez ní, s nohami nebo bez nich a s jinými droby nebo bez nich. Je-li hovězí maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena v místě hlavového (atlanto-occipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez noh, musí být nohy odděleny na úrovni carpo-metacarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu; hovězí maso v celku zahrnuje přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber.
b)
“Hovězí maso půlené“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: výrobek získaný symetrickým rozdělením hovězího masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí; "hovězí maso půlené" zahrnuje jeho přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber.
c)
“Kompenzované čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 20 a 0202 20 10 jsou tvořeny:
-
buďto z předních čtvrtí, zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u desátého žebra; a zadních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a zadní roštěnec se svíčkovou a dělené u třetího žebra, nebo
-
z předních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u pátého žebra s připojeným celým bokem a hrudím, a zadních čtvrtí, zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a nízký roštěnec se svíčkovou a dělené u osmého řezaného žebra.
Přední a zadní čtvrti tvořící “kompenzované čtvrti“ musí být předloženy k celnímu projednávání současně a ve stejném počtu o celkové hmotnosti předních čtvrtí shodné s celkovou hmotností zadních čtvrtí; nicméně je však tolerován rozdíl mezi hmotností těchto dvou částí zásilky, za předpokladu, že tento rozdíl není větší než 5% celkové hmotnosti těžší části (předních čtvrtí nebo zadních čtvrtí).
d)
“Neoddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři žebra musí být v celku, ostatní mohou být dělena), též s předkýtím s plátkem.
e)
“Oddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři musí být v celku, ostatní mohou být dělena), s bokem nebo bez něj.
f)
“Neoddělené zadní čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část hovězího masa v celku obsahující všechny kosti, jakož i kýty a nízký roštěnec se svíčkovou a nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj.
g)
“Oddělené zadní části“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti a nízký roštěnec s nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj.
h)
11.“Přední čtvrti s částí boku nebo bez něj“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: hřbetní část přední čtvrti, zahrnující horní část plece, získaná z přední části s minimálně čtyřmi žebry a maximálně s deseti žebry podélným přímým řezem přes místo, kde se první žebro spojuje s prvním obratlem k obrysu desátého žebra na bránici.
22.“Hovězí hrudí“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: spodní část přední čtvrti zahrnující střed hrudí a špičku hrudí.
B.
Pro stanovení počtu celých nebo dělených žeber uváděných v odstavci A. se berou v úvahu jen celá nebo dělená žebra spojená s hřbetní kostí.
2.
A. Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Vepřové maso v celku nebo půlené“ ve smyslu podpoložek 0203 11 10 a 0203 21 10: poražení vepři ve formě masa z poražených prasat domácích v celku, po vykrvení a vyvržení, jejichž štětiny a paznehty byly odstraněny. Vepřové maso půlené se získává rozdělením masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischiostydkých kostí. Maso v celku nebo půlené může být s hlavou, s nožičkami, plsním sádlem, ledvinkami, ocáskem nebo bránicí nebo bez nich. Maso půlené může být bez míchy, mozečku a jazyka. Maso v celku nebo půlené z prasnic může být s mléčnými žlázami nebo bez nich.
b)
“Kýta“ ve smyslu podpoložek 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 a 0210 11 31: zadní část půleného masa zahrnující kosti, s nožičkou nebo bez ní, s kolenem, kůží, tukovou tkání nebo bez nich. Kýta je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš poslední bederní žebro.
c)
“Přední část“ ve smyslu podpoložek 0203 19 11, 0203 29 11, 0210 19 30 a 0210 19 60: přední (kraniální) díl půleného masa bez hlavy včetně kostí s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Přední část je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš páté hřbetní žebro. Horní (hřbetní) díl přední části (krkovička), též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, je považován za kus hřbetu, je-li oddělen od spodního (břišního) dílu přední části řezem pod hřbetní kostí.
d)
“Plec“ ve smyslu podpoložek 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 a 0210 11 39: spodní díl přední části, též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, s kostí, též s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Lopatka s přiléhajícími svaly projednávaná samostatně zůstává jako kus plece v této podpoložce.
e)
“Hřbet s kostí“ ve smyslu podpoložek 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 a 0210 19 70: horní díl půleného masa od prvního krčního obratle až po křížovou kost, včetně kostí, též s panenskou svíčkovou, lopatkou, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Panenská svíčková je oddělena od půleného masa řezem hned pod hřbetní kostí.
f)
"Bok bez kosti" ve smyslu podpoložek 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 a 0210 12 19: spodní díl půleného masa nazývaný "prorostlé", nacházející se mezi kýtou a plecí, též s kostí nebo bez ní, avšak s kůží a s tukovou tkání.
g)
“Slaninové půlky“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: vepřové půlky bez hlavy, líček, laloku, krku, nožiček, ocásku, prsního sádla, ledvinek, panenské svíčkové, plece, hrudní kosti, páteře, pánevní kosti a bez bránice.
h)
“Přední tři čtvrtiny“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: slaninová půlka bez kýty, vykostěná nebo nevykostěná.
ij)
“Zadní tři čtvrtiny“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: slaninová půlka, bez přední části, vykostěná nebo nevykostěná.
k)
“Půlka“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: půlený slaninový bok bez kýty a bez přední části, vykostěný nebo nevykostěný. Podpoložka zahrnuje také řezy středu včetně svalové tkáně, žebírek a bůčku v přirozené proporci celých středů.
B.
Kusy vzniklé dělením uvedeným v doplňkové poznámce 2A bod f) patří do stejných položek jen v případě, že obsahují kůži a podkožní tuk. Jestliže jsou dělené kusy patřící do podpoložek 0210 11 11 a 0210 11 19, i 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 a 0210 19 60 získány ze slaninových boků, z nichž již byly odstraněny kosti uvedené v doplňkové poznámce 2A g), řez by měl být veden podle doplňkové poznámky ke kapitole 2A b),c) a d); tyto řezy a kousky z nich musí v každém případě obsahovat kosti.
C.
Podpoložky 0206 30 31, 0206 49 91 a 0210 90 39 musí zahrnovat zejména hlavy nebo půlky hlav domácích prasat, s mozečkem nebo bez něho, s lícní částí, s rypákem nebo jazykem a jejich části. Hlava je oddělena od zbytku půleného masa rovným řezem paralelním s lebkou. Lícní části, rypák a uši, i maso spojené s hlavou, zejména za lebkou a částí krku, jsou považovány za části hlavy. Nicméně však maso bez kosti patřící ke hřbetu nebo přední části (včetně části ramínka) patří případně do podpoložek 0203 19 55, 0203 29 55, 0210 19 51 nebo 0210 19 81.
D.
Pro účely podpoložek 0209 00 11 a 0209 00 19 je považována za “podkožní tuk“ tuková tkáň pod kůží prasete a spojená s ní nezávisle na části prasete, na níž se nachází; v každém případě musí být hmotnost tukové tkáně vyšší než hmotnost kůže. Do těchto podpoložek patří také tuk zbavený kůže.
E.
Pro účely podpoložek 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 12 19 a 0210 19 60 až 0210 19 89 se považují za “sušené nebo uzené“ takové výrobky, v nichž poměr vody a bílkovin (obsah dusíku x 6,25) je 2,8 nebo menší. Obsah dusíku se určuje podle ISO normy (metody) 937 - 1978.
3.
A. Pro účely čísla 0204 se následujícími výrazy rozumí:
a)
“Maso v celku“ ve smyslu položek a podpoložek 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 a 0204 50 51: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, projednávané s hlavou nebo bez ní, s nožičkami nebo bez nich a s jinými příslušnými droby nebo bez nich. Je-li maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena, a to v místě hlavového (atlanto-occipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez nožiček, musí být nožičky odděleny na úrovni carpo-metacarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu.
b)
“Maso půlené“ ve smyslu podpoložek 0204 10 00, 0204 21 00, 0204 30 00, 0204 41 00, 0204 50 11 a 0204 50 51: výrobek získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí.
c)
“Předky“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část masa v celku s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na hřbetní kost s nejméně pěti a nejvíce sedmi páry žeber v celku nebo dělenými.
d)
“Předek“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část půleného masa s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na hřbetní kost s nejméně pěti a nejvíce sedmi žebry v celku nebo dělenými.
e)
“Hřbety a šrůtka“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30 a 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část trupu, s ledvinami nebo bez nich po oddělení noh a předků; hřbet (zadní část), oddělený od šrůtky, musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů; šrůtka (přední část), oddělená od hřbetu, musí zahrnovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených.
f)
“Půlené hřbety se šrůtkou“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část půleného trupu, s ledvinami nebo bez nich, po oddělení noh a půlených předků, se může dělit na přední část (šrůtka) a zadní část (hřbet); přední část musí obsahovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených. Zadní část musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů.
g)
“Spojené kýty“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část trupu vcelku zahrnující všechny končetiny oddělené kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou.
h)
“Oddělená kýta“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část půleného trupu zahrnující všechny kosti a zadní končetinu oddělenou kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou.
B.
Pro určení počtu žeber v celku nebo dělených podle odstavce A se berou v úvahu jen žebra spojená s hřbetní kostí.
4.
Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Kusy nevykostěné drůbeže“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20 až 0207 13 60, 0207 26 20 až 0207 26 70, 0207 35 21 až 0207 35 63, 0207 12 20 až 0207 14 60, 0207 27 20 až 0207 27 70 a 0207 36 21 až 0207 36 63: se považují uvedené části se všemi kostmi.
Drůbeží kusy uvedené v bodě a), které byly částečně vykostěné, budou spadat do podpoložek 0207 13 70, 0207 26 80, 0207 35 79, 0207 14 70 nebo 0207 36 79.
b)
“Půlky“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 26 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 14 20, 0207 27 20, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: drůbeží půlky získané podélným řezem v rovině hrudní kosti a páteře.
c)
“Čtvrtky“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 26 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 14 20, 0207 27 20, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: stehna a prsa získaná příčným řezem.
d)
“Celá křídla, též bez špiček“ ve smyslu podpoložek 0207 13 30, 0207 26 30, 0207 35 31, 0207 14 30, 0207 27 30 a 0207 36 31: drůbeží kusy sestávající z kostí pažních, vřeteních a loketních obalených svalovinou. Špička včetně zápěstních a záprstních kůstek může nebo nemusí být oddělená. Kusy mohou být získany porcováním celku.
e)
“Prsa“ ve smyslu podpoložek 0207 13 50, 0207 26 50, 0207 35 51, 0207 35 53, 0207 14 50, 0207 27 50, 0207 36 51 a 0207 36 53: drůbeží kusy sestávající z hrudní kosti a žeber na obou stranách oddělených, obalených svalovinou.
f)
“Nohy“ ve smyslu podpoložek 0207 13 60, 0207 35 61, 0207 31 63, 0207 14 60, 0207 36 61 a 0207 36 63: drůbeží kusy sestávající z kosti stehenní, holenní a lýtkové, obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
g)
“Krůtí stehna“ ve smyslu podpoložek 0207 26 60 a 0207 27 60: kusy krůt sestávající z kosti holenní a lýtkové obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
h)
“Krůtí nohy jiné než stehna“ ve smyslu podpoložek 0207 26 70 a 0207 27 70: kusy krůt sestávající z kosti stehenní obalené svalovinou nebo z kosti stehenní, holenní a lýtkové obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
ij)
“Husí nebo kachní paleta“ ve smyslu podpoložek 0207 35 71 a 0207 36 71: oškubané husy nebo kachny bez vnitřností, hlav a běháků, s odstraněnou hrudí (prsní kost, žebra, páteř a křížová kost), avšak se stehenní, holenní a křídelní (pažní) kostí.
5.
Celní sazba používaná pro směsi této kapitoly by měla být následující:
a)
pro směsi, kde jedna ze složek je zastoupena nejméně 90% hmotnostními, bude použita celní sazba pro tuto složku;
b)
pro ostatní směsi se použije sazba té složky, která má celní sazbu nejvyšší.
6.
a) Nevařené ochucené maso patří do kapitoly 16. Ochuceným masem se rozumí nevařené maso, které bylo ochuceno uvnitř hloubkově nebo po celém povrchu; ochucení je buď zrakem viditelné nebo chuťově poznatelné.
b)
Výrobky čísla 0210, k nimž byly připojeny ochucovací výrobky během jejich výroby, zůstávají zařazeny v tomto čísle, pokud připojení těchto výrobků nemění charakter celých výrobků čísla 0210.
7.
Pro účely čísla 0210 se považují za “maso a jedlé droby, nasolené nebo ve slaném nálevu“ maso a jedné droby hluboce a homogenně napuštěné solí ve všech částech, s celkovým obsahem soli nejméně 1,2 % hmotnostní.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0201 | Hovězí maso, čerstvé nebo chlazené | ||||||
| 0201 10 00 | - | V celku nebo půlené | UNS | 41.7 | 34.0 | 1 | |
| 0201 20 | - | Ostatní nevykostěné maso: | |||||
| 0201 20 20 | - - | Čtvrti zvané "kompenzované" | UNS | 41.7 | 34.0 | 1 | |
| 0201 20 30 | - - | Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti | UNS | 41.6 | 34.0 | 1 | |
| 0201 20 50 | - - | Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrti | UNS | 41.4 | 34.0 | 1 | |
| 0201 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 43.1 | 34.0 | 1 | |
| 0201 30 00 | - | Vykostěné | UNS | 47.3 | 34.0 | 1 | |
| 0202 | Hovězí maso zmrazené | ||||||
| 0202 10 00 | - | V celku nebo půlené | UNS | 41.7 | 34.0 | 1 | |
| 0202 20 | - | Ostatní nevykostěné maso: | |||||
| 0202 20 10 | - - | Čtvrti zvané "kompenzované" | UNS | 41.7 | 34.0 | 1 | |
| 0202 20 30 | - - | Neoddělené nebo oddělené přední čtvrti | UNS | 41.6 | 34.0 | 1 | |
| 0202 20 50 | - - | Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrti | UNS | 41.4 | 34.0 | 1 | |
| 0202 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 43.1 | 34.0 | 1 | |
| 0202 30 | - | Vykostěné: | |||||
| 0202 30 10 | - - | Přední čtvrti celé nebo dělené maximálně na pět kusů, každý z nich v samostatném bloku; "kompenzované" čtvrti ve dvou blocích, z nichž jeden obsahuje přední čtvrť celou nebo dělenou nejvýše do pěti kusů a druhý obsahuje zadní čtvrť, kromě svíčkové, v jednom kusu | UNS | 41.4 | 34.0 | 1 | |
| 0202 30 50 | - - | Přední čtvrti s částí boku nebo bez něj | UNS | 41.4 | 34.0 | 1 | |
| 0202 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 47.3 | 34.0 | 1 | |
| 0203 | Vepřové maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| - | Čerstvé nebo chlazené: | ||||||
| 0203 11 | - - | V celku nebo půlené: | |||||
| 0203 11 10 | - - - | Z domácích prasat | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 12 | - - | Kýty, plece a jejich části, nevykostěné: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0203 12 11 | - - - - | Kýty a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 12 19 | - - - - | Plece a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0203 19 11 | - - - - | Přední části a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 19 13 | - - - - | Hřbety s kostí a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 19 15 | - - - - | Boky bez kostí (prorostlé) a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0203 19 55 | - - - - - | Vykostěné | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 19 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| - | Zmrazené: | ||||||
| 0203 21 | - - | V celku nebo půlené: | |||||
| 0203 21 10 | - - - | Z domácích prasat | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 22 | - - | Kýty, plece a jejich části, nevykostěné: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0203 22 11 | - - - - | Kýty a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 22 19 | - - - - | Plece a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 29 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0203 29 11 | - - - - | Přední části a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 29 13 | - - - - | Hřbety s kostí a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 29 15 | - - - - | Boky bez kostí (prorostlé) a kusy z nich | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0203 29 55 | - - - - - | Vykostěné | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 29 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0203 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 45.8 | 38.5 | 1 | |
| 0204 | Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| 0204 10 00 | - | Jehně v celku nebo půlené, čerstvé nebo chlazené | UNS | 151.6 | 110.0 | 1 | |
| - | Ostatní skopové maso, čerstvé nebo chlazené: | ||||||
| 0204 21 00 | - - | V celku nebo půlené | UNS | 151.6 | 110.0 | 1 | |
| 0204 22 | - - | Ostatní nevykostěné maso: | |||||
| 0204 22 10 | - - - | Předky a půlené předky | UNS | 146.3 | 110.0 | 1 | |
| 0204 22 30 | - - - | Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou | UNS | 168.7 | 110.0 | 1 | |
| 0204 22 50 | - - - | Spojené kýty a oddělené kýty | UNS | 46.3 | 10.0 | 1 | |
| 0204 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 129.2 | 109.0 | 1 | |
| 0204 23 00 | - - | Vykostěné | UNS | 254.2 | 125.0 | 1 | |
| 0204 30 00 | - | Jehně v celku nebo půlené, zmrazené | UNS | 151.6 | 125.0 | 1 | |
| - | Ostatní skopové maso, zmrazené: | ||||||
| 0204 41 00 | - - | V celku nebo půlené | UNS | 151.6 | 125.0 | 1 | |
| 0204 42 | - - | Ostatní nevykostěné maso: | |||||
| 0204 42 10 | - - - | Předky a půlené předky | UNS | 146.3 | 124.0 | 1 | |
| 0204 42 30 | - - - | Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou | UNS | 168.7 | 125.0 | 1 | |
| 0204 42 50 | - - - | Spojené kýty a oddělené kýty | UNS | 46.3 | 10.0 | 1 | |
| 0204 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 129.2 | 109.0 | 1 | |
| 0204 43 | - - | Vykostěné: | |||||
| 0204 43 10 | - - - | Jehněčí | UNS | 254.2 | 125.0 | 1 | |
| 0204 43 90 | - - - | Ostatní | UNS | 254.2 | 125.0 | 1 | |
| 0204 50 | - | Kozí maso: | |||||
| - - | Čerstvé nebo chlazené: | ||||||
| 0204 50 11 | - - - | V celku nebo půlené | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 13 | - - - | Předky a půlené předky | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 15 | - - - | Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 19 | - - - | Spojené kýty a oddělené kýty | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0204 50 31 | - - - - | Nevykostěné kusy | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 39 | - - - - | Vykostěné kusy | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| - - | Zmrazené: | ||||||
| 0204 50 51 | - - - | V celku nebo půlené | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 53 | - - - | Předky a půlené předky | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 55 | - - - | Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkou | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 59 | - - - | Spojené kýty a oddělené kýty | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0204 50 71 | - - - - | Nevykostěné kusy | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0204 50 79 | - - - - | Vykostěné kusy | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 0205 00 | Koňské maso, maso oslů, mul nebo mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| - | Koňské: | ||||||
| 0205 00 11 | - - | Čerstvé nebo chlazené | UNS | 16.0 | bez | ||
| 0205 00 19 | - - | Zmrazené | UNS | 16.0 | bez | ||
| 0205 00 90 | - | Oslí, mulí nebo z mezků | UNS | 16.0 | bez | ||
| 0206 | Jedlé droby hovězí, vepřové, skopové, kozí, koňské, oslí, mulí nebo z mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| 0206 10 | - | Hovězí, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0206 10 10 | - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 10 91 | - - - | Játra | UNS | 16.0 | 3.0 | ||
| 0206 10 95 | - - - | Okruží a bránice | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| - | Hovězí, zmrazené: | ||||||
| 0206 21 00 | - - | Jazyky | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 22 | - - | Játra: | |||||
| 0206 22 10 | - - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 3.0 | ||
| 0206 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 0206 29 10 | - - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 29 91 | - - - - | Okruží a bránice | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 29 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 30 | - | Vepřové, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0206 30 10 | - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0206 30 21 | - - - - | Játra | UNS | 16.0 | 3.0 | ||
| 0206 30 31 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 30 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| - | Vepřové, zmrazené: | ||||||
| 0206 41 | - - | Játra: | |||||
| 0206 41 10 | - - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 41 91 | - - - - | Z domácích prasat | UNS | 16.0 | 3.0 | ||
| 0206 41 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 3.0 | ||
| 0206 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 0206 49 10 | - - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 49 91 | - - - - | Z domácích prasat | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 49 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 80 | - | Ostatní, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0206 80 10 | - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 80 91 | - - - | Koňské, oslí nebo z mul a mezků | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| 0206 80 99 | - - - | Skopové nebo kozí | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0206 90 | - | Ostatní, zmrazené: | |||||
| 0206 90 10 | - - | Pro výrobu farmaceutických produktů | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0206 90 91 | - - - | Koňské, oslí nebo z mul a mezků | UNS | 16.0 | 2.0 | bez | |
| 0206 90 99 | - - - | Skopové nebo kozí | UNS | 16.0 | 2.0 | ||
| 0207 | Maso a jedlé droby drůbeže čísla 0105, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| - | Z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus: | ||||||
| 0207 11 | - - | Nedělené, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0207 11 10 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, s hlavou a běháky, zvané "kuřata 83%" | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 11 30 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané "kuřata 70%" | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 11 90 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “kuřata 65%“, nebo jinak předkládané | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 12 | - - | Nedělené, zmrazené: | |||||
| 0207 12 10 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané "kuřata 70%" | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 12 90 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané "kuřata 65%", nebo jinak předkládané | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 | - - | Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| 0207 13 10 | - - - - | Vykostěné | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| 0207 13 20 | - - - - - | Půlky nebo čtvrtky | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 30 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 40 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 50 | - - - - - | Prsa a části prsíček | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 60 | - - - - - | Stehna a části stehen | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 13 70 | - - - - - | Ostatní | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| - - - | Droby: | ||||||
| 0207 13 91 | - - - - | Játra | UNS | 12.0 | 9.0 | ||
| 0207 13 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 | - - | Dělené maso a droby, zmrazené: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| 0207 14 10 | - - - - | Vykostěné | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| 0207 14 20 | - - - - - | Půlky nebo čtvrtky | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 30 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 40 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 50 | - - - - - | Prsa a části prsíček | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 60 | - - - - - | Stehna a části stehen | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| 0207 14 70 | - - - - - | Ostatní | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| - - - | Droby: | ||||||
| 0207 14 91 | - - - - | Játra | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 14 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 54.1 | 43.0 | 1 | |
| - | Z krocanů a krůt: | ||||||
| 0207 24 | - - | Nedělené, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0207 24 10 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané "krůty 80%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 24 90 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a krku, bez běháků, srdce, jater a volete, zvané “krůty 73%“, nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 25 | - - | Nedělené, zmrazené: | |||||
| 0207 25 10 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané "krůty 80%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 25 90 | - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “krůty 73%“, nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 | - - | Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| 0207 26 10 | - - - - | Vykostěné | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| 0207 26 20 | - - - - - | Půlky nebo čtvrtky | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 30 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 40 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 50 | - - - - - | Prsa a části prsíček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Stehna a jejich části: | ||||||
| 0207 26 60 | - - - - - - | Spodní stehna a jejich části | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 70 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 26 80 | - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Droby: | ||||||
| 0207 26 91 | - - - - | Játra | UNS | 12.0 | 9.0 | ||
| 0207 26 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 | - - | Dělené maso a droby, zmrazené: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| 0207 27 10 | - - - - | Vykostěné | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| 0207 27 20 | - - - - - | Půlky nebo čtvrtky | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 30 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 40 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 50 | - - - - - | Prsa a části prsíček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Stehna a jejich části: | ||||||
| 0207 27 60 | - - - - - - | Spodní stehna a jejich části | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 70 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 27 80 | - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Droby: | ||||||
| 0207 27 91 | - - - - | Játra | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 27 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 3.0 | ||
| - | Z kachen, hus nebo perliček: | ||||||
| 0207 32 | - - | Nedělené, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| - - - | Z kachen: | ||||||
| 0207 32 11 | - - - - | Z oškubaných, podříznutých, kuchaných nebo s droby, s hlavou a běháky, zvané "kachny 85%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 32 15 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlav a běháků, s krkem, játry, srdcem a voletem, zvané "kachny 70%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 32 19 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy, běháků a bez krků, srdce, jater a volete, zvané "kachny 63%", nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Z hus: | ||||||
| 0207 32 51 | - - - - | Z oškubaných, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané "husy 82%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 32 59 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a voletem nebo bez nich, zvané “husy 75%“, nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 32 90 | - - - | Z perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 33 | - - | Nedělené, zmrazené: | |||||
| - - - | Z kachen: | ||||||
| 0207 33 11 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané "kachny 70%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 33 19 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “kachny 63%“, nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Z hus: | ||||||
| 0207 33 51 | - - - - | Z oškubaných, podříznutých, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané "husy 82%" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 33 59 | - - - - | Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a voletem nebo bez nich, zvané “husy 75%“, nebo jinak předkládané | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 33 90 | - - - | Z perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 34 | - - | Tučná játra, čerstvá nebo chlazená: | |||||
| 0207 34 10 | - - - | Z hus | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 34 90 | - - - | Z kachen | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 35 | - - | Ostatní, čerstvá nebo chlazená: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| - - - - | Vykostěné: | ||||||
| 0207 35 11 | - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 15 | - - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| - - - - - | Půlky nebo čtvrtky: | ||||||
| 0207 35 21 | - - - - - - | Z kachen | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 23 | - - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 25 | - - - - - - | Z perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 31 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 41 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Prsa a jejich části: | ||||||
| 0207 35 51 | - - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 53 | - - - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Stehna a jejich části: | ||||||
| 0207 35 61 | - - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 63 | - - - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 71 | - - - - - | Části nazývané "husí nebo kachní paleta" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 35 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Droby: | ||||||
| 0207 35 91 | - - - - | Játra, jiná než tučná | UNS | 12.0 | 9.0 | ||
| 0207 35 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 | - - | Ostatní, zmrazené: | |||||
| - - - | Dělené maso: | ||||||
| - - - - | Vykostěné: | ||||||
| 0207 36 11 | - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 15 | - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Nevykostěné: | ||||||
| - - - - - | Půlky nebo čtvrtky: | ||||||
| 0207 36 21 | - - - - | Z kachen | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 23 | - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 25 | - - - - - - | Z perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 31 | - - - - - | Celá křídla, též bez špiček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 41 | - - - - - | Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídel | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Prsa a jejich části: | ||||||
| 0207 36 51 | - - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 53 | - - - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - - - | Stehna a jejich části: | ||||||
| 0207 36 61 | - - - - - - | Z hus | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 63 | - - - - - - | Z kachen a perliček | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 71 | - - - - - | Části nazývané "husí nebo kachní paleta" | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0207 36 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - - | Droby: | ||||||
| - - - - | Játra: | ||||||
| 0207 36 81 | - - - - - | Tučná játra z hus | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 36 85 | - - - - - | Tučná játra z kachen | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 36 89 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0207 36 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 208 | Ostatní maso a jedlé droby, čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| 0208 10 | - | Králičí nebo zaječí: | |||||
| - - | Z domácích králíků: | ||||||
| 0208 10 11 | - - - | Čerstvé nebo chlazené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0208 10 19 | - - - | Zmrazené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0208 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0208 20 00 | - | Žabí stehýnka | UNS | bez | bez | ||
| 0208 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0208 90 10 | - - | Z domácích holubů | UNS | 6.5 | bez | ||
| - - | Ze zvěřiny, jiné než z králíků a zajíců: | ||||||
| 0208 90 20 | - - - | Z křepelek | UNS | 6.5 | bez | ||
| 0208 90 40 | - - - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | ||
| 0208 90 50 | - - | Z velryb a tuleňů | UNS | 6.5 | bez | ||
| 0208 90 60 | - - | Ze sobů | UNS | 6.5 | bez | ||
| 0208 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | ||
| 0209 00 | Vepřový tuk neprorostlý libovým masem a drůbeží tuk, neškvařené nebo jinak neextrahované, čerstvé, chlazené, zmrazené, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené | ||||||
| - | Slanina: | ||||||
| 0209 00 11 | - - | Čerstvá, chlazená, zmrazená, nasolená nebo ve slaném nálevu | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0209 00 19 | - - | Sušená nebo uzená | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0209 00 30 | - | Vepřové sádlo, jiné než patřící do podpoložek 0209 00 11 nebo 0209 00 19 | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0209 00 90 | - | Drůbeží sádlo | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 210 | Maso a jedlé droby, solené ve slaném nálevu, sušené nebo uzené; jedlé moučky a prášky, z masa nebo drobů | ||||||
| - | Vepřové maso: | ||||||
| 0210 11 | - - | Kýty, plece a jejich části, nevykostěné: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| - - - - | Nasolené nebo ve slaném nálevu: | ||||||
| 0210 11 11 | - - - - - | Kýty a jejich části | UNS | 24.0 | 19 | ||
| 0210 11 19 | - - - - - | Plece a jejich části | UNS | 25.0 | 20 | ||
| - - - - | Sušené nebo uzené: | ||||||
| 0210 11 31 | - - - - - | Kýty a jejich části | UNS | 24.0 | 19.0 | ||
| 0210 11 39 | - - - - - | Plece a jejich části | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 12 | - - | Bůčky (prorostlé) a jejich části: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0210 12 11 | - - - - | Nasolené nebo ve slaném nálevu | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 12 19 | - - - - | Sušené nebo uzené | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| - - - - | Nasolené nebo ve slaném nálevu: | ||||||
| 0210 19 10 | - - - - - | Půlené slaninové boky nebo přední tři čtvrti | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 20 | - - - - - | Zadní tři čtvrti nebo půlky | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 30 | - - - - - | Přední části a kusy z nich | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 40 | - - - - - | Hřbety s kostí a kusy z nich | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0210 19 51 | - - - - - - | Vykostěné | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 59 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| - - - - | Sušené nebo uzené: | ||||||
| 0210 19 60 | - - - - - | Přední části a kusy z nich | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 70 | - - - - - | Hřbety s kostí a kusy z nich | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0210 19 81 | - - - - - - | Vykostěné | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 89 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 20.0 | ||
| 0210 20 | - | Hovězí maso: | |||||
| 0210 20 10 | - - | Nevykostěné | UNS | 39.8 | 25.0 | 1 | |
| 0210 20 90 | - - | Vykostěné | UNS | 47.3 | 30.0 | 1 | |
| 0210 90 | - | Ostatní, včetně jedlých mouček a prášků z masa nebo drobů: | |||||
| - - | Maso: | ||||||
| 0210 90 10 | - - - | Koňské, slané nebo ve slaném nálevu, nebo sušené | UNS | 24.0 | 12.0 | ||
| - - - | Skopové a kozí: | ||||||
| 0210 90 11 | - - - - | Nevykostěné | UNS | 151.6 | 125.0 | 1 | |
| 0210 90 19 | - - - - | Vykostěné | UNS | 251.0 | 125.0 | 1 | |
| 0210 90 21 | - - - | Sobí | UNS | 129.2 | bez | ||
| 0210 90 29 | - - - | Ostatní | UNS | 129.2 | 107.0 | 1 | |
| - - | Droby: | ||||||
| - - - | Z domácích prasat: | ||||||
| 0210 90 31 | - - - - | Játra | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| - - - | Hovězí: | ||||||
| 0210 90 41 | - - - - | Okruží a bránice | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 60 | - - - | Skopové a kozí | UNS | 77.6 | 55.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Drůbeží játra: | ||||||
| 0210 90 71 | - - - - - | Játra z vykrmených hus nebo kachen, nasolená nebo ve slaném nálevu | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 80 | - - - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
| 0210 90 90 | - - | Jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů | UNS | 24.0 | 20.0 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 3
Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
mořští savci (čís. 0106) a jejich maso (čísel 0208 nebo 0210);
b)
ryby (včetně jejich jater, jiker a mlíčí) nebo korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, mrtvé a nezpůsobilé nebo nevhodné k lidskému požívání z důvodu jejich druhu nebo vzhledem ke stavu, v jakém se nacházejí (kapitola 5); moučky, prášky nebo pelety z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání (čís. 2301); nebo
c)
kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker (čís. 1604).
2.
V této kapitole se výrazem “pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď přímo slisováním nebo přidáním malého množství pojiva.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vše. | Sml. | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0301 | Živé ryby | ||||||
| 0301 10 | - | Okrasné ryby: | |||||
| 0301 10 10 | - - | Sladkovodní | UNS | bez | bez | ||
| 0301 10 90 | - - | Mořské | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní živé ryby: | ||||||
| 0301 91 | - - | Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster): | |||||
| 0301 91 10 | - - - | Druhu Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0301 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 6.0 | ||
| 0301 92 00 | - - | Úhoř (Anguilla spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0301 93 00 | - - | Kapr | UNS | 12.0 | 10.0 | ||
| 0301 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Sladkovodní: | ||||||
| 0301 99 11 | - - - - | Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0301 99 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0301 99 90 | - - - | Mořské | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 | Ryby čerstvé nebo chlazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304 | ||||||
| - | Lososovité ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0302 11 | - - | Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster): | |||||
| 0302 11 10 | - - - | Druhy Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 11 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.9 | ||
| 0302 12 00 | - - | Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0302 21 | - - | Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglosoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): | |||||
| 0302 21 10 | - - - | Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 21 30 | - - - | Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 21 90 | - - - | Kambala tichomořská (Hippoglossus stenolepis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 22 00 | - - | Platýs velký (Pleuronectes platessa) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 23 00 | - - | Jazír (mořský jazyk) (Solen spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 0302 29 10 | - - - | Platýši (Lepidorhombus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Tuňák rodu Thunnus, tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0302 31 | - - | Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga): | |||||
| 0302 31 10 | - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 31 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 32 | - - | Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares): | |||||
| 0302 32 10 | - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 33 | - - | Tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis): | |||||
| 0302 33 10 | - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 33 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 39 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| 0302 39 11 | - - - - | Tuňáci obecní (Thunnus thynnus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 39 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0302 39 91 | - - - - | Tuňáci obecní (Thunnus thynnus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 39 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0302 40 00 * | - | Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játra, jikry a mlíčí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 50 | - | Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí: | |||||
| 0302 50 10 | - - | Treska baltská druhu Gadus morhua | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Ostatní ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0302 61 | - - | Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), malé sardinky (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus): | |||||
| 0302 61 10 | - - - | Sardinky druhu Sardina pilchardus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 61 30 | - - - | Sardinky rodu Sardinops; malé sardinky (Sardinella spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0302 61 80 | - - - | Šproty (Sprattus sprattus): | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 62 00 | - - | Treska skvrnitá (Merlanogrammus aeglefinnus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 63 00 | - - | Treska tmavá (Pollachius virens) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0302 64 00 * | - - | Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, comber japonicus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 65 | - - | Máčka skvrnitá a ostatní žraloci: | |||||
| 0302 65 20 | - - - | Žraloci druhu Squalus acanthias (Ostroun obecný) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 65 50 | - - - | Máčky druhu Scyliorhinus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 65 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 66 00 | - - | Úhoř (Anguilla spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Sladkovodní ryby: | ||||||
| 0302 69 11 | - - - - | Kapři | UNS | 12.0 | 0.5 | ||
| 0302 69 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Mořské ryby: | ||||||
| - - - - | Ryby rodu Euthynnus, jiné než tuňáci malí (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0302 33: | ||||||
| 0302 69 21 | - - - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 25 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.): | ||||||
| 0302 69 31 | - - - - - | Okouník mořský druhu Sebastes marinus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 33 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 35 | - - - - | Treska polární (Boreogadus saida) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 41 | - - - - | Treska bezvousá (Merlangius merlangus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 45 | - - - - | Mník mořský (Molva spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 51 | - - - - | Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá (Pollachius pollachius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 55 | - - - - | Sardel (Engraulis spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 61 | - - - - | Mořské pražmy (Dentex dentex a Pagellus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Štikozubci (Merluccius spp., Urophycis spp.): | ||||||
| - - - - - | Štikozubci rodu Merluccius: | ||||||
| 0302 69 66 | - - - - - - | Kapský Štikozubec (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec žijící v hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 67 | - - - - - - | Jižní štikozubec (Merluccius australis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 68 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 69 | - - - - - | štikozubci rodu Urophycis | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 75 | - - - - | Rejnok (Brama spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 81 | - - - - | Ďas mořský (Lophius spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 85 | - - - - | Tresky poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 86 | - - - - | Treska patagonská (Micromesistius australis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 87 | - - - - | Mečoun obecný (Xiphias gladius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 91 | - - - - | Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 92 | - - - - | Ryby čeledi Ophididae (Genypterus blacodes) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 93 | - - - - | Ryby čeledi Uranoseopidae (Kathetostoma giganteum) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 94 | - - - - | Mořský okoun (Dicentrarchus labrax) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 95 | - - - - | Pražma mořská zlatohlavá (Sparus aurata) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 69 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0302 70 00 | - | Játra, jikry a mlíčí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 | Ryby zmrazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304 | ||||||
| 0303 10 00 | - | Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), vyjma játra, jikry a mlíčí | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Ostatní lososovité ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0303 21 | - - | Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster): | |||||
| 0303 21 10 | - - - | Druhu Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 0.9 | ||
| 0303 22 00 | - - | Losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), vyjma jatra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0303 31 | - - | Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis): | |||||
| 0303 31 10 | - - - | Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 31 30 | - - - | Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 31 90 | - - - | Platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 32 00 | - - | Platýs velký (Pleuronectes platessa) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 33 00 | - - | Jazír (mořský jazyk) (Solea spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 0303 39 10 | - - - | Platýs malý (Platichthys flesus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 39 20 | - - - | Platýs (Lepidorhombus spp. ) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 39 30 | - - - | Platýsi rodu Rhombosolea | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 39 80 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Tuňák (rodu Thunnus), tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0303 41 | - - | Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga): | |||||
| - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| 0303 41 11 | - - - - | Celí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 41 13 | - - - - | Vykuchaní, bez žaber | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 41 19 | - - - - | Ostatní (např. bez hlav) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 41 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 42 | - - | Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares): | |||||
| - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| - - - - | Celí: | ||||||
| 0303 42 12 | - - - - - | O hmotnosti jednoho kusu převyšující 10 kg | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 42 18 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Vykuchaní, bez žaber: | ||||||
| 0303 42 32 | - - - - - | S hmotností jednoho kusu převyšující 10 kg | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 42 38 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní (např. bez hlav): | ||||||
| 0303 42 52 | - - - - - | O hmotnosti jednoho kusu převyšující 10 kg | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 42 58 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 43 | - - | Tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis): | |||||
| - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| 0303 43 11 | - - - - | Celí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 43 13 | - - - - | Vykuchaní, bez žaber | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 43 19 | - - - - | Ostatní (např. bez hlav) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 43 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| - - - - | Tuňáci modroploutví (Thunnus thynnus): | ||||||
| 0303 49 21 | - - - - - | Celí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 23 | - - - - - | Vykuchaní, bez žaber | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 29 | - - - - - | Ostatní (např. bez hlav) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0303 49 41 | - - - - - | Celí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 43 | - - - - - | Vykuchaní, bez žaber | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 49 | - - - - - | Ostatní (např. bez hlav) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0303 50 00 * | - | Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játra, jikry a mlíčí: | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 60 | - | Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí: | |||||
| 0303 60 11 | - - | Druhu Gadus morhua | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 60 19 | - - | Druhu Gadus ogac | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 60 90 | - - | Druhu Gadus macrocephalus | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Ostatní ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí: | ||||||
| 0303 71 | - - | Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), malé sardinky (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus): | |||||
| 0303 71 10 | - - - | Sardinka obecná druhu Sardina pilchardus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 71 30 | - - - | Sardinky druhu Sardinops; malé sardinky (Sardinella spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0303 71 80 | - - - | Šprot obecný (Sprattus sprattus): | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 72 00 | - - | Treska skvrnitá (Melanogrammus aeglefinus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 73 00 | - - | Treska tmavá (Pollachius virens) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 74 | - - | Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus): | |||||
| * 0303 74 30 | - - - | Druhy Scomber scombrus a Scomber japonicus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 74 90 | - - - | Druh Scomber australasicus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 75 | - - | Máčka skvrnitá a ostatní žraloci: | |||||
| 0303 75 20 | - - - | Žraloci druhu Squalus acanthias - ostroun obecný | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 75 50 | - - - | Máčky druhu Scyliorhinus spp. | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 75 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 76 00 | - - | Úhoř (Anguilla spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 77 00 | - - | Okoun mořský (Dicentrarchus labrax, Dicentrarchus punctatus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 78 | - - | Štikozubec (Merluccius spp., Urophycis spp.): | |||||
| - - - | Štikozubci rodu Merluccius: | ||||||
| 0303 78 11 | - - - - | Kapský štikozubec (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec žijící v hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 78 12 | - - - - | Argentinský štikozubec (žijící v Jihozápadním Atlantiku) (Merluccius hubbsi) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 78 13 | - - - - | Jižní Štikozubec (Merluccius australis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 78 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 18 90 | - - - | Štikozubci rodu Urophycis | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Sladkovodní ryby: | ||||||
| 0303 79 11 | - - - - | Kapři | UNS | 5.0 | 0.5 | ||
| 0303 79 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Mořské ryby: | ||||||
| - - - - | Ryby rodu Euthynnus, jiné než tuňáci malí (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0303 43: | ||||||
| - - - - - | Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604: | ||||||
| 0303 79 21 | - - - - - - | Celé | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 23 | - - - - - - | Vykuchané, bez žaber | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 29 | - - - - - - | Ostatní (např. bez hlav) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 31 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.): | ||||||
| 0303 79 35 | - - - - - | Druhu Sebastes marinus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 37 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 41 | - - - - | Ryby druhu Boreogadus saida (treska polární) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 45 | - - - - | Treska bezvousá (Merlangius merlangus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 51 | - - - - | Mník (Molva spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 55 | - - - - | Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá polak (Pollachius pollachius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0303 79 58 | - - - - | Ryby druhu Orcynopsis unicolor | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 65 | - - - - | Sardel (Engraulis spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 71 | - - - - | Mořské pražmy druhů (Dentex dentex a Pagellus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 75 | - - - - | Rejnok (Brama spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 81 | - - - - | Ďas mořský (Lophius spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 83 | - - - - | Tresky poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 85 | - - - - | Treska patagonská (Micromesistius australis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 87 | - - - - | Mečoun obecný (Xiphias gladius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0303 79 88 | - - - - | Ryby druhu Dissostichus spp. | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 91 | - - - - | Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 92 | - - - - | Ryby čeledi Merluccidae (Macruronus novaezealandiae) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 93 | - - - - | Ryby čeledi Ophididae (Genypterus blacodes) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 94 | - - - - | Ryby rodu Pelotreis flavilatus a Peltorhamphus novaezealandiae | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 79 95 | - - - - | Ryby čeledi Uranoscopidae (Kathetostoma giganteum) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0303 79 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 80 | - | Játra, jikry a mlíčí: | |||||
| 0303 80 10 | - - | Tvrdé a měkké jikry a mlíčí pro výrobu deoxyribonukleózové kyseliny nebo sulfátu protaminu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0303 80 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 | Rybí filé a jiné rybí maso (též mleté), čerstvé, chlazené nebo zmrazené | ||||||
| 0304 10 | - | Čerstvé nebo chlazené: | |||||
| - - | Filé: | ||||||
| - - - | Ze sladkovodních ryb: | ||||||
| 0304 10 11 | - - - - | Ze pstruhů (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki,Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 13 | - - - - | Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisuth, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 19 | - - - - | Z ostatních sladkovodních ryb | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0304 10 31 | - - - - | Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 33 | - - - - | Z tresky tmavé (Pollachius virens) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 35 | - - - - | Z ropušnice severní nebo okouníků (Sebastes spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 38 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní rybí maso (též mleté): | ||||||
| 0304 10 91 | - - - | Ze sladkovodních ryb | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| * 0304 10 97 | - - - - | Filé ze sleďů | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 10 98 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 | - | Zmrazené filé: | |||||
| - - | Ze sladkovodních ryb: | ||||||
| 0304 20 11 | - - - | Ze pstruhů (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita a Oncorhynchus gilae) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 13 | - - - | Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisuth, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 19 | - - - | Z ostatních sladkovodních ryb | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida: | ||||||
| 0304 20 21 | - - - | Z tresek druhu Gadus macrocephalus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 29 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 31 | - - | Z tresky tmavé (Pollachius virens) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 33 | - - | Z tresky skvrnité (Melanogrammus aeglefinus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Z ropušnic nebo okouníků (Sebastes spp.): | ||||||
| 0304 20 35 | - - - | Z druhu Sebastes marinus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 37 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 41 | - - | Z tresek bezvousých (Merlangus merlangus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 43 | - - | Z mníka (Molva spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 45 | - - | Z tuňáků (rodu Thunnus) a z ryb rodu Euthynnus | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Z makrel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) a z ryb druhu Orcinopsis unicolor: | ||||||
| 0304 20 51 | - - - | Z makrel druhu Scomber australasicus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 53 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.): | ||||||
| - - - | Ze štikozubců rodu Merluccius: | ||||||
| 0304 20 55 | - - - - | Z Kapského štikozubce (žijícího v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubce žijícího ňv hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Meluccius paradoxus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 56 | - - - - | Z Argentinského štikozubce (žijícího v Jihozápadním Atlantiku) (Merluccius hubbsi) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 58 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 59 | - - - | Ze štikozubců rodu Urophycis | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ze žraloků: | ||||||
| 0304 20 61 | - - - | Z ostrounů a máček (Squalus acanthias a Scyliorhinus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 69 | - - - | Z ostatních žraloků | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 71 | - - | Z platýsů (Pleuronectes platessa) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 73 | - - | Z platýsů malých (Platichthys flesus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 75 | - - | Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 79 | - - | Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 81 | - - | Z rejnoka (Brama spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 83 | - - | Z ďasů mořských (Lophius spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 85 | - - | Z tresky pestré (Theragra chalcogramma) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 87 | - - | Z mečouna obecného (Xiphias gladius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0304 20 88 | - - | Z ryb druhu Dissostichus spp. | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 20 91 | - - | Ryby čeledi Merluccidae (Macruronus novaezealandiae) | UNS | 5.0 | bez | ||
| * 0304 20 95 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0304 90 05 | - - | Surimi | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0304 90 10 | - - - | Ze sladkovodních ryb | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| * 0304 90 22 | - - - - | Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 31 | - - - - | Z ropušnic severních nebo okouníků (Sebastes spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida: | ||||||
| 0304 90 35 | - - - - - | Z tresek druhu Gadus macrocephalus | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 38 | - - - - - | Z tresek druhu Gadus morhua | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 41 | - - - - | Z tresek tmavých (Pollachius virens) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 45 | - - - - | Z tresek skvrnitých (Melanogrammus aeglefinus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | Z tresek bezvousých (Merluccius spp., Urophycis spp.): | ||||||
| 0304 90 47 | - - - - - | Z tresek druhu Merluccius spp. | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 49 | - - - - - | Z tresek druhu Urophycis spp. | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 51 | - - - - | Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 55 | - - - - | Z rejnoka (Brama spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 57 | - - - - | Z ďasů mořských (Lophius spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 59 | - - - - | Z tresek poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 61 | - - - - | Z tresky pestré (Theragra chalcogramma) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 65 | - - - - | Z mečouna obecného (Xiphias gladius) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0304 90 97 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 | Ryby sušené, solené nebo ve slaném nálevu; uzené ryby, též vařené před nebo během uzení; rybí moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání | ||||||
| 0305 10 00 | - | Rybí mouky, moučky a pelety,způsobilé k lidskému požívání | UNS | 38.0 | bez | ||
| 0305 20 00 | - | Rybí játra, jikry a mlíčí, sušené, uzené, solené nebo ve slaném nálevu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 30 | - | Rybí filé, sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené: | |||||
| - - | Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida (treska polární): | ||||||
| 0305 30 11 | - - - | Z tresky druhu Gadus macrocephalus | UNS | bez | bez | ||
| 0305 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0305 30 30 | - - | Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho), solené nebo ve slaném nálevu | UNS | bez | bez | ||
| 0305 30 50 | - - | Z platýše černého (Reinhardtius hippoglossoides), nasoleného nebo ve slaném nálevu | UNS | bez | bez | ||
| 0305 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Uzené ryby, včetně filé: | ||||||
| 0305 41 00 | - - | Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 42 00 | - - | Sled (Clupea harengus, Clupea pallasii) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 0305 49 10 | - - - | Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 20 | - - - | Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 30 | - - - | Makrely (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 45 | - - - | Pstruzi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 50 | - - - | Úhoři (Anguilla spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 49 80 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Sušené ryby, též solené, ne však uzené: | ||||||
| 0305 51 | - - | Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Oadus macrocephalus): | |||||
| 0305 51 10 | - - - | Sušené, nesolené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 51 90 | - - - | Sušené, solené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Ryby druhu Boreogadus saida (treska polární): | ||||||
| 0305 59 11 | - - - - | Sušené, nesolené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 19 | - - - - | Sušené, solené | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 30 | - - - | Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 50 | - - - | Ančovičky (Engraulis spp. ) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 60 | - - - | Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) a platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 70 | - - - | Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Ryby solené, ne však sušené nebo uzené a ryby ve slaném nálevu: | ||||||
| 0305 61 00 | - - | Sled (Clutea harengus, Clutea pallasii) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 62 00 | - - | Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 63 00 | - - | Ančovičky (Engraulis Spp.) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 0305 69 10 | - - - | Ryby druhu Boreogadus saida | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 69 20 | - - - | Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) a platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 69 30 | - - - | Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0305 69 50 | - - - | Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka | |||||
| podunajská (Hucho hucho) | UNS | 5.0 | bez | ||||
| 0305 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0306 | Korýši, též bez krunýřů, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; korýši v krunýřích, vaření ve vodě nebo v páře, též chlazení, zmrazení, sušení.solení nebo ve slaném nálevu: moučkv. prášky a pelety z korýšů, způsobilé k lidskému požívání | ||||||
| - | Zmrazení: | ||||||
| 0306 11 | - - | Langusty a jiní mořští raci (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.): | |||||
| 0306 11 10 | - - - | Langustí ocásky | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 12 | - - | Humři (Homarus spp.) | |||||
| 0306 12 10 | - - - | Celí | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 13 | - - | Krevety a garnáti: | |||||
| 0306 13 10 | - - - | Krevety čeledi Pandalidae | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 13 30 | - - - | Krevety šedé rodu Crangon | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 13 40 | - - - | Krevety červené žijící v hlubinách (Parapenaeus longirostris) | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 13 50 | - - - | Krevety rodu Penaeus | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 13 80 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 14 | - - | Krabi: | |||||
| 0306 14 10 | - - - | Krabi druhu Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. a Callinectes sapidus | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 14 30 | - - - | Krab německý (Cancer pagurus) | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 14 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0306 19 | - - | Ostatní, včetně mouk, mouček a pelet z korýšů způsobilých k lidskému požívání: | |||||
| 0306 19 10 | - - - | Raci | UNS | 7.0 | bez | ||
| 0306 19 30 | - - - | Malí mořští raci-langustiny (Nephrops norvegicus) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 0306 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| - | Nezmrazené: | ||||||
| 0306 21 00 | - - | Langusty (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.) | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 22 | - - | Humři (Homarus spp.): | |||||
| 0306 22 10 | - - - | Živí | UNS | 9.5 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0306 22 91 | - - - - | Celí | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 22 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 23 | - - | Krevety: | |||||
| 0306 23 10 | - - - | Krevety čeledi Pandalidae | UNS | 9.5 | bez | ||
| - - - | Krevety šedé rodu Crangon: | ||||||
| 0306 23 31 | - - - - | Čerstvé, chlazené nebo vařené ve vodě nebo v páře | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 23 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 23 90 | - - - | Ostatní | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 24 | - - | Krabi: | |||||
| 0306 24 10 | - - - | Krabi druhu Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. a Callinectes sapidus | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 24 30 | - - - | Krab německý (Cancer pagurus) | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 24 90 | - - - | Ostatní | UNS | 9.5 | bez | ||
| 0306 29 | - - | Ostatní, včetně mouk, mouček a pelet z korýšů vhodných k lidskému požívání: | |||||
| 0306 29 10 | - - - | Raci | UNS | 7.5 | bez | ||
| 0306 29 30 | - - - | Malí mořští raci-langustiny (Nephrops norvegicus) | UNS | 7.5 | bez | ||
| 0306 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.5 | bez | ||
| 0307 | Měkkýši, též v lasturách nebo ulitách, živí,čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; vodní bezobratlí jiní než korýši a měkkýši, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, soleni nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z vodních bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému požívání | ||||||
| 0307 10 | - | Ústřice: | |||||
| 0307 10 10 | - - | Ústřice ploché (Ostrea spp.) živé, s hmotností jednoho kusu nepřesahující 40 g včetně lastury | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Hřebenatky rodu Pecten, Chlamys nebo Placopecten: | ||||||
| 0307 21 00 | - - | Živé, čerstvé nebo chlazené | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 0307 29 10 | - - - | Hřebenatky svatojakubské (Pecten maximus), zmrazené | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Slávky jedlé (Mytilus spp., Perna spp.): | ||||||
| 0307 31 | - - | Živé, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0307 31 10 | - - - | Mytilus spp. | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 31 90 | - - - | Perna spp. | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 0307 39 10 | - - - | Mytilus spp. | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 39 90 | - - - | Perna spp. | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) a oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.): | ||||||
| 0307 41 | - - | Živé, čerstvé nebo chlazené: | |||||
| 0307 41 10 | - - - | Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.) | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.): | ||||||
| 0307 41 91 | - - - - | Loligo spp., Ommastrephes sagittatus | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 41 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Zmrazené: | ||||||
| - - - - | Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.): | ||||||
| - - - - - | Rodu Sepiola: | ||||||
| 0307 49 01 | - - - - - - | Kalmaři (Sepiola rondeleti) | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 11 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 18 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - | Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.): | ||||||
| - - - - - | Loligo spp.: | ||||||
| 0307 49 31 | - - - - - - | Loligo vulgaris | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 33 | - - - - - - | Loligo pealei | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 35 | - - - - - - | Loligo patagonica | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 38 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 51 | - - - - - | Ommastrephes sagittatus | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0307 49 71 | - - - - | Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.) | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - | Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheutis spp.): | ||||||
| 0307 49 91 | - - - - - | Loligo spp., Ommastrephes sagittatus | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 49 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Chobotnice (Octopus spp.): | ||||||
| 0307 51 00 | - - | Živé, čerstvé nebo chlazené | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 0307 59 10 | - - - | Zmrazené | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 0307 60 00 | - | Hlemýždi, jiní než mořští | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Ostatní včetně mouček, prášků a pelet z vodních bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému požívání: | ||||||
| 0307 91 00 | - - | Živí, čerství nebo chlazení | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0307 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Zmrazené: | ||||||
| 0307 99 11 | - - - - | Illex spp. | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0307 99 13 | - - - - | Mořské škeble - zaděnky a jiné druhy čeledi Veneridae | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0307 99 15 | - - - - | Medúzy (Rhopilema spp.) | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0307 99 18 | - - - - | Jiní vodní bezobratlí | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0307 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | bez | ||
Kapitola 4
Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med; jedlé výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
Poznámky ke kapitole
1.
Výrazem “mléko“ se rozumí plnotučné mléko nebo částečně nebo úplně odstředěné mléko.
2.
Pro účely čísla 0405:
a)
Pojem “máslo“ znamená přírodní máslo, syrovátkové máslo nebo rekombinované máslo (čerstvé, solené nebo žluklé, včetně konzervovaného másla) získané výhradně z mléka, s obsahem mléčného tuku 80% nebo více, nejvíce však 95% hmotnostních, s obsahem mléčné sušiny bez tuku nejvýše 2% hmotnostní a s obsahem vody nejvýše 16% hmotnostních. Máslo neobsahuje přidané emulgátory, ale může obsahovat chlorid sodný, potravinářská barviva, neutralizační soli a kultury neškodných bakterií způsobujících mléčné kvašení.
b)
výraz “mléčné pomazánky“ znamená roztíratelné emulze typu voda-olej, obsahující mléčný tuk jako jediný tuk ve výrobku, s obsahem mléčného tuku 39% nebo více, nejvíce však 80% hmotnostních.
3.
Výrobky získané zahuštěním syrovátky a přidáním mléka nebo mléčného tuku je nutno zařadit do čísla 0406 jako sýry za předpokladu, že mají tyto tři charakteristické znaky:
a)
obsah mléčného tuku v sušině je nejméně 5% hmotnostních;
b)
obsah sušiny je nejméně 70% hmotnostních, nejvýše však 85% hmotnostních; a
c)
jsou tvarované nebo tvarovatelné.
4.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky získané ze syrovátky, obsahující více než 95% hmotnostních laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza počítáno v sušině (číslo 1702); nebo
b)
albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80% hmotnostních syrovátkových proteinů, počítáno v sušině) (číslo 3502) nebo globuliny (číslo 3504).
Poznámky k položkám
1.
Pro účely položky 0404 10 se výrazem “upravená (upravená) syrovátka“ rozumějí výrobky sestávajících ze složek syrovátky, např. syrovátka, ze které byly zcela nebo částečně odstraněny laktóza, proteiny nebo minerály, syrovátka, do které byly přidány přirozené syrovátkové složky a výrobky získané smícháním přírodních syrovátkových složek.
2.
Pro účely položky 0405 10, pojem "máslo" nezahrnuje dehydrované máslo nebo ghee (položka 0405 90).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Pro účely podpoložek 0406 90 02 a 0406 90 03 se výrazem “celé sýry“ rozumí celé sýry následujících netto hmotností:
-
Ementál: nejméně 60 kg, nejvíce však 130 kg,
-
Gruyére a Sbrinz: nejméně 20 kg, nejvíce však 45 kg,
-
Bergkäse: nejméně 20 kg, nejvíce však 60 kg,
-
Appenzell: nejméně 6 kg, nejvíce však 8 kg.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0401 | Mléko a smetana, nezahuštěné, neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla | ||||||
| 0401 10 | - | S obsahem tuku nepřesahujícím 1% hmotnostní: | |||||
| 0401 10 10 | - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| 0401 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| 0401 20 | - | S obsahem tuku převyšujícím 1% hmotnostní, ale nepřesahujícím 6% hmotnostních: | |||||
| - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní: | ||||||
| 0401 20 11 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| 0401 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| - - | Převyšujícím 3% hmotnostní: | ||||||
| 0401 20 91 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| 0401 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 29.0 | ||
| 0401 30 | - | S obsahem tuku převyšujícím 6% hmotnostních: | |||||
| - - | Nepřesahujícím 21% hmotnostních: | ||||||
| 0401 30 11 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0401 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - | Převyšujícím 21% hmotnostních, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0401 30 31 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0401 30 39 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - | Převyšujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0401 30 91 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litry | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0401 30 99 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0402 | Mléko a smetana, zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla | ||||||
| 0402 10 | - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem tuku nepřesahujícím 1,5% hmotnostních: | |||||
| - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | ||||||
| 0402 10 11 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0402 10 91 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem tuku přesahujícím 1.5% hmotnostních: | ||||||
| 0402 21 | - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | |||||
| - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 27% hmotnostních: | ||||||
| 0402 21 11 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0402 21 17 | - - - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 11% hmotnostních | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 21 19 | - - - - - | S obsahem tuku převyšujícím 11%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 27% hmotnostních: | ||||||
| 0402 21 91 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 21 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 29 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 27% hmotnostních: | ||||||
| 0402 29 11 | - - - - | Speciální mléka "pro kojence", v hermeticky uzavřených nádobách o netto obsahu nepřesahujícím 500 g, s obsahem tuku převyšujícím 10% hmotnostních | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0402 29 15 | - - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 29 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 27% hmotnostních: | ||||||
| 0402 29 91 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| 0402 29 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 49.6 | 37.0 | 1 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 0402 91 | - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | |||||
| - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 8% hmotnostních: | ||||||
| 0402 91 11 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| 0402 91 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 8%, avšak nepřesahujícím 10% hmotnostních: | ||||||
| 0402 91 31 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| 0402 91 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 10%, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0402 91 51 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| 0402 91 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0402 91 91 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| 0402 91 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 40.0 | ||
| 0402 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 9,5% hmotnostních: | ||||||
| 0402 99 11 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| 0402 99 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 9,5%, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0402 99 31 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| 0402 99 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| - - - | S obsahem tuku převyšujícím 45% hmotnostních: | ||||||
| 0402 99 91 | - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kg | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| 0402 99 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 25.0 | ||
| 0403 | Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo acidofilní mléko a smetana též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao | ||||||
| 0403 10 | - | Jogurt: | |||||
| - - | Neochucený, neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | ||||||
| - - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 10 11 | - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 13 | - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 19 | - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 10 31 | - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 33 | - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 39 | - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| - - | Ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | ||||||
| - - - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčných tuků: | ||||||
| 0403 10 51 | - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 53 | - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27%hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 59 | - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní, s obsahem mléčných tuků: | ||||||
| 0403 10 91 | - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 93 | - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 10 99 | - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 31.2 | 24.0 | 1 | |
| 0403 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Neochucené, neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | ||||||
| - - - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě: | ||||||
| - - - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 90 11 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 13 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 19 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - - - | Ostatní, s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 90 31 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 33 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 39 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 90 51 | - - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 53 | - - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 59 | - - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - - - | Ostatní, s obsahem tuku: | ||||||
| 0403 90 61 | - - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 63 | - - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 69 | - - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - | Ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao: | ||||||
| - - - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčných tuků: | ||||||
| 0403 90 71 | - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 73 | - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 79 | - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| - - - | Ostatní, s obsahem mléčných tuků: | ||||||
| 0403 90 91 | - - - - | Nepřesahujícím 3% hmotnostní | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 93 | - - - - | Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 0403 90 99 | - - - - | Převyšujícím 6% hmotnostních | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 404 | Syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla; výrobky sestávající z přírodních složek mléka, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, jinde neuvedené nebo nezahrnuté | ||||||
| 0404 10 | - | Syrovátka a modifikovaná (upravená) syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | |||||
| - - | V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě: | ||||||
| - - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem bílkovin (obsah dusíku 6,38): | ||||||
| - - - - | Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 02 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 04 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 06 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 12 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 14 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 16 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - | Ostatní, o obsahu bílkovin (obsah dusíku 6,38): | ||||||
| - - - - | Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 26 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 28 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 32 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 34 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 36 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 38 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem bílkovin (obsah dusíku 6,38): | ||||||
| - - - - | Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 48 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 52 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 54 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 56 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 58 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 62 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - | Ostatní o obsahu bílkovin (obsah dusíku 6,38): | ||||||
| - - - - | Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 72 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 74 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 76 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| - - - - | Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 10 78 | - - - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 82 | - - - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 10 84 | - - - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 68.0 | 15.0 | ||
| 0404 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla a s obsahem tuku: | ||||||
| 0404 90 21 | - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| 0404 90 23 | - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| 0404 90 29 | - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| - - | Ostatní, s obsahem tuků: | ||||||
| 0404 90 81 | - - - | Nepřesahujícím 1,5% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| 0404 90 83 | - - - | Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| 0404 90 89 | - - - | Převyšujícím 27% hmotnostních | UNS | 35.0 | 15.0 | ||
| 405 | Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka; mléčné pomazánky | ||||||
| 0405 10 | - | Máslo: | |||||
| - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 85% hmotnostních: | ||||||
| - - - | Přírodní máslo: | ||||||
| 0405 10 11 | - - - - | V balení pro okamžitou spotřebu, o netto hmotnosti nepřesahující 1 kg | UNS | 81.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 10 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 81.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 10 30 | - - - | Rekombinované máslo | UNS | 81.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 10 50 | - - - | Syrovátkové máslo | UNS | 81.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 82.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 20 | - | Mléčné pomazánky: | |||||
| 0405 20 10 | - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 60% hmotnostních, avšak převyšujícím 39% hmotnostních | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 0405 20 30 | - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 75% hmotnostních, avšak převyšujícím 60% hmotnostních | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 0405 20 90 | - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 80% hmotnostních, avšak převyšujícím 75% hmotnostních | UNS | 81.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0405 90 10 | - - | S obsahem tuku převyšujícím 99,3% hmotnostních a s obsahem vody nepřesahujícím 0,5% hmotnostních | UNS | 82.5 | 68.0 | 1 | |
| 0405 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 82.5 | 68.0 | 1 | |
| 406 | Sýry a tvaroh | ||||||
| 0406 10 | - | Čerstvé (nevyzrálé nebo nenaložené) sýry, včetně syrovátkového sýra a tvarohu: | |||||
| 0406 10 20 | - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 40% hmotnostních | UNS | 18.5 | 8.5 | ||
| 0406 10 80 | - - | Ostatní | UNS | 18.5 | 8.5 | ||
| 0406 20 | - | Strouhané sýry nebo práškové sýry všech druhů: | |||||
| 0406 20 10 | - - | Sýry Glarus s bylinkami (tzv. "Schabziger") vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemně mletých bylinek | UNS | 20.0 | 8.5 | ||
| 0406 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 8.5 | ||
| 0406 30 | - | Tavené sýry, jiné než strouhané nebo práškové: | |||||
| 0406 30 10 | - - | Při jejichž výrobě byly použity pouze sýry Ementál, Gruyére a Appenzell, a které mohou obsahovat jako přísadu sýr Glarus s bylinkami (tzv. "Schabziger"), upravené pro maloobchod, s obsahem tuku v sušině nepřesahujícím 56% hmotnostních | UNS | 24.0 | 9.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 36% hmotnostních a s obsahem tuku v sušině: | ||||||
| 0406 30 31 | - - - - | Nepřesahujícím 48% hmotnostních | UNS | 24.0 | 9.0 | ||
| 0406 30 39 | - - - - | Převyšujícím 48% hmotnostních | UNS | 24.0 | 9.0 | ||
| 0406 30 90 | - - - | S obsahem tuku převyšujícím 36% hmotnostních | UNS | 24.0 | 9.0 | ||
| 0406 40 | - | Sýry s modrou plísní: | |||||
| 0406 40 10 | - - | Roquefort | UNS | 20.0 | 8.5 | ||
| 0406 40 50 | - - | Gorgonzola | UNS | 20.0 | 8.5 | ||
| 0406 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 8.5 | ||
| 0406 90 | - | Ostatní sýry: | |||||
| 0406 90 01 | - - | K dalšímu zpracování | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Ementál, Gruyére, Sbrinz, Bergkäse a Appenzell: | ||||||
| 0406 90 02 | - - - - | Celý sýr s cenou fco hranice za 100 kg netto hmotnosti převyšující 401,85 Euro ale nepřesahující 430,62 Euro, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, ozrálý alespoň tři měsíce | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 03 | - - - - | Celý sýr s cenou fco hranice za 100 kg netto hmotnosti převyšující 430,62 Euro, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíce | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 04 | - - - - | Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o netto hmotnosti 1 kg nebo více, avšak méně než 5 kg a s cenou fco hranice převyšující 430,62 Euro, ale nepřesahující 459,39 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíce | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 05 | - - - - | Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o netto hmotnosti 1 kg nebo více a s cenou fco hranice převyšující 459,39 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíce | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 06 | - - - - | Kusy bez kůry, o netto hmotnosti méně než 450 g a s cenou fco hranice převyšující 499,67 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíce, balené ve vakuu nebo inertním plynu, v balíčcích s uvedením označení sýra, obsahu tuku, subjektu zodpovědného za balení a země výroby | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0406 90 13 | - - - - - | Ementál | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 15 | - - - - - | Gruyére, Sbrinz | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 17 | - - - - - | Bergkäse, Appenzell | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 18 | - - - | Fromage fribourgeois, Vacherin Mont ďOr a Tete de Moine | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 19 | - - - | Sýry Glarus s bylinkami (tzv. "Schabziger") vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemně mletých bylinek | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 21 | - - - | Cheddar | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 23 | - - - | Eidam | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 25 | - - - | Tilsit | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 27 | - - - | Butterkäse | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 29 | - - - | Kashkaval | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - | Feta: | ||||||
| 0406 90 31 | - - - - | Ovčí nebo bůvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo v měších z ovčí nebo kozí kůže | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 33 | - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 35 | - - - | Kefalo-Tyri | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 37 | - - - | Finlandia | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 39 | - - - | Jarlsberg | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0406 90 50 | - - - - | Sýry ovčí nebo bůvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo v měších z ovčí nebo kozí kůže | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 40% hmotnostních a s obsahem vody v látkách neobsahujících tuk: | ||||||
| - - - - - - | Nepřesahujícím 47% hmotnostních: | ||||||
| 0406 90 61 | - - - - - - - | Grana Padano, Parmigiano Reggiano | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 63 | - - - - - - - | Fiore Sardo, Pecorino | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 69 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - - - - | Převyšujícím 47%, avšak nepřesahujícím 72% hmotnostní: | ||||||
| 0406 90 73 | - - - - - - - | Provolone | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 75 | - - - - - - - | Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 76 | - - - - - - - | Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Samso | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 78 | - - - - - - - | Gouda | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 79 | - - - - - - - | Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 81 | - - - - - - - | Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double, Gloucester, Blarney, Colby, Monterey | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 82 | - - - - - - - | Camembert | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 84 | - - - - - - - | Brie | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 85 | - - - - - - - | Kefalograviera, Kasseri | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| - - - - - - - | Ostatní sýry, s obsahem vody v látkách neobsahujících tuk: | ||||||
| 0406 90 86 | - - - - - - - - | Převyšujícím 47%, avšak nepřesahujícím 52% hmotnostní | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 87 | - - - - - - - - | Převyšujícím 52%, avšak nepřesahujícím 62% hmotnostní | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 88 | - - - - - - - - | Převyšujícím 62%, avšak nepřesahujícím 72% hmotnostní | UNS | 20.0 | 9.0 | ||
| 0406 90 93 | - - - - - - | Převyšujícím 72% hmotnostní | UNS | 20.0 | 4.9 | ||
| 0406 90 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.9 | ||
| 0407 00 | Ptačí vejce, ve skořápkách, čerstvá, konzervovaná nebo vařená | ||||||
| - | Z domácí drůbeže: | ||||||
| - - | Na násadu: | ||||||
| 0407 00 11 | - - - | Krůtí nebo husí | NAR | 8.5 | 2.8 | ||
| 0407 00 19 | - - - | Ostatní | NAR | 8.5 | 2.8 | ||
| 0407 00 30 | - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 17.0 | ||
| 0407 00 90 | - | Ostatní | NAR | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 | Ptačí vejce, bez skořápek, a žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, lisované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla | ||||||
| - | Žloutky: | ||||||
| 0408 11 | - - | Sušené: | |||||
| 0408 11 20 | - - - | Nezpůsobilé k lidskému požívání | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 11 80 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 0408 19 20 | - - - | Nezpůsobilé k lidskému požívání | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0408 19 81 | - - - - | Tekuté | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 19 89 | - - - - | Ostatní včetně zmrazených | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 0408 91 | - - | Sušené: | |||||
| 0408 91 20 | - - - | Nezpůsobilé k lidskému požívání | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 91 80 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 0408 99 20 | - - - | Nezpůsobilé k lidskému požívání | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0408 99 80 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 0409 00 00 | Přírodní med | UNS | 30.0 | 17.0 | |||
| 0410 00 00 | Jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté | UNS | 12.0 | 10.0 | |||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 5
Výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky jedlé (jiné než střeva, měchýře a žaludky zvířat, celé nebo v kusech a zvířecí krev tekutá nebo sušená);
b)
kůže nebo kožky (včetně kožešin), jiné než zboží čísla 0505 a odřezky a podobný odpad ze surových kůží nebo kožek čísla 0511 (kapitola 41 nebo 43);
c)
textilní materiály živočišného původu, jiné než žíně a jejich odpad (třída XI); nebo
d)
připravené kartáčové svazečky nebo chomáče pro kartáčnické výrobky (číslo 9603).
2.
Vlasy srovnané podélně, ne však ve stejném směru (od kořene ke špičce), se považují za surové vlasy (číslo 0501).
3.
V celé nomenklatuře se za “slonovinu“ považují nejen kly sloní, nýbrž i kly mrože, narvala, kance, rohy nosorožce, jakož i zuby všech zvířat.
4.
V celé nomenklatuře se za “žíně“ považují chlupy z hřív nebo ohonů koňovitých nebo turovitých zvířat.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0501 00 00 | Vlasy, nezpracované, též prané nebo zbavené tuku; odpad z vlasů | UNS | bez | bez | |||
| 0502 | Štětiny a chlupy z domácích nebo z divokých prasat; jezevčí a jiné chlupy k výrobě kartáčnického zboží; odpad z těchto štětin a chlupů | ||||||
| 0502 10 00 | - | Štětiny a chlupy z domácích nebo z divokých prasat a odpad ze štětin a chlupů | UNS | bez | bez | ||
| 0502 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0503 00 00 | Žíně a odpad z žíní, též ve štůčkách, s podložkou nebo bez podložky | UNS | bez | bez | |||
| 0504 00 00 | Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části, čerstvé, chlazené, zmrazené, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené | UNS | bez | bez | |||
| 0505 | Kůže a jiné části ptačího těla, s péry nebo s prachovým peřím, ptačí péra a části ptačích per (též přistřižené) a prachové peří, ne dále opracované než čistěné, dezinfikované nebo preparované z důvodu konzervace; prášek a odpad z ptačích per nebo jejich částí | ||||||
| 0505 10 | - | Ptačí péra užívaná k vycpávání; prachové peří: | |||||
| 0505 10 10 | - - | Surové | UNS | bez | bez | ||
| 0505 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0505 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0506 | Kosti a rohové kosti, neopracované, zbavené tuku, jednoduše upravené (avšak nepřiříznuté do tvaru), upravené kyselinou nebo zbavené klihu; prach a odpad z těchto výrobků | ||||||
| 0506 10 00 | - | Ossein a kosti upravené kyselinou | UNS | bez | bez | ||
| 0506 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0507 | Slonovina, želvovina, kostice a vousy velryb a jiných mořských savců, rohy, parohy, kopyta, paznehty, drápy a zobáky, neopracované nebo jednoduše upravené, avšak nepřiříznuté do tvaru; prach a odpad z těchto výrobků | ||||||
| 0507 10 00 | - | Slonovina; prach a odpad ze slonoviny | UNS | bez | bez | ||
| 0507 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0508 00 00 | Korály a podobné materiály, neopracované nebo jen jednoduše upravené, avšak jinak nezpracované; ulity, lastury a krunýře měkkýšů, korýšů nebo ostnokozčů a sepiové kosti, neopracované nebo jednoduše upravené, avšak nepřiříznuté do tvaru, prach a odpad z těchto materiálů | UNS | bez | bez | |||
| 0509 00 | Přírodní houba živočišného původu | ||||||
| 0509 00 10 | - | Surová | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0509 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0510 00 00 | Ambra šedá, kastoreum, cibet a pižmo; kantaridy; žluč, též sušená; žlázy a jiné látky živočišného původu používané k přípravě farmaceutických výrobků, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo jinak prozatímně konzervované | UNS | 16.0 | bez | |||
| 0511 | Výrobky živočišného původu jinde neuvedené ani nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nezpůsobilá k lidskému požívání | ||||||
| 0511 10 00 | - | Býčí sperma | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 0511 91 | - - | Výrobky z ryb, korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých; mrtvá zvířata kapitoly 3: | |||||
| 0511 91 10 | - - - | Odpad z ryb | UNS | bez | bez | ||
| 0511 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 0511 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 0511 99 10 | - - - | Šlachy, odřezky a jiný podobný odpad ze surových kůží | UNS | bez | bez | ||
| 0511 99 50 | - - - | Embrya hovězího dobytka | UNS | bez | bez | ||
| 0511 99 80 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
TŘÍDA II
ROSTLINNÉ PRODUKTY
Poznámka ke třídě
1.
Výraz “peleta“ (aglomerované výrobky ve tvaru pelet, válečků, kuliček a v podobných tvarech) označuje v této třídě výrobky aglomerované buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v rozsahu nepřesahujícím 3% hmotnostní.
Kapitola 6
Živé dřeviny a jiné rostliny; cibule, kořeny a podobné; řezané květiny a dekorativní rostliny
Poznámky ke kapitole
1.
S výjimkou druhé části čísla 0601 patří do této kapitoly pouze dřeviny a zboží, které bývají zpravidla dodávány zahradníky, školkaři nebo pěstiteli květin k další výsadbě nebo k okrase. Do této kapitoly však nepatří brambory, jedlá cibule, šalotka, česnek a jiné výrobky kapitoly 7.
2.
Kytice, květinové koše, věnce a podobné výrobky se považují za květiny nebo dekorativní zeleň čísel 0603 nebo 0604, přičemž se nepřihlíží k příslušenství z jiných hmot. Do těchto čísel však nepatří koláže a podobné obrázky čísla 9701.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Sazba cla | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0601 | Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetativním klidu, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky, jiné než kořeny čísla 1212 | ||||||
| 0601 10 | - | Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu: | |||||
| 0601 10 10 | - - | Hyacinty | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0601 10 20 | - - | Narcisy | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0601 10 30 | - - | Tulipány | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0601 10 40 | - - | Gladioly | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0601 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0601 20 | - | Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky: | |||||
| 0601 20 10 | - - | Rostliny a kořeny čekanky | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 0601 20 30 | - - | Orchideje, hyacinty, narcisy a tulipány | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 0601 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 0602 | Ostatní živé rostliny (včetně jejich kořenů), řízky a rouby; podhoubí | ||||||
| 0602 10 | - | Nekořenovité řízky a rouby: | |||||
| 0602 10 10 | - - | Vinné révy | NAR | 19.0 | 2.0 | bez | |
| 0602 10 90 | - - | Ostatní | NAR | 19.0 | 4.0 | bez | |
| 0602 20 | - | Stromy, zákrsky, keře a keříky, též roubované, plodící jedlé ovoce a ořechy: | |||||
| 0602 20 10 | - - | Vinné keře, roubované nebo kořenovité | NAR | 10.0 | 1.0 | ||
| 0602 20 90 | - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 1.0 | ||
| 0602 30 00 | - | Rododendrony a azalky, též roubované | NAR | 16.0 | 1.0 | bez | |
| 0602 40 | - | Růže, též roubované: | |||||
| 0602 40 10 | - - | Neroubované | NAR | 10.0 | 1.0 | ||
| 0602 40 90 | - - | Roubované | NAR | 10.0 | 1.0 | ||
| 0602 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0602 90 10 | - - | Podhoubí | NAR | 19.0 | 2.0 | ||
| 0602 90 20 | - - | Sazenice ananasu | NAR | 19.0 | bez | ||
| 0602 90 30 | - - | Sazenice zeleniny a jahodníku | NAR | 19.0 | 2.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Venkovní rostliny: | ||||||
| - - - - | Stromy, keře a keříčky: | ||||||
| 0602 90 41 | - - - - - | Lesní stromy | NAR | 19.0 | bez | ||
| - - - - - | Ostatní | ||||||
| 0602 90 45 | - - - - - - | Kořenové řízky a mladé rostliny | NAR | 19.0 | bez | ||
| 0602 90 49 | - - - - - - | Ostatní | NAR | 19.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní venkovní rostliny: | ||||||
| 0602 90 51 | - - - - - | Víceleté (trvalé) | NAR | 19.0 | bez | ||
| 0602 90 59 | - - - - - | Ostatní | NAR | 19.0 | bez | ||
| - - - | Pokojové rostliny: | ||||||
| 0602 90 70 | - - - - | Kořenové řízky a mladé rostliny, vyjma kaktusy | NAR | 19.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 0602 90 91 | - - - - - | Kvetoucí rostliny s poupaty nebo květy, vyjma kaktusy | NAR | 19.0 | 2.0 | ||
| 0602 90 99 | - - - - - | Ostatní | NAR | 19.0 | 2.0 | ||
| 0603 | Řezané květiny a poupata na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bílené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené | ||||||
| * 0603 10 | - | Čerstvé: | |||||
| * 0603 10 10 | - - - | Růže | NAR | 20.0 | 17.0 | 3 | |
| * 0603 10 20 | - - - | Karafiáty | NAR | 20.0 | 17.0 | 3 | |
| * 0603 10 30 | - - - | Orchideje | NAR | 14.0 | bez | ||
| * 0603 10 40 | - - - | Gladioly | NAR | 20.0 | 17.0 | 3 | |
| * 0603 10 50 | - - - | Chryzantémy | NAR | 20.0 | 17.0 | 3 | |
| * 0603 10 80 | - - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 17.0 | 3 | |
| 0603 90 00 | - | Ostatní | NAR | 14.0 | 4.0 | ||
| 0604 | Listoví, listy, větve a ostatní části rostlin, bez květů nebo poupat a trávy, mechy a lišejníky, na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bílené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené | ||||||
| 0604 10 | - | Mechy a lišejníky: | |||||
| 0604 10 10 | - - | Lišejníky sobí | UNS | 13.0 | bez | ||
| 0604 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 1.0 | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 0604 91 | - - | Čerstvé: | |||||
| - - - | Vánoční stromky: | ||||||
| 0604 91 21 | - - - - | Jedle Nordmannova (Abies nordmanniana (Stev.) Spach) a jedle ušlechtilé (Abies procera Rehd.) | UNS | 18.0 | 1.0 | ||
| 0604 91 29 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 1.0 | ||
| - - - | Větve jehličnanů: | ||||||
| 0604 91 41 | - - - - | Z jedle Nordmannovy (Abies nordmanniana (Stev.) Spach) a z jedlí ušlechtilých (Abies procera Rehd.) | UNS | 18.0 | 1.0 | ||
| 0604 91 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 1.0 | ||
| 0604 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 1.0 | ||
| 0604 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 0604 99 10 | - - - | Sušené, dále neupravované | UNS | 8.5 | 1.0 | ||
| 0604 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.5 | 1.0 | ||
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
| Podpoložka celního sazebníku | sezóna od - do | Smluvní sazba sloupec 5 | Preferenční snížení RZ sloupec 6 |
|---|---|---|---|
| 0603 10 10 | od1. ledna do 31. května od 1. listopadu do 31. prosince | 4,0 4.0 | |
| 0603 10 20 | od1. ledna do 31. května od 1. listopadu do 31. prosince | 4,0 4,0 | |
| 0603 10 40 | od1. ledna do 31. května od 1. listopadu do 31. prosince | 4,0 4,0 | |
| 0603 10 50 | od 1. ledna do 31. května od 1. listopadu do 31. prosince | 4,0 4,0 | |
| 0603 10 80 | od 1. ledna do 31. května od 1. listopadu do 31. prosince | 4,0 4,0 |
Kapitola 7
Jedlá zelenina, některé kořeny a hlízy
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří pícniny čísla 1214.
2.
Výraz “zelenina“ v číslech 0709, 0710, 0711 a 0712 zahrnuje také jedlé houby, lanýže, olivy, kapary, tykve, tykvičky, lilky, cukrovou kukuřici (Zea mays var. saccharata), papriku rodu Capsicum nebo Pimenta, fenykl a zelinářské rostliny jako petržel, kerblík, estragon, řeřichu a majoránku (Majorana hortensis nebo Origanum majorana).
3.
Do čísla 0712 patří všechna sušená zelenina druhů zařazených do čísel 0701 až 0711, vyjma:
a)
suché luštěniny, vyluštěné (čís. 0713);
b)
sladká kukuřice ve formách uvedených v číslech 1102 až 1104;
c)
mouka, krupice, vločky, granule a peleta z brambor (čís. 1105);
d)
mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713 (čís. 1106).
4.
Papriky rodu Capsicum nebo Pimenta, sušené nebo rozdrcené nebo v prášku však do této kapitoly nepatří (čís. 0904).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Za “peleta získaná z mouky a šrotu“ ve smyslu podpoložky 0714 10 10, se považují pelety, které po rozpuštění ve vodě projdou kovovým sítem s otvory 2 mm v poměru nejméně k 95 % hmotnostních suché hmoty.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 0701 10 00 se výrazem “sadbové“ rozumějí pouze takové brambory, které jsou za sadbové uznány kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu podpoložky 0712 90 11 se výrazem “hybridy určené k setí“ rozumí pouze taková zrna cukrové kukuřice (Zea mays var. Saccharata), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
3.
Ve smyslu podpoložky 0713 10 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena hrachu (Pisum sativum), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
4.
Ve smyslu podpoložky 0713 33 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena fazole obecné (Phaseolus vulgaris), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
5.
Ve smyslu podpoložky 0713 90 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena luštěnin, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0701 | Brambory, čerstvé nebo chlazené | ||||||
| 0701 10 00 | - | Sadbové | UNS | 10.0 | 3.2 | ||
| 0701 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0701 90 10 | - - | K výrobě škrobu | UNS | 166.0 | 100.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| * 0701 90 50 | - - - | Rané brambory, od 1. ledna do 30. června | UNS | 10.0 | 8.5 | 3 | |
| 0701 90 90 | - - - | Ostatní | UNS | 166.0 | 100.0 | 1 | |
| 0702 00 00 | Rajčata, čerstvá nebo chlazená | UNS | 15.0 | 12.7 | 3 | ||
| 0703 | Cibule, šalotka, česnek, pór a jiná cibulová zelenina, čerstvá nebo chlazená | ||||||
| 0703 10 | - | Cibule a šalotka: | |||||
| - - | Cibule: | ||||||
| 0703 10 11 | - - - | Sazečka | UNS | 30.0 | 3.0 | ||
| 0703 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 10.0 | ||
| 0703 10 90 | - - | Šalotka | UNS | 30.0 | 10.0 | ||
| 0703 20 00 | - | Česnek | UNS | 30.0 | 10.0 | ||
| 0703 90 00 | - | Pór a jiná cibulová zelenina | UNS | 30.0 | 10.0 | ||
| 0704 | Zelí, květák, kapusta kadeřavá, kedluben a podobné jedlé rostliny rodu Brassica, čerstvé nebo chlazené | ||||||
| * 0704 10 00 | - | Květák a brokolice | UNS | 15.0 | 12.0 | 3 | |
| 0704 20 00 | - | Růžičková kapusta | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0704 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0704 90 10 | - - | Zelí bílé a zelí červené | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0704 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0705 | Salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.), čerstvé nebo chlazené | ||||||
| - | Salát: | ||||||
| * 0705 11 00 | - - | Hlávkový salát | NAR | 36.0 | 11.8 | 3 | |
| 0705 19 00 | - - | Ostatní | NAR | 36.0 | 11.8 | ||
| - | Čekanka: | ||||||
| 0705 21 00 | - - | Čekanka Witloof (Cichorium intybus var. foliosum) | NAR | 36.0 | 11.8 | ||
| 0705 29 00 | - - | Ostatní | NAR | 36.0 | 11.8 | ||
| 0706 | Mrkev, vodnice, tuřín, salátová řepa, kozí brada, hlízový celer, ředkvička a podobné jedlé kořeny, čerstvé nebo chlazené | ||||||
| 0706 10 00 | - | Mrkev, vodnice a tuřín | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0706 90 | - | Ostatní: | |||||
| * 0706 90 10 | - - | Hlízový celer | UNS | 15.0 | 12.0 | 3 | |
| 0706 90 30 | - - | Křen (Cochlearia armoracia) | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0706 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 0707 00 | Okurky a nakládačky, čerstvé nebo chlazené: | ||||||
| 0707 00 05 | - | Okurky | UNS | 18.0 | 14.0 | 3 | |
| 0707 00 90 | - | Nakládačky a malé nakládací okurčičky | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 0708 | Luštěniny, též vyluštěné, čerstvé nebo chlazené | ||||||
| * 0708 10 00 | - | Hrách (Pisum sativum) | UNS | 14.0 | 11.8 | ||
| * 0708 20 00 | - | Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.) | UNS | 14.0 | 11.8 | ||
| 0708 90 00 | - | Ostatní luštěniny | UNS | 14.0 | 11.8 | ||
| 0709 | Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená | ||||||
| 0709 10 00 | - | Artyčoky | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| 0709 20 00 | - | Chřest | UNS | 36.0 | bez | bez | |
| 0709 30 00 | - | Lilek | UNS | 7.5 | bez | bez | |
| 0709 40 00 | - | Celer, jiný než hlízový | UNS | 6.5 | bez | ||
| - | Houby a lanýže: | ||||||
| 0709 51 | - - | Houby: | |||||
| 0709 51 10 | - - - | Rodu Agaricus (žampióny) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 0709 51 30 | - - - | Lišky | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0709 51 50 | - - - | Hřiby | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0709 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0709 52 00 | - - | Lanýže | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0709 60 | - | Plody rodu Capsicum nebo Pimenta: | |||||
| 0709 60 10 | - - | Sladká paprika | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0709 60 91 | - - - | Rodu Capsicum, určené pro výrobu kapsicinu nebo aditiv ve formě oleoresinu rodu Capsicum | UNS | 7.5 | bez | ||
| 0709 60 95 | - - - | Určené pro průmyslovou výrobu éterických olejů (silic) nebo živic | UNS | 7.5 | bez | ||
| 0709 60 99 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0709 70 00 | - | Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní | UNS | 36.0 | 10.0 | ||
| 0709 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0709 90 10 | - - | Saláty, jiné než hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.) | UNS | 22.0 | 7.0 | ||
| 0709 90 20 | - - | Kardy a kardony (artyčok kardový jedlý a zdužnatělé jedlé řapíky kardy) | UNS | 22.0 | bez | ||
| - - | Olivy: | ||||||
| 0709 90 31 | - - - | Určené k jiným účelům než pro výrobu oleje | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0709 90 39 | - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0709 90 40 | - - | Kapary | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0709 90 50 | - - | Fenykl (zdužnatělé řapíky) | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0709 90 60 | - - | Sladká kukuřice | UNS | 22.0 | 8.5 | ||
| 0709 90 70 | - - | Tykve | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0709 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 4.0 | ||
| 0710 | Zelenina, též vařená ve vodě nebo v páře, zmrazená | ||||||
| 0710 10 00 | - | Brambory | UNS | 9.0 | bez | ||
| - | Luštěniny, též vyluštěné: | ||||||
| 0710 21 00 | - - | Hrách (Pisum sativum) | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0710 22 00 | - - | Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.) | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0710 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 0710 30 00 | - | Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradní | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0710 40 00 | - | Cukrová kukuřice | UNS | 48.0 | 8.5 | ||
| 0710 80 | - | Ostatní zelenina: | |||||
| 0710 80 10 | - - | Olivy | UNS | 9.0 | bez | ||
| - - | Plody papriky rodu Capsicum nebo rodu Pimenta: | ||||||
| 0710 80 51 | - - - | Plody sladké papriky (paprikové lusky) | UNS | 9.0 | 2.5 | ||
| 0710 80 59 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 2.5 | ||
| - - | Houby: | ||||||
| 0710 80 61 | - - - | Rodu Agaricus (žampióny) | UNS | 9.0 | bez | ||
| 0710 80 69 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 0710 80 70 | - - | Rajčata | UNS | 9.0 | 2.5 | ||
| 0710 80 80 | - - | Artyčoky | UNS | 9.0 | bez | ||
| 0710 80 85 | - - | Chřest | UNS | 9.0 | bez | ||
| 0710 80 95 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 2.5 | ||
| 0710 90 00 | - | Zeleninové směsi | UNS | 9.8 | 9.0 | ||
| 0711 | Zelenina prozatímně konzervovaná (např. oxidem siřičitým nebo ve slané vodě, sířenou vodou nebo přidáním jiných konzervačních látek), ale v tomto stavu nevhodná k požívání | ||||||
| 0711 10 00 | - | Cibule | UNS | 15.0 | 3.0 | ||
| 0711 20 | - | Olivy: | |||||
| 0711 20 10 | - - | Určené k jiným účelům než pro výrobu oleje | UNS | 15.0 | bez | ||
| 0711 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | ||
| 0711 30 00 | - | Kapary | UNS | 15.0 | bez | ||
| 0711 40 00 | - | Okurky a nakládačky | UNS | 15.0 | 4.0 | ||
| 0711 90 | - | Ostatní zelenina; zeleninové směsi: | |||||
| - - | Zelenina: | ||||||
| 0711 90 10 | - - - | Papriky rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, s výjimkou plodů sladké papriky (paprikových lusků) | UNS | 23.0 | 3.9 | ||
| 0711 90 30 | - - - | Cukrová kukuřice | UNS | 23.0 | 3.9 | ||
| - - - | Houby: | ||||||
| 0711 90 40 | - - - - | Rodu Agaricus (žampióny) | UNS | 23.0 | bez | ||
| 0711 90 60 | - - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | bez | ||
| 0711 90 70 | - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | 3.9 | ||
| 0711 90 90 | - - | Zeleninové směsi | UNS | 23.0 | 3.9 | ||
| 0712 | Zelenina sušená, též rozřezaná na kousky nebo plátky, rozdrcená nebo v prášku, avšak jinak neupravovaná | ||||||
| 0712 20 00 | - | Cibule | UNS | 6.5 | 2.0 | ||
| 0712 30 00 | - | Houby a lanýže | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0712 90 | - | Ostatní zelenina; zeleninové směsi: | |||||
| 0712 90 05 | - - | Brambory, též rozřezané na kousky nebo na plátky, avšak jinak neupravené | UNS | 13.0 | 8.0 | ||
| - - | Cukrová kukuřice (Zea mays var. saccharata): | ||||||
| 0712 90 11 | - - - | Hybridy určené k setí | UNS | 8.5 | 1.5 | bez | |
| 0712 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 8.5 | 2.0 | bez | |
| 0712 90 30 | - - | Rajčata | UNS | 8.5 | 1.5 | ||
| 0712 90 50 | - - | Mrkev | UNS | 8.5 | 1.5 | ||
| 0712 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.5 | 1.5 | ||
| 0713 | Luštěniny suché, vyluštěné, též loupané nebo drcené | ||||||
| 0713 10 | - | Hrách (Pisum sativum): | |||||
| 0713 10 10 | - - | K setí | UNS | 11.0 | 1.0 | ||
| 0713 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 1.0 | ||
| 0713 20 00 | - | Cizrna (Garbanzos) | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.): | ||||||
| 0713 31 00 | - - | Fazole druhů Vigna mungo (L. ) Hepper nebo Vigna radiata (L.) Wilczek | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 32 00 | - - | Malé červené fazole (Adzuki) (Phaseolus nebo Vigna angularis) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 33 | - - | Fazole obecné (Phaseolus vulgaris): | |||||
| 0713 33 10 | - - - | K setí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 33 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 40 00 | - | Čočka | UNS | 8.0 | 2.0 | ||
| 0713 50 00 | - | Boby (Vicia faba var. major) a koňské boby (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0713 90 10 | - - | K setí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0713 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 | Maniokové kořeny, marantové kořeny, salepové kořeny, jeruzalemské artičoky, sladké brambory a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet; dřeň ságovníku | ||||||
| 0714 10 | - | Maniokové kořeny: | |||||
| 0714 10 10 | - - | Válečky, kuličky a podobné tvary z mouky a krupice | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0714 10 91 | - - - | Používané k lidské výživě, v balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 28 kg, buď čerstvé a celé nebo zmrazené bez slupky, též rozřezané na kousky | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 20 | - | Sladké brambory (batáty): | |||||
| 0714 20 10 | - - | Čerstvé, celé určené k lidské výživě | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Marantové a salepové kořeny a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu: | ||||||
| 0714 90 11 | - - - | Používané k lidské výživě, v balení pro okamžitou spotřebu, o čistém obsahu nepřesahujícím 28 kg, buď čerstvé a celé nebo zmrazené bez slupky, též rozřezané na kousky | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0714 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
| Podpoložka celního sazebníku | sezóna od-do | Smluvní sazba sloupec 5 | Preferenční snížení RZ sloupec 6 |
|---|---|---|---|
| 0701 90 50 | od 1. ledna do 15. května | bez cla | |
| 0702 00 00 | od 1. ledna do 14. května od 1. listopadu do 31. prosince | bez cla bez cla | |
| 0704 10 00 | od 1. ledna do 14. dubna od 1. prosince do 31. prosince | bez cla bez cla | |
| 0705 11 00 | od 1. ledna do 31. března od 1. prosince do 31. prosince | bez cla bez cla | |
| 0706 90 10 | od 1. května do 30. září | bez cla | |
| 0707 00 05 | od 1. ledna do 15. května od 1. listopadu do 31. prosince | bez cla bez cla |
Kapitola 8
Jedlé ovoce a ořechy; kůra citrusových plodů nebo melounů
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří nejedlé ovoce a ořechy.
2.
Chlazené ovoce a ořechy se zařazují jako čerstvé.
3.
Sušené ovoce a sušené ořechy této kapitoly mohou být částečně dehydrovány nebo upraveny z následujících důvodů:
a)
pro dodatečné konzervování nebo stabilizaci (např. mírným tepelným zpracováním, sířením, přidáním kyseliny sorbové nebo sorbátu draselného),
b)
pro zlepšení nebo udržení jejich vzhledu (např. přidáním rostlinného oleje nebo malého množství glukózového sirupu), za předpokladu, že si zachovají charakter sušeného ovoce nebo sušených ořechů.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Obsah různých cukrů vyjádřených v sacharóze (“obsah cukru“) u produktů v této kapitole odpovídá číselnému označení naměřenému refraktometrem (používaným dle přílohy nařízení EHS č. 558/93) při teplotě 20 °C a znásobené činitelem 0,95.
2.
Za “tropické ovoce“ ve smyslu podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31 a 0811 90 85 se považují kvajavy, mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaye.
3.
Za “tropické ořechy“ ve smyslu podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31, 0811 90 85, 0812 90 70 a 0813 50 31 se považují ořechy kokosové, kešu, para, arekové (betelové), cola a macadamia.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0801 | Kokosové ořechy, ořechy para, akažuové ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané | ||||||
| - | Kokosové ořechy: | ||||||
| 0801 11 00 | - - | Dehydrovaná dřeň | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0801 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Para ořechy: | ||||||
| 0801 21 00 | - - | Ve skořápce | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0801 22 00 | - - | Vyloupané | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Akažuové ořechy (kešu): | ||||||
| 0801 31 00 | - - | Ve skořápce | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0801 32 00 | - - | Vyloupané | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 | Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo loupané | ||||||
| - | Mandle: | ||||||
| 0802 11 | - - | Nevyloupané: | |||||
| 0802 11 10 | - - - | Hořké | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 12 | - - | Vyloupané: | |||||
| 0802 12 10 | - - - | Hořké | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Lískové oříšky (Corylus spp.): | ||||||
| 0802 21 00 | - - | Nevyloupané | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 22 00 | - - | Vyloupané | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Vlašské ořechy: | ||||||
| 0802 31 00 | - - | Nevyloupané | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0802 32 00 | - - | Vyloupané | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0802 40 00 | - | Jedlé kaštany (Castanea spp.) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0802 50 00 | - | Pistacie | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0802 90 10 | - - | Pekanové ořechy | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 90 30 | - - | Arekové ořechy (betelové) a cola ořechy | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 90 50 | - - | Piniové oříšky | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 90 60 | - - | Macadamia ořechy | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0802 90 85 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0803 00 | Banány včetně plantejnů, čerstvé nebo sušené | ||||||
| - | Čerstvé: | ||||||
| 0803 00 11 | - - | Plantejny | UNS | 14.0 | bez | ||
| 0803 00 19 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | bez | ||
| 0803 00 90 | - | Sušené | UNS | 14.0 | bez | ||
| 0804 | Datle, fíky, ananas, avokado, kvajava, mango a mangostany, čerstvé nebo sušené | ||||||
| 0804 10 00 | - | Datle | UNS | 6.0 | bez | ||
| 0804 20 | - | Fíky: | |||||
| 0804 20 10 | - - | Čerstvé | UNS | 9.9 | bez | ||
| 0804 20 90 | - - | Sušené | UNS | 9.9 | bez | ||
| 0804 30 00 | - | Ananas | UNS | 19.0 | bez | ||
| * 0804 40 00 | - | Avokado (Persea gratissima) | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0804 50 00 | - | Kvajava, mango a mangostany | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0805 | Citrusové plody, čerstvé nebo sušené | ||||||
| 0805 10 | - | Pomeranče: | |||||
| - - | Sladké, čerstvé: | ||||||
| 0805 10 10 | - - - | Krvavé a polokrvavé | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0805 10 30 | - - - - | Druhy Navels, Navelines, Navelates, Salustianas, Vernas, Valencia lates, Maltese, Shamoutis, Ovalis, Trovita a Hamlins | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 10 50 | - - - - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| * 0805 10 80 | - - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 20 | - | Mandarinky (včetně druhu tangerin a satsuma), clementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy: | |||||
| 0805 20 10 | - - | Clementinky | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 20 30 | - - | Monreales a Satsumas | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 20 50 | - | Mandarinky a wilkingy | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 20 70 | - - | Tangerines | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 30 | - | Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a limety (Citrus aurantifolia): | |||||
| 0805 30 10 | - - | Citrony (Citrus limon, citrus limonum) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0805 30 90 | - - | Limety (Citrus aurantifolia) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| * 0805 40 00 | - | Grapefruity | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0805 90 00 | - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | bez | |
| 0806 | Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené | ||||||
| 0806 10 | - | Čerstvé: | |||||
| 0806 10 10 | - - | Stolní hrozny | UNS | 28.0 | 12.0 | 3 | |
| * 0806 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 100.0 | 85.0 | 1 | |
| 0806 20 | - | Sušené: | |||||
| - - | V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 2 kg: | ||||||
| 0806 20 11 | - - - | Korintky | UNS | 13.0 | 2.0 | bez | |
| 0806 20 12 | - - - | Sultánky | UNS | 13.0 | 2.0 | bez | |
| 0806 20 18 | - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0806 20 91 | - - - | Korintky | UNS | 13.0 | 1.5 | bez | |
| 0806 20 92 | - - - | Sultánky | UNS | 13.0 | 1.5 | bez | |
| 0806 20 98 | - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 1.5 | bez | |
| 0807 | Melouny (včetně vodních melounů) a papáje, čerstvé | ||||||
| - | Melouny (včetně vodních melounů): | ||||||
| 0807 11 00 | - - | Vodní melouny | UNS | 42.0 | 8.0 | ||
| 0807 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 8.0 | ||
| 0807 20 00 | - | Papáje | UNS | 8.5 | bez | ||
| 0808 | Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé | ||||||
| 0808 10 | - | Jablka: | |||||
| 0808 10 10 | - - | Jablka k výrobě moštu, volně ložená, od 16. září do 15. prosince | UNS | 19.0 | 15.0 | 3 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0808 10 20 | - - - | Odrůdy Golden Delicious | UNS | 19.0 | 15.0 | 3 | |
| 0808 10 50 | - - - | Odrůdy Granny Smith | UNS | 19.0 | 15.0 | 3 | |
| 0808 10 90 | - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 15.0 | 3 | |
| 0808 20 | - | Hrušky a kdoule: | |||||
| - - | Hrušky: | ||||||
| 0808 20 10 | - - - | Hrušky k výrobě moštu volně ložené, od 1.srpna do 31.prosince | UNS | 10.0 | 4.2 | ||
| 0808 20 50 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 7.0 | bez | 3 |
| 0808 20 90 | - - | Kdoule | UNS | 5.0 | 1.7 | bez | |
| 0809 | Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé | ||||||
| 0809 10 00 | - | Meruňky | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0809 20 | - | Třešně, višně: | |||||
| 0809 20 05 | - - | Višně (Prunus cerasus) | UNS | 10.0 | 8.5 | bez | 3 |
| 0809 20 95 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 1.0 | ||
| 0809 30 | - | Broskve, včetně nektarinek: | |||||
| 0809 30 10 | - - | Nektarinky | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 0809 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 0809 40 | - | Švestky, slívy a trnky: | |||||
| 0809 40 05 | - - | Švestky a slívy | UNS | 11.0 | 7.0 | bez | 3 |
| 0809 40 90 | - - | Trnky | UNS | 11.0 | bez | bez | |
| 0810 | Ostatní ovoce, čerstvé | ||||||
| * 0810 10 00 | - | Jahody | UNS | 10.0 | 8.5 | 3 | |
| 0810 20 | - | Maliny, moruše, ostružiny a ostružino-maliny: | |||||
| 0810 20 10 | - - | Maliny | UNS | 5.0 | 1.7 | bez | |
| 0810 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.7 | bez | |
| 0810 30 | - | Černý, bílý a červený rybíz a angrešt: | |||||
| 0810 30 10 | - - | Černý rybíz (cassis) | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0810 30 30 | - - | Červený rybíz | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0810 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 9.0 | ||
| 0810 40 | - | Brusinky, borůvky a jiné plody druhu Vaccinium: | |||||
| 0810 40 10 | - - | Brusinky (plody druhu Vaccinium vitis-idaea) | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 0810 40 30 | - - | Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 0810 40 50 | - - | Plody druhů Vaccinium macrocarpon a Vaccinium corymbosum | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 0810 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| * 0810 50 00 | - | Kiwi | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0810 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0810 90 30 | - - | Tamarindy, jablíčka kešu (Anacardium occidentale), liči - čínské švestky (Nephelium litchi), duriany (batany, jackfruit) (Artocarpus integrifolia), sapoty (Achras zapota) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0810 90 40 | - - | Plody mučenky (passiflora), karambola a pitahaya | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0810 90 85 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0811 | Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel | ||||||
| 0811 10 | - | Jahody: | |||||
| -- | S přídavkem cukru nebo jiných sladidel: | ||||||
| 0811 10 11 | - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 20 | - | Maliny, ostružiny, moruše, ostružino-maliny, černý, bílý a červený rybíz a angrešt: | |||||
| - - | S přídavkem cukru nebo jiných sladidel: | ||||||
| 0811 20 11 | - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0811 20 31 | - - - | Maliny | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 20 39 | - - - | Černý rybíz (cassis) | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 20 51 | - - - | Červený rybíz | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 20 59 | - - - | Ostružiny nebo moruše, ostružino-maliny | UNS | 35.0 | 1.7 | bez | |
| 0811 20 90 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 1.7 | bez | |
| 0811 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | S přídavkem cukru nebo jiných sladidel: | ||||||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních: | ||||||
| 0811 90 11 | - - - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0811 90 31 | - - - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| 0811 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 8.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 0811 90 50 | - - - | Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus) | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| 0811 90 70 | - - - | Borůvky druhu Vaccinium myrtilloides a Vaccinium angustifolium | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| - - - | Třešně a višně: | ||||||
| 0811 90 75 | - - - - | Višně (Prunus Cerasus) | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| 0811 90 80 | - - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| 0811 90 85 | - - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| 0811 90 95 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 1.7 | ||
| 0812 | Ovoce a ořechy, prozatímně konzervované (např. oxidem siřičitým nebo ve slané vodě, sířenou vodou nebo přidáním jiných látek k zajištění jejich prozatímní konzervace), ale nevhodné v tomto stavu k požívání | ||||||
| 0812 10 00 | - | Třešně, višně | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 20 00 | - | Jahody | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0812 90 10 | - - | Meruňky | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 90 20 | - - | Pomeranče | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0812 90 30 | - - | Papáje | UNS | 22.0 | bez | ||
| 0812 90 40 | - - | Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus) | UNS | 22.0 | 1.5 | ||
| 0812 90 50 | - - | Černý rybíz | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 90 60 | - - | Maliny | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 90 70 | - - | Kvajavy, mango, mangostany, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karambola, pitahaya a tropické ořechy | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0812 90 95 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 3.0 | ||
| 0813 | Ovoce sušené, jiné než čísel 0801 až 0806; směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly | ||||||
| 0813 10 00 | - | Meruňky | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 0813 20 00 | - | Švestky | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 0813 30 00 | - | Jablka | UNS | 5.0 | 0.8 | ||
| 0813 40 | - | Ostatní ovoce: | |||||
| 0813 40 10 | - - | Broskve, včetně nektarinek | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 0813 40 30 | - - | Hrušky | UNS | 5.0 | 0.8 | ||
| 0813 40 50 | - - | Papáje | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0813 40 60 | - - | Tamarindy | UNS | 5.0 | bez | ||
| 0813 40 70 | - - | Jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karambola a pitahaya | UNS | 5.0 | 0.5 | ||
| 0813 40 95 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.5 | bez | |
| 0813 50 | - | Směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly: | |||||
| - - | Míchané sušené ovoce, jiné než uvedené v číslech 0801 a 0806: | ||||||
| - - - | Bez švestek: | ||||||
| 0813 50 12 | - - - - | Z papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianů (batanů, jackfruit), sapot (Achrass zapota), mučenky (passiflora), karambol a pitahayí | UNS | 8.5 | 0.8 | bez | |
| 0813 50 15 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.5 | 0.8 | bez | |
| 0813 50 19 | - - - | Se švestkami | UNS | 8.5 | 0.8 | bez | |
| - - | Směsi tvořené výhradně ze suchých ořechů čísel 0801 a 0802: | ||||||
| 0813 50 31 | - - - | Tropických ořechů | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 0813 50 39 | - - - | Ostatní | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| - - | Ostatní směsi: | ||||||
| 0813 50 91 | - - - | Bez švestek a fíků | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 0813 50 99 | - - - | Ostatní | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 0814 00 00 | Slupky citrusových plodů nebo melounů (včetně vodních melounů), čerstvé, zmrazené, naložené ve slané vodě, sířené vodě nebo s přídavkem jiných látek sloužících k zajištění jejich prozatímní konzervace nebo sušené | UNS | 6.0 | bez | |||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
| Podpoložka celního sazebníku | sezóna od - do | Smluvní sazba sloupec 5 | Preferenční snížení RZ sloupec 6 |
|---|---|---|---|
| 0806 10 10 | od 1. ledna do 14. července od 1. listopadu do 31. prosince | 2,0 2,0 | |
| 0808 10 20 | od 1. ledna do 31. března od 1. dubna do 31. července | 12,0 3,0 | |
| 0808 10 50 | od 1. ledna do 31. března od 1. dubna do 31. července | 12,0 3,0 | |
| 0808 10 90 | od 1. ledna do 31. března od 1. dubna do 31. července | 12,0 3,0 | |
| 0808 20 50 | od 1. ledna do 31. března od 1. dubna do 30. dubna od 1. května do 30. června od 1. července do 15. července | 4,2 2,5 2,5 2,5 | bez cla bez cla bez cla |
| 0809 20 05 | od 1. ledna do 30. dubna od 16. července do 10. srpna od 11. srpna do 31. prosince | 2,5 2,5 2,5 | bez cla bez cla |
| 0809 40 05 | od 1. ledna do 30. června od 1. října do 31. prosince | bez cla bez cla | bez cla bez cla |
| 0810 10 00 | od 1. ledna do 30. dubna od 1. srpna do 31. prosince | bez cla bez cla |
Kapitola 9
Káva, čaj, maté a koření
Poznámky ke kapitole
1.
Směsi výrobků čísel 0904 až 0910 se zařazují takto:
a)
směsi dvou nebo více výrobků téhož čísla zůstávají zařazeny v tomto čísle;
b)
směsi výrobků patřících do různých čísel se zařazují do čísla 0910.
Okolnost, že zboží čísel 0904 až 0910 (včetně shora uvedených směsí) obsahuje přísadu jiných látek, nemá vliv na jeho zařazení, pokud takto vzniklé směsi si podržely podstatný charakter výrobků těchto čísel. V opačném případě tyto směsi nepatří do této kapitoly; jde-li o kořenité směsi nebo o směsi přísad pro ochucení, patří do čísla 2103.
2.
Do této kapitoly nepatří pepř zvaný “kubebový“ (Piper cubeba) a ostatní výrobky čísla 1211.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu čísla 0902 (podpoložek 0902 10 00, 0902 20 00, 0902 30 00 a 0902 40 00, se výrazem “čaj, též aromatizovaný“ rozumí různé druhy čajů, které poskytuje keř botanického druhu Thea, též obohacené o aromatické přísady (přírodní nebo umělé) v množství nepřesahujícím 10% hmotnostních hotového výrobku.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 0901 | Káva, též pražená či dekofeinovaná; kávové slupky a pulpy; kávové náhražky s jakýmkoliv obsahem kávy | ||||||
| - | Nepražená káva: | ||||||
| 0901 11 00 | - - | S kofeinem | UNS | 30.0 | 1.0 | bez | |
| 0901 12 00 | - - | Dekofeinová | UNS | 30.0 | 1.0 | bez | |
| - | Pražená káva: | ||||||
| 0901 21 00 | - - | S kofeinem | UNS | 56.0 | 1.0 | ||
| 0901 22 00 | - - | Dekofeinová | UNS | 56.0 | 1.0 | ||
| 0901 90 | - | Ostatní: | |||||
| 0901 90 10 | - - | Kávové slupky a pulpy | UNS | 30.0 | 1.0 | ||
| 0901 90 90 | - - | Kávové náhražky obsahující kávu | UNS | 56.0 | 4.0 | ||
| 0902 | Čaj, též aromatizovaný | ||||||
| 0902 10 00 | - | Zelený čaj (nefermentovaný), v balení o obsahu nepřesahujícím hmotnost 3 kg | UNS | 52.0 | bez | bez | |
| 0902 20 00 | - | Zelený čaj (nefermentovaný), ostatní | UNS | 52.0 | bez | bez | |
| 0902 30 00 | - | Černý čaj (fermentovaný) a čaj částečně fermentovaný, v balení o obsahu nepřesahujícím hmotnost 3 kg | UNS | 52.0 | bez | bez | |
| 0902 40 00 | - | Černý čaj (fermentovaný) a čaj částečně fermentovaný, ostatní | UNS | 52.0 | bez | bez | |
| 0903 00 00 | Maté | UNS | 70.0 | bez | bez | ||
| 0904 | Pepř rodu Piper; plody rodu Capsicum nebo Pimenta, sušené, drcené nebo v prášku | ||||||
| - | Pepř: | ||||||
| 0904 11 | - - | Nedrcený, jiný než v prášku: | |||||
| 0904 11 10 | - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 0904 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 0904 12 00 | - - | Drcený nebo v prášku | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 0904 20 | - | Plody rodu Capsicum nebo Pimenta, sušené nebo drcené nebo v prášku: | |||||
| - - | Nedrcené, též jiné než v prášku: | ||||||
| 0904 20 10 | - - - | Sladká paprika | UNS | 15.0 | 7.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0904 20 31 | - - - - | Rodu Capsicum pro výrobu kapsicinu nebo barviva z pryskyřicových olejů paprik rodu Capsicum | UNS | 15.0 | 7.0 | ||
| 0904 20 35 | - - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 15.0 | 7.0 | ||
| 0904 20 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 7.0 | ||
| 0904 20 90 | - - | Drcené nebo v prášku | UNS | 15.0 | 7.0 | ||
| 0905 00 00 | Vanilka | UNS | 9.5 | bez | bez | ||
| 0906 | Skořice a květy skořicovníku | ||||||
| 0906 10 00 | - | Nedrcené a jiné než v prášku | UNS | 32.0 | bez | bez | |
| 0906 20 00 | - | Drcené nebo v prášku | UNS | 32.0 | bez | bez | |
| 0907 00 00 | Hřebíček (plody, květy, stopky) | UNS | 15.0 | bez | bez | ||
| 0908 | Muškátové oříšky, muškátový květ, amomy a kardamomy | ||||||
| 0908 10 | - | Muškátové oříšky: | |||||
| 0908 10 10 | - - | Nedrcené, ani v prášku, určené pro průmyslovou výrobu esencí nebo pryskyřičných olejů | UNS | 44.0 | bez | bez | |
| 0908 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 44.0 | bez | bez | |
| 0908 20 | - | Muškátový květ: | |||||
| 0908 20 10 | - - | Nedrcený, ani v prášku | UNS | 44.0 | bez | bez | |
| 0908 20 90 | - - | Drcený nebo v prášku | UNS | 44.0 | bez | bez | |
| 0908 30 00 | - | Amomy a kardamomy | UNS | 44.0 | bez | bez | |
| 0909 | Semena anýzu, badyánu, fenyklu, koriandru, kmínu nebo kořenného kmínu; jalovcové bobulky | ||||||
| 0909 10 | - | Semena anýzu nebo badyánu: | |||||
| 0909 10 10 | - - | Semena anýzu | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0909 10 90 | - - | Semena badyánu | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0909 20 00 | - | Semena koriandru | UNS | 8.0 | bez | ||
| 0909 30 | - | Semena kmínu: | |||||
| - - | Nedrcená, ani v prášku: | ||||||
| 0909 30 11 | - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 30 90 | - - | Drcená nebo v prášku | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 40 | - | Semena kořenného kmínu: | |||||
| - - | Nedrcená, ani v prášku: | ||||||
| 0909 40 11 | - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 40 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 40 90 | - - | Drcená nebo v prášku | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 0909 50 | - | Semena fenyklu; jalovcové bobulky: | |||||
| - - | Nedrcená, ani v prášku: | ||||||
| 0909 50 11 | - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| 0909 50 19 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| 0909 50 90 | - - | Drcená nebo v prášku | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| 0910 | Zázvor, šafrán, kurkuma, tymián, bobkový list, kari a ostatní koření | ||||||
| 0910 10 | - | Zázvor: | |||||
| - - | Celé kořeny, kousky nebo plátky: | ||||||
| 0910 10 11 | - - - | Pro průmyslovou výrobu esencí a pryskyřičných olejů | UNS | 56.0 | bez | bez | |
| 0910 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 56.0 | bez | bez | |
| 0910 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 56.0 | bez | bez | |
| 0910 20 | - | Šafrán: | |||||
| 0910 20 10 | - - | Nedrcený, ani v prášku | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 20 90 | - - | Drcený nebo v prášku | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 30 00 | - | Kurkuma | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| 0910 40 | - | Tymián; bobkový list: | |||||
| - - | Tymián: | ||||||
| - - - | Nedrcený, ani v prášku: | ||||||
| 0910 40 11 | - - - - | Mateřídouška (Thymus serpyllum) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 40 13 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 40 19 | - - - | Drcený nebo v prášku | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 40 90 | - - | Bobkový list | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 0910 50 00 | - | Kari | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| - | Ostatní koření: | ||||||
| 0910 91 | - - | Směsi, na které se vztahuje poznámka 1b) této kapitoly: | |||||
| 0910 91 10 | - - - | Nedrcené, ani v prášku | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| 0910 91 90 | - - - | Drcené nebo v prášku | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| 0910 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 0910 99 10 | - - - | Semena pískavice | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 0910 99 91 | - - - - | Nedrcené, ani v prášku | UNS | 19.0 | bez | bez | |
| 0910 99 99 | - - - - | Drcené nebo v prášku | UNS | 19.0 | bez | bez | |
Kapitola 10
Obiloviny
Poznámky ke kapitole
1.
a) Výrobky uvedené v číslech této kapitoly patří do těchto čísel pouze jestliže obsahují zrna, která mohou být též v klasech nebo lodyhách.
b)
Do této kapitoly nepatří zrna, která byla loupaná nebo jinak zpracovaná. Avšak rýže zbavená plev, omletá, hlazená, leštěná, předpařená (parboiled) a zlomková zůstává v čísle 1006.
2.
Do čísla 1005 nepatří cukrová kukuřice (kapitola 7).
Poznámka k položce
1.
Výraz “tvrdá pšenice“ “pšenice durum“ označuje pšenici Triticum durum a hybridy odvozené z mezidruhového křížení Triticum durum, které mají stejný počet (28) chromozomů jako tento druh.
Doplňková poznámka k položce
1.
Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Rýže s kulatými zrny“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 92, 1006 20 11, 1006 20 92, 1006 30 21,1006 30 42, 1006 30 61 a 1006 30 92 je rýže, jejíž délka zrna je nejvýše 5,2 mm a poměr délka/šířka je nižší než 2;
b)
“Rýže s průměrnými zrny“ ve smyslu podpoložek 1006 10 23, 1006 10 94, 1006 20 13, 1006 20 94, 1006 30 23, 1006 30 44, 1006 30 63 a 1006 30 94 je rýže, jejíž délka zrna převyšuje 5,2 mm, avšak nepřesahuje 6 mm a poměr délka/šířka je nižší než 3;
c)
“Dlouhozrná rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 96, 1006 10 98, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 96, 1006 20 98, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 46, 1006 30 48, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 96 a 1006 30 98 je rýže, jejíž délka zrna převyšuje 6,0 mm;
d)
“Rýže paddy“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 23, 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 92, 1006 10 94, 1006 10 96 a 1006 10 98 je rýže, jejíž zrna jsou po vymlácení ještě těsně obalena plevami;
e)
“Loupaná rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 20 11, 1006 20 13, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 92, 1006 20 94, 1006 20 96 a 1006 20 98 je rýže zbavená pouze plev. Sem patří zejména rýže označované komerčními názvy “hnědá rýže“, “rýže cargo“, “rýže loonzain“ a “riso abramato“;
f)
“Poloomletá rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 30 21, 1006 30 23, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 42, 1006 30 44, 1006 30 46 a 1006 30 48 je rýže zbavená plev, částečně klíčků a zcela nebo částečně vrchních, nikoliv však spodních vrstev perikarpu;
g)
“Omletá rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 30 61, 1006 30 63, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 92, 1006 30 94, 1006 30 96 a 1006 30 98 je rýže, z níž byly odstraněny plevy, všechny svrchní i spodní vrstvy perikarpu, všechny klíčky u dlouhé a polodlouhé rýže a alespoň částečně u rýže kulaté, ale u níž mohou ještě zůstat bílé podélné rýžky, avšak maximálně u 10 % zrn;
h)
“Zlomková rýže“ ve smyslu podpoložky 1006 40 00: zlomky zrn, jejichž délka je 3/4 nebo méně než je průměrná délka celých zrn.
2.
Nepoužívá se
Interpretační poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 1001 90 10 se výrazem “špalda k setí“ rozumí pouze taková zrna špaldy, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu podpoložky 1001 90 91 se výrazem “běžné pšenice a sourež k setí“ rozumí pouze taková zrna běžné pšenice a sourži, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
3.
Ve smyslu podpoložky 1003 00 00 se výrazem “k setí“ rozumí pouze taková zrna ječmene, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
4.
Ve smyslu položky 1005 10 (pro podpoložky 1005 10 11, 1005 10 13, 1005 10 15 a 1005 10 19) se výrazem “zrna k setí“ rozumí pouze taková zrna kukuřice, která jsou považována za osivo kompletentními státními orgány.
5.
Ve smyslu podpoložky 1006 10 10 se výrazem “k setí“ rozumí pouze taková zrna rýže, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
6.
Ve smyslu podpoložky 1007 00 10 se výrazem "hybridy k setí" rozumí pouze taková zrna čiroku, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 6 | 3 | 4 | 7 | ||
| 1001 | Pšenice a sourež | ||||||
| 1001 10 00 | - | Pšenice durum | UNS | 30.0 | 3.0 | ||
| 1001 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1001 90 10 | - - | Špalda k setí | UNS | 30.0 | 25.5 | ||
| - - | Ostatní špalda, běžná pšenice a sourež: | ||||||
| 1001 90 91 | - - - | Osivo běžné pšenice a sourži | UNS | 30.0 | 21.2 | ||
| 1001 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 21.2 | ||
| 1002 00 00 | Žito | UNS | 32.0 | 21.2 | |||
| 1003 00 | Ječmen | ||||||
| 1003 00 10 | - | Osivo | UNS | 40.0 | 21.2 | ||
| 1003 00 90 | - | Ostatní | UNS | 40.0 | 21.2 | ||
| 1004 00 00 | Oves | UNS | 42.0 | 21.2 | |||
| 1005 | Kukuřice | ||||||
| 1005 10 | - | Osivo: | |||||
| - - | Hybridní: | ||||||
| 1005 10 11 | - - - | Dvakrát křížená a hybrid top-cross | UNS | 11.0 | bez | ||
| 1005 10 13 | - - - | Třikrát křížená | UNS | 11.0 | bez | ||
| 1005 10 15 | - - - | Jednoduchý hybrid | UNS | 11.0 | bez | ||
| 1005 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 11.0 | bez | ||
| 1005 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | bez | ||
| 1005 90 00 | - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 1006 | Rýže | ||||||
| 1006 10 | - | Rýže v plevách (paddy nebo surová): | |||||
| 1006 10 10 | - - | K setí | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Předpařená (parboiled): | ||||||
| 1006 10 21 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 10 23 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 10 25 | - - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 10 27 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1006 10 92 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 10 94 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 10 96 | - - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 10 98 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 20 | - | Rýže zbavená plev ( rýže cargo nebo hnědá rýže): | |||||
| - - | Předpařená: | ||||||
| 1006 20 11 | - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 20 13 | - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 20 15 | - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 20 17 | - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1006 20 92 | - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 20 94 | - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 20 96 | - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 20 98 | - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 | - | Rýže poloomletá nebo omletá, též hlazená nebo leštěná: | |||||
| - - | Rýže poloomletá: | ||||||
| - - - | Dušená: | ||||||
| 1006 30 21 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 23 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 30 25 | - - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 27 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1006 30 42 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 44 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 30 46 | - - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 48 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Rýže omletá: | ||||||
| - - - | Předpařená (parboiled): | ||||||
| 1006 30 61 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 63 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 30 65 | - - - - - | S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 67 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1006 30 92 | - - - - | S kulatými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 94 | - - - - | S průměrnými zrny | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - - | S dlouhými zrny: | ||||||
| 1006 30 96 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 2, avšak menším než 3 | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 30 98 | - - - - - | S poměrem délky k šířce 3 nebo větším | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1006 40 00 | - | Zlomková rýže | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1007 00 | Zrna čiroku | ||||||
| 1007 00 10 | - | Hybridy k setí | UNS | 6.5 | bez | ||
| 1007 00 90 | - | Ostatní | UNS | 6.5 | bez | ||
| 1008 | Pohanka, proso a lesknice kanárská; ostatní obiloviny | ||||||
| 1008 10 00 | - | Pohanka | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1008 20 00 | - | Proso | UNS | 6.5 | 1.0 | ||
| 1008 30 00 | - | Lesknice kanárská | UNS | 70.0 | bez | ||
| 1008 90 | - | Ostatní obiloviny: | |||||
| 1008 90 10 | - - | Triticale | UNS | 50.0 | 3.0 | ||
| 1008 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 1.5 | ||
Kapitola 11
Mlýnské výrobky; slad; škroby; inulin; pšeničný lepek
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
pražený slad upravený jako kávová náhražka (čísel 0901 nebo 2101);
b)
upravená mouka, krupice a škroby čísla 1901;
c)
kukuřičné vločky a ostatní výrobky čísla 1904;
d)
upravená nebo konzervovaná zelenina čísel 2001, 2004 nebo 2005;
e)
farmaceutické výrobky (kapitola 30);
f)
škroby, upravené jako voňavkářské nebo toaletní zboží nebo jako kosmetické přípravky (kapitoly 33).
2.
A) Mlýnské výrobky z obilí, uvedeného dále v tabulce, patří do této kapitoly, mají-li podle hmotnosti sušiny:
a)
obsah škrobu (určený polarimetricky podle upravené metody Ewerse) převyšující údaje uvedené ve sloupci 2;
b)
obsah popela (po odečtení přidaných minerálních látek) nepřesahující údaje uvedené ve sloupci 3.
Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísla 2302. Avšak obilné klíčky, celé nebo ve vločkách nebo drcené, patří vždy do čísla 1104.
B)
Výrobky patřící podle výše uvedených ustanovení do této kapitoly se zařadí do čísel 1101 nebo 1102, jestliže množství výrobku, vyjádřené v procentech, propadlé kovovým drátěným sítem, otvorem stanoveným ve sloupcích 4 nebo 5, nemá menší hmotnost než množství uvedené pro příslušný druh obilí.
Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísel 1103 nebo 1104.
| Druh obilí | Obsah škrobu | Obsah popela | Množství propadle sítem s otvorem | |
|---|---|---|---|---|
| 315 mikrometrů (mikronů) | 500 mikrometrů (mikronů) | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| Pšenice a žito | 45% | 2,5 % | 80% | _ |
| Ječmen | 45% | 3,- % | 80% | _ |
| Oves | 45% | 5,- % | 80% | _ |
| Kukuřice a čirok | 45% | 2,- % | _ | 90% |
| Ryže | 45% | 1,6 % | 80% | _ |
| Pohanka | 45% | 4 - % | 80% | _ |
| Ostatní obiloviny | 45% | 2,- % | 50% | |
3.
Ve smyslu čísla 1103 výrazy “krupice“ a “krupička“ označují výrobky získané rozdrcením obilních zrn, ze kterých:
a)
v případě kukuřičných výrobků alespoň 95% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2 mm;
b)
v případě ostatních obilných výrobků alespoň 95% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 1,25 mm.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Ve smyslu čísla 1106 výrazy “mouka“, “krupice“ a “prášek“ označují výrobky (jiné než drcené sušené kokosové ořechy) získané mletím nebo nějakým jiným procesem drcení ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo kořenů či hlíz čísla 0714 nebo produktů kapitoly 8, u kterých:
a)
v případě sušených luštěnin, sága, kořenů, hlíz a produktů kapitoly 8 (vyjma ořechy čísel 0801 a 0802) nejméně 95% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2 mm;
b)
v případě ořechů čísel 0801 a 0802 nejméně 50% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2,5 mm.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1101 00 | Pšeničná mouka nebo mouka ze sourži | ||||||
| - | Pšeničná mouka: | ||||||
| 1101 00 11 | - - | Z pšenice durum | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 1101 00 15 | - - | Z obyčejné pšenice a pšenice šaldy | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 1101 00 90 | - | Mouka ze sourži | UNS | 30.0 | 25.0 | ||
| 1102 | Obilné mouky, jiné než pšeničná nebo mouka ze sourži | ||||||
| 1102 10 00 | - | Žitná mouka | UNS | 62.0 | 17.0 | ||
| 1102 20 | - | Kukuřičná mouka: | |||||
| 1102 20 10 | - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních | UNS | 62.0 | 17.0 | ||
| 1102 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 62.0 | 17.0 | ||
| 1102 30 00 | - | Rýžová mouka | UNS | 62.0 | 3.0 | ||
| 1102 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1102 90 10 | - - | Ječná mouka | UNS | 62.0 | 15.0 | ||
| 1102 90 30 | - - | Ovesná mouka | UNS | 62.0 | 15.0 | ||
| 1102 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 62.0 | 15.0 | ||
| 1103 | Krupice, krupička a aglomerované výrobky z obilí ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | ||||||
| - | Krupice a krupička: | ||||||
| 1103 11 | - - | Z pšenice: | |||||
| 1103 11 10 | - - - | Z tvrdé pšenice | UNS | 50.0 | 6.2 | ||
| 1103 11 90 | - - - | Z měkké pšenice nebo ze špaldy | UNS | 50.0 | 21.2 | ||
| 1103 12 00 | - - | Z ovsa | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 13 | - - | Z kukuřice: | |||||
| 1103 13 10 | - - - | S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostních | UNS | 70.0 | 17.0 | ||
| 1103 13 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 17.0 | ||
| 1103 14 00 | - - | Z rýže | UNS | 70.0 | 2.0 | ||
| 1103 19 | - - | Z ostatního obilí: | |||||
| 1103 19 10 | - - - | Ze žita | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 19 30 | - - - | Z ječmene | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| - | Aglomerované výrobky ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech: | ||||||
| 1103 21 00 | - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1103 29 | - - | Z ostatního obilí: | |||||
| 1103 29 10 | - - - | Ze žita | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 29 20 | - - - | Z ječmene | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 29 30 | - - - | Z ovsa | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 29 40 | - - - | Z kukuřice | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1103 29 50 | - - - | Z rýže | UNS | 70.0 | 2.5 | ||
| 1103 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 1104 | Obilná zrna jinak zpracovaná (např. loupaná, drcená na válcích, ve vločkách, perlovitá, řezaná nebo šrotovaná), vyjma rýže čísla 1006; obilné klíčky, celé, drcené, ve vločkách nebo mleté | ||||||
| - | Zrna drcená nebo ve vločkách: | ||||||
| 1104 11 | - - | Z ječmene: | |||||
| 1104 11 10 | - - - | Drcená na válcích | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 11 90 | - - - | Ve vločkách | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 12 | - - | Z ovsa: | |||||
| 1104 12 10 | - - - | Drcená na válcích | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 12 90 | - - - | Ve vločkách | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 19 | - - | Z ostatního obilí: | |||||
| 1104 19 10 | - - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20v | ||
| 1104 19 30 | - - - | Ze žita | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 19 50 | - - - | Z kukuřice | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1104 19 91 | - - - - | Rýžové vločky | UNS | 50.0 | 2.5 | ||
| 1104 19 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| - | Ostatní zrna, zpracovaná (např. loupaná, perlovitá, řezaná nebo šrotovaná): | ||||||
| 1104 21 | - - | Z ječmene: | |||||
| 1104 21 10 | - - - | Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná) | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 21 30 | - - - | Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná "Grütze" nebo "grutten“) | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 21 50 | - - - | Perlovitá | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 21 90 | - - - | Pouze šrotovaná | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 21 99 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 22 | - - | Z ovsa: | |||||
| 1104 22 20 | - - - | Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná) | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 22 30 | - - - | Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná "Grütze" nebo "grutten") | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 22 50 | - - - | Perlovitá | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 22 90 | - - - | Pouze šrotovaná | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 22 98 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 23 | - - | Z kukuřice: | |||||
| 1104 23 10 | - - - | Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovaná | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 23 30 | - - - | Perlovitá | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 23 90 | - - - | Pouze šrotovaná | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 23 99 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 29 | - - | Z ostatního obilí: | |||||
| - - - | Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovaná: | ||||||
| 1104 29 11 | - - - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1104 29 15 | - - - - | Ze žita | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 29 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| - - - | Perlovitá: | ||||||
| 1104 29 31 | - - - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1104 29 35 | - - - - | Ze žita | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 29 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| - - - | Pouze šrotovaná: | ||||||
| 1104 29 51 | - - - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1104 29 55 | - - - - | Ze žita | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 29 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1104 29 81 | - - - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1104 29 85 | - - - - | Ze žita | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 29 89 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1104 30 | - | Obilné klíčky, celé, drcené, ve vločkách nebo mleté: | |||||
| 1104 30 10 | - - | Z pšenice | UNS | 50.0 | 20.0 | ||
| 1104 30 90 | - - | Z ostatního obilí | UNS | 50.0 | 15.0 | ||
| 1105 | Mouka, krupice, vločky, granule, peleta a prášek z brambor | ||||||
| 1105 10 00 | - | Mouka, krupice a prášek | UNS | 19.0 | 16.0 | ||
| 1105 20 00 | - | Vločky, granule a peleta | UNS | 6.0 | 4.0 | ||
| 1106 | Mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714 nebo z výrobků kapitoly 8 | ||||||
| 1106 10 00 | - | Ze sušených luštěnin čísla 0713 | UNS | 13.0 | bez | ||
| 1106 20 | - | Ze sága nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714: | |||||
| 1106 20 10 | - - | Denaturovaná | UNS | 70.0 | bez | ||
| 1106 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | bez | ||
| 1106 30 | - | Z výrobků kapitoly 8: | |||||
| 1106 30 10 | - - | Z banánů | UNS | 10.0 | bez | ||
| 1106 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 1107 | Slad, též pražený | ||||||
| 1107 10 | - | Nepražený: | |||||
| - - | Z pšenice: | ||||||
| 1107 10 11 | - - - | Ve formě mouky | UNS | 36.0 | 6.4 | ||
| 1107 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 6.4 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1107 10 91 | - - - | Ve formě mouky | UNS | 36.0 | 25.0 | ||
| 1107 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 25.0 | ||
| 1107 20 00 | - | Pražený | UNS | 36.0 | 20.0 | ||
| 1108 | Škroby; inulin | ||||||
| - | Škroby: | ||||||
| 1108 11 00 | - - | Pšeničný škrob | UNS | 76.5 | 60.0 | 1 | |
| 1108 12 00 | - - | Kukuřičný škrob | UNS | 81.1 | 60.0 | 1 | |
| 1108 13 00 | - - | Bramborový škrob | UNS | 96.8 | 80.0 | 1 | |
| 1108 14 00 | - - | Maniokový škrob | UNS | 30.0 | 15.0 | bez | |
| 1108 19 | - - | Ostatní škroby: | |||||
| 1108 19 10 | - - - | Rýžový škrob | UNS | 30.0 | 15.0 | ||
| 1108 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 15.0 | ||
| 1108 20 00 | - | Inulin | UNS | 30.0 | 10.0 | ||
| 1109 00 00 | Pšeničný lepek, též sušený | UNS | 30.0 | 15.0 | |||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 12
Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody; průmyslové a léčivé rostliny; sláma a pícniny
Poznámky ke kapitole
1.
Palmové ořechy a jádra, bavlníková semena, skočcové boby, sezamová semena, hořčičná semena, světlicová semena, maková semena a semena karité se považují za olejnatá semena a olejnaté plody ve smyslu čísla 1207. Do tohoto čísla se však nezařazují výrobky čísel 0801 nebo 0802, ani olivy (kapitola 7 nebo 20).
2.
Do čísla 1208 patří nejen mouka a šrot nezbavené tuku, ale také mouka a šrot částečně nebo úplně zbavené tuku a poté zcela nebo částečně znovu doplněné svým původním tukem. Do tohoto čísla však nepatří odpady patřící do čísel 2304 až 2306.
3.
Semeno řepné, travní, semena ozdobných květin, zeleninová semena, semena ovocných a lesních stromů, semena vikve, jiné než druhu bobu obecného (vicia faba) a vlčího bobu (lupiny) se považují za semena k výsevu čísla 1209. Naopak do tohoto čísla nepatří, i když jsou určeny k setí:
a)
luštěniny a cukrová kukuřice (kapitola 7);
b)
koření a ostatní výrobky kapitoly 9;
c)
obiloviny (kapitola 10);
d)
výrobky čísel 1201 až 1207 nebo čísla 1211.
4.
Do čísla 1211 patří mimo jiné tyto rostliny a jejich části: bazalka, brutnák, ginseng, yzop, lékořice, různé druhy máty, rozmarýna, routa, šalvěj a pelyněk.
Naopak do tohoto čísla nepatří:
a)
farmaceutické výrobky kapitoly 30;
b)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky kapitoly 33;
c)
insekticidy, fungicidy, herbicidy, dezinfekční a podobné výrobky čísla 3808.
5.
Výraz “řasy“ (chaluhy) čísla 1212 nezahrnuje:
a)
mrtvé jednobuněčné mikroorganismy čísla 2102;
b)
kultury mikroorganismů čísla 3002;
c)
umělá hnojiva čísel 3101 až 3105.
Interpretační poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 1201 00 10, 1202 10 10, 1204 00 10, 1205 00 10, 1206 00 10, 1207 10 10, 1207 20 10, 1207 30 10, 1207 40 10, 1207 50 10, 1207 60 10, 1207 91 10, 1207 92 10, 1207 99 10 se výrazem “určená/é/ k setí“ rozumí pouze taková olejnatá semena, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu čísla 1209 (pro podpoložky 1209 11 00, 1209 19 00, 1209 21 00, 1209 22 10, 1209 22 80, 1209 23 11, 1209 23 15, 1209 23 80, 1209 24 00, 1209 25 10, 1209 25 90, 1209 26 00, 1209 29 10, 1209 29 50, 1209 29 80, 1209 30 00, 1209 91 10, 1209 91 90, 1209 99 10, 1209 99 91, 1209 99 99) se výrazem “semena, plody a výtrusy k výsevu“ rozumí pouze taková semena, plody a výtrusy k výsevu, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1201 00 | Sojové boby, též drcené | ||||||
| 1201 00 10 | - | Určené k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1201 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1202 | Podzemnicová jádra, nepražená ani jinak tepelně neupravená, též loupaná nebo drcená | ||||||
| 1202 10 | - | Neloupaná: | |||||
| 1202 10 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1202 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1202 20 00 | - | Loupaná, též drcená | UNS | 11.0 | bez | bez | |
| 1203 00 00 | Kopra | UNS | bez | bez | |||
| 1204 00 | Lněná semena, též drcená | ||||||
| 1204 00 10 | - | Určená k setí | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1204 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.7 | ||
| 1205 00 | Semena řepky, též drcená | ||||||
| 1205 00 10 | - | Určená k setí | UNS | 13.0 | 11.5 | ||
| 1205 00 90 | - | Ostatní | UNS | 72.7 | 60.0 | 1 | |
| 1206 00 | Slunečnicová semena, též drcená | ||||||
| 1206 00 10 | - | Určená k setí | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1206 00 91 | - - | Loupaná; ve slupce šedě a bíle proužkovaná | UNS | 48.4 | 40.0 | 1 | |
| 1206 00 99 | - - | Ostatní | UNS | 48.4 | 40.0 | 1 | |
| 1207 | Ostatní olejnatá semena a olejnaté plody, též drcené | ||||||
| 1207 10 | - | Palmové ořechy a jádra: | |||||
| 1207 10 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1207 20 | - | Bavlníková semena: | |||||
| 1207 20 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 20 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1207 30 | - | Skočcové boby: | |||||
| 1207 30 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1207 40 | - | Sezamová semena: | |||||
| 1207 40 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 40 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1207 50 | - | Hořčičná semena: | |||||
| 1207 50 10 | - - | Určená k setí | UNS | 10.0 | 6.0 | ||
| 1207 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 6.0 | ||
| 1207 60 | - | Světlicová semena: | |||||
| 1207 60 10 | - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 60 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1207 91 | - - | Maková semena: | |||||
| 1207 91 10 | - - - | Určená k setí | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 1207 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.5 | ||
| 1207 92 | - - | Semena karité: | |||||
| 1207 92 10 | - - - | Určená k setí | UNS | bez | bez | ||
| 1207 92 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1207 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 1207 99 10 | - - - | Určená k setí | UNS | 5.0 | 1.7 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1207 99 91 | - - - - | Semena konopná | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1207 99 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1208 | Mouka a šrot z olejnatých semen a olejnatých plodů, vyjma hořčičná mouka a šrot | ||||||
| 1208 10 00 | - | Ze sojových bobů | UNS | bez | bez | ||
| 1208 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1209 | Semena, plody a výtrusy k výsevu | ||||||
| - | Řepná semena: | ||||||
| 1209 11 00 | - - | Semena cukrové řepy | UNS | 5.0 | 1.5 | 1 | |
| 1209 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.5 | 1 | |
| - | Semena pícnin, vyjma řepná semena: | ||||||
| 1209 21 00 | - - | Semena vojtěšky (alfalfa) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 22 | - - | Semena jetele (Trifolium spp.): | |||||
| 1209 22 10 | - - - | Jetele červeného (Trifolium pratense L.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 22 80 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 23 | - - | Semena kostřavy: | |||||
| 1209 23 11 | - - - | Kostřavy luční (Festuca pratensis Huds.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 23 15 | - - - | Kostřavy červené (Festuca rubra L.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 23 80 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 24 00 | - - | Semena Kentucké lipnice (Poa pratensis L.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 25 | - - | Semena jílku (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.): | |||||
| 1209 25 10 | - - - | Jílku italského (Lolium multiflorum Lam.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 25 90 | - - - | Víceletého jílku (Loloium perenne L.) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 26 00 | - - | Semena bojínku | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 1209 29 10 | - - - | Semena vikve; semena druhu Poa palustris L.a Poa trivialis L.; srhy (Dactylis glomerata L.); psineček (Agrostis) | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 29 50 | - - - | Semena vlčího bobu | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 29 80 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 1209 30 00 | - | Semena bylin pěstovaných hlavně pro jejich květy | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 1209 91 | - - | Semena zeleniny: | |||||
| 1209 91 10 | - - - | Semena kedlubnu (Brassica oleracea L. var. caulorapa & gongylodes L.) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1209 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1209 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 1209 99 10 | - - - | Semena lesních stromů | UNS | 7.5 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1209 99 91 | - - - - | Semena rostlin pěstovaných hlavně pro jejich květy, jiná než v podpoložce 1209 30 00 | UNS | 7.5 | bez | bez | |
| 1209 99 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.5 | bez | bez | |
| 1210 | Chmelové šištice, čerstvé nebo sušené, též drcené, v prášku nebo ve tvaru válečků, kuliček a podobných tvarech; lupulin | ||||||
| 1210 10 00 | - | Chmelové šištice, nerozdrcené, jiné než v prášku, jiné než ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | UNS | 9.0 | 9.0 | ||
| 1210 20 | - | Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech; lupulin: | |||||
| 1210 20 10 | - - | Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech, s vyšším obsahem lupulinu; lupulin | UNS | 16.0 | 9.0 | ||
| 1210 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 9.0 | ||
| 1211 | Rostliny, části rostlin, semena a plody používané hlavně v parfumerii, v lékařství nebo jako insekticidy, fungicidy (prostředky proti cizopasníkům) apod., čerstvé nebo sušené, též nařezané, rozdrcené nebo v prášku | ||||||
| 1211 10 00 | - | Kořeny lékořice | UNS | bez | bez | ||
| 1211 20 00 | - | Kořeny ginsengu (ženšenu) | UNS | bez | bez | ||
| 1211 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1211 90 10 | - - | Kopretina řimbaba (květy, listy, stonky, slupky a kořeny) | UNS | bez | bez | ||
| 1211 90 30 | - - | Tonková semena | UNS | bez | bez | ||
| 1211 90 70 | - - | Majoránka planá nebo dobromysl (Oreganum vulgare) (větvičky, stonky a listy) | UNS | bez | bez | ||
| 1211 90 75 | - - | Š alvěj lékařská (květy a listy) | UNS | bez | bez | ||
| 1211 90 95 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1212 | Svatojánský chléb, řasy a jiné chaluhy, cukrová řepa a cukrová třtina, čerstvá, chlazená, zmrazená nebo sušená, též v prášku; ovocné pecky a jádra a jiné rostlinné produkty (včetně nepražených kořenů čekanky druhu Cichorium intybus sativum) používané hlavně k lidské výživě, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 1212 10 | - | Svatojánský chléb, včetně semen svatojánského chleba: | |||||
| 1212 10 10 | - - | Svatojánský chléb | UNS | bez | bez | ||
| - - | Semena svatojánského chleba: | ||||||
| 1212 10 91 | - - - | Nezbavená slupek, nedrcená, nemletá | UNS | bez | bez | ||
| 1212 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1212 20 00 | - | Řasy a jiné chaluhy | UNS | bez | bez | ||
| 1212 30 00 | - | Pecky a jádra meruněk, broskví nebo švestek | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1212 91 | - - | Cukrová řepa: | |||||
| 1212 91 20 | - - - | Sušená, též v prášku | UNS | 35.0 | 10.0 | ||
| 1212 91 80 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 29.5 | ||
| 1212 92 00 | - - | Cukrová třtina | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1212 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 1212 99 10 | - - - | Kořeny čekanky | UNS | bez | bez | ||
| 1212 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1213 00 00 | Sláma a plevy, nezpracované, též pořezané, pomleté, lisované nebo aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | UNS | bez | bez | |||
| 1214 | Tuřín, krmná řepa, jiné pícninové kořeny; seno, vojtěška (alfalfa), jetel, kopyšník, kapusta zimní (kadeřavá), vlčí bob, vikev a podobné pícniny, též aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | ||||||
| 1214 10 00 | - | Moučka z vojtěšky a aglomerované výrobky z ní ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | UNS | bez | bez | ||
| 1214 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1214 90 10 | - - | Krmná řepa, tuřín a jiné krmné kořeny | UNS | bez | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1214 90 91 | - - - | Aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech | UNS | bez | bez | ||
| 1214 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 13
Šelak; gumy, pryskyřice a jiné rostlinné šťávy a výtažky
Poznámka ke kapitole
1.
Do čísla 1302 patří zejména výtažek lékořicový, pyrethrový, chmelový, výtažek z aloe a opium.
Do tohoto čísla však nepatří:
a)
výtažky lékořicové, obsahující více než 10% hmotnostních sacharózy nebo upravené jako cukrovinky (čís.1704);
b)
sladové výtažky (čís. 1901);
c)
výtažky kávové, čajové nebo z maté (čís. 2101);
d)
rostlinné šťávy nebo výtažky vytvářející alkoholické nápoje (kapitola 22);
e)
přírodní kafr a glycirrhizin a jiné výrobky čísel 2914 nebo 2938;
f)
léky čísel 3003 nebo 3004 a reagencie na zjištění krevní skupiny (čís. 3006);
g)
výtažky tříselné a barvířské (čísla 3201 nebo 3203);
h)
silice, surové cukry, pevné rezinoidy, extrahované přírodní balzámy, vodné destiláty nebo vodné roztoky ze silic nebo přípravky založené na aromatických substancích, druhů užívaných k výrobě nápojů (kapitola 33); nebo
ij)
přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy (čís. 4001).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1301 | Šelak; přírodní gumy, pryskyřice, klejopryskyřice a přírodní pryskyřičné oleje (např. balzámy) | ||||||
| 1301 10 00 | - | Šelak | UNS | bez | bez | ||
| 1301 20 00 | - | Arabská guma | UNS | bez | bez | ||
| 1301 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1301 90 10 | - - | Mastix (pryskyřičný výron stromu druhu Pistacia lentiscus) | UNS | bez | bez | ||
| 1301 90 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1302 | Rostlinné šťávy a výtažky; pektinové látky, pektináty a pektany; agar-agar a ostatní slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené | ||||||
| - | Rostlinné šťávy a výtažky: | ||||||
| 1302 11 00 | - - | Opium | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1302 12 00 | - - | Z lékořice | UNS | 8.5 | bez | ||
| 1302 13 00 | - - | Z chmele | UNS | 9.0 | 7.6 | ||
| 1302 14 00 | - - | Z pyrethra nebo z kořenů rostlin obsahujících rotenon | UNS | bez | bez | ||
| 1302 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 1302 19 05 | - - - | Výtažky z vanilky | UNS | 17.0 | 1.9 | bez | |
| 1302 19 10 | - - - | Z hořkoně; z aloe a z jasanu zimnáře | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1302 19 30 | - - - | Směsi rostlinných výtažků k přípravě nápojů nebo potravinových přípravků | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1302 19 91 | - - - - | Léčivé | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1302 19 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1302 20 | - | Pektinové látky, pektináty a pektany: | |||||
| 1302 20 10 | - - | V suchém stavu | UNS | 7.0 | 2.0 | ||
| 1302 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.0 | ||
| - | Slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené: | ||||||
| 1302 31 00 | - - | Agar-agar | UNS | 13.5 | bez | ||
| 1302 32 | - - | Slizy a zahušťovadla ze svatojánského chleba, ze semen svatojánského chleba nebo z guarových semen, též upravené: | |||||
| 1302 32 10 | - - - | Ze svatojánského chleba nebo ze semen svatojánského chleba | UNS | 13.5 | bez | ||
| 1302 32 90 | - - - | Z guarových semen | UNS | 13.5 | bez | ||
| 1302 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 6.0 | bez | ||
Kapitola 14
Rostlinné pletací materiály; rostlinné produkty, jinde neuvedené ani nezahrnuté
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří a jsou zařazeny do třídy XI rostlinné materiály a rostlinná vlákna druhů, které jsou určeny hlavně k výrobě textilií, ať jsou jakkoli opracovány, jakož i rostlinné materiály, které byly speciálně upraveny pro jejich výhradní upotřebení jako přediva.
2.
Do čísla 1401 patří zejména bambus (též štípaný, podélně rozřezaný, přiřezaný na délku, se zakulacenými konci, bělený, impregnovaný proti ohni, leštěný nebo barvený), vrbové proutí, rákos apod., dřeň rákosu a rákos k pletení. Do tohoto čísla však nepatří luby, plátky nebo pásky ze dřeva (čís. 4404).
3.
Do čísla 1402 nepatří dřevitá vlna (čís. 4405).
4.
Do čísla 1403 nepatří připravené hlavy pro kartáčnické zboží (čís. 9603).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1401 | Rostlinné materiály používané hlavně k výrobě košíkářského nebo pleteného zboží (např. bambus, rákos, třtina, sítina, vrbové proutí, rafie, obilná sláma čištěná, bělená nebo barvená, lipové lýko a podobné materiály) | ||||||
| 1401 10 00 | - | Bambus | UNS | bez | bez | ||
| 1401 20 00 | - | Rákos | UNS | bez | bez | ||
| 1401 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1402 | Rostlinné materiály používané hlavně k vycpávání (např. kapok, africká tráva, mořská tráva a podobné materiály), též na podložkách z jiných hmot | ||||||
| 1402 10 | - | Kapok: | |||||
| 1402 10 10 | - - | Surový | UNS | bez | bez | ||
| -- | Ostatní: | ||||||
| 1402 10 91 | - - - | Ve vrstvě na podlozče | UNS | bez | bez | ||
| 1402 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1402 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1403 | Rostlinné materiály používané hlavně k výrobě košťat nebo kartáčů (např. čirok, piasava, pýr plazivý, istle), též ve svazcích nebo spletené | ||||||
| 1403 10 00 | - | Čirok na košťata (Sorghum vulgare var. technicum) | UNS | bez | bez | ||
| 1403 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 1404 | Rostlinné výrobky, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 1404 10 00 | - | Rostlinné suroviny používané hlavně k barvení nebo k vyčiňování | UNS | bez | bez | ||
| 1404 20 00 | - | Krátká bavlna (z druhého vyzrňování) | UNS | bez | bez | ||
| 1404 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
TŘÍDA III
ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE A VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ A PŘIPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY
Kapitola 15
Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a výrobky vzniklé jejich štěpením; upravené a připravené jedlé tuky; živočišné nebo rostlinné vosky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
vepřová slanina a vepřový i drůbeží tuk čísla 0209;
b)
kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olej (číslo 1804);
c)
jedlé přípravky obsahující více než 15% hmotnostních výrobků čísla 0405 (zpravidla kapitola 21);
d)
škvarky (čís. 2301) a odpady čísel 2304 až 2306;
e)
mastné kyseliny, připravené vosky, tuky zpracované na farmaceutické výrobky, barviva, laky, mýdlo, voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, sulfonované oleje a jiné výrobky třídy VI; nebo
f)
faktis (olejový kaučuk) čísla 4002.
2.
Do čísla 1509 nepatří oleje získané z oliv extrakcí rozpouštědly (čís. 1510).
3.
Do čísla 1518 nepatří tuky, oleje nebo jejich frakce zcela denaturované; tyto výrobky se zařazují do čísel, do kterých patří nedenaturované tuky, oleje a jejich frakce.
4.
Mýdlové kaly (soap stocks), olejové sedliny a kaly, stearinová smola, smola z tuku ovčí vlny a glycerolová smola patří do čísla 1522.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Pro aplikaci položek a podpoložek 1507 10, 1508 10, 1510 00 10, 1511 10, 1512 11, 1512 21, 1513 11, 1513 21, 1514 10, 1515 11, 1515 21, 1515 50 11, 1515 50 19, 1515 60 10, 1515 90 21, 1515 90 29, 1515 90 40 až 1515 90 59 a 1518 00 31:
a)
Stálé rostlinné oleje tekuté nebo pevné, získané lisováním, se považují za “surové“, jestliže nebyly podrobeny jiné úpravě než:
-
dekantaci v normálním časovém limitu,
-
odstředění nebo filtraci za podmínky, že pro oddělení od jeho tuhých částí byla použita jen mechanická síla, jako např. tíha, tlak nebo odstředivá síla (s vyloučením jakéhokoliv adsorbčního filtračního postupu nebo jiného fyzikálního nebo chemického postupu).
b)
Stálé rostlinné oleje tekuté nebo pevné, získané extrahováním, budou i nadále považovány za “surové“, nebudou-li moci býti rozlišeny barvou, vůní nebo chutí ani speciálními analytickými vlastnostmi od rostlinných olejů a tuků získaných lisováním.
c)
Výraz “surový olej“ se rozšiřuje také na sojový olej, který již byl odslizen a na bavlníkový olej, z něhož byl odstraněn gossypol.
2.
A. Čísla 1509 a 1510 zahrnují pouze oleje získané výhradně zpracováním oliv, které mají následující analytické charakteristiky obsahu mastných kyselin a sterolů:
Tabulka I
Podíl mastných kyselin v % z celkového množství mastných kyselin
| mastné kyseliny | procentuální zastoupeni |
|---|---|
| Kyselina myristová | ≤ 0,05 |
| Kyselina linolenová (1) | ≤ 0,9 |
| Kyselina arachová | ≤ 0,6 |
| Kyselina eikosenová | ≤ 0,4 |
| Kyselina behenová (2) | ≤ 0,3 |
| Kyselina lignocerová | ≤ 0,2 |
| (1) ≤ 1,0 pro panensky olivový olej (podpoložky 1509 10 10 a 1509 10 90 původem z Maroka, až do 31 října 2001) | |
| (2) ≤ 0,2 pro olej čísla 1509 | |
Tabulka II
Podíl sterolů v % z celkového množství sterolů
| steroly | procentuální zastoupení |
|---|---|
| Cholesterol | ≤ 0,5 |
| Brasikasterol(1) | ≤ 0,1 |
| Kampesterol | ≤ 4,0 |
| Stigmasterol(2) | < Kampesterol |
| Betasitosterol(3) | ≥ 93,0 |
| Delta-7-stigmasterol | ≤ 0,5 |
| (1) Pro oleje čísla 1509 platí ≤ 0,2 | |
| (2) Neplatná podmínka pro panensky olivový olej na svíceni (podpoložka 1509 10 10) nebo pro surový olej ze zbytků oliv (podpoložka1510 00 10). | |
| (3) Delta-5,23-stigmastadienol + Chlerosterol + Betasitosterol + Sitostanol + Delta-5-avenasterol + Delta-5,24-stigmastadienol | |
Do čísel 1509 a 1510 nepatří chemicky změněný olivový olej (zejména reesterifikovaný olivový olej) a směsi olivového oleje s jinými oleji.
B.
Položka 1509 10 zahrnuje pouze olivové oleje definované níže v odstavcích I a II, získané výhradně mechanickými nebo jinými fyzikálními postupy za podmínek, zejména tepelných, při nichž se nezhoršuje kvalita oleje. Současně se jedná o oleje, které nebyly podrobeny jinému zpracování než praní, dekantaci, odstřeďování nebo filtraci. Oleje získané z oliv pomocí rozpouštědel patří do čísla 1510.
I.
Ve smyslu podpoložky 1509 10 10 je za “panenský olivový olej na svícení“ považován, nezávisle na jeho kyselosti, olivový olej:
a)
s obsahem vosku nepřesahujícím 350 mg/kg;
b)
s obsahem erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diol) nepřesahujícím 4,5%;
c)
s obsahem nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahujícím 1,3%;
d)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nižší než 0,10 % a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nižší než 0,10%;
e)
s obsahem stigmastadienu nepřesahujícím 0,5 mg/kg;
f)
s rozdílem mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem triglyceridů s ECN42 0,3 nebo menším;
g)
s jednou nebo více z následujících charakteristik:
1.
peroxidové číslo převyšující 20 milimolů aktivního kyslíku na kg;
2.
obsah těkavých halogenovaných rozpouštědel, není nižší než 0,2 mg/kg nebo není nižší než 0,1 mg/kg pro kterékoli z těchto rozpouštědel;
3.
koeficient extinkce K270 je vyšší než 0,250 a po úpravě oleje aktivovaným oxidem hlinitým je nižší než 0,11. Některé oleje, jejichž obsah volných mastných kyselin (vyjádřených jako kyselina olejová) převyšuje 3,3 g na 100 g, mohou mít po průchodu aktivovaným oxidem hlinitým koeficient extinkce K270 vyšší než 0,10. V takovém případě musí mít po neutralizaci a odbarvení provedenými v laboratoři tyto vlastnosti:
-
koeficient extinkce K270 nepřesahující 1,20;
-
odchylku delta K koeficientu extinkce v oblasti 270 nanometrů vyšší než 0,01 a nepřesahující 0,16;
Km určuje koeficient extinkce při vlnové délce v maximu absorpční křivky v blízkosti 270 nanometrů (nm) a
Km-4 a Km+4 určují koeficienty extinkce při vlnové délce nižší a vyšší o 4 nanometry než Km;
4.
organoleptické vlastnosti vykazující zjistitelné vady přesahující přípustný limit a s výsledkem při panelovém testu nižším než 3,5.
II.
Ve smyslu podpoložky 1509 10 90 je za “panenský olivový olej“ považován olivový olej, který má následující vlastnosti:
a)
obsah mastných kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 3,3 g na 100 g;
b)
peroxidové číslo nepřesahující 20 milimolů aktivního kyslíku na kg;
c)
obsah vosku nepřesahující 250 mg/kg;
d)
obsah těkavých halogenových rozpouštědel nepřesahující celkem 0,2 mg/kg a nepřesahující 0,1 mg/kg u každého z nich;
e)
koeficient extinkce K270 nepřesahující 0,250 a po úpravě oleje aktivovaným oxidem hlinitým nepřesahující 0,10;
f)
odchylka koeficientu extinkce ΔK v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,010;
g)
organoleptické vlastnosti vykazující též zjistitelné závady v rámci přípustného limitu a s výsledkem panelového testu vyšším než 3,5;
h)
obsah erythrodiolu a uvaolu nepřesahující 4,5%;
ij)
obsah nasycených mastných kyselin na 2.pozici v triglyceridech nepřesahující 1,3%;
k)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,05% a suma trans-izomerů kyseliny linolové a linolenové nepřesahující 0,05%;
l)
obsah stigmastadienů nepřesahující 0,15 mg/kg;
m)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem triglyceridů s ECN42 je 0,2 nebo méně.
C.
Do položky 1509 90 patří olivový olej získaný zpracováním olivových olejů zařazených do podpoložky 1509 10 10 nebo 1509 10 90, též smíšený s panenským olivovým olejem, mající následující vlastnosti:
a)
obsah volných mastných kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 1,5 g na 100 g;
b)
obsah vosku nepřesahující 350 mg/kg;
c)
koeficient extinkce K270 (100) nepřesahující 1,00;
d)
odchylku koeficientu extinkce ΔK v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,13;
e)
obsah erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diolu) nepřesahující 4,5%;
f)
obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahující 1,5%;
g)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20% a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,30%.
h)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem triglyceridů s ECN42 je 0,3 nebo méně.
D.
Za “surové oleje“ podpoložky 1510 00 10 se považují oleje získané zejména z olivových pokrutin, které vykazují tyto vlastnosti:
a)
obsah kyselin vyjádřený jako kyselina olejová vyšší než 2 g na 100 g;
b)
obsah erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diolu) nejméně 12%;
c)
obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahující 1,8%;
d)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20% a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,10%.
e)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem triglyceridů s ECN42 je 0,6 nebo méně.
E.
Za oleje podpoložky 1510 00 90 se považují oleje, získané zpracováním olejů podpoložky 1510 00 10, též s přimísením panenského olivového oleje, a olejů, které nemají vlastnosti olejů uvedených v doplňkových poznámkách 2B, 2C a 2D za podmínky, že obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahuje 2%, suma trans-izomerů kyseliny olejové je nižší než 0,4%, suma trans-izomerů kyselin linolové + linolenové je nižší než 0,35% a rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem triglyceridů s ECN42 nepřesahuje 0,5.
3.
Do podpoložek 1522 00 31 a 1522 00 39 se nezařazují:
a)
zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej s jodovým číslem stanoveným podle metody uvedené v příloze XVI, nižším než 70 nebo vyšším než 100;
b)
zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej mající jodové číslo vyšší než 70 a nižší než 100, u něhož plocha píku představující množství zadrženého betasitosterolu je nižší než 93% celkové plochy píků sterolů.
4.
nepoužívá se
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1501 00 | Vepřový tuk (včetně sádla) a drůbeží tuk, jiné než čísla 0209 nebo 1503 | ||||||
| - | Vepřové sádlo a jiný vepřový tuk: | ||||||
| 1501 00 11 | - - | Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 28.0 | 17.0 | ||
| 1501 00 19 | - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 17.0 | ||
| 1501 00 90 | - | Drůbeží tuk | UNS | 28.0 | 5.5 | ||
| 1502 00 | Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiný než čísla 1503 | ||||||
| 1502 00 10 | - | Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 50.0 | 8.0 | ||
| 1502 00 90 | - | Ostatní | UNS | 50.0 | 8.0 | ||
| 1503 00 | Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin, oleomargarin a olein z loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené | ||||||
| - | Stearin z vepřového sádla a oleostearin: | ||||||
| 1503 00 11 | - - | Pro průmyslové účely | UNS | 18.0 | 4.0 | ||
| 1503 00 19 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.0 | ||
| 1503 00 30 | - | Olein z loje pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 18.0 | 4.0 | ||
| 1503 00 90 | - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.0 | ||
| 1504 | Tuky, oleje a jejich frakce z ryb nebo z mořských savců, též rafinované, avšak chemicky neupravené | ||||||
| 1504 10 | - | Oleje z rybích jater a jejich frakce: | |||||
| 1504 10 10 | - | S obsahem vitaminu A nepřesahujícím 2500 mezinárodních jednotek/g | UNS | 5.5 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1504 10 91 | - - - | Z platýše | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1504 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1504 20 | - | Tuky a oleje z ryb a jejich frakce, jiné než oleje z jater: | |||||
| 1504 20 10 | - - | Pevné frakce | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1504 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1504 30 | - | Tuky a oleje a jejich frakce z mořských savců: | |||||
| 1504 30 10 | - - | Pevné frakce: | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1504 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1505 | Tuk z ovčí vlny a tukové látky z něho získané, včetně lanolinu | ||||||
| 1505 10 00 | - | Tuk z ovčí vlny, surový | UNS | 54.0 | 7.0 | ||
| 1505 90 00 | - | Ostatní | UNS | 54.0 | 7.0 | ||
| 1506 00 00 | Ostatní živočišné tuky a oleje a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené | UNS | 5.5 | bez | |||
| 1507 | Sojový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený | ||||||
| 1507 10 | - | Surový olej, též odslizený: | |||||
| 1507 10 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1507 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1507 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1507 90 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1507 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1508 | Podzemnicový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený | ||||||
| 1508 10 | - | Surový olej: | |||||
| 1508 10 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1508 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1508 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1508 90 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1508 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1509 | Olivový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený | ||||||
| 1509 10 | - | Panenský: | |||||
| 1509 10 10 | - - | Panenský olivový olej na svícení | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1509 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1509 90 00 | - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | bez | |
| 1510 00 | Ostatní oleje a jejich frakce, získané výhradně z oliv, též rafinované, avšak chemicky neupravené, a směsi těchto, olejů nebo frakcí s oleji nebo frakcemi čísla 1509 | ||||||
| 1510 00 10 | - | Surové oleje | UNS | 6.0 | bez | ||
| 1510 00 90 | - | Ostatní | UNS | 6.0 | 2.0 | ||
| 1511 | Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený | ||||||
| 1511 10 | - | Surový olej: | |||||
| 1511 10 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1511 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1511 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Pevné frakce: | ||||||
| 1511 90 11 | - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 1511 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 6.0 | 2.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1511 90 91 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 1511 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 6.0 | 2.0 | bez | |
| 1512 | Slunečnicový olej, světlicový olej nebo bavlníkový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené | ||||||
| - | Slunečnicový olej nebo světlicový olej a jejich frakce: | ||||||
| 1512 11 | - - | Surový olej: | |||||
| 1512 11 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 32.7 | 20.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1512 11 91 | - - - - | Slunečnicový olej | UNS | 32.7 | 20.0 | 1 | |
| 1512 11 99 | - - - - | Světlicový olej | UNS | 32.7 | 20.0 | 1 | |
| 1512 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 1512 19 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 33.0 | 20.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1512 19 91 | - - - - | Slunečnicový olej | UNS | 33.0 | 20.0 | 1 | |
| 1512 19 99 | - - - - | Světlicový olej | UNS | 33.0 | 20.0 | 1 | |
| - | Bavlníkový olej a jeho frakce: | ||||||
| 1512 21 | - - | Surový olej, též zbavený gossypolu: | |||||
| 1512 21 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1512 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1512 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 1512 29 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 6.0 | bez | bez | |
| 1512 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 6.0 | bez | bez | |
| 1513 | Kokosový olej (kopra), olej z jader palmy olejové, babassuový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené | ||||||
| - | Kokosový olej (kopra) a jeho frakce: | ||||||
| 1513 11 | - - | Surový olej: | |||||
| 1513 11 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové ůčely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 11 91 | - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1513 11 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1513 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Pevné frakce: | ||||||
| 1513 19 11 | - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 1513 19 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 19 30 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.5 | bez | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 19 91 | - - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 5.5 | bez | ||
| 1513 19 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.5 | bez | ||
| - | Olej z jader palmy olejové a babassuový olej a jejich frakce: | ||||||
| 1513 21 | - - | Surový olej: | |||||
| - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu: | ||||||
| 1513 21 11 | - - - - | Olej palmojádrový | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1513 21 19 | - - - - | Babassuový olej | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 21 30 | - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1513 21 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1513 29 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Pevné frakce: | ||||||
| 1513 29 11 | - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 1513 29 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 2.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 29 30 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 29 50 | - - - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 5.0 | 2.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1513 29 91 | - - - - - - | Olej z jader palmy olejové | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 1513 29 99 | - - - - - - | Babassuový olej | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 1514 | Řepkový nebo hořčičný olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené | ||||||
| 1514 10 | - | Surové oleje: | |||||
| 1514 10 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 29.2 | 24.8 | 1 | |
| 1514 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 29.2 | 24.8 | 1 | |
| 1514 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1514 90 10 | - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 30.6 | 26.0 | 1 | |
| 1514 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 30.6 | 26.0 | ||
| 1515 | Ostatní rostlinné tuky a oleje (včetně jojobového oleje) a jejich frakce, pevné, též rafinované, ale chemicky neupravené | ||||||
| - | Lněný olej a jeho frakce: | ||||||
| 1515 11 00 | - - | Surový olej | UNS | 5.0 | 2.0 | ||
| 1515 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 1515 19 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 11.0 | 5.0 | ||
| 1515 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 2.0 | ||
| - | Kukuřičný olej a jeho frakce: | ||||||
| 1515 21 | - - | Surový olej: | |||||
| 1515 21 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 7.0 | 5.0 | ||
| 1515 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 5.0 | ||
| 1515 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 1515 29 10 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 11.0 | 5.0 | ||
| 1515 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 5.0 | ||
| 1515 30 | - | Ricinový olej a jeho frakce: | |||||
| 1515 30 10 | - - | Určené k výrobě aminoundekanové kyseliny, používané k výrobě syntetických textilních vláken nebo umělých plastů | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 40 00 | - | Tungový (čínský dřevný) olej a jeho frakce | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 50 | - | Sezamový olej a jeho frakce: | |||||
| - - | Surový olej: | ||||||
| 1515 50 11 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1515 50 19 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1515 50 91 | - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 50 99 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 60 | - | Jojobový olej a jeho frakce: | |||||
| 1515 60 10 | - - | Surový olej | UNS | 10.0 | bez | ||
| 1515 60 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 1.0 | bez | |
| 1515 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1515 90 10 | - - | Ojticikové oleje: myrtový vosk a japonský vosk; jejich frakce | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - | Olej z tabákových semen a jeho frakce: | ||||||
| - - - | Surový olej: | ||||||
| 1515 90 21 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 90 29 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1515 90 31 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1515 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - | Ostatní oleje a jejich frakce: | ||||||
| - - - | Surový olej: | ||||||
| 1515 90 40 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1515 90 51 | - - - - - | Pevné, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 1515 90 59 | - - - - - | Pevné, ostatní; tekuté | UNS | 5.0 | 2.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1515 90 60 | - - - - | Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1515 90 91 | - - - - - | Pevné, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 1515 90 99 | - - - - - | Pevné, ostatní; tekuté | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 1516 | Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné a jejich frakce, částečně nebo úplně hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované nebo elaidinizované, též rafinované, ale jinak neupravené | ||||||
| 1516 10 | - | Živočišné tuky a oleje a jejich frakce: | |||||
| 1516 10 10 | - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 1516 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 1516 20 | - | Rostlinné tuky a oleje a jejich frakce: | |||||
| 1516 20 10 | - - | Hydrogenovaný ricinový olej, zvaný "opalwax" (opálový vosk) | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1516 20 91 | - - - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méně | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1516 20 95 | - - - - | Oleje ze semen řepky, lnu, řepky olejky, slunečnice, illipe, karite, makore, tulucuny nebo babassu pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1516 20 96 | - - - - - | Oleje z podzemnice olejné, bavlněných semen, sojových bobů nebo slunečnicových semen; ostatní oleje obsahující méně než 50% hmotnostních volných mastných kyselin, vyjma olejů z palmových jader, illipe, kokosových ořechů, řepky, řepky olejky nebo copaiby | UNS | 15.0 | 12.5 | ||
| 1516 20 98 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.0 | ||
| 1517 | Margarin; přípravky nebo směsi jedlých živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516 | ||||||
| 1517 10 | - | Margarin, vyjma tekutý margarin: | |||||
| 1517 10 10 | - - | S obsahem tukových látek pocházejících z mléka, převyšujících 10% hmotnostních, avšak nepřesahujících 15% hmotnostních | UNS | 56.0 | 30.0 | 1 | |
| 1517 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 56.0 | 30.0 | 1 | |
| 1517 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1517 90 10 | - - | S obsahem tukových látek pocházejících z mléka, převyšujících 10% hmotnostních, avšak nepřesahujících 15% hmotnostních | UNS | 56.0 | 30.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1517 90 91 | - - - | Rostlinné oleje pevné, tekuté, jednoduše smíšené | UNS | 56.0 | 30.0 | 1 | |
| 1517 90 93 | - - - | Jedlé směsi nebo potravinářské přípravky používané jako tvarovací | UNS | 46.0 | 23.0 | 1 | |
| 1517 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 46.0 | 23.0 | 1 | |
| 1518 00 | Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu, nebo jinak chemicky upravené, vyjma uvedené v čísle 1516; směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 1518 00 10 | - | Linoxyn | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| - | Rostlinné oleje pevné, tekuté, jednoduše smíšené, pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu: | ||||||
| 1518 00 31 | - - | Surové | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| 1518 00 39 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1518 00 91 | - - | Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované teplem ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, vyjma uvedené v čísle 1516 | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1518 00 95 | - - - | Směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo živočišných a rostlinných tuků a olejů a jejich frakcí | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| 1518 00 99 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| 1520 00 00 | Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhy | UNS | 7.0 | bez | |||
| 1521 | Rostlinné vosky (jiné než triglyceridy), včelí vosk a jiné hmyzí vosky a vorvanina (spermacet), též rafinované nebo barvené | ||||||
| 1521 10 | - | Rostlinné vosky: | |||||
| 1521 10 10 | - - | Surové | UNS | 14.5 | bez | bez | |
| 1521 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.5 | bez | bez | |
| 1521 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1521 90 10 | - - | Vorvanina (spermacet), též rafinovaná nebo barvená | UNS | 5.0 | bez | ||
| - - | Včelí vosk a jiné hmyzí vosky, též rafinované nebo barvené: | ||||||
| 1521 90 91 | - - - | Surové | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1521 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1522 00 | Degras; zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků | ||||||
| 1522 00 10 | - | Degras | UNS | 16.0 | bez | bez | |
| - | Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků: | ||||||
| - - | Obsahující olej s vlastnostmi olivového oleje: | ||||||
| 1522 00 31 | - - - | Mýdlové kaly (soap stocks) | UNS | 16.0 | bez | bez | |
| 1522 00 39 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | bez | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1522 00 91 | - - - | Destilační zbytky a usazeniny olejů, mýdlové kaly (soap stocks) | UNS | 16.0 | bez | bez | |
| 1522 00 99 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | bez | bez | |
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
TŘÍDA IV
VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
Poznámka ke třídě
1.
Výraz “peleta“ (aglomerované výrobky ve tvaru pelet, válečků, kuliček a v podobných tvarech) označuje v této třídě výrobky aglomerované buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v množství nepřesahujícím 3% hmotnostní.
Kapitola 16
Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří maso, droby, ryby, korýši, měkkýši, nebo jiní vodní bezobratlí, připravení nebo konzervovaní způsoby uvedenými v kapitole 2 nebo 3 nebo v čísle 0504.
2.
Potravinové přípravky patří do této kapitoly, obsahují-li uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jejich kombinaci ve větším množství než 20% hmotnostních. Obsahují-li tyto přípravky dva nebo více shora uvedených výrobků, zařazují se do položky kapitoly 16, odpovídající složce, nebo složkám, jejíchž hmotnost převládá. Tato ustanovení se nevztahují na nadívané výrobky čísla 1902, ani na přípravky čísel 2103 nebo 2104. Zařazování přípravků obsahujících játra se řídí ustanoveními podpoložek v číslech 1601 nebo 1602.
Poznámky k položkám
1.
Pro účely položky 1602 10 se výrazem “homogenizované přípravky“ rozumějí přípravky z masa, drobů nebo krve, jemně homogenizované, balené pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o obsahu nepřesahujícím 250 g čisté hmotnosti.
Pro použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků masa nebo drobů. Tato položka má přednost před všemi ostatními položkami čísla 1602.
2.
Ryby a korýši, uvedení v položkách čísel 1604 nebo 1605 pouze pod obecnými názvy, patří ke stejným druhům jako ty, které jsou uvedeny v kapitole 3 pod stejnými názvy.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Pro účely podpoložek 1602 31 11, 1602 32 11, 1602 39 21, 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 se za “tepelně neupravené“ považují ty výrobky, které nebyly vůbec tepelně zpracovány nebo jejichž tepelné zpracování není dostačující k zajištění koagulace proteinů masa v celém výrobku, a proto se u nich v případě podpoložek 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 při krájení objevují stopy narůžovělé tekutiny v nejširší části řezné plochy.
2.
Pro účely podpoložek 1602 41 10, 1602 42 10 a 1602 49 11 až 1602 49 15 se výraz “jejich kousky“ vztahuje pouze na přípravky a masové konzervy, které mohou být identifikovány podle rozměrů a charakteristik příslušného svalového vlákna pocházejícího ze šunky, hřbetu s kostí, krkovičky nebo plece z domácích vepřů.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1601 00 | Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na podkladě tečhto výrobků | ||||||
| 1601 00 10 | - | Z jater | UNS | 20.0 | 18.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1601 00 91 | - - | Uzenky a salámy, suché nebo pomazánkové, tepelně neupravené | UNS | 20.0 | 18.0 | ||
| 1601 00 99 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 18.0 | ||
| 1602 | Jiné přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve | ||||||
| 1602 10 00 | - | Homogenizované přípravky | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 20 | - | Z jater zvířat: | |||||
| - - | Z hus nebo kachen: | ||||||
| 1602 20 11 | - - - | Obsahující 75% hmotnostních nebo více jater | UNS | 34.0 | 18.0 | ||
| 1602 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 34.0 | 18.0 | ||
| 1602 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 34.0 | 18v | ||
| - | Z drůbeže čísla 0105: | ||||||
| 1602 31 | - - | Z krůt: | |||||
| - - - | Obsahující 57% hmotnostních nebo více masa nebo drobů: | ||||||
| 1602 31 11 | - - - - | Obsahující výlučně krůtí maso tepelně neupravené | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 31 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 31 30 | - - - | Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních masa nebo drobů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 31 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 32 | - - | Z kohoutů nebo slepic: | |||||
| - - - | Obsahující 57% hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů: | ||||||
| 1602 32 11 | - - - - | Tepelně neupravené | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 32 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 32 30 | - - - | Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních drůbežího masa nebo drobů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 39 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Obsahující 57% hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů: | ||||||
| 1602 39 21 | - - - - | Tepelně neupravené | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 39 29 | - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 39 40 | - - - | Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních drůbežího masa nebo drobů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 39 80 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| - | Z vepřového dobytka: | ||||||
| 1602 41 | - - | Šunky a jejich části: | |||||
| 1602 41 10 | - - - | Z domácích vepřů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 41 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 42 | - - | Plece a jejich části: | |||||
| 1602 42 10 | - - - | Z domácích vepřů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 | - - | Ostatní, včetně směsí: | |||||
| - - - | Z domácích vepřů: | ||||||
| - - - - | Obsahující 80% hmotnostních nebo více masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu: | ||||||
| 1602 49 11 | - - - - - | Hřbety s kostí (s výjimkou krkovičky) a jejich kousky, včetně směsí ze hřbetu a šunky | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 13 | - - - - - | Krkovička a její kousky, včetně směsí z krkovičky a plece | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 15 | - - - - - | Ostatní směsi obsahující šunku, plec, hřbet s kostí nebo krkovičku a jejich kousky | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 30 | - - - - | Obsahující 40% nebo více, avšak méně než 80% hmotnostních masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 50 | - - - - | Obsahující méně než 40% hmotnostních masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 50 | - | Z hovězího dobytka: | |||||
| 1602 50 10 | - - | Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravených | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | V hermeticky uzavřených obalech: | ||||||
| 1602 50 31 | - - - - | Corned beef | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 50 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 50 80 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 90 | - | Ostatní, včetně přípravků z krve zvířat: | |||||
| 1602 90 10 | - - | Přípravky z krve všech zvířat | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1602 90 31 | - - - | Ze zvěřiny nebo králíků | UNS | 38.0 | 3.0 | ||
| 1602 90 41 | - - - | Ze sobů | UNS | 38.0 | 7.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1602 90 51 | - - - - | Obsahující maso nebo droby z domácích vepřů | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | Obsahující hovězí maso nebo droby: | ||||||
| 1602 90 61 | - - - - - - | Tepelně neupravené; směsi tepelně upraveného masa nebo drobů a masa nebo drobů tepelně neupravených | UNS | 38.0 | 25.5 | ||
| 1602 90 69 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 25.5 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | Ovčí nebo kozí: | ||||||
| - - - - - - - | Tepelně neupravené, směsi tepelně upraveného masa nebo drobů a masa nebo drobů tepelně neupravených: | ||||||
| 1602 90 72 | - - - - - - - - | Ovčí | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 90 74 | - - - - - - - - | Kozí | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| - - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1602 90 76 | - - - - - - - - | Ovčí | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 90 78 | - - - - - - - - | Kozí | UNS | 38.0 | 18.0 | ||
| 1602 90 98 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 7.0 | ||
| 1603 00 | Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých | ||||||
| 1603 00 10 | - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg | UNS | 21.0 | bez | ||
| 1603 00 30 | - | V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu přesahujícím 1 kg, ale méně než 20 kg | UNS | 21.0 | bez | ||
| 1603 00 90 | - | Ostatní | UNS | 21.0 | bez | ||
| 1604 | Přípravky a konzervy z ryb; kaviár a jeho náhražky z rybích jiker | ||||||
| - | Ryby celé nebo jejich části, vyjma na drobno rozřezané: | ||||||
| 1604 11 00 | - - | Lososi | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 12 | - - | Sledi: | |||||
| 1604 12 10 | - - - | Filé syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazené | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1604 12 91 | - - - - | V hermeticky uzavřených obalech | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 12 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 13 | - - | Sardinky, malé sardinky a šproty: | |||||
| - - - | Sardinky: | ||||||
| 1604 13 11 | - - - - | V olivovém oleji | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 13 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 13 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 14 | - - | Tuňáci, skipjack a bonito (Sarda spp.): | |||||
| - - - | Tuňáci a skipjack: | ||||||
| 1604 14 11 | - - - - | V rostlinném oleji | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1604 14 16 | - - - - - | Filé známé jako "hřbety" | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 14 18 | - - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 14 90 | - - - | Bonito (Sarda spp.) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 15 | - - | Makrely: | |||||
| - - - | Druhy Scomber scombrus a Scomber japonicus: | ||||||
| 1604 15 11 | - - - - | Filé | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 15 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 15 90 | - - - | Druh Scomber australasicus | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 16 00 | - - | Ančovičky | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 1604 19 10 | - - - | Lososovité, jiné než lososi | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - | Ryby rodu Euthynus, jiné než skipjack (Euthynnus katsuwonus pelamis): | ||||||
| 1604 19 31 | - - - - | Filé známé jako "hřbety" | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 50 | - - - | Ryby druhu Orcynopsis unicolor | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1604 19 91 | - - - - | Filé syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazené | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1604 19 92 | - - - - - | Tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 93 | - - - - - | Tresky černé (Pollachius virens) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 94 | - - - - - | Tresky druhu Merlus (Merluccius spp.. Urophycis spp.) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 95 | - - - - - | Tresky aljašské (Theragra chalcogramma) a tresky žluté (Pollachius pollachius) | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 19 98 | - - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 | - | Ostatní přípravky a konzervy z ryb: | |||||
| 1604 20 05 | - - | Přípravky ze surimi | UNS | 7.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1604 20 10 | - - - | Z lososů | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 30 | - - - | Z lososovitých ryb, jiných než lososů | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 40 | - - - | Z ančoviček | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 50 | - - - | Ze sardinek, bonit, makrel druhů Scomber scombrus a Scomber japonicus a z ryb druhu Orcynopsis unicolor | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 70 | - - - | Z tuňáků, skipjack a ostatních ryb rodu Euthynnus | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 20 90 | - - - | Z ostatních ryb | UNS | 7.0 | bez | ||
| 1604 30 | - | Kaviár a kaviárové náhražky: | |||||
| 1604 30 10 | - - | Kaviár (jikry jesetera) | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1604 30 90 | - - | Kaviárové náhražky | UNS | 5.0 | bez | ||
| 1605 | Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, upravení nebo v konzervách | ||||||
| 1605 10 00 | - | Krabi | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 20 | - | Krevety, agarnáty: | |||||
| 1605 20 10 | - - | V hermeticky uzavřených obalech | UNS | 18.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1605 20 91 | - - - | V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 2 kg | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 30 | - | Humři: | |||||
| 1605 30 10 | - - | Humří maso, vařené, pro výrobu humřího másla nebo humřích past, paštik, polévek nebo omáček | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 40 00 | - | Ostatní korýši | UNS | 18.0 | bez | ||
| 1605 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Měkkýši: | ||||||
| - - - | Slávky (Mytilus spp., Perna spp.): | ||||||
| 1605 90 11 | - - - - | V hermeticky uzavřených obalech | UNS | 23.0 | bez | ||
| 1605 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | bez | ||
| 1605 90 30 | - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | bez | ||
| 1605 90 90 | - - | Ostatní vodní bezobratlí | UNS | 23.0 | bez | ||
Kapitola 17
Cukr a cukrovinky
Poznámka ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
cukrovinky obsahující kakao (čís. 1806);
b)
chemicky čisté cukry (jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza) nebo jiné výrobky čísla 2940; nebo
c)
léky nebo ostatní výrobky kapitoly 30.
Poznámka k položkám
1.
Pro účely položek 1701 11 a 1701 12 se “surovým cukrem“ rozumí cukr, jehož hmotnostní obsah sacharozy v sušině odpovídá při polarimetrickém měření hodnotě nižší než 99,5%.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 a 1701 12 90 se považuje za “surový cukr“ cukr nearomatizovaný, nebarvený, neobsahující jiné přidané látky, obsahující v sušině méně než 99,5% hmotnostních sacharózy určené polarimetrickou metodou.
2.
nepoužívá se
3.
Ve smyslu podpoložky 1701 99 10 jsou za “bílé cukry“ považovány cukry nearomatizované, bez jiných přísad, obsahující v sušině 99,5% hmotnostních nebo více sacharózy určené polarimetrickou metodou.
4.
nepoužívá se
5.
Ve smyslu podpoložek 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 a 1702 90 30 je za “isoglukózu“ považován produkt získaný z glukózy nebo jejích polymerů, s obsahem nejméně 10% hmotnostních fruktózy v sušině.
6.
Za “inulinový sirup“ se považuje:
a)
ve smyslu podpoložky 1702 60 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy, obsahující v sušině více než 50% hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu;
b)
ve smyslu podpoložky 1702 90 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy, obsahující vsušině nejméně 10% hmotnostních, ale nejvýše 50% hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu.
7.
nepoužívá se
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1701 | Třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharóza, v pevném stavu | ||||||
| - | Surový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviva | ||||||
| 1701 11 | - - | Třtinový cukr: | |||||
| 1701 11 10 | - - - | Určený k rafinaci | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| 1701 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 80.0 | 68.0 | ||
| 1701 12 | - - - | Řepný cukr | |||||
| 1701 12 10 | - - - | Určený k rafinaci | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| 1701 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 1701 91 00 | - - | S přísadou aromatických přípravků nebo barviva | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| 1701 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 1701 99 10 | - - - | Bílý cukr | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| 1701 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 59.5 | ||
| 1702 | Ostatní cukry, včetně chemicky čisté laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy, v pevném stavu; cukerné sirupy bez přísad aromatických přípravků nebo barviva; umělý med, též smíšený s přírodním medem; karamel | ||||||
| - | Laktóza a laktózový sirup: | ||||||
| 1702 11 00 | - - | Obsahující 99% hmotnostních nebo více laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza v sušině | UNS | 40.0 | 20.0 | ||
| 1702 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 20.0 | ||
| 1702 20 | - | Javorový cukr a javorový sirup: | |||||
| 1702 20 10 | - - | Javorový cukr v pevném stavu s přísadou aromatických přípravků nebo barviva | UNS | 40.0 | bez | bez | |
| 1702 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 40.0 | bez | bez | |
| 1702 30 | - | Glukóza a glukózový sirup neobsahující fruktózu nebo obsahující v sušině méně než 20% hmotnostních fruktózy: | |||||
| 1702 30 10 | - - | Isoglukóza | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Obsahující v sušině 99% hmotnostních nebo více glukózy: | ||||||
| 1702 30 51 | - - - - | Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerované | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| 1702 30 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1702 30 91 | - - - - | Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerované | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| 1702 30 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| 1702 40 | - | Glukóza a glukózový sirup obsahující v sušině alespoň 20%, avšak méně než 50% hmotnostních fruktózy: | |||||
| 1702 40 10 | - - | Isoglukóza | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| 1702 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 117.1 | 60.0 | 1 | |
| 1702 50 00 | - | Chemicky čistá fruktóza | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 1702 60 | - | Ostatní fruktóza a fruktózový sirup obsahující v sušině více než 50% hmotnostních fruktózy: | |||||
| 1702 60 10 | - - | Isoglukóza | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 60 80 | - - | Inulinový sirup | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 60 95 | - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 | - | Ostatní s včetně invertního cukru: | |||||
| 1702 90 10 | - - | Chemicky čistá maltóza | UNS | 48.0 | 6.6 | ||
| 1702 90 30 | - - | Isoglukóza | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 50 | - - | Maltodextrin a maltodextrinový sirup | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 60 | - - | Umělý med, též smíšený s přírodním medem | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| - - | Karamel: | ||||||
| 1702 90 71 | - - - | Obsahující v sušině 50% hmotnostních nebo více sacharózy | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1702 90 75 | - - - - | V prášku, též aglomerovaný | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 80 | - - | Inulinový sirup | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1702 90 99 | - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 40.0 | ||
| 1703 | Melasy získané extrahováním nebo rafinací cukru | ||||||
| 1703 10 00 | - | Třtinová melasa | UNS | 65.0 | 21.5 | 1 | |
| 1703 90 00 | - | Ostatní | UNS | 65.0 | 21.5 | ||
| 1704 | Cukrovinky (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao | ||||||
| 1704 10 | - | Žvýkací guma, též obalená cukrem: | |||||
| - - | S obsahem méně než 60% hmotnostní sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza): | ||||||
| 1704 10 11 | - - - | Plátková žvýkací guma | UNS | 42.0 | 12.7 | ||
| 1704 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 12.7 | ||
| - | S obsahem 60% hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza): | ||||||
| 1704 10 91 | - - - | Plátková žvýkací guma | UNS | 42.0 | 12.7 | ||
| 1704 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1704 90 10 | - - | Výtažky z lékořice s obsahem více než 10% hmotnostních sacharózy, bez přísad jiných látek | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 30 | - - | Bílá čokoláda | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1704 90 51 | - - - | Těsta a pasty, včetně marcipánu, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo více | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 55 | - - - | Zdravotní pastilky a dropsy proti kašli | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 61 | - - - | Dražé a podobné cukrovinky ve formě dražé | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1704 90 65 | - - - - | Gumovité cukrovinky typu želé včetně ovocných součástí | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 71 | - - - - | Tvrdé bonbóny, též plněné | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 75 | - - - - | Karamely a podobné cukrovinky | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1704 90 81 | - - - - - | Vyrobené kompresí | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
| 1704 90 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 56.0 | 12.7 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 18
Kakao a kakaové přípravky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří přípravky čísel 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 nebo 3004.
2.
Do čísla 1806 patří cukrovinky obsahující kakao, jakož i (s výhradou ustanovení poznámky 1 k této kapitole) ostatní potravinové přípravky obsahující kakao.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Podpoložky 1806 90 11 a 1806 90 19 nezahrnují výrobky z jediného druhu čokolády.
* Interpretační poznámka ke kapitole
* 1. Ve smyslu podpoložek 1806 31 00, 1806 90 11, 1806 90 19, 1806 90 31 se výrazem „plněné“ rozumí výrobky tvořené střední částí složenou z krému, ovocné pasty, likéru, ovoce, ořechů apod., obalené čokoládou.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1801 00 00 | Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo pražené | UNS | 16.0 | bez | |||
| 1802 00 00 | Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpady | UNS | 70.0 | bez | |||
| 1803 | Kakaová hmota, též odtučněná | ||||||
| 1803 10 00 | - | Neodtučněná | UNS | 70.0 | 5.1 | bez | |
| 1803 20 00 | - | Zcela nebo částečně odtučněná | UNS | 70.0 | 5.1 | bez | |
| 1804 00 00 | Kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olej | UNS | 5.5 | 1.2 | bez | ||
| 1805 00 00 | Kakaový prášek neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla | UNS | 70.0 | 8.5 | |||
| 1806 | Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao | ||||||
| 1806 10 | - | Kakaový prášek obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | |||||
| 1806 10 15 | - - | Neobsahující sacharózu nebo obsahující méně než 5% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza | UNS | 70.0 | 12.7 | ||
| 1806 10 20 | - - | Obsahující 5% nebo více, avšak méně než 65% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza | UNS | 70.0 | 12.7 | ||
| 1806 10 30 | - - | Obsahující 65% nebo více, avšak méně než 80% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené rovněž jako sacharóza | UNS | 70.0 | 12.7 | ||
| 1806 10 90 | - - | Obsahující 80% hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené rovněž jako sacharóza | UNS | 70.0 | 12.7 | ||
| 1806 20 | - | Ostatní přípravky v blocích, v tabulkách a tyčích o hmotnosti větší než 2 kg nebo v tekutém nebo v těstovitém stavu nebo ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v přímém balení s obsahem o hmotnosti vyšší než 2 kg: | |||||
| 1806 20 10 | - - | Obsahující 31% hmotnostních nebo více kakaového másla nebo obsahující 31% hmotnostních nebo více kombinace kakaového másla a mléčného tuku | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 20 30 | - - | Obsahující 25% nebo více, ale méně než 31% hmotnostních kombinace kakaového másla a mléčného tuku | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1806 20 50 | - - - | Obsahující 18% hmotnostních nebo více kakaového másla | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 20 70 | - - - | Čokoládová mléčná drobenka (Chocolate milk crumb) | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 20 80 | - - - | Čokoládové polevy | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 20 95 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| - | Ostatní v blocích, tabulkách nebo tyčinkách: | ||||||
| 1806 31 00 | - - | Plněné | UNS | 63.0 | 12.7 | ||
| 1806 32 | - - | Neplněné: | |||||
| 1806 32 10 | - - - | S přídavkem obilí, ovoce nebo ořechů | UNS | 63.0 | 12.7 | ||
| 1806 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 63.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Čokoláda a čokoládové výrobky: | ||||||
| - - - | Čokoládové cukrovinky, též plněné: | ||||||
| 1806 90 11 | - - - - | Obsahující alkohol | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1806 90 31 | - - - - | Plněné | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 39 | - - - - | Neplněné | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 50 | - - | Cukrovinky a jejich náhražky vyrobené z náhražek cukru, obsahující kakao | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 60 | - - | Pasty (pomazánky) obsahující kakao | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 70 | - - | Přípravky pro výrobu nápojů obsahující kakao | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
| 1806 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 12.7 | ||
Kapitola 19
Přípravky z obilovin, mouky, škrobu nebo mléka; pečivo
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
s výjimkou nadívaných výrobků čísla 1902 potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby a korýše, měkkýše, jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv kombinaci těchto výrobků (kapitola 16) v množství větším než 20 % hmotnostních;
b)
suchary nebo jiné výrobky z mouky nebo ze škrobu speciálně upravené pro krmení zvířat (číslo 2309); nebo
c)
léky nebo jiné výrobky kapitoly 30.
2.
Pro účely čísla 1901 se výrazy “mouka“ a “krupice“ rozumějí:
a)
obilná mouka a krupice kapitoly 11;
b)
mouka, krupice a prášek rostlinného původu jiných kapitol, avšak jiné než mouka, krupice a prášek ze sušené zeleniny (číslo 0712), z brambor (číslo 1105) nebo ze sušených luštěnin (číslo 1106).
3.
Do čísla 1904 nepatří přípravky obsahující více než 6% hmotnostních kakaa měřeno na zcela odtučněném základě nebo přípravky potažené čokoládou nebo jinými přípravky obsahujícími kakao čísla 1806 (číslo 1806).
4.
Pro účely čísla 1904 se výrazem “jinak upravené“ rozumí, že obilí bylo podrobeno zvláštní úpravě na rozdíl od úprav, které se předpokládají v číslech nebo poznámkách kapitol 10 nebo 11.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Ve smyslu položky 1905 30 jsou za “sladké sušenky“ považovány jen výrobky takového druhu, jejichž obsah vody nepřesahuje 12% a obsah tuku nepřesahuje 35% hmotnostních (tuky používané pro plnění nebo polévání sušenek nejsou při výpočtu tohoto obsahu brány v úvahu).
3.
Položka 1905 30 nezahrnuje oplatky a malé oplatky, mající obsah vody vyšší než 10% (podpoložka 1905 90 40).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 1901 | Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40% hmotnostních kakaa měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5% hmotnostních měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 1901 10 00 | - | Přípravky pro dětskou výživu v balení pro drobný prodej | UNS | 11.0 | 9.3 | ||
| 1901 20 00 | - | Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905 | UNS | 11.0 | 9.0 | ||
| 1901 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Sladový výtažek: | ||||||
| 1901 90 11 | - - - | S obsahem 90% hmotnostních nebo více suchého výtažku | UNS | 60.0 | 8.0 | ||
| 1901 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 60.0 | 8.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1901 90 91 | - - - | Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob anebo obsahující méně než 1,5% mléčných tuků, 5% sacharózy (včetně invertovaného cukru) nebo isoglukózy, 5% glukózy nebo škrobu, vyjma potravinové přípravky v prášku z produktů čísel 0401 až 0404 | UNS | 60.0 | 8.0 | ||
| 1901 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 60.0 | 8.0 | ||
| 1902 | Těstoviny, též vařené nebo nadívané (masem nebo jinými nádivkami) nebo jinak upravené, jako špagety, makarony, nudle, široké nudle, noky, ravioli (masové nebo zeleninové taštičky), cannelloni (druh makaronů); kuskus, též připravený | ||||||
| - | Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak nepřipravené: | ||||||
| 1902 11 00 | - - | Obsahující vejce | UNS | 36.0 | 19.2 | 1 | |
| 1902 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 1902 19 10 | - - - | Neobsahující mouku ani krupičku z obyčejné pšenice | UNS | 36.0 | 19.2 | 1 | |
| 1902 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 19.2 | 1 | |
| 1902 20 | - | Nadívané těstoviny, též vařené nebo jinak připravené: | |||||
| 1902 20 10 | - - | Obsahující více než 20% hmotnostních ryb, korýšů, měkkýšů a jiných vodních bezobratlých | UNS | 36.0 | 14.5 | 1 | |
| 1902 20 30 | - - | Obsahující více než 20% hmotnostních uzenek, salámů a podobných uzenářských výrobků z masa a drobů všeho druhu, včetně sádla a lojů všeho druhu i původu | UNS | 36.0 | 19.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1902 20 91 | - - - | Vařené | UNS | 36.0 | 19.0 | 1 | |
| 1902 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 19.0 | 1 | |
| 1902 30 | - | Ostatní těstoviny: | |||||
| 1902 30 10 | - - | Sušené | UNS | 48.0 | 19.0 | 1 | |
| 1902 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 48.0 | 19.0 | 1 | |
| 1902 40 | - | Kuskus: | |||||
| 1902 40 10 | - - | Nepřipravený | UNS | 42.0 | bez | bez | |
| 1902 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | bez | bez | |
| 1903 00 00 | Tapioka a její náhražky ze škrobu ve tvaru vloček, zrn, perel, prachu a v podobných tvarech | UNS | 11.0 | bez | bez | ||
| 1904 | Výrobky z obilí získané bobtnáním nebo pražením (např. pražené kukuřičné vločky - corn flakes); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech nebo ve formě vloček nebo jinak zpracovaná zrna (kromě mouky a krupice), předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 1904 10 | - | Výrobky z obilí získané bobtnáním nebo pražením: | |||||
| 1904 10 10 | - - | Z kukuřice | UNS | 42.0 | 3.0 | ||
| 1904 10 30 | - - | Z rýže | UNS | 42.0 | bez | ||
| 1904 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 3.0 | ||
| 1904 20 | - | Připravené potraviny získané z nepražených obilných vloček nebo ze směsí nepražených obilných vloček a pražených obilných vloček nebo nabobtnalého obilí: | |||||
| 1904 20 10 | - - | Přípravky typu "müsli" z nepražených obilných vloček | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1904 20 91 | - - - | Z kukuřice | UNS | 42.0 | 3.0 | ||
| 1904 20 95 | - - - | Z rýže | UNS | 42.0 | bez | ||
| 1904 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 3.0 | ||
| 1904 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1904 90 10 | - - | Rýže | UNS | 35.0 | 25.0 | ||
| 1904 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 3.0 | ||
| 1905 | Pekařské zboží, jemné nebo trvanlivé pečivo, též s přidáním kakaa; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky, sušené těsto z mouky, škrobu v listech a podobné výrobky | ||||||
| 1905 10 00 | - | Křupavý chléb zvaný "knäckebrot" | UNS | 9.0 | 6.0 | ||
| 1905 20 | - | Perník: | |||||
| 1905 20 10 | - - | S obsahem méně než 30% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 20 30 | - - | S obsahem 30% nebo vyšším, avšak nižším než 50% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 20 90 | - - | S obsahem 50% hmotnostních nebo vyšším sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 30 | - | Sladké sušenky; oplatky a malé oplatky: | |||||
| - - | Zcela nebo částečně polévané čokoládou nebo jinými přípravky obsahujícími kakao: | ||||||
| 1905 30 11 | - - - | V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 85 g | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| 1905 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Sladké sušenky: | ||||||
| 1905 30 30 | - - - - | Obsahující 8% hmotnostních nebo více mléčného tuku | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 1905 30 51 | - - - - - | Dvojité (slepované) sušenky plněné | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| 1905 30 59 | - - -- - | Ostatní | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| - - - | Oplatky a malé oplatky: | ||||||
| 1905 30 91 | - - - - | Slané, též plněné | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| 1905 30 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 7.0 | ||
| 1905 40 | - | Suchary, opékaný chléb a podobné opékané výrobky: | |||||
| 1905 40 10 | - - | Suchary | UNS | 14.0 | 5.0 | ||
| 1905 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 | - | Ostatní: | |||||
| 1905 90 10 | - - | Nekvašený chléb (macesy) | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 20 | - - | Hostie, prázdné oplatky pro farmaceutické účely, oplatky na pečení, sušené těsto z mouky nebo škrobu v listech a podobné výrobky | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 1905 90 30 | - - - | Chléb bez přísad medu, vajec, sýra nebo ovoce a s obsahem cukru a tuků, z nichž žádná tato přísada nepřevyšuje 5% hmotnostních, počítáno na suchou hmotu | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 40 | - - - | Oplatky a malé oplatky s obsahem vody vyšším než 10% | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 45 | - - - | Sušenky | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 55 | - - - | Výrobky vytlačené nebo pěnové, aromatizované nebo solené | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 1905 90 60 | - - - - | Slazené | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
| 1905 90 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 5.0 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 20
Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
b)
potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv kombinaci těchto výrobků ve větším množství než 20% hmotnostních (kapitola 16);
c)
homogenizované složené potravinové přípravky čísla 2104.
2.
Do čísel 2007 a 2008 nepatří ovocné rosoly, želé, pasty, mandlové dražé a podobné výrobky ve formě cukrovinek (čís. 1704) nebo čokoládové výrobky (čís. 1806).
3.
Do čísel 2001, 2004 a 2005 patří pouze ty výrobky kapitoly 7 nebo čísel 1105 nebo 1106 (jiné než mouka, krupice a prášky výrobků kapitoly 8), které byly upraveny nebo konzervovány jiným způsobem, než je uvedeno v poznámce 1a).
4.
Šťáva z rajčat s obsahem sušiny 7% hmotnostních nebo více patří do čísla 2002.
5.
Ve smyslu čísla 2009 se výrazem “nezkvašené šťávy bez přídavku alkoholu“ rozumějí šťávy, jejichž objemový obsah alkoholu není vyšší než 0,5 obj. % (viz poznámka 2 ke kapitole 22).
Poznámky k položkám
1.
Ve smyslu položky 2005 10 se výrazem “homogenizovaná zelenina“ rozumějí zeleninové přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g hmotnosti. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných částí zeleniny. Položka 2005 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2005.
2.
Ve smyslu položky 2007 10 se výrazem “homogenizované přípravky“ rozumějí ovocné přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej nebo jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g hmotnosti. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných částí ovoce. Položka 2007 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2007.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Výrobky zařazené do čísla 2001 jako je zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové, musí mít obsah volné těkavé kyseliny 0,5% hmotnostních nebo více, vyjádřený jako kyselina octová.
2.
Obsah různých cukrů vyjádřených v sacharóze (“obsah cukru“) u výrobků zařazených do této kapitoly odpovídá číselnému údaji, který při teplotě 20° C ukazuje refraktometr (používaný podle platných českých norem) a který je násoben činitelem:
-
0,93 u výrobků položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99 nebo
-
0,95 u výrobků ostatních položek.
3.
Výrobky položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99 jsou považovány za výrobky “s přísadou cukru“, jestliže jejich hmotnostní obsah cukru je vyšší než procento uvedené níže, podle druhu ovoce nebo jedlých částí rostlin:
| - ananas, hrozny | 13% |
| - ostatní ovoce, včetně ovocných směsí a jiných jedlých částí rostlin | 9% |
4.
Při aplikaci podpoložek 2008 30 11 až 2008 30 39, 2008 40 11 až 2008 40 39, 2008 50 11 až 2008 50 59, 2008 60 11 až 2008 60 39, 2008 70 11 až 2008 70 59, 2008 80 11 až 2008 80 39, 2008 92 12 až 2008 92 38 a 2008 99 11 až 2008 99 40:
-
pod pojmem “skutečný obsah alkoholu ve hmotě“ se rozumí počet kilogramů čistého alkoholu obsaženého ve 100 kg výrobku;
-
“% hmotnostní“ je symbol pro koncentraci alkoholu ve hmotě.
5.
Množství přidaného cukru u výrobků čísla 2009 odpovídá množství cukru sníženého o čísla uváděná níže, podle druhu šťávy:
| - šťáva z citronů nebo rajčat | 3 |
| - šťáva z jablek | 11 |
| - šťáva z hroznů | 15 |
| - šťáva z ostatního ovoce a zeleniny, včetně směsí šťáv | 13. |
6.
Za “koncentrovanou šťávu z hroznů (včetně vinného moštu)“ ve smyslu podpoložek 2009 60 51 a 2009 60 71 se považuje šťáva z hroznů (včetně vinného moštu), u níž číselné označení (které při teplotě 20°C ukazuje refraktometr používaný podle platných českých norem), není nižší než 50,9%.
7.
Za “tropické ovoce“ ve smyslu podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 10 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 59, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94, 2008 92 97, 2008 99 36, 2008 99 38, 2009 80 36, 2009 80 73, 2009 80 88, 2009 80 97, 2009 90 92, 2009 90 95 a 2009 90 97 se považují kvajavy, mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaye.
8.
Za “tropické ořechy“ podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 51, 2008 19 59, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94 a 2008 92 97 se považují ořechy kokosové, kešu, para, arekové (betelové), kola a macadamia.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2001 | Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo v kyselině octové | ||||||
| 2001 10 00 | - | Okurky, nakládačky a malé nakládací okurčičky | UNS | 22.0 | 18.7 | ||
| 2001 20 00 | - | Cibule | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 2001 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2001 90 10 | - - | "Chutney" z manga | UNS | 18.0 | bez | ||
| 2001 90 20 | - - | Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové lusky | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2001 90 30 | - - | Sladká kukuřice (Zea mays var. saccharata) | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2001 90 40 | - - | Hlízy smldince (jam), sladké brambory a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu 5% hmotnostních nebo více | UNS | 18.0 | bez | ||
| 2001 90 50 | - - | Houby | UNS | 18.0 | 4.0 | ||
| 2001 90 60 | - - | Palmová jádra | UNS | 18.0 | bez | ||
| 2001 90 65 | - - | Olivy | UNS | 18.0 | 9.0 | bez | |
| 2001 90 70 | - - | Sladké papriky | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2001 90 75 | - - | Salátová řepa (Beta vulgaris var. conditiva) | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2001 90 85 | - - | Červené zelí | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2001 90 91 | - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 18.0 | 9.0 | bez | |
| 2001 90 96 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 9.0 | ||
| 2002 | Rajčata připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové | ||||||
| 2002 10 | - | Rajčata celá nebo pokrájená: | |||||
| 2002 10 10 | - - | Loupaná | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2002 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2002 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | S obsahem sušiny nižším než 12% hmotnostních: | ||||||
| 2002 90 11 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2002 90 19 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - | S obsahem sušiny převyšujícím 12% hmotnostních, ale nepřesahujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2002 90 31 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2002 90 39 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| - - | S obsahem sušiny převyšujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2002 90 91 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2002 90 99 | - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg | UNS | 18.0 | 15.0 | ||
| 2003 | Houby a lanýže, připravené nebo konzervované jinak než v octě nebo v kyselině octové | ||||||
| 2003 10 | - | Houby: | |||||
| - - | Rodu Agaricus: | ||||||
| 2003 10 20 | - - - | Prozatímně konzervované, zcela uvařené | UNS | 12.0 | bez | ||
| 2003 10 30 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | bez | ||
| 2003 10 80 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | bez | ||
| 2003 20 00 | - | Lanýže | UNS | 12.0 | bez | ||
| 2004 | Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové, zmrazená, jiná než výrobky čísla 2006 | ||||||
| 2004 10 | - | Brambory: | |||||
| 2004 10 10 | - - | Vařené, jinak neupravené | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2004 10 91 | - - - | Ve formě mouky, šrotu nebo vloček | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| 2004 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| 2004 90 | - | Ostatní zelenina a zeleninové směsi: | |||||
| 2004 90 10 | - - | Cukrová kukuřice (Zea mays var. saccharata) | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| 2004 90 30 | - - | Kysané zelí, kapary a olivy | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| 2004 90 50 | - - | Hrách (Pisum sativum) a zelené fazole (Phaseolus spp.) v lusku | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| - - | Ostatní, včetně směsí: | ||||||
| 2004 90 91 | - - - | Cibulky vařené, jinak neupravené | UNS | 51.0 | 18.5 | ||
| 2004 90 98 | - - - | Ostatní | UNS | 51.0 | 5.5 | ||
| 2005 | Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové, nezmrazená, jiná než výrobky čísla 2006 | ||||||
| 2005 10 00 | - | Homogenizovaná zelenina | UNS | 31.5 | 15.0 | ||
| 2005 20 | - | Brambory: | |||||
| 2005 20 10 | - - | Ve formě mouky, šrotu nebo vloček | UNS | 53.0 | 18.7 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2005 20 20 | - - - | Tenké plátky, smažené nebo pečené, též solené nebo ochucené, v hermeticky uzavřených obalech, vhodné pro okamžitou spotřebu | UNS | 53.0 | 18.7 | ||
| 2005 20 80 | - - - | Ostatní | UNS | 53.0 | 18.7 | ||
| 2005 40 00 | - | Hrách (Pisum sativum) | UNS | 30.0 | 18.0 | ||
| - | Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.): | ||||||
| 2005 51 00 | - - | Vyloupané fazole | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2005 59 00 | - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 5.0 | ||
| 2005 60 00 | - | Chřest | UNS | 15.0 | 3.0 | bez | |
| 2005 70 | - | Olivy: | |||||
| 2005 70 10 | - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 5 kg | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2005 70 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2005 80 00 | - | Cukrová kukuřice (Zea mays var. saccharata) | UNS | 48.0 | 18.0 | ||
| 2005 90 | - | Ostatní zelenina a zeleninové směsi: | |||||
| 2005 90 10 | - - | Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové lusky | UNS | 35.0 | 10.0 | ||
| 2005 90 30 | - - | Kapary | UNS | 35.0 | bez | ||
| 2005 90 50 | - - | Artyčoky | UNS | 35.0 | bez | ||
| 2005 90 60 | - - | Mrkev | UNS | 35.0 | 10.0 | ||
| 2005 90 70 | - - | Zeleninové směsi | UNS | 35.0 | 10.0 | ||
| 2005 90 75 | - - | Kysané zelí | UNS | 22.0 | 18.7 | ||
| 2005 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 10.0 | ||
| 2006 00 | Zelenina, ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin, konzervované cukrem (máčením, glazováním nebo kandováním) | ||||||
| 2006 00 10 | - | Zázvor | UNS | 70.0 | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních: | ||||||
| 2006 00 31 | - - - | Třešně | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 2006 00 35 | - - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 70.0 | 15.0 | bez | |
| 2006 00 38 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2006 00 91 | - - - | Tropické ovoce a tropické ořechy | UNS | 70.0 | 15.0 | bez | |
| 2006 00 99 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 15.0 | ||
| 2007 | Džemy, ovocná želé, marmelády, ovocné pomazánky, ovocné a ořechové protlaky (pyré) a pasty připravené vařením, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel | ||||||
| 2007 10 | - | Homogenizované přípravky: | |||||
| 2007 10 10 | - - | S obsahem cukru vyšším než 13% hmotnostních | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2007 10 91 | - - - | Z tropického ovoce | UNS | 54.0 | 20.0 | bez | |
| 2007 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 2007 91 | - - | Citrusové ovoce: | |||||
| 2007 91 10 | - - - | S obsahem cukru vyšším než 30% hmotnostních | UNS | 54.0 | bez | ||
| 2007 91 30 | - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13%, avšak nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 54.0 | bez | ||
| 2007 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 54.0 | bez | ||
| 2007 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2007 99 10 | - - - - | Protlaky (pyré) a pasty ze švestek, ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 100 kg, pro průmyslové zpracování | UNS | 54.0 | 4.0 | ||
| 2007 99 20 | - - - - | Protlaky (pyré) a pasty z jedlých kaštanů | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2007 99 31 | - - - - - | Z třešní | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2007 99 33 | - - - - - | Z jahod | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2007 99 35 | - - - - - | Z malin | UNS | 54.0 | 4.0 | ||
| 2007 99 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 54.0 | 4.0 | ||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13%, avšak nepřesahujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2007 99 51 | - - - - | Protlaky (pyré) a pasty z jedlých kaštanů | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2007 99 55 | - - - - | Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotů | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2007 99 58 | - - - - | Ostatní | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2007 99 91 | - - - - | Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotů | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2007 99 93 | - - - - | Z tropického ovoce a tropických ořechů | UNS | 54.0 | 20.0 | bez | |
| 2007 99 98 | - - - - | Ostatní | UNS | 54.0 | 20.0 | ||
| 2008 | Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| - | Ořechy, arašídy a jiná semena, též spolu smíšená: | ||||||
| 2008 11 | - - | Arašídy (burské oříšky): | |||||
| 2008 11 10 | - - - | Arašídové máslo | UNS | 40.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| - - - - | Přesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 11 92 | - - - - - | Pražené | UNS | 40.0 | bez | ||
| 2008 11 94 | - - - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | bez | ||
| - - - - | Nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 11 96 | - - - - - | Pražené | UNS | 40.0 | bez | ||
| 2008 11 98 | - - - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | bez | ||
| 2008 19 | - - | Ostatní, včetně směsí: | |||||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 19 11 | - - - - | Tropické ořechy; směsi obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce | UNS | 30.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 19 13 | - - - - - | Pražené mandle a pistácie | UNS | 30.0 | bez | ||
| 2008 19 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | bez | ||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| - - - - | Tropické ořechy; směsi obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce: | ||||||
| 2008 19 51 | - - - - - | Pražené tropické ořechy | UNS | 30.0 | bez | ||
| 2008 19 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | Pražené ořechy: | ||||||
| 2008 19 93 | - - - - - - | Mandle a pistácie | UNS | 30.0 | bez | ||
| 2008 19 95 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | bez | ||
| 2008 19 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 30.0 | bez | ||
| 2008 20 | - | Ananasy: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 20 11 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 17% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 20 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 20 31 | - - - - | S obsahem cukru vyšším než 19% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 20 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 20 51 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 17% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 20 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 20 71 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 19% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 20 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 20 91 | - - - - | 4,5 kg nebo více | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 20 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 | - | Citrusové plody: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních: | ||||||
| 2008 30 11 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřevyšující 11,85% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 30 31 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřevyšující 11,85% hmotnostních | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 30 51 | - - - - | Grapefruity v částech | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 55 | - - - - | Mandarinky (včetně druhů tangerines a satsumas); druhy klementiny, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusových plodů | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 30 71 | - - - - | Grapefruity v částech | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 75 | - - - - | Mandarinky (včetně druhů tangerines a satsumas); druhy klementiny, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusových plodů | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 30 91 | - - - - | 4,5 kg nebo více | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 30 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 8.0 | 1.0 | bez | |
| 2008 40 | - | Hrušky: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních: | ||||||
| 2008 40 11 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 40 21 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 29 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 40 31 | - - - - | S obsahem cukru vyšším než 15% hmotnostních | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 40 51 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 40 71 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostních | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 40 91 | - - - - | 4,5 kg nebo více | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 40 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 5.0 | 4.2 | ||
| 2008 50 | - | Meruňky: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních: | ||||||
| 2008 50 11 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 50 31 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 50 51 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 50 61 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 69 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 50 71 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Bez přídavku cukru,ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 50 92 | - - - - | 5 kg nebo více | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 94 | - - - - | Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 50 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 | - | Třešně: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních: | ||||||
| 2008 60 11 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 60 31 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 60 51 | - - - - | Višně (Prunus cerasus) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 60 61 | - - - - | Višně (Prunus cerasus) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 69 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| - - - - | 4,5 kg nebo více: | ||||||
| 2008 60 71 | - - - - - | Višně (Prunus cerasus) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - | Méně než 4,5 kg: | ||||||
| 2008 60 91 | - - - - - | Višně (Prunus cerasus) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 60 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 | - | Broskve: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních: | ||||||
| 2008 70 11 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 70 31 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 70 51 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg: | ||||||
| 2008 70 61 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 69 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 70 71 | - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 70 92 | - - - - | 5 kg nebo více | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 94 | - - - - | Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 70 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 80 | - | Jahody: | |||||
| - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - | S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních: | ||||||
| 2008 80 11 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 80 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 80 31 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 80 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| 2008 80 50 | - - - | S přídavkem cukru, v balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu převyšujícím 1 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 80 70 | - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 80 91 | - - - - | 4,5 kg nebo více | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 80 99 | - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - | Ostatní, včetně jiných směsí než položky 2008 19: | ||||||
| 2008 91 00 | - - | Palmová jádra | UNS | 20.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 | - - | Směsi: | |||||
| - - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních: | ||||||
| - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních: | ||||||
| 2008 92 12 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 14 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 92 16 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 18 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních: | ||||||
| 2008 92 32 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 34 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 92 36 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 38 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - - | S přídavkem cukru: | ||||||
| - - - - - | Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 92 51 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 59 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | Směsi ovoce, v nichž žádný druh ovoce nepřesahuje 50% hmotnostních celkové směsi ovoce: | ||||||
| 2008 92 72 | - - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 74 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 92 76 | - - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 92 78 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - | Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| - - - - - | 5 kg nebo více: | ||||||
| 2008 92 92 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | bez | |
| 2008 92 93 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kg: | ||||||
| 2008 92 94 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | bez | |
| 2008 92 96 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| - - - - - | Méně než 4,5 kg: | ||||||
| 2008 92 97 | - - - - - - | Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce) | UNS | 10.0 | 8.0 | bez | |
| 2008 92 98 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 8.0 | ||
| 2008 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S přísadou alkoholu: | ||||||
| - - - - | Zázvor: | ||||||
| 2008 99 11 | - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 2008 99 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| - - - - | Hrozny: | ||||||
| 2008 99 21 | - - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních | UNS | 5.0 | 3.0 | ||
| 2008 99 23 | - - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 3.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních: | ||||||
| - - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních: | ||||||
| 2008 99 25 | - - - - - - - | Kvajava a mučenky (Passiflora edulis) | UNS | 20.0 | 10.0 | ||
| 2008 99 26 | - - - - - - - | Mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahaya | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 28 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 99 32 | - - - - - - - | Kvajava a mučenky (Passiflora edulis) | UNS | 20.0 | 10.0 | bez | |
| 2008 99 33 | - - - - - - - | Mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahaya | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 34 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | bez | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních: | ||||||
| 2008 99 36 | - - - - - - - | Tropické ovoce | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 37 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2008 99 38 | - - - - - - - | Tropické ovoce | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 40 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| - - - | Bez přísady alkoholu: | ||||||
| - - - - | S přídavkem cukru ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 99 41 | - - - - - | Zázvor | UNS | 20.0 | 10.0 | bez | |
| 2008 99 43 | - - - - - | Hrozny | UNS | 5.0 | 3.0 | ||
| 2008 99 45 | - - - - - | Š vestky | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 46 | - - - - - | Kvajava, mučenky (Passiflora edulis) a tamarindy (indické datle) | UNS | 20.0 | 10. | bez | |
| 2008 99 47 | - - - - - | Mango, mangostany, papáje, jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahaya | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 49 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| - - - - | S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg: | ||||||
| 2008 99 51 | - - - - - | Zázvor | UNS | 20.0 | 10.0 | bez | |
| 2008 99 53 | - - - - - | Hrozny | UNS | 5.0 | 3.0 | ||
| 2008 99 55 | - - - - - | Švestky | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 61 | - - - - - | Kvajava a mučenky (Passiflora edulis) | UNS | 20.0 | 10.0 | bez | |
| 2008 99 62 | - - - - - | Mango, mangostany, papáje, tamarindy (čínské datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahaya | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 68 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| - - - - | Bez přísady cukru: | ||||||
| - - - - - | Švestky, ve vnitřním obalu o netto obsahu: | ||||||
| 2008 99 72 | - - - - - - | 5 kg nebo více | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 74 | - - - - - - | Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kg | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 79 | - - - - - - | Méně než 4,5 kg | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 85 | - - - - - | Kukuřice, s výjimkou sladké kukuřice (Zea mays var. saccharata) | UNS | 10.0 | 5.0 | ||
| 2008 99 91 | - - - - - | Hlízy smldince (JAM), sladké brambory a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu přesahujícím 5% hmotnostních | UNS | 20.0 | 10.0 | bez | |
| 2008 99 99 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.0 | bez | |
| 2009 | Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy nezkvašené, bez přísady alkoholu, též s přidaným cukrem nebo jinými sladidly | ||||||
| - | Pomerančová štáva: | ||||||
| 2009 11 | - - | Zmrazená: | |||||
| - - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 11 11 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 11 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | Jejíž hustota při 20°C nepřesahuje 1,33 g.cm-3: | ||||||
| 2009 11 91 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 11 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 19 11 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 19 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | Jejíž hustota nepřesahuje 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 19 91 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 19 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 20 | - | Grapefruitová štáva: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 20 11 | - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 20 91 | - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 | - | Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního citrusového ovoce: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 30 11 | - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| 2009 30 31 | - - - - | S přidaným cukrem | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| - - - - | Citronová štáva: | ||||||
| 2009 30 51 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 55 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 59 | - - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní šťávy z citrusových plodů: | ||||||
| 2009 30 91 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 95 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 30 99 | - - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 40 | - | Ananasová šťáva: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 40 11 | - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 40 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 40 30 | - - - | V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti s přidaným cukrem | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 40 91 | - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 40 93 | - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 40 99 | - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 50 | - | Šťáva z rajských jablek: | |||||
| 2009 50 10 | - - | S přidaným cukrem | UNS | 30.0 | 12.0 | ||
| 2009 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 12.0 | ||
| 2009 60 | - | Hroznová štáva (včetně vinného moštu): | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 60 11 | - - - | V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| 2009 60 19 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| 2009 60 51 | - - - - | Koncentrovaná | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| 2009 60 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| - - - | V hodnotě nepřesahující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2009 60 71 | - - - - - | Koncentrovaná | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| 2009 60 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| 2009 60 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 4.0 | ||
| 2009 70 | - | Jablečná šťáva: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 70 11 | - - - | V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| 2009 70 19 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| 2009 70 30 | - - - | V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukrem | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 70 91 | - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| 2009 70 93 | - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| 2009 70 99 | - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 20.0 | 20.0 | ||
| 2009 80 | - | Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního ovoce nebo zeleniny: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | Hrušková šťáva: | ||||||
| 2009 80 11 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| 2009 80 32 | - - - - - | Šťáva z kvajavy a mučenky (Passiflora edulis) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2009 80 33 | - - - - - | Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických daltí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianu (batanu, jacktruit), sapot (Achras zapota), karambol a pitahayí | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 35 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 80 36 | - - - - - | Šťáva z tropického ovoce | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 38 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | Hrušková šťáva: | ||||||
| 2009 80 50 | - - - - | V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukrem | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 80 61 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 63 | - - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 69 | - - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukrem: | ||||||
| 2009 80 71 | - - - - - | Třešňová štáva | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 73 | - - - - - | Šťáva z tropického ovoce | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 79 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | S obsahem cukru převyšujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2009 80 83 | - - - - - - | Šťáva z kvajavy a mučenky (Passiflora edulis) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2009 80 84 | - - - - - - | Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianu (batanu, jackfruit), sapot (Achras zapota), karambol a pitahayí | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 86 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - - - | S obsahem cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2009 80 88 | - - - - - - | Šťáva z tropického ovoce | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 89 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| - - - - - | Bez přidaného cukru: | ||||||
| 2009 80 95 | - - - - - - | Šťáva z ovoce druhu Vaccinium macrocarpon | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2009 80 96 | - - - - - - | Třešňová šťáva | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 97 | - - - - - - | Šťáva z tropického ovoce | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 80 99 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.2 | ||
| 2009 90 | - | Směsi šťáv: | |||||
| - - | S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | Směsi šťávy jablečné a hruškové: | ||||||
| 2009 90 11 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 2009 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 90 21 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| 2009 90 29 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| - - | S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20°C: | ||||||
| - - - | Směsi šťávy jablečné a hruškové: | ||||||
| 2009 90 31 | - - - - | V hodnotě nepřesahující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| 2009 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 17.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| - - - - - | Směsi šťáv citrusových plodů a ananasu: | ||||||
| 2009 90 41 | - - - - - - | S přidaným cukrem | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 90 49 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2009 90 51 | - - - - - - | S přidaným cukrem | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| 2009 90 59 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| - - - - | V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti: | ||||||
| - - - - - | Směsi šťáv citrusových plodů a ananasu: | ||||||
| 2009 90 71 | - - - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 90 73 | - - - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních | UNS | 10.0 | bez | ||
| 2009 90 79 | - - - - - - | Bez přidaného cukru | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2009 90 92 | - - - - - - - | Směsi štáv z tropického ovoce | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| 2009 90 94 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| - - - - - - | S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních: | ||||||
| 2009 90 95 | - - - - - - - | Směsi šťáv z tropického ovoce | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| 2009 90 96 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| - - - - - - | Bez přidaného cukru: | ||||||
| 2009 90 97 | - - - - - - - | Směsi šťáv z tropického ovoce | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
| 2009 90 98 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.0 | ||
Kapitola 21
Různé jedlé přípravky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
směsi zeleniny čísla 0712;
b)
pražené kávové náhražky obsahující kávu v jakémkoli poměru (čís. 0901);
c)
aromatizovaný čaj (čís. 0902);
d)
koření a ostatní zboží čísel 0904 až 0910;
e)
jiné potravinové přípravky než zboží uvedené v číslech 2103 nebo 2104, obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé anebo kombinaci těchto výrobků ve větším množství než 20% hmotnostních (kapitola 16);
f)
kvasnice balené jako léky a ostatní výrobky čísel 3003 nebo 3004;
g)
připravené enzymy čísla 3507.
2.
Výtažky z náhražek uvedených v poznámce 1 b) patří do čísla 2101.
3.
Ve smyslu čísla 2104 se výrazem “homogenizované směsi potravinových přípravků“ rozumějí přípravky sestávající z jemně homogenizované směsi dvou nebo více základních složek jako masa, ryb, zeleniny nebo ovoce, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků přísad.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 2103 20 00 a 2103 90 90 výraz “omáčky“ nezahrnuje přípravek ze zeleniny, ovoce nebo jiných poživatelných částí rostlin, jestliže po propláchnutí vodou o teplotě 20°C projde kovovým sítem s otvory 5 mm méně než 80% hmotnostních těchto přísad, vztaženo na originální přípravek.
2.
Ve smyslu podpoložek 2106 10 20 a 2106 90 92 se za “škrob“ považují také produkty štěpení škrobů.
3.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 10 se za “sýrové fondues“ pokládají přípravky s obsahem mléčných tuků, které tvoří 12 % a více, avšak méně než 18 % hmotnostních, získané tavením sýrů (zvláště Ementál a Gruyére) s přidáním bílého vína, třešňového likéru, škrobu a koření a jsou předkládány ve vnitřních obalech o netto hmotnosti 1 kg nebo méně.
4.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 20 se za “složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané při výrobě nápojů“ považují přípravky, které mají objemový obsah alkoholu vyšší než 0,5% vol.
5.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 30 se za “isoglukózu“ považuje produkt získaný z glukózy nebo jejích polymerů, s obsahem nejméně 10% hmotnostních fruktózy v sušině.
6.
nepoužívá se
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Podpoložky 2106 90 92 a 2106 90 98 zahrnují přípravky ve formě granulí, obsahující cukr, výtažky z rostlin a kyselinu askorbovou nebo kyslinu citronovou. Tyto přípravky jsou určeny ke konzumaci jako nápoje (“čaje“) po smíchání s vodou.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2101 | Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výrobků nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich | ||||||
| - | Výtažky, esence a koncentráty z kávy a přípravky se základem z těchto výtažků, esencí nebo koncentrátů nebo se základem z kávy: | ||||||
| 2101 11 | - - | Výtažky, esence a koncentráty: | |||||
| 2101 11 11 | - - - | S obsahem kávy v sušině 95% hmotnostních nebo více | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 11 19 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 12 | - - | Přípravky se základem z výtažků, esencí nebo koncentrátů nebo se základem z kávy: | |||||
| 2101 12 92 | - - - | Přípravky se základem z výtažků, esencí nebo koncentrátů z kávy | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 12 98 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 20 | - | Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z čaje nebo z maté a přípravky na bázi těchto výtažků, esencí (trestí) nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté: | |||||
| 2101 20 20 | - - | Výtažky, esence nebo koncentráty | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| - - | Přípravky: | ||||||
| 2101 20 92 | - - - | Na bázi výtažků, esencí nebo koncentrátů čaje nebo maté | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 20 98 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 2.0 | ||
| 2101 30 | - | Pražená čekanka a jiné pražené náhražky kávy a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich: | |||||
| - - | Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky: | ||||||
| 2101 30 11 | - - - | Pražená čekanka | UNS | 52.0 | 13.6 | ||
| 2101 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 13.6 | ||
| - - | Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z pražené čekanky a z jiných pražených kávových náhražek: | ||||||
| 2101 30 91 | - - - | Z pražené čekanky | UNS | 52.0 | 13.6 | ||
| 2101 30 99 | - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 13.6 | ||
| 2102 | Droždí (aktivní nebo neaktivní); jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy, vyjma očkovacích látek čísla 3002; hotové prášky do pečiva | ||||||
| 2102 10 | - | Aktivní droždí: | |||||
| 2102 10 10 | - - | Kultivované násadové kvasinky (kvasinkové kultury) | UNS | 25.0 | 8.5 | ||
| - - | Chlebové kvasnice: | ||||||
| 2102 10 31 | - - - | Sušené | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 10 39 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 20 | - | Neaktivní droždí; jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy: | |||||
| - - | Neaktivní droždí: | ||||||
| 2102 20 11 | - - - | V tabletách, kostkách nebo podobných tvarech, nebo v balení pro okamžitou spotřebu o netto hmotnosti nepřesahující 1 kg | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.8 | ||
| 2102 30 00 | - | Hotové prášky do pečiva | UNS | 52.0 | 7.0 | ||
| 2103 | Omáčky a přípravky pro omáčky; kořenící směsi a směsi přísad pro ochucení; hořčičná moučka a připravená hořčice | ||||||
| 2103 10 00 | - | Sojová omáčka | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2103 20 00 | - | Kečup a jiné omáčky z rajčat | UNS | 70.0 | 8.0 | ||
| 2103 30 | - | Hořčičná moučka a připravená hořčice: | |||||
| 2103 30 10 | - - | Hořčičná moučka | UNS | 63.0 | 7.0 | ||
| 2103 30 90 | - - | Připravená hořčice | UNS | 63.0 | 7.0 | ||
| 2103 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2103 90 10 | - - | Tekutý přípravek "Chutney" z manga | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2103 90 30 | - - | Aromatické hořké přípravky s alkoholometrickým titrem 44,2 až 49,2% vol obsahující 1,5 až 6% hmotnostních výtažku z horče, koření a podobných přísad a 4 až 10% hmotnostních cukru, v nádobách nepřesahujících 0,5 litru | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2103 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 2104 | Polévky a bujóny; přípravky pro polévky a bujóny; homogenizované směsi potravinářských přípravků | ||||||
| 2104 10 | - | Polévky a bujóny; přípravky pro polévky a bujóny: | |||||
| 2104 10 10 | - - | Sušené | UNS | 46.0 | 4.0 | ||
| 2104 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 46.0 | 4.0 | ||
| 2104 20 00 | - | Homogenizované směsi potravinových přípravků | UNS | 29.0 | 6.8 | ||
| 2105 00 | Zmrzlina, eskymo a podobné výrobky, též s obsahem kakaa | ||||||
| 2105 00 10 | - | Neobsahující mléčné tuky nebo obsahující méně než 3% hmotnostní mléčných tuků | UNS | 34.6 | 29.0 | 1 | |
| - | S obsahem mléčných tuků: | ||||||
| 2105 00 91 | - - | 3% nebo více, avšak méně než 7% hmotnostních | UNS | 34.6 | 29.0 | 1 | |
| 2105 00 99 | - - | 7% hmotnostních nebo více | UNS | 34.6 | 29.0 | 1 | |
| 2106 | Potravinové přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 2106 10 | - | Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky: | |||||
| 2106 10 20 | - - | Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob, nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, méně než 5% hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5% hmotnostních glukózy nebo škrobu | UNS | 48.0 | 4.0 | ||
| 2106 10 80 | - - | Ostatní | UNS | 48.0 | 4.0 | ||
| 2106 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2106 90 10 | - - | Sýrové fondues | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 2106 90 20 | - - | Složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané k výrobě nápojů | LTR | 45.0 | 21.2 | ||
| - - | Sirupy, s přísadou aromatických látek nebo barviva: | ||||||
| 2106 90 30 | - - - | Z isoglukózy | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2106 90 51 | - - - - | Z laktózy | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 2106 90 55 | - - - - | Z glukózy nebo maltodextrinu | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 2106 90 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2106 90 92 | - - - | Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob, nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, méně než 5% hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5% hmotnostních glukózy nebo škrobu | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 2106 90 98 | - - - | Ostatní | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 22
Nápoje, lihoviny a ocet
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky této kapitoly (jiné než výrobky čísla 2209), které jsou připraveny pro kulinářské účely a přitom nejsou vhodné pro spotřebu jako nápoje (všeobecně čís. 2103);
b)
mořská voda (čís. 2501);
c)
destilovaná, vodivostní nebo podobně čistá voda (čís. 2851);
d)
vodné roztoky obsahují přes 10% hmotnostních kyseliny octové (čís. 2915);
e)
léky čísel 3003 nebo 3004; nebo
f)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33).
2.
Ve smyslu této kapitoly a kapitol 20 a 21 objemový obsah alkoholu je stanoven při teplotě 20°C.
3.
Ve smyslu čísla 2202 se výrazem “nealkoholické nápoje“ rozumějí nápoje, jejichž objemový obsah alkoholu není vyšší než 0,5 obj. %. Alkoholické nápoje patří do čísel 2203 až 2206 nebo 2208 podle druhu.
Poznámka k položce
1.
Ve smyslu položky 2204 10 se výrazem “šumivá vína“ rozumějí vína, která při uchovávání v uzavřených nádobách při teplotě 20°C mají přetlak nejméně 3 bary.
Doplňkové poznámky ke kapitole
* 1. Podpoložka 2202 10 00 zahrnuje vody, včetně minerálních vod a sodovek, obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené, za předpokladu, že jsou pro přímou konzumaci jako nápoj.
2.
Ve smyslu čísel 2204 a 2205 a podpoložky 2206 00 10 se rozumí:
a)
“skutečný objemový obsah alkoholu“ je počet objemových jednotek čistého alkoholu ve 100 objemových jednotkách daného výrobku při teplotě 20°C;
b)
“potenciální objemový obsah alkoholu“ je počet objemových jednotek čistého alkoholu při 20°C, které mohou vzniknout úplným zkvašením cukru obsaženého ve 100 jednotkách objemu při této teplotě;
c)
“celkový objemový obsah alkoholu“ je součet skutečného a potenciálního obsahu alkoholu objemového;
d)
“přírodní objemový obsah alkoholu“ je celkový objemový obsah alkoholu daného výrobku před jakýmkoliv obohacením;
e)
“% vol“ je symbol (zkratka) pro objemový obsah alkoholu.
3.
Ve smyslu podpoložky 2204 30 10 se za “hroznový mošt částečně zkvašený“ považuje výrobek vzniklý kvašením hroznového moštu, který má skutečný objemový obsah alkoholu vyšší než 1% vol a nižší než tři pětiny svého celkového objemového obsahu alkoholu.
4.
Ve smyslu položek 2204 21 a 2204 29:
A.
Pojmem “celkový suchý extrakt“ se rozumí obsah všech substancí v gramech na litr výrobku, které za určitých fyzikálních podmínek nevyprchají. Určení celkového suchého extraktu se musí provádět hustoměrem při 20°C.
I.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr 13% vol nebo méně: 90 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr;
II.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 13% vol a nepřesahující 15% vol: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr;
III.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 15% vol a nepřesahující 18% vol: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr;
IV.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 18% vol a nepřesahující 22% vol: 330 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr. Výrobky, které vykazují celkový suchý extrakt převyšující výše stanovené maximum u každé kategorie musí být zařazeny vždy do první následující kategorie, přičemž je samozřejmé, že jestliže celkový obsah suchého extraktu převyšuje 330 g na 1 litr, musí být výrobky zařazeny do podpoložek 2204 21 99 a 2204 29 99.
b)
Výše uvedená pravidla se nemohou aplikovat na výrobky zařazené do podpoložek 2204 21 93, 2204 21 97, 2204 29 93 a 2204 29 97.
5.
Podpoložky 2204 21 11 až 2204 21 99 a 2204 29 12 až 2204 29 99 zahrnují zejména:
a)
hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu, je výrobek:
-
který má skutečný obsah alkoholu 12% vol nebo vyšší, avšak nižší než 15% vol a
-
který byl získán přidáním výrobku vzniklého destilací vína do nezkvašeného hroznového moštu, jehož přírodní obsah alkoholu není nižší než 8,5% vol;
b)
víno s přísadou alkoholu je výrobek:
-
který má skutečný obsah alkoholu alespoň 18% vol a ne vyšší než 24% vol;
-
je získán výhradně přidáním nerektifikovaného výrobku pocházejícího z destilace vína a majícího skutečný obsah alkoholu minimálně 86% vol k vínu, které neobsahuje zbytkový cukr a
-
má maximální obsah těkavých kyselin 1,50 g na 1 litr, vyjádřený jako kyselina octová;
c)
likérové víno, je výrobek:
-
který má celkový obsah alkoholu alespoň 17,5% vol a skutečný obsah alkoholu alespoň 15% vol a nepřesahující 22% vol a
-
je získán z hroznového moštu nebo z vína, které musí pocházet z druhů vinné révy původu uznávaného v třetí zemi za způsobilé pro výrobu likérového vína a které má přírodní obsah alkoholu alespoň 12% vol:
-
zmrazením nebo
-
přidáním během kvašení nebo po něm:
-
nebo produktu z destilace vína,
-
koncentrovaného hroznového moštu (u některých kvalitních likérových vín, které jsou na smluvní listině ke schválení, a u nichž je taková tradiční praxe, z hroznového moštu, jehož zvyšování koncentrace se provádělo působením přímého plamene (ohně) a které odpovídá s výjimkou této operace definici koncentrovaného hroznového moštu) nebo
-
směsi těchto produktů.
Avšak některá kvalitní likérová vína, která jsou na smluvní listině ke schválení, mohou být získána z moštu z čerstvých nekvašených hroznů, aniž by tento hroznový mošt musel mít přírodní obsah alkoholu 12% vol.
6.
Ve smyslu podpoložek 2204 21 11 až 2204 21 78, 2204 21 81, 2204 21 82 a 2204 29 12 až 2204 29 58, 2204 29 81 a 2204 29 82 se za “kvalitní vína produkovaná v určitých oblastech“ považují vína pocházející z Evropského společenství a stanovených oblastí, odpovídající zvláštním ustanovením.
7.
Ve smyslu podpoložek 2204 30 92 a 2204 30 96 se za “koncetrovaný vinný mošt“ považuje vinný mošt, jehož hustota zjištěná refraktometrem při teplotě 20°C není menší než 50,9%.
8.
Za výrobky čísla 2205 jsou považovány pouze vermut a ostatní vína z čerstvých hroznů, ochucené bylinami nebo aromatickými látkami, které mají skutečný alkoholometrický titr nejméně 7% vol.
9.
Ve smyslu podpoložky 2206 00 10 se za “matolinové víno“ považuje výrobek získaný zkvašením výlisků čistých hroznů máčených ve vodě (matolin) nebo získaných vyluhováním vodou z výlisků zkvašených hroznů.
10.
Ve smyslu podpoložek 2206 00 31 a 2206 00 39 se za “šumivá vína“ považují:
-
kvašené (fermentované) nápoje v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru “hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami,
-
kvašené (fermentované) nápoje jinak předkládané, které mají přetlak 1,5 bar nebo více, měřený při teplotě 20°C.
11.
Ve smyslu podpoložek 2209 00 11 a 2209 00 19 se za “vinný ocet“ považuje ocet získaný výlučně kyselým kvašením vína a mající celkový obsah kyselin 60 g nebo více na 1 litr, vyjádřený jako kyselina octová.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 2202 10 00 se výrazem “aromatizovaná“ rozumí voda, včetně minerálních vod a sodovek, obohacená o aromatické přísady (přírodní nebo umělé) v množství nepřesahujícím 10% hmotnostních hotového výrobku.
2.
Ve smyslu podpoložky 2207 20 00 se výrazem “denaturované“ rozumí ethyalkohol a destiláty s jakýmkoliv obsahem alkoholu, které byly učiněny nepoživatelnými úmyslným přidáním určitých látek, považovaných za látky denaturační podle národní legislativy ČR.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2201 | Voda, včetně minerálních vod přírodních nebo umělých a sodovek, bez přísady cukru nebo jiných sladidel, nearomatizovaná; led a sníh | ||||||
| 2201 10 | - | Minerální vody a sodovky: | |||||
| - - | Přírodní minerální vody: | ||||||
| 2201 10 11 | - - - | Bez oxidu uhličitého | LTR | 5.0 | bez | ||
| 2201 10 19 | - - - | Ostatní | LTR | 5.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2201 10 91 | - - - | Bez oxidu uhličitého | LTR | 5.0 | bez | ||
| 2201 10 99 | - - - | Ostatní | LTR | 5.0 | bez | ||
| 2201 90 00 | - | Ostatní | LTR | bez | bez | ||
| 2202 | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, vyjma ovocné nebo zeleninové šťávy čísla 2009 | ||||||
| 2202 10 00 | - | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přísadou cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná | LTR | 53.9 | 22.0 | 1 | |
| 2202 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2202 90 10 | - - | Neobsahující výrobky čísel 0401 až 0404 ani tuky získané z výrobků těchto čísel | LTR | 11.0 | 9.3 | ||
| - - | Ostatní, s hmotnostním obsahem tuků získaných z výrobků čísel 0401 až 0404: | ||||||
| 2202 90 91 | - - - | Nižším než 0,2% | LTR | 11.0 | 9.3 | ||
| 2202 90 95 | - - - | 0,2% nebo vyšším, avšak nižším než 2% | LTR | 11.0 | 9.3 | ||
| 2202 90 99 | - - - | 2% nebo vyšším | LTR | 11.0 | 9.3 | ||
| 2203 00 | Pivo ze sladu | ||||||
| - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 10 litrů: | ||||||
| 2203 00 01 | - - | V lahvích | HLT | 70.0 | 20.0 | ||
| 2203 00 09 | - - | Ostatní | HLT | 70.0 | 20.0 | ||
| 2203 00 10 | - | V nádobách o obsahu převyšujícím 10 litrů | HLT | 70.0 | 20.0 | ||
| 2204 | Víno z čerstvých hroznů, včetně vína obohaceného alkoholem; vinný mošt, jiný než čísla 2009 | ||||||
| 2204 10 | - | Šumivé víno: | |||||
| - - | Mající skutečný obsah alkoholu 8,5% vol nebo více: | ||||||
| 2204 10 11 | - - - | Šampaňské | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| 2204 10 19 | - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 10 91 | - - - | Asti spumante | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| 2204 10 99 | - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| - | Jiné víno; vinný mošt, jehož kvašení bylo předem zabráněno nebo bylo zastaveno přidáním alkoholu: | ||||||
| 2204 21 | - - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry: | |||||
| 2204 21 10 | - - - | Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru "hříbku" zachyceného pomocí svorky nebo kovové svěrky; vína v jiné úpravě mající při teplotě 20°C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 bary | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 13% vol: | ||||||
| - - - - - | Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech: | ||||||
| - - - - - - | Bílá vína: | ||||||
| 2204 21 11 | - - - - - - - | Alsace | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 12 | - - - - - - - | Bordeaux | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 13 | - - - - - - - | Bourgogne (Burgundy) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 17 | - - - - - - - | Val de Loire (Loire valley) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 18 | - - - - - - - | Mosel-Saar-Ruwer | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 19 | - - - - - - - | Pfalz | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 22 | - - - - - - - | Rheinhessen | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 24 | - - - - - - - | Lazio (Latium) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 26 | - - - - - - - | Toscana (Tuscany) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 27 | - - - - - - - | Trentino, Alto Adige a Friuli | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 28 | - - - - - - - | Veneto | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 32 | - - - - - - - | Vinho Verde | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 34 | - - - - - - - | Penedés | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 36 | - - - - - - - | Rioja | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 37 | - - - - - - - | Valencia | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 38 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 21 42 | - - - - - - - | Bordeaux | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 43 | - - - - - - - | Bourgogne (Burgundy) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 44 | - - - - - - - | Beaujolais | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 46 | - - - - - - - | Côtes du Rhône | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 47 | - - - - - - - | Languedoc-Roussillon | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 48 | - - - - - - - | Val de Loire (Loire valley) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 62 | - - - - - - - | Piemonte (Piedmont) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 66 | - - - - - - - | Toscana (Tuscany) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 67 | - - - - - - - | Trentino a Alto Adige | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 68 | - - - - - - - | Veneto | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 69 | - - - - - - - | Dâo, Bairrada a Douro | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 71 | - - - - - - - | Navarra | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 74 | - - - - - - - | Penedés | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 76 | - - - - - - - | Rioja | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 77 | - - - - - - - | Valdepeńas | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 78 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 21 79 | - - - - - - | Bílá vína | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 80 | - - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 13% vol, avšak nepřesahující 15% vol: | ||||||
| - - - - - | Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech: | ||||||
| 2204 21 81 | - - - - - - | Bílá vína | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 82 | - - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 21 83 | - - - - - - | Bílá vína | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 84 | - - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 15% vol, avšak nepřesahující 18% vol: | ||||||
| 2204 21 87 | - - - - - | Marsala | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 88 | - - - - - | Samos a Muscat de Lemnos | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 89 | - - - - - | Port | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 91 | - - - - - | Madeira a Setubal muscatel | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 92 | - - - - - | Sherry | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 93 | - - - - - | Tokajská vína (Aszu a Szamorodni) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 94 | - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol, avšak nepřesahující 22% vol: | ||||||
| 2204 21 95 | - - - - - | Port | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 96 | - - - - - | Madeira, Sherry a Setubal muscatel | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 97 | - - - - - | Tokajská vína (Aszu a Szamorodni) | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 98 | - - - - - | Ostatní | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 21 99 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 22% vol | LTR | 74.2 | 30.0 | 1 | |
| 2204 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2204 29 10 | - - - | Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru "hříbku" zachyceného pomocí svorky nebo kovové svěrky; vína v jiné úpravě mající při teplotě 20°C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, ale méně než 3 bary | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 13% vol: | ||||||
| - - - - - | Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech: | ||||||
| - - - - - - | Bílá vína: | ||||||
| 2204 29 12 | - - - - - - - | Bordeaux | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 13 | - - - - - - - | Bourgogne ( Burgundy) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 17 | - - - - - - - | Val de Loire ( Loire valley) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 18 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 29 42 | - - - - - - - | Bordeaux | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 43 | - - - - - - - | Bourgogne (Burgundy) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 44 | - - - - - - - | Beaujolais | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 46 | - - - - - - - | Cótes du Rhóne | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 47 | - - - - - - - | Languedoc-Roussillon | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 48 | - - - - - - - | Val de Loire (Loire valley) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 58 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | Bílá vína: | ||||||
| 2204 29 62 | - - - - - - - | Sicilia (Sicily) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 64 | - - - - - - - | Veneto | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 65 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - - - | Ostatní | ||||||
| 2204 29 71 | - - - - - - - | Puglia (Apuglia) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 72 | - - - - - - - | Sicilia (Sicily) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 75 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 13% vol, avšak nepřesahující 15% vol: | ||||||
| - - - - - | Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech: | ||||||
| 2204 29 81 | - - - - - - | Bílá vína | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 82 | - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 29 83 | - - - - - - | Bílá vína | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 84 | - - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 15% vol, avšak nepřesahující 18% vol: | ||||||
| 2204 29 87 | - - - - - | Marsala | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 88 | - - - - - | Samos a Muscat de Lemnos | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 89 | - - - - - | Port | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 91 | - - - - - | Madeira a Setubal muscatel | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 92 | - - - - - | Sherry | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 93 | - - - - - | Tokajská vína (Aszu a Szamorodni) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 94 | - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol, avšak nepřesahující 22% vol: | ||||||
| 2204 29 95 | - - - - - | Port | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 96 | - - - - - | Madeira, Sherry a Setubal muscatel | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 97 | - - - - - | Tokajská vína (Aszu a Szamorodni) | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 98 | - - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 29 99 | - - - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 22% vol | LTR | 98.3 | 75.0 | 1 | |
| 2204 30 | - | Ostatní vinný mošt: | |||||
| 2204 30 10 | - - | Částečně kvašený (fermentovaný) nebo se zastaveným kvašením, jinak než přidáním alkoholu | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | O hustotě 1,33 g.cm-3 nebo nižší při 20°C a mající skutečný obsah alkoholu 1% vol nebo méně: | ||||||
| 2204 30 92 | - - - - | Koncentrovaný | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| 2204 30 94 | - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2204 30 96 | - - - - | Koncentrovaný | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| 2204 30 98 | - - - - | Ostatní | LTR | 98.3 | 30.0 | 1 | |
| 2205 | Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatickych bylin nebo jiných aromatických látek | ||||||
| 2205 10 | - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry: | |||||
| 2205 10 10 | - - | Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 18% vol | LTR | 20.0 | 14.0 | ||
| 2205 10 90 | - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol | LTR | 20.0 | 14.0 | ||
| 2205 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2205 90 10 | - - | Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 18% vol | LTR | 20.0 | 14.0 | ||
| 2205 90 90 | - - | Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol | LTR | 20.0 | 14.0 | ||
| 2206 00 | Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (např. jablečné, hruškové, medovina); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených (fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 2206 00 10 | - | Matolinové víno | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| - - | Šumivé: | ||||||
| 2206 00 31 | - - - | Jablečné a hruškové | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| 2206 00 39 | - - - | Ostatní | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| - - | Jiné než šumivé v nádobách o obsahu: | ||||||
| - - - | Nepřesahujícím 2 litry: | ||||||
| 2206 00 51 | - - - - | Jablečné a hruškové | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| 2206 00 59 | - - - - | Ostatní | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| - - - | Převyšujícím 2 litry: | ||||||
| 2206 00 81 | - - - - | Jablečné a hruškové | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| 2206 00 89 | - - - - | Ostatní | LTR | 47.0 | 11.0 | ||
| 2207 | Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80% vol nebo více; ethylalkohol a ostatní destiláty denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu | ||||||
| 2207 10 00 | - | Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80% vol nebo více | LTR | 90.7 | 77.0 | 1 | |
| 2207 20 00 | - | Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu | LTR | 70.0 | 59.5 | ||
| 2208 | Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu menším než 80% vol; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje | ||||||
| 2208 20 | - | Destiláty z vinných matolin nebo hroznů: | |||||
| - - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry: | ||||||
| 2208 20 12 | - - - | Koňak | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 14 | - - - | Armagnac | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 26 | - - - | Grappa | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 27 | - - - | Brandy de Jerez | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 29 | - - - | Ostatní | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| - - | V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry: | ||||||
| 2208 20 40 | - - - | Čisté destiláty | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2208 20 62 | - - - - | Koňak | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 64 | - - - - | Armagnac | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 86 | - - - - | Grappa | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 87 | - - - - | Brandy de Jerez | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 20 89 | - - - - | Ostatní | LTR | 70.0 | 21.2 | 2 | |
| 2208 30 | - | Whisky: | |||||
| - - | Whisky "bourbon", v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 30 11 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 30 19 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| - - | Scotch whisky: | ||||||
| - - - | Sladová whisky, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 30 32 | - - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 30 38 | - - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| - - - | Míchaná whisky, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 30 52 | - - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 30 58 | - - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| - - - | Ostatní, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 30 72 | - - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 30 78 | - - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| - - | Ostatní, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 30 82 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 30 88 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 8.5 | 2 | |
| 2208 40 | - | Rum a tafia: | |||||
| - - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry: | ||||||
| 2208 40 11 | - - - | Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethyl a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225g/hl čistého alkoholu (s 10% tolerancí) | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2208 40 31 | - - - - | V hodnotě převyšující 7,9 Euro za litr čistého alkoholu | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 40 39 | - - - - | Ostatní | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| - - | V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry: | ||||||
| 2208 40 51 | - - - | Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethyl a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225g/hl čistého alkoholu (s 10% tolerancí) | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2208 40 91 | - - - - | V hodnotě převyšující 2 Euro za litr čistého alkoholu | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 40 99 | - - - - | Ostatní | LTR | 56.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 50 | - | Džin a jalovcová: | |||||
| - - | Džin, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 50 11 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 50 19 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 12.7 | 2 | |
| - - | Jalovcová, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 50 91 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 50 99 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 70.0 | 12.7 | 2 | |
| 2208 60 | - | Vodka: | |||||
| - - | S objemovým obsahem alkoholu nepřesahujícím 45,4% vol, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 60 11 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 60 19 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - | S objemovým obsahem alkoholu převyšujícím 45,4% vol, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 60 91 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 60 99 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 70 | - | Likéry a cordialy: | |||||
| 2208 70 10 | - - | V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 70 90 | - - | V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Arak, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 90 11 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 19 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - | Slivovice, hruškovice nebo třešňovice (vyjma likéry), v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 90 33 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 38 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - | Ostatní destiláty a jiné lihové nápoje v nádobách o obsahu: | ||||||
| - - - | Nepřesahujícím 2 litry: | ||||||
| 2208 90 41 | - - - - | Ouzo | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | Destiláty (vyjma likéry): | ||||||
| - - - - - - | Z ovoce: | ||||||
| 2208 90 45 | - - - - - - - | Kalvados | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 48 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2208 90 52 | - - - - - - - | Korn | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 57 | - - - - - - - | Ostatní | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 69 | - - - - - | Ostatní lihové nápoje | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - - | Převyšujícím 2 litry: | ||||||
| - - - - | Destiláty (vyjma likéry): | ||||||
| 2208 90 71 | - - - - - | Z ovoce | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 74 | - - - - - | Ostatní | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 78 | - - - - | Ostatní lihové nápoje | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| - - | Nedenaturovaný ethylalkohol s objemovým obsahem alkoholu menším než 80% vol, v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2208 90 91 | - - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2208 90 99 | - - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 90.0 | 56.0 | 1,2 | |
| 2209 00 | Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové | ||||||
| - | Vinný ocet v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2209 00 11 | - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 22.0 | 5.3 | ||
| 2209 00 19 | - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 22.0 | 5.3 | ||
| - | Ostatní v nádobách o obsahu: | ||||||
| 2209 00 91 | - - | Nepřesahujícím 2 litry | LTR | 22.0 | 5.3 | ||
| 2209 00 99 | - - | Převyšujícím 2 litry | LTR | 22.0 | 5.3 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Význam poznámky (2) ke sloupci 3:
Množství v měrné jednotce LTR se použije pro účely statistické a pro čerpání celní kvóty stanovené v příloze 2. Množství v měrné jednotce LPA se vyplní do příslušného odstavce Jednotné celní deklarace, ve kterém se uvádí základ pro vyměření spotřební daně.
Kapitola 23
Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
Poznámka ke kapitole
1.
Do čísla 2309 patří výrobky používané ke krmení zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté, získané při zpracování rostlinných nebo živočišných látek, které zpracováním ztratily podstatné charakteristické znaky původní látky, vyjma rostlinné odpady, zbytky a vedlejší výrobky vzniklé při tomto zpracování.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Podpoložky 2303 10 11 a 2303 10 19 zahrnují pouze zbytky z výroby kukuřičného škrobu a nezahrnují tyto zbytky smíchané s výrobky získanými z jiných rostlin nebo s výrobky získanými z kukuřice jiným procesem než mokrou cestou.
Obsah škrobu nesmí převyšovat 28% hmotnostních v sušině a obsah tuku nesmí převyšovat 4,5% hmotnostních v sušině.
2.
Podpoložka 2306 70 00 zahrnuje pouze zbytky z extrakce oleje z kukuřičných klíčků a obsahující následující ingredience v uvedeném množství, počítaném v sušině:
a)
výrobky s obsahem oleje menším než 3% hmotnostní:
-
obsah škrobu: menší než 45% hmotnostních,
-
obsah proteinu (obsah dusíku × 6,25): nejméně 11,5% hmotnostních;
b)
výrobky s obsahem oleje nejméně 3% hmotnostní a nejvýše 8% hmotnostních:
-
obsah škrobu: menší než 45% hmotnostních,
-
obsah proteinu (obsah dusíku × 6,25): nejméně 13% hmotnostních.
Mimoto, tyto zbytky by něměly obsahovat ingredience, které nejsou získány z kukuřičného mláta. Pro určení obsahu škrobu a proteinu se používá metoda uvedená ve směrnici komise 72/199/EEC, příloha I (1) a (2).
Pro stanovení obsahu oleje a vlhkosti se používá metoda uvedená ve směrnici komise 71/393/EEC, příloha: část 4 (metoda A) a část 1 a naopak. Výrobky obsahující složky z částí kukuřičného mláta, které byly přidány po zpracování a nebyly vystaveny procesu extrakce oleje, jsou vyloučeny.
3.
Ve smyslu podpoložek 2307 00 11, 2307 00 19, 2308 90 11 a 2308 90 19 se rozumí:
-
“skutečný obsah alkoholu ve hmotě“: počet kilogramů čistého alkoholu obsažený ve 100 kg výrobku;
-
“potenciální obsah alkoholu ve hmotě“: počet kilogramů čistého alkoholu, který může být vyroben úplným zkvašením cukrů obsažených ve 100 kg výrobku;
-
“celkový obsah alkoholu ve hmotě“: souhrn skutečných a potenciálních obsahů alkoholu ve hmotě;
-
“% hmotnostní“: symbol obsahu alkoholu ve hmotě.
4.
Ve smyslu podpoložek 2309 10 11 až 2309 10 70 a 2309 90 31 až 2309 90 70 se za “mléčné výrobky“ považují výrobky zařazené do čísel 0401, 0402, 0404, 0405, 0406 a do podpoložek 0403 10 11 až 0403 10 39, 0403 90 11 až 0403 90 69, 1702 11 00, 1702 19 00 a 2106 90 51.
5.
Podpoložka 2309 90 20 zahrnuje pouze zbytky po výrobě škrobu z kukuřice, ale nepatří do ní směsi takových zbytků, které obsahují výrobky pocházející z jiných plodin nebo výrobky pocházející z kukuřice zpracované jinými postupy než je výroba škrobu mokrým procesem, obsahující:
-
odpad z třídění kukuřice, používané při mokrém pocesu, v poměru nepřesahujícím 15% hmotnostních výrobku, a/nebo
-
zbytky ze škrobové máčecí vody, používané při mokrém procesu, včetně odpadů z máčecí vody používané pro výrobu alkoholu nebo jiných produktů z výroby škrobu.
Tyto výrobky mohou také obsahovat zbytky po extrakci oleje z kukuřičných klíčků při procesu mokrého mletí.
Obsah škrobu těchto výrobků nesmí převyšovat 28% hmotnostních sušiny, obsah tuku nesmí převyšovat 4,5% hmotnostních sušiny a obsah proteinů nesmí převyšovat 40% hmotnostních sušiny.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 2309 10 11, 2309 10 13, 2309 10 15, 2309 10 19, 2309 10 31, 2309 10 33, 2309 10 39, 2309 10 51, 2309 10 53, 2309 10 59, 2309 10 70 a 2309 10 90 se výrazem “výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej“ rozumí připravené krmivo pouze s komerčním obalem (obalem nezbytným pro prodej zboží):
a)
suchá základní krmiva pro psy o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 10 kg,
b)
mléčná výživa pro štěňata (do dvou měsíců věku) o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 1 kg,
c)
specifické, zejména vitamínové, přípravky pro vyvážení krmiv o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 0,5 kg,
d)
doplňková krmiva pro psy (ve tvaru tyčinek, kostí apod.) o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 2 kg,
e)
suchá základní krmiva pro kočky o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 2 kg,
f)
konzervy pro psy a kočky o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 0,84 kg (840 gramů),
g)
0statní připravená krmiva pro psy a kočky o vlastní hmotnosti (netto) nepřesahující 10 kg.
Hmotností ve výše uvedených bodech se rozumí vlastní hmotnost krmiva (netto). Balením se ve výše uvedených případech rozumí hmotnost zboží pouze s komerčním obalem (obalem nezbytným pro prodej zboží).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2301 | Moučky, šroty a peleta, z masa, drobů, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání; škvarky | ||||||
| 2301 10 00 | - | Moučky, šroty a pelety, z masa nebo drobů; škvarky | UNS | bez | bez | ||
| 2301 20 00 | - | Moučky, šroty a pelety, z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých | UNS | bez | bez | ||
| 2302 | Otruby, vedlejší mlýnské produkty a jiné zbytky, též ve tvaru pelet, po prosévání, mletí nebo jiném zpracování obilí nebo luštěnin | ||||||
| 2302 10 | - | Kukuřičné: | |||||
| 2302 10 10 | - - | S obsahem škrobu nepřesahujícím 35% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2302 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2302 20 | - | Rýžové: | |||||
| 2302 20 10 | - - | S obsahem škrobu nepřesahujícím 35% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2302 20 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2302 30 | - | Pšeničné: | |||||
| 2302 30 10 | - - | S obsahem škrobu nepřesahujícím 28% hmotnostních a u nichž podíl výrobku procházející sítem s otvory menšími než 0,2 mm nepřesahuje 10% hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž výrobek procházející sítem má obsah popela v sušině 1,5% hmotnostních nebo větší | UNS | bez | bez | ||
| 2302 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2302 40 | - | Z jiného obilí: | |||||
| 2302 40 10 | - - | S obsahem škrobu nepřesahujícím 28% hmotnostních a u nichž podíl výrobku procházející sítem s otvory menšími než 0,2 mm nepřesahuje 10% hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž výrobek procházející sítem má obsah popela v sušině 1,5% hmotnostních nebo větší | UNS | bez | bez | ||
| 2302 40 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2302 50 00 | - | Luštěninové | UNS | bez | bez | ||
| 2303 | Škrobárenské zbytky a podobné zbytky, řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady, pivovarnické a lihovarnické mláto a odpady, též ve tvaru pelet | ||||||
| 2303 10 | - | Škrobárenské a podobné zbytky: | |||||
| - - | Zbytky z výroby kukuřičného škrobu (vyjma koncentrovanou vodu z máčení) s obsahem proteinu, počítáno v sušině: | ||||||
| 2303 10 11 | - - - | Převyšujícím 40% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2303 10 19 | - - - | Nepřesahujícím 40% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2303 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2303 20 | - | Řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady: | |||||
| - - | Řepné řízky s obsahem sušiny: | ||||||
| 2303 20 11 | - - - | 87% nebo větším | UNS | bez | bez | ||
| 2303 20 18 | - - - | Menším než 87% | UNS | bez | bez | ||
| 2303 20 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2303 30 00 | - | Pivovarnické nebo lihovarnické mláto a odpady | UNS | bez | bez | ||
| 2304 00 00 | Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování sojového oleje | UNS | bez | bez | |||
| 2305 00 00 | Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování arašídového oleje | UNS | bez | bez | |||
| 2306 | Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování rostlinných tuků nebo olejů, jiné než čísel 2304 a 2305 | ||||||
| 2306 10 00 | - | Z bavlníkových semen | UNS | bez | bez | ||
| 2306 20 00 | - | Ze lněných semen | UNS | bez | bez | ||
| 2306 30 00 | - | Ze slunečnicových semen | UNS | bez | bez | ||
| 2306 40 00 | - | Ze semen řepky olejky nebo řepice | UNS | bez | bez | ||
| 2306 50 00 | - | Z kokosových ořechů nebo kopry | UNS | bez | bez | ||
| 2306 60 00 | - | Z palmových ořechů nebo jader | UNS | bez | bez | ||
| 2306 70 00 | - | Z kukuřičných klíčků | UNS | bez | bez | ||
| 2306 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Olivové pokrutiny a jiné zbytky po extrakci olivového oleje: | ||||||
| 2306 90 11 | - - - | S obsahem 3% hmotnostních olivového oleje nebo méně | UNS | bez | bez | ||
| 2306 90 19 | - - - | S obsahem převyšujícím 3% hmotnostní olivového oleje | UNS | bez | bez | ||
| 2306 90 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2307 00 | Vinný kal; surový vinný kámen | ||||||
| - | Vinný kal: | ||||||
| 2307 00 11 | - - | Mající celkový obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 7,9% hmotnostních a obsah sušiny převyšující 25% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2307 00 19 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2307 00 90 | - | Surový vinný kámen | UNS | bez | bez | ||
| 2308 | Rostlinné látky a rostlinné odpady, rostlinné zbytky a vedlejší výrobky, též ve tvaru pelet, používané pro výživu zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 2308 10 00 | - | Žaludy a koňské kaštany | UNS | bez | bez | ||
| 2308 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Výlisky z hroznů (matoliny): | ||||||
| 2308 90 11 | - - - | Mající celkový obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 4,3% hmotnostní a obsah sušiny 40% hmotnostních nebo větší | UNS | bez | bez | ||
| 2308 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2308 90 30 | - - | Ovocné výlisky jiné než z hroznů | UNS | bez | bez | ||
| 2308 90 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2309 | Přípravky používané k výživě zvířat | ||||||
| 2309 10 | - | Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej: | |||||
| - - | Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, patřící do podpoložek: 1702 30 51 až 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky: | ||||||
| - - - | Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový sirup nebo maltodextrinový sirup: | ||||||
| - - - - | Neobsahující žádný škrob nebo obsahující škrob 10% nebo méně hmotnostních škrobu: | ||||||
| 2309 10 11 | - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 13 | - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 15 | - - - - - | Obsahující nejméně 50%, ale méně než 75% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 19 | - - - - - | Obsahující nejméně 75% hmotnostních nebo více mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| - - - - | Obsahující více než 10%, ale nejvýše 30% hmotnostních škrobu: | ||||||
| 2309 10 31 | - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo s obsahem mléčných výrobků méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 33 | - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 39 | - - - - - | Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| - - - - | Obsahující více než 30% hmotnostních škrobu: | ||||||
| 2309 10 51 | - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 53 | - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 59 | - - - - - | Obsahující mléčné výrobky nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 70 | - - - | Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, ale obsahující mléčné výrobky | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2309 90 10 | - - | Rozpustné výrobky z ryb nebo z mořských savců | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 20 | - - | Výrobky uvedené v Poznámce 5 k této kapitole | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup patřící do podpoložek 1702 30 51 až 1702 30 99,1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky: | ||||||
| - - - - | Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový nebo maltodextrinový sirup: | ||||||
| - - - - - | Neobsahující žádný škrob nebo obsahující 10% hmotnostních nebo méně škrobu: | ||||||
| 2309 90 31 | - - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 33 | - - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 35 | - - - - - - | Obsahující nejméně 50%, ale méně než 75% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 39 | - - - - - - | Obsahující nejméně 75% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| - - - - - | Obsahující více než 10%, ale nejvýše 30% hmotnostních škrobu: | ||||||
| 2309 90 41 | - - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 43 | - - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 49 | - - - - - - | Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| - - - - - | Obsahující více než 30% hmotnostních škrobu: | ||||||
| 2309 90 51 | - - - - - - | Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 53 | - - - - - - | Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 59 | - - - - - - | Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobků | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 70 | - - - - | Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, ale obsahující mléčné výrobky | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2309 90 91 | - - - - | Řepné řízky s přidanou melasou | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 93 | - - - - | Premixy | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 2309 90 95 | - - - - - | Obsahující 45% hmotnostních nebo více chlorid chlorinu organickém nebo anorganickém základu | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
| 2309 90 97 | - - - - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 2.0 | bez | |
Kapitola 24
Tabák a tabákové náhražky
Poznámka ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří mediciální cigarety (kapitola 30).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2401 | Nezpracovaný tabák; tabákový odpad | ||||||
| 2401 10 | - | Neodřapíkovaný tabák: | |||||
| - - | Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) včetně hybridů Burley;tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured): | ||||||
| 2401 10 10 | - - - | Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem typu Virginia | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 20 | - - - | Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Burley, včetně hybridů Burley | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 30 | - - - | Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Maryland | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| - - - | Tabák (fire-cured) sušený otevřeným ohněm: | ||||||
| 2401 10 41 | - - - - | Tabák typu Kentucky | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2401 10 50 | - - - | Tabák light air-cured | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 60 | - - - | Tabák orientálního typu (sun-cured) sušený při denním světle | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 70 | - - - | Tabák sušený bez denního světla (dark air-cured) | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 80 | - - - | Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 10 90 | - - - | Ostatní tabák | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 | - | Částečně nebo úplně odřapíkovaný tabák: | |||||
| - - | Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured), včetně hybridů Burley;tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured): | ||||||
| 2401 20 10 | - - - | Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem typu Virginia | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 20 | - - - | Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Burley, včetně hybridů Burley | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 30 | - - - | Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Maryland | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| - - - | Tabák (fire-cured) sušený otevřeným ohněm: | ||||||
| 2401 20 41 | - - - - | Tabák typu Kentucky | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2401 20 50 | - - - | Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 60 | - - - | Tabák orientálního typu (sun-cured) sušený při denním světle | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 70 | - - - | Tabák sušený (dark air-cured) bez denního světla | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 80 | - - - | Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 20 90 | - - - | Ostatní tabák | UNS | 64.0 | 6.0 | ||
| 2401 30 00 | - | Tabákový odpad | UNS | 6.0 | 3.4 | ||
| 2402 | Doutníky (též s odříznutými konci), doutníčky (cigarillos) a cigarety z tabáku nebo tabákových náhražek | ||||||
| 2402 10 00 | - | Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky (cigarillos) obsahující tabák | NAR | 52.0 | 40.0 | ||
| 2402 20 | - | Cigarety obsahující tabák: | |||||
| 2402 20 10 | - - | Cigarety obsahující hřebíček | NAR | 65.0 | 55,5 | ||
| 2402 20 90 | - - | Ostatní | NAR | 65.0 | 55,5 | ||
| 2402 90 00 | - | Ostatní | NAR | 65.0 | 55,5 | ||
| 2403 | Ostatní tabákové výrobky a tabákové náhražky; homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák; tabákové výtažky a tresti | ||||||
| 2403 10 | - | Tabák ke kouření, též obsahující tabákové náhražky v jakémkoliv poměru: | |||||
| 2403 10 10 | - - | V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 500 g | KGN | 52.0 | 22.1 | ||
| 2403 10 90 | - - | Ostatní | KGN | 52.0 | 22.1 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 2403 91 00 | - - | Homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák | KGN | 52.0 | 22.1 | ||
| 2403 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 2403 99 10 | - - - | Žvýkací a šňupací tabák | KGN | 52.0 | 22.1 | ||
| 2403 99 90 | - - - | Ostatní | KGN | 52.0 | 22.1 | ||
TŘÍDA V
NEROSTNÉ PRODUKTY
Kapitola 25
Sůl; síra; zeminy a kameny; sádrovcové materiály; vápno a cement
Poznámky ke kapitole
1.
Pokud znění jednotlivých čísel nebo text poznámky 4 ke kapitole nemá jiné požadavky, patří do této kapitoly pouze výrobky surové nebo prané (též pomocí chemických látek, jimž se pouze odstraní nečistoty, aniž by se změnila struktura výrobků), dále výrobky drcené, mleté, rozmělněné na prach, plavené, tříděné, prosévané, obohacené flotací, magnetickým rozdružováním nebo jinými pochody mechanickými nebo fyzikálními (vyjma krystalizace), avšak nepatří sem výrobky pražené, kalcinované, smíchané nebo zpracované jinak než je uvedeno v příslušné položce.
Výrobky této kapitoly mohou obsahovat přísadu proti prášení za předpokladu, že tato přísada je neučiní vhodnějšími pro specifické než pro všeobecné použití.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
sublimovaná síra (sirný květ), srážená síra (sirné mléko) nebo koloidní síra (čís. 2802);
b)
barevné hlinky s obsahem 70% hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného v podobě Fe2O3 (čís. 2821);
c)
léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;
d)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33);
e)
dlažební kameny, obrubníky nebo dlažební desky (čís. 6801); kostky pro mozaiky nebo podobné výrobky (čís. 6802); krytina, břidlicové desky pokrývačské nebo k obkládání fasád (čís. 6803);
f)
drahokamy nebo polodrahokamy (čísla 7102 nebo 7103);
g)
umělé krystaly (jiné než optické prvky) chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého o hmotnosti jednotlivých kusů 2,5 g nebo více čísla 3824; optické prvky z chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého (čís. 9001);
h)
křídy na kulečníková tága (čís. 9504);
ij)
psací a kreslící křídy nebo krejčovské křídy (čís. 9609).
3.
Jakékoliv výrobky, které by bylo možno zařadit současně do čísla 2517 a do jakéhokoliv jiného čísla této kapitoly, je třeba zařadit do čísla 2517.
4.
Do čísla 2530 patří zejména: vermikulit, perlit a chlority, neexpandované; barevné hlinky, též pálené nebo navzájem smíšené; přírodní železitá slída; přírodní mořská pěna (též v leštěných kusech); přírodní jantar; mořská pěna a jantar, aglomerované v destičkách, tyčích, tyčinkách a podobných tvarech, dále neopracované; gagát; stroncianit (přirodní uhličitan strontnatý), též kalcinovaný, vyjma oxid strontnatý; keramické střepy.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob | . Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2501 00 | Sůl (včetně soli stolní a denaturované) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku, nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost; mořská voda | ||||||
| 2501 00 10 | - | Mořská voda a roztoky soli | UNS | 46.0 | bez | bez | |
| - | Kuchyňská sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též rozpuštěný nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost: | ||||||
| 2501 00 31 | - - | Pro chemickou reakci (separaci Na od Cl) pro výrobu jiných výrobků | UNS | 46.0 | bez | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2501 00 51 | - - - | Denaturovaná nebo určená pro průmyslové využití (včetně rafinované), jiná než na konzervaci a přípravu potravin pro lidskou výživu nebo pro zvířata | UNS | 46.0 | bez | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2501 00 91 | - - - - | Sůl vhodná pro lidskou výživu | UNS | 46.0 | bez | bez | |
| 2501 00 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 46.0 | bez | bez | |
| 2502 00 00 | Pyrit (kyz železný), nepražený | UNS | bez | bez | |||
| 2503 00 | Síra všech druhů, jiná než sublimovaná síra, srážená a koloidní síra | ||||||
| 2503 00 10 | - | Surová nebo nerafinovaná síra | UNS | bez | bez | ||
| 2503 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2504 | Přírodní tuha (grafit) | ||||||
| 2504 10 00 | - | V prášku nebo ve vločkách | UNS | bez | bez | ||
| 2504 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2505 | Přírodní písky všech druhů, též barvené, s výjimkou písků obsahujících kovy kapitoly 26 | ||||||
| 2505 10 00 | - | Křemičité písky a křemenné písky | MTQ | 35.0 | 3.8 | ||
| 2505 90 00 | - | Ostatní | MTQ | 35.0 | bez | ||
| 2506 | Křemen (vyjma přírodních písků); křemenec surový též zhruba otesaný nebo řezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek čtvercového nebo obdélníkového tvaru | ||||||
| 2506 10 00 | - | Křemen | MTQ | bez | bez | ||
| - | Křemenec: | ||||||
| 2506 21 00 | - - | Surový nebo zhruba otesaný | MTQ | bez | bez | ||
| 2506 29 00 | - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 2507 00 | Kaolin a jiné kaolinitické jíly, též kalcinované | ||||||
| 2507 00 20 | - | Kaolin | UNS | bez | bez | ||
| 2507 00 80 | - | Jiný kaolinitický jíl | UNS | bez | bez | ||
| 2508 | Ostatní jíly (s výjimkou expandovaných jílů čísla 6806), andaluzit, kyanit, sillimanit, též pálené; mullit, šamotové nebo dinasové zeminy | ||||||
| 2508 10 00 | - | Bentonit | UNS | bez | bez | ||
| 2508 20 00 | - | Odbarvovací zeminy a fullerova (valchařská) hlinka | UNS | bez | bez | ||
| 2508 30 00 | - | Žáruvzdorný jíl (šamotový) | UNS | bez | bez | ||
| 2508 40 00 | - | Ostatní jíly | UNS | bez | bez | ||
| 2508 50 00 | - | Andaluzit, kyanit a sillimanit | UNS | bez | bez | ||
| 2508 60 00 | - | Mulit | UNS | bez | bez | ||
| 2508 70 | - | Šamotové nebo dinasové zeminy: | |||||
| 2508 70 10 | - - | Šamotová zemina | UNS | bez | bez | ||
| 2508 70 90 | - - | Dinasová zemina | UNS | bez | bez | ||
| 2509 00 00 | Křída | UNS | bez | bez | |||
| 2510 | Přírodní fosfáty vápenaté, přírodní fosfáty hlinitovápenaté a fosfátová křída | ||||||
| 2510 10 00 | - | Nemleté | UNS | bez | bez | ||
| 2510 20 00 | - | Mleté | UNS | bez | bez | ||
| 2511 | Přírodní síran barnatý (těživec, baryt); přírodní uhličitan barnatý (witherit), též kalcinovaný, vyjma oxid barnatý čísla 2816 | ||||||
| 2511 10 00 | - | Přírodní síran barnatý (těživec, baryt) | UNS | bez | bez | ||
| 2511 20 00 | - | Přírodní uhličitan barnatý (witherit) | UNS | bez | bez | ||
| 2512 00 00 | Křemičité fosilní moučky (např. křemelina, tripolit, diatomit) a jiné podobné křemičité zeminy, též kalcinované, o objemové hmotnosti 1 nebo méně | UNS | bez | bez | |||
| 2513 | Pemza; smirek; přírodní korund, přírodní granát a jiná přírodní brusiva, též tepelně zpracovaná | ||||||
| - | Pemza: | ||||||
| 2513 11 00 | - - | Surová nebo v nepravidelných kusech, včetně drcené pemzy ("bimskies") | UNS | bez | bez | ||
| 2513 19 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2513 20 00 | - | Smirek, přírodní korund, přírodní granát a ostatní přírodní brusiva | UNS | 5.0 | bez | ||
| 2514 00 00 | Břidlice, též zhruba opracovaná nebo řezaná pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru | MTQ | bez | bez | |||
| 2515 | Mramor, travertin, ecaussin a jiné vápenaté kameny pro výtvarné práce nebo stavební účely, o hustotě 2,5 nebo vyšší a alabastr, též zhruba opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru | ||||||
| - | Mramor a travertin: | ||||||
| 2515 11 00 | - - | Surový nebo zhruba opracovaný | MTQ | bez | bez | ||
| 2515 12 | - - | Rozřezaný pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru: | |||||
| 2515 12 20 | - - - | O tloušťce nepřesahující 4 cm | MTQ | bez | bez | ||
| 2515 12 50 | - - - | O tloušťce převyšující 4 cm, avšak nepřesahující 25 cm | MTQ | bez | bez | ||
| 2515 12 90 | - - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 2515 20 00 | - | Ecaussin a ostatní vápenaté kameny pro výtvarné práce nebo stavební účely; alabastr | MTQ | bez | bez | ||
| 2516 | Žula, porfyr, čedič, pískovec a jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely, též zhruba opracované, rozřezané do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru | ||||||
| - | Žula: | ||||||
| 2516 11 00 | - - | Surová nebo zhruba opracovaná | MTQ | bez | bez | ||
| 2516 12 | - - | Rozřezaná pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru: | |||||
| 2516 12 10 | - - - | O tloušťce nepřesahující 25 cm | MTQ | bez | bez | ||
| 2516 12 90 | - - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| - | Pískovec: | ||||||
| 2516 21 00 | - - | Surový nebo zhruba opracovaný | MTQ | bez | bez | ||
| * 2516 22 00 | - - | Rozřezaný pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru: | MTQ | bez | bez | ||
| * 2516 90 00 | - | Ostatní kameny pro výtvarné práce nebo stavební účely | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 | Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně; pazourek a křemenné valouny, též tepelně zpracované; makadam ze strusky, zpěněné strusky a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v první části tohoto čísla; dehtový makadam; zrna, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně zpracované | ||||||
| 2517 10 | - | Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně, pazourek a křemenné valouny, též tepelně zpracované: | |||||
| 2517 10 10 | - - | Oblázky, štěrk, struska a pazourek | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 10 20 | - - | Vápenec, dolomit a další vápenaté horniny, lámané nebo drcené | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 10 80 | - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 20 00 | - | Makadam ze strusky, pěny a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v položce 2517 10 | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 30 00 | - | Dehtový makadam | MTQ | bez | bez | ||
| - | Granuly, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně | ||||||
| zpracované: | |||||||
| 2517 41 00 | - - | Z mramoru | MTQ | bez | bez | ||
| 2517 49 00 | - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 2518 | Dolomit, též kalcinovaný; dolomit zhruba opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru; aglomerovaný dolomit, (včetně dehtového dolomitu) | ||||||
| 2518 10 00 | - | Dolomit nekalcinovaný | UNS | bez | bez | ||
| 2518 20 00 | - | Dolomit kalcinovaný | UNS | bez | bez | ||
| 2518 30 00 | - | Aglomerovaný dolomit (včetně dehtového dolomitu) | UNS | bez | bez | ||
| 2519 | Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit); tavená magnézie (oxid hořečnatý); přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý), též obsahující malá množství jiných oxidů přidaných před slinováním; ostatní oxidy hořčíku, též čisté | ||||||
| 2519 10 00 | - | Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit) | UNS | bez | bez | ||
| 2519 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2519 90 10 | - - | Oxid hořečnatý, jiný než kalcinovaný přírodní uhličitan hořečnatý | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 2519 90 30 | - - | Přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý) | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 2519 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 2520 | Sádrovec; anhydrit; sádra též barvená nebo s malou přísadou urychlovače nebo zpomalovače | ||||||
| 2520 10 00 | - | Sádrovec, anhydrit | UNS | 5.0 | 3.8 | -50 | |
| 2520 20 | - | Sádra: | |||||
| 2520 20 10 | - - | Pro stavební účely | UNS | 8.0 | 0.8 | bez | |
| 2520 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 0.8 | bez | |
| 2521 00 00 | Vápenec (tavidlo); vápenec a jiné vápenaté kameny k výrobě vápna nebo cementu | UNS | bez | bez | |||
| 2522 | Nehašené (pálené) vápno, hašené vápno a hydraulické vápno, vyjma oxid a hydroxid vápenatý čísla 2825 | ||||||
| 2522 10 00 | - | Nehašené (pálené) vápno | UNS | 8.0 | 2.3 | ||
| 2522 20 00 | - | Hašené vápno | UNS | 8.0 | 2.3 | ||
| 2522 30 00 | - | Hydraulické vápno | UNS | 8.0 | 2.3 | ||
| 2523 | Portlandský cement, hlinitanový cement, struskový cement, supersulfátový cement a podobné hydraulické cementy, též arvené nebo ve formě slínků | ||||||
| 2523 10 00 | - | Cementové slínky | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| - | Portlandský cement: | ||||||
| 2523 21 00 | - - | Bílý cement, též uměle barvený | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2523 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2523 30 00 | - | Hlinitanový cement | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2523 90 | - | Ostatní hydraulické cementy: | |||||
| 2523 90 10 | - - | Vysokopecní cement | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2523 90 30 | - - | Puzzolánový cement (se sopečným popelem) | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2523 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 2524 00 | Osinek (azbest) | ||||||
| 2524 00 30 | - | Vlákna, vločky nebo prášek | UNS | bez | bez | ||
| 2524 00 80 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2525 | Slída, též štípaná do nepravidelných destiček ("splitinky"); slídový odpad | ||||||
| 2525 10 00 | - | Slída surová nebo štípaná do lístků nebo do nepravidelných destiček | UNS | bez | bez | ||
| 2525 20 00 | - | Slídový prach | UNS | bez | bez | ||
| 2525 30 00 | - | Slídové odpady | UNS | bez | bez | ||
| 2526 | Přírodní steatit, též zhruba opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru: mastek | ||||||
| 2526 10 00 | - | Nedrcený, nemletý | UNS | bez | bez | ||
| 2526 20 00 | - | Drcený nebo rozemletý | UNS | bez | bez | ||
| 2527 00 00 | Přírodní kryolit; přírodní chiolit | UNS | bez | bez | |||
| 2528 | Přírodní boritany a jejich koncentráty, též kalcinované, vyjma boritany získané z přírodních solanek; přírodní kyselina boritá obsahující nejvýše 85% H3BO3 v sušině | ||||||
| 2528 10 00 | - | Přírodní boritany sodné a jejich koncentráty (též kalcinované) | UNS | bez | bez | ||
| 2528 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2529 | Živec; leucit; nefelin a nefelinický syenit; kazivec | ||||||
| 2529 10 00 | - | Živec | UNS | bez | bez | ||
| - | Kazivec: | ||||||
| 2529 21 00 | - - | Obsahující 97% hmotnostních nebo méně fluoridu vápenatého | UNS | bez | bez | ||
| 2529 22 00 | - - | Obsahující více než 97% hmotnostních fluoridu vápenatého | UNS | bez | bez | ||
| 2529 30 00 | - | Leucit; nefelin a nefelinický syenit | UNS | bez | bez | ||
| 2530 | Nerostné látky jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 2530 10 | - | Vermikulit, perlit a chlority, neexpandované: | |||||
| 2530 10 10 | - - | Perlit | UNS | bez | bez | ||
| 2530 10 90 | - - | Vermikulit a chlority | UNS | bez | bez | ||
| 2530 20 00 | - | Kieserit, epsomit (přirodní sírany hořečnaté) | UNS | bez | bez | ||
| 2530 40 00 | - | Přírodní železitá slída | UNS | bez | bez | ||
| 2530 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2530 90 20 | - - | Sepiolit | UNS | bez | bez | ||
| 2530 90 95 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
Kapitola 26
Rudy kovů, strusky a popely
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
struska a podobné průmyslové odpady zpracované na makadam (číslo 2517);
b)
přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit), též kalcinovaný (číslo 2519);
c)
Thomasova struska (kapitoly 31);
d)
strusková vlna, skalní vlna a podobné minerální vlny (číslo 6806);
e)
odpad a úlomky drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy; ostatní odpad a úlomky obsahující drahý kov nebo směsi drahých kovů, vhodné především ke znovuzískání drahého kovu (číslo 7112);
f)
měděné, niklové a kobaltové kamínky (lechy), jež byly vytaveny z rud (třída XV).
2.
Výrazem “rudy kovů“ ve smyslu čísel 2601 až 2617 se rozumějí nerosty mineralogických druhů skutečně používané v metalurgii k získávání rtuti, kovů čísla 2844 nebo kovů tříd XIV nebo XV, i když nejsou určeny k metalurgickým účelům. Do čísel 2601 až 2607 však nepatří ty nerosty, které byly podrobeny jiným úpravám než normálním v metalurgickém průmyslu.
3.
Do čísla 2620 patří pouze popel a zbytky používané v průmyslu k získání kovů nebo jako výchozí materiál k výrobě chemických sloučenin kovů.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2601 | Železné rudy a jejich koncentráty, včetně kyzových výpražků (výpalků) | ||||||
| - | Železné rudy a jejich koncentráty, vyjma kyzových výpražků (výpalků): | ||||||
| 2601 11 00 | - - | Neaglomerované | UNS | bez | bez | ||
| 2601 12 00 | - - | Aglomerované | UNS | bez | bez | ||
| 2601 20 00 | - | Kyzové výpražky (výpalky) | UNS | bez | bez | ||
| 2602 00 00 | Manganové rudy a koncentráty, včetně železonosných manganových rud a koncentrátů s obsahem manganu 20% nebo více, počítáno na suchou hmotu | UNS | bez | bez | |||
| 2603 00 00 | Měděné rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2604 00 00 | Niklové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2605 00 00 | Kobaltové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2606 00 00 | Hliníkové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2607 00 00 | Olovnaté rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2608 00 00 | Zinkové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2609 00 00 | Cínové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2610 00 00 | Chromové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2611 00 00 | Wolframové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | |||
| 2612 | Uranové nebo thoriové rudy a jejich koncentráty | ||||||
| 2612 10 | - | Uranové rudy a jejich koncentráty: | |||||
| 2612 10 10 | - - | Uranové rudy a smolinec a koncentráty z nich s obsahem uranu převyšujícím 5% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2612 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2612 20 | - | Thoriové rudy a jejich koncentráty: | |||||
| 2612 20 10 | - - | Monazit, uranithorainit a ostatní thoriové rudy a jejich koncentráty s obsahem thoria převyšujícím 20% hmotnostních | UNS | bez | bez | ||
| 2612 20 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2613 | Molybdenové rudy a jejich koncentráty | ||||||
| 2613 10 00 | - | Pražené | UNS | bez | bez | ||
| 2613 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2614 00 | Titanové rudy a jejich koncentráty | ||||||
| 2614 00 10 | - | Ilmenit a jeho koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2614 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2615 | Niobové, tantalové, vanadové a zirkonové rudy a jejich koncentráty | ||||||
| 2615 10 00 | - | Zirkonové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2615 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2615 90 10 | - - | Niobové a tantalové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2615 90 90 | - - | Vanadové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2616 | Rudy drahých kovů a jejich koncentráty | ||||||
| 2616 10 00 | - | Stříbrné rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2616 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2617 | Ostatní rudy a jejich koncentráty | ||||||
| 2617 10 00 | - | Antimonové rudy a jejich koncentráty | UNS | bez | bez | ||
| 2617 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2618 00 00 | Granulovaná struska (struskový písek) z výroby železa nebo oceli | UNS | bez | bez | |||
| 2619 00 | Struska, zpěněná struska (jiná než granulovaná struska), okuje a jiné odpady při zpracování železa nebo oceli | ||||||
| 2619 00 10 | - | Vysokopecní prach | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 2619 00 91 | - - | Odpad vhodný k rekuperaci železa nebo manganu | UNS | bez | bez | ||
| 2619 00 93 | - - | Struska vhodná k extrakci oxidu titanu | UNS | bez | bez | ||
| 2619 00 95 | - - | Odpad vhodný k extrakci vanadu | UNS | bez | bez | ||
| 2619 00 99 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2620 | Popely a zbytky (jiné než při zpracování železa a oceli) obsahující kovy nebo sloučeniny kovů | ||||||
| - | Obsahující hlavně zinek: | ||||||
| 2620 11 00 | - - | Zinkový kamínek | UNS | bez | bez | ||
| 2620 19 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2620 20 00 | - | Obsahující hlavně olovo | UNS | 13.0 | 3.4 | -50 | |
| 2620 30 00 | - | Obsahující hlavně měď | UNS | bez | bez | ||
| 2620 40 00 | - | Obsahující hlavně hliník | UNS | bez | bez | ||
| 2620 50 00 | - | Obsahující hlavně vanad | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2620 90 10 | - - | Obsahující hlavně nikl | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 20 | - - | Obsahující hlavně niob a tantal | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 30 | - - | Obsahující hlavně wolfram | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 40 | - - | Obsahující hlavně cín | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 50 | - - | Obsahující hlavně molybden | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 60 | - - | Obsahující hlavně titan | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 70 | - - | Obsahující hlavně antimon | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 80 | - - | Obsahující hlavně kobalt | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 91 | - - | Obsahující hlavně zirkon | UNS | bez | bez | ||
| 2620 90 99 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2621 00 00 | Jiné strusky a popely, včetně popela z mořských chaluh (kelp) | UNS | bez | bez | |||
Kapitola 27
Nerostná paliva, minerální oleje a produkty jejich destilace; živičné látky; minerální vosky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované organické sloučeniny; toto vyloučení se nevztahuje na čistý methan a propan, které patří do čísla 2711;
b)
léky čísel 3003 nebo 3004;
c)
směsi nenasycených uhlovodíků čísel 3301, 3302 nebo 3805.
2.
Výraz “minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ v čísle 2710 zahrnuje nejen minerální oleje a oleje ze živičných nerostů, ale také podobné oleje nebo směsi nenasycených uhlovodíků, v nichž hmotnost nearomatických složek převládá nad hmotností aromatických složek, ať byly získány jakýmkoliv výrobním procesem.
Tento výraz však nezahrnuje kapalné syntetické polyolefiny, z nichž méně než 60% objemu destiluje při 300°C při 1 013 milibaru, je-li použito vakuové destilace (kapitola 39).
Poznámky k položkám
1.
Ve smyslu položky 2701 11 se rozumí “antracitem“ černé uhlí s limitním obsahem těkavých látek (počítáno na suchou hmotu, bez minerálních látek) nepřevyšujícím 14%.
2.
Ve smyslu položky 2701 12 se rozumí “živičným (bituminózním) uhlím“ černé uhlí s limitním obsahem těkavých látek (počítáno na suchou hmotu, bez minerálních látek) přesahujícím 14%, jehož spalné teplo se rovná nebo je větší než 5 833 kcal/kg (počítáno na vlhký produkt, bez minerálních látek).
3.
Ve smyslu položek 2707 10, 2707 20, 2707 30, 2707 40 a 2707 60 se pod pojmy “benzol“, “toluol“, “xylol“, “naftalen“ a “fenoly“ rozumějí výrobky, které jednotlivě obsahují více než 50% hmotnosti benzenu, toluenu, xylenu, naftalenu a fenolu.
Doplňkové poznámky ke kapitole(1)
1.
Ve smyslu čísla 2710 se rozumí:
a)
“benziny“ (podpoložek 2710 00 11 až 2710 00 39) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 210°C destiluje 90% objemu a více (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
b)
“speciální druhy benzinu“ (podpoložek 2710 00 21 a 2710 00 25) jsou benziny dle předchozí vysvětlivky a), které neobsahují žádné antidetonátory a u nichž se v teplotním rozmezí 60° C destiluje 5% až 90% objemu (včetně ztrát);
c)
“lakový benzin“ (podpoložka 2710 00 21) je speciální druh benzinu definovaný v předchozí vysvětlivce b), který má bod vzplanutí vyšší než 21° C podle metody Abel-Pensky;(2)
d)
“střední oleje“ (podpoložek 2710 00 41 až 2710 00 59) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 210° C destiluje méně než 90% objemu (včetně ztrát) a do 250° C se destiluje 65% a více objemu (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
e)
“těžké oleje“ (podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 250°C destiluje méně než 65% objemu (včetně ztrát) dle metody ASTM D 86, anebo jejichž procento destilace do 250° C nemůže být touto metodou stanoveno;
f)
“plynové oleje“ (podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 68) jsou těžké oleje dle předchozí vysvětlivky e), u kterých se do 350° C destiluje 85% a více objemu (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
g)
“topné oleje“ (podpoložek 2710 00 71 až 2710 00 78) jsou těžké oleje dle předchozí vysvětlivky e) (jiné než plynové oleje uvedené ve vysvětlivce f), které při odpovídající rozpustné barvě C mají následující viskozitu V:
-
nepřesahující hodnotu uvedenou v následující tabulce řádek I, když obsah sirnatých popelů podle metody ASTM D 874 je menší než 1% a index zmýdelnění je podle metody ASTM D 939-54 nižší než 4,
-
přesahující hodnotu uvedenou v řádku II, když bod tuhnutí dle metody ASTM D 97 není nižší než 10°C,
-
přesahující hodnotu uvedenou v řádku I, ale nepřesahující hodnotu uvedenou v řádku II, když se dle metody ASTM D 86 do 300° C destiluje 25% objemu a více, anebo když se podle metody ASTM D 97 do 300° C destiluje méně než 25% objemu a když bod tuhnutí je vyšší než - 10° C. Tato opatření se používají pouze u olejů, které mají rozpustnou barvu C nižší než 2.
TABULKOVÉ VYJÁDŘENÍ VZTAHU ROZPUSTNÁ BARVA C / VISKOZITA V
| Barva C | 0 | 0,5 | 1 | 1,5 | 2 | 2,5 | 3 | 3,5 | 4 | 4,5 | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 7,5 víc | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| V | I | 4 | 4 | 4 | 5,4 | 9 | 15,1 | 25,3 | 42,4 | 71,1 | 119 | 200 | 335 | 562 | 943 | 1580 | 265 |
| V | II | 7 | 7 | 7 | 7 | 9 | 15,1 | 25,3 | 42,4 | 71,1 | 119 | 200 | 335 | 562 | 943 | 1580 | 265 |
Výrazem “viskozita V“ se rozumí kinematická viskozita při 50° C vyjádřená jednotkou 10-6m2s-1 podle metody ASTM D 445.
Výrazem “rozpustná barva C“ se rozumí barva produktu dle metody ASTM D 1500, kdy jeden objemový díl tohoto produktu je smíchán s 99 objemovými díly chloridu uhličitého. Barva musí být stanovena okamžitě po rozpuštění.
Podpoložky 2710 00 71 až 2710 00 78 se vztahují pouze na topné oleje s přírodními barvami.
Tyto podpoložky nezahrnují těžké oleje definované vysvětlivkou e), pro něž není možné stanovit:
-
procento destilace při 250° C podle metody ASTM D 86 (nulová hodnota je však pokládána za procento destilace),
-
kinematickou viskozitu při 50° C podle metody ASTM D 445 nebo
-
rozpustnou barvu C podle metody ASTM D 1500.
Tyto produkty se zahrnují do podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97.
2.
Pro účely čísla 2712 se používá výraz “surová vazelína“ (podpoložka 2712 10 10) k vyjádření vazelíny s přírodní barvou vyšší než 4,5 podle metody ASTM D 1500.
3.
Pro účely podpoložek 2712 90 31 až 2712 90 39 se používá výraz “surový“ pro produkty:
a)
s obsahem oleje 3,5 nebo více dle metody ASTM D 721, jestliže jejich viskozita při 100° C je nižší než 9 × 10-6m2s-1 dle metody ASTM D 445 nebo
b)
mající přírodní barvu dle metody ASTM D 1500 vyšší než 3, když jejich viskozita při 100° C je 9 × 10-6m2s-1 nebo vyšší, dle metody ASTM D 445.
4.
Pro účely čísel 2710, 2711 a 2712 je výraz “specifický proces“ používán pro tyto operace:
a)
vakuová destilace;
b)
redestilace při velice pečlivém dělení do frakcí;
c)
krakování (štěpení);
d)
reforming (úprava);
e)
extrakce pomocí selektivních rozpouštědel;
f)
procesy využívající operace: reakce s koncentrovanou kyselinou sírovou, dýmavou kyselinou sírovou nebo oxidem sírovým; neutralizace pomocí alkalických činidel; odbarvování a čištění přírodní aktivní zeminou, aktivovanou zeminou, aktivovaným dřevěným uhlím nebo bauxitem;
g)
polymerizace;
h)
alkylace;
ij)
izomerace;
k)
(pouze ve vztahu na produkty podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) odsiřování vodíkem vedoucí k redukci nejméně 85% obsahu síry ze zpracovávaného produktu (metoda ASTM D 1266 - 59T);
l)
(pouze ve vztahu na produkty čísla 2710) odstraňování parafínů metodou jinou než filtrováním;
m)
(týká se pouze produktů podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) zpracování produktů pomocí vodíku při tlaku více než 20 bar a teplotě více než 250° C s použitím katalyzátorů, ale jiného než používaného při odsiřování, kde vodík v chemické reakci představuje aktivní prvek. Další zpracování mazacích olejů podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97 pomocí vodíku (např. dokončovací úpravy s vodou nebo odbarvování) se záměrem zejména zlepšit barvu nebo stálost, není považováno za specifický proces;
n)
(pouze ve vztahu na produkty podpoložek 2710 00 71 až 2710 00 78) atmosférická destilace (metoda ASTM D 86), při níž se do 300° C destiluje méně než 30% objemu produktů včetně ztrát. Jestliže se podle metody ASTM D 86 do 300° C destiluje 30% a více objemu produktů včetně ztrát, pak množství produktů, které mohou být získány atmosférickou destilací, a které patří do podpoložek 2710 00 11 až 2710 00 39, anebo 2710 00 41 až 2710 00 59 budou procleny stejnou celní sazbou jako podpoložky 2710 00 74 až 2710 00 78 podle druhu a hodnoty použitého produktu a podle čisté váhy produktu získaného. Tento postup se nepoužívá u produktů takto získaných, které v období šesti měsíců se podrobí dalšímu zpracování, které může být stanoveno kompetentními orgány a které budou podrobeny zvláštnímu procesu, nebo chemickému zpracování, ale jinému než specifickému procesu;
o)
(týká se pouze produktů podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97) zpracování pomocí elektrického vysokofrekvenčního koronového výboje;
* p) výhradně pro výrobky podpoložky 2712 90 31: odolejování frakční krystalizací.
Je-li přípravné zpracovaní technickými podmínkami stanoveno před postupem uváděným v předchozích vysvětlivkách, bude se osvobození od cla vztahovat pouze na množství produktu zamýšleného a skutečně podrobeného výše zmíněnému procesu; odpadní produkty vzniklé během přípravného zpracování budou též osvobozeny od cla.
5.
Produkty, které mohou být získány během chemické reakce nebo během přípravného zpracování daného technickými podmínkami v daném množství a které patří do čísel, položek nebo podpoložek 2707 10 10, 2707 20 10, 2707 30 10, 2707 50 10, 2710, 2711, 2712 10, 2712 20, 2712 90 31 až 2712 90 99, 2713 90, 2901 10 10, 2902 20 10, 2902 30 10 a 2902 44 10 budou procleny podle stejných sazeb, které jsou používány na produkty “k jiným účelům“ podle druhu a hodnoty použitých produktů a podle čisté váhy získaných produktů. Produkty čísel 2710, 2711 a 2712, které se v období do šesti měsíců podrobí jiným postupům, které mohou být stanoveny kompetentními orgány, a budou zpracovány specifickým procesem nebo dalším chemickým zpracováním, mohou být procleny podle jiných sazeb.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 2701 | Černé uhlí; brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí | ||||||
| - | Černé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerované: | ||||||
| 2701 11 | - - | Antracit: | |||||
| 2701 11 10 | - - - | Mající limitní obsah těkavých látek (počítáno na suchou hmotu bez minerálních látek) nepřesahující 10% | UNS | bez | bez | ||
| 2701 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2701 12 | - - | Živičné (bituminózní) uhlí: | |||||
| 2701 12 10 | - - | Koksovatelné uhlí | UNS | bez | bez | ||
| 2701 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2701 19 00 | - - | Ostatní uhlí | UNS | bez | bez | ||
| 2701 20 00 | - | Brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí | UNS | bez | bez | ||
| 2702 | Hnědé uhlí, též aglomerované, vyjma gagát | ||||||
| 2702 10 00 | - | Hnědé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerované | UNS | bez | bez | ||
| 2702 20 00 | - | Aglomerované hnědé uhlí | UNS | bez | bez | ||
| 2703 00 00 | Rašelina (včetně rašelinného steliva), též aglomerovaná | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | ||
| 2704 00 | Koks a polokoks z černého uhlí, hnědého uhlí nebo rašeliny, též aglomerovaný; retortové uhlí | ||||||
| - | Koks a polokoks z uhlí: | ||||||
| 2704 00 11 | - - | Na výrobu elektrod | UNS | bez | bez | ||
| 2704 00 19 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2704 00 30 | - | Koks a polokoks z hnědého uhlí | UNS | bez | bez | ||
| 2704 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2705 00 00 | Svítiplyn, vodní plyn, generátorový plyn a podobné plyny, vyjma zemních plynů a ostatních plynných uhlovodíků | TNN | 15.0 | bez | |||
| 2706 00 00 | Černouhelný, hnědouhelný a rašelinový dehet a ostatní minerální dehty, též dehydratované, částečně destilované, včetně rekonstituovaných dehtů | UNS | 5.0 | bez | |||
| 2707 | Oleje a ostatní produkty destilace vysokotepelných černouhelných dehtů; podobné produkty, ve kterých hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek | ||||||
| 2707 10 | - | Benzol (surový benzen): | |||||
| 2707 10 10 | - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 10 90 | - - | Pro jiné účely | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 20 | - | Toluol (surový toluen): | |||||
| 2707 20 10 | - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 20 90 | - - | Pro jiné účely | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 30 | - | Xylol (surový xylen): | |||||
| 2707 30 10 | - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 30 90 | - - | Pro jiné účely | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| 2707 40 00 | - | Naftalen | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 2707 50 | - | Ostatní směsi aromatických uhlovodíků, z nichž nejméně 65% objemu (včetně ztrát) destiluje do 250~C podle metody ASTM D 86: | |||||
| 2707 50 10 | - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 2707 50 90 | - - | Pro jiné účely | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 2707 60 00 | - | Fenoly | UNS | 7.0 | 2.2 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 2707 91 00 | - - | Kreozotové oleje | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 2707 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Surové oleje: | ||||||
| 2707 99 11 | - - - - | Surové lehké oleje, z nichž nejméně 90% objemových destiluje do 200~C | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2707 99 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2707 99 30 | - - - | Vrchní sirnatá vrstva (z dehtu černého nebo hnědého uhlí) | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2707 99 50 | - - - | Zásadité produkty | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2707 99 70 | - - - | Antracén | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2707 99 91 | - - - - | Pro zpracování výrobků čísla 2803 | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2707 99 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 3.3 | ||
| 2708 | Smola a smolný koks z černouhelného dehtu nebo z jiných minerálních dehtů | ||||||
| 2708 10 00 | - | Smola | UNS | 13.0 | 3.4 | -50 | |
| 2708 20 00 | - | Smolný koks | UNS | 13.0 | bez | -50 | |
| 2709 00 | Ropné oleje a oleje ze živičných nerostů, surové | ||||||
| 2709 00 10 | - | Kondenzáty přírodního plynu | UNS | bez | bez | ||
| 2709 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2710 00 | Ropné oleje a oleje ze živičných nerostů, jiné než surové; přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující nejméně 70% hmotnostních nebo více ropných olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje podstatnou složkou těchto přípravků | ||||||
| - | Benziny: | ||||||
| 2710 00 11 | - - | Určené pro specifické zpracování | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 15 | - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 11 | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - | Pro jiné účely: | ||||||
| - - - | Speciální druhy benzinu: | ||||||
| 2710 00 21 | - - - - | Lakový benzin (White spirit) | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 25 | - - - - | Ostatní | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Motorový benzin: | ||||||
| 2710 00 26 | - - - - - | Letecký benzin | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - - - - | Ostatní s obsahem olova: | ||||||
| - - - - - - | Nepřesahujícím 0,013 g/litr: | ||||||
| 2710 00 27 | - - - - - - - | S oktanovým číslem nižším než 95 | TNN | 17.0 | 5.6 | ||
| 2710 00 29 | - - - - - - - | S oktanovým číslem 95 nebo vyšším, ale nižším než 98 | TNN | 17.0 | 5.6 | ||
| 2710 00 32 | - - - - - - - | S oktanovým číslem 98 nebo vyšším | TNN | 17.0 | 5.6 | ||
| - - - - - - | Převyšujícím 0,013 g/litr: | ||||||
| 2710 00 34 | - - - - - - - | S oktanovým číslem nižším než 98 | TNN | 17.0 | 5.6 | ||
| 2710 00 36 | - - - - - - - | S oktanovým číslem 98 nebo vyšším | TNN | 17.0 | 5.6 | ||
| 2710 00 37 | - - - - | Palivo pro tryskové motory benzinového typu | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 39 | - - - - | Ostatní benziny | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - | Střední oleje: | ||||||
| 2710 00 41 | - - | Určené pro specifické zpracování | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 45 | - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 41 | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - | Pro jiné účely: | ||||||
| - - - | Petrolej (kerosen): | ||||||
| 2710 00 51 | - - - - | Palivo pro tryskové motory (letecký petrolej) | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 55 | - - - - | Ostatní | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 59 | - - - | Ostatní | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - | Těžké oleje: | ||||||
| - - | Plynové oleje: | ||||||
| 2710 00 61 | - - - | Určené pro specifické zpracování | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 65 | - - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 61 | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - - | Pro jiné účely | ||||||
| 2710 00 66 | - - - - | S obsahem síry nepřesahujícím 0,05% hmotnostních | TNN | 17.0 | 6.4 | ||
| 2710 00 67 | - - - - | S obsahem síry převyšujícím 0,05% hmotnostních, ale nepřesahujícím 0,2% hmotnostní | TNN | 17.0 | 6.4 | ||
| 2710 00 68 | - - - - | S obsahem síry převyšujícím 0,2% hmotnostní | TNN | 17.0 | 6.4 | ||
| - - | Topné oleje: | ||||||
| 2710 00 71 | - - - | Určené pro specifické zpracování | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 72 | - - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 71 | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - - | Pro jiné účely: | ||||||
| 2710 00 74 | - - - - | S obsahem síry nepřesahujícím 1% hmotnostní | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 76 | - - - - | S obsahem síry převyšujícím 1% hmotnostní, ale nepřesahujícím 2% hmotnostní | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 77 | - - - - | S obsahem síry převyšujícím 2% hmotnostní, ale nepřesahujícím 2,8% hmotnostních | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 78 | - - - - | S obsahem síry převyšujícím 2,8% hmotnostních | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - | Mazací oleje; ostatní oleje: | ||||||
| 2710 00 81 | - - - | Určené pro specifické zpracování | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 83 | - - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 81 | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| - - - | Pro jiné účely: | ||||||
| 2710 00 87 | - - - - | Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbiny | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 88 | - - - - | Kapaliny pro hydraulické účely | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 89 | - - - - | Bílé oleje, kapalný parafín | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 92 | - - - - | Převodové oleje a oleje pro reduktory | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 94 | - - - - | Používané při obrábění kovů, při uvolňování odlitků z forem, antikorozní oleje | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 96 | - - - - | Elektroizolační oleje | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2710 00 97 | - - - - | Ostatní mazací oleje a ostatní oleje | TNN | 17.0 | 4.6 | ||
| 2711 | Zemní plyn a jiné plynné uhlovodíky | ||||||
| - | Zkapalněné: | ||||||
| 2711 11 00 | - - | Zemní plyn | TNN | 15.0 | bez | ||
| 2711 12 | - - | Propan: | |||||
| - - - | Propan o čistotě nejméně 99%: | ||||||
| 2711 12 11 | - - - - | Pro energetické nebo topné účely | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 12 19 | - - - - | Pro jiné účely | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2711 12 91 | - - - - | Určený pro specifické zpracování | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 12 93 | - - - - | Určený pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2711 12 91 | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| - - - - | Pro jiné účely: | ||||||
| 2711 12 94 | - - - - - | O čistotě převyšující 90%, ale menší než 99% | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 12 97 | - - - - - | Ostatní | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 13 | - - | Butan: | |||||
| 2711 13 10 | - - - | Určený pro specifické zpracování | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 13 30 | - - - | Určený pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2711 13 10 | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| - - - | Pro jiné účely: | ||||||
| 2711 13 91 | - - - - | O čistotě převyšující 90%, ale menší než 95% | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 13 97 | - - - - | Ostatní | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 14 00 | - - | Ethylen, propylen, butylen a butadien | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| 2711 19 00 | - - | Ostatní | TNN | 15.0 | 1.2 | bez | |
| - | V plynném stavu: | ||||||
| 2711 21 00 | - - | Zemní plyn | MTQ | 15.0 | bez | ||
| 2711 29 00 | - - | Ostatní | MTQ | 15.0 | bez | ||
| 2712 | Vazelína, parafín, mikrokrystalický parafín, parafínový gáč, ozokerit, montánní vosk, rašelinový vosk, ostatní minerální vosky a podobné výrobky, získané synteticky nebo jiným způsobem, též barvené | ||||||
| 2712 10 | - | Vazelína: | |||||
| 2712 10 10 | - - | Surová | UNS | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| 2712 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| 2712 20 | - | Parafín, obsahující méně než 0,75% hmotnostních oleje: | |||||
| 2712 20 10 | - - | Syntetický parafín o relativní molekulové hmotnosti 460 nebo více, avšak nepřesahující 1560 | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | |
| 2712 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | |
| 2712 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Ozokerit, montánní vosk nebo rašelinový vosk (přírodní látky): | ||||||
| 2712 90 11 | - - - | Surové | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| 2712 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Surové: | ||||||
| 2712 90 31 | - - - - | Určené pro specifické zpracování | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| 2712 90 33 | - - - - | Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2712 90 31 | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| 2712 90 39 | - - - - | Pro jiné účely | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2712 90 91 | - - - - | Směs 1-alkenů obsahující 80% hmotnostních nebo více 1-alkenů s délkou řetězce 24 nebo více uhlíkových atomů, avšak nepřesahující 28 uhlíkových atomů | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| 2712 90 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 1.8 | bez | |
| 2713 | Petrolejový koks, petrolejová živice a jiné zbytky ropných olejů nebo olejů ze živičných nerostů | ||||||
| - | Petrolejový koks: | ||||||
| 2713 11 00 | - - | Nekalcinovaný | UNS | 19.0 | bez | ||
| 2713 12 00 | - - | Kalcinovaný | UNS | 19.0 | bez | ||
| 2713 20 00 | - | Petrolejová živice | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2713 90 | - | Jiné zbytky destilace minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů: | |||||
| 2713 90 10 | - - | Určené ke zpracování výrobků čísla 2803 | UNS | 2.0 | 1.5 | bez | |
| 2713 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 2.0 | 1.5 | bez | |
| 2714 | Přírodní živice (bitumen) a přírodní asfalt; živičné břidlice a živičné písky; asfaltity a asfaltové horniny | ||||||
| 2714 10 00 | - | Živičné a ropné břidlice a živičné písky | UNS | bez | bez | ||
| 2714 90 00 | - | Ostatní | UNS | 5.8 | 4.3 | -50 | |
| 2715 00 00 | Živičné směsi na bázi přírodního asfaltu, přírodní živice, ropné živice, minerálního dehtu nebo minerální dehtové smoly (např. živičné tmely, produkty ředěné navzájem) | UNS | 5.0 | 3.0 | bez | ||
| 2716 00 00 | Elektrická energie | MWH | bez | bez | |||
TŘÍDA VI
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ
Poznámky ke třídě
1.
a) Výrobky (jiné než radioaktivní rudy) odpovídající popisu v číslech 2844 nebo 2845 je nutno zařadit do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel této nomenklatury.
b)
S výhradou hořejšího odstavce je nutno zařadit výrobky odpovídající popisu v číslech 2843 nebo 2846 do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel této třídy.
2.
S výhradou hořejší poznámky 1 ke třídě zboží zařaditelné do čísel 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 nebo 3808 z důvodu, že je baleno v odměřených dávkách nebo upraveno pro drobný prodej, je nutno zařadit do těchto čísel a ne do jiných čísel této nomenklatury.
3.
Zboží v soupravách složených z dvou nebo několika separátních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou určeny ke smíchání na výrobek třídy VI nebo VII, se zařazuje do čísla vhodného pro onen výrobek za předpokladu, že složky jsou:
a)
vzhledem ke způsobu balení jasně rozpoznatelné ke společnému použití bez předchozího přebalení;
b)
předkládány společně;
c)
rozpoznatelné buď podle své povahy nebo podle jejich příslušných množství jako doplňkové jedna ke druhé.
Kapitola 28
Anorganické chemické výrobky; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, kovů vzácných zemin, radioaktivních prvků nebo izotopů
Poznámky ke kapitole
1.
Kromě výjimek vyplývajících ze znění některých položek nebo poznámek patří do této kapitoly pouze:
a)
samostatné chemické prvky a samostatné chemicky definované sloučeniny, obsahující nebo neobsahující nečistoty;
b)
výrobky jmenované výše v odstavci a) rozpuštěné ve vodě;
c)
výrobky jmenované výše v odstavci a) rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků, použitý pouze z bezpečnostních nebo dopravních důvodů a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
2.
Kromě dithioničitanů a sulfoxylátů stabilizovaných organickými látkami (čís. 2831), uhličitanů a peroxouhličitanů anorganických zásad (čís. 2836), kyanidů, kyanidoxidů a komplexních kyanidů anorganických zásad (čís. 2837), fulminátů, kyanatanů a thiokynatanů anorganických zásad (čís. 2838), organických výrobků zahrnutých v číslech 2843 až 2846 a karbidů (čís. 2849) patří do této kapitoly pouze následující sloučeniny uhlíku:
a)
oxidy uhlíku, kyanovodík, kyseliny fulminová, isokyanatá, thiokyanatá a jiné jednoduché a komplexní kyanové kyseliny (čís. 2811);
b)
halogenid-oxidy uhlíku (čís. 2812);
c)
sirouhlík (čís. 2813);
d)
thiouhličitany, selenouhličitany, tellurouhličitany, selenokyanatany, tellurokyanatany, tetrathiokyanatodiaminochromany (“reineckates“) a jiné komplexní kyanatany anorganických zásad (čís. 2842);
e)
peroxid vodíku ztužený močovinou (čís. 2847) oxid-sulfid uhlíku, thiokarbonylhalogenidy, dikyan, jeho halogenidy a kyanamid a jeho kovové deriváty (čís. 2851) jiné než kyanamid vápenatý, ať čistý nebo nečistý (kapitola 31).
3.
S výhradou ustanovení poznámky 1 ke třídě VI, do této kapitoly nepatří:
a)
chlorid sodný nebo oxid hořečnatý, čisté nebo nečisté, nebo jiné výrobky třídy V;
b)
organicko-anorganické sloučeniny jiné než uvedené výše v poznámce 2;
c)
výrobky uvedené v poznámkách 2, 3, 4 a 5 ke kapitole 31;
d)
anorganické výrobky používané jako luminofory čísla 3206;
e)
umělý grafit (čís. 3801); výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824; umělé krystaly (jiné než optické články) o hmotnosti ne méně než 2,5 g z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin čísla 3824;
f)
drahokamy nebo polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), prach nebo drť z takových kamenů (čísla 7102 až 7105), drahé kovy a slitiny drahých kovů kapitoly 71;
g)
kovy, čisté nebo nečisté, kovové slitiny nebo cermety, včetně slinutých karbidů kovů (karbidy kovů slinuté s kovem), třídy XV; nebo
h)
optické články, např. z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin (čís. 9001).
4.
Chemicky definované komplexní kyseliny složené z kyseliny nekovů podkapitoly II a kyseliny kovů podkapitoly IV je nutno zařadit do čísla 2811.
5.
Do čísel 2826 až 2842 patří pouze kovové nebo amonné soli nebo peroxo-soli. Vyjma výjimek vyplývajících ze znění některých položek se podvojné a komplexní soli zařazují do čísla 2842.
6.
Do čísla 2844 patří pouze:
a)
technecium (atomové čís. 43), promethium (atomové čís. 61), polonium (atomové čís. 84) a všechny prvky s atomovým číslem vyšším než 84;
b)
přírodní nebo umělé radioaktivní izotopy (včetně izotopů drahých kovů nebo základních kovů tříd XIV a XV), též vzájemně smíšené;
c)
anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků nebo izotopů, chemicky definované i nedefinované, smíšené i nesmíšené;
d)
slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické produkty a směsi obsahující tyto prvky nebo izotopy, nebo anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků mající specifickou radioaktivitu vyšší než 74 Bq/g ( 0,002 µCi/g);
e)
vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorů;
f)
radioaktivní zbytky, použitelné nebo nepoužitelné.
Výraz “izotopy“ ve smyslu této poznámky a stylizace čísel 2844 a 2845 se vztahuje na:
-
individuální nuklidy, vyjma takové, které existují v přírodě v monoizotopickém stavu;
-
směsi izotopů jednoho a téhož prvku, obohaceného jedním nebo několika izotopy, to jsou prvky jejichž přírodní izotopické složení bylo uměle pozměněno.
7.
Číslo 2848 zahrnuje fosfid mědi (phosphor copper) obsahující více než 15% hmotnostních fosforu.
8.
Chemické prvky (např. křemík a selen) dopované k použití v elektronice se zařazují do této kapitoly za předpokladu, že jsou v nezpracovaných tvarech po vytažení nebo ve tvaru válců nebo tyčí. Nařezané do tvaru kotoučů, destiček nebo podobných tvarů patří do čísla 3818.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Není-li jinak stanoveno, soli uvedené v podpoložkách zahrnují kyselé i zásadité soli.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| I. CHEMICKÉ PRVKY | |||||||
| 2801 | Fluór, chlór, bróm a jód | ||||||
| 2801 10 00 | - | Chlór | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2801 20 00 | - | Jód | UNS | bez | bez | ||
| 2801 30 | - | Fluór; bróm: | |||||
| 2801 30 10 | - - | Fluór | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2801 30 90 | - - | Bróm | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2802 00 00 | Síra, sublimovaná nebo srážená; koloidní síra | UNS | bez | bez | |||
| 2803 00 | Uhlík (uhlíkové saze a jiné formy uhlíku jinde neuvedené ani nezahrnuté) | ||||||
| 2803 00 10 | - | Metanové saze | UNS | 5.5 | 2.3 | ||
| 2803 00 80 | - | Ostatní | UNS | 5.5 | 2.3 | ||
| 2804 | Vodík, vzácné plyny a ostatní nekovy | ||||||
| 2804 10 00 | - | Vodík | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Vzácné plyny: | ||||||
| 2804 21 00 | - - | Argon | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2804 29 10 | - - - | Helium | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 30 00 | - | Dusík | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 40 00 | - | Kyslík | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 50 | - | Bór; tellur: | |||||
| 2804 50 10 | - - | Bór | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 50 90 | - - | Tellur | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Křemík: | ||||||
| 2804 61 00 | - - | Obsahující nejméně 99,99% hmotnostních křemíku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2804 69 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2804 70 00 | - | Fosfor | UNS | bez | bez | ||
| 2804 80 00 | - | Arzen | UNS | 7.5 | 3.0 | bez | |
| 2804 90 00 | - | Selen | UNS | bez | bez | ||
| 2805 | Alkalické kovy a kovy alkalických zemin; kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované; rtuť | ||||||
| - | Alkalické kovy: | ||||||
| 2805 11 00 | - - | Sodík | UNS | bez | bez | ||
| 2805 19 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Kovy alkalických zemin: | ||||||
| 2805 21 00 | - - | Vápník | UNS | bez | bez | ||
| 2805 22 00 | - - | Stroncium a baryum | UNS | bez | bez | ||
| 2805 30 | - | Kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované: | |||||
| 2805 30 10 | - - | Vzájemně smíšené nebo vzájemně legované | UNS | bez | bez | ||
| 2805 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2805 40 | - | Rtuť: | |||||
| 2805 40 10 | - - | V lahvích o netto obsahu 34,5 kg (standardní hmotnost) FOB | |||||
| hodnota nepřesahující 224 Euro za láhev | UNS | bez | bez | ||||
| 2805 40 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| II.ANORGANICKÉ KYSELINY A ANORGANICKÉ KYSLÍKATÉ SLOUČENINY NEKOVŮ | |||||||
| 2806 | Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlorsírová (chlorsulfonová) | ||||||
| 2806 10 00 | - | Chlorovodík (kyselina chlorovodíková) | UNS | 11.0 | bez | ||
| 2806 20 00 | - | Kyselina chlorsírová (chlorsulfonová) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2807 00 | Kyselina sírová; oleum | ||||||
| 2807 00 10 | - | Kyselina sírová | UNS | 44.0 | 5.0 | -50 | |
| 2807 00 90 | - | Oleum | UNS | 44.0 | 5.0 | -50 | |
| 2808 00 00 | Kyselina dusičná; směs kyseliny sírové a dusičné (nitrační směs) | UNS | 32.0 | 5.0 | |||
| 2809 | Oxid fosforečný; kyselina fosforečná a kyseliny polyfosforečné | ||||||
| 2809 10 00 | - | Oxid fosforečný | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2809 20 00 | - | Kyselina fosforečná a kyseliny polyfosforečné | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 2810 00 | Oxidy bóru; kyseliny borité | ||||||
| 2810 00 10 | - | Oxid boritý | UNS | 36.0 | bez | ||
| 2810 00 90 | - | Ostatní | UNS | 36.0 | bez | ||
| 2811 | Ostatní anorganické kyseliny a ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů | ||||||
| - | Ostatní anorganické kyseliny: | ||||||
| 2811 11 00 | - - | Fluorovodík (kyselina fluorovodíková) | UNS | 34.0 | 5.5 | -50 | |
| 2811 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2811 19 10 | - - - | Bromovodík (kyselina bromovodíková) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2811 19 20 | - - - | Kyanovodík (kyselina kyanovodíková) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2811 19 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů: | ||||||
| 2811 21 00 | - - | Oxid uhličitý | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 2811 22 00 | - - | Oxid křemičitý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2811 23 00 | - - | Oxid siřičitý | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2811 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2811 29 10 | - - - | Oxid sírový (anhydrid kyseliny sírové); oxid arzenitý | UNS | 12.0 | 3.3 | bez | |
| 2811 29 30 | - - - | Oxidy dusíku | UNS | 12.0 | 3.3 | bez | |
| 2811 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.3 | bez | |
| III. HALOGENOVÉ A SIRNÉ SLOUČENINY NEKOVŮ | |||||||
| 2812 | Halogenidy a halogenid-oxidy nekovů | ||||||
| 2812 10 | - | Chloridy a chlorid-oxidy: | |||||
| - - | Fosforu: | ||||||
| 2812 10 11 | - - - | Trichlorid-oxid fosforečný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 15 | - - - | Chlorid fosforitý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 16 | - - - | Chlorid fosforečný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 18 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2812 10 91 | - - - | Dichlorid disíry | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 93 | - - - | Dichlorid síry | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 94 | - - - | Fosgen (dichlorid kyseliny uhličité) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 95 | - - - | Thionyl dichlorid (thionyl chlorid) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2812 90 00 | - | Ostatní | UNS | 20.0 | 5.0 | -50 | |
| 2813 | Sulfidy (sirníky) nekovů; komerční sulfid fosforitý | ||||||
| 2813 10 00 | - | Sirouhlík | UNS | 5.0 | bez | ||
| 2813 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2813 90 10 | - - | Sulfidy fosforu, komerční sulfid fosforitý | UNS | 5.0 | bez | ||
| 2813 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| IV. ANORGANICKÉ ZÁSADY A OXIDY, HYDROXIDY A PEROXIDY KOVŮ | |||||||
| 2814 | Amoniak (čpavek) bezvodý nebo ve vodném roztoku | ||||||
| 2814 10 00 | - | Bezvodý amoniak (čpavek) | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2814 20 00 | - | Amoniak (čpavek) ve vodném roztoku | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2815 | Hydroxid sodný (sodný louh); hydroxid draselný (draselný louh); peroxidy sodíku a draslíku | ||||||
| - | Hydroxid sodný (sodný louh): | ||||||
| 2815 11 00 | - - | Tuhý | UNS | 5.0 | bez | ||
| 2815 12 00 | - - | Ve vodném roztoku | UNS | 52.0 | 5.5 | ||
| 2815 20 | - | Hydroxid draselný (draselný louh): | |||||
| 2815 20 10 | - - | Tuhý | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2815 20 90 | - - | Ve vodném roztoku | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2815 30 00 | - | Peroxidy sodíku nebo draslíku | UNS | 22.0 | 5.5 | -50 | |
| 2816 | Hydroxid a peroxid hořčíku; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia nebo barya | ||||||
| 2816 10 00 | - | Hydroxid a peroxid hořčíku | UNS | 15.0 | 2.0 | ||
| 2816 20 00 | - | Oxid, hydroxid a peroxid stroncia | UNS | 10.0 | 2.6 | bez | |
| 2816 30 00 | - | Oxid, hydroxid a peroxid barya | UNS | 10.0 | 1.0 | bez | |
| 2817 00 00 | Oxid zinečnatý, peroxid zinku | UNS | 18.0 | 5.3 | |||
| 2818 | Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný; oxid hlinitý, hydroxid hlinitý | ||||||
| 2818 10 | - | Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný: | |||||
| 2818 10 10 | - - | Bezbarvý, růžový nebo červený (rubín) s obsahem oxidu hlinitého převyšujícím 97,5% hmotnostních | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2818 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2818 20 00 | - | Oxid hlinitý, jiný než umělý korund | UNS | 7.0 | 2.7 | bez | |
| 2818 30 00 | - | Hydroxid hlinitý | UNS | 7.0 | 2.8 | bez | EXF |
| 2819 | Oxidy a hydroxidy chromu | ||||||
| 2819 10 00 | - | Oxid chromový | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2819 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2819 90 10 | - - | Oxid chromitý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2819 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2820 | Oxidy manganu | ||||||
| 2820 10 00 | - | Oxid manganičitý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2820 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2820 90 10 | - - | Oxid manganatý obsahující 77% hmotnostních nebo více manganu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2820 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2821 | Oxidy a hydroxidy železa; barevné hlinky obsahující 70% hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3 | ||||||
| 2821 10 00 | - | Oxidy a hydroxidy železa | UNS | 28.0 | 5.5 | -50 | |
| 2821 20 00 | - | Barevné hlinky | UNS | 62.0 | 5.5 | -50 | |
| 2822 00 00 | Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerční oxidy kobaltu | UNS | 5.0 | bez | bez | ||
| 2823 00 00 | Oxidy titanu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 2824 | Oxidy olova; suřík a oranžový suřík | ||||||
| 2824 10 00 | - | Oxid olovnatý (klejt, masikot) | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 2824 20 00 | - | Suřík a oranžový suřík | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 2824 90 00 | - | Ostatní | UNS | 8.5 | bez | bez | |
| 2825 | Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli; jiné anorganické zásady; jiné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovů | ||||||
| 2825 10 00 | - | Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 20 00 | - | Oxid lithný a hydroxid lithný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 30 00 | - | Oxidy a hydroxidy vanadu | UNS | 15.0 | 5.0 | bez | |
| 2825 40 00 | - | Oxidy a hydroxidy niklu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 50 00 | - | Oxidy a hydroxidy mědi | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 60 00 | - | Oxidy germania a oxid zirkoničitý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 70 00 | - | Oxidy a hydroxidy molybdenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 80 00 | - | Oxidy antimonu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2825 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Oxid, hydroxid a peroxid vápenatý: | ||||||
| 2825 90 11 | - - - | Hydroxid vápenatý o čistotě 98% hmotnostních nebo vyšší počítáno v sušině, ve formě částic, z nichž: - nejvýše 1% hmotnostní má velikost částice převyšující 75 mikrometrů, a - nejvýše 4% hmotnostní mají velikost částice menší než 1,3 mikrometrů | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 20 | - - | Oxid berylnatý, hydroxid berylnatý | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 30 | - - | Oxidy cínu | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 40 | - - | Oxidy a hydroxidy wolframu | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 50 | - - | Oxidy rtuti | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 60 | - - | Oxid kademnatý | UNS | bez | bez | ||
| 2825 90 80 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| V. SOLI A PEROXOSOLI ANORGANICKÝCH KYSELIN A KOVŮ | |||||||
| 2826 | Fluoridy; fluorokřemičitany, fluorohlinitany a ostatní komplexní soli fluóru | ||||||
| - | Fluoridy: | ||||||
| 2826 11 00 | - - | Fluorid amonný nebo sodný | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2826 12 00 | - - | Fluorid hlinitý | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | |
| 2826 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2826 20 00 | - | Fluorokřemičitany sodné nebo draselné | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2826 30 00 | - | Hexafluorohlinitan sodný (syntetický kryolit) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2826 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2826 90 10 | - - | Hexafluorozirkoničitan draselný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2826 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 | Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy; bromidy a bromid- oxidy; jodidy a jodid-oxidy | ||||||
| 2827 10 00 | - | Chlorid amonný | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 2827 20 00 | - | Chlorid vápenatý | UNS | 12.0 | 4.3 | -50 | |
| - | Ostatní chloridy: | ||||||
| 2827 31 00 | - - | Hořčíku | UNS | bez | bez | ||
| 2827 32 00 | - - | Hliníku | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 2827 33 00 | - - | Železa | UNS | 70.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 34 00 | - - | Kobaltu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 35 00 | - - | Niklu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 36 00 | - - | Zinku | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2827 38 00 | - - | Bária | UNS | 12.0 | 4.3 | -50 | |
| 2827 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 2827 39 10 | - - - | Cínu | UNS | 3.0 | 1.5 | bez | |
| 2827 39 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy: | ||||||
| 2827 41 00 | - - | Mědi | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 2827 49 10 | - - - | Olova | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2827 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.9 | -50 | |
| - | Bromidy a bromid-oxidy: | ||||||
| 2827 51 00 | - - | Bromidy sodíku nebo draslíku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 59 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2827 60 00 | - | Jodidy a jodid-oxidy | UNS | 30.0 | 5.0 | -50 | |
| 2828 | Chlornany; komerční chlornan vápenatý; chloritany; bromnany | ||||||
| 2828 10 00 | - | Komerční chlornan vápenatý a ostatní chlornany vápenaté | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2828 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2829 | Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany | ||||||
| - | Chlorečnany: | ||||||
| 2829 11 00 | - - | Sodíku | UNS | 20.0 | 5.5 | bez | |
| 2829 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 5.0 | -50 | |
| 2829 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2829 90 10 | - - | Chloristany | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2829 90 40 | - - | Bromičnan draselný nebo sodný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2829 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2830 | Sulfidy (sirníky); polysulfidy | ||||||
| 2830 10 00 | - | Sulfidy sodíku | UNS | 66.0 | 5.5 | ||
| 2830 20 00 | - | Sulfid zinečnatý | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2830 30 00 | - | Sulfid kademnatý | UNS | 6.5 | 2.5 | bez | |
| 2830 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2830 90 11 | - - | Sulfidy vápníku, antimonu nebo železa | UNS | 26.0 | 5.5 | -50 | |
| 2830 90 80 | - - | Polysulfidy | UNS | 26.0 | 5.5 | -50 | |
| 2831 | Dithioničitany a sulfoxyláty | ||||||
| 2831 10 00 | - | Sodíku | UNS | 15.0 | 5.0 | bez | |
| 2831 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2832 | Siřičitany; thiosírany | ||||||
| 2832 10 00 | - | Siřičitany sodíku | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2832 20 00 | - | Ostatní siřičitany | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2832 30 00 | - | Thiosírany | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2833 | Sírany; kamence; peroxosírany (persírany) | ||||||
| - | Sírany sodíku: | ||||||
| 2833 11 00 | - - | Síran sodný | UNS | 20.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Ostatní sírany: | ||||||
| 2833 21 00 | - - | Hořčíku | UNS | 64.0 | bez | -50 | |
| 2833 22 00 | - - | Hliníku | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2833 23 00 | - - | Chromu | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 24 00 | - - | Niklu | UNS | 64.0 | bez | -50 | |
| 2833 25 00 | - - | Mědi | UNS | 10.0 | 5.5 | -50 | |
| 2833 26 00 | - - | Zinku | UNS | 8.0 | bez | -50 | |
| 2833 27 00 | - - | Baria | UNS | 64.0 | 5.0 | bez | |
| 2833 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2833 29 10 | - - - | Kadmia | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 29 30 | - - - | Kobaltu; titanu | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 29 50 | - - - | Železa | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 29 70 | - - - | Rtuti; olova | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| * 2833 30 00 | - | Kamence: | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 2833 40 00 | - | Peroxosírany (persírany) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2834 | Dusitany; dusičnany | ||||||
| 2834 10 00 | - | Dusitany | UNS | 16.0 | bez | -50 | |
| - | Dusičnany: | ||||||
| 2834 21 00 | - - | Draslíku | UNS | 48.0 | 5.5 | -50 | |
| 2834 22 00 | - - | Bismutu | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2834 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2834 29 20 | - - - | Baria; berylia; kadmia; kobaltu; niklu; olova | UNS | 48.0 | 5.5 | bez | |
| 2834 29 30 | - - - | Mědi; rtuti | UNS | 48.0 | 5.5 | -50 | |
| 2834 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 48.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 | Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity), fosforečnany a polyfosforečnany | ||||||
| 2835 10 00 | - | Fosfornany (hypofosfity) a fosforitany (fosfity) | UNS | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Fosforečnany: | ||||||
| 2835 22 00 | - - | Mono- nebo disodné | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 23 00 | - - | Trisodné | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 24 00 | - - | Draselné | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2835 25 | - - | Hydrogenortofosforečnan vápenatý (dicalcium phosphate): | |||||
| 2835 25 10 | - - - | S obsahem fluóru méně než 0,005% hmotnostních v sušině | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 25 90 | - - - | S obsahem fluóru nejméně 0,005%, ale méně než 0,2% hmotnostní v sušině | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 26 | - - | Ostatní fosforečnany vápníku: | |||||
| 2835 26 10 | - - - | S obsahem fluóru méně než 0,005% hmotnostních v sušině | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 26 90 | - - - | S obsahem fluóru nejméně 0,005% hmotnostních v sušině | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2835 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2835 29 10 | - - - | Triamonné | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2835 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Polyfosforečnany: | ||||||
| 2835 31 00 | - - | Trifosforečnan sodný (sodium tripolyphosphate) | UNS | 44.0 | 5.5 | ||
| 2835 39 00 | - - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| 2836 | Uhličitany; peroxouhličitany (peruhličitany); komerční uhličitan amonný obsahující karbamát amonný | ||||||
| 2836 10 00 | - | Komerční uhličitan amonný a ostatní uhličitany amonné | UNS | 40.0 | 5.5 | -50 | |
| 2836 20 00 | - | Uhličitan sodný | UNS | 34.0 | bez | bez | |
| 2836 30 00 | - | Hydrogenuhličitan sodný (sodium bicarbonate) | UNS | 40.0 | 5.5 | -50 | |
| 2836 40 00 | - | Uhličitany draselné | UNS | 40.0 | 2.0 | bez | |
| 2836 50 00 | - | Uhličitan vápenatý | UNS | 40.0 | 5.5 | -50 | |
| 2836 60 00 | - | Uhličitan barnatý | UNS | 5.0 | 1.5 | bez | |
| 2836 70 00 | - | Uhličitan olovnatý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 2836 91 00 | - - | Uhličitany lithia | UNS | 40.0 | 2.0 | bez | |
| 2836 92 00 | - - | Uhličitan strontnatý | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 2836 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Uhličitany: | ||||||
| 2836 99 11 | - - - - | Hořčíku; mědi | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2836 99 18 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2836 99 90 | - - - | Peroxouhličitany (peruhličitany) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2837 | Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexní kyanidy | ||||||
| - | Kyanidy a kyanid-oxidy: | ||||||
| 2837 11 00 | - - | Sodíku | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | |
| 2837 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | |
| 2837 20 00 | - | Komplexní kyanidy | UNS | 13.0 | 5.5 | ||
| 2838 00 00 | Fulmináty, kyanatany a thiokyanatany | UNS | 18.0 | 5.5 | -50 | ||
| 2839 | Křemičitany (silikáty); komerční křemičitany alkalických kovů | ||||||
| - | Sodíku: | ||||||
| 2839 11 00 | - - | Metakřemičitany sodné | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2839 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 45.0 | 5.5 | -50 | |
| 2839 20 00 | - | Draslíku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2839 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2840 | Boritany; peroxoboritany (perboritany) | ||||||
| - | Tetraboritan sodný (borax): | ||||||
| 2840 11 00 | - - | Bezvodý | UNS | 26.0 | bez | -50 | |
| 2840 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2840 19 10 | - - - | Tetraboritan sodný pentahydrát | UNS | 26.0 | bez | -50 | |
| 2840 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 26.0 | bez | -50 | |
| 2840 20 | - | Ostatní boritany: | |||||
| 2840 20 10 | - - | Boritany sodíku, bezvodé | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 2840 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 2840 30 00 | - | Peroxoboritany (perboritany) | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2841 | Soli oxokovových nebo peroxokovových kyselin | ||||||
| 2841 10 00 | - | Hlinitany | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2841 20 00 | - | Chromany zinku nebo olova | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2841 30 00 | - | Dichroman sodný | UNS | 34.0 | bez | bez | |
| 2841 40 00 | - | Dichroman draselný | UNS | 34.0 | bez | bez | |
| 2841 50 00 | - | Ostatní chromany a dichromany; peroxochromany | UNS | 21.0 | bez | -50 | |
| - | Manganitany, manganany a manganistany: | ||||||
| 2841 61 00 | - - | Manganistan draselný (hypermangan) | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2841 69 00 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2841 70 00 | - | Molybdenany | UNS | 14.0 | bez | -50 | |
| 2841 80 00 | - | Wolframany | UNS | 14.0 | bez | ||
| 2841 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2841 90 10 | - - | Antimoničnany | UNS | 12.0 | 3.0 | bez | |
| 2841 90 30 | - - | Zinečnatany a vanadičnany | UNS | 12.0 | 3.0 | bez | |
| 2841 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.0 | bez | |
| 2842 | Ostatní soli anorganických kyselin nebo peroxokyselin vyjma azidy | ||||||
| 2842 10 00 | - | Podvojné nebo komplexní křemičitany | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2842 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2842 90 10 | - - | Soli, podvojné soli nebo komplexní soli kyseliny seleničité nebo telluričité | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2842 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | EFX |
| VI. RŮZNÉ | |||||||
| 2843 | Drahé kovy v koloidním stavu; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, chemicky definované i nedefinované; amalgamy drahých kovů | ||||||
| 2843 10 | - | Drahé kovy v koloidním stavu: | |||||
| 2843 10 10 | - - | Stříbro | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2843 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Sloučeniny stříbra: | ||||||
| 2843 21 00 | - - | Dusičnan stříbrný | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2843 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.5 | 3.8 | bez | |
| 2843 30 00 | - | Sloučeniny zlata | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | EXF |
| 2843 90 | - | Ostatní sloučeniny; amalgamy: | |||||
| 2843 90 10 | - - | Amalgamy | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 2843 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | EXF |
| 2844 | Radioaktivní chemické prvky a radioaktivní izotopy (včetně štěpných nebo štěpitelných (tzv. "fertile") chemických prvků a izotopů) a jejich sloučeniny; směsi a odpady obsahující tyto výrobky | ||||||
| 2844 10 | - | Přírodní uran a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující přírodní uran nebo přírodní sloučeniny uranu: | |||||
| - - | Přírodní uran: | ||||||
| 2844 10 10 | - - - | Surový; odpad a zbytky | UNS | 10.0 | 2.5 | bez | |
| 2844 10 30 | - - - | Zpracovaný: | UNS | 10.0 | 2.5 | bez | |
| 2844 10 50 | - - | Ferro-uran | UNS | 10.0 | 2.5 | bez | |
| 2844 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 2.5 | bez | |
| 2844 20 | - | Uran obohacený U 235 (uranem 235) a jeho sloučeniny; plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený U 235 (uranem 235), plutonium nebo sloučeniny těchto výrobků: | |||||
| - - | Uran obohacený U 235 (uranem 235) a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený uranem 235 nebo sloučeniny těchto výrobků, s obsahem uranu 235: | ||||||
| 2844 20 25 | - - - - | Ferro-uran | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2844 20 35 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - - | Plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující plutonium nebo sloučeniny těchto výrobků: | ||||||
| - - - | Směsi uranu a plutonia: | ||||||
| 2844 20 51 | - - - - | Ferro-uran | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2844 20 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2844 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2844 30 | - | Uran ochuzený o U 235 a jeho sloučeniny; thorium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235, thorium nebo sloučeniny těchto výrobků: | |||||
| - - | Uran ochuzený o U 235; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235 nebo sloučeniny takového výrobku: | ||||||
| 2844 30 11 | - - - | Cermety | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| 2844 30 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| - - | Thorium; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující thorium nebo sloučeniny takového výrobku: | ||||||
| 2844 30 51 | - - - | Cermety | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2844 30 55 | - - - - | Surový, odpad a zbytky | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| - - - - | Zpracovaný: | ||||||
| 2844 30 61 | - - - - - | Tyče, pruhy, úhelníky, tvarovky a profily, dráty, desky a pásy | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| 2844 30 69 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| - - | Sloučeniny uranu ochuzeného o U 235 nebo sloučeniny thoria, též navzájem smíšené: | ||||||
| 2844 30 91 | - - - | Z thoria nebo z uranu ochuzeného o U 235, též navzájem smíšené, jiné než thoriové soli | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| 2844 30 99 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.3 | ||
| 2844 40 | - | Radioaktivní prvky a izotopy a sloučeniny jiné než položek 2844 10, 2844 20 nebo 2844 30; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující tyto prvky, izotopy nebo sloučeniny; radioaktivní odpady: | |||||
| 2844 40 10 | - - | Uran získaný z U 233 a jeho sloučeniny; disperzní slitiny (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi a sloučeniny získané z U 233 nebo sloučeniny těchto výrobků | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 2844 40 20 | - - - | Umělé radioaktivní izotopy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2844 40 30 | - - - | Sloučeniny umělých radioaktivních izotopů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2844 40 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2844 50 00 | - | Vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorů | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2845 | Izotopy, jiné než čísla 2844; jejich anorganické nebo organické sloučeniny, chemicky definované i nedefinované | ||||||
| 2845 10 00 | - | Těžká voda (deuterium oxide) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2845 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2845 90 10 | - - | Deuterium a jeho sloučeniny; vodík a jeho sloučeniny obohacené deuteriem; směsi a roztoky obsahující tyto výrobky | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2845 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2846 | Anorganické nebo organické sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria nebo skandia nebo směsi těchto kovů | ||||||
| 2846 10 00 | - | Sloučeniny ceru | UNS | 5.0 | 1.8 | bez | |
| 2846 90 00 | - | Ostatní | UNS | 9.0 | 3.4 | bez | EXF |
| 2847 00 00 | Peroxid vodíku, též ztužený močovinou | UNS | 68.0 | 5.5 | bez | ||
| 2848 00 00 | Fosfidy, chemicky definované i nedefinované, vyjma ferofosfor | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 2849 | Karbidy, chemicky definované i nedefinované | ||||||
| 2849 10 00 | - | Vápníku | UNS | 58.0 | 5.5 | ||
| 2849 20 00 | - | Křemíku | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 2849 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2849 90 10 | - - | Boru | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2849 90 30 | - - | Wolframu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2849 90 50 | - - | Hliníku; chromu; molybdenu; vanadu; tantalu nebo titanu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2849 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2850 00 | Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované i nedefinované, jiné než sloučeniny, které jsou také karbidy čísla 2849 | ||||||
| 2850 00 20 | - | Hydridy; nitridy | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2850 00 50 | - | Azidy | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2850 00 70 | - | Silicidy | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2850 00 90 | - | Boridy | UNS | 20.0 | 5.5 | -50 | |
| 2851 00 | Ostatní anorganické sloučeniny (včetně destilované nebo vodivostní vody a vody podobné čistoty); kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch; amalgamy, jiné než amalgamy drahých kovů | ||||||
| 2851 00 10 | - | Destilovaná a vodivostní voda a voda obdobné čistoty | UNS | 13.0 | 3.3 | bez | |
| 2851 00 30 | - | Kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch | UNS | 13.0 | 3.3 | bez | |
| 2851 00 50 | - | Chlorkyan | UNS | 13.0 | 3.3 | bez | |
| 2851 00 80 | - | Ostatní | UNS | 13.0 | 3.3 | bez | |
Kapitola 29
Organické chemikálie
Poznámky ke kapitole
1.
Pokud není stanoveno jinak, zahrnují položky této kapitoly pouze:
a)
samostatné chemicky definované organické sloučeniny, též obsahující nečistoty;
b)
směsi dvou nebo více izomerů téže organické sloučeniny (též obsahující nečistoty), vyjma směsí izomerů acyklických uhlovodíků (jiných než prostorových izomerů), nasycených i nenasycených (kapitola 27);
c)
výrobky čísel 2936 až 2939 nebo ethery a estery cukrů a jejich soli čísla 2940, nebo výrobky čísla 2941, chemicky definované i nedefinované;
e)
výrobky výše jmenované v odstavcích a), b) nebo c) rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků použitý pouze z bezpečnostních nebo dopravních důvodů a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
h)
následující výrobky, upravené na jejich standard pro výrobu azobarviv: diazoniové soli, kopulační složky používané pro tyto soli a diazotovatelné aminy a jejich soli.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
zboží čísla 1504 nebo surový glycerol čísla 1520;
b)
ethylalkohol (čísla 2207 nebo 2208);
c)
methan nebo propan (čís. 2711);
d)
sloučeniny uhlíku uvedené v poznámce 2 ke kapitole 28;
e)
močovina (čísla 3102 nebo 3105);
f)
barviva rostlinného nebo živočišného původu (čís. 3203), syntetická organická barviva, syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňující prostředky nebo jako luminofory (čís. 3204) a barvy nebo barviva v balení pro drobný prodej (čís. 3212);
g)
enzymy (čís. 3507);
h)
metaldehyd, hexamethylentetramin nebo podobné látky upravené (např. tablety, tyčinky nebo podobné tvary) k použití jako paliva, tekutá paliva nebo paliva ve formě zkapalněného plynu v nádobách pro plnění nebo doplňování cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nejvýše 300 cm3 (čís. 3606);
ij)
výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824;
k)
optické články např. z vinanu ethylendiaminu (čís. 9001).
3.
Výrobky, které by mohly být zařazeny do dvou nebo několika čísel této kapitoly, je nutno zařadit do posledního z čísel podle pořadí.
4.
V číslech 2904 až 2906, 2908 až 2911 a 2913 až 2920 jakákoliv zmínka o halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátech zahrnuje i smíšené deriváty, jako sulfohalogen-, nitrohalogen-, nitrosulfo- nebo nitrosulfohalogenderiváty. Nitro- nebo nitrososkupiny nelze považovat za “dusíkaté funkce“ ve smyslu čísla 2929. Ve smyslu čísel 2911, 2912, 2914, 2918 a 2922 je “kyslíkatá funkce“ omezena na funkce (charakteristické organické skupiny obsahující kyslík) uvedené v číslech 2905 až 2920.
5.
a) Estery organických sloučenin s kyselou funkcí podkapitol I až VII s organickými sloučeninami těchto podkapitol je nutno zařadit s tou sloučeninou, která je zařazena do posledního z čísel podle pořadí této podkapitoly.
b)
Estery ethylalkoholu s organickými sloučeninami s kyselou funkcí podkapitol I až VII je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající sloučeniny s kyselou funkcí.
c)
1)
anorganické soli organických sloučenin, jako sloučenin s kyselou, fenolovou nebo enolovou funkcí nebo organických zásad podkapitol I až X, nebo čísla 2942, je nutno zařadit do čísla vhodného pro příslušnou organickou sloučeninu;
2)
soli utvořené mezi organickými sloučeninami podkapitol I až X nebo čísla 2942 je nutno zařadit do čísla vhodného pro zásadu nebo kyselinu (včetně sloučenin s fenolovou nebo enolovou funkcí), ze které byly utvořeny a která je poslední z čísel podle pořadí v této kapitole.
d)
Kovové alkoholáty je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající alkoholy vyjma v případě ethanolu (čís. 2905).
e)
Halogenidy karboxylových kyselin je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající kyseliny.
6.
Sloučeniny čísel 2930 a 2931 jsou organické sloučeniny, jejichž molekuly obsahují mimo atomy vodíku, kyslíku nebo dusíku atomy jiných nekovů nebo kovů (jako síry, arsenu, rtuti nebo olova) přímo vázané na atomy uhlíku. Číslo 2930 (organické sloučeniny síry) a číslo 2931 (ostatní organo-anorganické sloučeniny) nezahrnují sulfo- nebo halogenderiváty (včetně smíšených derivátů), které nehledě na vodík, kyslík a dusík, mají na uhlík přímo vázány atomy síry nebo halogenů, které jim dávají povahu sulfo- nebo halogenderivátů (nebo smíšených derivátů).
7.
Čísla 2932, 2933 a 2934 nezahrnují epoxidy s tříčlenným kruhem, peroxidy ketonů (ketoperoxidy), cyklické polymery aldehydů nebo thioaldehydů, anhydridy vícesytných karboxylových kyselin, cyklické estery vícemocných alkoholů nebo fenolů s vícesytnými kyselinami nebo imidy vícesytných kyselin. Tato ustanovení je možno použít jen když kruhové polohy heteroatomů vyplývají z cyklizační funkce nebo z funkcí zde uvedených.
Poznámka k položkám
1.
Deriváty chemické sloučeniny (nebo skupiny sloučenin) kteréhokoliv čísla této kapitoly se zařazují do stejné položky jako sloučenina (nebo skupina sloučenin) za předpokladu, že nejsou specifičtěji uvedeny v jiné položce a že není v řadě dotyčných položek žádná zůstatková položka s označením “ostatní“.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 2937 22 00 se pod výrazem “hormony kůry nadledvinek“ rozumějí jak přírodní hormony kůry nadledvinek, tak i stejné látky připravené synteticky a jejich deriváty s podobnými hormonálními účinky.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| I. UHLOVODÍKY A JEJICH HALOGENDERIVÁTY, SULFODERIVÁTY, NITRODERIVÁTY NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2901 | Acyklické uhlovodíky | ||||||
| 2901 10 | - | Nasycené: | |||||
| 2901 10 10 | - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2901 10 90 | - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| - | Nenasycené: | ||||||
| 2901 21 | - - | Ethylen: | |||||
| 2901 21 10 | - - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 21 90 | - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 22 | - - | Propen (propylen): | |||||
| 2901 22 10 | - - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 22 90 | - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 23 | - - | Buten (butylen) a jeho isomery: | |||||
| - - - | 1-Buten a 2-buten: | ||||||
| 2901 23 11 | - - - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 23 19 | - - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2901 23 91 | - - - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 23 99 | - - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 24 | - - | 1,3-Butadien a isopren: | |||||
| - - - | 1,3-Butadien: | ||||||
| 2901 24 11 | - - - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 24 19 | - - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| - - - | Isopren: | ||||||
| 2901 24 91 | - - - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 24 99 | - - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2901 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2901 29 20 | - - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2901 29 80 | - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2902 | Cyklické uhlovodíky | ||||||
| - | Cykloalkany, cykloalkeny a cykloterpeny: | ||||||
| 2902 11 | - - | Cyklohexan: | |||||
| 2902 11 10 | - - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 11 90 | - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2902 19 10 | - - - | Cykloterpeny | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2902 19 30 | - - - | Azulen a jeho alkylderiváty | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2902 19 91 | - - - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2902 19 99 | - - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | -50 | EXF |
| 2902 20 | - | Benzen: | |||||
| 2902 20 10 | - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 20 90 | - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 30 | - | Toluen: | |||||
| 2902 30 10 | - - | K použití jako energetické nebo topné palivo | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 30 90 | - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| - | Xyleny: | ||||||
| 2902 41 00 | - - | o-Xylen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 42 00 | - - | m-Xylen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 43 00 | - - | p-Xylen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 44 | - - | Směs izomerů xylenu: | |||||
| 2902 44 10 | - - - | K použití jako energetická nebo topná paliva | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 44 90 | - - - | K jiným účelům | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 50 00 | - | Styren | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2902 60 00 | - | Ethylbenzen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 70 00 | - | Kumen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2902 90 10 | - - | Naftalen a anthracen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 90 30 | - - | Bifenyl a terfenyly | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 90 50 | - - | Vinyltolueny | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 90 60 | - - | 1,3-Diisopropylbenzen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2902 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | EXF | |
| 2903 | Halogenderiváty uhlovodíků | ||||||
| - | Nasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků: | ||||||
| 2903 11 00 | - - | Chlormethan (methylchlorid) a chlorethan (ethylchlorid) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 12 00 | - - | Dichlormethan (methylenchlorid) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 13 00 | - - | Chloroform (trichlormethan) | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2903 14 00 | - - | Tetrachlormethan (chlorid uhličitý) | UNS | 15.0 | 5.5 | ||
| 2903 15 00 | - - | 1,2-Dichlorethan (ethylendichlorid) | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2903 16 00 | - - | 1,2-Dichlorpropan (propylendichlorid) a dichlorbutany | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2903 19 10 | - - - | 1,1,1- Trichlorethan (methylchloroform) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Nenasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků: | ||||||
| 2903 21 00 | - - | Vinylchlorid (chlorethylen) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2903 22 00 | - - | Trichlorethylen | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 23 00 | - - | Tetrachlorethylen (perchlorethylen) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 30 | - | Fluorderiváty, bromderiváty nebo jodderiváty acyklických uhlovodíků: | |||||
| - - | Bromidy: | ||||||
| 2903 30 33 | - - - | Brommethan (methylbromid) | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2903 30 35 | - - - | Dibrommethan | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2903 30 36 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2903 30 80 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| - | Halogenderiváty acyklických uhlovodíků obsahující dva nebo více odlišných halogenů: | ||||||
| 2903 41 00 | - - | Trichlorfluormethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 42 00 | - - | Dichlordifluormethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 43 00 | - - | Trichlortrifluorethany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 44 | - - | Dichlortetrafluorethany a chlorpentafluorethan: | |||||
| 2903 44 10 | - - - | Dichlortetrafluorethany | UNS | bez | bez | EXF | |
| 2903 44 90 | - - - | Chlorpentafluorethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 | - - | Ostatní deriváty perhalogenované pouze s fluorem a chlorem: | |||||
| 2903 45 10 | - - - | Chlortrifluormethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 15 | - - - | Pentachlorfluorethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 20 | - - - | Tetrachlordifluorethany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 25 | - - - | Heptachlorfluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 30 | - - - | Hexachlordifluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 35 | - - - | Pentachlortrifluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 40 | - - - | Tetrachlortetrafluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 45 | - - - | Trichlorpentafluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 50 | - - - | Dichlorhexafluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 55 | - - - | Chlorheptafluorpropany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 45 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2903 46 | - - | Bromchlordifluormethan, bromtrifluormethan a dibromtetrafluorethany: | |||||
| 2903 46 10 | - - - | Bromchlordifluormethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 46 20 | - - - | Bromtrifluormethan | UNS | bez | bez | ||
| 2903 46 90 | - - - | Dibromtetrafluorethany | UNS | bez | bez | ||
| 2903 47 00 | - - | Ostatní perhalogenované deriváty | UNS | bez | bez | EXF | |
| 2903 49 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Halogenované pouze fluorem a chlorem: | ||||||
| 2903 49 10 | - - - - | Halogenderiváty methanu, ethanu nebo propanu | UNS | bez | bez | ||
| 2903 49 20 | - - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - - - | Halogenované pouze fluorem a bromem: | ||||||
| 2903 49 30 | - - - - | Halogenderiváty methanu, ethanu nebo propanu | UNS | bez | bez | EXF | |
| 2903 49 40 | - - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 2903 49 80 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | EXF | |
| - | Halogenderiváty cykloalkanických, cykloalkenických a cykloterpenických uhlovodíků: | ||||||
| 2903 51 00 | - - | 1,2,3,4,5,6-Hexachlorcyklohexan: | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 2903 59 10 | - - - | 1,2-dibrom-4-(1,2-dibromethyl)cyklohexan | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 59 30 | - - - | Tetrabromcyklooktany | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Halogenderiváty aromatických uhlovodíků: | ||||||
| 2903 61 00 | - - | Chlorbenzen, o-dichlorbenzen a p-dichlorbenzen | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 62 00 | - - | Hexachlorbenzen a DDT (1,1,1-trichlor-2,2-bis(p-chlorfenyl) ethan) | UNS | 15.0 | 5.5 | EXF | |
| 2903 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 2903 69 10 | - - - | 2,3,4,5,6-Pentabromethylbenzen | UNS | 42.0 | 5.0 | -50 | |
| 2903 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2904 | Sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty uhlovodíků, též halogenované | ||||||
| 2904 10 00 | - | Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a ethylestery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2904 20 00 | - | Deriváty obsahující pouze nitro- nebo pouze nitrososkupiny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2904 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2904 90 20 | - - | Sulfohalogenderiváty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2904 90 40 | - - | Trichlornitromethan (chlorpikrin) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2904 90 85 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| II. ALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2905 | Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Nasycené jednosytné alkoholy: | ||||||
| 2905 11 00 | - - | Methanol (methylalkohol) | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2905 12 00 | - - | 1-Propanol (propylalkohol) a 2-propanol (izopropylalkohol) | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2905 13 00 | - - | 1-Butanol (n-butylalkohol) | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2905 14 | - - | Ostatní butanoly: | |||||
| 2905 14 10 | - - - | 2-Methy1-2-propanol (terc.butylalkohol) | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2905 14 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | bez | ||
| 2905 15 00 | - - | Pentanol (amylalkohol) a jeho izomery | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2905 16 | - - | Oktanol (oktylalkohol) a jeho izomery: | |||||
| 2905 16 10 | - - - | 2-Ethyl-1-hexanol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 16 20 | - - - | 2-Oktanol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 16 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 17 00 | - - | 1-Dodekanol (laurylalkohol), 1-hexadekanol(cetylalkohol) a 1-oktadekanol (stearylalkohol) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 2905 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Nenasycené jednosytné alkoholy: | ||||||
| 2905 22 | - - | Acyklické terpenické alkoholy: | |||||
| 2905 22 10 | - - - | Geraniol, citronellol, linalol, rhodinol a nerol | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 2905 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | EXF |
| 2905 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2905 29 10 | - - - | Allylalkohol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.4 | bez | EXF |
| - | Dioly: | ||||||
| 2905 31 00 | - - | Ethylenglykol (ethandiol) | UNS | 15.0 | 5.5 | ||
| 2905 32 00 | - - | Propylenglykol (1,2-propandiol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 2905 39 10 | - - - | 2-Methyl-2,4-pentandiol (hexylenglykol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 39 20 | - - - | 1,3-Butandiol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 39 30 | - - - | 4,7-Dihydroxy-2,4,7,9-tetramethyl-5-decin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 39 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Ostatní vícesytné alkoholy: | ||||||
| 2905 41 00 | - - | 2-Ethyl-2-(hydroxymethyl) 1,3-propandiol (trimethylolpropan) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 42 00 | - - | Pentaerythritol (pentaerythrit) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 43 00 | - - | Mannitol (mannit) | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2905 44 | - - | D-Glucitol (sorbitol, sorbit): | |||||
| - - - | Ve vodném roztoku: | ||||||
| 2905 44 11 | - - - - | Obsahující nejvýše 2% hmotnostní D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2905 44 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2905 44 91 | - - - - | Obsahující nejvýše 2% hmotnostní mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2905 44 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2905 45 00 | - - | Glycerol | UNS | 7.0 | bez | ||
| 2905 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 2905 49 10 | - - - | Trioly, tetraoly | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Estery glycerolu tvořené sloučeninami s kyselou funkcí čísla 2904: | ||||||
| 2905 49 51 | - - - - - | Se sulfohalogenderiváty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 49 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 49 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2905 50 | - | Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty acyklických alkoholů: | |||||
| * 2905 50 20 | - - | Jednosytných alkoholů | UNS | 15.0 | bez | -50 | EXF |
| - - | Vícesytných alkoholů: | ||||||
| 2905 50 91 | - - - | 2,2-Bis(brommethyl)propandiol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2905 50 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2906 | Cyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro-nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické: | ||||||
| 2906 11 00 | - - | Menthol | UNS | 7.0 | 2.8 | bez | EXF |
| 2906 12 00 | - - | Cyklohexanol, methylcyklohexanoly a dimethylcyklohexanoly | UNS | 12.0 | 4.0 | ||
| 2906 13 | - - | Steroly (steriny) a inositoly (inosity): | |||||
| 2906 13 10 | - - - | Steroly | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2906 13 90 | - - - | Inositoly | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2906 14 00 | - - | Terpineoly | UNS | 7.0 | 2.8 | bez | |
| 2906 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 3.9 | bez | EXF |
| - | Aromatické: | ||||||
| 2906 21 00 | - - | Benzylalkohol | UNS | 7.0 | 2.8 | bez | |
| 2906 29 00 | - - | Ostatní: | UNS | 11.0 | 3.9 | bez | EXF |
| III. FENOLY, FENOLALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2907 | Fenoly; fenolalkoholy | ||||||
| - | Monofenoly: | ||||||
| 2907 11 00 | - - | Fenol (hydroxybenzen) a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2907 12 00 | - - | Kresoly a jejich soli | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 2907 13 00 | - - | Oktylfenol, nonylfenol a jejich izomery; jejich soli | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 2907 14 00 | - - | Xylenoly a jejich soli | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 2907 15 | - - | Naftoly a jejich soli: | |||||
| 2907 15 10 | - - - | 1-Naftol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2907 15 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2907 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 2.3 | bez | EXF |
| - | Polyfenoly: | ||||||
| 2907 21 00 | - - | Resorcinol (resorcin) a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2907 22 | - - | Hydrochinon (chinol) a jeho soli: | |||||
| 2907 22 10 | - - - | Hydrochinon (chinol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2907 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2907 23 00 | - - | 4,4'-Isopropylidendifenol (bisfenol A, difenylolpropan) a jeho soli: | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2907 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2907 30 00 | - | Fenolalkoholy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2908 | Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty fenolů nebo fenolalkoholů | ||||||
| 2908 10 00 | - | Deriváty obsahující pouze halogenové substituenty a jejich soli: | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2908 20 00 | - | Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2908 90 00 | - | Ostatní | UNS | 10.5 | 3.8 | bez | EXF |
| IV. ETHERY, ALKOHOLPEROXIDY, ETHERPEROXIDY, KETOPEROXIDY, EPOXIDY S TŘÍČLENNÝM KRUHEM, ACETALY A POLOACETALY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2909 | Ethery, etheralkoholy, etherfenoly, etheralkoholfenoly, alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy (chemicky definované nebo nedefinované) a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Acyklické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: | ||||||
| 2909 11 00 | - - | Diethylether | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 65.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 20 00 | - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | UNS | 62.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 30 | - | Aromatické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: | |||||
| 2909 30 10 | - - | Difenylether | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| - - | Bromderiváty: | ||||||
| 2909 30 31 | - - - | Pentabromdifenylether; 1,2,4,5-tetrabrom-3,6-bis(pentabrom- fenoxy)benzen | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 30 35 | - - - | 1,2-Bis(2,4,6-tribromfenoxy)ethan pro výrobu akrylonitril-butadien- styrenu (ABS) | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 30 38 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| - | Etheralkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: | ||||||
| 2909 41 00 | - - | 2,2'-Oxydiethanol (diethylenglykol, digol) | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 42 00 | - - | Monomethylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu | UNS | 49.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 43 00 | - - | Monobutylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu | UNS | 49.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 44 00 | - - | Ostatní monoalkylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykolu | UNS | 49.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 49 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Acyklické: | ||||||
| 2909 49 11 | - - - - | 2-(2-chlorethoxy)ethatnol | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2909 49 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 49 90 | - - - | Cyklické | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 50 | - | Etherfenoly, etheralkoholfenoly a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: | |||||
| 2909 50 10 | - - | Guajakol a guajakolsulfonáty draslíku | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2909 60 00 | - | Alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | UNS | 42.0 | 5.5 | -50 | |
| 2910 | Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyethery s tříčlenným kruhem a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| 2910 10 00 | - | Oxiran (ethylenoxid) | UNS | 15.0 | 5.5 | ||
| 2910 20 00 | - | Methyloxiran (propylenoxid) | UNS | 15.0 | 5.5 | ||
| 2910 30 00 | - | 1-Chlor-2,3-epoxypropan (epichlorhydrin) | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2910 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2911 00 00 | Acetaly a poloacetaly (hemiacetaly), též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | UNS | 9.0 | 3.1 | bez | EXF | |
| V. SLOUČENINY S ALDEHYDICKOU FUNKCÍ | |||||||
| 2912 | Aldehydy, též s jinou kyslíkatou funkcí; cyklické polymery aldehydů; paraformaldehyd | ||||||
| - | Acyklické aldehydy bez jiné kyslíkaté funkce: | ||||||
| 2912 11 00 | - - | Methanal (formaldehyd) | UNS | 54.0 | 5.5 | ||
| 2912 12 00 | - - | Ethanal (acetaldehyd) | UNS | 15.0 | 2.3 | bez | |
| 2912 13 00 | - - | Butanal (butyraldehyd, normální izomer) | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | |
| 2912 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | EXF |
| - | Cyklické adelhydy bez jiné kyslíkaté funkce: | ||||||
| 2912 21 00 | - - | Benzaldehyd | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | |
| 2912 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2912 30 00 | - | Aldehydalkoholy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Aldehydethery, aldehydfenoly a aldehydy s jinou kyslíkatou funkcí: | ||||||
| 2912 41 00 | - - | Vanilin (4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyd) | UNS | 16.0 | 5.0 | -50 | |
| 2912 42 00 | - - | Ethylvanilin (3-ethoxy-4-hydroxybenzaldehyd) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2912 49 00 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2912 50 00 | - | Cyklické polymery adelhydů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2912 60 00 | - | Paraformaldehyd | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2913 00 00 | Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty výrobků čísla 2912 | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| VI. SLOUČENINY S KETONICKOU FUNKCÍ A SLOUČENINY S CHINONOVOU FUNKCÍ | |||||||
| 2914 | Ketony a chinony, též s jinou kyslíkatou funkcí a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Acyklické ketony bez jiné kyslíkaté funkce: | ||||||
| 2914 11 00 | - - | Aceton | UNS | 62.0 | bez | ||
| 2914 12 00 | - - | Butanon (ethylmethylketon) | UNS | 62.0 | bez | ||
| 2914 13 00 | - - | 4-Methyl-2-pentanon (methylisobutylketon) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2914 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2914 19 10 | - - - | 5-Methyl-2-hexanon | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2914 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické ketony bez jiné kyslíkaté funkce: | ||||||
| 2914 21 00 | - - | Kafr | UNS | 8.5 | 3.3 | bez | |
| 2914 22 00 | - - | Cyklohexanon a methylcyklohexanony | UNS | 8.0 | 3.0 | ||
| 2914 23 00 | - - | Jonony a methyljonony | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 2914 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 7.5 | 2.6 | bez | EXF |
| - | Aromatické ketony bez jiné kyslíkaté funkce: | ||||||
| 2914 31 00 | - - | Fenylaceton (1-fenyl-2-propanon) | UNS | 8.0 | bez | bez | |
| 2914 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | bez | bez | EXF |
| 2914 40 | - | Ketoalkoholy a ketoaldehydy: | |||||
| 2914 40 10 | - - | 4-Hydroxy-4-methyl-2-pentanon (diacetonalkohol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2914 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2914 50 00 | - | Ketofenoly a ketony s jinou kyslíkatou funkcí | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Chinony: | ||||||
| 2914 61 00 | - - | Antrachinon | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2914 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 2914 69 10 | - - - | 1,4-Naftochinon | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2914 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2914 70 | - | Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty: | |||||
| 2914 70 10 | - - | 4'-terc.Butyl-2',6'-dimethyl-3',5'-dinitroacetofenon (ketonové pižmo) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2914 70 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| VII. KARBOXYLOVÉ KYSELINY A JEJICH ANHYDRIDY, HALOGENIDY, PEROXIDY A PEROXOKYSELINY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2915 | Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Kyselina mravenčí, její soli a estery: | ||||||
| 2915 11 00 | - - | Kyselina mravenčí | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2915 12 00 | - - | Soli kyseliny mravenčí | UNS | 70.0 | bez | -50 | |
| 2915 13 00 | - - | Estery kyseliny mravenčí | UNS | 44.0 | bez | -50 | |
| - | Kyselina octová a její soli; acetanhydrid: | ||||||
| 2915 21 00 | - - | Kyselina octová | UNS | 70.0 | bez | -50 | |
| 2915 22 00 | - - | Octan sodný | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2915 23 00 | - - | Octany kobaltu | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 24 00 | - - | Acetanhydrid | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| - | Estery kyseliny octové: | ||||||
| 2915 31 00 | - - | Ethylacetát | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2915 32 00 | - - | Vinylacetát | UNS | 70.0 | bez | bez | |
| 2915 33 00 | - - | n-Butylacetát | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2915 34 00 | - - | Isobutylacetát | UNS | 70.0 | 5.5 | ||
| 2915 35 00 | - - | 2-Ethoxyethylacetát | UNS | 70.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 2915 39 10 | - - - | Propylacetát a isopropylacetát | UNS | 34.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 39 30 | - - - | Methylacetát, pentylacetát (amylacetát), isopentylacetát (isoamylacetát) a glycerolacetáty | UNS | 34.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2915 39 50 | - - - | P-Tolylacetát, fenylpropylacetáty, benzylacetát, rhodinylacetát, santalylacetát a acetáty fenyl-1,2-ethandiolu | UNS | 34.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 39 90 | - - - | Ostatní | UNS | 34.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2915 40 00 | - | Mono-, di- nebo trichloroctové kyseliny, jejich soli a estery | UNS | 32.0 | bez | -50 | |
| 2915 50 00 | - | Propionová kyselina, její soli a estery | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2915 60 | - | Kyseliny máselné, kyseliny valerové, jejich soli a estery: | |||||
| - - | Kyseliny máselné a jejich soli a estery: | ||||||
| 2915 60 11 | - - - | 1-Isopropyl-2,2-dimethyltrimethylendiisobutyrat | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 60 19 | - - - | Ostatní | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 60 90 | - - | Kyseliny valerové a její izomery a jejich soli a estery | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 70 | - | Kyselina palmitová, kyselina stearová, jejich soli a estery: | |||||
| 2915 70 15 | - - | Kyselina palmitová | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 70 20 | - - | Soli a estery kyseliny palmitové | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2915 70 25 | - - | Kyselina stearová | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 70 30 | - - | Soli kyseliny stearové | UNS | 32.0 | 3.0 | -50 | |
| 2915 70 80 | - - | Estery kyseliny stearové | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 2915 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2915 90 10 | - - | Kyselina laurová | UNS | 32.0 | 5.0 | -50 | |
| 2915 90 20 | - - | Chlorformiát (chlorkarbonát) | UNS | 32.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2915 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 32.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2916 | Nenasycené a acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | |||||||
| 2916 11 | - - | Kyselina akrylová (2-propenová) a její soli: | |||||
| 2916 11 10 | - - - | Kyselina akrylová | UNS | 32.0 | 6.5 | ||
| 2916 11 90 | - - - | Soli kyseliny akrylové | UNS | 32.0 | 6.5 | ||
| 2916 12 | - - | Estery kyseliny akrylové: | |||||
| 2916 12 10 | - - - | Methylakrylát | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 2916 12 20 | - - - | Ethylakrylát | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 2916 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 2916 13 00 | - - | Kyselina methakrylová (2-methyl-2-propenová) a její soli | UNS | 32.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 14 | - - | Estery methakrylové kyseliny: | |||||
| 2916 14 10 | - - - | Methylmethakrylát (methyl-(2-methyl-2-propenoát) | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 2916 14 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 2916 15 00 | - - | Kyseliny olejová, linolová nebo linolenová, jejich soli a estery | UNS | 32.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2916 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2916 19 10 | - - - | Kyseliny undekanové a jejich soli a estery | UNS | 35.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 19 30 | - - - | 2,4-Hexadienová kyselina (sorbová kyselina) | UNS | 35.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 19 40 | - - - | Kyselina krotonová (kyselina-2-butenová) | UNS | 35.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 19 80 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2916 20 00 | - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty | UNS | 32.0 | bez | -50 | EXF |
| - | Aromatické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | ||||||
| 2916 31 00 | - - | Kyselina benzoová, její soli a estery | UNS | 30.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2916 32 | - - | Benzoylperoxid a benzoylchlorid: | |||||
| 2916 32 10 | - - - | Benzoylperoxid | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 32 90 | - - - | Benzoylchlorid | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 34 00 | - - | Kyselina fenyloctová a její soli | UNS | 32.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 35 00 | - - | Estery kyseliny fenyloctové | UNS | 32.0 | 6.5 | -50 | |
| 2916 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 30.0 | 6.2 | -50 | EXF |
| 2917 | Polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Acyklické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | ||||||
| 2917 11 00 | - - | Kyselina šťavelová, její soli a estery | UNS | 31.0 | 6.5 | -50 | |
| 2917 12 | - - | Kyselina adipová, její soli a estery: | |||||
| 2917 12 10 | - - - | Kyselina adipová a její soli | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2917 12 90 | - - - | Estery kyseliny adipové | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2917 13 | - - | Kyselina azelaová, kyselina sebaková, jejich soli a estery: | |||||
| 2917 13 10 | - - - | Kyselina sebaková | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2917 13 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | -50 | EXF |
| 2917 14 00 | - - | Maleinanhydrid | UNS | 15.0 | 1.0 | bez | |
| 2917 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2917 19 10 | - - - | Kyselina malonová, její soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2917 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2917 20 00 | - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Aromatické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | ||||||
| 2917 31 00 | - - | Dibufylorthoftaláty | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| 2917 32 00 | - - | Dioktylorthoftaláty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2917 33 00 | - - | Dinonyl nebo didecylorthoftaláty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2917 34 00 | - - | Ostatní estery orthoftalové kyseliny | UNS | 17.0 | 5.1 | -50 | EXF |
| 2917 35 00 | - - | Ftalanhydrid | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2917 36 00 | - - | Kyselina tereftalová a její soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2917 37 00 | - - | Dimethyltereftalát | UNS | 16.0 | bez | ||
| 2917 39 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Bromderiváty: | ||||||
| 2917 39 11 | - - - - | Ester nebo anhydrid kyseliny tetrabromoftalové | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 2917 39 30 | - - - - | Kyselina 1,2,4-benzentrikarboxylová | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 40 | - - - - | Isoftaloyldichlorid, obsahujicí 0,8% hmotnostních nebo méně tereftaloyldichloridu | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 50 | - - - - | Kyselina 1,4,5,8-naftalentetrakarboxylová | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 60 | - - - - | Tetrachloroftalenhydrid | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 70 | - - - - | 3,5-bis(methoxykarbonyl)benyensulfonát sodný | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | |
| 2917 39 80 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 5.1 | -50 | EXF |
| 2918 | Karboxylové kyseliny s přidanou kyslíkatou funkcí a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| - | Karboxylové kyseliny s alkoholovou funkcí, ale bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | ||||||
| 2918 11 00 | - - | Kyselina mléčná, její soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2918 12 00 | - - | Kyselina vinná | UNS | 20.0 | 5.8 | -50 | |
| 2918 13 00 | - - | Soli a estery kyseliny vinné | UNS | 18.0 | 5.3 | -50 | EXF |
| 2918 14 00 | - - | Kyselina citronová | UNS | 26.0 | 6.5 | ||
| 2918 15 00 | - - | Soli a estery kyseliny citronové | UNS | 10.0 | 4.2 | -50 | |
| 2918 16 00 | - - | Kyselina glukonová, její soli a estery | UNS | 13.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2918 17 00 | - - | Kyselina fenylglykolová (mandlová kyselina), její soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2918 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2918 19 30 | - - - | Kyselina cholová, kyselina 3-alfa, 12-alfa-dihydroxy-5-beta-24- cholanová kyselina (kyselina deoxycholová), jejich soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2918 19 40 | - - - | Kyselina 2,2-Bis(hydroxymethyl)propionová | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2918 19 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Karboxylové kyseliny s fenolickou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty: | ||||||
| 2918 21 00 | - - | Kyselina salicylová a její soli | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 2918 22 00 | - - | O-acetylsalicylová kyselina, její soli a estery | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2918 23 | - - | Ostatní estery salicylové kyseliny a jejich soli: | |||||
| 2918 23 10 | - - - | Methylsalicylát a fenylsalicylát (salol) | UNS | 35.0 | 5.5 | -50 | |
| 2918 23 90 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 5.5 | -50 | EXF |
| 2918 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2918 29 10 | - - - | Sulfosalicylové kyseliny, hydroxynaftoové kyseliny; jejich soli a estery | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 2918 29 30 | - - - | 4-Hydroxybenzoová kyselina, její soli a estery | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 2918 29 50 | - - - | Kyselina gallová, její soli a estery | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 2918 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 3.2 | -50 | EXF |
| 2918 30 00 | - | Karboxylové kyseliny s aldehydickou nebo ketonickou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2918 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2918 90 10 | - - | Kyselina 2,6-dimethoxybenzoová | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2918 90 20 | - - | Dicamba (ISO) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2918 90 30 | - - | Fenoxyacetát sodný | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2918 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| VIII. ESTERY ANORGANICKÝCH KYSELIN A JEJICH SOLI A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | |||||||
| 2919 00 | Fosforečné estery a jejich soli, včetně laktofosfátů; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| 2919 00 10 | - | Tributylfosfáty, trifenylfosfát, tritolylfosfáty, trixylylfosfáty a tris(2- chlorethyl)fosfát | UNS | 26.0 | 4.2 | -50 | |
| 2919 00 90 | - | Ostatní | UNS | 26.0 | 4.2 | -50 | EXF |
| 2920 | Estery ostatních anorganických kyselin (vyjma estery halogenvodíků) a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | ||||||
| 2920 10 00 | - | Thiofosforečné estery a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | UNS | 38.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2920 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2920 90 10 | - - | Estery kyseliny sírové a estery kyseliny uhličité a jejich soli a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | UNS | 33.0 | 6.1 | -50 | EXF |
| 2920 90 20 | - - | Dimethylfosfonát (dimethylfosfit) | UNS | 33.0 | 6.1 | -50 | |
| 2920 90 30 | - - | Trimethylfosfit (trimethoxyfosfan) | UNS | 33.0 | 6.1 | -50 | |
| 2920 90 40 | - - | Triethylfosfit | UNS | 33.0 | bez | -50 | |
| 2920 90 50 | - - | Diethylfosfonat (diethylhydrogenfosfit) (diethylfosfit) | UNS | 33.0 | bez | -50 | |
| 2920 90 85 | - - | Ostatní výrobky | UNS | 33.0 | bez | -50 | EXF |
| IX. SLOUČENINY S DUSÍKATOU FUNKCÍ | |||||||
| 2921 | Sloučeniny s aminovou funkcí | ||||||
| - | Acyklické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2921 11 | - - | Methylamin, di- nebo trimethylamin a jejich soli: | |||||
| 2921 11 10 | - - - | Methylamin, di- nebo trimethylamin | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2921 11 90 | - - - | Soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 12 00 | - - | Diethylamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2921 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2921 19 10 | - - - | Triethylamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 19 30 | - - - | Isopropylamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 19 40 | - - - | 1,1,3,3-Tetramethylbutylamin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 19 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Acyklické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2921 21 00 | - - | Ethylendiamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 22 00 | - - | Hexamethylendiamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2921 30 | - | Cykloalkanické, cykloalkenické nebo cykloterpenické mono- nebo polyaminy a jejich deriváty; jejich soli: | |||||
| 2921 30 10 | - - | Cyklohexylamin a cyklohexyldimethylamin a jejich soli | UNS | 15.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2921 30 91 | - - | Cyklohexylen-1,3-diamin (1,3-diamincyklohexan) | UNS | 15.0 | 6.5 | -50 | |
| 2921 30 99 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| - | Aromatické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2921 41 00 | - - | Anilin a jeho soli | UNS | 12.0 | 6.5 | ||
| 2921 42 | - - | Deriváty anilinu a jejich soli: | |||||
| 2921 42 10 | - - - | Halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty a jejich soli | UNS | 12.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 2921 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 6.5 | -50 | |
| 2921 43 00 | - - | Toluidiny a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 12.0 | 4.1 | -50 | EXF |
| 2921 44 00 | - - | Difenylamin a jeho deriváty; jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 45 00 | - - | 1-naftylamin (alfa-naftylamin), 2-naftylamin (beta-naftylamin) a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2921 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 2921 49 10 | - - - | Xylidiny a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2921 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Aromatické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2921 51 | - - | o-, m-, p-fenylendiamin, diaminotolueny a jejich deriváty; jejich soli: | |||||
| - - - | O-, m-, p-fenylendiamin, diaminotolueny a jejich halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty; jejich soli: | ||||||
| 2921 51 11 | - - - - | M-Fenylendiamin o čistotě 99% hmotnostních nebo vyšší a obsahující - nejvýše 1% hmotnostní vody - nejvýše 200 mg/kg o-fenylendiaminu - nejvýše 450 mg/kg p-fenylendiaminu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 51 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2921 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 2921 59 10 | - - - | M-Fenylen-bis (methylamin) | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2921 59 20 | - - - | 2,2,-Dichloro-4,4-methylendianilin | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2921 59 30 | - - - | 4,4-o-Bitoluidin | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2921 59 40 | - - - | 1,8-Naftylendiamin | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2921 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2922 | Aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí | ||||||
| - | Aminoalkoholy, jejich ethery a estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli: | ||||||
| 2922 11 00 | - - | Monoethanolamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | EXF | |
| 2922 12 00 | - - | Diethanolamin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2922 13 | - - | Triethanolamin a jeho soli: | |||||
| 2922 13 10 | - - - | Triethanolamin | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2922 13 90 | - - - | Soli triethanolaminu | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2922 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2922 19 10 | - - - | N-ethyldiethanolamin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2922 19 20 | - - - | 2,2'-methyliminodiethanol (N-methyldiethanolamin) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2922 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Aminonaftoly a jiné aminofenoly, jejich ethery a estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli: | ||||||
| 2922 21 00 | - - | Kyseliny aminohydroxynaftalensulfonové a jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2922 22 00 | - - | Anisidiny, dianisidiny, fenetidiny a jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2922 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2922 30 00 | - | Aminoaldehydy, aminoketony a aminochinony, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Aminokyseliny a jejich estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli: | ||||||
| 2922 41 00 | - - | Lysin a jeho estery; jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | EXF | |
| 2922 42 00 | - - | Kyselina glutamová a její soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2922 43 00 | - - | Kyselina anthranilová (2-aminobenzoová kyselina) a její soli | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2922 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 2922 49 10 | - - - | Glycin | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2922 49 20 | - - - | B-Alanin | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2922 49 70 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2922 50 00 | - | Aminoalkoholfenoly, aminokyselinofenoly a jiné aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2923 | Kvarterní amonné soli a hydroxidy; lecithiny a jiné fosfoaminolipidy | ||||||
| 2923 10 00 | - | Cholin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2923 20 00 | - | Lecithiny a jiné fosfoaminolipidy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2923 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2924 | Sloučeniny s karboxyamidovou funkcí; sloučeniny kyseliny uhličité s amidovou funkcí | ||||||
| 2924 10 00 | - | Acyklické amidy (včetně acyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Cyklické amidy (včetně cyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2924 21 | - - | Ureiny a jejich deriváty; jejich soli: | |||||
| 2924 21 10 | - - - | Isoproturon (ISO) | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2924 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2924 22 00 | - - | 2-acetamidobenzoová kyselina | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2924 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2924 29 10 | - - - | Lidokain (INN) | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2924 29 30 | - - - | Paracetamol (INN) | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2924 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2925 | Sloučeniny s karboxyimidovou funkcí (včetně sacharinu a jeho soli) a sloučeniny s iminovou funkcí | ||||||
| - | Imidy a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2925 11 00 | - | Sacharin a jeho soli | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2925 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2925 19 10 | - - | 3,3',4,4',5,5',6,6'-oktabrom-N,N',-ethylendiftalimid | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2925 19 30 | - - - | N,N'-ethylenbis(4,5-dibromhexahydro-3,6-methanftalimid) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2925 19 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2925 20 00 | - | Iminy a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 12.0 | 4.5 | -50 | EXF |
| 2926 | Sloučeniny s nitrilovou funkcí | ||||||
| 2926 10 00 | - | Akrylonitril | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2926 20 00 | - | 1-Kyanoguanidin (dikyandiamid) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2926 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2926 90 20 | - - | Isoftalonitril | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2926 90 99 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2927 00 00 | Diazo-, azo-nebo azoxysloučeniny | UNS | 15.0 | bez | -50 | EXF | |
| 2928 00 | Organické deriváty hydrazinu nebo hydroxylaminu | ||||||
| 2928 00 10 | - | N,N-Bis(2-methoxethyl)hydroxylamin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2928 00 90 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2929 | Sloučeniny s jinou dusíkatou funkcí | ||||||
| 2929 10 | - | Isokyanáty: | |||||
| 2929 10 10 | - - | Methylfenyldiisokyanáty (toluendiisokyanáty) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2929 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2929 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| X. ORGANICKO-ANORGANICKÉ SLOUČENINY, HETEROCYKLICKÉ SLOUČENINY, NUKLEOVÉ KYSELINY A JEJICH SOLI A SULFONAMIDY | |||||||
| 2930 | Organické sloučeniny síry | ||||||
| 2930 10 00 | - | Dithiouhličitany (xantogenáty) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 20 00 | - | Thiokarbamáty a dithiokarbamáty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 30 00 | - | Thiurammono-, thiuramdi-nebo thiuramtetrasulfidy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 40 | - | Methionin: | |||||
| 2930 40 10 | - - | Methionin (INN) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2930 90 12 | - - | Cystein | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 90 14 | - - | Cystin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 90 16 | - - | Deriváty cysteinu nebo cystinu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 90 20 | - - | Thiodiglycol (INN) (2,2'thiodiethanol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 90 30 | - - | Kyselina DL-2-hydroxy-4-(methylthio)butanová | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2930 90 40 | - - | 2,2'-Thiodiethyl-bis[3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl) propionát] | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 90 50 | - - | Směs izomerů sestávajících ze 4-methyl-2,6-bis(methylthio)- mfenylendiaminu a 2-methyl-4,6-bis(methylthio)-m-fenylendiaminu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2930 90 70 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2931 00 | Ostatní organicko-anorganické sloučeniny | ||||||
| 2931 00 10 | - | Dimethylmethylfosfát | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | |
| 2931 00 20 | - | Difluorodimethylfosfát | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | |
| 2931 00 30 | - | Dichlormethylfosfát | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | |
| 2931 00 95 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 4.7 | -50 | EXF |
| 2932 | Heterocyklické sloučeniny pouze s kyslíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy) | ||||||
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný furanový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný): | ||||||
| 2932 11 00 | - - | Tetrahydrofuran | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2932 12 00 | - - | 2-Furaldehyd (furfural) | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 2932 13 00 | - - | Furfurylalkohol a tetrahydrofurfurylalkohol | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2932 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Laktony: | ||||||
| 2932 21 00 | - - | Kumarin, methylkumariny a ethylkumariny | UNS | 11.0 | 4.0 | bez | |
| 2932 29 | - - | Ostatní laktony: | |||||
| 2932 29 10 | - - - | Fenolftalein | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| 2932 29 20 | - - - | Kyselina 1-hydroxy-4-[1-(4-hydroxy-3-methoxykarbonyl-1-naftyl)- 3-oxo-1H,3H-benzo[de]iso-1-chromenyl]-6-oktadecyl-2-oxynaftoová | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2932 29 30 | - - - | 3'-Chloro-6'-cyklohexylaminospiro[isobenzofuran-1(3H), 9'-xanten]-3-on | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2932 29 40 | - - - | 6'-(N-Ethyl-p-toluidin)-2'-methylspiro[isobenzofuran-1(3 H), 9'-xanten]-3-on | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2932 29 50 | - - - | Methyl-6-dokosyloxy-1-hydroxy-4-[1-(4-hydroxy-3-methyl-1- fenanthryl)-3-oxo-1H, 3H-naftol[1,8-cd]-1-pyranyl]naftalen-2- karboxylát | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 2932 29 80 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
| - | Ostatní: | ||||||
| 2932 91 00 | - - | Isosafrol | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | |
| 2932 92 00 | - - | 3,4-methylendioxyfenyl-2-propanon) (t.j.1-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2- propanon) | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | |
| 2932 93 00 | - - | Piperonal | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | |
| 2932 94 00 | - - | Safrol | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | |
| 2932 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 2932 99 10 | - - - | Benzofuran (kumaron) | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | |
| 2932 99 50 | - - - | Epoxidy s čtyřčlenným kruhem | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2932 99 70 | - - - | Ostatní cyklické acetaly a vnitřní poloacetaly, též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro-nebo nitrosoderiváty | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2932 99 80 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2933 | Heterocyklické sloučeniny pouze s dusíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy) | ||||||
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyrazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný): | ||||||
| 2933 11 | - - | Fenazon (antipyrin) a jeho deriváty: | |||||
| 2933 11 10 | - - - | Propyfenazon (INN) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 2933 19 10 | - - - | Fenylbutazon (INN) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný imidazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný): | ||||||
| 2933 21 00 | - - | Hydantoin a jeho deriváty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 2933 29 10 | - - - | Nafazolinhydrochlorid (INNM) a nafazolinnitrát (INNM); fentolamin (INN); tolazolinhydrochlorid (INNM) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyridinový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný): | ||||||
| 2933 31 00 | - - | Pyridin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 32 00 | - - | Piperidin a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 2933 39 10 | - - - | Iproniazid (INN); ketobemidonhydrochlorid (INNM); pyridostigminbromid (INN) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 39 20 | - - - | 2,3,5,6-Tetrachlorpyridin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 25 | - - - | Kyselina 3,6-dichlorpyridin-2-karboxylová | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 35 | - - - | 2-Hydroxyethylamnomium-3,6-dichlorpyridin-2-karboxylát | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 40 | - - - | 2-Butoxyethyl(3,5,6-trichlor-2-pyridyloxy)acetát | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 45 | - - - | 3,5-Dichlor-2,4,6-trifluorpyridin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 50 | - - - | Fluroxypyr (ISO), methylester | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 55 | - - - | 4-Methylpyridin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 39 95 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 40 | - | Sloučeniny obsahující chinolinový nebo isochinolinový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný: | |||||
| 2933 40 10 | - - | Halogenderiváty chinolinu; deriváty chinolinkarboxylové kyseliny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 40 30 | - - | Dextromethorfan (INN) a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře pyrimidinový kruh (též hydrogenovaný) nebo piperazinový kruh: | ||||||
| 2933 51 | - - | Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a její deriváty; její soli: | |||||
| 2933 51 20 | - - - | Fenobarbital (INN), barbital (INN) a jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 2933 59 10 | - - - | Diazinon (ISO) | UNS | 13.0 | 4.6 | -50 | EXF |
| 2933 59 20 | - - - | 1,4-Diazabicyklo[2.2.2]oktan(triethylendiamin) | UNS | 13.0 | 4.6 | -50 | |
| 2933 59 70 | - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 4.6 | -50 | EXF |
| - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný triazinový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný): | ||||||
| 2933 61 00 | - - | Melamin | UNS | 15.0 | bez | ||
| 2933 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 2933 69 10 | - - - | Atrazin (ISO); propazin (ISO); simazin (ISO); hexahydro-1,3,5- trinitro-1,3,5-triazin (hexogen, trimethylentrinitramin) | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | |
| 2933 69 20 | - - - | Methenamin (INN) (hexamethylentetramin) | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | EXF |
| 2933 69 30 | - - - | 2,6-Di-terc-butyl-4-[4,6-bis(oktylthio)-1,3,5-triazin-2- yl-amino]fenol | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | |
| 2933 69 80 | - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.7 | -50 | EXF |
| - | Laktamy: | ||||||
| 2933 71 00 | - - | 6-Hexanlaktam (e-kaprolaktam) | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 2933 79 00 | - - | Ostatní laktamy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2933 90 20 | - - | Benzimidazol-2-thiol (merkaptobenzimidazol) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 90 40 | - - | Indol, 3-methylindol (skatol), 6-allyl-6, 7-dihydro-5H- dibenz[c,e]azepin (azapetin), chlordiazepoxid (INN), fenindamin (INN) a jejich soli; imipraminhydrochlorid (INNM) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 90 50 | - - | Monoazepiny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 90 60 | - - | Diazepiny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2933 90 65 | - - | 2,4-Di-terc-butyl-6-(5-chlorbenzotriazol-2-yl)fenol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2933 90 95 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 | Nukleové kyseliny a jejich soli; ostatní heterocyklické sloučeniny | ||||||
| 2934 10 00 | - | Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný thiazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 20 | - | Sloučeniny obsahující benzothiazolový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný: | |||||
| 2934 20 20 | - - | Di(benzothiazol-2-yl)disulfid; benzothiazol-2-thiol (merkaptobenzothiazol) a jeho soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2934 20 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 30 | - | Sloučeniny obsahující fenothiazinový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný: | |||||
| 2934 30 10 | - - | Thiethylperazin (INN); thioridazin (INN) a jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2934 90 30 | - - | Chlorprothixen (INN); thenalidin (INN) a jejich tartráty a maleáty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 90 40 | - - | Furazolidon (INN) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 90 85 | - - | 7-aminocefalosporová kyselina | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2934 90 91 | - - | Soli a estery kyseliny (6R,7R)-3-acetoxymethyl-7-[(R)-2-formyloxy- 2-fenylacetamidol-8-oxo-5-thia-1-azabicyklo[4.2.0]-2-okten-2- karboxylové | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2934 90 93 | - - | 1-[2-(1,3-Dioxan-2-yl)ethyl]-2-methylpyridiniumbromid | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 2934 90 96 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 2935 00 | Sulfonamidy | ||||||
| 2935 00 10 | - | 3-{1-[7-(Hexadecylsulfonylamino)-1H-indol-3-yl]-3-oxo-1H, 3H-nafto[1,8-cd]-1-pyranyl}-N,N-dimethyl-1H-indol-7-sulfonamid | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 2935 00 20 | - | Metosulam (ISO) | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 2935 00 90 | - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | bez | EXF |
| XI. PROVITAMINY, VITAMINY A HORMONY | |||||||
| 2936 | Provitaminy a vitaminy přírodní nebo reprodukované syntézou (včetně přírodních koncentrátů), jejich deriváty užívané hlavně jako vitaminy a jejich směsi, též v jakémkoli roztoku | ||||||
| 2936 10 00 | - | Provitaminy, nesmíšené | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| - | Vitaminy a jejich deriváty, nesmíšené: | ||||||
| 2936 21 00 | - - | Vitaminy A a jejich deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 22 00 | - - | Vitamin B1 a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 23 00 | - - | Vitamin B2 a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 24 00 | - - | D-nebo DL-Pantothenová kyselina (vitamin B3 nebo vitamin B5) a její deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 25 00 | - - | Vitamin B6 a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 26 00 | - - | Vitamin B12 a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 27 00 | - - | Vitamin C a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 28 00 | - - | Vitamin E a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 29 | - - | Ostatní vitaminy a jejich deriváty: | |||||
| 2936 29 10 | - - - | Vitamin B9 a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 29 30 | - - - | Vitamin H a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2936 90 | - | Ostatní, včetně přírodních koncentrátů: | |||||
| - - | Přírodní koncentráty vitaminů: | ||||||
| 2936 90 11 | - - - | Přírodní koncentráty vitaminů A + D | UNS | 10.0 | 3.0 | ||
| 2936 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | ||
| 2936 90 90 | - - | Směsi, též v jakémkoli roztoku | UNS | 10.0 | 3.0 | ||
| 2937 | Hormony přírodní nebo reprodukované syntézou; jejich deriváty užívané hlavně jako hormony; ostatní steroidy užívané hlavně jako hormony | ||||||
| 2937 10 00 | - | Hormony hypofýzy (přední) nebo podobné hormony a jejich deriváty | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| - | Hormony kůry nadledvinek a jejich deriváty: | ||||||
| 2937 21 00 | - - | Kortison, hydrokortison, prednison (dehydrokortison) a prednisolon (dehydrohydrokortison) | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2937 22 00 | - - | Halogenderiváty hormonů kůry nadledvinek | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2937 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| - | Ostatní hormony a jejich deriváty; ostatní steroidy užívané hlavně jako hormony: | ||||||
| 2937 91 00 | - - | Insulin a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2937 92 00 | - - | Estrogeny a progestany | UNS | 10.0 | 3.0 | -50 | EXF |
| 2937 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| XII. GLYKOSIDY A ROSTLINNÉ ALKALOIDY, PŘÍRODNÍ NEBO REPRODUKOVANÉ SYNTÉZOU A JEJICH SOLI, ETHERY, ESTERY A OSTATNÍ DERIVÁTY | |||||||
| 2938 | Glykosidy přírodní nebo reprodukované syntézou a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty | ||||||
| 2938 10 00 | - | Rutin (rutoside) a jeho deriváty | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | EXF |
| 2938 90 | - | Ostatní: | |||||
| 2938 90 10 | - - | Náprstníkové glykosidy | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | EXF |
| 2938 90 30 | - - | Kyselina glycyrrhizinová a glycyrrhizáty | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2938 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | EXF |
| 2939 | Rostlinné alkaloidy přírodní nebo reprodukované syntézou, a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty | ||||||
| 2939 10 00 | - | Alkaloidy opia a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 70.0 | 5.2 | EXF | |
| - | Alkaloidy chininové kůry a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2939 21 | - - | Chinin a jeho soli: | |||||
| 2939 21 10 | - - - | Chinin a chininsulfát | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | |
| 2939 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | |
| 2939 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2939 30 00 | - | Kofein a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | |
| - | Efedriny a jejich soli: | ||||||
| 2939 41 00 | - - | Efedrin a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | -50 | EXF |
| 2939 42 00 | - - | Pseudoefedrin (INN) a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | -50 | EXF |
| 2939 49 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | -50 | EXF |
| 2939 50 00 | - | Theofylin a aminofylin (theofylinethylendiamin) a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 10.0 | 3.0 | -50 | EXF |
| - | Alkaloidy žitného námelu a jejich deriváty; jejich soli: | ||||||
| 2939 61 00 | - - | Ergometrin (INN) a jeho soli | UNS | 10.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2939 62 00 | - - | Ergotamin (INN) a jeho soli | UNS | 10.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2939 63 00 | - - | Kyselina lysergová a její soli | UNS | 10.0 | 5.2 | -50 | |
| 2939 69 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| 2939 70 00 | - | Nikotin a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | |
| 2939 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Kokain a jeho soli: | ||||||
| 2939 90 11 | - - - | Surový kokain | UNS | 35.0 | 5.2 | -50 | |
| 2939 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 5.2 | -50 | |
| 2939 90 30 | - - | Emetin a jeho soli | UNS | 35.0 | 5.2 | -50 | |
| 2939 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 5.2 | -50 | EXF |
| XIII. JINÉ ORGANICKÉ SLOUČENINY | |||||||
| 2940 00 | Cukry, chemicky čisté, jiné než sacharosa, laktosa, maltosa, glukosa a fruktosa; ethery a estery cukrů a jejich soli, jiné než výrobky čísel 2937, 2938 nebo 2939 | ||||||
| 2940 00 10 | - | Rhamnosa, rafinosa a mannosa | UNS | 12.0 | 3.5 | -50 | |
| 2940 00 90 | - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.5 | -50 | EXF |
| 2941 | Antibiotika | ||||||
| 2941 10 | - | Peniciliny a jejich deriváty se strukturou penicilánové kyseliny; jejich soli: | |||||
| 2941 10 10 | - - | Amoxicillin (INN) a jeho soli | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2941 10 20 | - - | Ampicillin (INN), metampicilin (INN), pivampicilin (INN) a jejich soli | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2941 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2941 20 | - | Streptomyciny a jejich deriváty; jejich soli: | |||||
| 2941 20 30 | - - | Dihydrostreptomycin, jeho soli, estery a hydráty | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 2941 20 80 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2941 30 00 | - | Tetracykliny a jejich deriváty; jejich soli | UNS | 10.0 | 3.0 | EXF | |
| 2941 40 00 | - | Chloramfenikol a jeho deriváty; jejich soli | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2941 50 00 | - | Erythromycin a jeho deriváty; jejich soli | UNS | 10.0 | 3.0 | bez | EXF |
| 2941 90 00 | - | Ostatní | UNS | 10.0 | 1.6 | EXF | |
| 2942 00 00 | Ostatní organické sloučeniny | UNS | 15.0 | 4.9 | -50 | EXF | |
Kapitola 30
Farmaceutické výrobky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
potraviny nebo nápoje (jako jsou dietní, diabetické nebo obohacené potraviny, potravinové doplňky, tonické nápoje a minerální vody) (třída IV);
b)
speciálně kalcinovaná nebo jemně mletá sádra pro použití v zubním lékařství (čís. 2520);
c)
vodné destiláty a vodné roztoky silic vhodné k léčebnému použití (čís. 3301);
d)
přípravky čísel 3303 až 3307, i když mají léčebné nebo profylaktické vlastnosti;
e)
mýdlo nebo jiné výrobky čísla 3401 obsahující přidané léčebné substance;
f)
přípravky na bázi sádry pro použití v zubním lékařství (čís. 3407);
g)
krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické použití (čís. 3502).
2.
Pro účely čísla 3002 se výraz “modifikované imunologické výrobky“ vztahuje pouze na monoklonální protilátky (MABs), fragmenty protilátek, protilátkové konjugáty a protilátkové fragmentové konjugáty.
3.
Ve smyslu čísel 3003 a 3004 a poznámky 4d) k této kapitole se považují:
a)
za nesmíšené výrobky:
1)
nesmíšené výrobky rozpuštěné ve vodě;
2)
všechny výrobky kapitol 28 a 29;
3)
jednoduché rostlinné výtažky čísla 1302, pouze standardizované nebo rozpuštěné v jakémkoliv rozpouštědle.
b)
za smíšené výrobky:
1)
koloidní roztoky a suspenze (s výjimkou koloidní síry);
2)
rostlinné výtažky získané zpracováním směsí rostlinných látek;
3)
soli a koncentráty získané odpařením přírodních minerálních vod.
4.
Do čísla 3006 patří pouze následující výrobky, které je nutno zařadit pouze do tohoto čísla a ne do jiného čísla nomenklatury:
a)
sterilní chirurgický katgut, podobné sterilní šicí materiály a sterilní tkaninové náplasti k chirurgickému uzavírání ran;
b)
sterilní laminaria a sterilní laminární čípky;
c)
sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii a zubní lékařství;
d)
kontrastní prostředky k rentgenovému vyšetření a diagnostická činidla určená pro pacienta, jež jsou nesmíšenými výrobky v odměřených dávkách nebo výrobky smíšenými ze dvou nebo více částí pro takové použití;
e)
reagencie ke zjišťování krevních skupin nebo krevních faktorů;
f)
zubní cementy a jiná zubní plnidla; kostní rekonstrukční cementy;
g)
lékárenské soupravy a lékárničky pro první pomoc;
h)
chemické antikoncepční přípravky na hormonálním nebo spermicidním základě.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu čísel 3003 a 3004 se výrazem “léky“ rozumí pouze léčivé přípravky, které jsou uznány kompetentními státními orgány ČR, vyjma přípravků specifičtěji jmenovaných v jiných číslech nomenklatury.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3001 | Žlázy a jiné orgány k organoterapeutickým účelům, sušené, též v prášku; výtažky ze žláz nebo jiných orgánů nebo jejich výměšků k organoterapeutickým účelům; heparin a jeho soli; jiné lidské nebo živočišné látky připravené k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, jinde nejmenované ani nezahrnuté | ||||||
| 3001 10 | - | Žlázy nebo jiné orgány, sušené, též v prášku: | |||||
| 3001 10 10 | - - | V prášku | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3001 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3001 20 | - | Výtažky ze žláz nebo z jiných orgánů nebo z jejich výměšků: | |||||
| 3001 20 10 | - - | Lidského původu | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3001 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3001 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3001 90 10 | - - | Lidského původu | UNS | 13.0 | bez | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3001 90 91 | - - - | Heparin a jeho soli | UNS | 13.0 | bez | -50 | EXF |
| 3001 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | bez | -50 | EXF |
| 3002 | Lidská krev; zvířecí krev připravená pro terapeutické, profylaktické nebo diagnostické účely; antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy; očkovací látky, toxiny, kultury mikroorganismů (vyjma kvasnice) a podobné výrobky | ||||||
| 3002 10 | - | Antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy: | |||||
| 3002 10 10 | - - | Antiséra | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3002 10 91 | - - - | Hemoglobin, krevní globuliny a sérové globuliny | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3002 10 95 | - - - - | Lidského původu | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| 3002 10 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| 3002 20 00 | - | Očkovací látky pro humánní lékařství | UNS | bez | bez | ||
| 3002 30 00 | - | Očkovací látky pro veterinární lékařství | UNS | bez | bez | ||
| 3002 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3002 90 10 | - - | Lidská krev | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| 3002 90 30 | - - | Zvířecí krev připravená k terapeutickým, profylaktickým nebo diagnostickým účelům | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| 3002 90 50 | - - | Kultury mikroorganismů | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| 3002 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | bez | EXF |
| 3003 | Léky (vyjma zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze dvou nebo více složek smíchaných pro terapeutické nebo profylaktické účely, které nejsou v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej | ||||||
| 3003 10 00 | - | Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty, se strukturou penicilanové kyseliny nebo streptomyciny nebo jejich deriváty | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3003 20 00 | - | Obsahující jiná antibiotika | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, ale neobsahující antibiotika: | ||||||
| 3003 31 00 | - - | Obsahující insulin | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| 3003 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3003 40 00 | - | Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, ale neobsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotika | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3003 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3003 90 10 | - - | Obsahující jod nebo sloučeniny jodu | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3003 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | EXF |
| 3004 | Léky (vyjma zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze smíšených nebo nesmíšených výrobků pro terapeutické nebo profylaktické účely, v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej | ||||||
| 3004 10 | - | Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyseliny nebo streptomyciny nebo jejich deriváty: | |||||
| 3004 10 10 | - - | Obsahující jako aktivní látky pouze peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyseliny | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 20 | - | Obsahující jiná antibiotika: | |||||
| 3004 20 10 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - | Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, ale neobsahující antibiotika: | ||||||
| 3004 31 | - - | Obsahující insulin: | |||||
| 3004 31 10 | - - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| 3004 31 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | EXF | |
| 3004 32 | - - | Obsahující hormony kůry nadledvinek: | |||||
| 3004 32 10 | - - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 3004 39 10 | - - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 39 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 40 | - | Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, ale neobsahující hormony, jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotika: | |||||
| 3004 40 10 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | -50 | |
| 3004 50 | - | Ostatní léky obsahující vitaminy nebo jiné výrobky čísla 2936: | |||||
| 3004 50 10 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Upravené pro drobný prodej: | ||||||
| 3004 90 11 | - - - | Obsahující jod nebo sloučeniny jodu | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3004 90 91 | - - - | Obsahující jód nebo sloučeniny jódu | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3004 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3005 | Vata, gáza, obinadla a zábaly), impregnované nebo potažené farmaceutickými látkami nebo upravené pro drobný prodej k účelům léčebným, chirurgickým, pro zubní nebo veterinární lékařství | ||||||
| 3005 10 00 | - | Adhesivní obvazy a jiné zboží s přilnavou vrstvou | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 3005 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3005 90 10 | - - | Vata a zboží z vaty | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Z textilních materiálů: | ||||||
| 3005 90 31 | - - - - | Gáza (tyl) a zboží z gázy (tylu) | UNS | 10.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 3005 90 51 | - - - - - | Z netkaných látek | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3005 90 55 | - - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3005 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3006 | Farmaceutické zboží specifikované v poznámce 4 k této kapitole | ||||||
| 3006 10 | - | Sterilní chirurgický katgut, podobný sterilní šicí materiál a sterilní tkaninové náplasti pro chirurgické uzavírání ran; sterilní laminaria a sterilní laminární čípky; sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii nebo zubní lékařství: | |||||
| 3006 10 10 | - - | Sterilní chirurgický katgut | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| 3006 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | bez | |
| 3006 20 00 | - | Reagencie k určování krevních skupin a krevních faktorů | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 3006 30 00 | - | Kontrastní prostředky k rentgenovým vyšetřením; diagnostické reagencie určené pro pacienta | UNS | 10.0 | bez | bez | EXF |
| 3006 40 00 | - | Zubní cementy a jiné zubní výplně; kostní rekonstrukční cementy | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| 3006 50 00 | - | Brašny a krabice s první pomocí | UNS | 10.0 | bez | bez | |
| 3006 60 | - | Chemické antikoncepční přípravky na hormonálním nebo spermicidním základě: | |||||
| - - | Na bázi hormonů: | ||||||
| 3006 60 11 | - - - | V balení pro drobný prodej | UNS | 13.0 | bez | -50 | |
| 3006 60 19 | - - - | Ostatní | UNS | 13.0 | bez | -50 | |
| 3006 60 90 | - - | Na bázi spermicidů | UNS | 13.0 | bez | -50 | |
Kapitola 31
Hnojiva
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
zvířecí krev čísla 0511;
b)
samostatné chemicky definované sloučeniny (jiné než odpovídající popisu v poznámkách 2 A), 3 A), 4 A) nebo 5 níže;
c)
umělé krystaly chloridu draselného (jiné než optické články), každý o hmotnosti alespoň 2,5 g, čísla 3824; optické články chloridu draselného (čís. 9001).
2.
Do čísla 3102 patří pouze následující výrobky, za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
Výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
dusičnan sodný, čistý nebo nečistý;
ii)
dusičnan amonný, čistý nebo nečistý;
iii)
podvojné soli, čisté nebo nečisté, síranu amonného a dusičnanu amonného;
iv)
síran amonný, čistý nebo nečistý;
v)
podvojné soli (čisté nebo nečisté) nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného;
vi)
podvojné soli (čisté nebo nečisté) nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu hořečnatého;
vii)
kyanamid vápenatý, čistý nebo nečistý, nebo impregnovaný olejem;
viii)
močovina, čistá nebo nečistá;
B)
hnojiva sestávající ze směsi jakýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A);
C)
hnojiva sestávající z chloridu amonného nebo z kteréhokoliv zboží popsaného výše v odstavcích A) nebo B) smíšeného s křídou, sádrou nebo jinými anorganickými látkami, které samy nejsou hnojivem;
3.
Do čísla 3103 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
Thomasova struska;
ii)
přírodní fosforečnany čísla 2510 kalcinované nebo dále tepelně upravené pouze pro odstranění nečistot;
iii)
superfosfáty (jednoduché, dvojité, trojité);
iv)
hydrogenorthofosforečnan vápenatý obsahující alespoň 0,2% hmotnostní fluoru počítáno na suchý bezvodý produkt;
B)
hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A), smíšená, ale bez ohledu na limit obsahu fluoru;
C)
Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A) nebo B), ale bez ohledu na limit obsahu fluoru, smíšená s křídou, sádrou nebo s jinými anorganickými nehnojivými látkami.
4.
Do čísla 3104 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
Výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
surové přírodní draselné soli (např. karnalit, kainit a sylvinit);
ii)
chlorid draselný, čistý nebo nečistý, vyjma výše uvedený v poznámce 1 c);
iii)
síran draselný, čistý nebo nečistý;
iv)
síran hořečnatodraselný, čistý nebo nečistý;
B)
Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A), smíšená.
5.
Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoammonium phosphate) a hydrogenorthofosforečnan diamonný (diammonium phosphate), čisté nebo nečisté a jejich směsi, patří do čísla 3105.
6.
Výraz: “jiná hnojiva“ ve smyslu čísla 3105 se týká pouze výrobků užívaných jako hnojiva a obsahujících jako podstatnou složku alespoň jeden z hnojivých prvků - dusík, fosfor nebo draslík.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3101 00 00 | Živočišná nebo rostlinná hnojiva, smíchaná i nesmíchaná, chemicky upravená i neupravená; hnojiva získaná smícháním nebo chemickou úpravou živočišných nebo rostlinných produktů | UNS | 9.0 | 2.3 | |||
| 3102 | Minerální nebo chemická hnojiva dusíkatá | ||||||
| 3102 10 | - | Močovina, též ve vodném roztoku: | |||||
| 3102 10 10 | - - | Močovina obsahující více než 45% hmotnostních dusíku v suchém bezvodém produktu | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3102 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - | Síran amonný, podvojné soli a směsi síranu amonného a dusičnanu amonného: | ||||||
| 3102 21 00 | - - | Síran amonný | UNS | 10.0 | 6.5 | ||
| 3102 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3102 30 | - | Dusičnan amonný, též ve vodném roztoku: | |||||
| 3102 30 10 | - - | Ve vodném roztoku | UNS | bez | bez | ||
| 3102 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 3102 40 | - | Směsi dusičnanu amonného s uhličitanem vápenatým nebo s jinou anorganickou nehnojivou látkou: | |||||
| 3102 40 10 | - - | S obsahem dusíku nepřesahujícím 28% hmotnostních | UNS | 8.0 | 6.5 | ||
| 3102 40 90 | - - | S obsahem dusíku převyšujícím 28% hmotnostních | UNS | 8.0 | 6.5 | ||
| 3102 50 | - | Dusičnan sodný: | |||||
| 3102 50 10 | - - | Přírodní dusičnan sodný | UNS | 41.0 | 6.5 | ||
| 3102 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 41.0 | 6.5 | ||
| 3102 60 00 | - | Podvojné soli a směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného | UNS | bez | bez | ||
| 3102 70 00 | - | Kyanamid vápenatý | UNS | bez | bez | ||
| 3102 80 00 | - | Směsi močoviny a dusičnanu amonného ve vodném nebo amoniakálním roztoku | UNS | 5.0 | 5.0 | ||
| 3102 90 00 | - | Ostatní, včetně směsí neuvedených v předcházejících položkách | UNS | 8.0 | 5.0 | ||
| 3103 | Minerální nebo chemická hnojiva fosforečná | ||||||
| 3103 10 | - | Superfosfáty: | |||||
| 3103 10 10 | - - | Obsahující více než 35% hmotnostních oxidu fosforečného | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3103 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 3103 20 00 | - | Thomasova struska | UNS | bez | bez | ||
| 3103 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 3104 | Minerální nebo chemická hnojiva draselná | ||||||
| 3104 10 00 | - | Karnalit, sylvinit a jiné surové přírodní draselné soli | UNS | bez | bez | ||
| 3104 20 | - | Chlorid draselný: | |||||
| 3104 20 10 | - - | S obsahem potaše vyjádřeného jako K2O, jehož množství nepřesahuje 40% hmotnostních v sušině | UNS | bez | bez | ||
| 3104 20 50 | - - | S obsahem potaše vyjádřeného jako K2O, jehož množství převyšuje 40%, ale nepřesahuje 62% hmotnostních v sušině | UNS | bez | bez | ||
| 3104 20 90 | - - | S obsahem potaše vyjádřeného jako K2O, jehož množství převyšuje 62% hmotnostních v sušině | UNS | bez | bez | ||
| 3104 30 00 | - | Síran draselný | UNS | 13.0 | 4.4 | ||
| 3104 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 3105 | Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva nebo tři z hnojivých prvků: dusík, fosfor nebo draslík; jiná hnojiva; výrobky této kapitoly v tabletách nebo v podobné úpravě nebo v balení nepřesahujícím celkovou hmotnost 10 kg | ||||||
| 3105 10 00 | - | Výrobky této kapitoly v tabletách nebo v podobné úpravě nebo v balení nepřesahujícím celkovou hmotnost 10 kg | UNS | 24.0 | 2.6 | ||
| 3105 20 | - | Minerální nebo chemická hnojiva obsahující tři hnojivé prvky: dusík, fosfor a draslík: | |||||
| 3105 20 10 | - - | S obsahem dusíku převyšujícím 10% hmotnostních v sušině | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3105 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3105 30 00 | - | Hydrogenorthofosforečnan diamonný (diammonium phosphate) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 3105 40 00 | - | Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoammonium phosphate) a jeho směsi s hydrogenorthofosforečnanem diamonným (diammonium phosphate) | UNS | 15.0 | bez | ||
| - | Jiná minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: dusík a fosfor: | ||||||
| 3105 51 00 | - - | Obsahující dusičnany a fosforečnany | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3105 59 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3105 60 | - | Minerální nebo chemická hnojiva, obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík: | |||||
| 3105 60 10 | - - | Draselné superfosfáty | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3105 60 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3105 90 | Ostatní: | ||||||
| 3105 90 10 | - - | Přírodní dusičnan sodnodraselný sestávající z přírodní směsi dusičnanu sodného a dusičnanu draselného (podíl dusičnanu draselného může být až 44%), přičemž celkový obsah dusíku nepřesahuje 16,3% hmotnostních v sušině | UNS | 8.0 | 1.3 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3105 90 91 | - - - | S obsahem dusíku převyšujícím 10% hmotnostních v sušině | UNS | 8.0 | 1.3 | ||
| 3105 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.3 | ||
Kapitola 32
Tříselné a barvířské výtažky; taniny a jejich deriváty; barviva, pigmenty a ostatní barvicí látky; tmely a jiné nátěrové hmoty; inkousty
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované prvky a sloučeniny (vyjma výrobky čísel 3203 a 3204, anorganické výrobky, kterých se používá jako luminoforů (čís. 3206), skloviny získané z taveného kysličníku křemičitého nebo křemene ve formách uvedených v čísle 3207 a také barviva a ostatní barvicí látky v úpravě nebo v balení pro drobný prodej čísla 3212);
b)
tanáty a jiné taninové deriváty výrobků čísel 2936 až 2939, 2941 nebo 3501 až 3504;
c)
asfaltové tmely nebo jiné živičné tmely (čís. 2715).
2.
Čís. 3204 zahrnuje směsi stabilizovaných diazoniových solí a kopulačních složek pro výrobu azobarviv.
3.
Do čísel 3203, 3204, 3205 a 3206 patří také přípravky založené na barvicí látce (zahrnující v případě čísla 3206 barvicí pigmenty čísla 2530 nebo kapitoly 28, kovové šupinky a kovové prášky) druhů, které jsou používány pro barvení jakéhokoliv materiálu nebo jako přísady při výrobě barvicích přípravků. Do těchto čísel však nepatří pigmenty rozptýlené v nevodném prostředí, v tekutém nebo pastovitém stavu užívané při výrobě nátěrových hmot (čís. 3212), nebo jiné přípravky čísel 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 2113 a 3215.
4.
Čís. 3208 zahrnuje roztoky (jiné než koloidní) sestávající z jakýchkoliv výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla přesahuje 50% hmotnostních roztoku.
5.
Výraz “barvivo“ v této kapitole nezahrnuje výrobky užívané jako plnivo do olejových nátěrových barev, ani když jsou vhodné také k barvení temperových barev.
6.
Výraz “ražební fólie“ v čísle 3212 se týká pouze tenkých fólií používaných k potiskování např. knižních desek nebo pásků do klobouků a složených:
a)
z kovového prášku (včetně prášku z drahých kovů) nebo pigmentu aglomerovaného klihem, želatinou nebo jiným pojivem;
b)
z kovu (včetně drahého kovu) nebo pigmentu naneseného na podložku z jakéhokoliv materiálu.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3201 | Tříselné výtažky rostlinného původu; taniny a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty | ||||||
| 3201 10 00 | - | Kebračový výtažek | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3201 20 00 | - | Mimózový výtažek | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3201 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3201 90 20 | - - | Výtažek ze škumpy, výtažek z valonek, dubový nebo kaštanový výtažek | UNS | 5.0 | 2.2 | bez | |
| 3201 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 2.2 | bez | |
| 3202 | Syntetická organická třísliva; anorganická třísliva; tříselné přípravky obsahující i neobsahující přírodní třísliva; enzymatické přípravky pro předčinění | ||||||
| 3202 10 00 | - | Syntetická organická třísliva | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3202 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 6.5 | -50 | |
| 3203 00 | Barviva rostlinného nebo živočišného původu (včetně barvicích výtažků, ale vyjma čerň živočišného původu), chemicky definované i nedefinované; přípravky založené na barvicí látce rostlinného nebo živočišného původu specifikované poznámkou 3 k této kapitole | ||||||
| - | Barviva rostlinného původu a přípravky na nich založené: | ||||||
| 3203 00 11 | - - | Akacie katechová (Acacia Catechum) | UNS | 8.0 | bez | ||
| 3203 00 19 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | bez | EXF | |
| 3203 00 90 | - | Barviva živočišného původu a přípravky na nich založené | UNS | 8.0 | bez | ||
| 3204 | Syntetická organická barviva, chemicky definovaná i nedefinovaná; přípravky založené na syntetické organické barvicí látce specifikované poznámkou 3 k této kapitole; syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňovací prostředky nebo jako luminofory, chemicky definované i nedefinované | ||||||
| - | Syntetická organická barviva a přípravky založené na výrobcích specifikovaných v poznámce 3 k této kapitole: | ||||||
| 3204 11 00 | - - | Disperzní barviva a přípravky na nich založené | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3204 12 00 | - - | Kyselá barviva, metalizovaná i nemetalizovaná a přípravky na nich založené; mořidlová barviva a přípravky na nich založené | UNS | 12.0 | 3.7 | bez | EXF |
| 3204 13 00 | - - | Zásaditá barviva a přípravky na nich založené | UNS | 12.0 | 3.7 | bez | EXF |
| 3204 14 00 | - - | Přímá barviva a přípravky na nich založené | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3204 15 00 | - - | Kypová barviva (včetně barviv využitelných v jejich formě jako pigmenty) a přípravky na nich založené | UNS | 13.0 | 4.4 | -50 | |
| 3204 16 00 | - - | Reaktivní barviva a přípravky na nich založené | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3204 17 00 | - - | Pigmenty a přípravky na nich založené | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3204 19 00 | - - | Ostatní, včetně směsi barviv dvou nebo více položek 3204 11 až 204 19 | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | EXF |
| 3204 20 00 | - | Syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňovací prostředky | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3204 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3205 00 00 | Barevné laky; přípravky založené na barevných lacích specifikované poznámkou 3 k této kapitole | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | ||
| 3206 | Ostatní barviva a pigmenty; přípravky specifikované poznámkou 3 k této kapitole, jiné než čísel 3203, 3204 nebo 3205; anorganické výrobky používané jako luminofory, chemicky definované i nedefinované | ||||||
| - | Pigmenty a přípravky na bázi oxidu titaničitého: | ||||||
| 3206 11 00 | - - | Obsahující nejméně 80% hmotnostních oxidu titaničitého počítáno na suchou hmotu | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 20 00 | - | Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin chromu | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 30 00 | - | Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin kadmia | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Ostatní pigmenty a ostatní přípravky: | ||||||
| 3206 41 00 | - - | Ultramarin a přípravky na jeho bázi | UNS | 32.0 | 6.5 | -50 | |
| 3206 42 00 | - - | Litopon a jiné pigmenty a přípravky na bázi sulfidu zinečnatého | UNS | 13.0 | 4.5 | bez | |
| 3206 43 00 | - - | Pigmenty a přípravky na bázi hexakyanoferátů (ferokyanidy a ferikyanidy) | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 3206 49 10 | - - - | Magnetit | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3206 50 00 | - | Anorganické výrobky používané jako luminofory | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3207 | Připravené pigmenty, připravená kalidla a připravené barvy, sklotvorné smalty a glazury, engoby, tekuté listry a podobné přípravky užívané v keramickém průmyslu, smaltovnách nebo sklárnách; skleněné frity a jiné sklo, ve tvaru prášku, zrn, šupinek nebo vloček | ||||||
| 3207 10 00 | - | Připravené pigmenty, připravená kalidla, připravené barvy a podobné přípravky | UNS | 14.0 | 6.5 | -50 | |
| 3207 20 | - | Sklotvorné smalty a glazury, engoby a podobné přípravky: | |||||
| 3207 20 10 | - - | Engoby | UNS | 11.0 | 6.5 | -50 | |
| 3207 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 6.5 | -50 | |
| 3207 30 00 | - | Tekuté listry a podobné přípravky | UNS | 11.0 | 6.5 | -50 | |
| 3207 40 | - | Skleněné frity a ostatní sklo, ve tvaru prášku, granul, šupinek nebo vloček: | |||||
| 3207 40 10 | - - | Druhy skla známé jako "emailové sklo" | UNS | 11.0 | 6.5 | ||
| 3207 40 20 | - - | Sklo ve formě vloček o délce 0,1 mm nebo více, ale nepřesahující 3,5 mm a o tloušťce 0,2 mikrometru nebo více, ale nepřesahující 5 mikrometrů | UNS | 11.0 | 6.5 | ||
| 3207 40 30 | - - | Sklo ve formě prášku nebo granulí, obsahující 99% hmotnostních nebo více oxidu křemičitého | UNS | 11.0 | 6.5 | ||
| 3207 40 80 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | bez | ||
| 3208 | Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné v nevodném prostředí; roztoky definované poznámkou 4 k této kapitole | ||||||
| 3208 10 | - | Na bázi polyesterů: | |||||
| 3208 10 10 | - - | Roztoky, jak je definováno v poznámce 4 k této kapitole | UNS | 8.0 | 3.0 | ||
| 3208 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 3.0 | ||
| 3208 20 | - | Na bázi akrylových nebo vinylových polymerů: | |||||
| 3208 20 10 | - - | Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole | UNS | 8.0 | 3.0 | ||
| 3208 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 3.0 | ||
| 3208 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole: | ||||||
| 3208 90 11 | - - - | Polyurethan z 2,2'-(terc-butylimino)diethanolu a 4,4'- methylendicyklohexyldiisokyanátu, ve formě N,N- dimethylacetamidového roztoku, obsahujícího 48% hmotnostních nebo více polymeru | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3208 90 13 | - - - | Kopolymer p-kresolu a divinylbenzenu, ve formě N,N- dimethylacetamidového roztoku, obsahujícího 48% hmotnostních nebo více polymeru | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3208 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3208 90 91 | - - - | Na bázi syntetických polymerů | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3208 90 99 | - - - | Na bázi chemicky upravených přírodních polymerů | UNS | 14.0 | 4.8 | ||
| 3209 | Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné ve vodném prostředí | ||||||
| 3209 10 00 | - | Na bázi akrylových nebo vinylových polymerů | UNS | 11.0 | 3.9 | ||
| 3209 90 00 | - | Ostatní | UNS | 11.0 | 4.0 | ||
| 3210 00 | Ostatní nátěrové barvy a laky (včetně emailů, jemných laků a temperových barev); připravené vodní pigmenty používané pro konečnou úpravu kůže | ||||||
| 3210 00 10 | - | Olejové nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) | UNS | 16.0 | 4.8 | ||
| 3210 00 90 | - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.8 | ||
| 3211 00 00 | Připravené sikativy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3212 | Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček) rozptýlené v nevodném prostředí, v tekuté nebo pastovité formě, užívané ve výrobě nátěrových hmot, včetně emailů; ražební fólie; barvy a jiná barviva v úpravě nebo v balení pro drobný prodej | ||||||
| 3212 10 | - | Ražební fólie: | |||||
| 3212 10 10 | - - | Na bázi základních kovů | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 3212 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 3212 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček), rozptýlené v nevodném prostředí, v tekuté nebo pastovité formě, užívané při výrobě nátěrových barev (včetně emailů): | ||||||
| 3212 90 10 | - - - | Perlová esence | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3212 90 31 | - - - - | Na bázi hliníkového prášku | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3212 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3212 90 90 | - - | Barviva a ostatní barvicí látky v balení pro drobný prodej | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3213 | Barvy pro uměleckou malbu, školní barvy, plakátovací barvy, tónovací barvy, barvy pro zábavné účely a podobné barvy v tabletách, tubách, kelímkách, lahvičkách, miskách a v podobných formách nebo baleních | ||||||
| 3213 10 00 | - | Barvy v soupravách | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3213 90 00 | - | Ostatní | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | |
| 3214 | Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnicí tmely a jiné tmely; malířské tmely; nežáruvzdorné přípravky pro povrchovou úpravu fasád, vnitřních stěn, podlah, stropů a podobné přípravky | ||||||
| 3214 10 | - | Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnicí tmely a jiné tmely; malířské tmely: | |||||
| 3214 10 10 | - - | Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnicí tmely a jiné tmely | UNS | 5.0 | 1.9 | bez | |
| 3214 10 90 | - - | Malířské tmely | UNS | 5.0 | 1.9 | bez | |
| 3214 90 00 | - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.8 | bez | |
| 3215 | Tiskařské barvy, inkousty a tuše všech druhů, koncentrované i nekoncentrované, též tuhé | ||||||
| - | Tiskařská barva: | ||||||
| 3215 11 00 | - - | Černá | UNS | 14.0 | 6.5 | -50 | |
| 3215 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 6.5 | -50 | |
| 3215 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3215 90 10 | - - | Inkousty a tuše | UNS | 34.0 | 3.8 | bez | |
| 3215 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 34.0 | 3.8 | bez | |
Kapitola 33
Vonné silice a pryskyřice; voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
přírodní klejopryskyřice nebo rostlinné výtažky čísla 1301 nebo 1302;
b)
mýdlo nebo jiné výrobky čísla 3401;
c)
terpentýnová silice, borovicová silice, sulfátový terpentýn nebo jiné výrobky čísla 3805.
2.
Výraz “vonné látky“ v čísle 3302 se týká pouze látek čísla 3301, vonných složek izolovaných z těchto látek nebo syntetických aromatických látek.
3.
Do čísel 3303 až 3307 patří mimo jiné výrobky smíšené i nesmíšené (jiné než vodné destiláty a vodné roztoky silic) vhodné pro použití jako výrobky těchto čísel a v balení pro drobný prodej se zřetelem k tomuto použití.
4.
Výrazem “voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky“ v čísle 3307 se rozumějí zejména tyto výrobky: malé sáčky obsahující části aromatické rostliny; přípravky vydávající vůni při spalování; parfémované papíry a papíry impregnované nebo pokryté kosmetickým prostředkem; roztoky na kontaktní čočky nebo umělé oči; vaty, plsti, netkané textilie impregnované, natřené nebo pokryté parfémem nebo kosmetickým prostředkem; toaletní přípravky pro zvířata.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3301 | Silice (s terpénem i bez něho), včetně pevných a absolutních; pryskyřice; extrahované olejové pryskyřice; koncentráty silic v tucích, v nevysychavých olejích, ve voscích nebo podobné, získané enfleuráží nebo macerací; terpenické vedlejší produkty vznikající při deterpenaci silic; vodné destiláty a vodné roztoky silic | ||||||
| - | Silice z citrusového ovoce: | ||||||
| 3301 11 | - - | Bergamotová: | |||||
| 3301 11 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 11 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 12 | - - | Pomerančová: | |||||
| 3301 12 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 12 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 13 | - - | Citronová: | |||||
| 3301 13 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 13 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 14 | - - | Limettová: | |||||
| 3301 14 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 14 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 3301 19 10 | - - - | Nedeterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 19 90 | - - - | Deterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| - | Silice jiné než z citrusového ovoce: | ||||||
| 3301 21 | - - | Geraniová: | |||||
| 3301 21 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 21 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 22 | - - | Jasmínová: | |||||
| 3301 22 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 22 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 23 | - - | Levandulová nebo lavandinová: | |||||
| 3301 23 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 23 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 24 | - - | Máty peprné (Mentha piperita): | |||||
| 3301 24 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 24 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 25 | - - | Z ostatních druhů máty: | |||||
| 3301 25 10 | - - - | Nedeterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 25 90 | - - - | Deterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | ||
| 3301 26 | - - | Vetiverová: | |||||
| 3301 26 10 | - - - | Nedeterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 26 90 | - - - | Deterpenovaná | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 29 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Hřebíčková, niaouliová a ylan-ylangová: | ||||||
| 3301 29 11 | - - - - | Nedeterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 29 31 | - - - - | Deterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3301 29 61 | - - - - | Nedeterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 29 91 | - - - - | Deterpenované | UNS | 6.0 | 1.0 | bez | |
| 3301 30 00 | - | Pryskyřice | UNS | 26.0 | 4.1 | bez | |
| 3301 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3301 90 10 | - - | Terpenické vedlejší produkty vznikající při deterpenaci silic | UNS | 17.0 | 1.9 | bez | |
| - - | Extrahované olejové pryskyřice: | ||||||
| 3301 90 21 | - - - | Z lékořice a chmele | UNS | 9.0 | 7.6 | ||
| 3301 90 29 | - - - | Z pyrethra nebo kořenů rostlin obsahujících rotenon; směsi rostlinných výtažků, k přípravě nápojů nebo potravinových přípravků | UNS | bez | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3301 90 31 | - - - - | Léčivé | UNS | 7.0 | bez | ||
| 3301 90 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 3301 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 1.9 | bez | |
| 3302 | Směsi vonných látek a směsi (včetně lihových roztoků) na bázi jedné nebo více těchto látek, užívané jako suroviny v průmyslu; ostatní přípravky na bázi vonných látek, užívané k výrobě nápojů | ||||||
| 3302 10 | - | Druhy používané v potravinářském průmyslu nebo k výrobě nápojů: | |||||
| - - | Druhy používané k výrobě nápojů: | ||||||
| - - - | Přípravky obsahující všechny aromatické složky charakterizující daný nápoj: | ||||||
| 3302 10 10 | - - - - | Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 0,5% vol | LPA | 45.0 | 21.2 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 3302 10 21 | - - - - - | Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, izoglukózu, glukózu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, 5% hmotnostních sacharózy nebo izoglukózy, 5% hmotnostních glukózy nebo škrobu | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 3302 10 29 | - - - - - | Ostatní | UNS | 45.0 | 6.9 | ||
| 3302 10 40 | - - - | Ostatní | UNS | 44.0 | 6.5 | -50 | |
| 3302 10 90 | - - | Druhy používané v potravinářském průmyslu | UNS | 44.0 | 6.5 | -50 | |
| 3302 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3302 90 10 | - - | Lihové roztoky | UNS | 49.0 | 6.5 | -50 | |
| 3302 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 49.0 | 6.5 | -50 | |
| 3303 00 | Parfémy a toaletní vody | ||||||
| 3303 00 10 | - | Parfémy | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3303 00 90 | - | Toaletní vody | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3304 | Kosmetické přípravky, líčidla a přípravky pro péči o pokožku (jiné než léky), včetně opalovacích a ochranných přípravků; přípravky pro manikúru a pedikúru | ||||||
| 3304 10 00 | - | Líčidla na rty | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3304 20 00 | - | Přípravky na líčení očí | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3304 30 00 | - | Přípravky pro manikúru a pedikúru | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3304 91 00 | - - | Pudry, kompaktní i nekompaktní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3304 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3305 | Přípravky na vlasy | ||||||
| 3305 10 00 | - | Šampony | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3305 20 00 | - | Přípravky na trvalou ondulaci nebo na narovnávání vlasů | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3305 30 00 | - | Laky na vlasy | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3305 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3305 90 10 | - - | Vlasové vody | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3305 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3306 | Přípravky pro ústní nebo zubní hygienu, včetně zubních fixativních past a prášků; niť k čištění mezizubních prostor (zubní nit), v samostatném maloobchodním balení | ||||||
| 3306 10 00 | - | Přípravky k čištění zubů | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3306 20 00 | - | Nit k čištění mezizubních prostor (zubní nit) | UNS | 56.0 | 7.8 | ||
| 3306 90 00 | - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3307 | Holicí přípravky používané před holením, při holení a po něm, osobní dezodoranty, koupelové přípravky, depilátory a jiné voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; hotové pokojové dezodoranty, parfémované i neparfémované, též s desinfekčními vlastnostmi | ||||||
| 3307 10 00 | - | Holicí přípravky používané před holením, při holení a po něm | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3307 20 00 | - | Osobní dezodoranty a přípravky proti pocení | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3307 30 00 | - | Parfémované koupelové soli a jiné koupelové přípravky | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| - | Přípravky pro parfémování nebo dezodoraci místností, včetně vonných přípravků užívaných při náboženských obřadech: | ||||||
| 3307 41 00 | - - | "Agarbatti" a jiné vonné přípravky, které působí při hoření | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3307 49 00 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3307 90 00 | - | Ostatní | UNS | 52.0 | 6.5 | ||
Kapitola 34
Mýdla, organické povrchově aktivní prostředky, prací a čisticí prostředky, mazací prostředky, umělé vosky, připravené vosky, lešticí a cídící přípravky, svíčky a podobné výrobky, modelovací pasty, “dentální vosky“ a dentální přípravky na bázi sádry
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
jedlé směsi nebo přípravky z živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů užívané jako separační přípravky (čís. 1517);
b)
samostatné chemicky definované sloučeniny;
c)
šampony, přípravky k ošetřování zubů, holicí krémy a pěny, koupelové přípravky obsahující mýdlo nebo jiné organické povrchově aktivní prostředky (čísla 3305, 3306 a 3307).
2.
Výrazem “mýdlo“ ve smyslu čísla 3401 se rozumí pouze mýdlo rozpustné ve vodě. Mýdla a jiné výrobky čísla 3401 mohou obsahovat přidané látky (např. dezinfekční prostředky, abrazivní prášky, plnidla nebo léčiva). Výrobky obsahující abrazivní prášky se zařazují do čísla 3401 jen jsou-li ve formě tyček, kusů, výlisků nebo v podobných tvarech. Jinak patří do čísla 3405 jako čistící prostředky s abrazivem a podobné přípravky.
3.
Výrazem “organické povrchově aktivní prostředky“ ve smyslu čísla 3402 se rozumějí výrobky, které po smíchání s vodou v koncentraci 0,5% při 20°C a po 1 hodinovém stání při téže teplotě:
a)
dávají průhlednou nebo průsvitnou kapalinu nebo stabilní emulzi bez oddělování nerozpustné látky;
b)
snižují povrchové napětí vody na 4,5 × 10-2 N/m (45 dynů/cm) nebo méně.
4.
Výraz “minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ v čísle 3403 se vztahuje na výrobky definované v poznámce 2 ke kapitole 27.
5.
Výraz “umělé vosky a připravené vosky“ v čísle 3404 se vztahuje vyjma níže uvedené výjimky pouze na:
A)
chemicky vyrobené organické výrobky voskovitého charakteru, též rozpustné ve vodě;
B)
výrobky získané smíšením různých vosků;
C)
výrobky voskovitého charakteru na bázi jednoho nebo několika vosků nebo parafinů a obsahující navíc tuky, pryskyřice, minerální látky nebo jiné látky.
Do tohoto čísla nepatří:
a)
výrobky čísel 1516, 3402 nebo 3823, i když mají voskovitý charakter;
b)
nesmíšené živočišné vosky nebo nesmíšené rostlinné vosky čísla 1521 rafinované nebo barvené i nebarvené;
c)
minerální vosky nebo podobné výrobky čísla 2712 též navzájem smíšené nebo pouze barvené;
d)
smíšené vosky, rozptýlené nebo rozpuštěné v tekutém prostředí (čísla 3405, 3809 atd.).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3401 | Mýdla; organické povrchově aktivní výrobky a přípravky používané jako mýdlo, ve tvaru tyček, kusů, výlisků nebo různých odlévaných tvarů, obsahující nebo neobsahující mýdla; papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, natřené nebo pokryté mýdlem nebo detergentem | ||||||
| - | Mýdla a organické povrchově aktivní výrobky a přípravky ve tvaru tyček, kusů, výlisků nebo různých odlévaných tvarů a papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, natřené nebo pokryté mýdlem nebo detergentem: | ||||||
| 3401 11 00 | - - | Pro osobní použití (včetně medicinálních výrobků) | UNS | 52.0 | 6.5 | ||
| 3401 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 41.0 | 2.5 | ||
| 3401 20 | - | Mýdlo v jiných formách: | |||||
| 3401 20 10 | - - | Vločky, šupinky, granule nebo prášek | UNS | 7.0 | 2.5 | ||
| 3401 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.5 | ||
| 3402 | Organické povrchově aktivní prostředky (jiné než mýdlo); povrchově aktivní přípravky, prací přípravky (včetně pomocných pracích přípravků) a čisticí přípravky, též obsahující mýdlo, jiné než patřící do čísla 3401 | ||||||
| - | Organické povrchově aktivní prostředky, též upravené pro drobný prodej: | ||||||
| 3402 11 | - - | Anionaktivní: | |||||
| 3402 11 10 | - - - | Vodné roztoky obsahující 30% hmotnostních nebo více, ale nejvýše 50% hmotnostních alkyloxidi(benzensulfonátu) sodného | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3402 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3402 12 00 | - - | Kationaktivní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | EXF |
| 3402 13 00 | - - | Neionogenní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | EXF |
| 3402 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3402 20 | - | Přípravky upravené pro drobný prodej: | |||||
| 3402 20 10 | - - | Povrchově aktivní přípravky | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3402 20 90 | - - | Prací prostředky a čistící přípravky | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3402 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3402 90 10 | - - | Povrchově aktivní přípravky | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3402 90 90 | - - | Prací prostředky a čisticí přípravky | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3403 | Mazací prostředky (včetně řezných olejů, přípravků k uvolňování šroubů a matic, přípravků proti rzi nebo antikorozních a separačních přípravků pro formy, založených na mazadlech) a přípravky používané pro olejovou nebo mastnou úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů, ale s výjimkou přípravků obsahujících jako základní složky nejméně 70% hmotnostních minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů | ||||||
| - | Obsahující minerální oleje nebo oleje ze živičných nerostů: | ||||||
| 3403 11 00 | - - | Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů | TNN | 9.0 | 3.3 | bez | |
| 3403 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 3403 19 10 | - - - | Obsahující nejméně 70% hmotnostních minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, ale netvořících základní složku | TNN | 12.0 | 4.1 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3403 19 91 | - - - - | Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel | TNN | 12.0 | 4.1 | -50 | |
| 3403 19 99 | - - - - | Ostatní | TNN | 12.0 | 4.1 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3403 91 00 | - - | Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů | UNS | 7.0 | 1.5 | bez | |
| 3403 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 3403 99 10 | - - - | Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidel | UNS | 9.5 | 3.6 | bez | |
| 3403 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 9.5 | 3.6 | bez | |
| 3404 | Syntetické vosky a připravené vosky | ||||||
| 3404 10 00 | - | Z chemicky modifikovaného lignitu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3404 20 00 | - | Z polyethylenglykolu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3404 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3404 90 10 | - - | Připravené vosky, včetně pečetních vosků | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3404 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3405 | Leštidla a krémy na obuv, nábytek, podlahy, karosérie, sklo nebo kov, čisticí pasty a prášky a podobné přípravky (též ve, formě papíru, vaty, plsti, netkaných textilií, plastů nebo lehčené pryže, impregnovaných, natřených nebo pokrytých takovými přípravky) s výjimkou vosků čísla 3404 | ||||||
| 3405 10 00 | - | Leštidla, krémy a podobné přípravky na obuv nebo kůži | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3405 20 00 | - | Leštidla, krémy a podobné přípravky pro údržbu dřevěného nábytku, podlah nebo jiných dřevěných výrobků | UNS | 20.0 | 5.8 | -50 | |
| 3405 30 00 | - | Leštidla a podobné přípravky na karosérie, jiné než na kovy | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3405 40 00 | - | Čisticí pasty a prášky a jiné čisticí přípravky | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3405 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3405 90 10 | - - | Leštidla na kovy | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3405 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | ||
| 3406 00 | Svíčky, svíce, voskové sloupky a podobné výrobky | ||||||
| - | Svíce, svíčky: | ||||||
| 3406 00 11 | - - | Hladké neparfémované | UNS | 25.0 | 6.5 | ||
| 3406 00 19 | - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.5 | ||
| 3406 00 90 | - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.5 | ||
| 3407 00 00 | Modelovací pasty, včetně past upravených pro zábavu dětí; přípravky známé jako dentální vosk nebo zubní otiskovací směsi, v sadách, v balení pro drobný prodej nebo v tabulkách. ve tvaru podkov, tyčinek nebo v podobných tvarech; jiné přípravky používané v zubním lékařství na bázi sádry (kalcinované sádry nebo síranu vápenatého) | UNS | 27.0 | 6.5 | |||
Kapitola 35
Albuminoidní látky; modifikované škroby; klihy; enzymy
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
kvasnice (čís. 2102);
b)
krevní frakce (jiné než krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické účely), léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;
c)
enzymatické přípravky pro předčinění (čís. 3202);
d)
enzymatické namáčecí nebo prací přípravky a jiné výrobky kapitoly 34;
e)
tvrzené proteiny (čís. 3913);
f)
želatinové výrobky polygrafického průmyslu (kapitola 49).
2.
Výraz “dextriny“ čís. 3505 se vztahuje na degradované výrobky ze škrobu s obsahem redukujícího cukru, vyjádřeného jako dextrosa v sušině, nepřesahujícím 10%.
Výrobky s obsahem redukujícího cukru přesahujícím 10% patří do čísla 1702.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Číslo 3504 zahrnuje koncentrované mléčné proteiny s obsahem proteinu více než 85% hmotnostních, počítáno v sušině.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3501 | Kasein, kaseináty a jiné deriváty kaseinu; kaseinové klihy | ||||||
| 3501 10 | - | Kasein: | |||||
| 3501 10 10 | - - | Pro výrobu regenerovaných textilních vláken | UNS | 11.0 | 1.0 | ||
| 3501 10 50 | - - | Pro jiné průmyslové užití než pro výrobu potravin nebo krmiv | UNS | 11.0 | 1.0 | ||
| 3501 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 1.0 | ||
| 3501 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3501 90 10 | - - | Kaseinové klihy | UNS | 15.0 | 1.0 | ||
| 3501 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 1.0 | ||
| 3502 | Albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80% hmotnostních syrovátkových proteinů, počítaných v sušině), albumináty a jiné deriváty albuminu | ||||||
| - | Vaječný albumin: | ||||||
| 3502 11 | - - | Sušený: | |||||
| 3502 11 10 | - - - | Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebu | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 3502 19 10 | - - - | Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebu | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 20 | - | Mléčný albumin, včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů: | |||||
| 3502 20 10 | - - | Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebu | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3502 20 91 | - - - | Sušený (např. ve fóliích, vločkách, šupinkách, v prášku) | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Albuminy, jiné než vaječný albumin a mléčný albumin (laktalbumin): | ||||||
| 3502 90 20 | - - - | Nevhodné nebo učiněné nevhodnými pro lidskou spotřebu | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 90 70 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3502 90 90 | - - | Albumináty a ostatní deriváty albuminu | UNS | 8.0 | 1.0 | ||
| 3503 00 | Želatina (včetně želatiny v obdélníkových i čtvercových fóliích, též povrchově upravené nebo barvené) a deriváty želatiny; vyzina; jiné klihy živočišného původu, vyjma kaseinových klihů čísla 3501 | ||||||
| 3503 00 10 | - | Želatina a odvozené deriváty | UNS | 19.0 | 1.0 | ||
| 3503 00 80 | - | Ostatní | UNS | 19.0 | 1.0 | ||
| 3504 00 00 | Peptony a jejich deriváty; jiné proteinové látky a jejich deriváty jinde neuvedené ani nezahrnuté; kožní prášek, též chromovaný | UNS | 15.0 | 1.0 | |||
| 3505 | Dextriny a jiné modifikované škroby (např. předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | ||||||
| 3505 10 | - | Dextriny a jiné modifikované škroby: | |||||
| 3505 10 10 | - - | Dextriny | UNS | 95.0 | 80.0 | 1 | |
| - - | Ostatní modifikované škroby: | ||||||
| 3505 10 50 | - - - | Esterifikované a etherifikované škroby | UNS | 63.5 | 53.5 | 1 | |
| 3505 10 90 | - - - | Ostatní | UNS | 105.5 | 89.0 | 1 | |
| 3505 20 | - | Klihy: | |||||
| 3505 20 10 | - - | Obsahující méně než 25% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | UNS | 60.0 | 7.6 | ||
| 3505 20 30 | - - | Obsahující nejméně 25%, ale méně než 55% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | UNS | 60.0 | 7.6 | ||
| 3505 20 50 | - - | Obsahující nejméně 55%, ale méně než 80% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | UNS | 60.0 | 7.6 | ||
| 3505 20 90 | - - | Obsahující nejméně 80% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | UNS | 60.0 | 7.6 | ||
| 3506 | Připravené klihy a jiná připravená lepidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté; výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla v balení o čisté hmotnosti nejvýše 1 kg | ||||||
| 3506 10 00 | - | Výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg | UNS | 18.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3506 91 00 | - - | Lepidla na bázi kaučuku nebo plastů (včetně syntetických pryskyřic) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3506 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 5.0 | -50 | |
| 3507 | Enzymy, připravené enzymy, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 3507 10 00 | - | Syřidlo a syřidlové koncentráty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3507 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3507 90 10 | - - | Lipoproteinová lipáza | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 3507 90 20 | - - | Alkalická proteináza (produkt bakterií rodu Aspergillus) | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | |
| 3507 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | -50 | EXF |
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 36
Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří samostatné jiné chemicky definované sloučeniny než popsané v níže uvedených poznámkách 2 a) nebo 2 b) této kapitoly.
2.
Výraz “výrobky z hořlavých materiálů“ v čís. 3606 se vztahuje pouze na:
a)
metaldehyd, hexamethylentetramin a podobné látky, upravené ve tvarech (např. tabletách, tyčinkách nebo podobně) k použití jako paliva; paliva na bázi alkoholu a podobná připravená paliva v tuhé nebo polotuhé formě;
b)
paliva tekutá nebo ve formě zkapalněného plynu v nádobách užívaných pro plnění nebo doplnění cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3;
c)
pryskyřičné pochodně, podpalovače a podobné výrobky.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3601 00 00 | Práškové výmetné výbušniny | UNS | 14.0 | 4.8 | -50 | ||
| 3602 00 00 | Připravené výbušniny, jiné než práškové výmetné výbušniny | UNS | 40.0 | 6.5 | |||
| 3603 00 | Zápalnice; bleskovice; roznětky nebo rozbušky; zažehovače; elektrické rozbušky | ||||||
| 3603 00 10 | - | Zápalnice, bleskovice | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3603 00 90 | - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3604 | Ohňostroje, signalizační rakety, dešťové rakety, mlhové signály a ostatní pyrotechnické výrobky | ||||||
| 3604 10 00 | - | Ohňostroje | UNS | 6.0 | 2.5 | bez | |
| 3604 90 00 | - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.3 | -50 | |
| 3605 00 00 | Zápalky; jiné než pyrotechnické výrobky čís. 3604 | UNS | 68.0 | 6.5 | |||
| 3606 | Ferocer a jiné pyroforické slitiny ve všech formách; výrobky z hořlavých materiálů uvedených v poznámce 2 k této kapitole | ||||||
| 3606 10 00 | - | Tekutá paliva nebo paliva ze zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plněni nebo doplněni cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3 | UNS | 10.0 | 3.8 | bez | |
| 3606 90 | - | Ostatní | |||||
| 3606 90 10 | - - | Ferocer a jme pyroforické slitiny ve všech formách | UNS | 13.0 | 4.0 | bez | |
| 3606 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 4.0 | bez | |
Kapitola 37
Fotografické nebo kinematografické zboží
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří odpady nebo zmetky.
2.
V této kapitole se výraz “fotografický“ vztahuje na proces, pomocí kterého přímo nebo nepřímo dojde k vytvoření viditelného obrazu působením světla nebo jiných forem záření na fotosenzitivní povrchy.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
V případě zvukových filmů, dovážených na dvou páskách (páska obsahující pouze obraz a páska použitá k záznamu zvuku), každá páska musí být klasifikována podle příslušné položky.
2.
Výraz “aktuality, filmový týdeník“ (podpoložka 3706 90 51) se vztahuje na filmy o délce menší než 330 m a zobrazující současné události povahy politické, sportovní, vojenské, vědecké, literární, folklórní, turistické, společenské atd.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3701 | Fotografické desky a ploché filmy, citlivé, neexponované, z jiného materiálu než z papíru, kartónu, lepenky nebo textilií; ploché okamžité kopírovací filmy, citlivé, neexponované, též v kazetách | ||||||
| 3701 10 | - | Pro rentgen: | |||||
| 3701 10 10 | - - | Pro použití v lékařství, v zubolékařství a ve zvěrolékařství | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| 3701 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| 3701 20 00 | - | Okamžité kopírovací filmy | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3701 30 00 | - | Jiné desky a filmy, s kteroukoliv stranou delší než 255 mm | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3701 91 00 | - - | Pro barevnou fotografii (polychromní) | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| 3701 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 5.3 | -50 | |
| 3702 | Fotografické filmy ve svitcích, citlivé, neexponované, z jiného materiálu než z papíru, kartónu, lepenky nebo textilií; okamžité kopírovací filmy ve svitcích, citlivé, neexponované | ||||||
| 3702 10 00 | - | Pro rentgen | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 20 00 | - | Okamžité kopírovací filmy | UNS | 22.0 | 4.8 | -50 | |
| - | Jiné filmy, neperforované, o šířce nepřesahující 105 mm: | ||||||
| 3702 31 | - - | Pro barevnou fotografii (polychromní): | |||||
| 3702 31 10 | - - - | O délce nepřesahující 30 m | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| - - - | O délce převyšující 30 m: | ||||||
| 3702 31 91 | - - - - | Barevné negativní filmy: - o šířce převyšující 75 mm, ale nepřesahující 105 mm, a | |||||
| - o délce 100 mm nebo více pro výrobu obalů okamžitých kopírovacích filmů | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |||
| 3702 31 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 32 | - - | Jiné, s emulzí halogenidů stříbra: | |||||
| - - - | O šířce nepřesahující 35 mm: | ||||||
| 3702 32 11 | - - - - | Mikrofilmy; filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 32 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - - - | O šířce přesahující 35 mm: | ||||||
| 3702 32 31 | - - - - | Mikrofilmy | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 32 51 | - - - - | Filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 32 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| - | Jiné filmy, neperforované, o šířce přesahující 105 mm: | ||||||
| 3702 41 00 | - - | O šířce přesahující 610 mm a o délce přesahující 200 m, pro barevnou fotografii (polychromní) | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 42 00 | - - | O šířce přesahující 610 mm a o délce přesahující 200 m, jiné než pro barevnou fotografii | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 43 00 | - - | O šířce přesahující 610 mm a o délce nepřesahující 200 m | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 44 00 | - - | O šířce přesahující 105 mm, ale nepřesahující 610 mm | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - | Jiné filmy pro barevnou fotografii (polychromní): | ||||||
| 3702 51 00 | - - | O šířce nepřesahující 16 mm a o délce nepřesahující 14 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 52 | - - | O šířce nepřesahující 16 mm a o délce přesahující 14 m: | |||||
| 3702 52 10 | - - - | O délce nepřesahující 30 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 52 90 | - - - | O délce přesahující 30 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 53 00 | - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, pro diapozitivy | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 54 | - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, jiné než pro diapozitivy: | |||||
| 3702 54 10 | - - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 24 mm | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 54 90 | - - - | O šířce přesahující 24 mm, ale nepřesahující 35 mm | UNS | 5.0 | 1.0 | bez | |
| 3702 55 00 | - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce přesahující 30 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 56 | - - | O šířce přesahující 35 mm: | |||||
| 3702 56 10 | - - - | O délce nepřesahující 30 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 56 90 | - - - | O délce přesahující 30 m | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3702 91 | - - | O šířce nepřesahující 16 mm a o délce nepřesahující 14 m: | |||||
| 3702 91 10 | - - - | Filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 92 | - - | O šířce nepřesahující 16 mm a o délce přesahující 14 m: | |||||
| 3702 92 10 | - - - | Filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 92 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 93 | - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m: | |||||
| 3702 93 10 | - - - | Mikrofilmy; filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 93 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 94 | - - | O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce přesahující 30 m: | |||||
| 3702 94 10 | - - - | Mikrofilmy; filmy pro grafické umění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 94 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3702 95 00 | - - | O šířce přesahující 35 mm | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3703 | Fotografický papír, kartón, a textilie, citlivé, neexponované | ||||||
| 3703 10 00 | - | Ve svitcích o šířce přesahující 610 mm | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3703 20 | - | Jiné, pro barevnou fotografii (polychromní): | |||||
| 3703 20 10 | - - | Pro fotografie získané z inverzních typů filmu | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3703 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3703 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3703 90 10 | - - | Zcitlivěné stříbrnými nebo platinovými solemi | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3703 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3704 00 | Fotografické desky, filmy, papír, kartón, a textilie, exponované, ale nevyvolané | ||||||
| 3704 00 10 | - | Desky, filmy | UNS | 37.0 | 2.8 | bez | |
| 3704 00 90 | - | Ostatní | UNS | 37.0 | 2.8 | bez | |
| 3705 | Fotografické desky a filmy, exponované a vyvolané, jiné než kinematografické filmy | ||||||
| 3705 10 00 | - | Pro ofsetovou reprodukci | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 3705 20 00 | - | Mikrofilmy | UNS | 5.0 | 1.8 | bez | |
| 3705 90 00 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.8 | bez | |
| 3706 | Kinematografické filmy, exponované a vyvolané, též obsahující zvukový záznam nebo obsahující pouze zvukový | ||||||
| 3706 10 | - | O šířce nejméně 35 mm: | |||||
| 3706 10 10 | - - | Obsahující pouze zvukový záznam | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3706 10 91 | - - - | Negativní; pomocné pozitivní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3706 10 99 | - - - | Ostatní pozitivní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3706 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3706 90 10 | - - | Obsahující pouze zvukový záznam | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3706 90 31 | - - - | Negativní; pomocné pozitivní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - - | Ostatní pozitivní: | ||||||
| 3706 90 51 | - - - - | Aktuality, filmové týdeníky | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - - - | Ostatní o šířce: | ||||||
| 3706 90 91 | - - - - - | Méně než 10 mm | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3706 90 99 | - - - - - | 10 mm nebo větší | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3707 | Chemické přípravky k fotografickým účelům (jiné než laky, klihy, lepidla a podobné přípravky); nesmíšené výrobky k fotografickým účelům, v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej, připravené k použití | ||||||
| 3707 10 00 | - | Citlivé emulze | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3707 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Vývojky a ustalovače: | ||||||
| - - - | Pro barevnou fotografii (polychromní): | ||||||
| 3707 90 11 | - - - - | Pro fotografické filmy a desky | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3707 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3707 90 30 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3707 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
Kapitola 38
Různé chemické výrobky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované prvky nebo sloučeniny, vyjma následující:
1)
umělý grafit (čís. 3801);
2)
insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, dezinfekční prostředky a podobné výrobky upravené podle popisu v čísle 3808;
3)
výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech (čís. 3813);
4)
výrobky specifikované v níže uvedených poznámkách 2 a) nebo 2 c) této kapitoly;
b)
směsi chemikálií s potravinami nebo látkami s výživnou hodnotou užívanými v přípravě lidských potravin (všeobecně čís. 2106);
c)
léky (čís. 3003 nebo 3004);
d)
vyčerpané katalyzátory používané k extrakci obecných kovů nebo k výrobě chemických sloučenin obecných kovů (čís. 2620), vyčerpané katalyzátory používané zejména k rekuperaci drahých kovů (čís. 7112) nebo katalyzátory složené z kovů nebo kovových slitin, např. ve formě jemně rozptýleného prášku nebo pletiva (třída XIV nebo XV).
2.
Do čísla 3824 a ne do jiných čísel nomenklatury patří následující zboží:
a)
umělé krystaly (jiné než optické částice) oxidu hořečnatého nebo halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin, z nichž každý má hmotnost nejméně 2,5 g;
b)
přiboudlina; Dippelův olej;
c)
odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej;
d)
přípravky k opravě chyb na rozmnožovacích blanách a jiné kapaliny k opravám v balení pro drobný prodej;
e)
žároměrky pro kontrolu teploty v pecích, tavitelné (např. Segerovy jehlánky).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 3801 | Umělý grafit; koloidní nebo semikoloidní grafit; přípravky na bázi grafitu nebo jiného uhlíku ve formě past, bloků, tabulek nebo jiných polotovarů | ||||||
| 3801 10 00 | - | Umělý grafit | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3801 20 | - | Koloidní nebo semikoloidní grafit: | |||||
| 3801 20 10 | - - | Koloidní grafit v olejové suspenzi, semikoloidní grafit | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3801 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3801 30 00 | - | Uhlíkaté pasty pro elektrody a podobné pasty pro vyzdívky pecí | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3801 90 00 | - | Ostatní | UNS | 13.0 | 3.3 | bez | |
| 3802 | Aktivní uhlí; aktivní přírodní minerální produkty; živočišné uhlí, včetně použitého živočišného uhlí | ||||||
| 3802 10 00 | - | Aktivní uhlí | UNS | 34.0 | 6.5 | ||
| 3802 90 00 | - | Ostatní | UNS | 13.0 | 5.0 | -50 | |
| 3803 00 | Tallový olej, též rafinovaný | ||||||
| 3803 00 10 | - | Surový | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 3803 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 3804 00 | Odpadní louhy z výroby dřevné buničiny, též koncentrované, odcukerněné nebo chemicky upravené, včetně ligninsulfonanů, ale vyjma tallového oleje čísla 3803 | ||||||
| 3804 00 10 | - | Koncentrované sulfitové výluhy | UNS | 11.0 | 3.1 | bez | |
| 3804 00 90 | - | Ostatní | UNS | 11.0 | 3.1 | bez | |
| 3805 | Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice a jiné terpenické silice vyrobené destilací nebo jiným zpracováním jehličnatého dřeva; surový dipenten; sulfitová terpentýnová silice a jiný surový paraymen; borový obsahující alfaterpineol jako hlavní složku | ||||||
| 3805 10 | - | Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice: | |||||
| 3805 10 10 | - - | Terpentýnová silice | UNS | bez | bez | ||
| 3805 10 30 | - - | Borová silice | UNS | bez | bez | ||
| 3805 10 90 | - - | Sulfátová terpentýnová silice | UNS | bez | bez | ||
| 3805 20 00 | - | Borový olej | UNS | bez | bez | ||
| 3805 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 3806 | Kalafuna a pryskyřičné kyseliny a jejich deriváty; pryskyřičné silice a pryskyřičné oleje; tavená pryskyřice | ||||||
| 3806 10 | - | Kalafuna a pryskyřičné kyseliny: | |||||
| 3806 10 10 | - - | Získaná z čerstvých olejopryskyřičných látek | UNS | bez | bez | ||
| 3806 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 3806 20 00 | - | Soli kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo soli derivátů kalafuny nebo pryskyřičných kyselin; jiné než soli aduktů kalafuny | UNS | 19.0 | 5.9 | -50 | |
| 3806 30 00 | - | Estery pryskyřic | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3806 90 00 | - | Ostatní | UNS | 19.0 | 5.8 | -50 | |
| 3807 00 | Dřevný dehet; oleje z dřevného dehtu; dřevný kreosot; dřevný líh; rostlinná smola; pivovarská smola a podobné přípravky na bázi kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo rostlinné smoly | ||||||
| 3807 00 10 | - | Dřevný dehet | UNS | 7.0 | 1.6 | bez | |
| 3807 00 90 | - | Ostatní | UNS | 7.0 | 1.6 | bez | |
| 3808 | Insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, dezinfekční prostředky a podobné výrobky, v úpravě nebo balení pro drobný prodej nebo jako přípravky nebo zboží (např. sirné pásy, knoty a svíčky a mucholapky) | ||||||
| 3808 10 | - | Insekticidy: | |||||
| 3808 10 10 | - - | Na bázi pyretroidů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 10 20 | - - | Na bázi chlorovaných uhlovodíků | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 10 30 | - - | Na bázi karbamátů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 10 40 | - - | Na bázi organofosforečných sloučenin | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 | - | Fungicidy: | |||||
| - - | Anorganické: | ||||||
| 3808 20 10 | - - - | Přípravky na bázi sloučenin mědi | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 15 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3808 20 30 | - - - | Na bázi dithiokarbamátů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 40 | - - - | Na bázi benzimidazolů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 50 | - - - | Na bázi diazolů nebo triazolů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 60 | - - - | Na bázi diazinů nebo morfolinů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 20 80 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 | - | Herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin: | |||||
| - - | Herbicidy: | ||||||
| 3808 30 11 | - - - | Na bázi fenoxy-fytohormonů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 13 | - - - | Na bázi triazinů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 15 | - - - | Na bázi amidů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 17 | - - - | Na bázi karbamátů | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 21 | - - - | Na bázi derivátů dinitroanilinu | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 23 | - - - | Na bázi derivátů močoviny, uracilu nebo thiomočoviny | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 27 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 30 | - - | Přípravky proti klíčení | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 30 90 | - - | Regulátory růstu rostlin | UNS | 42.0 | 6.5 | ||
| 3808 40 | - | Dezinfekční prostředky: | |||||
| 3808 40 10 | - - | Na bázi kvartérních amonných solí | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | EXF |
| 3808 40 20 | - - | Na bázi halových sloučenin | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3808 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.5 | -50 | |
| 3808 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3808 90 10 | - - | Rodenticidy | UNS | 9.0 | 1.8 | bez | |
| 3808 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 1.8 | bez | |
| 3809 | Přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky ke zrychlení barvení nebo ustálení barviv a jiné výrobky a přípravky (např. apretury a mořidla) užívané v textilním, papírenském, kožedělném a podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 3809 10 | - | Na podkladě škrobových látek: | |||||
| 3809 10 10 | - - | Obsahující méně než 55% hmotnostních takových látek | UNS | 19.0 | 3.0 | ||
| 3809 10 30 | - - | Obsahující nejméně 55%, ale méně než 70% hmotnostních takových látek | UNS | 19.0 | 3.0 | ||
| 3809 10 50 | - - | Obsahující nejméně 70%, ale méně než 83% hmotnostních takových látek | UNS | 19.0 | 3.0 | ||
| 3809 10 90 | - - | Obsahující nejméně 83% hmotnostních takových látek | UNS | 19.0 | 3.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 3809 91 00 | - - | Druhy používané v textilním a podobném průmyslu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3809 92 00 | - - | Druhy používané v papírenském a podobném průmyslu | UNS | 19.0 | 6.0 | bez | |
| 3809 93 00 | - - | Druhy používané v kožedělném a podobném průmyslu | UNS | 19.0 | 5.0 | -50 | |
| 3810 | Přípravky k čištění kovových povrchů; tavidla a jiné pomocné přípravky pro pájení na měkko, pájení na tvrdo nebo svařování; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu nebo jiných materiálů; přípravky užívané k opláštění nebo pro výplň svářecích elektrod nebo tyčí | ||||||
| 3810 10 00 | - | Přípravky k čištění kovových povrchů; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu a jiných materiálů | UNS | 18.0 | 5.0 | -50 | |
| 3810 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3810 90 10 | - - | Přípravky používané pro výplň svářecích elektrod a tyčí a k jejich oplášťování | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3810 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3811 | Antidetonační přípravky (proti klepání motoru), oxidační inhibitory, pryskyřičné inhibitory, zlepšovače viskozity, antikorozní prostředky a jiné přísady do minerálních olejů (včetně benzinu) nebo do jiných tekutin užívaných pro stejné účely jako minerální oleje | ||||||
| - | Antidetonační přípravky: | ||||||
| 3811 11 | - - | Na bázi sloučenin olova: | |||||
| 3811 11 10 | - - - | Na bázi tetraethylolova | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3811 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3811 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Přísady do mazacích olejů: | ||||||
| 3811 21 00 | - - | Obsahující ropné oleje nebo oleje získané ze živičných nerostů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3811 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3811 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3812 | Syntetické urychlovače vulkanizace; směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; antioxidační přípravky a jiné směsné stabilizátory pro kaučuk nebo plasty | ||||||
| 3812 10 00 | - | Syntetické urychlovače vulkanizace | UNS | 15.0 | 2.5 | -50 | |
| 3812 20 | - | Směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty: | |||||
| 3812 20 10 | - - | Reakční směs obsahující benzyl-3-isobutyryloxy-1-isopropyl-2,2- dimethylpropylftalát a benzyl-3-isobultyryloxy-2,2,4- trimethylpentylftalát | UNS | 15.0 | 2.5 | bez | |
| 3812 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.5 | bez | |
| 3812 30 | - | Antioxidační přípravky a jiné složené stabilizátory pro kaučuk nebo plasty: | |||||
| 3812 30 20 | - - | Antioxidační přípravky | UNS | 15.0 | 2.5 | -50 | |
| 3812 30 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.5 | -50 | |
| 3813 00 00 | Přípravky a náplně pro hasicí přístroje; naplněné hasicí granáty a bomby | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3814 00 | Složená organická rozpouštědla a ředidla, jinde neuvedená ani nezahrnutá; přípravky k odstraňování nátěrů a laků | ||||||
| 3814 00 10 | - | Na bázi butylacetátu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3814 00 90 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3815 | Iniciátory reakce, urychlovače reakce a katalytické přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| - | Katalyzátory na nosiči: | ||||||
| 3815 11 00 | - - | S niklem nebo se sloučeninou niklu jako aktivní látkou | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3815 12 00 | - - | S drahým kovem nebo se sloučeninou z drahého kovu jako aktivní látkou | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3815 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 3815 19 10 | - - - | Katalyzátory, ve formě zrn, z nichž 90% hmotnostních nebo více má velikost částic nepřesahující 10 mikrometrů skládající se ze směsi oxidů na bázi hořečnatých křemičitanů, obsahujících: | |||||
| - 20% hmotnostních nebo více, ale nejvýše 35% hmotnostních mědi, a | |||||||
| - 2% hmotnostní nebo více, ale nejvýše 3% hmotnostní bizmutu, a o zdánlivé specifické hmotnosti 0,2 nebo vyšší, ale nepřesahující 1,0 | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |||
| 3815 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3815 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3815 90 10 | - - | Katalyzátory skládající se z ethyltrifenylfosfoniumacetátu ve formě methanolového roztoku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3815 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3816 00 00 | Ohnivzdorné cementy, malty, betony a podobné směsi, jiné než výrobky čísla 3801 | UNS | 29.0 | 2.0 | bez | ||
| 3817 | Směsi alkylbenzenů a směsi alkylnaftalenů, jiné než čísel 2707 nebo 2902 | ||||||
| 3817 10 | - | Směsi alkylbenzenů: | |||||
| 3817 10 10 | - - | Dodecylbenzen | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3817 10 50 | - - | Lineární alkylbenzeny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3817 10 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3817 20 00 | - | Směsi alkylnaftalenů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3818 00 | Chemické prvky zušlechtěné přísadami pro použití v elektronice, ve tvaru disků, destiček nebo v podobných tvarech; chemické sloučeniny dotované pro použití v elektronice | ||||||
| 3818 00 10 | - | Dotovaný křemík | UNS | 15.0 | 2.0 | -50 | |
| 3818 00 90 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | -50 | |
| 3819 00 00 | Kapaliny pro hydraulické brzdy a jiné připravené kapaliny pro hydraulické převody, neobsahující žádné nebo obsahující méně než 70% hmotnostních ropných olejů nebo olejů získaných ze živičných nerostů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3820 00 00 | Přípravky proti zamrzání a upravené tekutiny k odmrazování | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3821 00 00 | Živné půdy pro vývoj mikroorganizmů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3822 00 00 | - | Diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce a připravené diagnostické nebo laboratorní reagencie, též na podložce, jiné než čísla 3002 nebo 3006 | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3823 | Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace; technické mastné alkoholy | ||||||
| - | Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace: | ||||||
| 3823 11 00 | - - | Kyselina stearová | UNS | 12.0 | 5.0 | ||
| 3823 12 00 | - - | Kyselina olejová | UNS | 12.0 | 4.0 | ||
| 3823 13 00 | - - | Mastné kyseliny z tallového oleje | UNS | 12.0 | bez | bez | |
| 3823 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 3823 19 10 | - - - | Destilované mastné kyseliny | UNS | 12.0 | bez | bez | |
| 3823 19 30 | - - - | Destiláty mastných kyselin | UNS | 12.0 | bez | bez | |
| 3823 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | bez | bez | |
| 3823 70 00 | - | Technické mastné alkoholy | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3824 | Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté; odpadní produkty chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 3824 10 00 | - | Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra | UNS | 8.0 | 2.5 | bez | |
| 3824 20 00 | - | Kyseliny naftenové; jejich ve vodě nerozpustné soli a jejich estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3824 30 00 | - | Neaglomerované karbidy kovů smíšené navzájem nebo s kovovým pojidlem | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3824 40 00 | - | Připravené přísady do cementů, malt nebo betonů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3824 50 | - | Malty a betony, jiné než ohnivzdorné: | |||||
| 3824 50 10 | - - | Beton připravený pro lití | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3824 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3824 60 | - | Sorbitol, jiný než položky 2905 44: | |||||
| - - | Ve vodném roztoku: | ||||||
| 3824 60 11 | - - - | Obsahující 2% hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu | UNS | 15.0 | 4.0 | bez | |
| 3824 60 19 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 4.0 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3824 60 91 | - - - | Obsahující 2% hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu | UNS | 15.0 | 4.0 | bez | |
| 3824 60 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 4.0 | bez | |
| - | Směsi obsahující perhalogenové deriváty acyklických uhlovodíků obsahujících dva nebo více rozdílných uhlovodíků obsahujících dva nebo více rozdílných halogenů: | ||||||
| 3824 71 00 | - - | Obsahující acyklické uhlovodíky perhalogenované pouze fluorem a chlorem | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3824 79 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3824 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3824 90 10 | - - | Ropné sulfonáty s výjimkou ropných sulfonátů alkalických kovů, amonia nebo ethanolaminů; thiofenické sulfonované kyseliny z olejů, získaných ze živičných nerostů a jejich soli | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 15 | - - | Iontoměniče | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 20 | - - | Getry (pohlcovače plynů) pro vakuové trubice | UNS | 15.0 | bez | -50 | EXF |
| 3824 90 25 | - - | Pyrolignity (např. vápníku); surový tartaran (vinan) vápenatý; surový citran vápenatý | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 30 | - - | Alkalický oxid železa pro čištění plynu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 35 | - - | Antikorozní přípravky, obsahující aminy jako aktivní složku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 40 | - - | Anorganická směsná rozpouštědla a ředidla pro laky a podobné produkty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3824 90 45 | - - - | Směsi zabraňující tvorbě kotelního kamene a podobných usazenin | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 50 | - - - | Přípravky pro elektrolytické pokovování | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 55 | - - - | Směsi mono-, di- a triesterů mastných kyselin glycerolu (emulgátory pro tuky) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - - | Produkty a přípravky pro farmaceutické nebo chirurgické užití: | ||||||
| 3824 90 61 | - - - - | Meziprodukty z procesů vyrábějících antibiotika získané z fermentace Streptomyces tenebrarius, též sušené, pro výrobu humánních léčiv čísla 3004 | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 62 | - - - - | Meziprodukty z výroby monensinových solí | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 64 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 65 | - - - | Pomocné produkty pro slévárny (jiné než podpoložky 3824 10 00) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 70 | - - - | Ohnivzdorné, vodovzdorné a podobné ochranné přípravky, používané ve stavebnictví | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3824 90 75 | - - - - | Lithiumniobové membrány, nedopované | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 80 | - - - - | Směsi aminů pocházející z dimerizovaných mastných kyselin o průměrné molekulové hmotnosti 520 nebo vyšší, ale nepřesahující 550 | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 85 | - - - - | 3-(ethyl-1-methylpropyl)-5-isoxazolylamin) ve formě toluenového roztoku | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3824 90 95 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
TŘÍDA VII
PLASTY A VÝROBKY Z NICH; KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ
Poznámky ke třídě
1.
Výrobky v souborech obsahujících dvě nebo více oddělených základních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou viditelně určeny ke smísení, po němž vytvoří výrobek třídy VI nebo VII, se zařadí do čísla příslušného pro tento výrobek, za předpokladu, že tyto základní složky jsou:
a)
vzhledem k jejich balení zřetelně rozpoznatelné jako určené k tomu, aby se jich užilo společně, a to bez předcházejícího přebalení;
b)
předkládány současně;
c)
rozpoznatelné podle své povahy nebo příslušného množství jako poměrně se doplňující.
2.
S výjimkou výrobků čísel 3918 nebo 3919 patří do kapitoly 49 plasty, kaučuk, jakož i výrobky z nich, opatřené různým tiskem nebo vyobrazeními, které vzhledem k jejich původnímu použití nemají podružný charakter.
Kapitola 39
Plasty a výrobky z nich
Poznámky ke kapitole
1.
Výrazem “plasty“ se v této nomenklatuře rozumějí takové materiály čísel 3901 až 3914, které působením vnějšího vlivu (zpravidla tepla a tlaku, případně rozpouštědla nebo plastifikátoru) jsou nebo byly schopné tváření buď v okamžiku polymerace nebo v jiném dalším stadiu lisováním, litím, profilováním, válcováním nebo jiným způsobem do tvaru, který si zachovají, i když tento vnější vliv přestane působit.
Jakákoliv zmínka o “plastech“ v nomenklatuře zahrnuje i vulkánfíbr. Tento výraz však není možno použít pro materiály, označené jako textilie třídy XI.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
vosky čísel 2712 nebo 3404;
b)
samostatné chemicky definované organické sloučeniny (kapitola 29);
c)
heparin nebo jeho soli (čísla 3001);
d)
roztoky (jiné než koloidní) jakýchkoli výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla přesahuje 50% hmotnostních roztoku (čís. 3208); ražební folie čísla 3212;
e)
organické povrchově aktivní látky nebo přípravky čísla 3402;
f)
přírodní pryskyřice nebo jejich estery (čísla 3806);
g)
diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce z plastů (čís. 3822);
h)
syntetický kaučuk a výrobky z něj, definované pro účely kapitoly 40;
ij)
výrobky sedlářské a řemenářské (čísla 4201), kufry, kufříky, brašny, kabely, vaky a ostatní brašnářské výrobky čísla 4202;
k)
výrobky pletené a košíkářské kapitoly 46;
l)
krycí materiály na stěny čísla 4814;
m)
výrobky třídy XI. (textil a textilní výrobky);
n)
výrobky třídy XII (například obuv, pokrývky hlavy, deštníky, slunečníky, hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části);
o)
umělá bižuterie čísla 7117;
p)
výrobky třídy XVI (stroje nebo přístroje nebo elektrická zařízení);
q)
části a součásti dopravních prostředků třídy XVII;
r)
výrobky kapitoly 90 (například optické částice, brýlové obruby, rýsovací přístroje;
s)
výrobky kapitoly 91 (například hodinková pouzdra a skříňky pro nástěnné a stojací hodiny);
t)
výrobky kapitoly 92 (například hudební nástroje nebo jejich části nebo součásti);
u)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla, světelné značky, montované stavby);
v)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby);
w)
výrobky kapitoly 96 (například kartáče, knoflíky, zdrhovadla, hřebeny, náústky nebo troubele k dýmkám, cigaretové špičky nebo podobné výrobky, části nebo součásti termosek nebo podobných výrobků, plnicí pera, patentní tužky).
3.
Do čísel 3901 až 3911 jsou zařazeny pouze výrobky vyrobené chemickou syntézou těchto kategorií:
a)
kapalné syntetické polyolefiny, z nichž méně než 60% objemu destiluje při 300°C, po snížení tlaku na 1013 milibaru použitím metody destilace za sníženého tlaku (čísla 3901 a 3902);
b)
nízkomolekulární pryskyřice, typu kumaroninden (čísla 3911);
c)
ostatní syntetické polymery obsahující průměrně nejméně 5 monomerních jednotek;
d)
silikony (čísla 3910);
e)
resoly (čísla 3909) a ostatní předpolymery.
4.
Výraz “kopolymery“ zahrnuje všechny polymery, ve kterých žádný z jednotlivých monomerů nepředstavuje 95% hmotnostních „ebo více celkového obsahu polymeru.
Pokud není stanoveno jinak, zařazují se ve smyslu této kapitoly kopolymery (včetně kopolykondenzátů, kopolyadičních produktů, blokových kopolymerů a roubovaných kopolymerů) a směsi polymerů do čísla zahrnujícího polymery té komonomerní jednotky, jejíž hmotnost převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Ve smyslu této poznámky zůstávají podstatné komonomerní jednotky polymerů společně zařazeny ve stejném čísle.
Jestliže žádná jednoduchá komonomerní jednotka nepřevládá, zařazují se kopolymery nebo směsi polymerů do čísla, které je poslední v pořadí čísel, která přicházejí v úvahu.
5.
Chemicky modifikované polymery, tj. takové, ve kterých pouze postranní řetězce hlavního řetězce polymeru byly změněny chemickou reakcí, se zařazují do čísla odpovídajícímu nemodifikovanému polymeru. Toto ustanovení však neplatí pro roubované kopolymery.
6.
V číslech 3901 až 3914 se výrazu “primární formy“ používá pouze pro tyto formy:
a)
kapaliny a pasty včetně disperzí (emulzí a suspenzí) a roztoky;
b)
bloky nepravidelného tvaru, kusy, prášky (včetně lisovacích prášků), granule, vločky a podobné tvary.
7.
Číslo 3915 nezahrnuje odpady, úlomky a odřezky jednoduché termoplastické hmoty, přeměněné na primární formu (čísla 3901 až 3914).
8.
Výraz “trubky a hadice“ ve smyslu čísla 3917 zahrnuje duté výrobky, buď polotovary nebo hotové výrobky všeobecně používané, vedení a rozvádění plynů nebo kapalin (např. žebrované zahradní hadice, děrované trubky). Tento výraz zahrnuje rovněž umělá uzenářská střeva a ostatní ploché trubky a hadice. Ale kromě uvedených výrobků nejsou výrobky, které mají jiný vnitřní příčný průřez než kruhový, oválný, pravoúhlý (délka nepřesahuje 1,5 krát šířku) nebo ve tvaru pravidelného mnohoúhelníku, pokládány za trubky a hadice, nýbrž za profily.
9.
Výrazem “obklady na stěny a stropy z plastů“ ve smyslu čísla 3918 se rozumějí výrobky v rolích (svitcích) o minimální šířce 45 cm, vhodné pro dekoraci stěn nebo stropů, skládající se z plastů pevně uchycených na podložce z jakéhokoliv jiného materiálu než papíru, přičemž vrstva s nanesenými plasty (lícová strana) je zrnitá, gofrovaná (s vytlačovanými vzory), kolorovaná, potištěná motivy nebo jinak dekorovaná.
10.
Výrazy “desky, tabule, film, fólie a pásy“ ve smyslu čísel 3920 a 3921 se vztahují pouze na desky, tabule, film, fólie a pásy (jiné než kapitoly 54) a na bloky pravidelného geometrického tvaru, též potištěné nebo jinak povrchově upravené, nerozřezané nebo rozřezané do pravoúhlých tvarů (včetně čtverce), avšak dále nezpracované (i když tímto zpracováním získaly charakter výrobku vhodného k použití).
11.
Číslo 3925 zahrnuje pouze následující výrobky, pokud nebyly zahrnuty v některém z předcházejících čísel podkapitoly II:
a)
zásobníky, nádrže (včetně septiků), kádě a podobné nádoby, jejichž obsah převyšuje 300 l;
b)
konstrukční dílce používané zejména ke stavbě podlah, stěn, příček, stropů nebo střech;
c)
okapové žlaby a jejich příslušenství;
d)
dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy;
e)
lodní zábradlí, sloupkové zábradlí, schodišťové zábradlí a podobné bariéry;
f)
okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky, jejich části, součásti a příslušenství;
g)
velkorozměrné regály, rozebíratelné nebo stabilní, například pro obchody, dílny a sklady;
h)
dekorativní architektonické prvky, například kanelury, kopule, stavební sloupky;
ij)
příslušenství a kování určené k upevnění na dveřích, oknech, schodištích, stěnách nebo jiných částech budov, například otočné knoflíky, kliky, háky, konzoly, věšáky, desky pod vypínače a jiné ochranné desky.
Poznámka k položkám
1)
V rámci každého čísla této kapitoly se polymery (včetně kopolymerů) a chemicky modifikované polymery zařazují podle následujících pravidel:
a)
Pokud je položka ve stejné řadě označena “Ostatní“:
1.
Označení polymeru v položce předponou “poly“ (tzn. polyethylen a polyamid-6,6) znamená, že podstatná monomerní jednotka nebo společně zařazené monomerní jednotky daného polymeru musí tvořit 95% hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.
2.
Kopolymery uvedené v položkách 3901 30, 3903 20, 3903 30 a 3904 30 zůstávají zařazeny v těchto položkách za předpokladu, že komonomerní jednotky daného kopolymeru tvoří 95% hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.
3.
Chemicky modifikované polymery zůstávají zařazeny v položce označené “Ostatní“, za předpokladu, že nejsou specifičtěji zahrnuty v jiné položce.
4.
Polymery, které neodpovídají ustanovení výše uvedených odstavců 1), 2) a 3), se zařazují do položky, která je v řadě mezi zbývajícími položkami, zahrnující polymery té monomerní jednotky, která hmotnostně převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Pro tento účel podstatné monomerní jednotky polymerů zůstavají společně zařazeny ve stejném čísle. Pouze podstatné komonomerní jednotky polymerů mohou být v řadě položek vzaty v úvahu při jejich porovnávání.
b)
Pokud ve stejné řadě není označena položka “Ostatní“:
1.
Polymery se zařazují do položky zahrnující polymery té monomerní jednotky, jejíž hmotnost převládá nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Pouze podstatné komonomerní jednotky polymerů mohou být v řadě položek vzaty v úvahu při jejich porovnávání.
2.
Chemicky modifikované polymery se zařazují do té položky, do které se zařazuje nemodifikovaný polymer.
Směsi polymerů se zařazují do stejné položky jako polymery stejných monomerních jednotek ve stejném poměru.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| I. PRIMÁRNÍ FORMY | |||||||
| 3901 | Polymery ethylenu v primárních formách | ||||||
| 3901 10 | - | Polyethylen s hustotou nižší než 0,94: | |||||
| 3901 10 10 | - - | Lineární polyethylen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 3901 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3901 20 | - | Polyethylen s hustotou 0,94 nebo vyšší: | |||||
| 3901 20 10 | - - | Polyethylen v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole, o hustotě 0,958 nebo vyšší při teplotě 23°C, obsahující: | |||||
| nejvýše 50 mg/kg hliníku | |||||||
| nejvýše 2 mg/kg vápníku | |||||||
| nejvýše 2 mg/kg chrómu | |||||||
| nejvýše 2 mg/kg železa | |||||||
| nejvýše 2 mg/kg niklu | |||||||
| nejvýše 2 mg/kg titanu | |||||||
| a nejvýše 8 mg/kg vanadu | |||||||
| pro výrobu chlorsulfonovaného polyethylenu | UNS | 15.0 | 5.0 | ||||
| 3901 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3901 30 00 | - | Ethylen-vinylacetátové kopolymery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3901 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3901 90 10 | - - | Inomerní pryskyřice, skládající se ze soli termopolymeru polyethylenu s isobutylakrylátem a kyseliny metakrylové | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3901 90 20 | - - | A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymeru a polystyrenu obsahující nejvýše 35% hmotnostních styrenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3901 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3902 | Polymery propylenu nebo ostatních olefínů, v primárních formách | ||||||
| 3902 10 00 | - | Polypropylen | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3902 20 00 | - | Polyisobutylen | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3902 30 00 | - | Kopolymery propylenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3902 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3902 90 10 | - - | A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymeru a polystyrenu obsahující nejvýše 35% hmotnostních styrenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3902 90 20 | - - | 1-Polybuten, kopolymer 1-butenu s ethylenem obsahující nejvýše 10% hmotnostních ethylenu nebo směs polybutenu s polyethylenem nebo polypropylenem obsahující maximálně 10% hmotnostních polyethylenu nebo maximálně 25% hmotnostních polypropylenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3902 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3903 | Polymery styrenu v primárních formách | ||||||
| - | Polystyren: | ||||||
| 3903 11 00 | - - | Lehčený (pěnový) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3903 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3903 20 00 | - | Styren-akrylonitrilové kopolymery (SAN) | UNS | 15.0 | bez | ||
| 3903 30 00 | - | Akrylonitril-butadien-styrenové kopolymery (ABS) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3903 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3903 90 10 | - - | Kopolymer výhradně ze styrenu a allylalkoholu s acetátovým číslem 175 nebo vyšším | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3903 90 20 | - - | Bromovaný polystyren obsahující 58% hmotnostních nebo více, nejvýše však 71% hmotnostních brómu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3903 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3904 | Polymery vinylchloridu nebo jiných halogenolefinů, v primárních formách | ||||||
| 3904 10 00 | - | Polyvinylchlorid čistý | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| - | Ostatní polyvinylchloridy: | ||||||
| 3904 21 00 | - - | Neměkčené | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3904 22 00 | - - | Měkčené | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3904 30 00 | - | Vinylchlorid-vinylacetátové kopolymery | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3904 40 00 | - | Ostatní vinylchloridové kopolymery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3904 50 | - | Vinylidenchloridové polymery: | |||||
| 3904 50 10 | - - | Kopolymer vinylidenchloridu s akryloitrilem, ve formě rozpínavých kuliček o velikosti 4 mikrometry nebo větší, avšak nejvýše 20 mikrometrů | UNS | 15.0 | bez | ||
| 3904 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | ||
| - | Fluorované polymery: | ||||||
| 3904 61 00 | - - | Polytetrafluorethylen | UNS | 15.0 | bez | ||
| 3904 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 3904 69 10 | - - - | Polyvinylfluorid v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 3904 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 3904 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 3905 | Polymery vinylacetátu nebo jiných vinylesterů v primárních formách; ostatní vinylové polymery v primárních formách | ||||||
| - | Polyvinylacetát: | ||||||
| 3905 12 00 | - - | Ve vodné disperzi | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3905 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Kopolymery vinylacetátu: | ||||||
| 3905 21 00 | - - | Ve vodné disperzi | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3905 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3905 30 00 | - | Polyvinylalkohol, též obsahující nehydrolyzované acetátové skupiny | UNS | 15.0 | bez | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 3905 91 00 | - - | Kopolymery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3905 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 3905 99 10 | - - - | Polyvinyly v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole o molekulové hmotnosti 10 000 a vyšší, ale nepřesahující 40 000 a obsahující: | |||||
| - 9,5% hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 3% hmotnostních acetylových skupin vyjádřených jako vinylacetát, a | |||||||
| - 5% hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 6,5% hmotnostních hydroxylových skupin vyjádřených jako vinylakohol | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |||
| 3905 99 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3906 | Akrylové polymery v primárních formách | ||||||
| 3906 10 00 | - | Polymethylmetakrylát | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3906 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3906 90 10 | - - | Poly(N-(3-hydroxyimino-1,1-dimetylbutyl)-akrylamid) | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 20 | - - | Kopolymer 2-diisopropylaminoethylmetakrylátu s decylmetakrylátem ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahující 55% hmotnostních nebo více kopolymeru | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 30 | - - | Kopolymer kyseliny akrylové a 2-ethylhexylakrylátu obsahující 10% hmotnostních nebo více, nejvýše však 11% hmotnostních 2-ethylhexylakrylátu | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 40 | - - | Kopolymer akrylonitrilu s methylakrylátem modifikovaný polybutadien-akrylonitrilem (NBR) | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 50 | - - | Polymerizační produkty kyseliny akrylové s alkylmetakrylátem s malým množstvím jiných monomerů pro použití jako zahušťovadlo při výrobě textilních potiskovacích past | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 60 | - - | Kopolymer methylakrylátu s ethylenem a monomerem obsahujícím nekoncové karboxylové skupiny jako substinenty, obsahující 50% hmotnostních nebo více methylakrylátu, též smíšeného s oxidem křemičitým | UNS | 15.0 | bez | bez | |
| 3906 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | bez | EXF |
| 3907 | Polyacetaly, ostatní polyethery a epoxidové pryskyřice v primárních formách; polykarbonáty, alkydové pryskyřice, polyallylestery a ostatní polyestery, v primárním formách | ||||||
| 3907 10 00 | - | Polyacetaly | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| 3907 20 | - | Ostatní polyethery: | |||||
| - - | Polyetheralkoholy: | ||||||
| 3907 20 11 | - - - | Polyethylenglykoly | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3907 20 21 | - - - - | S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100 | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| 3907 20 29 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3907 20 91 | - - - | Kopolymer 1-chlor-2,3-epoxypropanu s ethylenoxidem | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| 3907 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | EXF |
| 3907 30 00 | - | Epoxidové pryskyřice | UNS | 15.0 | 6.5 | EXF | |
| 3907 40 00 | - | Polykarbonáty | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 3907 50 00 | - | Alkydové pryskyřice | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3907 60 | - | Polyethylentereftalát | |||||
| * 3907 60 20 | - - | Mající viskozitní číslo 183 ml/g nebo vyšší | UNS | 15.0 | 2.0 | ||
| * 3907 60 80 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 2.0 | ||
| - | Ostatní polyestery: | ||||||
| 3907 91 | - - | Nenasycené: | |||||
| 3907 91 10 | - - - | Kapalné | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3907 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3907 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100: | ||||||
| 3907 99 11 | - - - - | Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3907 99 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3907 99 91 | - - - - | Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3907 99 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3908 | Polyamidy v primárních formách | ||||||
| 3908 10 00 | - | Polyamid-6, -11, -12, -6,6,-6,9, -6,10 nebo -6,12 | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3908 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3909 | Aminové pryskyřice, fenolové pryskyřice a polyurethany, v primárních formách | ||||||
| 3909 10 00 | - | Močovinové pryskyřice, thiomočovinové pryskyřice | UNS | 15.0 | 5.0 | EXF | |
| 3909 20 00 | - | Melaminové pryskyřice | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3909 30 00 | - | Ostatní aminové pryskyřice | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3909 40 00 | - | Fenolové pryskyřice | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3909 50 | - | Polyurethany: | |||||
| 3909 50 10 | - - | Polyurethan 2,2-(terc-butylimino)diethanolu a 4,4- methylendicyklohexyldiisokyanátu ve formě N,N- dimethylacetamidového roztoku, obsahující 50% hmotnostních nebo více polymeru | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3909 50 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3910 00 00 | Silikony v primárních formách | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | ||
| 3911 | Ropné pryskyřice, kumaron-indenové pryskyřice, polyterpeny, polysulfidy, polysulfony a ostatní výrobky specifikované v poznámce 3 této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách | ||||||
| 3911 10 00 | - | Ropné pryskyřice, kumaronové pryskyřice, indenové pryskyřice, kumaron-indenové pryskyřice nebo polyterpeny | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3911 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Kondenzační nebo přeskupené polymery, též chemicky modifikované: | ||||||
| 3911 90 11 | - - - | Poly(oxy-1,4-fenylensulfonyl-1,4-fenylen-oxy-1,4-fenyleni sopropyliden-1,4-fenylen) v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3911 90 13 | - - - | Poly(thio-1,4-fenylen) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3911 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3911 90 91 | - - - | Kopolymer p-kresolu a divinylbenzenu ve formě N,N- dimethylacetamidového roztoku, obsahující 50% hmotnostních nebo více polymeru | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 9911 90 93 | - - - | Hydrogenované kopolymery vinyltoluenu a 2-methylstyrenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3911 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3912 | Celulóza a její chemické deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách | ||||||
| - | Acetáty celulózy: | ||||||
| 3912 11 00 | - - | Neměkčené | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 3912 12 00 | - - | Měkčené | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 3912 20 | - | Nitráty celulózy (včetně kolodií): | |||||
| - - | Neměkčené: | ||||||
| 3912 20 11 | - - - | Kolódia a celuloid | UNS | 14.5 | 3.5 | bez | |
| 3912 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 14.5 | 3.5 | bez | |
| 3912 20 90 | - - | Měkčené | UNS | 14.5 | 3.5 | bez | |
| - | Ethery celulózy: | ||||||
| 3912 31 00 | - - | Karboxymethylcelulóza a její soli | UNS | 15.0 | 5.0 | bez | EXF |
| 3912 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 3912 39 10 | - - - | Ethylcelulóza | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3912 39 20 | - - - | Hydroxypropylcelulóza | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3912 39 80 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | EXF |
| 3912 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3912 90 10 | - - | Estery celulózy | UNS | 8.0 | 2.0 | bez | EXF |
| 3912 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 2.0 | bez | |
| 3913 | Přírodní polymery (např. kyselina alginová) a modifikované přírodní polymery (např. tvrzené bílkoviny, chemické deriváty přírodního kaučuku), jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách | ||||||
| 3913 10 00 | - | Kyselina alginová, její soli a estery | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3913 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3913 90 10 | - - | Chemické deriváty přírodního kaučuku | UNS | 8.0 | 2.8 | bez | |
| 3913 90 20 | - - | Amylopektin | UNS | 8.0 | 2.8 | bez | |
| 3913 90 30 | - - | Amyláza | UNS | 8.0 | 2.8 | bez | |
| 3913 90 80 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 2.8 | bez | EXF |
| 3914 00 00 | Iontoměniče na bázi polymerů čísel 3901 až 3913, v primárních formách | UNS | 15.0 | bez | EXF | ||
| II. ODPADY, ÚLOMKY A ODŘEZKY; POLOTOVARY; VÝROBKY | |||||||
| 3915 | Odpady, úlomky a odřezky z plastů | ||||||
| 3915 10 00 | - | Z polymerů ethylenu | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 20 00 | - | Z polymerů styrenu | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 30 00 | - | Z polymerů vinylchloridu | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 90 | - | Z ostatních plastů: | |||||
| - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3915 90 11 | - - - | Z polymerů propylenu | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 90 13 | - - - | Z akrylových polymerů | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3915 90 91 | - - - | Z epoxidových pryskyřic | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 90 93 | - - - | Z celulózy a jejích chemických derivátů | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3915 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3916 | Monofily, s rozměrem příčného řezu přesahujícím 1 mm, pruty, tyčinky a profily, též povrchově upravené, ale jinak nezpracované, z plastů | ||||||
| 3916 10 00 | - | Z polymerů ethylenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 20 | - | Z polymerů vinylchloridu: | |||||
| 3916 20 10 | - - | Z polyvinylchloridů (PVC) | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 | - | Z ostatních plastů: | |||||
| - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných: | ||||||
| 3916 90 11 | - - - | Z polyesterů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 13 | - - - | Z polyamidů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 15 | - - - | Z epoxidových pryskyřic | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3916 90 51 | - - - | Z polymerů propylenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 59 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3916 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 | Trubky, hadice a jejich příslušenství (např. spojky, kolena, příruby), z plastů | ||||||
| 3917 10 | - | Umělá střeva (střívka párků) z tvrzených bílkovin a z celulózových materiálů: | |||||
| 3917 10 10 | - - | Z tvrzených bílkovin | UNS | 23.0 | 4.2 | -50 | |
| 3917 10 90 | - - | Z celulózových materiálů | UNS | 23.0 | 4.2 | -50 | |
| - | Trubky a hadice, neohebné: | ||||||
| 3917 21 | - - | Z polymerů ethylenu: | |||||
| 3917 21 10 | - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 21 91 | - - - - | Se spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| 3917 21 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| 3917 22 | - - | Z polymerů propylenu: | |||||
| 3917 22 10 | - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 22 91 | - - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| 3917 22 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| 3917 23 | - - | Z polymerů vinylchloridu: | |||||
| 3917 23 10 | - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 23 91 | - - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| 3917 23 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 6.5 | ||
| 3917 29 | - - | Z ostatních plastů: | |||||
| - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované: | ||||||
| 3917 29 12 | - - - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| 3917 29 15 | - - - - | Z adičních polymerů | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| 3917 29 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 29 91 | - - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| 3917 29 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | ||
| - | Ostatní trubky a hadice: | ||||||
| 3917 31 | - - | Ohebné trubky a hadice, pro tlaky nejméně 27,6 MPa: | |||||
| 3917 31 10 | - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 31 90 | - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 32 | - - | Ostatní, nezpevněné nebo nekombinované s jinými materiály, bez příslušenství: | |||||
| - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované: | ||||||
| 3917 32 10 | - - - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3917 32 31 | - - - - - | Z polymerů ethylenu | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 32 35 | - - - - - | Z polymerů vinylchloridu | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 32 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 32 51 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 32 91 | - - - - | Umělá střívka párků | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 32 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 27.0 | 5.0 | -50 | |
| 3917 33 | - - | Ostatní, nezpevněné nebo nekombinované s jinými materiály, s příslušenstvím: | |||||
| 3917 33 10 | - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3917 33 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3917 39 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované: | ||||||
| 3917 39 12 | - - - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovaných | UNS | 23.0 | 6.5 | ||
| 3917 39 15 | - - - - | Z adičních polymerů | UNS | 23.0 | 6.5 | ||
| 3917 39 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | 6.5 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3917 39 91 | - - - - | S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlech | UNS | 23.0 | 6.5 | ||
| 3917 39 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 23.0 | 6.5 | ||
| 3917 40 | - | Příslušenství: | |||||
| 3917 40 10 | - - | Pro použití v civilních letadlech | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3917 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3918 | Podlahové krytiny z plastů, též samolepicí, v rolích nebo ve formě obkladaček nebo dlaždic; obklady na stěny a stropy z plastů, definované v poznámce 9 k této kapitole | ||||||
| 3918 10 | - | Z polymerů vinylchloridu: | |||||
| 3918 10 10 | - - | Sestávající z podkladu impregnovaného, nánosovaného nebo pokrytého polyvinylchloridem | UNS | 37.0 | 5.0 | ||
| 3918 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 37.0 | 5.0 | ||
| 3918 90 00 | - | Z ostatních plastů | UNS | 25.0 | 5.0 | ||
| 3919 | Samolepicí desky, listy, fólie, filmy, pruhy, pásky a jiné ploché tvary, z plastů, též v rolích | ||||||
| 3919 10 | - | V rolích o šířce nepřesahující 20 cm: | |||||
| - - | Pásky (pruhy) s nánosem z nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku: | ||||||
| 3919 10 11 | - - - | Z měkčeného polyvinylchloridu nebo z polyethylenu | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 13 | - - - | Z neměkčeného polyvinylchloridu | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 15 | - - - | Z polypropylenu | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných: | ||||||
| 3919 10 31 | - - - - | Z polyesterů | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 38 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3919 10 61 | - - - - | Z měkčeného polyvinylchloridu nebo polyethylenu | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 69 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 10 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 5.0 | -50 | |
| 3919 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3919 90 10 | - - | Dále opracované než povrchově upravené nebo řezané do jiných než pravoúhlých tvarů (včetně čtvercových) | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných: | ||||||
| 3919 90 31 | - - - - | Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterů | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3919 90 38 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| - - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3919 90 61 | - - - - | Z měkčeného polyvinylchloridu nebo polyethylenu | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3919 90 69 | - - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3919 90 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 6.5 | -50 | |
| 3920 | Ostatní desky, listy, fólie, filmy, pruhy, pásky z plastů, nelehčené, nelaminované, nevyztužené ani jinak nekombinované s jinými materiály | ||||||
| 3920 10 | - | Z polymerů ethylenu: | |||||
| - - | O tloušťce, nepřesahující 0,125 mm: | ||||||
| - - - | Z polymerů ethylenu o specifické hmotnosti: | ||||||
| - - - - | Menší než 0,94: | ||||||
| 3920 10 23 | - - - - - | Polyethylenové filmy o tloušťce 20 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 40 mikrometrů k výrobě světlem fotosenzitivních filmů používaných pro výrobu polovodičů a tištěných spojů | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - - | Nepotištěné: | ||||||
| 3920 10 24 | - - - - - - - | Pružný film | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 10 26 | - - - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 10 27 | - - - - - - | Potištěné | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 10 28 | - - - - | 0,94 nebo větší | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 10 40 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - - | O tloušťce převyšující 0,125 mm: | ||||||
| 3920 10 81 | - - - | Syntetická papírová drť, ve formě vlhkých desek vyrobených z nesouvislých jemně rozvětvených polyethylenových vláken, též smíšených s celulózovými vlákny v množství nepřesahující 15% hmotnostních, obsahující polyvinylalkohol rozpuštěný ve vodě jako vlhčící činidlo | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 10 89 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 20 | - | Z polymerů propylenu: | |||||
| - - | O tloušťce, nepřesahující 0,1 mm: | ||||||
| 3920 20 21 | - - - | Biaxiálně orientované | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 20 29 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - - | O tloušťce převyšující 0,1 mm: | ||||||
| - - - | Pásky tloušťky převyšující 5 mm, ale nepřesahující 20 mm, používané zejména pro balení: | ||||||
| 3920 20 71 | - - - - | Dekorativní pásky | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 20 79 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 20 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3920 30 00 | - | Z polymerů styrenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Z polymerů vinylchloridu: | ||||||
| 3920 41 | - - | Tvrdé: | |||||
| - - - | Neměkčené: | ||||||
| 3920 41 11 | - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 41 19 | - - - - | O tloušťce převyšující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - | Měkčené: | ||||||
| 3920 41 91 | - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 41 99 | - - - - | O tloušťce převyšující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 42 | - - | Ohebné: | |||||
| - - - | Neměkčené: | ||||||
| 3920 42 11 | - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 42 19 | - - - - | O tloušťce převyšující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - | Plastifikované: | ||||||
| 3920 42 91 | - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 42 99 | - - - - | O tloušťce převyšující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Z akrylových polymerů: | ||||||
| 3920 51 00 | - - | Z polymethylmetakrylátu | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3920 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 3920 59 10 | - - - | Kopolymer akrylových a metakrylových esterů ve formě filmu o tloušťce nepřesahující 150 mikrometrů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterů: | ||||||
| 3920 61 00 | - - | Z polykarbonátů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 62 | - - | Z polyethylentereftalátu: | |||||
| - - - | O tloušťce nepřesahující 0,35 mm: | ||||||
| 3920 62 11 | - - - - | Polyethylentereftalátový film o tloušťce 72 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 79 mikrometrů pro výrobu pružných magnetických disků | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3920 62 13 | - - - - | Polyethylentereftalátový film o tloušťce 100 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 150 mikrometrů pro výrobu pružných magnetických disků | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3920 62 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3920 62 90 | - - - | O tloušťce převyšující 0,35 mm | UNS | 15.0 | 6.5 | ||
| 3920 63 00 | - - | Z nenasycených polyesterů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 69 00 | - - | Z ostatních polyesterů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Z celulózy nebo jejích chemických derivátů: | ||||||
| 3920 71 | - - | Z regenerované celulózy: | |||||
| 3920 71 10 | - - - | Fólie, filmy nebo pruhy a pásky, navinuté nebo nenavinuté, o tloušťce menší než 0,75 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 71 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 72 00 | - - | Z vulkánfíbru | UNS | 5.0 | 2.0 | bez | |
| 3920 73 | - - | Z acetátu celulózy: | |||||
| 3920 73 10 | - - - | Filmy v rolích nebo pásech pro fotografii nebo kinematografii | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 3920 73 50 | - - - | Fólie, filmy nebo pruhy a pásky navinuté nebo nenavinuté, o tloušťce menší než 0,75 mm | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 3920 73 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 3920 79 00 | - - | Z ostatních derivátů celulózy | UNS | 18.0 | 5.4 | -50 | |
| - | Z ostatních plastů: | ||||||
| 3920 91 00 | - - | Z polyvinylbutyralu | UNS | 15.0 | 2.0 | bez | |
| 3920 92 00 | - - | Z polyamidů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 93 00 | - - | Z aminových pryskyřic | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 94 00 | - - | Z fenolových pryskyřic | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 | - - | Z ostatních plastů: | |||||
| - - - | Z kondenzovaných nebo přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných: | ||||||
| 3920 99 21 | - - - - | Polyimidové fólie a pásy potažené, nepotažené nebo pokryté pouze plasty | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 28 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| - - - | Z adičních polymerů: | ||||||
| 3920 99 51 | - - - - | Polyvinylfluoridové fólie | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 53 | - - - - | Ionto měničové membrány z fluorovaných plastických materiálů pro použití v chlor-alkalických článcích | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 55 | - - - - | Biaxiálně orientované polyvinylalkoholové filmy, obsahující 97% hmotnostních nebo více polyvinylalkoholu, nepotažené, o tloušťce nepřesahující 1 mm | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3920 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3921 | Ostatní desky, listy, fólie, filmy, pruhy a pásky z plastů | ||||||
| - | Lehčené: | ||||||
| 3921 11 00 | - - | Z polymerů styrenu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3921 12 00 | - - | Z polymerů vinylchloridu | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3921 13 | - - | Z polyurethanů: | |||||
| 3921 13 10 | - - - | Ohebné | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 13 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 14 00 | - - | Z regenerované celulózy | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3921 19 00 | - - | Z ostatních plastů | UNS | 15.0 | 5.0 | -50 | |
| 3921 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Z kondenzovaných nebo z přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných: | ||||||
| - - - | Z polyesterů: | ||||||
| 3921 90 11 | - - - - | Vlnité fólie a desky | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 30 | - - - | Z fenolových pryskyřic | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| - - - | Z aminových pryskyřic: | ||||||
| - - - - | Laminované: | ||||||
| 3921 90 41 | - - - - - | Vysokotlaké lamináty s jednostranně nebo oboustranně dekorovaným povrchem | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 43 | - - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 55 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 60 | - - | Z adičních polymerů | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3921 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 5.0 | ||
| 3922 | Koupací vany, sprchy, umyvadla, bidety, záchodové mísy, jejich sedátka a kryty, splachovací nádrže a podobné výrobky zdravotnické a hygienické, z plastů | ||||||
| 3922 10 00 | - | Koupací vany, sprchy, umyvadla | NAR | 70.0 | 6.5 | ||
| 3922 20 00 | - | Záchodová sedátka a kryty | NAR | 70.0 | 6.5 | ||
| 3922 90 00 | - | Ostatní | NAR | 50.0 | 6.5 | -50 | |
| 3923 | Výrobky pro přepravu nebo balení zboží, z plastů; zátky, víčka, uzávěry lahví a jiné uzávěry, z plastů | ||||||
| 3923 10 00 | - | Krabice, bedny, přihrádky a podobné výrobky | NAR | 52.0 | 6.5 | ||
| - | Pytle, sáčky a kornouty: | ||||||
| 3923 21 00 | - - | Z polymery ethylenu | NAR | 48.0 | 6.5 | ||
| 3923 29 | - - | Z ostatních plastů: | |||||
| 3923 29 10 | - - - | Z polyvinylchloridu | NAR | 48.0 | 6.5 | ||
| 3923 29 90 | - - - | Ostatní | NAR | 48.0 | 6.5 | ||
| 3923 30 | - | Demižony, lahve, flakony a podobné výrobky: | |||||
| 3923 30 10 | - - | S obsahem nepřesahujícím 2 litry | NAR | 52.0 | 6.5 | ||
| 3923 30 90 | - - | S obsahem přesahujícím 2 litry | NAR | 52.0 | 6.5 | ||
| 3923 40 | - | Cívky, dutinky, potáče a podobné výrobky: | |||||
| 3923 40 10 | - - | Cívky, navíjecí bubny a podobné podložky pro fotografické a kinematografické filmy nebo pro pásky a fólie zařazené do čísel 8523 a 8524 | NAR | 52.0 | 6.5 | -50 | |
| 3923 40 90 | - - | Ostatní | NAR | 52.0 | 6.5 | -50 | |
| 3923 50 | - | Zátky, víčka, uzávěry lahví a jiné uzávěry: | |||||
| 3923 50 10 | - - | Uzávěry a čepičky pro lahve | NAR | 52.0 | 6.5 | -50 | |
| 3923 50 90 | - - | Ostatní | NAR | 52.0 | 6.5 | -50 | |
| 3923 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3923 90 10 | - - | Vytlačované síťoviny trubkovitého tvaru | NAR | 52.0 | 6.5 | ||
| 3923 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 52.0 | 6.5 | ||
| 3924 | Stolní a kuchyňské nádobí, náčiní a jiné předměty pro domácnost, hygienické a toaletní potřeby z plastů | ||||||
| 3924 10 00 | - | Stolní a kuchyňské nádobí | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3924 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Z regenerované celulózy: | ||||||
| 3924 90 11 | - - - | Houby | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3924 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3924 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3925 | Stavební výrobky z plastů, jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 3925 10 00 | - | Nádrže, zásobníky, kádě a podobné nádoby o obsahu nad 300 litrů | NAR | 70.0 | 6.5 | ||
| 3925 20 00 | - | Dveře, okna a jejich rámy, zárubně s prahy | NAR | 70.0 | 6.5 | ||
| 3925 30 00 | - | Okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky, jejich části, součásti a příslušenství | NAR | 70.0 | 6.5 | ||
| 3925 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3925 90 10 | - - | Příslušenství a kování, určené k upevnění na dveřích, schodištích, stěnách nebo jiných částech budov | NAR | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3925 90 20 | - - | Lávky pro elektrické rozvody dálkového potrubního nebo kabelového vedení | NAR | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3925 90 80 | - - | Ostatní | NAR | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3926 | Ostatní výrobky z plastů a výrobky z ostatních materiálů čísel 3901 až 3914 | ||||||
| 3926 10 00 | - | Kancelářské a školní potřeby | UNS | 70.0 | 6.5 | ||
| 3926 20 00 | - | Oděvní výrobky a jejich příslušenství (včetně rukavic) | UNS | 50.0 | 6.5 | -50 | |
| 3926 30 00 | - | Ozdoby a jiné vybavení k nábytku, karosériím a podobné výrobky | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3926 40 00 | - | Sošky a jiné ozdobné výrobky | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3926 90 | - | Ostatní: | |||||
| 3926 90 10 | - - | Pro technické použití, pro použití v civilních letadlech | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 3926 90 50 | - - - | Perforované koše a podobné výrobky používané pro filtraci vody při vstupu do odtokových kanálů | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 3926 90 91 | - - - - | Vyráběné z fólií | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
| 3926 90 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 6.5 | -50 | |
Kapitola 40
Kaučuk a výrobky z něj
Poznámky ke kapitole
1.
Pokud není výslovně stanoveno jinak, výrazem “kaučuk“ se v celé nomenklatuře rozumějí následující výrobky, též vulkanizované nebo tvrzené: přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, syntetický kaučuk, faktis vyrobený z olejů a všechny tyto výrobky regenerované.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky třídy XI (textilní materiály a výrobky z nich);
b)
obuv nebo její součásti kapitoly 64;
c)
pokrývky hlavy nebo jejich součásti (včetně koupacích čepic) kapitoly 65;
d)
strojní nebo elektrotechnická zařízení nebo jejich části a součásti třídy XVI (včetně elektrotechnických výrobků všech druhů), z tvrdé pryže;
e)
f)
výrobky kapitoly 95 (jiné než sportovní rukavice a výrobky čísel 4011 až 4013).
3.
V číslech 4001 až 4003 a 4005 se výraz “primární formy“ vztahuje pouze na:
a)
kapaliny a pasty (včetně latexu, též předvulkanizovaného, a ostatních disperzí a roztoků);
b)
bloky nepravidelného tvaru, kusy, balíky, prášek, granuly, zlomky a podobné hromadné formy.
4.
V poznámce 1 k této kapitole a v čísle 4002 se výraz “syntetický kaučuk“ vztahuje na:
a)
nenasycené syntetické materiály, které mohou být nevratně změněny vulkanizací se sírou na netermoplastické látky, které při teplotě mezi 18° až 29°C neprasknou při trojnásobném protažení oproti původní délce, a které po protažení na dvojnásobek oproti původní délce nabudou po pěti minutách délku, která se nebude lišit více než jedenapůlkrát od původní délky. Pro účely této zkoušky je přípustné přidat látky potřebné pro vulkanizaci např. aktivátory nebo urychlovače vulkanizace; přítomnost látek uvedených v poznámce 5 b), ii) a iii) je rovněž přípustná. Není možno však přidávat jakékoli jiné látky, které nejsou nutné k vulkanizaci, například nastavovadla, změkčovadla a plniva;
b)
thioplasty (TM);
c)
přírodní kaučuk modifikovaný roubováním nebo smísením s plasty, depolymerovaný přírodní kaučuk, směsi nenasycených syntetických látek s nasycenými syntetickými vysokomolekulárními polymery za předpokladu, že tyto výrobky odpovídají požadavkům vulkanizace, prodloužení a návratu do původního stavu dle uvedeného odst. a).
5.
a) čísla 4001 a 4002 nezahrnují kaučuky nebo kaučukové směsi, které byly smíseny před nebo po koagulaci:
i)
s vulkanizačními činidly, urychlovači, zpomalovači nebo aktivátory (jinými než se přidávají pro přípravu předvulkanizovaného kaučukového latexu);
ii)
s pigmenty nebo jinými barvivy, odlišnými od barviv přidávaných výhradně pro jejich identifikaci;
iii)
se změkčovadly nebo nastavovadly (vyjma minerální oleje u kaučuků nastavovaných oleji), plnivy, ztužujícími přísadami, organickými rozpouštědly nebo s jinými látkami, vyjma ty, které připouští odst. b);
b)
přítomnost níže uvedených látek v jakémkoli druhu kaučuku nebo kaučukové směsi neovlivňuje jejich zařazení do čísel 4001 nebo 4002 za předpokladu, že tento kaučuk nebo kaučuková směs si zachová svůj podstatný charakter suroviny:
i)
emulgátory nebo protilepivá činidla;
ii)
malá množství rozkladových produktů z emulgátorů;
iii)
velmi malá množství těchto látek: látky citlivé na změny teploty (používané zpravidla k výrobě termosenzitivních latexů), povrchově kationaktivní látky (obvykle používané k získání elektropozitivních latexů), antioxidanty, koagulanty (srážecí činidla), činidla usnadňující rozdrobení suroviny, nemrznoucí činidla, peptizační činidla, konzervační činidla, stabilizátory, činidla ke kontrole viskozity nebo podobné speciální přísady.
6.
Ve smyslu čísla 4004 se výrazem “odpady, úlomky a odřezky“ míní kaučukové odpady, úlomky a odřezky z výroby nebo zpracování kaučuku a pryžových výrobků, které nelze již dále zužitkovat, protože byly vykrájeny, opotřebovány anebo jinak znehodnoceny.
7.
Vlákna vyrobená pouze z vulkanizovaného kaučuku, jejichž příčný průřez je větší než 5 mm, se zařazují jako pásy, tyče a profily čísla 4008.
8.
Čís. 4010 zahrnuje dopravní pásy nebo hnací řemeny z impregnovaného, potaženého, natíraného nebo kaučukem laminovaného textilního materiálu nebo vyrobené z textilních nití nebo provázků impregnovaných, potažených, natíraných nebo laminovaných kaučukem.
9.
V číslech 4001, 4002, 4003, 4005 a 4008 se výrazy “desky“, “listy“ a “pásy“ výhradně používají pro desky, listy, pásy, jakož i bloky pravidelného geometrického tvaru buď nerozřezané, nebo jednoduše řezané do pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru (též mající charakter výrobků připravených k použití), které mohou být též potištěny nebo jinak povrchově zpracovány, ne však jinak tvarovány nebo dále opracovány.
V čísle 4008 se výrazy “tyče“ a “profily“ vztahují jen na výrobky, které mohou být též rozřezány na určitou délku nebo povrchově jednoduchým způsobem zpracovány, nejsou však dále opracovány.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4001 | Přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech | ||||||
| 4001 10 00 | - | Latex přírodního kaučuku, též předvulkanizovaný | UNS | 5.0 | bez | ||
| - | Přírodní kaučuk v jiných formách: | ||||||
| 4001 21 00 | - - | Uzený kaučuk | UNS | bez | bez | ||
| 4001 22 00 | - - | Technicky specifikovaný přírodní kaučuk (TSPK) | UNS | bez | bez | ||
| 4001 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4001 30 00 | - | Balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy | UNS | 8.0 | 2.2 | bez | |
| 4002 | Syntetický kaučuk a faktis (olejový kaučuk), v primárních formách nebo v deskách, listech či pásech; směsi výrobků čísla 4001 s výrobky tohoto čísla, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech | ||||||
| - | Styren-butadienový kaučuk (SBR); karboxylovaný styren- butadienový kaučuk (XSBR): | ||||||
| 4002 11 00 | - - | Latex | UNS | 5.0 | bez | ||
| 4002 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 32.0 | bez | ||
| 4002 20 00 | - | Butadienový kaučuk | UNS | 32.0 | bez | ||
| - | Izobuten-izoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR); halogenizobuten- izoprenový kaučuk (CIIR nebo BIIR): | ||||||
| 4002 31 00 | - - | Izobuten-izoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR) | UNS | 32.0 | bez | ||
| 4002 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 32.0 | bez | ||
| - | Chloroprenový (chlorbutadienový) kaučuk (CR): | ||||||
| 4002 41 00 | - - | Latex | UNS | 5.0 | bez | ||
| 4002 49 00 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | bez | -50 | |
| - | Akrylonytril-butadienový kaučuk (NBR): | ||||||
| 4002 51 00 | - - | Latex | UNS | 5.0 | bez | ||
| 4002 59 00 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | bez | ||
| 4002 60 00 | - | Izoprenový kaučuk (IR) | UNS | 32.0 | bez | ||
| 4002 70 00 | - | Nekonjugovaný dienový ethylenpropylenový kaučuk (EPDM) | UNS | 32.0 | bez | ||
| 4002 80 00 | - | Směsi některého výrobku čísla 4001 s některým výrobkem tohoto čísla | UNS | 35.0 | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 4002 91 00 | - - | Latex | UNS | 5.0 | bez | ||
| 4002 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4002 99 10 | - - - | Produkty modifikované plasty | UNS | 35.0 | bez | ||
| 4002 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 35.0 | bez | ||
| 4003 00 00 | Regenerovaný kaučuk, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech | UNS | bez | bez | |||
| 4004 00 00 | Odpady, úlomky a odřezky kaučuku (jiné než z tvrdé pryže), též prášky nebo zrna z nich | UNS | 10.0 | 7.0 | -50 | ||
| 4005 | Směsné kaučuky, nevulkanizované, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech | ||||||
| 4005 10 00 | - | Kaučuk plněný sazemi nebo světlými plnivy | UNS | 40.0 | 1.9 | bez | |
| 4005 20 00 | - | Roztoky; disperze, jiné než podpoložky 4005 10 00 | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4005 91 00 | - - | Desky, listy a pásy | UNS | 40.0 | 1.9 | bez | |
| 4005 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | ||
| 4006 | Jiné formy (např. tyče, trubky a profily) a výrobky (např. kotouče a kroužky), z nevulkanizovaného kaučuku | ||||||
| 4006 10 00 | - | Profily používané k protektorování | UNS | 70.0 | 1.9 | bez | |
| 4006 90 00 | - | Ostatní | UNS | 52.0 | 1.9 | bez | |
| 4007 00 00 | Vlákna a provázky, z vulkanizovaného kaučuku | UNS | 6.0 | 1.6 | bez | ||
| 4008 | Desky, listy, tyče, pásy a profily, z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku | ||||||
| - | Z lehčené pryže: | ||||||
| 4008 11 00 | - - | Desky, listy a pásy | UNS | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| 4008 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| - | Z kompaktní (nelehčené) pryže: | ||||||
| 4008 21 | - - | Desky, listy a pásy: | |||||
| 4008 21 10 | - - - | Podlahoviny a předložky | UNS | 42.0 | 6.1 | ||
| 4008 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.1 | ||
| 4008 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4008 29 10 | - - - | Tvarované profily řezané na míru pro použití v civilních letadlech | UNS | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| 4008 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| 4009 | Trubky a hadice z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím (např. spoji, koleny, přírubami) | ||||||
| 4009 10 00 | - | Nezpevněné nebo nekombinované s jinými materiály, bez příslušenství | UNS | 9.5 | 6.7 | ||
| 4009 20 00 | - | Zpevněné nebo kombinované pouze s kovy, bez příslušenství | UNS | 9.5 | 6.7 | ||
| 4009 30 00 | - | Zpevněné nebo kombinované pouze s textilními materiály, bez příslušenství | UNS | 9.5 | 6.7 | ||
| 4009 40 00 | - | Zpevněné nebo kombinované s jinými materiály, bez příslušenství | UNS | 9.5 | 6.7 | ||
| 4009 50 | - | S příslušenstvím: | |||||
| 4009 50 10 | - - | Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlech | UNS | 9.5 | 7.2 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4009 50 30 | - - - | Nezpevněné nebo jinak nekombinované s jinými materiály | UNS | 9.5 | 7.2 | bez | |
| 4009 50 50 | - - - | Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s kovem | UNS | 9.5 | 7.2 | bez | |
| 4009 50 70 | - - - | Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s textilními materiály | UNS | 9.5 | 7.2 | bez | |
| 4009 50 90 | - - - | Zpevněné nebo jinak kombinované s ostatními materiály | UNS | 9.5 | 7.2 | bez | |
| 4010 | Dopravníkové pásy nebo hnací řemeny, z vulkanizovaného kaučuku | ||||||
| - | Dopravníkové pásy nebo řemeny: | ||||||
| 4010 11 00 | - - | Zpevněné pouze kovem | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 12 00 | - - | Zpevněné pouze textilními materiály | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 13 00 | - - | Zpevněné pouze plasty | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| - | Hnací pásy nebo řemeny: | ||||||
| 4010 21 00 | - - | Nekonečné hnací pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), též drážkované, s obvodem převyšujícím 60 cm, ale nepřesahujícím 180 cm | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 22 00 | - - | Nekonečné hnací pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), též drážkované, s obvodem převyšujícím 180 cm, ale nepřesahujícím 240 cm | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 23 00 | - - | Nekonečné synchronní pásy, s obvodem převyšujícím 60 cm, ale nepřesahujícím 150 cm | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 24 00 | - - | Nekonečné synchronní pásy, s obvodem převyšujícím 150 cm, ale nepřesahujícím 198 cm | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4010 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4011 | Nové pneumatiky, z pryže | ||||||
| 4011 10 00 | - | Typy používané pro osobní motorová vozidla (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů) | NAR | 20.0 | 7.6 | ||
| 4011 20 | - | Typy používané pro autobusy a nákladní automobily: | |||||
| 4011 20 10 | - - | S indexem zatížení nepřesahujícím 121 | NAR | 20.0 | 7.6 | ||
| 4011 20 90 | - - | S indexem zatížení převyšujícím 121 | NAR | 20.0 | 7.6 | ||
| 4011 30 | - | Typy používané pro letadla: | |||||
| 4011 30 10 | - - | Pro použití v civilních letadlech | NAR | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4011 30 90 | - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4011 40 | - | Typy používané pro motocykly: | |||||
| 4011 40 20 | - - | Pro ráfky s průměrem nepřesahujícím 33 cm | NAR | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4011 40 80 | - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4011 50 | - | Typy používané pro jízdní kola: | |||||
| 4011 50 10 | - - | Galusky, pro závodní kola | NAR | 16.0 | 3.8 | -50 | |
| 4011 50 90 | - - | Ostatní | NAR | 16.0 | 3.8 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4011 91 | - - | Se skobami, hranolky a podobné: | |||||
| 4011 91 10 | - - - | Typy používané pro zemědělská a lesnická vozidla | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4011 91 30 | - - - | Typy používané pro civilní technická vozidla | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4011 91 90 | - - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4011 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4011 99 10 | - - - | Typy používané pro zemědělská a lesnická vozidla | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4011 99 30 | - - - | Typy používané pro civilní technická vozidla | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4011 99 90 | - - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 3.6 | ||
| 4012 | Protektorované nebo použité pryžové pneumatiky; komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláště, vyměnitelné běhouny pláště pneumatiky a ochranné vložky do ráfku pneumatiky, pryžové | ||||||
| 4012 10 | - | Protektorované pneumatiky: | |||||
| 4012 10 10 | - - | Pro použití v civilních letadlech | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4012 10 30 | - - - | Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů) | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4012 10 50 | - - - | Typy používané pro autobusy a nákladní automobily | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4012 10 80 | - - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4012 20 | - | Použité pneumatiky: | |||||
| 4012 20 10 | - - | Pro použití v civilních letadlech | NAR | 14.0 | 8.0 | ||
| 4012 20 90 | - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 8.0 | ||
| 4012 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4012 90 20 | - - | Komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláště | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4012 90 30 | - - | Vyměnitelné běhouny pláště pneumatiky | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4012 90 90 | - - | Ochranné vložky do ráfku pneumatiky | NAR | 14.0 | 6.4 | ||
| 4013 | Pryžové duše | ||||||
| 4013 10 | - | Typy používané pro motorová vozidla (včetně kombinovaných osobních a dodávkových vozů, závodních vozů), pro autobusy nebo nákladní automobily: | |||||
| 4013 10 10 | - - | Typy používané pro motorová vozidla (včetně dodávkových a závodních vozů) | NAR | 18.0 | 4.1 | -50 | |
| 4013 10 90 | - - | Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily | NAR | 18.0 | 4.1 | -50 | |
| 4013 20 00 | - | Typy používané pro jízdní kola | NAR | 18.0 | 4.1 | -50 | |
| 4013 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4013 90 10 | - - | Typy používané na motocyklech | NAR | 18.0 | 4.1 | -50 | |
| 4013 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 18.0 | 4.1 | -50 | |
| 4014 | Zdravotnické nebo farmaceutické výrobky (včetně dudlíků), z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím z tvrdé pryže | ||||||
| 4014 10 00 | - | Prezervativy | UNS | 20.0 | 2.3 | ||
| 4014 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4014 90 10 | - - | Dudlíky na kojenecké láhve, odsávače mateřského mléka a podobné výrobky pro kojence | UNS | 20.0 | 2.3 | bez | |
| 4014 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 2.3 | bez | |
| 4015 | Oděvní výrobky a jejich doplňky (včetně rukavic), z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku, pro jakýkoliv účel | ||||||
| - | Rukavice: | ||||||
| 4015 11 00 | - - | Chirurgické | NPR | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4015 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 4015 19 10 | - - - | Rukavice pro domácnost | NPR | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4015 19 90 | - - - | Ostatní | NPR | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4015 90 00 | - | Ostatní | NAR | 9.0 | 2.7 | -50 | |
| 4016 | Ostatní výrobky z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku | ||||||
| 4016 10 | - | Z pórovité pryže: | |||||
| 4016 10 10 | - - | Pro technické použití, pro použití v civilních letadlech | UNS | 12.0 | 2.9 | -50 | |
| 4016 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 2.9 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4016 91 00 | - - | Podlahové krytiny a předložky | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4016 92 00 | - - | Mazací pryž | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4016 93 | - - | Plochá těsnění, podložky a jiné kroužky: | |||||
| 4016 93 10 | - - - | Pro technické užití, pro použití v civilních letadlech | UNS | 7.0 | 2.2 | -50 | |
| 4016 93 90 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.2 | -50 | |
| 4016 94 00 | - - | Nárazníky, též nafukovací pro přistávání lodí | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4016 95 00 | - - | Ostatní nafukovací výrobky | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4016 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4016 99 10 | - - - | Pro technické účely, pro použití v civilních letadlech | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4016 99 30 | - - - - | Rozpínací obruby | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - - | Pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705: | ||||||
| 4016 99 52 | - - - - - - | Spojovací části z pryže spojené s kovem | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| 4016 99 58 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4016 99 82 | - - - - - - | Spojovací části z pryže spojené s kovem | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| 4016 99 88 | - - - - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 1.8 | -50 | |
| 4017 00 | Tvrdá pryž (např. ebonit), ve všech formách, včetně odpadů odřezků; výrobky z tvrdé pryže | ||||||
| 4017 00 10 | - | Tvrdá pryž (např. ebonit), v jakékoliv formě včetně odpadu a zbytků | UNS | 22.0 | 4.3 | -50 | |
| 4017 00 90 | - | Výrobky z tvrdé pryže | UNS | 22.0 | 4.3 | -50 | |
TŘÍDA VIII
SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY, USNĚ, KOŽEŠINY A VÝROBKY Z NICH; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)
Kapitola 41
Surové kůže a kožky ( jiné než kožešiny) a usně
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
odřezky nebo podobný odpad surových kůží (čís. 0511);
b)
kůže ptáků nebo jejích částí pokryté peřím nebo prachovým peřím čísel 0505 nebo 6701;
c)
kůže nebo kožky surové, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené (kapitola 43); do kapitoly 41 však patří neodchlupené surové kůže a kožky, jmenovitě z hovězího dobytka (včetně buvolích), koní nebo jiných lichokopytníků, ovcí nebo jehňat (vyjma kůže jehňat zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián apod. a kůže jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských), koz nebo kůzlat (vyjma kůže jemenských, mongolských nebo tibetských koz a kůzlat), vepřů (včetně pekari), kamzíků, gazel, sobů, losů, jelenů, srnců nebo psů.
2.
V nomenklatuře se výrazem “kompozitní useň“ rozumějí materiály uvedené v čísle 4111.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4101 | Surové kůže a kožky z hovězího dobytka nebo koní a jiných lichokopytníků (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané | ||||||
| 4101 10 | - | Celé kůže a kožky hovězího dobytka o jednotkové hmotnosti nepřesahující 8 kg jsou-li sušené jednoduchým způsobem, 10 kg jsou-li suchosolené a 14 kg jsou-li čerstvé, mokrosolené nebo jinak konzervované: | |||||
| 4101 10 10 | - - | Čerstvé nebo mokrosolené | UNS | bez | bez | ||
| 4101 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní kůže a kožky hovězího dobytka, čerstvé nebo mokrosolené: | ||||||
| 4101 21 00 | - - | Celé | UNS | bez | bez | ||
| 4101 22 00 | - - | Krupony a půlkrupony | UNS | bez | bez | ||
| 4101 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4101 30 | - | Ostatní kůže a kožky hovězího dobytka, jinak konzervované: | |||||
| 4101 30 10 | - - | Sušené nebo suchosolené | UNS | bez | bez | ||
| 4101 30 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4101 40 00 | - | Kůže a kožky koní a jiných lichokopytníků | UNS | bez | bez | ||
| 4102 | Surové kůže ovčí nebo jehněčí (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1c) z této kapitoly | ||||||
| 4102 10 | - | S vlnou: | |||||
| 4102 10 10 | - - | Z jehňat | UNS | bez | bez | ||
| 4102 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Bez vlny: | ||||||
| 4102 21 00 | - - | Piklované | UNS | bez | bez | ||
| 4102 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4103 | Ostatní surové kůže a kožky (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1 b) nebo 1 c) z této kapitoly | ||||||
| 4103 10 | - | Koz nebo kůzlat: | |||||
| 4103 10 10 | - | Čerstvé, solené nebo sušené | UNS | bez | bez | ||
| 4103 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4103 20 00 | - | Plazů | UNS | bez | bez | ||
| 4103 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4104 | Vyčiněné kůže (usně) hovězího dobytka, koní a jiných lichokopytníků, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109 | ||||||
| 4104 10 | - | Celé kůže (usně) hovězího dobytka o povrchové ploše nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2): | |||||
| 4104 10 10 | - - | Východoindické kůže z mladého hovězího dobytka (kip) celé, s hlavou a nohama nebo bez nich, jejichž netto hmotnost nepřesahuje 4,5 kg, dále neupravované než vyčiněné tříslem, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží | UNS | 5.0 | 0.7 | bez | |
| 4104 10 30 | - - | Ostatní kůže (usně) dále neupravované než vyčiněné chromem v mokrém stavu (wet-blue) | UNS | 5.0 | 0.7 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4104 10 91 | - - - | Dále neupravované než vyčiněné | UNS | 5.0 | 0.7 | bez | |
| - - - | Jinak zpracované: | ||||||
| 4104 10 95 | - - - - | Telecí box | UNS | 5.0 | 0.7 | bez | |
| 4104 10 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.7 | bez | |
| - | Ostatní kůže (usně) hovězího dobytka, koní a jiných lichokopytníků vyčiněné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané: | ||||||
| 4104 21 00 | - - | Kůže (usně) hovězího dobytka, předčiněné tříslem | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4104 22 | - - | Kůže (usně) hovězího dobytka, jinak předčiněné: | |||||
| 4104 22 10 | - - - | Dále neupravované než vyčiněné chromem v mokrém stavu (wet- blue) | UNS | 8.0 | 2.7 | bez | |
| 4104 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 2.7 | bez | |
| 4104 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| - | Ostatní kůže (usně) hovězího dobytka a kůže koní a jiných lichokopytníků, zpracované na pergamen nebo upravené po činění: | ||||||
| 4104 31 | - - | Plný líc a lícová štípenka: | |||||
| - - - | Kůže (usně) hovězího dobytka: | ||||||
| - - - - | Plný líc: | ||||||
| 4104 31 11 | - - - - - | Spodkové (na podešvě) | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4104 31 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4104 31 30 | - - - - | Lícová štípenka | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4104 31 90 | - - - | Kůže (usně) koní a jiných lichokopytníků | UNS | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4104 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 4104 39 10 | - - - | Kůže (usně) hovězího dobytka | UNS | 8.0 | 2.7 | bez | |
| 4104 39 90 | - - - | Kůže (usně) koní a jiných lichokopytníků | UNS | 8.0 | 2.7 | bez | |
| 4105 | Vyčiněné kůže (usně) ovčí nebo jehněčí, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109 | ||||||
| - | Činěné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané: | ||||||
| 4105 11 | - - | Předčiněné tříslem: | |||||
| 4105 11 10 | - - - | Z indických ovcí jemnovlných plemen, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4105 11 91 | - - - - | Lícové | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 11 99 | - - - - | Štípané | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 12 | - - | Jinak předčiněné: | |||||
| 4105 12 10 | - - - | Lícové | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 12 90 | - - - | Štípané | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 4105 19 10 | - - - | Lícové | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 19 90 | - - - | Štípané | UNS | 5.0 | 0.4 | bez | |
| 4105 20 00 | - | Zpracované na pergamen nebo upravené po činění | UNS | 5.0 | 0.3 | bez | |
| 4106 | Vyčiněné usně kozí nebo kozlečí, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109 | ||||||
| - | Činěné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané: | ||||||
| 4106 11 | - - | Předčiněné tříslem: | |||||
| 4106 11 10 | - - - | Z indických koz a kůzlat, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zboží | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4106 11 90 | - - - | Ostatní kožky | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4106 12 00 | - - | Jinak předčiněné | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4106 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4106 20 00 | - | Opracované na pergamen nebo upravené po činění | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 4107 | Vyčiněné usně ostatních zvířat, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109 | ||||||
| 4107 10 | - | Vepřů: | |||||
| 4107 10 10 | - - | Dále neupravené než vyčiněné | UNS | 5.0 | 1.4 | bez | |
| 4107 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.4 | bez | |
| - | Plazů: | ||||||
| 4107 21 00 | - - | Předčiněné tříslem | UNS | bez | bez | ||
| 4107 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4107 29 10 | - - - | Dále neupravené než vyčiněné | UNS | bez | bez | ||
| 4107 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4107 90 | - | Ostatních zvířat: | |||||
| 4107 90 10 | - - | Dále neupravované než vyčiněné | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| 4107 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| 4108 00 | Zámišové usně (včetně kombinovaného zámiše) | ||||||
| 4108 00 10 | - | Z ovcí a jehňat | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 4108 00 90 | - | Z jiných zvířat | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 4109 00 00 | Lakové nebo lakové-laminované usně; metalizované usně | UNS | 5.0 | 0.9 | bez | ||
| 4110 00 00 | Odřezky a jiné odpady kůží (usní) nebo kompozitní usně, nepoužitelné k výrobě koženého zboží; kožené piliny, kožený prach a kožená moučka | UNS | bez | bez | |||
| 4111 00 00 | Kompozitní usně na základě nerozvlákněné usně nebo kožených vláken, ve tvaru desek, listů nebo pruhů, též ve svitcích | UNS | 28.0 | 5.1 | -50 | ||
Kapitola 42
Kožené výrobky; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového)
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
katgut nebo jiný sterilní materiál k chirurgickému sešívání (čís. 3006);
b)
kožené oděvy a kožené oděvní doplňky (vyjma rukavice) s podšívkou z přírodní nebo umělé kožešiny, jakož i kožené oděvy a oděvní doplňky s vnějšími součástmi z přírodní nebo umělé kožešiny, pokud tyto součásti přesahují svým rozsahem pouhou ozdobu (čísla 4303 nebo 4304);
c)
výrobky zcela zhotovené ze síťoviny (čís. 5608);
d)
výrobky kapitoly 64;
e)
pokrývky hlavy nebo jejich části kapitoly 65;
f)
biče, jezdecké bičíky nebo ostatní výrobky čísla 6602;
g)
manžetové knoflíky, náramky nebo ostatní umělá bižuterie (čís. 7117);
h)
sedlářské nebo řemenářské příslušenství a vybavení (např. třmeny, kroužky, ozdobné kování a udidla, přezky) projednávané odděleně (obecně třída XV);
ij)
struny pro hudební nástroje, kůže na bubny apod., jakož i ostatní části hudebních nástrojů (čís. 9209);
k)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, svítidla);
l)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní náčiní);
m)
knoflíky, stiskací knoflíky, formy na knoflíky a ostatní části knoflíků nebo stiskacích knoflíků, polotovary knoflíků čísla 9606.
2.
A) S výjimkou ustanovení předchozí poznámky 1 do čísla 4202 nepatří:
a)
nákupní tašky z plastových fólií, též potištěné, s uchy, které nejsou vhodné k dlouhodobému používání (čís. 3923);
b)
výrobky z materiálu na úplety (čís. 4602);
B)
Výrobky čísel 4202 a 4203 obsahující části z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy, z pravých perel nebo z perel uměle vypěstovaných, z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, umělých nebo rekonstituovaných) zůstávají zařazeny v těchto číslech, i když tyto části tvoří více než nepatrný přídavek nebo doplněk, za předpokladu, že tyto části nedávají výrobkům podstatný charakter. Pokud dávají výrobkům podstatný charakter, zařazují se tyto výrobky do kapitoly 71.
3.
Ve smyslu čísla 4203 se výraz “oděvy a oděvní doplňky“ vztahuje zejména na rukavice (včetně sportovních a ochranných), zástěry a ostatní ochranné oděvy, přezky, pásky, opasky, závěsné řemeny, zápěstní řemínky, avšak vyjma řemínků k náramkovým hodinkám (čís. 9113).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek čísla 4202 se výraz “vnější povrch“ vztahuje na materiál vnějšího povrchu schránky viditelný pouhým okem, i když tento materiál je vnější vrstvou kombinace materiálů, které tvoří vnější materiál schránky.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4201 00 00 | Sedlářské a řemenářské výrobky pro všechna zvířata (včetně postraňků, vodítek, nákolenic, náhubků, pokrývek pod sedla, sedlových pouzder, pokrývek na psy a podobných výrobků) z jakéhokoliv materiálu | UNS | 12.0 | 3.8 | -50 | ||
| 4202 | Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně kufříků na toaletní potřeby a diplomatek, aktovky,školní brašny, pouzdra na brýle, na divadelní kukátka, na dalekohledy, na fotografické přístroje, na kamery, na hudební nástroje, na zbraně a podobné schránky; cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy, kabelky, nákupní tašky, náprsní tašky, peněženky, pouzdra na mapy, pouzdra na cigarety, pytlíky na tabák, brašny na nářadí, sportovní brašny na vaky, pouzdra na lahve, pouzdra na šperky, pudřenky, kazety na zlatnické zboží a podobné schránky z přírodní nebo kompozitní usně, z fólií z plastů, z textilních materiálů, vulkánfíbru nebo lepenky anebo zcela nebo z části potažené těmito materiály nebo papírem | ||||||
| - | Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně kufříků na toaletní potřeby a diplomatek, aktovky, školní brašny a podobné schránky: | ||||||
| 4202 11 | - - | S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové: | |||||
| 4202 11 10 | - - - | Aktovky a diplomatky, školní brašny a podobné schránky | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 11 90 | - - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 12 | - - | S vnějším povrchem z plastů nebo z textilních materiálů: | |||||
| - - - | Ve formě plastových fólií: | ||||||
| 4202 12 11 | - - - - | Aktovky, diplomatky, školní brašny a podobné schránky | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 12 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 12 50 | - - - | Z tvářených plastů | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| - - - | Z jiných materiálů včetně vulkanfibru: | ||||||
| 4202 12 91 | - - - - | Aktovky, diplomatky, školní brašny a podobné schránky | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 12 99 | - - - - | Ostatní | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 4202 19 10 | - - - | Z hliníku | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 19 90 | - - - | Z ostatních materiálů | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| - | Kabelky, též se závěsným řemenem, včetně kabelek bez držadla: | ||||||
| 4202 21 00 | - - | S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 22 | - - | S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů: | |||||
| 4202 22 10 | - - - | Z plastových fólií | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 22 90 | - - - | Z textilních materiálů | NAR | 38.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 29 00 | - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| - | Výrobky nošené obvykle v kapse nebo v kabelce: | ||||||
| 4202 31 00 | - - | S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 32 | - - | S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů: | |||||
| 4202 32 10 | - - - | Z plastových fólií | NAR | 35.0 | 5.5 | -50 | |
| 4202 32 90 | - - - | Z textilních materiálů | NAR | 35.0 | 5.5 | -50 | |
| 4202 39 00 | - - | Ostatní | NAR | 26.0 | 3.5 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4202 91 | - - | S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové: | |||||
| 4202 91 10 | - - - | Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle) | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 91 80 | - - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 92 | - - | S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z plastových fólií: | ||||||
| 4202 92 11 | - - - - | Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle) | NAR | 36.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 92 15 | - - - - | Pouzdra na hudební nástroje | NAR | 36.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 92 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 36.0 | 6.0 | -50 | |
| - - - | Z textilních materiálů: | ||||||
| 4202 92 91 | - - - - | Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle) | NAR | 36.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 92 98 | - - - - | Ostatní | NAR | 36.0 | 6.0 | -50 | |
| 4202 99 00 | - - | Ostatní | NAR | 34.0 | 6.0 | -50 | |
| 4203 | Oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně | ||||||
| 4203 10 00 | - | Oděvy | NAR | 5.0 | 1.2 | bez | |
| - | Rukavice, rukavice bez prstů a palčáky: | ||||||
| 4203 21 00 | - - | Speciálně upravené k provozování sportu | NPR | 8.5 | 2.3 | bez | |
| 4203 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4203 29 10 | - - - | Ochranné pro všechny profese | NPR | 8.5 | 5.8 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4203 29 91 | - - - - | Pánské a chlapecké | NPR | 8.5 | 5.8 | -50 | |
| 4203 29 99 | - - - - | Ostatní | NPR | 8.5 | 5.8 | -50 | |
| 4203 30 00 | - | Pásy, opasky a závěsné řemeny | NAR | 5.0 | 1.2 | bez | |
| 4203 40 00 | - | Ostatní oděvní doplňky | NAR | 5.0 | 1.2 | bez | |
| 4204 00 | Technické potřeby z přírodní nebo kompozitní usně, druhů používaných pro strojní nebo strojírenské použití nebo pro ostatní technické užití | ||||||
| 4204 00 10 | - | Dopravníkové a transmisní pásy (řemeny) | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 4204 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 4205 00 00 | Ostatní výrobky z přírodní nebo kompozitní usně | UNS | 15.0 | 3.8 | -50 | ||
| 4206 | Výrobky ze střev, (jiných než z housenek bource morušového), ze zlatotepecké blány, z měchýřů nebo ze šlach | ||||||
| 4206 10 00 | - | Struny ze střev | UNS | 5.0 | 3.8 | -50 | |
| 4206 90 00 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.4 | bez | |
Kapitola 43
Kožešiny a umělé kožešiny; výrobky z nich
Poznámky ke kapitole
1.
Výrazem “kožešiny“ se rozumějí - vyjma surových kůží čísla 4301 - v celé nomenklatuře kůže všech zvířat, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
ptačí kůže nebo části ptačích kůží s jejich péry nebo prachovým peřím (čísla 0505 nebo 6701);
b)
surové kůže nebo kožky, neodchlupené, kapitoly 41 (viz poznámku 1 c) ke kapitole 41);
c)
rukavice sestávající zároveň z kožešin (též umělých) a z usně (čís. 4203);
d)
výrobky kapitoly 64;
e)
pokrývky hlavy a jejich části kapitoly 65;
f)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní náčiní).
3.
Do čísla 4303 patří kožešiny a části kožešin spojené přidáním jiného materiálu, jakož i kožešiny a části kožešin sešité do tvaru oděvů, částí nebo doplňků oděvů nebo jiného zboží.
4.
Do čísel 4303 nebo 4304 patří oděvy a oděvní doplňky všech druhů (vyjma těch, jež jsou z této kapitoly vyloučeny poznámkou 2.), opatřené podšívkou z kožešin nebo z umělých kožešin, jakož i oděvy a oděvní doplňky opatřené na vnější straně částmi z kožešin nebo umělých kožešin, přesahují-li tyto části svým významem pouhou ozdobu.
5.
V nomenklatuře se výrazem “umělé kožešiny“ rozumějí napodobeniny kožešin zhotovené nalepením nebo našitím vlny, srsti nebo jiných vláken na useň, tkaninu nebo jiný materiál, avšak vyjma napodobenin zhotovených tkaním nebo pletením (zpravidla čísla 5801 nebo 6001).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4301 | Surové kůže (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných částí použitelných v kožešnictví), jiné než surové kůže čísel 4101, 4102 nebo 4103 | ||||||
| 4301 10 00 | - | Norkové, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 20 00 | - | Králičí nebo zaječí, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 30 00 | - | Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné, nebo z jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 40 00 | - | Bobří, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 50 00 | - | Bizamové (z ondatry), celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 60 00 | - | Liščí, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek | UNS | bez | bez | ||
| 4301 70 | - | Tulení nebo lachtaní, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek: | |||||
| 4301 70 10 | - - | Z mláďat tuleně grónského a tuleně kroužkovaného | UNS | bez | bez | ||
| 4301 70 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4301 80 | - | Ostatní kožešiny, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek: | |||||
| 4301 80 10 | - - | Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu) | UNS | bez | bez | ||
| 4301 80 30 | - - | Ze sviště | UNS | bez | bez | ||
| 4301 80 50 | - - | Z divokých koček | UNS | bez | bez | ||
| 4301 80 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4301 90 00 | - | Hlavy, ohony, nožky a jiné části použitelné v kožešnictví | UNS | bez | bez | ||
| 4302 | Vyčiněné nebo upravené kožešiny (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných částí, odpadu nebo odřezků), též sešité (bez přídavku jiných materiálů), jiné než patřící do čísla 4303 | ||||||
| - | Celé kožešiny, též bez hlav, ohonů nebo nožek, nesešité: | ||||||
| 4302 11 00 | - - | Norkové | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 12 00 | - - | Králičí nebo zaječí | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 13 00 | - - | Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné, nebo z indických, čínských, mongolských nebo tibetských jehňat | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 4302 19 10 | - - - | Z bobra | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 20 | - - - | Z ondatry pižmové | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 30 | - - - | Z lišky | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| - - - | Z tuleně: | ||||||
| 4302 19 41 | - - - - | Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovaného | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 49 | - - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 50 | - - - | Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu) | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 60 | - - - | Ze svišťů | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 70 | - - - | Z divokých koček | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 80 | - - - | Z ovcí nebo jehňat | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 19 95 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 20 00 | - | Hlavy, ohony, nožky a jiné části, odpad nebo odřezky, nesešité | UNS | 5.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 | - | Celé kožešiny a jejich části nebo odřezky, spojené: | |||||
| 4302 30 10 | - - | "Vypouštěné" kožešiny | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4302 30 21 | - - - | Z norka | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 25 | - - - | Z králíka nebo zajíce | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 31 | - - - | Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné nebo z indických, čínských, mongolských nebo tibetských jehňat | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 35 | - - - | Z bobra | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 41 | - - - | Z ondatry pižmové | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 45 | - - - | Z lišky | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| - - - | Z tuleňů: | ||||||
| 4302 30 51 | - - - - | Z mláďat tuleně grónského a tuleně kroužkovaného | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 55 | - - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 61 | - - - | Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu) | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 65 | - - - | Ze svišťů | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 71 | - - - | Z divokých koček | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4302 30 75 | - - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 0.2 | bez | |
| 4303 | Oděvy, oděvní doplňky a jiné výrobky z kožešin | ||||||
| 4303 10 | - | Oděvy a oděvní doplňky: | |||||
| 4303 10 10 | - - | Z mláďat tuleně grónského a tuleně kroužkovaného | NAR | 28.0 | 5.1 | -50 | |
| 4303 10 90 | - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 5.1 | -50 | |
| 4303 90 00 | - | Ostatní | NAR | 30.0 | 5.3 | -50 | |
| 4304 00 00 | Umělé kožešiny a výrobky z umělých kožešin | UNS | 38.0 | 5.8 | -50 | ||
TŘÍDA IX
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ; KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY; VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY
Kapitola 44
Dřevo a dřevěné výrobky; dřevěné uhlí
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
dřevo v hoblinách, třískách, rozdrcené, rozemleté nebo práškovité, jehož se používá hlavně k výrobě zboží kosmetického, lékárnického nebo prostředků k hubení hmyzu, cizopasníků nebo k podobným účelům (čís. 1211);
b)
bambus nebo jiné dřeviny, používané hlavně v košíkařství nebo pletařství, nezpracované, též štípané, řezané podélně nebo řezané na délku (čís. 1401);
c)
dřevo v hoblinách, třískách, rozemleté nebo práškovité (moučka), jehož se používá hlavně v barvířství nebo v koželužství (čís. 1404);
d)
aktivní uhlí (čís. 3802);
e)
výrobky čísla 4202;
f)
výrobky kapitoly 46;
g)
obuv a její části kapitoly 64;
h)
výrobky kapitoly 66 (např. deštníky, hole a jejich části);
ij)
výrobky čísla 6808;
k)
umělá bižuterie čísla 7117;
l)
výrobky třídy XVI nebo třídy XVII (např. strojní součásti, pouzdra, kryty, skříňky pro stroje a přístroje a kolářské zboží),
m)
výrobky třídy XVII (např. kryty a skříně na hodiny, hudební nástroje a jejich součásti);
n)
součásti zbraní (čís. 9305);
o)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, svítidla a jejich příslušenství, montované stavby);
p)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní náčiní);
q)
výrobky kapitoly 96 (např. dýmky a součásti dýmek, knoflíky a tužky) vyjma dřevěné násady, držadla, rámy, pro výrobky čísla 9603;
r)
výrobky kapitoly 97 (např. umělecké předměty).
2.
Pro účely této kapitoly se výrazem “zhutněné dřevo“ rozumí plné dřevo nebo dřevo vrstvené z dýh, které bylo chemicky nebo fyzikálně zpracováno (u dřeva spojovaného musí být zpracování důkladnější, než jaké je nutné k zajištění soudržnosti), aby tak byla zvýšena jeho hustota nebo tvrdost, jakož i větší odolnost vůči mechanickým, chemickým nebo elektrickým vlivům.
3.
Do čísel 4414 až 4421 se zařazují výrobky z dřevotřískových desek, dřevovláknitých desek, laminovaného dřeva nebo z tzv. “zhutněného dřeva“ stejně jako odpovídající dřevěné výrobky.
4.
Výrobky čísel 4410, 4411 nebo 4412 mohou být opracovány tak, aby byly získány profily přípustné u dřeva čísla 4409, aby byly ohýbané, zvlněné, děrované, vyřezané nebo v jiných tvarech než čtvercových nebo obdélníkových, anebo podrobeny jakémukoli jinému opracování, pokud tím nezískají povahu výrobků jiných čísel.
5.
Čís. 4417 se nevztahuje na nástroje, jejichž čepel, ostří, pracovní plocha nebo kterákoli jiná pracovní část je utvořena z kteréhokoli materiálu uvedeného v poznámce 1 ke kapitole 82.
6.
S výjimkou výše uvedené poznámky 1 a pokud znění čísel nestanoví jinak, se výraz “dřevo“ v této kapitole vztahuje rovněž na bambus a jiné materiály dřevité povahy.
Poznámka k položkám
1.
Ve smyslu položek 4403 41 až 4403 49, 4407 24 až 4407 29, 4408 31 až 4408 39 a 4412 13 až 4412 99 se výrazem “tropické dřevo“ rozumí následující druhy dřeva:
Abura, Acajou d´Afrique (Africký Mahagon), Afrormosia, Ako, Alan, Andiroba, Aningré, Avodiré, Azobé, Balau, Balsa, Bossé clair, Bossé foncé, Cativo, Cedro, Dabema, Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Dibétou, Doussié, Framiré, Freijo, Fromager, Fuma, Geronggang, Ilomba, Imbuia, Ipé, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, Jongkong, Kapur, Kempas, Keruing, Kosipo, Kotibé, Koto, Light Red Meranti (Světlečervené Meranti), Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makoré, Mansonia, Mengkulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okoumé, Onzabili, Orey, Ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palissandre de Guatemala, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Pau Marfim, Pulai, Punah, Ramin, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Sipo, Sucupira, Suren, Teak, Tiama, Tola, Virola, White Lauan (Bílý Lauan), White Meranti (Bílé Meranti), White Seraya (Bílé Seraya), Yellow Meranti (Žluté Meranti).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Výrazem “dřevitá moučka“ se pro účely čísla 4405 rozumí prášek ze dřeva procházející sítem s otvory o velikosti 0,63 mm tak, že na sítu zbyde nejvýše 8% hmotnosti odpadu.
* 2. Pro aplikaci podpoložek 4414 00 10, 4418 10 10, 4418 20 10, 4419 00 10, 4420 10 11, 4420 90 10 a 4420 90 91 se výrazem “tropické dřevo“ rozumí následující druhy tropických dřev: Okoumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d °Afrique (Africký Mahagon), Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobé, Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Light Red Meranti (Světločervené Meranti), Meranti Bakau, White Lauan (Bílý Lauan), White Meranti (Bílé Meranti), White Seraya (Bílé Seraya), Yellow Meranti (Žluté Meranti), Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.) Mahagon (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palissandre de Rio, Palissandre de Para, Palissandre de Rose.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4401 | Palivové dřevo (polena, špalky, větve, otepi nebo podobné); dřevěné štěpky nebo třísky; dřevěné piliny, zbytky a odpad, též aglomerované ve tvaru špalků, briket, pelet a podobných tvarech | ||||||
| 4401 10 00 | - | Palivové dřevo (polena, špalky, větve, otepi nebo podobné) | MTQ | bez | bez | ||
| - | Dřevěné štěpky nebo třísky: | ||||||
| 4401 21 00 | - - | Jehličnaté | MTQ | 5.0 | 1.5 | bez | |
| 4401 22 00 | - - | Jiné než jehličnaté | MTQ | 5.0 | 1.5 | bez | |
| 4401 30 | - | Piliny, zbytky a odpad, též aglomerované ve tvaru špalků, briket, pelet nebo podobných tvarech: | |||||
| 4401 30 10 | - - | Piliny | MTQ | bez | bez | ||
| 4401 30 90 | - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 4402 00 00 | Dřevěné uhlí (včetně uhlí ze skořápek nebo z ořechů), též aglomerované | MTQ | 8.0 | bez | |||
| 4403 | Surové dřevo, též odkorněné, zbavené dřevní běli nebo nahrubo opracované | ||||||
| 4403 10 10 | - | Natírané nebo mořené, kreozotem nebo jinými ochrannými prostředky | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 20 | - | Ostatní, jehličnaté: | |||||
| 4403 20 10 | - - | Smrkové dřevo druhu "Picea abies Karst" nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.) | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 20 30 | - - | Borové dřevo druhu "Pinus sylvestris L" | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 20 90 | - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| - | Ostatní, z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | ||||||
| 4403 41 00 | - - | Dark red meranti (tmavočervené meranti), light red meranti (světlečervené meranti) a meranti bakau | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 4403 49 10 | - - - | Sapelli, acajou ďAfrique (africký mahagon) a iroko | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 49 20 | - - - | Okoumé | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 49 40 | - - - | Sipo | MTQ | bez | bez | ||
| * 4403 49 80 | - - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 4403 91 00 | - - | Dubové (Quercus spp.) | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 92 00 | - - | Bukové (Fagus spp.) | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4403 99 10 | - - - | Topolové | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 99 30 | - - - | Eukalyptové | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 99 50 | - - - | Březové | MTQ | bez | bez | ||
| 4403 99 98 | - - - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 4404 | Dřevo na obruče; štípané tyče; dřevěné kůly a kolíky, zašpičatělé, podélně nerozřezané; dřevo jednoduše hrubě opracované nebo zakulacené, ale nesoustruhované, neohýbané ani jinak neopracované, na hole, deštníky, násady nástrojů a podobné; dřevěné loubky, destičky, pásky a podobné výrobky | ||||||
| 4404 10 00 | - | Jehličnaté | MTQ | 5.0 | 1.2 | bez | |
| 4404 20 00 | - | Jiné než jehličnaté | MTQ | 5.0 | 1.2 | bez | |
| 4405 00 00 | Dřevěná vlna; dřevitá moučka | UNS | 29.0 | 2.3 | bez | ||
| 4406 | Dřevěné železniční a podobné pražce | ||||||
| 4406 10 00 | - | Neimpregnované | MTQ | bez | bez | ||
| 4406 90 00 | - | Ostatní | MTQ | bez | bez | ||
| 4407 | Dřevo rozřezané nebo štípané podélně nebo na kusy, loupané, též hoblované, broušené nebo spojované klínovým ozubem, o tloušťce přesahující 6 mm | ||||||
| 4407 10 | - | Jehličnaté: | |||||
| * 4407 10 15 * | - - | Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Hoblované: | ||||||
| 4407 10 31 | - - - - | Smrkové dřevo druhu "Picea abies Karst." nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.) | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| 4407 10 33 | - - - - | Borové dřevo druhu "Pinus sylvestris L." | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| 4407 10 38 | - - - - | Ostatní | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 10 91 | - - - - | Smrkové dřevo druhu "Picea abies Karst." nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.) | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| 4407 10 93 | - - - - | Borové dřevo druhu "Pinus sylvestris L." | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| 4407 10 98 | - - - - | Ostatní | MTQ | 3.8 | 2.9 | bez | |
| - | Z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | ||||||
| 4407 24 | - - | Virola, mahagon (Swietenia spp.), imbuia a balsa: | |||||
| * 4407 24 15 * | - - - | Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 24 30 | - - - - | Hoblované | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 24 90 | - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 25 | - - | Dark red meranti (tmavočervené meranti), light red meranti (světlečervené meranti) a meranti bakau: | |||||
| 4407 25 10 | - - - | Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| * 4407 25 30 | - - - - | Hoblované | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 25 50 | - - - - | Broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 25 60 | - - - - - | Dark red meranti (tmavočervené meranti) a light red meranti (světlečervené meranti) | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 25 80 | - - - - - | Meranti bakau | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 26 | - - | White lauan (bílý lauan), white meranti (bílé meranti), white seraya (bílé seraya), yellow meranti (žluté meranti) a alan: | |||||
| 4407 26 10 | - - - | Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| * 4407 26 30 | - - - - | Hoblované | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 26 50 | - - - - | Broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| * 4407 26 90 | - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 29 | - - | Ostatní: | |||||
| * 4407 29 05 | - - - - | Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kompas, okoumé, obéché, sapelli, sipo, acajou ďAfrique, makore, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de Rose: | ||||||
| - - - - - | Hoblované: | ||||||
| 4407 29 20 | - - - - - - | Palissandre de Rio, palissandre de para a palissandre de rose | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 29 31 | - - - - - - - | Parketové přířezy, latě a vlisy nebo dřevěné přířezy na podlahy, nesestavené | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 29 39 | - - - - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 29 50 | - - - - - | Broušené pískem | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 29 61 | - - - - - - | Azobé | MTQ | 14.0 | bez | ||
| 4407 29 69 | - - - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | bez | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 29 83 | - - - - - | Hoblované | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| 4407 29 85 | - - - - - | Broušené pískem | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| 4407 29 99 | - - - - - | Ostatní | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4407 91 | - - | Dubové (Quercus spp.): | |||||
| * 4407 91 15 * | - - - | Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 14.0 | 3.1 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Hoblované: | ||||||
| 4407 91 31 | - - - - - | Parketové přířezy, latě a vlysy nebo dřevěné přířezy, na podlahy, nesestavené | MTQ | 14.0 | 3.1 | -50 | |
| 4407 91 39 | - - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | 3.1 | -50 | |
| 4407 91 90 | - - - - | Ostatní | MTQ | 14.0 | 3.1 | -50 | |
| * 4407 92 00 | - - | Bukové (Fagus spp.) | MTQ | 14.0 | 3.1 | -50 | |
| 4407 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4407 99 10 | - - - | Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 99 30 | - - - - | Hoblované | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| 4407 99 50 | - - - - | Broušené pískem | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4407 99 91 | - - - - - | Topolové | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| * 4407 99 94 | - - - - - | Z druhů tropického dřeva | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| * 4407 99 97 | - - - - - | Ostatní | MTQ | 13.0 | 2.5 | bez | |
| 4408 | Dýhy a listy na překližky (též spojené) a jiné dřevo podélně rozřezané, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené nebo spojované klínovým ozubem, o tloušťce nepřesahující 6 mm | ||||||
| 4408 10 | - | Jehličnaté: | |||||
| * 4408 10 15 * | - - | Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 8.0 | 1.8 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 10 91 | - - - - | Tužkárenská prkénka | MTQ | 8.0 | 1.8 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 10 93 | - - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.8 | bez | |
| 4408 10 99 | - - - - - | O tloušťce přesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.8 | bez | |
| - | Z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | ||||||
| 4408 31 | - - | Dark red meranti (tmavočervené meranti), light red meranti (světlečervené meranti) a meranti bakau: | |||||
| 4408 31 11 | - - - | Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 31 21 | - - - - | Hoblované | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4408 31 25 | - - - - | Broušené pískem | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4408 31 30 | - - - - | Ostatní | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4408 39 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | White lauan (bílý lauan), sipo, limba, okoumé, obéché, acajou ď Afrique, sapelli, virola, mahagon (Swietenia spp.), palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de Rose: | ||||||
| * 4408 39 15 * | - - - - | Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 13.0 | 2.9 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 39 21 | - - - - - | Hoblované | MTQ | 13.0 | 2.9 | bez | |
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 39 31 | - - - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | MTQ | 13.0 | 2.9 | bez | |
| 4408 39 35 | - - - - - - | O tloušťce přesahující 1 mm | MTQ | 13.0 | 2.9 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| * 4408 39 55 * | - - - - | Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 39 70 | - - - - - - | Tužkárenská prkénka | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| * 4408 39 80 | - - - - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| * 4408 39 90 | - - - - - - - | O tloušťce přesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4408 90 | - | Ostatní: | |||||
| * 4408 90 15 * | - - | Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískem | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 90 35 | - - - - | Tužkárenská prkénka | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 4408 90 81 | - - - - - | O tloušťce nepřesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4408 90 89 | - - - - - | O tloušťce přesahující 1 mm | MTQ | 8.0 | 1.6 | bez | |
| 4409 | Dřevo (včetně nespojených prkének a vlysů na parkety), profilované (s pery, drážkované, žlábkované, zkosené, spojené do V, vroubkované, zaoblené a podobné) na jedné nebo několika hranách nebo plochách, též hoblované, broušené nebo spojované klínovými ozuby | ||||||
| 4409 10 | - | Jehličnaté: | |||||
| 4409 10 11 | - - | Tvarované pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty | MTQ | 30.0 | 4.5 | -50 | |
| * 4409 19 18 | - - | Ostatní | MTQ | 30.0 | 4.5 | -50 | |
| 4409 20 | - | Jiné než jehličnaté: | |||||
| 4409 20 11 | - - | Tvarované pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty | MTQ | 30.0 | 5.8 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4409 20 91 | - - - | Parketové přířezy, latě a vlysy nebo dřevěné přířezy, na podlahy, nesestavené | MTQ | 30.0 | 5.8 | -50 | |
| * 4409 20 98 | - - - | Ostatní | MTQ | 30.0 | 5.8 | -50 | |
| 4410 | Dřevotřískové desky a podobné desky ze dřeva nebo z jiných dřevitých materiálů, též aglomerované s pryskyřicemi nebo s jinými organickými pojidly | ||||||
| - | Dřevěné: | ||||||
| 4410 11 | - - | Dřevotřískové desky, včetně desek s orientovanými vlákny, tzv. "oriented strand board": | |||||
| 4410 11 10 | - - - | Neopracované, kromě broušení pískem | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 11 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 4410 19 10 | - - - | Neopracované kromě broušení pískem | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 19 30 | - - - | Povrchově upravené vysokotlakými dekorativními lamináty | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 19 50 | - - - | Povrchově upravené papírem impregnovaným melaminovou pryskyřicí | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 19 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 30.0 | 7.0 | ||
| 4410 90 00 | - | Z jiných dřevitých materiálů | MTQ | 23.0 | 7.0 | ||
| 4411 | Dřevovláknité desky nebo podobné desky z jiných dřevitých materiálů, též pojené pryskyřicemi nebo jinými organickými pojidly | ||||||
| - | Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,8 g.cm-3: | ||||||
| 4411 11 | - - | Mechanicky neopracované a na povrchu nepokryté: | |||||
| * 4411 11 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| * 4411 11 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| 4411 19 | - - | Ostatní: | |||||
| * 4411 19 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | 7.0 | ||
| * 4411 19 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | 7.0 | ||
| - | Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,5 g.cm-3, ale nepřesahující 0,8 g.cm-3: | ||||||
| 4411 21 | - - | Mechanicky neopracované a na povrchu nepokryté: | |||||
| * 4411 21 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | bez | -50 | |
| * 4411 21 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | bez | -50 | |
| 4411 29 | - - | Ostatní: | |||||
| * 4411 29 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | bez | -50 | |
| * 4411 29 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | bez | -50 | |
| - | Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,35 g.cm-3, ale nepřesahující 0,5 g.cm-3: | ||||||
| 4411 31 | - - | Mechanicky neopracované a na povrchu nepokryté | |||||
| * 4411 31 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| * 4411 31 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| 4411 39 | - - | Ostatní: | |||||
| * 4411 39 10 | - - - | Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF) | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| * 4411 39 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 4411 91 00 | - - | Mechanicky neopracované a na povrchu nepokryté | MTQ | 43.0 | 6.4 | ||
| 4411 99 00 | - - | Ostatní | MTQ | 43.0 | 7.0 | ||
| 4412 | Překližky, dýhované desky a podobné laminované desky | ||||||
| - | Překližky sestávající pouze z dřevěných listů, z nichž každý má tloušťku nejvýše 6 mm: | ||||||
| 4412 13 | - - | Alespoň s jednou vnější vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | |||||
| * 4412 13 10 * * | - - - | Z dřeva dark red meranti (tmavočervené meranti), light red meranti (světlečervené meranti), white lauan (bílý lauan), sipo, limba, obéché, okoumé, acajou ďAfrique (africký mahagon), sapelli, virola, mahogan (Swietenia spp.) - palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de Rose | MTQ | 28.0 | 2.7 | bez | |
| 4412 13 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| 4412 14 00 | - - | Ostatní, alespoň s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| 4412 19 00 | - - | Ostatní | MTQ | 28.0 | 7.0 | -50 | |
| - | Ostatní, alespoň s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva: | ||||||
| 4412 22 | - - | Alespoň s jednou vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | |||||
| 4412 22 10 | - - - | Obsahující alespoň jednu dřevotřískovou desku | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4412 22 91 | - - - - | Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 22 99 | - - - - | Ostatní | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 23 00 | - - | Ostatní, obsahující alespoň jednu dřevotřískovou desku | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| 4412 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4412 29 20 | - - - | Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 29 80 | - - - | Ostatní | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4412 92 | - - | Alespoň s jednou vrstvou z tropického dřeva uvedeného v poznámce 1 k položkám této kapitoly: | |||||
| 4412 92 10 | - - - | Obsahující alespoň jednu dřevotřískovou desku | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4412 92 91 | - - - - | Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 92 99 | - - - - | Ostatní | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 93 00 | - - | Ostatní, obsahující alespoň jednu dřevotřískovou desku | MTQ | 28.0 | 4.8 | -50 | |
| 4412 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4412 99 20 | - - - | Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4412 99 80 | - - - | Ostatní | MTQ | 25.0 | 4.3 | -50 | |
| 4413 00 00 | Tzv. "zhutněné" dřevo ve tvaru špalků, prken, destiček nebo profilů | MTQ | 34.0 | 5.5 | -50 | ||
| 4414 00 | Dřevěné rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty | ||||||
| 4414 00 10 | - | Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 této kapitoly | UNS | 12.0 | 5.1 | -50 | |
| 4414 00 90 | - | Z jiného dřeva | UNS | 12.0 | 5.1 | -50 | |
| 4415 | Bedny, bedničky, klece, bubny a podobné dřevěné obaly; kabelové bubny ze dřeva; jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny ze dřeva; nástavné rámy palet ze dřeva | ||||||
| 4415 10 | - | Bedny, bedničky, klece, bubny a podobné dřevěné obaly, kabelové bubny: | |||||
| 4415 10 10 | - - | Bedny, bedničky, klece, bubny a podobné obaly | NAR | 22.5 | 4.5 | -50 | |
| 4415 10 90 | - - | Kabelové bubny | NAR | 22.5 | 4.5 | -50 | |
| 4415 20 | - | Jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny; nástavné rámy palet: | |||||
| 4415 20 20 | - - | Ploché palety; nástavné rámy palet | NAR | 22.5 | 4.5 | -50 | |
| 4415 20 90 | - - | Ostatní | NAR | 22.5 | 4.5 | -50 | |
| 4416 00 00 | Sudy, kádě, škopky a jiné bednářské výrobky a jejich části, ze dřeva včetně dužin | NAR | 13.5 | 2.9 | |||
| 4417 00 00 | Dřevěné nástroje, násady a rukojeti k nástrojům, dřevěné násady ke smetákům, kartáčům a štětcům; dřevěné formy, kopyta a napínáky obuvi | NAR | 22.0 | 4.6 | -50 | ||
| 4418 | Výrobky stavebního truhlářství a tesařství, včetně voštinových desek, parketových desek a šindelů, ze dřeva | ||||||
| 4418 10 | - | Okna, balkonové dveře a jejich rámy a zárubně: | |||||
| 4418 10 10 | - - | Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 10 50 | - - | Ze dřeva jehličnanů | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 10 90 | - - | Z jiného dřeva | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 20 | - | Dveře, jejich rámy, zárubně a prahy: | |||||
| 4418 20 10 | - - | Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitole | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 20 50 | - - | Ze dřeva jehličnanů | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 20 80 | - - | Z jiného dřeva | NAR | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 30 | - | Parketové desky: | |||||
| 4418 30 10 | - - | Pro mozaikové podlahy | UNS | 7.0 | 4.4 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4418 30 91 | - - - | Složeno ze dvou nebo více vrstev dřeva | UNS | 7.0 | 4.4 | ||
| 4418 30 99 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 4.4 | ||
| 4418 40 00 | - | Bednění pro betonování | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4418 50 00 | - | Šindele | UNS | 5.0 | 1.2 | bez | |
| 4418 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4418 90 10 | - - | Dřevo provrstvené klihem | UNS | 20.0 | 9.6 | ||
| 4418 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 9.6 | ||
| 4419 00 | Stolní a kuchyňské náčiní ze dřeva | ||||||
| 4419 00 10 | - | Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitole | UNS | 22.0 | 4.6 | -50 | |
| 4419 00 90 | - | Z jiného dřeva | UNS | 22.0 | 4.6 | -50 | |
| 4420 | Intarzované a inkrustované dřevo; skříňky, pouzdra a kazety na klenoty nebo příbory a podobné výrobky, ze dřeva; sošky a jiné ozdobné předměty, ze dřeva; nábytek ze dřeva, který nepatří do kapitoly 94 | ||||||
| 4420 10 | - | Sošky a jiné ozdobné předměty ze dřeva: | |||||
| 4420 10 11 | - - | Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitole | NAR | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| 4420 10 19 | - - | Z jiného dřeva | NAR | 42.0 | 6.1 | -50 | |
| 4420 90 | - | Ostatní: | |||||
| * 4420 90 10 | - - | Intarzované a inkrustované dřevo | NAR | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4420 90 91 | - - - | Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitole | NAR | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| 4420 90 99 | - - - | Ostatní | NAR | 24.0 | 4.8 | -50 | |
| 4421 | Ostatní výrobky ze dřeva | ||||||
| 4421 10 00 | - | Ramínka na šaty | UNS | 25.0 | 4.8 | -50 | |
| 4421 90 | - | Ostatní: | |||||
| * 4421 90 91 | - - - | Z dřevovláknitých desek | UNS | 22.0 | 4.7 | -50 | |
| * 4421 90 98 | - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 4.7 | -50 | |
Kapitola 45
Korek a korkové výrobky
Poznámka ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
obuv nebo části obuvi kapitoly 64;
b)
pokrývky hlavy nebo jejich části kapitoly 65;
c)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní náčiní).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4501 | Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravený; korkový odpad; rozdrcený, granulovaný nebo na prach umletý korek | ||||||
| 4501 10 00 | - | Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravený | UNS | bez | bez | ||
| 4501 90 00 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 4502 00 00 | Přírodní korek, odkorněný nebo jednoduše nahrubo otesaný nebo v pravoúhlých (též čtvercových) kostkách, deskách, listech nebo pásech (včetně polotovarů s ostrými hranami na zátky) | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | ||
| 4503 | Výrobky z přírodního korku | ||||||
| - | Zátky: | ||||||
| 4503 10 10 | - - | Válcovité | UNS | 5.0 | 1.4 | bez | |
| 4503 10 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.4 | bez | |
| 4503 90 00 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 4.3 | -50 | |
| 4504 | Aglomerovaný korek (též s pojidlem) a výrobky z aglomerovaného korku | ||||||
| 4504 10 | - | Kostky, cihly, desky, listy a pasy, dlaždice všech tvarů, plné válce, včetně kotoučů: | |||||
| - - | Zátky: | ||||||
| 4504 10 11 | - - - | Pro šumivá vina (sekt), včetně zátek s kotoučem z přírodního korku | MTQ | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4504 10 19 | - - - | Ostatní | MTQ | 7.0 | 1.8 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4504 10 91 | - - - | S pojidlem | MTQ | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4504 10 99 | - - - | Ostatní | MTQ | 7.0 | 1.8 | bez | |
| 4504 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4504 90 10 | - - | Těsnění, těsnicí podložky a jiná těsněni pro civilní letadla | MTQ | 13.0 | 3.0 | bez | |
| 4504 90 91 | - - - | Korek a zátky | MTQ | 13.0 | 3.0 | bez | |
| 4504 90 99 | - - - | Ostatní | MTQ | 13.0 | 3.0 | bez | |
Kapitola 46
Výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky
Poznámky ke kapitole
1.
V této kapitole se výrazem “materiál na úplety“ rozumí materiál v takovém stavu nebo tvaru, že může být pleten, proplétán nebo podobně zpracován. Rozumí se jím zejména sláma, vrbové proutí, bambus, sítina, rákos, třtina, dřevěné loubky, proužky z jiných rostlinných materiálů (např. proužky z kůry, úzké listy a rafie nebo jiné proužky pocházející z listů listnatých stromů), nespředená textilní vlákna, monofily, proužky a podobné tvary z plastů, papírové proužky, ne však proužky usně nebo umělé kůže, proužky plsti nebo netkané textilie, vlasy, žíně, přásty a příze z textilních materiálů, monofily a pásky nebo podobné tvary kapitoly 54.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
obložení stěn čísla 4814;
b)
motouzy, provazy nebo lana, též splétané (čís. 5607);
c)
obuv, pokrývky hlavy nebo jejich části kapitol 64 nebo 65;
d)
vozidla nebo korby z košíkářského pletiva (kapitola 87);
e)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, svítidla a jejich příslušenství).
3.
Ve smyslu čísla 4601 se výrazem “materiály na úplety, pletence a podobné výrobky z rovnoběžně položených pletiv“ rozumějí výrobky z materiálů na úplety, pletence nebo podobné výrobky, utkané na plocho nebo zhotovené z pletiv rovnoběžně položených vedle sebe a spojených v proužky, přičemž pojidlem může být i textilní příze.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4601 | Úplety a podobné výrobky z materiálu na úplety, též spojené do stuh; materiál na úplety, pletence a výrobky z materiálu na úplety, utkané na plocho nebo zhotovené z rovnoběžně položených pletiv, též v konečné úpravě (např. rohože, slaměné rohožky, košatiny) | ||||||
| 4601 10 | - | Úplety a podobné výrobky z materiálu na úplety, též spojené do stuh: | |||||
| 4601 10 10 | - - | Z nepředených rostlinných materiálů | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | |
| 4601 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | |
| 4601 20 | - | Rohože, slaměné rohožky a košatiny z rostlinného materiálu: | |||||
| 4601 20 10 | - - | Z úpletů a podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90 | UNS | 18.0 | 3.9 | -50 | |
| 4601 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 3.9 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4601 91 | - - | Z rostlinných materiálů: | |||||
| 4601 91 10 | - - - | Z úpletů nebo podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90 | UNS | 19.0 | 4.0 | -50 | |
| 4601 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.0 | -50 | |
| 4601 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4601 99 10 | - - - | Z úpletů nebo podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90 | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4601 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4602 | Košíkářské výrobky upletené přímo z materiálu na úplety nebo zhotovené z výrobků čísla 4601; výrobky z lufy | ||||||
| 4602 10 | - | Z rostlinných materiálů: | |||||
| 4602 10 10 | - - | Slaměné obaly na láhve | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4602 10 91 | - - - | Košikářské a proutěné výrobky a jiné výrobky, vyrobené přímo do konečného tvaru z materiálu na úplety | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4602 10 99 | - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4602 90 00 | - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.0 | -50 | |
TŘÍDA X
BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR; KARTÓN NEBO LEPENKA (TÉŽ ODPAD A VÝMĚŤ); PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA A VÝROBKY Z NICH
Kapitola 47
Buničina ze dřeva nebo z jiných celulózových vláknitých materiálů; sběrový papír, kartón nebo lepenka (též odpad a výmět)
Poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu čísla 4702 se pod pojmem “dřevná buničina pro chemické zpracování“ rozumí dřevná buničina obsahující u nátronové nebo sulfátové buničiny nejméně 92% a u sulfitové buničiny nejméně 88% hmotnostních podílu nerozpustného po dobu jedné hodiny v 18% ním roztoku hydroxidu sodného (NaOH) při 20°C, přičemž u sulfitové buničiny nepřekročí obsah popela 0,15%.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4701 00 | Mechanická vláknina | ||||||
| 4701 00 10 | - | Termomechanická vláknina | UNS | bez | bez | ||
| 4701 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4702 00 00 | Dřevná buničina pro chemické zpracování | UNS | bez | bez | |||
| 4703 | Dřevná buničina nátronová nebo sulfátová, jiná než pro chemické zpracování | ||||||
| - | Nebělená: | ||||||
| 4703 11 00 | - - | Jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4703 19 00 | - - | Jiná než jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| - | Polobělená nebo bělená: | ||||||
| 4703 21 00 | - - | Jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4703 29 00 | - - | Jiná než jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4704 | Dřevná buničina sulfitová, jiná než pro chemické zpracování | ||||||
| - | Nebělená: | ||||||
| 4704 11 00 | - - | Jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4704 19 00 | - - | Jiná než jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| - | Polobělená nebo bělená: | ||||||
| 4704 21 00 | - - | Jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4704 29 00 | - - | Jiná než jehličnanová | UNS | bez | bez | ||
| 4705 00 00 | Polochemická dřevná buničina | UNS | bez | bez | |||
| 4706 | Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartónu nebo lepenky, též z odpadu a výmětu, nebo z jiných celulózových vláken | ||||||
| 4706 10 00 | - | Buničina z bavlněného lintru | UNS | bez | bez | ||
| 4706 20 00 | - | Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartonu nebo lepenky, též z odpadu a výmětu | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 4706 91 00 | - - | Získaná mechanicky | UNS | bez | bez | ||
| 4706 92 00 | - - | Chemická | UNS | bez | bez | ||
| 4706 93 00 | - - | Polochemická | UNS | bez | bez | ||
| 4707 | Sběrový papír, kartón nebo lepenka, též odpad a výmět | ||||||
| 4707 10 00 | - | Neběleny sulfátový (kraftový) papír, kartón nebo lepenka nebo vlnitý papír, karton nebo lepenka | UNS | 20.0 | bez | ||
| 4707 20 00 | - | Jiný papír, kartón nebo lepenka vyrobeny hlavně z bělené buničiny, nebarvený ve hmotě | UNS | 20.0 | bez | ||
| 4707 30 | - | Papír, kartón nebo lepenka vyrobené převážně z mechanické vlákniny (například noviny, časopisy a podobné tiskoviny): | |||||
| 4707 30 10 | - - | Staré a neprodané noviny a časopisy, telefonní seznamy, brožury a tištěný reklamní materiál | UNS | 20.0 | bez | ||
| 4707 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | bez | ||
| 4707 90 | - | Jiný, včetně netříděného sběrového papíru a výmětu: | |||||
| 4707 90 10 | - - | Netříděný | UNS | 20.0 | bez | ||
| 4707 90 90 | - - | Tříděný | UNS | 20.0 | bez | ||
Kapitola 48
Papír, kartón nebo lepenka; výrobky z papírenských vláknin, papíru, kartónu nebo lepenky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky kapitoly 30;
b)
ražební fólie čísla 3212;
c)
papíry parfémované nebo papíry napuštěné či natřené kosmetickými přípravky (kapitola 33);
d)
papírová nebo buničitá vata napuštěná (impregnovaná), natřená nebo potažená mýdlem, nebo detergenty (čís. 3401) nebo lešticími prostředky, lešticími pastami a podobnými přípravky (čís. 3405);
e)
senzibilované papíry, kartóny a lepenka čísel 3701 až 3704;
f)
papír napuštěný (impregnovaný) diagnostickými nebo laboratorními reagenciemi (čís. 3822);
g)
papírem zesílené vrstvené fólie z plastů nebo vrstva papíru, kartónu nebo lepenky natřené nebo potažené vrstvou plastů, přičemž tato vrstva představuje více než polovinu celkové tloušťky, jakož i výrobky z těchto materiálů, jiné než tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny čísla 4814 (kapitola 39);
h)
výrobky čísla 4202 (například cestovní potřeby);
ij)
výrobky kapitoly 46 (výrobky z materiálu na úplety);
k)
papírová příze nebo textilní výrobky z ní (třída XI);
l)
výrobky kapitoly 64 nebo kapitoly 65;
m)
brusný papír, kartón nebo lepenka (čís. 6805) nebo slída na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (čísla 6814) (papír, kartón a lepenka natřené slídovým práškem patří však do této kapitoly);
n)
kovové fólie na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (třída XV);
o)
výrobky čísla 9209; nebo
p)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby) nebo kapitoly 96 (například knoflíky).
2.
S výhradou ustanovení poznámky 6 ke kapitole patří do čísel 4801 až 4805 papíry, kartóny a lepenky, které byly podrobeny hlazení kalandrováním, superkalandrováním, leštění a podobné úpravě, vytváření nepravých průsvitek (filigránů) a stíněnek, povrchovému klížení, jakož i papíry, kartóny, lepenka, buničitá vata a zplstěné pásy buničiny, zbarvené či mramorované ve hmotě jakýmkoli způsobem. S výjimkou jiných ustanovení čísla 4803 nezahrnují tato čísla papír, kartón, lepenku, buničitou vatu a zplstěné pásy buničiny, které byly zpracovány jinak.
3.
Pro účely této kapitoly se výrazem “novinový papír“ rozumí druh nenatíraného papíru, který se používá pro tisk novin, obsahující nejméně 65% hmotnostních z celkového obsahu vláken vlákna dřevěná, získaná mechanickým nebo chemicko-mechanickým procesem, neklížený nebo velmi slabě klížený, který má na obou stranách drsnost povrchu měřenou přístrojem Parker Print Surf (1 MPa) převyšující 2,5 mikrometrů (mikronů), plošnou hmotnost nejméně 40 g a nejvýše 65 g na čtvereční metr.
4.
Číslo 4802 zahrnuje kromě ručního papíru, kartónu a lepenky pouze papír, kartón a lepenku vyrobené hlavně z bělené buničiny anebo z vlákniny získané mechanickým postupem a vyhovující některému z následujících kritérií:
Pro papír nebo kartón s plošnou hmotností nepřevyšující 150 g.m-2:
a)
obsahující nejméně 10% vláknin získaných mechanickým postupem a
1.
s plošnou hmotností nejvýše 80 g.m-2, nebo
2.
barvené ve hmotě; nebo
b)
obsahující více než 8% popela, a
1.
s plošnou hmotností nejvýše 80 g.m-2, nebo
2.
barvené ve hmotě; nebo
c)
obsahující více než 3% popela, s bělostí 60% nebo vyšší; nebo
d)
obsahující více než 3%, avšak ne více než 8% popela, s bělostí nižší než 60% a ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným 2,5 kPa.m2.g-1 nebo nižším; nebo
e)
obsahující 3% popela nebo méně, s bělostí 60% nebo vyšší, a s ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným 2,5 kPa.m2.g-1 nebo nižším.
Pro kartóny nebo lepenky s plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2:
a)
barvené ve hmotě; nebo
b)
s bělostí 60% nebo vyšší, a
1.
s tloušťkou 225 mikrometrů nebo menší, nebo
2.
s tloušťkou větší než 225 mikrometrů, avšak nepřevyšující 508 mikrometrů a obsahem popela přes 3%; nebo
c)
s bělostí nižší než 60%, tloušťkou 254 mikrometrů nebo menší a obsahem popela přes 8%.
Čís. 4802 však nezahrnuje filtrační papír, kartón a lepenku (včetně papíru na čajové sáčky) ani savý papír, kartón a lepenku.
5.
V této kapitole znamená výraz “papír, kartón nebo lepenka kraft“ papír, kartón nebo lepenku, z jejichž vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z vlákniny získané sulfátovým nebo nátronovým postupem.
6.
Kromě případů, kdy znění čísel stanoví jinak, papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, které by mohly patřit zároveň do dvou nebo více z čísel 4801 až 4811, je nutno zařadit do posledního z čísel nomenklatury přicházejících v úvahu.
7.
A. Čísla 4801, 4802, 4804 až 4808, 4810 a 4811 zahrnují pouze papír, kartón, lepenku, buničitou vatu a pásy zplstěných buničinových vláken:
a)
v pásech nebo kotoučích o šířce větší než 15 cm; nebo
b)
v pravoúhlých (též čtvercových) listech (arších) s jednou stranou delší než 36 cm a druhou stranou delší než 15 cm v nepřehnutém stavu.
Avšak ruční papír, kartón a lepenka v jakémkoliv rozměru (formátu) nebo tvaru přímo z výroby a které mají všechny strany s ručními (čerpanými) okraji, zůstávají zařazeny v čísle 4802 za předpokladu dodržení ustanovení poznámky 6 ke kapitole.
B.
Čísla 4803 a 4809 zahrnují pouze papír, buničitou vatu a pásy zplstěných buničinových vláken:
a)
v pásech nebo kotoučích o šířce větší než 36 cm; nebo
b)
v pravoúhlých (též čtvercových) listech (arších) s jednou stranou delší než 36 cm a s druhou stranou delší než 15 cm, v nepřehnutém stavu.
8.
“Tapetovým papírem a podobnými krycími materiály na stěny“ ve smyslu čísla 4814 se rozumějí pouze:
a)
papíry v kotoučích o šířce nejméně 45 cm a nejvýše 160 cm, vhodné ke zdobení stěn či stropu:
i)
zrnité, ražené, povrchově barvené, potištěné vzorem nebo jinak povrchově zdobené (např. textilními vločkami), též natřené, nebo potažené průhlednými ochrannými vrstvami plastů;
ii)
s nerovným povrchem vzniklým přidáním částeček dřeva, slámy apod.;
iii)
natřené nebo pokryté na lícové straně plasty, přičemž vrstva plastu je zrnitá, ražená, zbarvená, potištěná vzorem nebo jinak zdobená; nebo
iv)
pokryté na lícové straně splétacím materiálem, též vzájemně propojeným v paralelních pramenech nebo protkaným;
b)
lemovky a vlysy z papíru, zpracované jak je uvedeno shora, též v kotoučích, vhodné pro zdobení stěn nebo stropů;
c)
potahy a obklady stěn z papíru vyrobené z několika částí (panelů), v kotoučích nebo listech (arších), potištěné tak, že po sestavení na stěně tvoří obraz, vzor nebo motiv. Výrobky na podkladě papíru, kartónu nebo lepenky, vhodné k použití jako podlahová krytina i jako potah stěn (zdí), se zařazují do čísla 4815.
9.
Číslo 4820 nezahrnuje volné listy nebo lístky uříznuté do určitých rozměrů, nezávisle na tom, zda jsou potištěné, ražené nebo perforované.
10.
Do čísla 4823 patří též perforovaný papír nebo perforované kartónové či lepenkové karty pro žakárové nebo podobné stroje a papírové krajky.
11.
S výjimkou výrobků čísel 4814 a 4821 patří papír, kartón, lepenka, buničitá vata a výrobky z nich, potištěné motivy, písmeny nebo vyobrazeními, které nejsou pouze podružné povahy vzhledem k hlavnímu účelu použití výrobků, do kapitoly 49.
Poznámky k položkám
1.
Obalovým papírem, kartónem a lepenkou kraft tzv. “kraftliner“ ve smyslu položek 4804 11 a 4804 19 se rozumějí papír, kartón a lepenka, jejichž povrch je strojně upraven nebo strojně uhlazen, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z dřevných buničinových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem, v kotoučích, s plošnou hmotností nad 115 g.m-2 a minimální průtlakovou pevností dle Mullena podle údajů uvedených v následující tabulce nebo lineárně interpolovanou nebo extrapolovanou ekvivalentní hodnotou průtlakové pevnosti pro jakoukoliv jinou plošnou hmotnost.
| PLOŠNÁ HMOTNOST g.m2 | MINIMÁLNÍ PEVNOST V PRŮTLAKU podle Mullena, kPa |
|---|---|
| 115 | 393 |
| 125 | 417 |
| 200 | 637 |
| 300 | 824 |
| 400 | 961 |
2.
“Pytlovým papírem kraft (pro pytle velkého obsahu)“ ve smyslu položek 4804 21 a 4904 29 se rozumí papír se strojně upraveným povrchem, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem, v kotoučích, o plošné hmotnosti nejméně 60 g.m-2, ne však více než 115 g.m-2 a současně odpovídající některému z následujícího souboru údajů:
a)
má ukazatel pevnosti v průtlaku podle Mullena nejméně 3,7 kPa.m2.g-1 a tažnost větší než 4,5% v příčném směru a větší než 2% v podélném směru výroby na stroji;
b)
má minima pevnosti v dotržení a pevnosti v tahu podle údajů v následující tabulce anebo lineárně interpolovaný ekvivalent pro kteroukoliv jinou plošnou hmotnost:
| Plošná hmotnost g.m-2 | Minimální pevnost v dotržení mN | Minimální pevnost v tahu kN/m | ||
|---|---|---|---|---|
| směr podélný | směr podélný plus směr příčný | směr příčný | směr podélný plus směr příčný | |
| 60 | 700 | 1 510 | 1,9 | 6,0 |
| 70 | 830 | 1 790 | 2,3 | 7,2 |
| 80 | 965 | 2 070 | 2,8 | 8,3 |
| 100 | 1 230 | 2 635 | 3,7 | 10,6 |
| 115 | 1 425 | 3 060 | 4,4 | 12,3 |
3.
“Polochemickým papírem pro zvlněnou vrstvu“ ve smyslu položky 4805 10 se rozumí papír v kotoučích, z jehož celkového vlákninového složení sestává nejméně 65% hmotnostních z nebělených listnáčových vláken získaných polochemickým výrobním postupem, který má podle CMT 60 (Concora Medium Test se 60 minutovou klimatizací) vzpěrovou pevnost překračující 196 newtonů při 50% relativní vlhkosti a při 23°C.
4.
“Sulfitovým balícím papírem“ ve smyslu položky 4805 30 se rozumí strojně hlazený papír, z jehož celkového vlákninového složení více než 40% hmotnostních činí dřevná buničinová vlákna získaná chemickým sulfitovým postupem, s maximálním obsahem popela 8% a s indexem průtlakové pevnosti dle Mullena nejméně 1,47 kPa.m2.g-1.
5.
“Lehkým natíraným papírem“ tzv. “L.W.C.“ ve smyslu položky 4810 21 se rozumí oboustranně natřený papír o celkové plošné hmotnosti nepřevyšující 72 g.m-2, s nátěrem, jehož plošná hmotnost na každé straně nepřevyšuje 15 g.m-2, na podkladovém papíru, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 50% hmotnostních činí dřevná vlákna získaná mechanickým postupem.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Pro aplikaci podpoložky 4801 00 10 znamená výraz “novinový papír“ bílý papír nebo papír, který je mírně zbarven ve hmotě a jehož obsah mechanické vlákniny činí nejméně 70% hmotnostních z celkového obsahu vláken, s hladkostí nepřevyšující 130 sekund podle Bekka, neklížený, s hmotností nejméně 40 g.m-2 a nejvýše 57 g.m-2, s vodoznaky rozloženými od sebe minimálně 4 cm a maximálně 10 cm, v kotoučích o šíři nejméně 31 cm, jehož obsah plnidla nepřevyšuje 8% hmotnostních a používá se pro tisk novin, týdeníků nebo jiných periodik čísla 4902, vydávaných nejméně 10krát za rok.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4801 00 | - | Novinový papír v kotoučích nebo listech (arších): | |||||
| 4801 00 10 | - - | Uvedený v doplňující poznámce 1 k této kapitole | UNS | 14.0 | 3.8 | -50 | |
| 4801 00 90 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | 3.8 | -50 | |
| 4802 | Nenatíraný papír, kartón a lepenka určené k psaní a tisku nebo k jiným grafickým účelům, a papír, kartón nebo lepenka na děrné štítky nebo na děrné pásky, v kotoučích nebo listech (arších), jiný než patřící do čísel 4801 nebo 4803; ruční papír, kartón nebo lepenka | ||||||
| 4802 10 00 | - | Ruční papír, kartón nebo lepenka | UNS | 25.5 | bez | ||
| 4802 20 00 | - | Papír, kartón nebo lepenka používané jako podklad pro světlocitlivý, teplocitlivý anebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku | UNS | 28.0 | 6.4 | ||
| 4802 30 00 | - | Surový uhlový papír | UNS | 18.0 | 6.4 | -50 | |
| 4802 40 | - | Surový tapetový papír: | |||||
| 4802 40 10 | - - | Neobsahující vlákna získaná mechanickým postupem nebo obsahující z celkového obsahu vláken maximálně 10% hmotnostních těchto vláken | UNS | 23.0 | 8.8 | ||
| 4802 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 23.0 | 8.8 | ||
| - | Jiné papíry, kartóny nebo lepenky, neobsahující vlákniny získané mechanickými postupy, nebo z jejichž celkového vlákninového složení nečiní obsah těchto vláken více než 10% hmotnosti (tzv. bezdřevé papíry): | ||||||
| 4802 51 | - - | O plošné hmotnosti nižší než 40 g.m-2: | |||||
| 4802 51 10 | - - - | Papír o hmotnosti do 15 g.m-2 k použití jako cyklostylový papír | UNS | 23.0 | 11.0 | ||
| 4802 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 11.0 | ||
| 4802 52 | - - | O plošné hmotnosti 40 g.m-2 nebo vyšší, ne však vyšší než 150 g.m-2: | |||||
| 4802 52 20 | - - - | V kotoučích | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4802 52 80 | - - - | V listech (arších) | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4802 53 | - - | O plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2: | |||||
| 4802 53 20 | - - - | V kotoučích | UNS | 44.0 | 18.0 | ||
| 4802 53 80 | - - - | V listech (arších) | UNS | 44.0 | 18.0 | ||
| 4802 60 | - | Jiné papíry, kartóny nebo lepenka, z jejichž vlákninového složení činí více než 10% hmotnostních vláken získané mechanickými postupy: | |||||
| - - | O hmotnosti nižší než 72 g.m-2, jejichž vlákninové složení sestává z více než 50% hmotnostních vláken získané mechanickými postupy: | ||||||
| 4802 60 11 | - - - | V kotoučích | UNS | 27.0 | 2.7 | bez | |
| 4802 60 19 | - - - | V listech (arších) | UNS | 27.0 | 2.7 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4802 60 91 | - - - | V kotoučích | UNS | 27.0 | 2.7 | bez | |
| 4802 60 99 | - - - | V listech (arších) | UNS | 27.0 | 2.7 | bez | |
| 4803 00 | Toaletní nebo odličovací tenký papír, ručníkový nebo ubrouskový papír a podobné papíry používané pro hygienické nebo sanitární účely nebo v domácnosti, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, též krepované, plisované, ražené, perforované, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo v listech (arších) | ||||||
| 4803 00 10 | - | Buničitá vata | UNS | 26.0 | 3.8 | ||
| - | Krepový papír a pásy celulózových vláken (označované jako hedvábný papír "tissue") s hmotností každé vrstvy: | ||||||
| 4803 00 31 | - - | Maximálně 25 g.m-2 | UNS | 26.0 | 3.8 | ||
| 4803 00 39 | - - | Více než 25 g.m-2 | UNS | 26.0 | 3.8 | ||
| 4803 00 90 | - | Ostatní | UNS | 26.0 | 3.8 | ||
| 4804 | Nenatíraný sulfátový (kraft) papír, kartón nebo lepenka, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než patřící do čísel 4802 nebo 4803 | ||||||
| - | Sulfátový krycí kartón (tzv. "Kraftliner"): | ||||||
| 4804 11 | - - | Nebělený: | |||||
| - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem: | ||||||
| 4804 11 11 | - - - - | O hmotnosti nižší než 150 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.1 | bez | |
| 4804 11 15 | - - - - | O hmotnosti 150 g.m-2 nebo více, ale méně než 175 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.1 | bez | |
| 4804 11 19 | - - - - | O hmotnosti 175 g.m-2 nebo vyšší | UNS | 22.0 | 5.1 | bez | |
| 4804 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 5.1 | bez | |
| 4804 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem: | ||||||
| - - - - | Sestávající z jedné nebo několika vrstev nebělených a z jedné vnější vrstvy bělené, polobělené nebo barvené ve hmotě, o hmotnosti na m2: | ||||||
| 4804 19 11 | - - - - - | Nižší než 150 g | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| 4804 19 15 | - - - - - | 150 g nebo vyšší, avšak nižší než 175 g | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| 4804 19 19 | - - - - - | 175 g nebo vyšší | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| - - - - | Ostatní, s hmotností na m2: | ||||||
| 4804 19 31 | - - - - - | Nižší než 150 g | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| 4804 19 35 | - - - - - | 150 g nebo vyšší, avšak nižší než 175 g | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| 4804 19 39 | - - - - - | 175 g nebo vyšší | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| 4804 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 5.1 | -50 | |
| - | Pytlový papír kraft (pro pytle velkého obsahu): | ||||||
| 4804 21 | - - | Nebělený: | |||||
| 4804 21 10 | - - - | Z jehož celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 17.0 | 6.1 | ||
| 4804 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | ||
| 4804 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4804 29 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 17.0 | 6.1 | ||
| 4804 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | ||
| - | Ostatní papíry a kartóny kraft o plošné hmotnosti 150 g.m-2 nebo nižší: | ||||||
| 4804 31 | - - | Nebělené: | |||||
| 4804 31 10 | - - - | K výrobě papírové příze čísla 5308 nebo papírové příze zesílené kovem čísla 5607 | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem: | ||||||
| 4804 31 51 | - - - - - | Elektrotechnický izolační papír kraft | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4804 31 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4804 31 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4804 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 4804 39 10 | - - - | K výrobě papírové příze čísla 5308 nebo papírové příze zesílené kovem čísla 5607 | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| - - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem: | ||||||
| 4804 39 51 | - - - - - | Bělené stejnoměrně ve hmotě | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4804 39 59 | - - - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4804 39 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| - | Ostatní kartóny kraft o plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2, avšak nižší než 225 g.m-2: | ||||||
| 4804 41 | - - | Nebělené: | |||||
| 4804 41 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.4 | bez | |
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4804 41 91 | - - - - | Krycí papíry a lepenky, zvané "saturating kraft" | UNS | 33.5 | 13.4 | bez | |
| 4804 41 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.4 | bez | |
| 4804 42 | - - | Stejnoměrně bělené ve hmotě, z jejichž celkového vlákninového složení více než 95% hmotnostních sestává z dřevných vláken získaných chemickým postupem: | |||||
| 4804 42 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.4 | ||
| 4804 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.4 | ||
| 4804 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 4804 49 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.4 | ||
| 4804 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.4 | ||
| - | Ostatní kartóny nebo lepenky kraft o plošné hmotnosti 225 g.m-2 nebo vyšší: | ||||||
| 4804 51 | - - | Nebělené: | |||||
| 4804 51 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4804 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4804 52 | - - | Stejnoměrně bělené ve hmotě, z jejichž celkového vlákninového složení více než 95% hmotnostních sestává z dřevných vláken získaných chemickým postupem: | |||||
| 4804 52 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4804 52 90 | - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4804 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 4804 59 10 | - - - | Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4804 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 33.5 | 13.0 | ||
| 4805 | Jiný nenatíraný papír, kartón nebo lepenka, v kotoučích nebo listech (arších), dále nezpracovaný nebo zpracovaný postupy uvedenými v poznámce 2 k této kapitole | ||||||
| 4805 10 00 | - | Polochemický papír na zvlněnou vrstvu | UNS | 18.0 | 6.4 | -50 | |
| - | Několikavrstvý papír, kartón nebo lepenka: | ||||||
| 4805 21 00 | - - | Jejichž všechny vrstvy jsou bělené | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 22 | - - | Jejichž jediná vnější vrstva je bělená: | |||||
| 4805 22 10 | - - - | Testliner | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 23 00 | - - | Jež mají tři nebo více vrstev, z nichž jen dvě vnější vrstvy jsou bělené | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 4805 29 10 | - - - | Testliner | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 30 | - | Sulfitový balící papír: | |||||
| 4805 30 10 | - - | O hmotnosti nižší než 30 g.m-2 | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4805 30 90 | - - | O hmotnosti 30 g.m-2 nebo vyšší | UNS | 17.0 | 6.1 | -50 | |
| 4805 40 00 | - | Filtrační papír, kartón nebo lepenka | UNS | 24.0 | 6.4 | -50 | |
| 4805 50 00 | - | Savý napouštěcí papír, kartón nebo lepenka | UNS | 28.0 | 10.9 | ||
| 4805 60 | - | Jiný papír, kartón nebo lepenka, o plošné hmotnosti nejvýše 150 g.m-2: | |||||
| 4805 60 10 | - - | Slámový papír a slámová lepenka | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| - - | Papír a lepenka pro vlnitý papír nebo lepenku: | ||||||
| 4805 60 20 | - - - | Wellenstoff | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4805 60 40 | - - - | Testliner | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4805 60 60 | - - - | Ostatní | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4805 60 90 | - - | Ostatní | UNS | 31.0 | 12.6 | ||
| 4805 70 | - | Jiný papír, kartón nebo lepenka o plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2, avšak nižší než 225 g.m-2: | |||||
| - - | Papír, kartón nebo lepenka pro vlnitý papír, kartón a lepenku: | ||||||
| 4805 70 11 | - - - | Testliner | UNS | 50.0 | 20.0 | bez | |
| 4805 70 19 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 20.0 | bez | |
| 4805 70 90 | - - | Osfatní | UNS | 50.0 | 20.0 | bez | |
| 4805 80 | - | Jiný papír, kartón nebo lepenka o plošné hmotnosti 225 g.m-2 nebo vyšší: | |||||
| - - | Vyrobený ze sběrového papíru: | ||||||
| 4805 80 11 | - - - | Testliner | UNS | 32.5 | 13.0 | bez | |
| 4805 80 19 | - - - | Ostatní | UNS | 32.5 | 13.0 | bez | |
| 4805 80 90 | - - | Ostatní | UNS | 32.5 | 13.0 | bez | |
| 4806 | Pergamenový papír, nepromastitelný papír, pauzovací papír a pergamin a jiné hlazené průhledné nebo průsvitné papíry, v kotoučích nebo listech (arších) | ||||||
| 4806 10 00 | - | Pergamenový papír | UNS | 30.0 | 5.3 | -50 | |
| 4806 20 00 | - | Nepromastitelný papír | UNS | 12.0 | 9.6 | ||
| 4806 30 00 | - | Pauzovací papír | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| 4806 40 | - | Pergamin a jiný hlazený průhledný nebo průsvitný papír: | |||||
| 4806 40 10 | - - | Pergamin | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| 4806 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 6.0 | 1.9 | bez | |
| 4807 | Vrstvené papíry, kartóny nebo lepenka (vyrobené slepením plochých vrstev), na povrchu nenatírané nebo neimpregnované, též uvnitř zesílené, v kotoučích nebo listech (arších) | ||||||
| 4807 10 00 | - | Papír, kartón nebo lepenka, vrstvené uvnitř bitumenem, dehtem nebo asfaltem | UNS | 20.0 | 9.6 | ||
| 4807 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4807 90 10 | - - | Slámový papír, kartón nebo lepenka, též pokryté jiným papírem než slámovým | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4807 90 50 | - - - | Vyrobené z odpadového papíru, též pokryté papírem | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4807 90 90 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.3 | -50 | |
| 4808 | Papír, kartón nebo lepenka, zvlněné (též s nalepenými plochými listy na povrchu), krepované, plisované, ražené nebo perforované, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než papír druhů popsaných v čísle 4803 | ||||||
| 4808 10 00 | - | Vlnitý papír, kartón nebo lepenka, též perforované | UNS | 40.0 | 9.6 | ||
| 4808 20 00 | - | Pytlový papír kraft (pro pytle velkého obsahu), krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovaný | UNS | 32.0 | 5.3 | ||
| 4808 30 00 | - | Jiný papír kraft, krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovaný | UNS | 32.0 | 5.4 | -50 | |
| 4808 90 00 | - | Ostatní | UNS | 32.0 | 5.4 | -50 | |
| 4809 | Uhlový papír, samokopírovací papír a jiné kopírovací nebo přetiskové papíry (včetně natíraných nebo napouštěných papírů pro rozmnožovací blány nebo ofsetové matrice), též potištěné, v kotoučích nebo v listech (arších) | ||||||
| 4809 10 00 | - | Uhlový nebo podobný kopírovací papír | UNS | 58.0 | 6.7 | -50 | |
| 4809 20 | - | Samokopírovací (přímokopírovací) papír: | |||||
| 4809 20 10 | - - | V kotoučích | UNS | 28.0 | 12.0 | ||
| 4809 20 90 | - - | V listech (arších) | UNS | 28.0 | 12.0 | ||
| 4809 90 00 | - | Ostatní | UNS | 22.0 | 6.4 | -50 | |
| 4810 | Papír, kartón nebo lepenka, natírané na jedné nebo na obou stranách kaolinem nebo jinou anorganickou látkou, též s pojidlem, bez jakéhokoliv dalšího nátěru, případně na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo listech (arších) | ||||||
| - | Papír, kartón nebo lepenka používané pro psaní, tisk nebo pro jiné grafické účely, neobsahující vlákna získané mechanickým postupem anebo z jejichž celkového vlákninového složení nejvýše 10% hmotnostních sestává z takovéto vlákniny: | ||||||
| 4810 11 | - - | O plošné hmotnosti nejvýše 150 g.m-2: | |||||
| 4810 11 10 | - - - | Papír, kartón nebo lepenka používané jako podklad pro světlocitlivý, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenku | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4810 11 91 | - - - - | V kotoučích | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 4810 11 99 | - - - - | V listech (arších) | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 4810 12 00 | - - | O plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2 | UNS | 17.0 | 3.8 | -50 | |
| - | Papír, kartón nebo lepenka používané pro psaní, tisk nebo pro jiné grafické účely, z jehož celkového vlákninového složení více než 10% hmotnosti sestává z vlákniny získané mechanickým postupem: | ||||||
| 4810 21 00 | - - | Tenký natíraný papír, tzv. "L.W.C." | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4810 29 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | V kotoučích: | ||||||
| 4810 29 11 | - - - - | Tapety | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4810 29 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4810 29 90 | - - - | V listech (arších) | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| - | Kraft papír, kartón nebo lepenka, jiné než používané pro psaní, tisk a jiné grafické účely: | ||||||
| 4810 31 00 | - - | Bělené stejnoměrně ve hmotě, z jejichž celkového vlákninového složení více než 95% hmotnostních sestává z dřevných vláken získaných chemickým postupem, o plošné hmotnosti nejvýše 150 g.m-2 | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 4810 32 | - - | Bělené stejnoměrně ve hmotě, z jejichž celkového vlákninového složení více než 95% hmotnostních sestává z dřevných vláken získaných chemickým postupem, o plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2: | |||||
| 4810 32 10 | - - - | Natírané kaolinem | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 4810 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | bez | -50 | |
| 4810 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 4.1 | -50 | |
| - | Jiný papír, kartón nebo lepenka: | ||||||
| 4810 91 | - - | Vícevrstvé: | |||||
| 4810 91 10 | - - - | U nichž je bělená každá vrstva | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 4810 91 30 | - - - | U nichž je bělená pouze jedna vnější vrstva | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 4810 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 4810 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 4810 99 10 | - - - | Bělený papír, kartón nebo lepenka, natírané kaolinem | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4810 99 30 | - - - | Natírané slídovým práškem | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4810 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 4.0 | -50 | |
| 4811 | Papír, kartón nebo lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, natřené, napuštěné (impregnované), potažené, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než zboží uvedené v číslech 4803, 4809 nebo 4810 | ||||||
| 4811 10 00 | - | Dehtovaný, bitumenovaný nebo asfaltovaný papír, kartón nebo lepenka | UNS | 34.0 | 9.6 | ||
| - | Gumovaný nebo lepicí papír, kartón nebo lepenka: | ||||||
| 4811 21 00 | - - | Samolepicí | UNS | 16.0 | 6.4 | -50 | |
| 4811 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 6.4 | ||
| - | Papír, kartón nebo lepenka, natřené, napuštěné (impregnované) nebo potažené plasty (vyjma lepidel): | ||||||
| 4811 31 00 | - - | Bělené, o plošné hmotnosti vyšší než 150 g.m-2 | UNS | 16.0 | 5.8 | -50 | 1 |
| 4811 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 6.4 | ||
| 4811 40 00 | - | Papír, kartón nebo lepenka, natřené, napuštěné (impregnované) nebo potažené voskem, parafinem, stearinem, olejem nebo glycerinem | UNS | 17.0 | 6.4 | -50 | |
| 4811 90 | - | Jiný papír, kartón nebo lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken: | |||||
| 4811 90 10 | - - | V kontinuální formě | UNS | 17.0 | 6.4 | -50 | |
| 4811 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 17.0 | 6.4 | -50 | |
| 4812 00 00 | Filtrační bloky a desky z papírenské buničiny | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | ||
| 4813 | Cigaretový papír, též řezaný na stanovenou velikost (na formáty) nebo ve tvaru složek, sešitků či trubek (dutinek) | ||||||
| 4813 10 00 | - | Ve tvaru složek (sešitků) nebo trubek (dutinek) | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4813 20 00 | - | V kotoučcích o šířce nepřesahující 5 cm | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4813 90 00 | - | Ostatní | UNS | 36.0 | 5.0 | -50 | |
| 4814 | Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěnu; okenní transparentní papír | ||||||
| 4814 10 00 | - | Papír zvaný "Ingrain" (drsně vzorovaný papír) | UNS | 25.0 | 5.1 | -50 | |
| 4814 20 00 | - | Tapetový papír a podobný krycí materiál na stěny, sestávající z papíru natřeného nebo potaženého na lícové straně, se zrnitou, raženou, barvenou, vzorovaně potištěnou nebo jinak zdobenou vrstvou plastů | UNS | 25.0 | 3.9 | -50 | |
| 4814 30 00 | - | Tapetový papír a podobný krycí materiál na stěny, pokrytý na lícové straně materiály na úplety, též navzájem svazovanými v rovnoběžných pramenech nebo navzájem protkanými | UNS | 23.0 | 2.7 | ||
| 4814 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4814 90 10 | - - | Tapetový papír a podobný krycí materiál na stěny, sestávající z papíru zrněného, raženého, povrchově barveného, vzorovaně potištěného nebo jinak povrchově zdobeného, natřeného nebo potaženého průhlednými ochrannými plasty | UNS | 34.0 | 5.4 | -50 | |
| 4814 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 34.0 | 5.4 | -50 | |
| 4815 00 00 | Podlahové krytiny na podkladě z papíru, kartónu nebo lepenky, též přiříznuté do tvaru (do formátu) | UNS | 70.0 | 7.0 | -50 | ||
| 4816 | Karbonový papír, samokopírovací papír a jiný kopírovací nebo přetiskový papír (jiný než čísla 4809), rozmnožovací blány a ofsetové matrice, z papíru, též v krabicích | ||||||
| 4816 10 00 | - | Karbonový a podobný kopírovací papír | UNS | 37.0 | 9.6 | ||
| 4816 20 00 | - | Samokopírovací papír | UNS | 22.0 | 12.0 | ||
| 4816 30 00 | - | Rozmnožovací blány | UNS | 36.0 | 5.8 | -50 | |
| 4816 90 00 | - | Ostatní | UNS | 34.0 | 7.0 | -50 | |
| 4817 | Obálky, zálepky, neilustrované dopisnice a lístky pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky; krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky | ||||||
| 4817 10 00 | - | Obálky | UNS | 48.0 | 6.3 | ||
| 4817 20 00 | - | Zálepky, neilustrované dopisnice a lístky pro korespondenci | UNS | 32.0 | 5.4 | -50 | |
| 4817 30 00 | - | Krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky | UNS | 32.0 | 5.4 | -50 | |
| 4818 | Toaletní papír a podobný papír, buničitá vata nebo pásy zplstěných buničinových vláken, druhů používaných v domácnosti nebo k účelům hygienickým a zdravotnickým, v kotoučích o šíři nepřesahující 36 cm nebo řezané na určitý rozměr nebo tvar; kapesníky, odličovací ubrousky, ručníky, ubrusy, ubrousky, dětské pleny, hygienické tampóny, prostěradla a k toaletním, hygienickým a nemocničním účelům, oděvy a jejich doplňky, z papíroviny, papíru, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken | ||||||
| 4818 10 | - | Toaletní papír: | |||||
| 4818 10 10 | - - | S hmotností každé vrstvy nepřesahující 25 g.m-2 | UNS | 37.0 | 9.6 | ||
| 4818 10 90 | - - | S hmotností každé vrstvy převyšující 25 g.m-2 | UNS | 37.0 | 9.6 | ||
| 4818 20 | - | Kapesníky, čisticí a odličovací ubrousky a ručníky: | |||||
| 4818 20 10 | - - | Kapesníky, čisticí a odličovací ubrousky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| - - | Ručníky: | ||||||
| 4818 20 91 | - - - | V kotoučích | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 30 00 | - | Ubrusy a ubrousky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 40 | - | Hygienické vložky a tampóny, dětské pleny a podobné hygienické výrobky: | |||||
| - - | Hygienické vložky, tampóny a podobné výrobky: | ||||||
| 4818 40 11 | - - - | Hygienické vložky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 40 13 | - - - | Tampóny | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 40 19 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| - - | Dětské pleny a podobné hygienické výrobky: | ||||||
| 4818 40 91 | - - - | Neupravené pro drobný prodej | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 40 99 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 50 00 | - | Oděvy a oděvní doplňky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4818 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4818 90 10 | - - | Výrobky pro chirurgické, lékařské nebo hygienické účely, neupravené pro drobný prodej | UNS | 35.0 | 5.8 | -50 | |
| 4818 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 5.8 | -50 | |
| 4819 | Krabice, bedny, pytle, sáčky a jiné obaly z papíru, kartónu nebo lepenky, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken; krabicové pořadače, dopisové přihrádky a v kancelářích, obchodech a podobně | ||||||
| 4819 10 00 | - | Krabice a bedny z vlnitého papíru nebo vlnité lepenky | UNS | 70.0 | 12.0 | ||
| 4819 20 | - | Skládací krabice a bedny z nezvlněného papíru, kartónu nebo lepenky: | |||||
| 4819 20 10 | - - | O hmotnosti papíru, kartónu nebo lepenky nižší než 600 g.m-2 | UNS | 70.0 | 10.0 | ||
| 4819 20 90 | - - | O hmotnosti papíru, kartónu nebo lepenky 600 g.m-2 nebo vyšší | UNS | 70.0 | 12.0 | ||
| 4819 30 00 | - | Pytle, jejichž spodní část má šířku nejméně 40 cm | UNS | 70.0 | 12.0 | ||
| 4819 40 00 | - | Jiné pytle; sáčky, kapsy, tašky (jiné než obaly pro gramofonové desky) a kornouty | UNS | 70.0 | 12.0 | ||
| 4819 50 00 | - | Jiné obaly, včetně obalů na gramofonové desky | UNS | 70.0 | 7.6 | ||
| 4819 60 00 | - | Krabicové pořadače, dopisové přihrádky, skladovací krabice a podobné výrobky používané v kancelářích, obchodech a podobně | UNS | 60.0 | 9.6 | ||
| 4820 | Rejstříky, účetní knihy, bloky (poznámkové, objednávek, stvrzenek), poznámkové notesy, složky dopisních papírů, diáře a podobné výrobky, sešity, psací savé podložky, (s volnými listy nebo jiné), desky a spisové mapy, obchodní tiskopisy, sady papírů proložené uhlovými papíry a ostatní školní, kancelářské a papírnické výrobky z papíru nebo kartónu; alba na vzorky nebo sbírky a obaly na knihy, z papíru, kartónu nebo lepenky | ||||||
| 4820 10 | - | Rejstříky, účetní knihy, bloky (poznámkové, objednávek, stvrzenek), složky dopisních papírů, poznámkové notesy, diáře a podobné výrobky: | |||||
| 4820 10 10 | - - | Rejstříky, účetní knihy, bloky objednávek a stvrzenek | UNS | 28.0 | 4.6 | -50 | |
| 4820 10 30 | - - | Poznámkové bloky, složky dopisních papírů, poznámkové notesy | UNS | 28.0 | 4.6 | -50 | |
| 4820 10 50 | - - | Diáře | UNS | 28.0 | 4.6 | -50 | |
| 4820 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 4.6 | -50 | |
| 4820 20 00 | - | Sešity | UNS | 46.0 | 9.6 | ||
| 4820 30 00 | - | Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapy | UNS | 22.0 | 9.6 | ||
| 4820 40 | - | Obchodní tiskopisy a jejich sady, též proložené karbonovým papírem: | |||||
| 4820 40 10 | - - | V kontinuální formě | UNS | 22.0 | 9.6 | ||
| 4820 40 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 9.6 | ||
| 4820 50 00 | - | Alba na vzorky nebo sbírky | UNS | 22.0 | 9.6 | ||
| 4820 90 00 | - | Ostatní | UNS | 34.5 | 9.6 | ||
| 4821 | Etikety všech druhů z papíru nebo kartónu | ||||||
| 4821 10 | - | Potištěné: | |||||
| 4821 10 10 | - - | Samolepicí | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4821 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4821 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4821 90 10 | - - | Samolepicí | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4821 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.3 | -50 | |
| 4822 | Dutinky, cívky, potáče a podobné výztuže (podložky) z papíroviny, papíru, kartónu nebo lepenky, též perforované nebo tvrzené | ||||||
| 4822 10 00 | - | Používané k navíjení textilní příze | UNS | 16.0 | 9.5 | ||
| 4822 90 00 | - | Ostatní | UNS | 16.0 | 9.6 | ||
| 4823 | Jiné papíry, kartóny nebo lepenky, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, řezané do formátů nebo do tvaru; jiné výrobky z papíroviny, papíru, kartónu, lepenky, buničité vaty nebo pásů zplstěných buničinových vláken | ||||||
| - | Gumovaný nebo lepicí papír v pásech nebo kotoučích: | ||||||
| 4823 11 | - - | Samolepicí: | |||||
| - - - | O šíři nepřevyšující 10 cm, jejichž nátěr sestává z nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku: | ||||||
| 4823 11 11 | - - - - | Samolepící na jedné straně | UNS | 64.0 | 6.9 | -50 | |
| 4823 11 19 | - - - - | Samolepící na obou stranách | UNS | 64.0 | 6.9 | -50 | |
| 4823 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 64.0 | 6.9 | -50 | |
| 4823 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 64.0 | 6.9 | -50 | |
| 4823 20 00 | - | Filtrační papír, kartón a lepenka | UNS | 36.0 | 9.3 | ||
| 4823 40 00 | - | Diagramový (registrační) papír pro registrační přístroje ve formě kotoučů, listů a disků | UNS | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| - | Jiné papíry, kartóny nebo lepenky používané pro psaní, tisk nebo pro jiné grafické účely: | ||||||
| 4823 51 | - | Tištěné, ražené nebo perforované: | |||||
| 4823 51 10 | - - - | V kontinuální formě | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 4823 51 90 | - - - | Ostatní | UNS | 44.0 | 5.5 | -50 | |
| 4823 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 4823 59 10 | - - - | V pruzích nebo kotoučích pro kancelářské stroje a podobné stroje | UNS | 40.0 | 7.0 | -50 | |
| 4823 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 7.0 | -50 | |
| 4823 60 | - | Podnosy, tácky, talíře, misky, šálky, kelímky a podobné výrobky z papíru, kartónu nebo lepenky: | |||||
| 4823 60 10 | - - | Podnosy, tácky a talíře | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4823 60 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4823 70 | - | Tvarované výrobky z papíroviny nasávané nebo lisované: | |||||
| 4823 70 10 | - - | Nasávané proložky a krabice pro balení vajec | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4823 70 90 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 4823 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4823 90 10 | - - | Těsnicí vložky, podložky a ostatní těsnění pro civilní letadla | UNS | 40.0 | 7.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 4823 90 15 | - - - | Štítky, neděrované, pro děrnoštítkové stroje, též v pásech | UNS | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 4823 90 20 | - - - | Perforované papíry a kartóny pro žakárové a podobné stroje | UNS | 40.0 | 7.0 | ||
| 4823 90 30 | - - - | Vějíře a ruční stínítka; jejich výztuhy a části výztuh | UNS | 40.0 | 7.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 4823 90 50 | - - - - | Nařezané na určitou velikost nebo tvar | UNS | 40.0 | 7.0 | ||
| 4823 90 90 | - - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 7.0 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 49
Tištěné knihy, noviny, obrazy a jiné výrobky polygrafického průmyslu; rukopisy, strojopisy a plány
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
fotografické negativy nebo pozitivy na průhledném podkladovém materiálu (kapitola 37);
b)
mapy, plány nebo glóbusy, plastické, též potištěné (čísla 9023);
c)
hrací karty nebo jiné výrobky kapitoly 95;
d)
originální rytiny, tisky nebo litografie (čís. 9702); poštovní známky, kolky, otisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní ceniny a obdobné výrobky čísla 9704, starožitnosti starší 100 let, jakož i ostatní výrobky kapitoly 97.
2.
Pod pojmem “tištěný“ ve smyslu kapitoly 49 se rozumí též reprodukovaný kopírovacím strojem, pod kontrolou samočinného počítače, ražením, fotografováním, fotokopírováním, termokopírováním nebo napsaný na psacím stroji.
3.
Noviny, časopisy a periodika, které jsou svázány jiným způsobem než v papíru, jakož i sady novin, časopisů nebo periodik zahrnující více než jedno číslo ve společné obálce, patří do čísla 4901, i když obsahují inzerci nebo reklamy.
4.
Číslo 4901 rovněž zahrnuje:
a)
sbírky tištěných reprodukcí, například uměleckých děl či kreseb s odpovídajícím textem, s očíslovanými stránkami, vhodné ke svázání do jednoho či více svazků;
b)
ilustrované přílohy, doprovázející a doplňující vázaný svazek;
c)
knihy a části knih nebo brožur, ve formě snesených nebo jednotlivých (nesnesených) listů nebo značených archů, vytvářejících úplné dílo nebo jeho část, jakéhokoliv formátu.
Avšak tištěné rytiny nebo ilustrace, které nejsou provázeny textem, ve formě značených archů nebo jednotlivých listů jakéhokoliv formátu, patří do čísla 4911.
5.
S výhradou ustanovení poznámky 3 k této kapitole nepatří do čísla 4901 publikace, které jsou v podstatě určeny k reklamě (například brožury, prospekty, letáky, obchodní katalogy, ročenky publikované obchodními sdruženími, turistický propagační materiál). Takové publikace patří do čísla 4911.
6.
“Obrázková alba nebo obrázkové knihy pro děti“ ve smyslu čísla 4903 mají jako hlavní náplň ilustrace, kdežto text má podružný význam.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 4901 | Knihy, brožury, letáky a podobné tiskařské výrobky, též v jednotlivých listech (arších) | ||||||
| 4901 10 00 | - | V jednotlivých listech (arších), též skládané | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 4901 91 00 | - - | Slovníky a encyklopedie, též v pořadačové úpravě | UNS | bez | bez | ||
| 4901 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 14.0 | bez | ||
| 4902 | Noviny, časopisy a periodika, též ilustrované, případně obsahující inzerci nebo reklamy | ||||||
| 4902 10 00 | - | Vycházející nejméně čtyřikrát týdně | UNS | 21.0 | bez | ||
| 4902 90 | - | Ostatní: | |||||
| 4902 90 10 | - - | Vycházející jednou týdně | UNS | 21.0 | 3.3 | bez | |
| 4902 90 30 | - - | Vycházející jednou měsíčně | UNS | 21.0 | 3.3 | bez | |
| 4902 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 3.3 | bez | |
| 4903 00 00 | Obrázková alba nebo obrázkové knihy, předlohy ke kreslení nebo omalovánky, pro děti | UNS | 50.0 | 3.8 | bez | ||
| 4904 00 00 | Hudebniny (noty), ručně psané nebo tištěné, též vázané nebo ilustrované | UNS | bez | bez | |||
| 4905 | Kartografické výrobky všech druhů, včetně atlasů, nástěnných map, topografických plánů a glóbusů, tištěné | ||||||
| 4905 10 00 | - | Glóbusy | UNS | 10.0 | 2.9 | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4905 91 00 | - - | V knižní formě | UNS | bez | bez | ||
| 4905 99 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 4906 00 00 | Plány a výkresy pro stavební, strojnické, průmyslové, obchodní nebo podobné účely, jejichž originály byly zhotoveny ručně; ručně psané texty; fotografické reprodukce na senzibilovaném papíru a karbonové průklepy plánů, výkresů a textů uvedených v tomto čísle | UNS | bez | bez | |||
| 4907 00 | Nepoužité poštovní, kolkové a podobné známky, které mají nebo mají mít výplatní hodnotu v zemi určení; papír s natištěnými známkami, bankovky; šekové tiskopisy, obligace a podobné | ||||||
| 4907 00 10 | - | Poštovní známky, kolkové a podobné známky | UNS | 5.5 | 1.6 | bez | |
| 4907 00 30 | - | Bankovky | UNS | 5.5 | 1.6 | bez | |
| 4907 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.5 | 1.6 | bez | |
| 4908 | Obtisky všeho druhu | ||||||
| 4908 10 00 | - | Zeskelnitelné obtisky | UNS | 12.0 | 4.4 | bez | |
| 4908 90 00 | - | Ostatní | UNS | 12.0 | 4.4 | bez | |
| 4909 00 | Tištěné nebo ilustrované dopisnice nebo pohlednice; tištěné karty s osobními pozdravy, zprávami nebo oznámeními, též ilustrované, případně též s obálkami nebo ozdobami | ||||||
| 4909 00 10 | - | Tištěné nebo ilustrované dopisnice | UNS | 36.0 | 5.3 | bez | |
| 4909 00 90 | - | Ostatní | UNS | 36.0 | 5.3 | bez | |
| 4910 00 00 | Kalendáře všech druhů, tištěné, včetně kalendářů ve formě trhacích bloků | UNS | 28.0 | 4.6 | bez | ||
| 4911 | Ostatní tiskařské výrobky včetně tištěných obrazů, rytin a fotografií | ||||||
| 4911 10 | - | Reklamní a propagační tiskoviny, obchodní katalogy a podobné výrobky: | |||||
| 4911 10 10 | - - | Obchodní katalogy | UNS | 11.5 | 5.1 | bez | |
| 4911 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.5 | 5.1 | bez | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 4911 91 | - - | Obrazy, rytiny a fotografie: | |||||
| 4911 91 10 | - - - | Neskládané archy (nikoliv reklamní materiál), obsahující pouze vyobrazení nebo rytiny bez textu a titulků a určené k vydávání knih nebo periodik, uveřejňovaných v různých zemích v jednom nebo více jazycích | UNS | 21.0 | 6.1 | bez | |
| 4911 91 80 | - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 6.1 | bez | |
| 4911 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 6.1 | bez | |
TŘÍDA XI
TEXTILIE A TEXTILNÍ VÝROBKY
Poznámky ke třídě
1.
Do této třídy nepatří:
a)
kartáčnické chlupy a štětiny (čís. 0502); žíně nebo odpady žíní (čís. 0503);
b)
vlasy nebo výrobky z nich (čísla 0501, 6703 nebo 6704), avšak filtrační plachetky běžně používané v olejových lisech nebo jim podobných zařízeních patří do čísla 5911;
c)
bavlněné lintry (krátká vlákna bavlny po druhém vyzrnění) nebo jiné rostlinné materiály kapitoly 14;
d)
osinek (azbest) čísla 2524 nebo osinkové výrobky a jiné výrobky čísel 6812 nebo 6813;
e)
výrobky čísel 3005 nebo 3006 (např. vata, gáza, obinadla a podobné výrobky pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo veterinářské účely, sterilní chirurgické nitě); nitě používané k čištění mezizubních prostor (zubní nitě), balené pro drobný prodej, čísla 3306;
f)
senzitivované textilie čísel 3701 až 3704;
g)
monofily, jejichž největší průměr v průřezu přesahuje 1 mm nebo pásky a podobné tvary (např. umělá sláma) o šířce přesahující zjevně 5 mm, z plastů (kapitola 39), nebo slaměné pletivo, textilie nebo jiné košíkářské či proutěné pletivo z takových monofilů nebo pásků (kapitola 46);
h)
tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povlečené, povrstvené nebo laminované plasty, nebo výrobky z nich (kapitola 39);
ii)
tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povlečené, povrstvené nebo laminované kaučukem, nebo výrobky z nich (kapitola 40);
k)
Neodchlupené kůže (kapitoly 41 nebo 43) nebo výrobky z kožešiny přírodní i umělé čísel 4303 nebo 4304;
l)
výrobky z textilních materiálů čísel 4201 nebo 4202;
m)
výrobky kapitoly 48 (např. buničitá vata);
n)
obuv nebo součásti obuvi, kamaše nebo chrániče holení nebo podobné výrobky kapitoly 64;
o)
síťky na vlasy nebo jiné pokrývky hlavy nebo jejich součásti patřící do kapitoly 65;
p)
výrobky kapitoly 67;
q)
textilní materiál pokrytý brusivy (čís. 6805) a také uhlíková vlákna nebo výrobky z nich čísla 6815;
r)
skleněná vlákna nebo výrobky ze skleněných vláken a výšivky bez viditelného podkladu, jejichž vyšívací niť je ze skleněných vláken (kapitola 70);
s)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, lůžkoviny a svítidla);
t)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní potřeby a sítě);
u)
výrobky kapitoly 96 (např. kartáče, cestovní soupravy na šití, zdrhovadla a pásky do psacích strojů);
v)
výrobky kapitoly 97.
2.
A. Textilní výrobky kapitol 50 až 55 nebo do čísel 5809 nebo 5902 obsahující dva nebo více textilních materiálů se zařazují, jako kdyby byly zcela vytvořeny z textilního materiálu, jehož hmotnost převažuje nad každým z ostatních textilních materiálů.
Pokud hmotnost žádného z textilních materiálů nepřevažuje, zařazuje se takový výrobek jakoby byl zcela vytvořen z textilního materiálu, který patří do čísla, které je poslední v číselném pořádku mezi čísly, jež jsou rovnocenně brána v úvahu.
B.
Pro používání shora uvedeného pravidla platí:
a)
opředená žíněná příze (čís. 5110) a metalizovaná příze (čís. 5605) se posuzují jako jednotný textilní materiál, jehož hmotnost je souhrnem hmotností jeho složek; při zařazování tkanin se kovové vlákno považuje za textilní materiál;
b)
výběr příslušného čísla je třeba provést tak, že se nejdříve určí kapitola a pak vhodné číslo této kapitoly bez ohledu na jakékoliv materiály, které v této kapitole nejsou zařazeny;
c)
mají-li se brát kapitoly 54 a 55 současně v úvahu společně s jinou kapitolou, jsou tyto dvě kapitoly považovány za jedinou a stejnou kapitolu;
d)
týká-li se kapitola nebo číslo výrobků z rozdílných textilních materiálů, projednávají se tyto materiály jako jediný textilní materiál.
C.
Ustanovení shora uvedených odstavců (A) a (B) se vztahují také na nitě uvedené níže v poznámkách 3, 4, 5 nebo 6 ke třídě.
3.
A. S výhradou výjimek stanovených v níže uvedeném odstavci (B) se v této třídě považují nitě (jednoduché, skané nebo kablové) podle následujících popisů za “motouzy, šňůry, provazy a lana“:
a)
z hedvábí nebo odpadu hedvábí, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;
b)
ze syntetických nebo umělých vláken (včetně nití ze dvou nebo více monofilů kapitoly 54), o délkové hmotnosti vyšší než 10 000 decitex;
c)
konopné nebo lněné:
i)
hlazené nebo leštěné, o délkové hmotnosti 1 429 decitex nebo vyšší;
ii)
nehlazené nebo neleštěné, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;
d)
z kokosových vláken, mající tři nebo více pramenů;
e)
z jiných rostlinných vláken, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;
f)
zesílené kovovým vláknem.
B.
Uvedená ustanovení se nevztahují na:
a)
přízi z vlny, z chlupů nebo žiní a papírovou přízi, nezesílenou;
b)
kabely ze syntetických a umělých vláken kapitoly 55 a nitě z více nekonečných vláken (multifilament) bez zákrutu nebo se zákrutem méně než 5 zákrutů na metr kapitoly 54;
c)
messinský vlas čísla 5006 a nitě z jednoho nekonečného vlákna (monofilament) kapitoly 54;
d)
metalizovanou přízi čísla 5605; na přízi zesílenou kovovým vláknem platí shora uvedený odstavec A.f;
e)
žinylkovou nit, opředenou nit a nitě nazývané “řetízkový steh“ čísla 5606.
4.
A. S výhradou výjimek uvedených níže v odstavci B. považují se za "upravené pro drobný prodej" v kapitolách 50, 51, 52, 54 a 55 nitě (jednoduché, skané nebo kablové):
a)
na kartách, cívkách, dutinkách nebo podobných podložkách o hmotnosti (včetně podložky) nejvýše:
i)
85 g, jde-li o hedvábí, odpadové hedvábí nebo nitě ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken;
ii)
125 g pro ostatní nitě;
b)
na klubkách, v přadenech nebo přadénkách o hmotnosti nejvýše:
i)
85 g, jde-li o nitě ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken o délkové hmotnosti nižší než 3 000 decitex, o hedvábí nebo odpadové hedvábí;
ii)
125 g pro ostatní nitě o délkové hmotnosti nižší než 2 000 decitex;
iii)
500 g pro ostatní nitě;
c)
v přadenech nebo přadénkách sestávajících z několika menších přadének oddělených dělícími nitěmi na vzájemné nezávislé, s jednotnou hmotností nepřevyšující:
i)
85 g, jde-li o hedvábí, odpadové hedvábí nebo nitě ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken;
ii)
125 g pro ostatní nitě;
B.
Uvedená ustanovení se nevztahují na:
a)
jednoduchou nit z jakéhokoliv textilního materiálu vyjma:
i)
jednoduché příze z vlny nebo jemných chlupů, nebělené;
ii)
jednoduché příze z vlny nebo jemných chlupů, bělené, barvené nebo potisknuté, mající více než 5 000 decitex;
b)
skanou nebo kablovou nit, nebělenou:
i)
z hedvábí nebo s odpadů hedvábí, v jakémkoliv balení;
ii)
z ostatních textilních materiálů ( vyjma vlny nebo jemných chlupů v přadenech;
c)
skanou nebo kablovou nit, z hedvábí nebo z odpadů hedvábí, bělenou, barvenou nebo potisknutou mající 133 decitex nebo méně;
d)
jednoduchou, skanou nebo kablovou nit, z jakéhokoliv textilního materiálu:
i)
v křížem navinutých přadenech;
ii)
na podložkách nebo jiným způsobem upravenou, z čehož je patrno použití pro textilní průmysl (např. na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje).
5.
Za “šicí nitě“ ve smyslu čísel 5204, 5401 a 5508 se považuje nit skaná nebo kablová splňující najednou následující podmínky:
a)
na podložkách (například cívkách, dutinkách) o hmotnosti včetně podložky nepřesahující 1000 g;
b)
apretovaná pro použití jako šicí nit; a
c)
s konečným zákrutem “Z“.
6.
Za “vysokopevnostní nit“ ve smyslu této třídy se považuje nit, jejíž měrná pevnost vyjádřená v cN/tex (v centinewtonech na tex) přesahuje následující limity:
| jednoduchá z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů | 60 cN/tex |
| skaná nebo kablová, z nylonu nebo z jiných polyamidů nebo polyesterů | 53 cN/tex |
| jednoduchá, skaná nebo kablová, z viskózového hedvábí | 27 cN/tex |
7.
Za “zhotovené“ ve smyslu této třídy se považují:
a)
výrobky přiříznuté (přistřižené) do jiného tvaru než čtvercového nebo obdélníkového;
b)
dohotovené výrobky a způsobilé k použití (nebo použitelné, po jejich oddělení pouze přestřižením dělících nití) bez šití nebo jiné dodatečné práce (např. některé prachovky, ručníky, ubrusy, čtyřhranné šátky, pokrývky);
c)
výrobky s okraji obroubenými nebo stočenými (vyjma textilií začištěných pouze proti párání) nebo s vázanými třásněmi na kterémkoli z okrajů;
d)
výrobky nastříhané na rozměr, z nichž byly vytaženy nitě pro ažuru;
e)
výrobky spojené šitím, lepením nebo jiným způsobem (vyjma kusového zboží sestávajícího ze dvou nebo více délek stejného materiálu spojených svými konci a kusového zboží ze dvou nebo více textilií, též podloženého nebo vycpaného);
f)
výrobky pletené nebo háčkované do tvaru, předkládané jako samostatné kusy nebo jako celky, obsahující několik kusů.
8.
Pro účely kapitol 50 až 60:
a)
do kapitol 50 až 55 a 60 a pokud není stanoveno jinak, do kapitol 56 až 59 nepatří výrobky zhotovené ve smyslu shora uvedené poznámky 7 ke třídě; a
9.
Ke tkaninám kapitol 50 až 55 patří textilie z vrstev paralelních textilních nití, které jsou vzájemně přeložené v ostrém nebo pravém úhlu. Tyto vrstvy jsou mezi sebou spojeny v místech překřížení nití pojivem nebo tepelným zpracováním.
10.
Pružné výrobky vyrobené z textilních materiálů kombinovaných s kaučukovými nitěmi se zařazují do této třídy.
11.
Výraz “impregnovaný“ ve smyslu této třídy zahrnuje také impregnovaný ponořením.
12.
Za “polyamidy“ se ve smyslu této třídy považují také “aramidy“.
13.
Pokud není stanoveno jinak, zařazují se oděvy z různých textilních materiálů patřící do různých čísel, i v případech, že jsou předkládány v souborech pro drobný prodej, do svých příslušných čísel. Za “oděvy z textilních materiálů“ ve smyslu této poznámky ke třídě se považují oděvy čísel 6101 až 6114 a 6201 až 6211.
Poznámky k položkám
1.
V této třídě a případně v celé nomenklatuře mají následující výrazy tento význam:
a)
Elastomerové nitě
Nitě ze syntetických nekonečných vláken (včetně monofilamentu), jiné než tvarované, které se při protažení na trojnásobek své původní délky nepřetrhnou a které se po protažení na dvojnásobek své původní délky vrátí nejdéle během pěti minut na délku, která nepřesahuje jeden a půlnásobek původní délky.
b)
Nebělené nitě
Nitě:
i)
mající přirozenou barvu vláken, která ji tvoří, a nebyly běleny, barveny (ani ve hmotě), ani potištěny; nebo
ii)
neurčité barvy (“režné nitě“), vyrobené z rozvlákněného odpadu.
Tyto nitě mohou být upraveny bezbarvou apretací nebo obarveny nestálým barvivem (které pouhým vypráním mýdlem zmizí) a v případě vláken syntetických nebo umělých byly upraveny ve hmotě matovacími prostředky (například kysličníkem titaničitým).
c)
Bělené nitě
Nitě:
i)
podrobené bělicímu procesu, zhotovené z bělených vláken nebo, pokud není stanoveno jinak, obarvené na bílou barvu (též ve hmotě) nebo upravené bílou apretací;
ii)
vytvořené ze směsi nebělených a bělených vláken; nebo
iii)
skané nebo kablové vytvořené z nebělených a bělených nití.
d)
Nitě barevné (barvené nebo potisknuté)
Nitě:
i)
barvené (též ve hmotě) jiným než bílým nebo nestálým barvivem nebo potisknuté, nebo vyrobené z obarvených nebo potisknutých vláken;
ii)
vytvořené ze směsi barevných vláken, různých barev nebo ze směsi nebělených nebo bělených vláken s barevnými vlákny (efektní nitě [žaspé nebo melé], nebo jsou potisknuté jednou nebo několika barvami v určitých intervalech tak, že vzniká dojem teček;
iii)
získané z pramenů nebo přástů, které byly potisknuty; nebo
iv)
skané nebo kablové, vytvořené z nebělených nebo bělených nití a barvené nitě.
Shora uvedené definice se rovněž vztahují, ve své podstatě, na monofily a pásky nebo podobné výrobky kapitoly 54.
e)
Nebělené tkaniny:
Tkaniny vyrobené z nebělených nití a které nebyly běleny, obarveny, ani potisknuty. Tyto tkaniny mohou být opatřeny bezbarvým prostředkem nebo nestálým barvivem.
f)
Bělené tkaniny
Tkaniny:
i)
bělené nebo, pokud není stanoveno jinak, obarvené na bílo nebo opatřené bílou úpravou;
ii)
vytvořené z bělených nití; nebo
iii)
vytvořené z nebělených a bělených nití.
g)
Barvené tkaniny
Tkaniny:
i)
obarvené jinak než na bílo (pokud není stanoveno jinak) nebo opatřené v kuse barevnou konečnou úpravou jinou než bílou (pokud není stanoveno jinak); nebo
ii)
vytvořené z barevných nití jednotného odstínu.
h)
Tkaniny z různobarevných nití
Tkaniny (jiné než potisknuté):
i)
vytvořené z různobarevných nití nebo z nití různých odstínů téže barvy (jiné než přirozené barvy základních vláken);
ii)
vytvořené z nebělených nebo bělených nití a barevné nitě; nebo
iii)
vytvořené z efektních nití žaspé nebo melé
(V žádném případě se neberou v úvahu nitě použité v krajích a na koncích kusu.)
ij)
Potisknuté tkaniny
Tkaniny, které byly potisknuty v kuse, též vyrobené z různobarevných nití.
(Za potisknuté tkaniny se rovněž považují: tkaniny, u nichž byl vzor dosažen například štětcem nebo stříkací pistolí,tiskem přenosovým papírem, vločkováním nebo batikováním. Mercerování nemá vliv na zařazování nití nebo textilií v rámci výše uvedených definicí).
k)
Plátnová vazba
Struktura tkaniny, v níž každá útková nit prochází střídavě nad a pod osnovními nitěmi uloženými vedle sebe a každá osnovní nit prochází střídavě nad a pod útkovými nitěmi uloženými vedle sebe.
2.
A. Výrobky kapitol 56 až 63, které obsahují dva nebo více textilních materiálů, se posuzují jako by zcela sestávaly z toho textilního materiálu, který by byl určen podle poznámky 2 této třídy pro zařazování výrobků kapitol 50 až 55 sestávajících se stejných textilních materiálů.
B.
Pro použití tohoto pravidla platí:
a)
kde je to vhodné, do úvahy se bere pouze ta část výrobku, která určuje zařazení podle interpretačního pravidla 3;
b)
u textilních výrobků sestávajících z podkladové textilie a vlasového nebo smyčkového povrchu se podkladová textilie nebere v úvahu;
c)
u výšivek čísla 5810 a výrobků z nich se bere v úvahu pouze podkladová textilie. Avšak výšivky bez viditelného podkladu a výrobků z nich, se zařazují jen podle vyšívacích nití.
Doplňková poznámka ke třídě
1.
Ve smyslu poznámky 13 k této třídě se výrazem “textilní oděvy“ rozumějí oděvy čísel 6101 až 6114 a 6201 až 6211.
Kapitola 50
Hedvábí
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5001 00 00 | Zámotky bource morušového způsobilé k smotávání | UNS | bez | bez | |||
| 5002 00 00 | Surové hedvábí (neskané) | UNS | 5.0 | bez | |||
| 5003 | Hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých k smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5003 10 00 | - | Nemykaný nebo nečesaný | UNS | 24.0 | bez | ||
| 5003 90 00 | - | Ostatní | UNS | 24.0 | bez | ||
| 5004 00 | Hedvábné nitě (jiné než spředené z hedvábného odpadu) neupravené pro drobný prodej | ||||||
| 5004 00 10 | - | Nebělené, degumované nebo bělené | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 5004 00 90 | - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 5005 00 | Příze spředené z hedvábného odpadu, neupravené pro drobný prodej | ||||||
| 5005 00 10 | - | Nebělená, degumovaná nebo bělená | UNS | 15.0 | 1.9 | bez | |
| 5005 00 90 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 1.9 | bez | |
| 5006 00 | Hedvábné nitě a příze spředené z hedvábného odpadu, upravené pro drobný prodej; messinský vlas (žíně z Florencie) | ||||||
| 5006 00 10 | - | Hedvábné nitě | UNS | 15.0 | 4.3 | ||
| 5006 00 90 | - | Příze spředená z buretového nebo jiného hedvábného odpadu; messinský vlas (florentské žíně) | UNS | 15.0 | 4.3 | ||
| 5007 | Tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | ||||||
| 5007 10 00 | - | Tkaniny z buretového hedvábí | UNS | 40.0 | 4.0 | ||
| 5007 20 | - | Jiné tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového: | |||||
| - - | Krepy: | ||||||
| 5007 20 11 | - - - | Nebělené, degumované nebo bělené | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| - - | Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného Východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů): | ||||||
| 5007 20 21 | - - - | Plátnové vazby, nebělené, nebo pouze degumované | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5007 20 31 | - - - - | S plátnovou vazbou | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 20 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5007 20 41 | - - - | Průsvitné tkaniny (volná vazba) | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5007 20 51 | - - - - | Nebělené, degumované nebo bělené | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 20 59 | - - - - | Barvené | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| - - - - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5007 20 61 | - - - - - | O šířce přesahující 57 cm, ale nepřesahující 75 cm | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 20 69 | - - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 20 71 | - - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 3.3 | ||
| 5007 90 | - | Ostatní tkaniny: | |||||
| 5007 90 10 | - - | Nebělené, degumované nebo bělené | UNS | 18.0 | 4.3 | ||
| 5007 90 30 | - - | Barvené | UNS | 18.0 | 4.3 | ||
| 5007 90 50 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 18.0 | 4.3 | ||
| 5007 90 90 | - - | Potisknuté | UNS | 18.0 | 4.3 | ||
Kapitola 51
Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy; žíněné příze a tkaniny
Poznámka ke kapitole
1.
V celé nomenklatuře znamená:
a)
“vlna“: přírodní vlákno z ovcí nebo z jehňat;
b)
“jemné zvířecí chlupy“: chlupy z alpaky, lamy, vikuně, velblouda, jaka, kozy angorské, tibetské, kašmírské nebo z podobných koz (nikoliv však z obyčejných koz), králíka (včetně angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry;
c)
“hrubé zvířecí chlupy“: chlupy zvířat shora nejmenovaných, vyjma chlupy a štětiny na výrobu kartáčů (čís. 0502) a žíně (čís. 0503).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 5111 11 11, 5111 11 19, 5111 19 11 a 5111 19 19 se za “lodenové tkaniny“ považují tkaniny v plátnové vazbě o hmotnosti 250 g.m-2 nebo vyšší, ale nepřesahující 450 g.m-2, zaplstěné, z jednobarevných, smíšených nebo melanžových vláken, vyrobené z jednoduché, mykané vlněné příze smíšené s jemnými chlupy; tyto tkaniny mohou též obsahovat hrubé zvířecí chlupy nebo umělá nebo syntetická textilní vlákna. Kroucení nebo jednosměrné orientování vláken při povrchovém zpracování, činí tkaninu vodovzdornou.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5101 | Vlna, nemykaná ani nečesaná | ||||||
| - | Potní, včetně prané na hřbetě: | ||||||
| 5101 11 00 | - - | Střižní vlna | UNS | bez | bez | ||
| 5101 19 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Praná, nekarbonizovaná: | ||||||
| 5101 21 00 | - - | Střižní vlna | UNS | bez | bez | ||
| 5101 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5101 30 00 | - | Karbonizovaná | UNS | bez | bez | ||
| 5102 | Jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, nemykané ani nečesané | ||||||
| 5102 10 | - | Jemné zvířecí chlupy: | |||||
| 5102 10 10 | - - | Z angorského králíka | UNS | bez | bez | ||
| 5102 10 30 | - - | Z alpaky, lamy nebo vikuně | UNS | bez | bez | ||
| 5102 10 50 | - - | Z velblouda nebo jaka nebo z angorské, tibetské, kašmírské či podobné kozy | UNS | bez | bez | ||
| 5102 10 90 | - - | Z králíka (jiného než angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry pižmové | UNS | bez | bez | ||
| 5102 20 00 | - | Hrubé zvířecí chlupy | UNS | bez | bez | ||
| 5103 | Odpad z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecí chlupů, včetně přízového odpadu, ale vyjma rozvlákněného materiálu | ||||||
| 5103 10 | - | Výčesky z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 5103 10 10 | - - | Nekarbonizované | UNS | bez | bez | ||
| 5103 10 90 | - - | Karbonizované | UNS | bez | bez | ||
| 5103 20 | - | Ostatní odpad z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 5103 20 10 | - - | Přízový odpad | UNS | bez | bez | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5103 20 91 | - - - | Nekarbonizovaný | UNS | bez | bez | ||
| 5103 20 99 | - - - | Karbonizovaný | UNS | bez | bez | ||
| 5103 30 00 | - | Odpad z hrubých zvířecích chlupů | UNS | bez | bez | ||
| 5104 00 00 | Rozvlákněný materiál z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů | UNS | bez | bez | |||
| 5105 | Vlna a jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané (včetně zbytků česané vlny) | ||||||
| 5105 10 00 | - | Mykaná vlna | UNS | bez | bez | ||
| - | Vlněné česance a jiná česaná vlna: | ||||||
| 5105 21 00 | - - | Zbytky česané vlny | UNS | bez | bez | ||
| 5105 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5105 30 | - | Jemné zvířecí chlupy, mykané nebo česané: | |||||
| 5105 30 10 | - - | Mykané | UNS | bez | bez | ||
| 5105 30 90 | - - | Česané | UNS | bez | bez | ||
| 5105 40 00 | - | Hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané | UNS | bez | bez | ||
| 5106 | Vlněná mykaná příze, neupravená pro drobný prodej | ||||||
| 5106 10 | - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních vlny: | |||||
| 5106 10 10 | - - | Nebělená | UNS | 7.0 | 5.0 | ||
| 5106 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | bez | ||
| 5106 20 | - | Obsahující méně než 85% hmotnostních vlny: | |||||
| 5106 20 10 | - - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupů | UNS | 15.0 | 4.3 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5106 20 91 | - - - | Nebělená | UNS | 15.0 | 4.3 | ||
| 5106 20 99 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | bez | ||
| 5107 | Česaná vlněná příze, neupravená pro drobný prodej | ||||||
| 5107 10 | - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny: | |||||
| 5107 10 10 | - - | Nebělená | UNS | 10.0 | 3.3 | bez | |
| 5107 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 3.3 | bez | |
| 5107 20 | - | Obsahující méně než 85% hmotnostních vlny: | |||||
| - - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupů: | ||||||
| 5107 20 10 | - - - | Nebělená | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| 5107 20 30 | - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Smíšená výhradně nebo hlavně se syntetickými střižovými vlákny: | ||||||
| 5107 20 51 | - - - - | Nebělená | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| 5107 20 59 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| - - - | Jinak směsovaná: | ||||||
| 5107 20 91 | - - - - | Nebělená | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| 5107 20 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.4 | bez | |
| 5108 | Příze z jemných zvířecích chlupů, (mykaná nebo česaná), neupravená pro drobný prodej | ||||||
| 5108 10 | - | Mykaná: | |||||
| 5108 10 10 | - - | Nebělená | UNS | 5.0 | 0.9 | bez | |
| 5108 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.9 | bez | |
| 5108 20 | - | Česaná: | |||||
| 5108 20 10 | - - | Nebělená | UNS | 5.0 | 0.9 | bez | |
| 5108 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.9 | bez | |
| 5109 | Příze z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů, upravená pro drobný prodej | ||||||
| 5109 10 | - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 5109 10 10 | - - | V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti přesahující 125 g, ale nepřesahující 500 g | UNS | 12.0 | 3.3 | bez | |
| 5109 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.3 | bez | |
| 5109 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5109 90 10 | - - | V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti přesahující 125 g, ale nepřesahující 500 g | UNS | 12.0 | 2.8 | bez | |
| 5109 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 2.8 | bez | |
| 5110 00 00 | Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní (včetně opředené žíněné příze), též upravená pro drobný prodej | UNS | 14.0 | 3.9 | |||
| 5111 | Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů | ||||||
| - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | ||||||
| 5111 11 | - - | O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2: | |||||
| - - - | Lodenové tkaniny: | ||||||
| 5111 11 11 | - - - - | V hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 11 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| - - - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5111 11 91 | - - - - | Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 11 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | O hmotnosti přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2: | ||||||
| - - - - | Lodenové tkaniny: | ||||||
| 5111 19 11 | - - - - - | V hodnotě 2,50 Euro nebo výše za m2 | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 19 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| - - - - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5111 19 31 | - - - - - | Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 19 39 | - - - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| - - - | O hmotnosti přesahující 450 g.m-2: | ||||||
| 5111 19 91 | - - - - | Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 19 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 6.7 | ||
| 5111 20 00 | - | Ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s nekonečnými nebo umělými vlákny | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 30 | - | Ostatní, ve směsi hlavně nebo výlučně se střižovými syntetickými nebo umělými vlákny: | |||||
| 5111 30 10 | - - | O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 30 30 | - - | O hmotnosti přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 30 90 | - - | O hmotnosti přesahující 450 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5111 90 10 | - - | Obsahující celkově více než 10% hmotnostních textilního materiálu z kapitoly 50 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5111 90 91 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 90 93 | - - - | O hmotnosti přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5111 90 99 | - - - | O hmotnosti přesahující 450 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 | Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů | ||||||
| - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | ||||||
| 5112 11 | - - | O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2: | |||||
| 5112 11 10 | - - - | V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 5112 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 5112 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2: | ||||||
| 5112 19 11 | - - - - | V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 5112 19 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| - - - | O hmotnosti přesahující 375 g.m-2: | ||||||
| 5112 19 91 | - - - - | V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2 | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 5112 19 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 5112 20 00 | - | Ostatní, ve směsi hlavně nebo výlučně s nekonečnými syntetickými nebo umělými vlákny | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 30 | - | Ostatní, ve směsi hlavně nebo výlučně se střižovými syntetickými nebo umělými vlákny: | |||||
| 5112 30 10 | - - | O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 30 30 | - - | O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 30 90 | - - | O hmotnosti přesahující 375 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5112 90 10 | - - | Obsahující celkem více než 10% hmotnostních textilních materiálů kapitoly 50 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5112 90 91 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 90 93 | - - - | O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5112 90 99 | - - - | O hmotnosti přesahující 375 g.m-2 | UNS | 15.0 | 6.7 | ||
| 5113 00 00 | Tkaniny z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní | UNS | 9.0 | 2.8 | bez | ||
Kapitola 52
Bavlna
Poznámka k položkám
1.
Ve smyslu položek 5209 42 a 5211 42 znamená výraz “denim“ tkaniny z různobarevných nití v keprové vazbě, jejíž střída vazby nepřesahuje 4, včetně lomeného kepru, někdy nazývaného “satén 4“ s osnovním efektem, jejichž osnovní nitě jsou jedné a téže barvy a jejichž útkové nitě jsou nebělené, bělené, obarvené šedě nebo na světlejší odstín než u osnovních nití.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5201 00 | Bavlna, nemykaná ani nečesaná | ||||||
| 5201 00 10 | - | Hydrofilní nebo bělená | UNS | bez | bez | ||
| 5201 00 90 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5202 | Bavlněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5202 10 00 | - | Niťový odpad | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 5202 91 00 | - - | Rozvlákněný materiál | UNS | bez | bez | ||
| 5202 99 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5203 00 00 | Bavlna, mykaná nebo česaná | UNS | 7.5 | 2.5 | bez | ||
| 5204 | Bavlněné šicí nitě, též upravené pro drobný prodej | ||||||
| - | Neupravené pro drobný prodej: | ||||||
| 5204 11 00 | - - | Obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny | UNS | 15.0 | 6.7 | -50 | |
| 5204 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | -50 | |
| 5204 20 00 | - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 22.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 | Bavlněné nitě (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej | ||||||
| - | Jednoduchá příze z nečesaných vláken: | ||||||
| 5205 11 00 | - - | O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 12 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 13 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 14 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 15 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 80): | |||||
| 5205 15 10 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 80, ale nepřesahující 120) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| 5205 15 90 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 120) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| - | Jednoduchá příze z česaných vláken: | ||||||
| 5205 21 00 | - - | O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 22 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 10.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 23 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 24 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| 5205 26 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (číslo metrické přesahující 80, ale nepřesahující 94) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5205 27 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 94, ale nepřesahující 120) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5205 28 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 120) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| - | Skané nebo kablové nitě, z nečesaných vláken: | ||||||
| 5205 31 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 32 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 33 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 34 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| 5205 35 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| - | Skané nebo kablové nitě, z česaných vláken: | ||||||
| 5205 41 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 42 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 43 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 44 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5205 46 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 80, ale nepřesahující 94) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5205 47 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 94, ale nepřesahující 120) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5205 48 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 120) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5206 | Bavlněné nitě (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej | ||||||
| - | Jednoduchá příze z nečesaných vláken: | ||||||
| 5206 11 00 | - - | O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 12 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 13 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 14 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| 5206 15 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 80): | |||||
| 5206 15 10 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 80, ale nepřesahující 120) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| 5206 15 90 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 120) | UNS | 11.0 | 6.7 | ||
| - | Jednoduchá příze z česaných vláken: | ||||||
| 5206 21 00 | - - | O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 22 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 23 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 24 00 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 25 | - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické přesahující 80): | |||||
| 5206 25 10 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 80, ale nepřesahující 120) | UNS | 11.0 | 3.4 | -50 | |
| 5206 25 90 | - - - | O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické přesahující 120) | UNS | 11.0 | 3.4 | -50 | |
| - | Skané nebo kablové nitě z nečesaných vláken: | ||||||
| 5206 31 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 32 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 33 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 34 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 35 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| - | Skané nebo kablové nitě, z česaných vláken: | ||||||
| 5206 41 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14) | UNS | 12.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 42 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 14, ale nepřesahující 43) | UNS | 9.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 43 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 43, ale nepřesahující 52) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 44 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 52, ale nepřesahující 80) | UNS | 11.0 | 6.7 | -50 | |
| 5206 45 00 | - - | Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze přesahující 80) | UNS | 11.0 | 1.8 | bez | |
| 5207 | Bavlněné nitě (jiné než šicí nitě), upravené pro drobný prodej | ||||||
| 5207 10 00 | - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních bavlny | UNS | 11.0 | 3.4 | bez | |
| 5207 90 00 | - | Ostatní | UNS | 11.0 | 3.4 | bez | |
| 5208 | Bavlněné tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních bavlny a mající plošnou hmotnost nepřesahující 200 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené: | ||||||
| 5208 11 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti nepřesahující 100 g.m-2: | |||||
| 5208 11 10 | - - - | Obvazové gázy | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 12 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2: | |||||
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 12 16 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 12 19 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 12 96 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 12 99 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 13 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5208 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| - | Bělené: | ||||||
| 5208 21 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti nepřesahující 100 g.m-2: | |||||
| 5208 21 10 | - - - | Obvazové gázy | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 22 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2: | |||||
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 22 16 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 22 19 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 22 96 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 22 99 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 23 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5208 31 00 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti nepřesahující 100 g.m-2 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 32 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2: | |||||
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 32 16 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 32 19 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 130 g.m-2 a o šířce: | ||||||
| 5208 32 96 | - - - - | Nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 32 99 | - - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 33 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5208 41 00 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti nepřesahující 100 g.m-2 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 42 00 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 43 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5208 49 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5208 51 00 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti nepřesahující 100 g.m-2 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 52 | - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2: | |||||
| 5208 52 10 | - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 52 90 | - - - | V plátnové vazbě o hmotnosti přesahující 130 g.m-2 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 53 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5208 59 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5209 | Bavlněné tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních bavlny a mající hmotnost přesahující 200 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené: | ||||||
| 5209 11 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5209 12 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5209 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| - | Bělené: | ||||||
| 5209 21 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 5.0 | -50 | |
| 5209 22 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 5.0 | -50 | |
| 5209 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5209 31 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5209 32 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 9.8 | ||
| 5209 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5209 41 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5209 42 00 | - - | Tkaniny zvané "denim" | UNS | 50.0 | 10.6 | ||
| 5209 43 00 | - - | Ostatní tkaniny v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5209 49 | - - | Ostatní tkaniny: | |||||
| 5209 49 10 | - - - | Žakárové tkaniny o šířce přesahující 115 cm, ale nepřesahující 140 cm | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5209 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5209 51 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5209 52 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5209 59 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 | Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými vlákny a mající hmotnost nepřesahující 200 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené: | ||||||
| 5210 11 | - - | V plátnové vazbě: | |||||
| 5210 11 10 | - - - | O šířce nepřesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5210 11 90 | - - - | O šířce přesahující 165 cm | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5210 12 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5210 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| - | Bělené: | ||||||
| 5210 21 | - - | V plátnové vazbě: | |||||
| 5210 21 10 | - - - | O šířce nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5210 21 90 | - - - | O šířce přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5210 22 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5210 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5210 31 | - - | V plátnové vazbě: | |||||
| 5210 31 10 | - - - | O šířce nepřesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 31 90 | - - - | O šířce přesahující 165 cm | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 32 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5210 41 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5210 42 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5210 49 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5210 51 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 52 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5210 59 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 | Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými vlákny a mající hmotnost přesahující 200 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené: | ||||||
| 5211 11 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5211 12 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5211 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| - | Bělené: | ||||||
| 5211 21 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 22 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5211 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5211 31 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 32 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5211 41 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 42 00 | - - | Tkaniny zvané "denim" | UNS | 50.0 | 10.6 | ||
| 5211 43 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 49 | - - | Ostatní tkaniny: | |||||
| 5211 49 10 | - - - | Žakárové tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 49 90 | - - - | Ostatní | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5211 51 00 | - - | V plátnové vazbě | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 52 00 | - - | V keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5211 59 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 | Ostatní bavlněné tkaniny | ||||||
| - | O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2: | ||||||
| 5212 11 | - - | Nebělené: | |||||
| 5212 11 10 | - - - | Směsové, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5212 11 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5212 12 | - - | Bělené: | |||||
| 5212 12 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5212 12 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5212 13 | - - | Barvené: | |||||
| 5212 13 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 13 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 14 | - - | Z různobarevných nití: | |||||
| 5212 14 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 14 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 15 | - - | Potisknuté: | |||||
| 5212 15 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 15 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| - | O hmotnosti přesahující 200 g.m-2: | ||||||
| 5212 21 | - - | Nebělené: | |||||
| 5212 21 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5212 21 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 25.0 | 4.4 | -50 | |
| 5212 22 | - - | Bělené: | |||||
| 5212 22 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5212 22 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 5.0 | ||
| 5212 23 | - - | Barvené: | |||||
| 5212 23 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 23 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 24 | - - | Z různobarevných nití: | |||||
| 5212 24 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 24 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 25 | - - | Potisknuté: | |||||
| 5212 25 10 | - - - | Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnem | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
| 5212 25 90 | - - - | Jiné smíšené | UNS | 50.0 | 6.7 | ||
Kapitola 53
Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
A. Ve smyslu podpoložek 5306 10 90, 5306 20 90 a 5308 20 90, výraz “upraveno pro maloobchodní prodej“ ve vztahu k nitím (jednoduchá, skaná nebo kablová) se rozumí, s přihlédnutím k výjimkám v níže uvedeném odstavci B, upravená příze:
a)
v klubkách nebo na kartonech, na cívkách, na trubičkách nebo podobných podložkách, s maximální hmotností (včetně podložek) 200 g;
b)
v přadenech s maximální hmotností 125 g;
c)
v přadenech skládajících se z několika malých přaden oddělených nití, která je činí na sobě nezávislé, o hmotnosti každého přadene nepřesahující 125 g.
B.
Výše uvedené popisy se neaplikují:
a)
na skanou nebo kablovou nit, nebělenou, v přadenech;
b)
na skanou nebo kablovou nit, upravenou:
i)
na křížově-vinutá přadena, nebo
ii)
upravená na podložkách nebo jiným způsobem, což předpokládá její použití v textilním průmyslu (např. na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5301 | Len surový nebo zpracovaný, avšak nespředený; lněná koudel a lněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5301 10 00 | - | Len surový nebo rosený | UNS | 12.0 | 10.0 | 1 | |
| - | Len lámaný, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak nespředený: | ||||||
| 5301 21 00 | - - | Lámaný nebo třený | UNS | 12.0 | 10.0 | 1 | |
| 5301 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5301 30 | - | Koudel a lněný odpad: | |||||
| 5301 30 10 | - - | Koudel | UNS | bez | bez | ||
| 5301 30 90 | - - | Lněný odpad | UNS | bez | bez | ||
| 5302 | Konopí (Cannabis sativa L.), surové nebo zpracované, avšak nespředené; koudel a odpad z konopí (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5302 10 00 | - | Konopí, surové nebo máčené | UNS | bez | bez | ||
| 5302 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5303 | Juta a jiné textilní lýková vlákna (vyjma lnu, konopí a ramie), surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5303 10 00 | - | Juta a jiná textilní lýková vlákna, surová nebo máčená | UNS | bez | bez | ||
| 5303 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5304 | Sisalová a jiné textilní vlákna rodu Agave, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5304 10 00 | - | Sisalová a jiná textilní vlákna rodu Agave, surová | UNS | bez | bez | ||
| 5304 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5305 | Kokosová, abaková (manilské konopí nebo Musa textilis Nee), ramiová a ostatní rostlinná textilní vlákna jinde neuvedená ani nezahrnutá, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel, výčesky a odpad z těchto vláken(včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| - | Kokosová: | ||||||
| 5305 11 00 | - - | Surová | UNS | bez | bez | ||
| 5305 19 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Abaková: | ||||||
| 5305 21 00 | - - | Surová | UNS | bez | bez | ||
| 5305 29 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 5305 91 00 | - - | Surová | UNS | bez | bez | ||
| 5305 99 00 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5306 | Lněné nitě | ||||||
| 5306 10 | - | Jednoduché: | |||||
| - - | Neupravené pro drobný prodej: | ||||||
| 5306 10 10 | - - - | O délkové hmotnosti 833,3 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 12) | UNS | 5.0 | 1.3 | bez | |
| 5306 10 30 | - - - | O délkové hmotnosti menší než 833,3 decitex, ne však menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 12, ale nepřesahující 36) | UNS | 5.0 | 1.3 | bez | |
| 5306 10 50 | - - - | O délkové hmotnosti menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 36) | UNS | 5.0 | 1.3 | bez | |
| 5306 10 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 5.0 | 1.3 | bez | |
| 5306 20 | - | Skané nebo kablové: | |||||
| 5306 20 10 | - - | Neupravené pro drobný prodej | UNS | 12.0 | 1.3 | bez | |
| 5306 20 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 12.0 | 1.3 | bez | |
| 5307 | Nitě z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | ||||||
| 5307 10 | - | Jednoduché: | |||||
| 5307 10 10 | - - | O délkové hmotnosti 1000 decitex nebo nižší (metrické číslo 10 nebo vyšší) | UNS | 46.0 | 7.3 | bez | |
| 5307 10 90 | - - | O délkové hmotnosti vyšší než 1000 decitex (metrické číslo menší než 10) | UNS | 46.0 | 7.3 | bez | |
| 5307 20 00 | - | Skané nebo kablové | UNS | 46.0 | 5.9 | bez | |
| 5308 | Nitě z ostatních rostlinných textilních vláken; papírové nitě | ||||||
| 5308 10 00 | - | Kokosové nitě | UNS | 70.0 | bez | ||
| 5308 20 | - | Konopné nitě: | |||||
| 5308 20 10 | - - | Neupravené pro drobný prodej | UNS | 18.0 | bez | ||
| 5308 20 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 18.0 | bez | ||
| 5308 30 00 | - | Papírové nitě | UNS | 20.0 | bez | ||
| 5308 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Ramiové nitě: | ||||||
| 5308 90 12 | - - - | O délkové hmotnosti 277,8 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 36) | UNS | 20.0 | bez | ||
| 5308 90 19 | - - - | O délkové hmotnosti menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 36) | UNS | 20.0 | bez | ||
| 5308 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | bez | ||
| 5309 | Lněné tkaniny | ||||||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních lnu: | ||||||
| 5309 11 | - - | Nebělené nebo bělené: | |||||
| 5309 11 10 | - - - | Nebělené | UNS | 32.0 | 10.6 | ||
| 5309 11 90 | - - - | Bělené | UNS | 32.0 | 10.6 | ||
| 5309 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 35.0 | 10.6 | ||
| - | Obsahující méně než 85% hmotnostních lnu: | ||||||
| 5309 21 | - - | Nebělené nebo bělené: | |||||
| 5309 21 10 | - - - | Nebělené | UNS | 32.0 | 5.8 | ||
| 5309 21 90 | - - - | Bělené | UNS | 32.0 | 5.8 | ||
| 5309 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 32.0 | 5.8 | ||
| 5310 | Tkaniny z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | ||||||
| 5310 10 | - | Nebělené: | |||||
| 5310 10 10 | - - | O šířce nepřesahující 150 cm | UNS | 40.0 | 3.2 | -50 | |
| 5310 10 90 | - - | O šířce přesahující 150 cm | UNS | 40.0 | 3.2 | -50 | |
| 5310 90 00 | - | Ostatní | UNS | 35.0 | 4.3 | -50 | |
| 5311 00 | Tkaniny z ostatních rostlinných textilních vláken; tkaniny z papírových nití | ||||||
| 5311 00 10 | - | Z ramie | UNS | 34.0 | 6.3 | -50 | |
| 5311 00 90 | - | Ostatní | UNS | 34.0 | 6.3 | -50 | |
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 54
Syntetická nebo umělá nekonečná vlákna
Poznámky ke kapitole
1.
Výraz “vlákna syntetická nebo umělá“ znamená v celé nomenklatuře střižová vlákna a nekonečná vlákna z organických polymerů vyrobená průmyslově, a to:
a)
polymerací organických monomerů, jako jsou polyamidy, polyestery, polyurethany nebo polyvinylové deriváty; nebo
b)
chemickou přeměnou přírodních organických polymerů (například celulózy, kaseinu, proteinů nebo z mořských řas), jako jsou viskóza, acetát celulózy, měďnatá viskóza nebo alginátová vlákna.
Výrazy “syntetická“ a “umělá“ použité ve vztahu k vláknům znamenají:
syntetická: vlákna podle definice v odstavci a)
umělá: vlákna podle definice v odstavci b)
Výrazy “syntetické a umělé“ se aplikují rovněž ve stejném smyslu k výrazu “textilní materiály“
2.
Čísla 5402 a 5403 se nevztahují na kabely ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken uvedené v kapitole 55.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5401 | Šicí nitě ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken, též upravené pro drobný prodej | ||||||
| 5401 10 | - | Ze syntetických nekonečných vláken: | |||||
| - - | Neupravené pro drobný prodej: | ||||||
| 5401 10 11 | - - - | Jádrové nitě | UNS | 66.0 | 8.1 | ||
| 5401 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 66.0 | 8.1 | ||
| 5401 10 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 66.0 | 8.1 | ||
| 5401 20 | - | Z umělých nekonečných vláken: | |||||
| 5401 20 10 | - - | Neupravené pro drobný prodej | UNS | 56.0 | 6.9 | ||
| 5401 20 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 56.0 | 6.9 | ||
| 5402 | Nitě ze syntetických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití ze syntetických nekonečných vláken (monofilamentů) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex | ||||||
| 5402 10 | - | Vysokopevnostní nitě z nylonu nebo jiných polyamidů: | |||||
| 5402 10 10 | - - | Z aromatických polyamidů | UNS | 56.0 | bez | ||
| 5402 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 56.0 | 7.8 | 1 | |
| 5402 20 00 | - | Vysokopevnostní nitě z polyesterů | UNS | 52.0 | 7.4 | 1 | |
| - | Tvarované nitě: | ||||||
| 5402 31 00 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů, u nichž jednotlivé vlákno má délkovou hmotnost 50 tex nebo méně | UNS | 66.0 | 8.1 | 1 | |
| 5402 32 00 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů, u nichž jednotlivé vlákno má délkovou hmotnost vyšší než 50 tex | UNS | 66.0 | 8.1 | 1 | |
| 5402 33 00 | - - | Z polyesterů | UNS | 52.0 | 7.4 | 1 | |
| 5402 39 | - - | Ostatní: | |||||
| 5402 39 10 | - - - | Z polypropylenu | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| 5402 39 90 | - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| - | Ostatní nitě, jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 50 zákruty na metr: | ||||||
| 5402 41 00 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | 70.0 | 8.2 | 1 | |
| 5402 42 00 | - - | Z polyesterů, částečné orientovaných | UNS | 52.0 | bez | ||
| 5402 43 00 | - - | Z polyesterů, ostatní | UNS | 52.0 | 7.4 | 1 | |
| 5402 49 | - - | Ostatní: | |||||
| 5402 49 10 | - - - | Elastomerní | UNS | 52.0 | bez | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5402 49 91 | - - - - | Z polypropylenu | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| 5402 49 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| - | Ostatní nitě, jednoduché, kroucené více než s 50 zákruty na metr: | ||||||
| 5402 51 00 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | 52.0 | bez | ||
| 5402 52 00 | - - | Z polyesterů | UNS | 52.0 | 7.4 | 1 | |
| 5402 59 | - - | Ostatní: | |||||
| 5402 59 10 | - - - | Z polypropylenu | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| 5402 59 90 | - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| - | Ostatní nitě, skané nebo kablové: | ||||||
| 5402 61 00 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | 61.0 | bez | ||
| 5402 62 00 | - - | Z polyesterů | UNS | 52.0 | 7.4 | 1 | |
| 5402 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 5402 69 10 | - - - | Z polypropylenu | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| 5402 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 7.4 | ||
| 5403 | Nitě z umělých nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití z umělých nekonečných vláken (monofilamenty) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex | ||||||
| 5403 10 00 | - | Vysokopevnostní nitě z viskózového vlákna | UNS | 70.0 | bez | ||
| 5403 20 | - | Tvarované nitě: | |||||
| 5403 20 10 | - - | Z acetátu celulózy | UNS | 66.0 | bez | ||
| 5403 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 66.0 | bez | ||
| - | Ostatní nitě, jednoduché: | ||||||
| 5403 31 00 | - - | Z viskózového vlákna, nekroucené nebo kroucené nejvýše se 120 zákruty na metr | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 5403 32 00 | - - | Z viskózového vlákna, kroucené více než se 120 zákruty na metr | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 5403 33 | - - | Z acetátu celulózy: | |||||
| 5403 33 10 | - - - | Jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 250 zákruty na metr | UNS | 70.0 | bez | ||
| 5403 33 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | bez | ||
| 5403 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 60.0 | bez | -50 | |
| - | Ostatní nitě, skané nebo kablové: | ||||||
| 5403 41 00 | - - | Z viskózového vlákna | UNS | 70.0 | bez | ||
| 5403 42 00 | - - | Z acetátu celulózy | UNS | 70.0 | bez | -50 | |
| 5403 49 00 | - - | Ostatní | UNS | 60.0 | 7.8 | -50 | |
| 5404 | Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamenty) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší a jehož největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (například umělá sláma) ze syntetických textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm | ||||||
| 5404 10 | - | Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamenty): | |||||
| 5404 10 10 | - - | Elastomerní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5404 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5404 90 | - | Ostatní: | |||||
| - - | Z polypropylenu: | ||||||
| 5404 90 11 | - - - | Ozdobné stužky druhu používaného pro balení | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5404 90 19 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5404 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5405 00 00 | Nitě z jednoho umělého nekonečného vlákna (monofilamenty) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší a jehož největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (například umělá sláma) z umělých textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm | UNS | 5.0 | 4.3 | -50 | ||
| 5406 | Nitě ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), upravené pro drobný prodej | ||||||
| 5406 10 00 | - | Nitě ze syntetických nekonečných vláken | UNS | 10.0 | 3.3 | bez | |
| 5406 20 00 | - | Nitě z umělých nekonečných vláken | UNS | 10.0 | 3.3 | bez | |
| 5407 | Tkaniny z nití ze syntetických nekonečných vláken včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5404 | ||||||
| 5407 10 00 | - | Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů | UNS | 15.0 | 3.5 | ||
| 5407 20 | - | Tkaniny vyrobené z pásků nebo podobných tvarů: | |||||
| - - | Z polyethylenu nebo polypropylenu o šířce: | ||||||
| 5407 20 11 | - - - | Menší než 3 m | UNS | 15.0 | 8.2 | ||
| 5407 20 19 | - - - | 3 m nebo větší | UNS | 15.0 | bez | ||
| 5407 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 8.2 | ||
| 5407 30 00 | - | Tkaniny specifikované v poznámce 9 ke třídě XI | UNS | 15.0 | 3.5 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních nekonečných vláken z nylonu nebo jiných polyamidů: | ||||||
| 5407 41 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 42 00 | - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 43 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 44 00 | - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních tvarovaných polyesterových nekonečných vláken: | ||||||
| 5407 51 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 52 00 | - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 53 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 54 00 | - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních polyesterových nekonečných vláken: | ||||||
| 5407 61 | - - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních netvarovaných polyesterových nekonečných vláken: | |||||
| 5407 61 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 61 30 | - - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 61 50 | - - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 61 90 | - - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 69 | - - | Ostatní: | |||||
| 5407 69 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 69 90 | - - - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních syntetických nekonečných vláken: | ||||||
| 5407 71 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 72 00 | - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 73 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 74 00 | - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních syntetických nekonečných vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou: | ||||||
| 5407 81 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 82 00 | - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 83 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 84 00 | - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5407 91 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 92 00 | - - | Barvené | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 93 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5407 94 00 | - - | Potisknuté | UNS | 15.0 | 3.3 | ||
| 5408 | Tkaniny z nití z umělých nekonečných vláken včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5405 | ||||||
| 5408 10 00 | - | Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z viskózových vláken | UNS | 16.0 | 3.5 | ||
| - | Ostatní tkaniny obsahující nejméně 85% hmotnostních nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů, umělých: | ||||||
| 5408 21 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 22 | - - | Barvené: | |||||
| 5408 22 10 | - - - | O šířce přesahující 135 cm, ale nepřesahující 155 cm, v plátnové, keprové nebo atlasové vazbě | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 23 | - - | Z různobarevných nití: | |||||
| 5408 23 10 | - - - | Žakárové tkaniny o šířce přesahující 115 cm, ale menší než 140 cm, o hmotnosti větší než 250 g.m-2 | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 23 90 | - - - | Ostatní | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 24 00 | - - | Potisknuté | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5408 31 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 12.0 | 3.3 | ||
| 5408 32 00 | - - | Barvené | UNS | 14.0 | 4.1 | ||
| 5408 33 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 14.0 | 4.1 | ||
| 5408 34 00 | - - | Potisknuté | UNS | 14.0 | 4.1 | ||
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 55
Syntetická nebo umělá střižová vlákna
Poznámka ke kapitole
1.
Čísla 5501 a 5502 se vztahují pouze na kabely ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken, kabely vytvořené z paralelních nekonečných vláken stejné délky rovnající se délce kabelů a odpovídající těmto podmínkám:
a)
délka přesahuje 2 m;
b)
kroucení je menší než 5 zákrutů na metr;
c)
jednotlivá vlákna mají nižší délkovou hmotnost než 67 decifex;
d)
pouze pro kabel ze syntetických nekonečných vláken: kabel musí být dloužený, to znamená, že jej nelze ve směru jeho délky protáhnout více než o 100%;
e)
celková délková hmotnost kabelu je vyšší než 20 000 decitex.
Kabel o délce nepřesahující 2 m se zařazuje do čísel 5503 nebo 5504.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5501 | Kabely ze syntetických nekonečných vláken | ||||||
| 5501 10 00 | - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5501 20 00 | - | Z polyesterů | UNS | 9.0 | 6.4 | ||
| 5501 30 00 | - | Akrylové nebo modakrylové | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5501 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5501 90 10 | - - | Z polypropylenu | UNS | 20.0 | 16.4 | ||
| 5501 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 16.4 | ||
| 5502 00 | Kabely z umělých nekonečných vláken | ||||||
| 5502 00 10 | - | Z viskózy | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5502 00 40 | - | Z acetátu | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5502 00 80 | - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 | Syntetická střižová vlákna, nemykaná, nečesaná ani jinak nezpracovaná pro spřádání | ||||||
| 5503 10 | - | Z nylonu nebo jiných polyamidů: | |||||
| - - | Z aromatických polyamidů: | ||||||
| 5503 10 11 | - - - | Vysokopevnostní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 10 19 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 20 00 | - | Z polyesterů | UNS | 9.0 | 6.4 | bez | |
| 5503 30 00 | - | Akrylová nebo modakrylová | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 40 00 | - | Z polypropylenu | UNS | 20.0 | 16.4 | 1 | |
| 5503 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5503 90 10 | - - | Polyvinylchloridová vlákna | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5503 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | bez | ||
| 5504 | Umělá střižová vlákna, nemykaná, nečesaná ani jinak nezpracovaná pro spřádání | ||||||
| 5504 10 00 | - | Viskózová vlákna | UNS | 9.0 | 7.4 | -50 | |
| 5504 90 00 | - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5505 | Odpad ze syntetických a umělých vláken (včetně výčesků, niťového odpadu a rozvlákněného materiálu) | ||||||
| 5505 10 | - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 5505 10 10 | - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | bez | bez | ||
| 5505 10 30 | - - | Z polyesterů | UNS | bez | bez | ||
| 5505 10 50 | - - | Akrylnitrilová nebo modakrylová | UNS | bez | bez | ||
| 5505 10 70 | - - | Z polypropylenu | UNS | bez | bez | ||
| 5505 10 90 | - - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
| 5505 20 00 | - | Z umělých vláken | UNS | bez | bez | ||
| 5506 | Syntetická střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání | ||||||
| 5506 10 00 | - | Z nylonu nebo jiných polyamidů | UNS | 10.0 | bez | ||
| 5506 20 00 | - | Z polyesterů | UNS | 10.0 | bez | ||
| 5506 30 00 | - | Akrylová nebo modakrylová | UNS | 10.0 | bez | ||
| 5506 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5506 90 10 | - - | Polyvinylchloridová vlákna | UNS | 10.0 | bez | ||
| 5506 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | bez | ||
| 5507 00 00 | Umělá střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání | UNS | 10.0 | bez | |||
| 5508 | Šicí nitě ze syntetických nebo umělých střižových vláken, též upravené pro drobný prodej | ||||||
| 5508 10 | - | Ze syntetických střižových vláken: | |||||
| - - | Neupravené pro drobný prodej: | ||||||
| 5508 10 11 | - - - | Z polyesterů | UNS | 35.0 | 3.2 | bez | |
| 5508 10 19 | - - - | Z ostatních | UNS | 35.0 | 3.2 | bez | |
| 5508 10 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 35.0 | 3.2 | bez | |
| 5508 20 | - | Z umělých střižových vláken: | |||||
| 5508 20 10 | - - | Neupravené pro drobný prodej | UNS | 9.0 | 7.2 | -50 | |
| 5508 20 90 | - - | Upravené pro drobný prodej | UNS | 20.0 | 17.6 | -50 | |
| 5509 | Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej | ||||||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních střižových vláken z nylonu nebo jiných polyamidů: | ||||||
| 5509 11 00 | - - | Jednoduché | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 12 00 | - - | Skané nebo kablové | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních polyesterových střižových vláken: | ||||||
| 5509 21 | - - | Jednoduché: | |||||
| 5509 21 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 22 | - - | Skané nebo kablové: | |||||
| 5509 22 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 22 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních akrylových nebo modakrylových střižových vláken: | ||||||
| 5509 31 | - - | Jednoduché: | |||||
| 5509 31 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 31 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 32 | - - | Skané nebo kablové: | |||||
| 5509 32 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| - | Jiné nitě obsahující nejméně 85% hmotnostních syntetických střižových vláken: | ||||||
| 5509 41 | - - | Jednoduché: | |||||
| 5509 41 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 41 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 42 | - - | Skané nebo kablové: | |||||
| 5509 42 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 42 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| - | Jiné nitě z polyesterových střižových vláken: | ||||||
| 5509 51 00 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s umělými střižovými vlákny | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 52 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| 5509 52 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 52 90 | - - - | Ostatní | UNS | 8.0 | 6.7 | ||
| 5509 53 00 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 59 00 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| - | Jiné nitě z akrylových nebo modakrylových střižových vláken: | ||||||
| 5509 61 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| 5509 61 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 61 90 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 62 00 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 69 00 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| - | Ostatní nitě: | ||||||
| 5509 91 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| 5509 91 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 92 00 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5509 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5510 | Nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, neupravené pro drobný prodej | ||||||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních umělých střižových vláken: | ||||||
| 5510 11 00 | - - | Jednoduché | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5510 12 00 | - - | Skané nebo kablové | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5510 20 00 | - | Jiné nitě smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5510 30 00 | - | Jiné nitě smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5510 90 00 | - | Ostatní nitě | UNS | 9.0 | 7.4 | ||
| 5511 | Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických nebo umělých střižových vláken, upravené pro drobný prodej | ||||||
| 5511 10 00 | - | Ze syntetických střižových vláken obsahující nejméně 85% hmotnostních těchto vláken | UNS | 27.0 | 3.2 | bez | |
| 5511 20 00 | - | Ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken | UNS | 40.0 | 3.2 | bez | |
| 5511 30 00 | - | Z umělých střižových vláken | UNS | 3.7 | 3.2 | bez | |
| 5512 | Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující nejméně 85% hmotnostních syntetických střižových vláken | ||||||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních polyesterových střižových vláken: | ||||||
| 5512 11 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5512 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 5512 19 10 | - - - | Potisknuté | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5512 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních akrylových nebo modakrylových střižových vláken: | ||||||
| 5512 21 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5512 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 5512 29 10 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5512 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 5512 91 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5512 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 5512 99 10 | - - - | Potisknuté | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5512 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5513 | Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou, které mají hmotnost nejvýše 170 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené nebo bělené: | ||||||
| 5513 11 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě: | |||||
| 5513 11 20 | - - - | O šířce nepřesahující 165 cm | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 11 90 | - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 12 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 13 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5513 21 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě: | |||||
| 5513 21 10 | - - - | O šířce nepřesahující 135 cm | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 21 30 | - - - | Přesahující 135 cm, ale nepřesahující 165 cm | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 21 90 | - - - | Přesahující 165 cm | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 22 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 23 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5513 31 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 32 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 33 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5513 41 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 42 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 43 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5513 49 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 | Tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou, které mají vyšší hmotnost než 170 g.m-2 | ||||||
| - | Nebělené nebo bělené: | ||||||
| 5514 11 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 12 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 13 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 19 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Barvené: | ||||||
| 5514 21 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 22 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 23 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 29 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Z různobarevných nití: | ||||||
| 5514 31 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 32 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 33 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 39 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Potisknuté: | ||||||
| 5514 41 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 42 00 | - - | Z polyesterových střižových vláken v keprové vazbě, včetně křížové, jejichž střída vazby nepřesahuje 4 | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 43 00 | - - | Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5514 49 00 | - - | Ostatní tkaniny | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 | Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken | ||||||
| - | Z polyesterových střižových vláken: | ||||||
| 5515 11 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s viskózovými střižovými vlákny: | |||||
| 5515 11 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 11 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 12 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými nekonečnými vlákny: | |||||
| 5515 12 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 12 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 13 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané: | ||||||
| 5515 13 11 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 13 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané: | ||||||
| 5515 13 91 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 13 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 5515 19 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5515 19 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5515 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| - | Z akrylových nebo modakrylových střižových vláken: | ||||||
| 5515 21 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými nekonečnými vlákny: | |||||
| 5515 21 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 21 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 22 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané: | ||||||
| 5515 22 11 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 22 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané: | ||||||
| 5515 22 91 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 22 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 5515 29 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 29 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 29 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5515 91 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými nekonečnými vlákny: | |||||
| 5515 91 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 91 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 92 | - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | |||||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané: | ||||||
| 5515 92 11 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 92 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| - - - | Smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané: | ||||||
| 5515 92 91 | - - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 92 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 4.2 | ||
| 5515 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 5515 99 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5515 99 30 | - - - | Potisknuté | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5515 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.9 | ||
| 5516 | Tkaniny z umělých střižových vláken | ||||||
| - | Obsahující nejméně 85% hmotnostních umělých střižových vláken: | ||||||
| 5516 11 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 12 00 | - - | Barvené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 13 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 14 00 | - - | Potisknuté | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| - | Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken smíšené hlavně nebo výlučně se syntetickými nebo umělými nekonečnými vlákny: | ||||||
| 5516 21 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 22 00 | - - | Barvené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 23 | - - | Z různobarevných nití: | |||||
| 5516 23 10 | - - - | Žakárové tkaniny o šířce 140 cm nebo větší (matracové potahy) | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 23 90 | - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 24 00 | - - | Potisknuté | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| - | Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken smíšené hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy: | ||||||
| 5516 31 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 32 00 | - - | Barvené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 33 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 34 00 | - - | Potisknuté | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| - | Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken smíšené hlavně nebo výlučně s bavlnou: | ||||||
| 5516 41 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 42 00 | - - | Barvené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 43 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 44 00 | - - | Potisknuté | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 5516 91 00 | - - | Nebělené nebo bělené | UNS | 19.0 | 4.5 | -50 | |
| 5516 92 00 | - - | Barvené | UNS | 22.0 | 5.5 | -50 | |
| 5516 93 00 | - - | Z různobarevných nití | UNS | 22.0 | 5.5 | -50 | |
| 5516 94 00 | - - | Potisknuté | UNS | 22.0 | 5.5 | -50 | |
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
Kapitola 56
Vata, plsť a netkané textilie; speciální příze; motouzy, šňůry, provazy a lana a výrobky z nich
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
vata, plsť nebo netkané textilie impregnované, povrstvené nebo povlečené substancemi nebo přípravky (například parfémy nebo kosmetikou kapitoly 33, mýdlem nebo detergentem čísla 3401, vosky, krémy nebo přípravky k leštění a čištění nebo podobnými přípravky čísla 3405, změkčovadly pro textilie čísla 3809), tvoří-li textilní materiál jen podložku;
b)
textilní výrobky čísla 5811;
c)
přírodní nebo umělé brusné prášky nebo zrna na podložce z plsti nebo netkané textilie (čís. 6805);
d)
aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podložce z plsti nebo netkané textilie (čís. 6814);
e)
kovová fólie na podložce z plsti nebo netkané textilie (třída XV).
2.
Výraz “plsť“ zahrnuje vpichovanou plsť a textilie sestávající z rouna textilních vláken, jejichž soudržnost byla zpevněna proplétáním za použití vláken tohoto rouna.
3.
Čísla 5602 a 5603 zahrnují plsti a netkané textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované plasty nebo kaučukem bez ohledu na charakter těchto materiálů (kompaktní nebo pórovitý).
Číslo 5603 zahrnuje také netkané textilie obsahující plast nebo kaučuk jako pojidlo.
Do čísel 5602 a 5603 však nepatří:
a)
plsti impregnované, povrstvené nebo povlečené plasty nebo kaučukem obsahující nejvýše 50% hmotnostních textilního materiálu, jakož i plsti zcela zalité plasty nebo kaučukem (kapitola 39 nebo 40);
b)
netkané textilie, buď zcela zalité plasty nebo kaučukem nebo úplně povrstvené nebo potažené takovými materiály na obou stranách, za podmínky, že takový nános nebo povlak je viditelný pouhým okem, přičemž se nebere do úvahy pro aplikaci tohoto ustanovení změna barvy, způsobená těmito úkony (kapitola 39 nebo 40);
c)
desky, fólie nebo pásky z lehčených plastů nebo z lehčeného kaučuku, v kombinaci s plstí nebo netkanými textiliemi, v nichž textilní materiál slouží jen jako výztuž (kapitola 39 nebo 40).
4.
Do čísla 5604 nepatří textilní příze nebo pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, u nichž impregnace, nános nebo povlak nejsou pouhým okem viditelné (zpravidla kapitoly 50 až 55); přičemž se nebere do úvahy pro aplikaci tohoto ustanovení změna barvy, způsobená těmito úkony.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5601 | Vata z textilních materiálů a výrobky z ní; textilní vlákna o délce nepřesahující 5 mm (postřižek), textilní prach a nopky | ||||||
| 5601 10 | - | Hygienické vložky a tampóny, dětské pleny a podobné hygienické výrobky z vaty: | |||||
| 5601 10 10 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| 5601 10 90 | - - | Z jiných textilních materiálů | UNS | 5.0 | 1.0 | ||
| - | Vata; jiné výrobky z vaty: | ||||||
| 5601 21 | - - | Z bavlny: | |||||
| 5601 21 10 | - - - | Absorpční | UNS | 5.0 | 0.9 | ||
| 5601 21 90 | - - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 0.9 | ||
| 5601 22 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 5601 22 10 | - - - | Náviny o průměru nepřesahujícím 8 mm | UNS | 8.0 | 1.8 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5601 22 91 | - - - - | Ze syntetických vláken | UNS | 8.0 | 1.8 | ||
| 5601 22 99 | - - - - | Z umělých vláken | UNS | 8.0 | 1.8 | ||
| 5601 29 00 | - - | Ostatní | UNS | 6.0 | 1.3 | ||
| 5601 30 00 | - | Textilní postřižky, prach a nopky | UNS | bez | bez | ||
| 5602 | Plsť, též impregnovaná, povrstvená, potažená nebo laminovaná | ||||||
| 5602 10 | - | Vpichované plsti a textilie zpevněné vlastními vlákny: | |||||
| - - | Neimpregnované, nepovrstvené, nepotažené ani nelaminované: | ||||||
| - - - | Vpichovaná plsť: | ||||||
| 5602 10 11 | - - - - | Z juty nebo jiných lýkových vláken čísla 5303 | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 10 19 | - - - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| - - - | Proplety zpevněné vlastními vlákny: | ||||||
| 5602 10 31 | - - - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 10 35 | - - - - | Z hrubých zvířecích chlupů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 10 39 | - - - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 10 90 | - - | Impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| - | Jiná plsť, neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná: | ||||||
| 5602 21 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 29 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 5602 29 10 | - - - | Z hrubých zvířecích chlupů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 29 90 | - - - | Z jiných textilních materiálů | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5602 90 00 | - | Ostatní | UNS | 55.0 | 7.4 | ||
| 5603 | Netkané textilie, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované | ||||||
| - | Ze syntetických nebo umělých vláken o hmotnosti: | ||||||
| 5603 11 | - - | Nepřesahující 25 g.m-2: | |||||
| 5603 11 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 12 | - - | Vyšší než 25 g.m-2, ale nepřesahující 70 g.m-2: | |||||
| 5603 12 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | bez | ||
| 5603 12 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 13 | - - | Vyšší než 70 g.m-2, ale nepřesahující 150 g.m-2: | |||||
| 5603 13 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 13 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 14 | - - | Vyšší než 150 g.m-2: | |||||
| 5603 14 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 14 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| - | Ostatní o hmotnosti: | ||||||
| 5603 91 | - - | Nejvýše 25 g.m-2: | |||||
| 5603 91 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 92 | - - | Vyšší než 25 g.m-2, ale nepřesahující 70 g.m-2: | |||||
| 5603 92 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 92 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 93 | - - | Vyšší než 70 g.m-2, ale nepřesahující 150 g.m-2: | |||||
| 5603 93 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 93 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 94 | - - | Vyšší než 150 g.m-2: | |||||
| 5603 94 10 | - - - | Povrstvené nebo potažené | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5603 94 90 | - - - | Ostatní | UNS | 40.0 | 10.6 | ||
| 5604 | Nitě a kaučukové nitě, pokryté textilem; textilní nitě a pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty | ||||||
| 5604 10 00 | - | Nitě a kaučukové nitě pokryté textilem | UNS | 9.0 | 5.9 | ||
| 5604 20 00 | - | Vysokopevnostní příze z polyesterů, nylonu nebo jiných polyamidů nebo z viskózových vláken, impregnované nebo povrstvene | UNS | 35.0 | 5.1 | ||
| 5604 90 00 | - | Ostatní | UNS | 17.0 | 3.2 | bez | |
| 5605 00 00 | Kovové příze a metalizované nitě, též opředené, s určením jako textilní nitě, nebo pásek nebo podobný tvar čísel 5404 nebo 5405, kombinované s kovem ve formě vláken, pásků nebo prášků nebo pokryté kovem | UNS | 13.0 | bez | |||
| 5606 00 | Opředené nitě, pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, opředené, (jiné než čísla 5605 a jiné než opředené žíněné nitě); žinylkové nitě; nitě nazývané "řetízkové" | ||||||
| 5606 00 10 | - | Nitě nazývané "řetízkové" | UNS | 36.0 | 6.7 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 5606 00 91 | - - | Opředené nitě | UNS | 36.0 | 6.7 | ||
| 5606 00 99 | - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 6.7 | ||
| 5607 | Motouzy, šňůry, provazy a lana, též splétané nebo oplétané nebo impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty | ||||||
| 5607 10 00 | - | Z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303 | UNS | 70.0 | 8.2 | -50 | |
| - | Ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu agave: | ||||||
| 5607 21 00 | - - | Vázací nebo balicí motouzy | UNS | 70.0 | 8.2 | -50 | |
| 5607 29 | - - | Ostatní: | |||||
| 5607 29 10 | - - - | O délkové hmotnosti vyšší než 100 000 decitex (10 g.m-1) | UNS | 70.0 | 8.2 | -50 | |
| 5607 29 90 | - - - | O délkové hmotnosti 100 000 decitex nebo nižší (10 g.m-1) | UNS | 70.0 | 8.2 | -50 | |
| 5607 30 00 | - | Z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee) nebo z jiných tvrdých vláken (z listů) | UNS | 70.0 | 8.2 | ||
| - | Z polyethylenu nebo polypropylenu: | ||||||
| 5607 41 00 | - - | Vázací nebo balicí motouzy | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 49 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g.m-1): | ||||||
| 5607 49 11 | - - - - | Splétané | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 49 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 49 90 | - - - | O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g.m-1) nebo nižší | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 50 | - | Z jiných syntetických vláken: | |||||
| - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů nebo z polyesterů: | ||||||
| - - - | O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g.m-1): | ||||||
| 5607 50 11 | - - - - | Splétané | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 50 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 50 30 | - - - | O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g.m-1) nebo nižší | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 50 90 | - - | Z ostatních syntetických vláken | UNS | 66.0 | 10.6 | ||
| 5607 90 00 | - | Ostatní | UNS | 48.0 | 10.6 | ||
| 5608 | Vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů; zhotovené rybářské sítě a jiné zhotovené sítě, z textilních materiálů | ||||||
| - | Ze syntetických nebo umělých materiálů: | ||||||
| 5608 11 | - - | Zhotovené rybářské sítě: | |||||
| - - - | Z nylonu a jiných polyamidů: | ||||||
| 5608 11 11 | - - - - | Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan | UNS | 21.0 | 5.8 | ||
| 5608 11 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.8 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5608 11 91 | - - - - | Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan | UNS | 21.0 | 5.8 | ||
| 5608 11 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.8 | ||
| 5608 19 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Zhotovené sítě: | ||||||
| - - - - | Z nylonu nebo jiných polyamidů: | ||||||
| 5608 19 11 | - - - - - | Z motouzů, šňůr, provazů nebo lan | UNS | 21.0 | 5.5 | ||
| 5608 19 19 | - - - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.5 | ||
| 5608 19 30 | - - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.5 | ||
| 5608 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.5 | ||
| 5608 90 00 | - | Ostatní | UNS | 21.0 | 5.5 | ||
| 5609 00 00 | Výrobky z nití, pásků nebo podobných tvarů čísel 5404 nebo 5405, motouzy, šňůry, provazy nebo lana, jinde nejmenované ani nezahrnuté | UNS | 32.0 | 6.2 | -50 | ||
Kapitola 57
Koberce a jiné textilní podlahové krytiny
Poznámky ke kapitole
1.
Za “koberce a jiné textilní podlahové krytiny“ ve smyslu této kapitoly se považují všechny podlahové krytiny, u kterých slouží při používání textilní materiál jako vrchní vrstva výrobku. Zahrnují se sem též výrobky, které mají charakter textilních podlahových krytin, jsou však používány k jiným účelům.
2.
Do této kapitoly nepatří podložky pod koberce.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5701 | Koberce z textilních materiálů, ručně vázané nebo navíjené, též zhotovené | ||||||
| 5701 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 5701 10 10 | - - | Obsahující celkem více než 10% hmotnostních hedvábí nebo odpadového hedvábí (šapové hedvábí) | MTK | 13.0 | 3.8 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5701 10 91 | - - - | Obsahující 350 řádek v metru osnovy nebo méně (350 uzlů na metr osnovy nebo méně) | MTK | 13.0 | 3.8 | ||
| 5701 10 93 | - - - | Obsahující více než 350 řádek v metru osnovy (více než 350 uzlů na metr osnovy) až 500 řádek včetně (500 uzlů včetně na metr osnovy) | MTK | 13.0 | 3.8 | ||
| 5701 10 99 | - - - | Obsahující více než 500 řádek v metru osnovy (více než 500 uzlů na metr osnovy) | MTK | 13.0 | 3.8 | ||
| 5701 90 | - | Z jiného textilního materiálu: | |||||
| 5701 90 10 | - - | Z hedvábí, z odpadového hedvábí (šapové hedvábí), ze syntetických vláken, z přízí nebo nití čísla 5605 nebo z textilních materiálů obsahujících kovové nitě | MTK | 30.0 | 5.1 | ||
| 5701 90 90 | - - | Z ostatního textilního materiálu | MTK | 30.0 | 5.1 | ||
| 5702 | Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, avšak nevšívané ani nepovločkované, též zhotovené, včetně druhů "kelim" nebo "kilim", "schumacks" nebo "soumak", "karamanie" a podobných ručně tkaných koberců | ||||||
| 5702 10 00 | - | "Kelim" nebo "kilim", "schumacks" nebo "soumak", "karamanie" a podobné ručně tkané koberce | MTK | 26.0 | 8.2 | ||
| 5702 20 00 | - | Podlahové krytiny z kokosových vláken | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| - | Jiné, s vlasovým povrchem, nezhotovené: | ||||||
| 5702 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 26.0 | 8.2 | ||
| 5702 32 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5702 39 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5702 39 10 | - - - | Z bavlny | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| 5702 39 90 | - - - | Ostatní | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| - | Jiné, s vlasovým povrchem, zhotovené: | ||||||
| 5702 41 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 26.0 | 8.2 | ||
| 5702 42 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5702 49 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5702 49 10 | - - - | Z bavlny | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| 5702 49 90 | - - - | Ostatní | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| - | Jiné, bez vlasového povrchu, nezhotovené: | ||||||
| 5702 51 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 26.0 | 8.2 | ||
| 5702 52 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5702 59 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| - | Jiné, bez vlasového povrchu, zhotovené: | ||||||
| 5702 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 26.0 | 8.2 | ||
| 5702 92 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5702 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | MTK | 36.0 | 8.2 | ||
| 5703 | Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zhotovené | ||||||
| 5703 10 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 48.0 | 10.1 | ||
| 5703 20 | - | Z nylonu nebo jiných polyamidů: | |||||
| - - | Potisknuté: | ||||||
| 5703 20 11 | - - - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 20 19 | - - - | Ostatní | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 5703 20 91 | - - - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 20 99 | - - - | Ostatní | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 30 | - | Z ostatních syntetických nebo umělých textilních materiálů: | |||||
| - - | Z polypropylenu: | ||||||
| 5703 30 11 | - - - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 30 19 | - - - | Ostatní | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Potisknuté: | ||||||
| 5703 30 51 | - - - - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 30 59 | - - - - | Ostatní | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 5703 30 91 | - - - - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 30 99 | - - - - | Ostatní | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5703 90 00 | - | Z ostatních textilních materiálů | MTK | 70.0 | 13.2 | ||
| 5704 | Koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané, ani nepovločkované, též zhotovené | ||||||
| 5704 10 00 | - | Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2 | MTK | 36.0 | 6.7 | ||
| 5704 90 00 | - | Ostatní | MTK | 36.0 | 6.7 | ||
| 5705 00 | Ostatní koberce a textilní podlahové krytiny, též zhotovené | ||||||
| 5705 00 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTK | 40.0 | 13.2 | ||
| 5705 00 30 | - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů | MTK | 40.0 | 13.2 | ||
| 5705 00 90 | - | Z ostatních textilních materiálů | MTK | 40.0 | 13.2 | ||
Kapitola 58
Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapiserie; prýmkařské výrobky; výšivky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří textilie, které jsou popsány v poznámce 1 ke kapitole 59, impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované nebo jiné výrobky kapitoly 59
2.
Do čísla 5801 patří rovněž útkové vlasové tkaniny, u nichž dosud nebyly volné nitě rozřezány a které v této fázi tedy nemají vzpřímený vlas.
3.
Za perlinkové tkaniny ve smyslu čísla 5803 se považují tkaniny, jejichž osnova je zcela nebo zčásti složena ze stojitých nebo základních nití a z obtáčivých nití, které obtáčejí stojité nitě poloviční, celou nebo vícenásobnou otáčkou a tak vytvářejí smyčky, kterými prochází útková nit.
4.
Do čísla 5804 nepatří vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů čísla 5608.
5.
Stuhami ve smyslu čísla 5806 se rozumějí:
a)
osnovní a útkové tkaniny (včetně vlasových) v pásech o šířce nepřesahující 30 cm, buď v takové šířce přímo tkané, nebo stříhané nebo řezané z širších kusů, na obou stranách opatřené pevnými kraji (tkanými, zalepenými nebo zpevněnými jiným způsobem);
b)
osnovní a útkové tkaniny, tkané hadicově, jejichž šířka ve zploštělém stavu nepřesahuje 30 cm;
c)
šikmé lemovky se založenými kraji, které po rozložení nejsou širší než 30 cm.
Stuhy s tkanými třásněmi se zařazují do čísla 5808.
6.
Za “výšivky“ ve smyslu čísla 5810 se považují též výšivky kovovou nebo skleněnou nití na viditelném textilním podkladě a nášivky (aplikace) lesklých cetek, korálků nebo ozdobných motivů z textilního nebo jiného materiálu. Toto číslo však nezahrnuje jehlou pracované tapiserie (čís. 5805).
7.
Kromě výrobků čísla 5809 patří do této kapitoly rovněž výrobky z kovových nití a jiné, jako jsou používané v oděvnictví, jako dekorační textilie nebo pro podobné účely.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5801 | Vlasové tkaniny a žinylkové předdílo, jiné než tkaniny čísel 5802 nebo 5806 | ||||||
| 5801 10 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTR | 24.0 | 5.3 | -50 | |
| - | Z bavlny: | ||||||
| 5801 21 00 | - - | Neřezané útkové vlasové tkaniny | MTR | 26.0 | 5.8 | -50 | |
| 5801 22 00 | - - | Řezané útkové vlasové tkaniny, vroubkované | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 23 00 | - - | Jiné útkové vlasové tkaniny | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 24 00 | - - | Osnovní vlasové tkaniny, epinglé | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 25 00 | - - | Osnovní vlasové tkaniny, řezané | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 26 00 | - - | Žinylkové předdílo | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| - | Ze syntetických a umělých vláken: | ||||||
| 5801 31 00 | - - | Neřezané útkové vlasové tkaniny | MTR | 23.0 | 5.2 | -50 | |
| 5801 32 00 | - - | Řezané útkové vlasové tkaniny, vroubkované | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 33 00 | - - | Jiné útkové vlasové tkaniny | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 34 00 | - - | Osnovní vlasové tkaniny, epinglé | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 35 00 | - - | Osnovní vlasové tkaniny, řezané | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 36 00 | - - | Žinylkové předdílo | MTR | 21.0 | 5.0 | -50 | |
| 5801 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5801 90 10 | - - | Ze lnu | MTR | 26.0 | 5.8 | -50 | |
| 5801 90 90 | - - | Ostatní | MTR | 26.0 | 5.8 | -50 | |
| 5802 | Smyčkové tkaniny, froté, jiné než výrobky čísla 5806; všívané textilie, jiné než výrobky čísla 5703 | ||||||
| - | Smyčkové tkaniny (froté), z bavlny: | ||||||
| 5802 11 00 | - - | Nebělené | MTR | 23.0 | 8.2 | ||
| 5802 19 00 | - - | Ostatní | MTR | 23.0 | 8.2 | ||
| 5802 20 00 | - | Smyčkové tkaniny (froté), z ostatních materiálů | MTR | 22.0 | 8.2 | ||
| 5802 30 00 | - | Všívané textilie | MTR | 30.0 | 8.2 | ||
| 5803 | Perlinkové tkaniny jiné než stuhy čísla 5806 | ||||||
| 5803 10 00 | - | Z bavlny | MTR | 70.0 | 8.2 | ||
| 5803 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5803 90 10 | - - | Z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 5803 90 30 | - - | Ze syntetických vláken | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 5803 90 50 | - - | Z umělých vláken | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 5803 90 90 | - - | Ostatní | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 5804 | Tyly, bobinové tyly a síťové textilie, krajky v metráži, v pásech nebo v motivech, jiné než výrobky čísla 6002 | ||||||
| 5804 10 | - | Tyly, bobinové tyly a síťové textilie: | |||||
| - - | Hladké: | ||||||
| 5804 10 11 | - - - | Vázané síťové textilie | MTR | 30.0 | 5.8 | ||
| 5804 10 19 | - - - | Ostatní | MTR | 30.0 | 5.8 | ||
| 5804 10 90 | - - | Ostatní | MTR | 30.0 | 5.8 | ||
| - | Krajky vyrobené strojově: | ||||||
| 5804 21 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 5804 21 10 | - - - | Vyrobené na krajkových paličkovacích strojích | MTR | 15.0 | 4.1 | ||
| 5804 21 90 | - - - | Ostatní | MTR | 15.0 | 4.1 | ||
| 5804 29 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5804 29 10 | - - - | Vyrobené na krajkových paličkovacích strojích | MTR | 24.0 | 5.3 | ||
| 5804 29 90 | - - - | Ostatní | MTR | 24.0 | 5.3 | ||
| 5804 30 00 | - | Ručně vyrobené krajky | MTR | 26.0 | 5.7 | -50 | |
| 5805 00 00 | Ručně tkané tapiserie typu Goblén, Flanderský goblén, Aubusson, Beauvais a podobné, a jehlou vypracované tapiserie (například stehem zvaným petit point nebo křížovým stehem), též nedohotovené | MTR | 14.0 | 4.1 | -50 | ||
| 5806 | Stuhy jiné než výrobky čísla 5807; stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken, spojených pojivy (bolduky) | ||||||
| 5806 10 00 | - | Vlasové stuhy, žinylkové předdílo nebo smyčkové tkaniny savé | UNS | 29.0 | 5.9 | -50 | |
| 5806 20 00 | - | Jiné stuhy obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových nití | UNS | 29.0 | 10.6 | ||
| - | Ostatní tkaniny: | ||||||
| 5806 31 00 | - - | Z bavlny | UNS | 32.0 | 5.5 | -50 | |
| 5806 32 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 5806 32 10 | - - - | S pravými kraji | UNS | 28.0 | 10.6 | ||
| 5806 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 28.0 | 10.6 | ||
| 5806 39 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 34.0 | 10.6 | ||
| 5806 40 00 | - | Stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivy (bolduky) | UNS | 33.0 | 10.6 | ||
| 5807 | Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v kusech, v pásech nebo vystřižené, nevyšívané | ||||||
| 5807 10 | - | Tkané: | |||||
| 5807 10 10 | - - | S vetkaným nápisem nebo motivem | UNS | 31.0 | 10.6 | ||
| 5807 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 31.0 | 10.6 | ||
| 5807 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5807 90 10 | - - | Z plsti nebo netkaných textilií | UNS | 43.0 | 10.6 | ||
| 5807 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 43.0 | 10.6 | ||
| 5808 | Prýmky v metráži; prýmkařské zboží a podobné ornamentální zboží, v metráži, bez výšivek, jiné než pletené nebo háčkované; střapce, bambule a podobné výrobky | ||||||
| 5808 10 00 | - | Prýmky v metráži | UNS | 34.0 | 5.9 | ||
| 5808 90 00 | - | Ostatní | UNS | 18.0 | 4.3 | ||
| 5809 00 00 | Tkaniny z kovových nití a tkaniny z kovových přízí nebo textilních nití metalizovaných čísla 5605, používané v odívání, jako dekorační látky nebo pro podobné účely, které nejsou jinde uvedené ani zahrnuté | MTR | 34.0 | bez | |||
| 5810 | Výšivky v metráži, v pásech nebo jako motivy | ||||||
| 5810 10 | - | Výšivky bez viditelného podkladu: | |||||
| 5810 10 10 | - - | V hodnotě přesahující 35 Euro za 1 kg netto hmotnosti | UNS | 20.0 | 4.9 | ||
| 5810 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 4.9 | ||
| - | Ostatní výšivky: | ||||||
| 5810 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 5810 91 10 | - - - | V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnosti | UNS | 70.0 | 8.2 | ||
| 5810 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 8.2 | ||
| 5810 92 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 5810 92 10 | - - - | V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnosti | UNS | 19.0 | 4.6 | ||
| 5810 92 90 | - - - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.6 | ||
| 5810 99 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 5810 99 10 | - - - | V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnosti | UNS | 20.0 | 5.0 | ||
| 5810 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 20.0 | 5.0 | ||
| 5811 00 00 | Prošívané textilní výrobky v metráži, složené z jedné nebo několika vrstev textilních materiálů, spojených s výplňovým materiálem šitím, prošitím nebo jinak, jiné než výšivky čísla 5810 | MTR | 40.0 | 5.8 | -50 | ||
Kapitola 59
Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití
Poznámky ke kepitole
1.
Pokud není stanoveno jinak, výrazem “textilie“ ve smyslu této kapitoly se rozumějí pouze tkaniny kapitol 50 až 55 a čísel 5803 a 5806, prýmkařské výrobky a podobné ornamentální výrobky čísla 5808 a pletené nebo háčkované textilie čísla 6002.
2.
Do čísla 5903 patří:
a)
textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty bez ohledu jak na hmotnost na čtvereční metr, tak i na povahu plastů (kompaktní nebo pórovité), jiné než:
1)
textilie, u kterých nejsou impregnace, nános nebo povlak viditelné pouhým okem (zpravidla kapitol 50 až 55, 58 nebo 60); pro účely tohoto ustanovení se neberou v úvahu změny barev způsobené těmito úkony;
2)
výrobky, které nelze bez jejich popraskání ručně obtočit kolem válečku o průměru 7 mm při teplotě v rozmezí 15°C až 30°C (zpravidla kapitola 39);
3)
výrobky, u kterých je textilie buď zcela zalitá plasty nebo po obou stranách povrstvená nebo potažená plasty za předpokladu, že tato vrstva nebo povlak jsou viditelné pouhým okem, bez ohledu na změny barev způsobené těmito úkony (kapitola 39);
4)
textilie částečně povrstvené nebo potažené plasty a mající vzory vytvořené tímto postupem (zpravidla kapitol 50 až 55, 58 nebo 60);
5)
desky, listy nebo pásy z pórovitých plastů kombinovaných s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako nosná podložka (kapitola 39); nebo
6)
textilní výrobky čísla 5811;
b)
textilie vyrobené z nití, pásů nebo podobných materiálů, impregnované, povrstvené, povlečené nebo opláštěné plasty čísla 5604.
3.
Výrazem “textilní tapety“ ve smyslu čísla 5905 se rozumějí výrobky v rolích o šířce stejné nebo větší než 45 cm, které jsou vhodné k dekorování stěn nebo stropů a které sestávají z textilního povrchu, jenž byl upevněn na podklad nebo byl na rubu upraven (impregnací nebo nátěrem umožňujícím nalepení).
Toto číslo však nezahrnuje textilní tapety, mající povrch z textilních vloček nebo z textilního prachu upevněn přímo na papírový podklad (čís. 4814) nebo na textilní podklad (zejména čís. 5907).
4.
Výrazem “pogumované textilie“ ve smyslu čísla 5906 se rozumějí:
a)
textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem:
i)
o hmotnosti nepřesahující 1500 g.m-2; nebo
ii)
o hmotnosti přesahující 1500 g.m-2 a obsahující více než 50% hmotnostních textilního materiálu;
b)
textilie čísla 5604 vyrobené z nití, pásků nebo podobných materiálů, impregnované, povrstvené, povlečené nebo opláštěné kaučukem;
c)
textilie sestávající z rovnoběžných textilních nití spojených kaučukem
Toto číslo však nezahrnuje desky, listy nebo pásy z lehčené pryže kombinované s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako nosná podložka (kapitola 40) nebo textilní výrobky čísla 5811.
5.
Do čísla 5907 nepatří:
a)
textilie, u kterých impregnace, nános, nátěr nebo povlak nejsou pouhým okem viditelné (zpravidla kapitol 50 až 55, 58 nebo 60); pro účely tohoto ustanovení se neberou v úvahu změny barev způsobené těmito úkony;
b)
textilie malované (jiné než malovaná plátna pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích a podobné);
c)
textilie částečně potažené postřižky, práškem, práškovým korkem nebo podobným materiálem a mající vzory vytvořené tímto postupem; avšak napodobenina vlasové textilie zůstává zařazena v tomto čísle;
d)
textilie, mající apretaci běžným prostředkem na bázi škrobových nebo podobných látek;
e)
dřevěné dýhy aplikované na podkladě z textilií (čís. 4408);
f)
přírodní nebo umělý brusný prášek nebo zrna na podkladě z textilií ( čís. 6805);
g)
aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podkladě z textilií (čís. 6814); nebo
h)
kovové fólie a pásy na podkladě z textilií (třída XV).
6.
Do čísla 5910 nepatří:
a)
hnací nebo dopravníkové pásy z textilního materiálu o tlouštce menší než 3 mm, v kuse nebo podélně stříhané;
b)
hnací nebo dopravníkové pásy z textilie, impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem nebo vyrobené z textilních nití nebo šňůr, impregnovaných, povrstvených, potažených nebo opláštěných kaučukem (čís. 4010).
7.
Do čísla 5911 patří následující zboží, které nespadá do žádného jiného čísla třídy XI:
a)
textilní výrobky v kusech, řezané na určitou délku nebo jednoduše nařezané do tvaru čtvercového nebo obdélníkového, výslovně vyjmenované níže (s výjimkou těch, které mají charakter výrobků čísel 5908 až 5910):
i)
textilie, plsti a textilie dublované plstí, kombinované jednou nebo více vrstvami kaučuku, usní nebo jinými materiály, druhy používané na výrobu mykacích povlaků a podobných výrobků pro jiné technické účely, včetně velurových stuh impregnovaných kaučukem pro krytí osnovních vratidel,
ii)
plátna a síta k prosévání,
iii)
filtrační plachetky a husté tkaniny používané pro lisy v olejárnách nebo pro podobné technické účely, včetně vlasových,
iv)
textilie, též zplstěné, impregnované nebo povrstvené pro technické účely, násobně tkané na plocho, na osnově nebo na útku,
v)
textilie vyztužené kovem, používané pro technické účely;
vi)
šňůry, stuhy a podobné výrobky, též povrstvené, impregnované, nebo vyztužené kovem, používané v průmyslu jako těsnicí nebo mazací materiály;
b)
textilní výrobky (jiné než patřící do čísel 5908 až 5910) používané pro technické účely (například nekonečné textilní tkaniny a plsti nebo spojené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích, [například pro buničinu nebo azbestocement], těsnění, podložky, lešticí kotouče a jiné součásti strojů).
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 5901 | Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih a pro podobné účely; kopírovací nebo průsvitná plátna na výkresy; připravené malířské plátno; ztužené plátno a podobné ztužené textilie používané jako kloboučnické podložky | ||||||
| 5901 10 00 | - | Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih nebo podobné účely | MTR | 20.0 | 4.9 | ||
| 5901 90 00 | - | Ostatní | MTR | 38.0 | 6.4 | ||
| 5902 | Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů nebo viskózového hedvábí | ||||||
| 5902 10 | - | Z nylonu nebo jiných polyamidů: | |||||
| 5902 10 10 | - - | Impregnované kaučukem | MTR | 14.0 | 3.7 | ||
| 5902 10 90 | - - | Ostatní | MTR | 14.0 | 3.7 | ||
| 5902 20 | - | Z polyesterů: | |||||
| 5902 20 10 | - - | Impregnované kaučukem | MTR | 14.0 | 3.7 | ||
| 5902 20 90 | - - | Ostatní | MTR | 14.0 | 3.7 | ||
| 5902 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5902 90 10 | - - | Impregnované kaučukem | MTR | 11.0 | 3.1 | bez | |
| 5902 90 90 | - - | Ostatní | MTR | 11.0 | 3.1 | bez | |
| 5903 | Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty, jiné než textilie čísla 5902 | ||||||
| 5903 10 | - | Polyvinylchloridem: | |||||
| 5903 10 10 | - - | Impregnované | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5903 10 90 | - - | Povrstvené, potažené nebo laminované | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5903 20 | - | Polyurethanem: | |||||
| 5903 20 10 | - - | Impregnované | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5903 20 90 | - - | Povrstvené, potažené nebo laminované | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5903 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5903 90 10 | - - | Impregnované | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| - - | Povrstvené, potažené nebo laminované: | ||||||
| 5903 90 91 | - - - | Deriváty celulózy nebo jinými plasty na rubu textilie | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5903 90 99 | - - - | Ostatní | MTR | 30.0 | 6.1 | ||
| 5904 | Linoleum, též přiříznuté do tvaru; podlahové krytiny sestávající z vrstvy nebo povlaku na textilním podkladě, též přiříznuté do tvaru | ||||||
| 5904 10 00 | - | Linoleum | MTR | 32.0 | 6.2 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 5904 91 | - - | S podkladem sestávajícím z vpichované plsti nebo netkané: | |||||
| 5904 91 10 | - - - | S podkladem sestávajícím z vpichované plsti | MTR | 32.0 | 6.2 | ||
| 5904 91 90 | - - - | S podkladem sestávajícím z netkané plsti | MTR | 32.0 | 6.2 | ||
| 5904 92 00 | - - | S jiným textilním podkladem | MTR | 32.0 | 6.2 | ||
| 5905 00 | Textilní tapety | ||||||
| 5905 00 10 | - | Sestávající se z nití rovnoběžně uložených na podklad | MTR | 35.0 | 6.1 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 5905 00 30 | - - | Ze lnu | MTR | 35.0 | 6.1 | -50 | |
| 5905 00 50 | - - | Z juty | MTR | 35.0 | 6.1 | -50 | |
| 5905 00 70 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | MTR | 35.0 | 6.1 | -50 | |
| 5905 00 90 | - - | Ostatní | MTR | 35.0 | 6.1 | -50 | |
| 5906 | Pogumované textilie, jiné než textilie čísla 5902 | ||||||
| 5906 10 00 | - | Lepicí páska o šířce nepřesahující 20 cm | MTR | 18.0 | 4.7 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 5906 91 00 | - - | Pletené nebo háčkované | MTR | 16.0 | 6.7 | -50 | |
| 5906 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 5906 99 10 | - - - | Textilie uvedené v poznámce 4 c) k této kapitole | MTR | 18.0 | 4.7 | -50 | |
| 5906 99 90 | - - - | Ostatní | MTR | 18.0 | 4.7 | -50 | |
| 5907 00 | Textilie jiným způsobem impregnované, povrstvené nebo potažené; malované plátno pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích nebo podobné účely | ||||||
| 5907 00 10 | - | Voskovaná plátna a ostatní textilie povrstvené přípravky na bázi olejů | MTR | 23.0 | 5.0 | ||
| 5907 00 90 | - | Ostatní | MTR | 23.0 | 5.0 | ||
| 5908 00 00 | Textilní knoty tkané, splétané nebo pletené pro lampy, vařiče, zapalovače, svíčky nebo podobné výrobky; žárové punčošky a duté úplety sloužící k jejich výrobě, též impregnované | UNS | 26.0 | 5.7 | |||
| 5909 00 | Textilní hadice k čerpadlům a podobné hadice, též s armaturou nebo s příslušenstvím z jiných materiálů | ||||||
| 5909 00 10 | - | Ze syntetických vláken | UNS | 15.0 | 8.2 | ||
| 5909 00 90 | - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 15.0 | 8.2 | ||
| 5910 00 00 | Hnací nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z textilního materiálu, též impregnované, pokryté, potažené nebo povrstvené plasty nebo zesílené kovem nebo jiným materiálem | UNS | 5.0 | 1.3 | bez | ||
| 5911 | Textilní výrobky a zboží pro technické účely, specifikované v poznámce 7 k této kapitole | ||||||
| 5911 10 00 | - | Textilie, plsti a plstí podložené tkaniny, kombinované s jednou nebo více vrstvami kaučuku, usní nebo jinými materiály používanými na mykací povlaky a podobné výrobky pro jiné technické účely, včetně velurových stuh impregnovaných kaučukem pro krytí osnovních vratidel | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 5911 20 00 | - | Plátna a síta k prosévání, též zhotovená | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | |
| - | Textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích (například na buničinu nebo azbestocement): | ||||||
| 5911 31 | - - | O hmotnosti menší než 650 g.m-2: | |||||
| - - - | Z hedvábí nebo syntetických a umělých vláken vláken: | ||||||
| 5911 31 11 | - - - - | Tkaniny, též plstěné, ze syntetických vláken, druhů používaných na papírenských strojích | UNS | 22.0 | 9.7 | ||
| 5911 31 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 9.7 | ||
| 5911 31 90 | - - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 22.0 | 9.7 | ||
| 5911 32 | - - | O hmotnosti stejné nebo vyšší než 650 g.m-2: | |||||
| 5911 32 10 | - - - | Z hedvábí nebo syntetických a umělých vláken | UNS | 22.0 | 9.7 | ||
| 5911 32 90 | - - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 22.0 | 9.7 | ||
| 5911 40 00 | - | Filtrační plachetky používané v olejových lisech a podobných zařízeních, včetně plachetek z vlasů | UNS | 12.0 | 9.7 | ||
| 5911 90 | - | Ostatní: | |||||
| 5911 90 10 | - - | Z plsti | UNS | 11.0 | 9.7 | ||
| 5911 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 11.0 | 9.7 | ||
Kapitola 60
Pletené nebo háčkované textilie
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
háčkované krajky čísla 5804;
b)
pletené nebo háčkované etikety, odznaky a podobné výrobky čísla 5807;
c)
pletené nebo háčkované textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované kapitoly 59, avšak pletené nebo háčkované vlasové textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované zůstávají zařazeny v čísle 6001.
2.
Do této kapitoly patří rovněž textilie vyrobené z kovových nití, používané ve svrchním ošacení, pro dekorační nebo pro podobné účely.
3.
V nomenklatuře označení “pleteném“ se vztahuje na výrobky proplétané, u nichž je řetízkový steh vytvořen textilní nití.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6001 | Vlasové textilie, včetně textilií s "dlouhým vlasem" a smyčkových textilií, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6001 10 00 | - | S "dlouhým vlasem" | MTR | 40.0 | 6.7 | ||
| - | Smyčkové textilie: | ||||||
| 6001 21 00 | - - | Z bavlny | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6001 22 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 6001 29 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6001 29 10 | - - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTR | 40.0 | 6.1 | ||
| 6001 29 90 | - - - | Ostatní | MTR | 40.0 | 6.1 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6001 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6001 91 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6001 91 30 | - - - | Barvené | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6001 91 50 | - - - | Z různobarevných nití | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6001 91 90 | - - - | Potisknuté | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6001 92 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6001 92 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 6001 92 30 | - - - | Barvené | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 6001 92 50 | - - - | Z různobarevných nití | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 6001 92 90 | - - - | Potisknuté | MTR | 26.0 | 5.5 | ||
| 6001 99 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6001 99 10 | - - - | Z vlny nebo jiných zvířecích chlupů | MTR | 40.0 | 6.1 | ||
| 6001 99 90 | - - - | Ostatní | MTR | 40.0 | 6.1 | ||
| 6002 | Jiné pletené nebo háčkované textilie | ||||||
| 6002 10 | - | O šířce nepřesahující 30 cm a obsahující nejméně 5% hmotnostních elastomerových přízí nebo pryžových vláken: | |||||
| 6002 10 10 | - - | Obsahující nejméně 5% hmotnostních nebo více elastomerových vláken, ale neobsahující pryžová vlákna | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 10 90 | - - | Ostatní | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 20 | - | Ostatní, o šířce nepřesahující 30 cm: | |||||
| 6002 20 10 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| - - | Ze syntetických vláken: | ||||||
| 6002 20 31 | - - - | Rašlová krajka | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 20 39 | - - - | Ostatní | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 20 50 | - - | Z umělých vláken | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 20 70 | - - | Z bavlny | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 20 90 | - - | Ostatní | MTR | 42.0 | 6.7 | ||
| 6002 30 | - | O šířce přesahující 30 cm a obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových vláken nebo pryžových vláken: | |||||
| 6002 30 10 | - - | Obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových vláken, ale neobsahující pryžová vlákna | MTR | 45.0 | 8.2 | -50 | |
| 6002 30 90 | - - | Ostatní | MTR | 45.0 | 8.2 | -50 | |
| - | Ostatní textilie z osnovních pletenin (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích): | ||||||
| 6002 41 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTR | 24.0 | 6.9 | -50 | |
| 6002 42 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6002 42 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 40.0 | 8.2 | -50 | |
| 6002 42 30 | - - - | Barvené | MTR | 40.0 | 8.2 | -50 | |
| 6002 42 50 | - - - | Z různobarevných nití | MTR | 40.0 | 8.2 | -50 | |
| 6002 42 90 | - - - | Potisknuté | MTR | 40.0 | 8.2 | -50 | |
| 6002 43 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| - - - | Ze syntetických vláken: | ||||||
| 6002 43 11 | - - - - | Pro záclony a vitrážky | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 19 | - - - - | Rašlová krajka, jiná než pro záclony a vitrážky | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6002 43 31 | - - - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 33 | - - - - - | Barvené | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 35 | - - - - - | Z různobarevných nití | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 39 | - - - - - | Potisknuté | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6002 43 50 | - - - - | Pro záclony a vitrážky | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6002 43 91 | - - - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 93 | - - - - - | Barvené | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 95 | - - - - - | Z různobarevných nití | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 43 99 | - - - - - | Potisknuté | MTR | 27.0 | 6.7 | ||
| 6002 49 00 | - - | Ostatní | MTR | 25.0 | 5.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6002 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | MTR | 24.0 | 5.0 | ||
| 6002 92 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6002 92 10 | - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6002 92 30 | - - - | Barvené | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6002 92 50 | - - - | Z různobarevných nití | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6002 92 90 | - - - | Potisknuté | MTR | 38.0 | 5.7 | ||
| 6002 93 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| - - - | Ze syntetických vláken: | ||||||
| 6002 93 10 | - - - - | Pro záclony a vitrážky | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6002 93 31 | - - - - - | Nebělené nebo bělené | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6002 93 33 | - - - - - | Barvené | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6002 93 35 | - - - - - | Z různobarevných nití | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6002 93 39 | - - - - - | Potisknuté | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6002 93 91 | - - - - | Pro záclony a vitrážky | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6002 93 99 | - - - - | Ostatní | MTR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6002 99 00 | - - | Ostatní | MTR | 70.0 | 8.2 | -50 | |
Kapitola 61
Oděvy a oděvní doplňky pletené nebo háčkované
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly patří pouze zcela zhotovené pletené nebo háčkované výrobky.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky čísla 6212;
b)
obnošené šatstvo nebo jiné obnošené výrobky čísla 6309;
c)
ortopedické pomůcky, chirurgické pásy, kýlní pásy nebo podobné výrobky (čís. 9021).
3.
Ve smyslu čísel 6103 a 6104:
a)
výrazem “oblek“ nebo “kostým“ se rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a obsahující:
-
jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, s výjimkou rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, případně doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka; a
-
jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, lýtkových nebo krátkých (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsníku.
Všechny součásti obleku nebo kostýmu musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení; musí být také stejného stylu a odpovídajících nebo slučitelných velikostí. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý ve švu) z jiné textilie.
Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (např. dlouhé a krátké kalhoty, nebo sukně nebo kalhotová sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní části obleku kalhoty nebo u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotová sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně;
Výrazy “oblek“ a “kostým“ zahrnují také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:
-
žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodně dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot;
-
frak, zhotovený obvykle z černé textilie; kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů;
-
smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí.
b)
Výrazem “komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než oděvy a výrobky čísel 6107, 6108 nebo 6109), skládající se z několika kusů zcela zhotovených ze stejné textilie, upravené pro drobný prodej a zahrnující:
-
jednu část oblečení pro horní část těla s výjimkou pulovrů, které mohou tvořit druhý horní oděv v jediném případě u dvoudílné soupravy a dále vestu, která může mít také povahu druhého horního oděvu, a
-
jeden nebo dva různé oděvy, určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, z náprsníkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.
Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stejné fazony, stejné barvy a stejného složení; musí mít též odpovídající nebo slučitelné velikosti. Výraz “komplet“ se nevztahuje na tepláky, ani na lyžařské oděvy čísla 6112.
4.
Do čísel 6105 a 6106 nepatří oděvy s kapsami umístěnými pod pasem, s pružným lemem nebo s jiným prostředkem umožňujícím utažení dolního kraje oděvu ani oděvy, které mají v průměru méně než 10 stehů na běžný centimetr v každém směru počítáno na ploše měřící alespoň 10 × 10 cm. Do čísla 6105 nepatří oděvy bez rukávů.
5.
Do čísla 6109 nepatří korzety se zdrhovací šňůrou, žebrované pásy nebo jiné stahovací oděvy na základě (bázi) korzetů.
6.
Pro výklad čísla 6111:
a)
výrazem “kojenecké oděvy a oděvní doplňky“ se rozumějí výrobky pro malé děti do výšky postavy nepřesahující 86 cm; zahrnují též dětské plenky;
b)
výrobky, které mohou být zařazeny současně do čísla 6111 a do dalších čísel této kapitoly, se zařadí do čísla 6111.
7.
“Lyžařskými oděvy“ ve smyslu čísla 6112 se rozumějí oděvy nebo soupravy oděvů, které lze rozpoznat podle vzhledu a použité textilie jako oděvy určené pro lyžování (klasické nebo alpské).
Skládají se:
a)
buď z “lyžařské kombinézy“, která je jednodílným oděvem určeným k odění horní i dolní části těla; kromě rukávů a límce může mít kombinéza též kapsy nebo podpínky;
b)
nebo z “lyžařského kompletu“, který tvoří souprava skládající se ze dvou nebo tří kusů, upravená pro drobný prodej a obsahující:
-
jeden oděv jako je bunda, větrovka nebo podobné výrobky zapínané na zdrhovadlo nebo podobný uzávěr, případně doplněné vestou, a
-
jedny kalhoty, též prodloužené nad pas, jedny lýtkové kalhoty nebo jedny náprsníkové kalhoty se šlemi.
Lyžařský komplet se může také skládat z kombinézy popsané shora v odstavci a) a z oteplovací bundy bez rukávů, určené k oblékání přes kombinézu.
Všechny tyto součásti lyžařského kompletu musí být vyrobeny z textilií stejné struktury a složení, stejné, případně odlišné barvy a musí být též odpovídající nebo slučitelné velikosti.
8.
Oděvy patřící současně do čísla 6113 a do dalších čísel této kapitoly, vyjma čísla 6111, se zařadí do čísla 6113.
9.
Oděvy této kapitoly, které jsou navrženy pro zapínání zleva doprava na přední straně budou považovány za mužské nebo chlapecké oděvy a ty oděvy, které jsou navrženy pro zapínání zprava doleva na přední straně za ženské nebo dívčí. Tato ustanovení neplatí, pokud střih oděvu jasně ukazuje, že oděv je navržen pro jedno nebo druhé pohlaví. Oděvy, u nichž nelze určit, zda jde o mužské nebo chlapecké, či ženské nebo dívčí, se zařazují do příslušného čísla pro ženské nebo dívčí oděvy.
10.
Výrobky této kapitoly mohou být vyrobené z kovových nití.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu poznámky 3 b) k této kapitole musí být části kompletu zcela vyrobeny ze stejné tkaniny, při splnění ostatních podmínek vzhledem ke zmíněné poznámce.
Pro tyto účely:
-
může být použitá tkanina nebělená, bělená, barvená, z různobarevných vláken nebo potištěná,
-
pulovr nebo vesta s patentem jsou považovány jako část kompletu, i když není patent na části určené k odění dolní části těla, za předpokladu, že patent není přišitý, ale je zhotoven přímo během pletacího procesu.
Souprava oblečení není považována za komplet, pokud její části jsou vyrobeny z různých tkanin, i když je rozdíl pouze v jejich barvě.
Všechny části kompletu musí být v maloobchodě prodávány jako celek. Na zařazení kompletu jako celku nemá vliv samostatné balení nebo označení jednotlivých částí.
2.
Ve smyslu čísla 6109 výraz “tílka a jiné nátělníky“ zahrnuje oděvy, též s ozdobným vzorem, které se nosí přímo na těle a které nemají límec, též s rukávy, včetně těch, které mají prádlová ramínka (pásky přes ramena). Tyto oděvy, které jsou určeny k zakrytí horní části těla, mají mnohdy charakteristické znaky společné s vrchními tričky (T-shirts) nebo jinými tílky a nátělníky čísla 6109.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6101 | Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, větrovky a bundy a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6103 | ||||||
| 6101 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6101 10 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6101 10 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6101 20 | - | Z bavlny: | |||||
| 6101 20 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6101 20 90 | - - | Větrovky a bundy (včetně lyžařských), a podobné výrobky | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6101 30 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6101 30 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 17.0 | 5.9 | ||
| 6101 30 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských), a podobné výrobky | NAR | 17.0 | 5.9 | ||
| 6101 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6101 90 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 21.0 | 6.7 | ||
| 6101 90 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 21.0 | 6.7 | ||
| 6102 | Dámské nebo dívčí kabáty, pláště, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských), a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6104 | ||||||
| 6102 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6102 10 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6102 10 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6102 20 | - | Z bavlny: | |||||
| 6102 20 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6102 20 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6102 30 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6102 30 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 17.0 | 5.9 | ||
| 6102 30 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 17.0 | 5.9 | ||
| 6102 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6102 90 10 | - - | Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobky | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6102 90 90 | - - | Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6103 | Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry, kalhoty, náprsníkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty (jiné než plavky), pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Obleky: | ||||||
| 6103 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6103 12 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6103 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| - | Komplety: | ||||||
| 6103 21 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6103 22 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6103 23 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6103 29 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 6.7 | ||
| - | Saka a blejzry: | ||||||
| 6103 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6103 32 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6103 33 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6103 39 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 21.0 | 6.7 | ||
| - | Kalhoty, náprsníkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky: | ||||||
| 6103 41 | - - | Z vlny a jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6103 41 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 10.0 | 2.1 | ||
| 6103 41 90 | - - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 2.1 | ||
| 6103 42 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6103 42 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6103 42 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6103 43 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6103 43 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6103 43 90 | - - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6103 49 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6103 49 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 22.0 | 6.7 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 6103 49 91 | - - - - | Z umělých vláken | NAR | 22.0 | 6.7 | ||
| 6103 49 99 | - - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 6.7 | ||
| 6104 | Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsníkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Kostýmy: | ||||||
| 6104 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 12 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 13 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 4.3 | ||
| - | Komplety: | ||||||
| 6104 21 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 4.4 | ||
| 6104 22 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 23 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 29 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| - | Kabátky: | ||||||
| 6104 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 32 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 33 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 39 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| - | Šaty: | ||||||
| 6104 41 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 42 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 43 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 44 00 | - - | Z umělých vláken | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6104 49 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| - | Sukně a kalhotové sukně: | ||||||
| 6104 51 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 52 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 53 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 59 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| - | Kalhoty, kalhoty s laclem, krátké kalhoty a šortky: | ||||||
| 6104 61 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6104 61 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 61 90 | - - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6104 62 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6104 62 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 62 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6104 63 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6104 63 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 63 90 | - - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6104 69 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6104 69 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 6104 69 91 | - - - - | Z umělých vláken | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6104 69 99 | - - - - | Ostatní | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6105 | Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6105 10 00 | - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6105 20 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6105 20 10 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6105 20 90 | - - | Z umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6105 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6105 90 10 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 44.0 | 10.0 | ||
| 6105 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 44.0 | 10.0 | ||
| 6106 | Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6106 10 00 | - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 9.0 | ||
| 6106 20 00 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 14.0 | 9.0 | ||
| 6106 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6106 90 10 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 30.0 | 9.0 | ||
| 6106 90 30 | - - | Z hedvábí nebo hedvábného odpadu | NAR | 30.0 | 9.0 | ||
| 6106 90 50 | - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 30.0 | 9.0 | ||
| 6106 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 9.0 | ||
| 6107 | Pánské nebo chlapecké slipy a spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Slipy a spodky: | ||||||
| 6107 11 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6107 12 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6107 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 44.0 | 4.3 | ||
| - | Noční košile a pyžama: | ||||||
| 6107 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6107 22 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6107 29 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 24.0 | 10.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6107 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6107 91 10 | - - - | Ze smyčkových tkanin | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6107 91 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6107 92 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6107 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6108 | Dámské nebo dívčí kombiné, spodničky, kalhotky, též dlouhé, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Kombiné a spodničky: | ||||||
| 6108 11 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6108 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| - | Kalhotky: | ||||||
| 6108 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6108 22 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6108 29 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 24.0 | 10.0 | ||
| - | Noční košile a pyžama: | ||||||
| 6108 31 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6108 31 10 | - - - | Noční košile | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6108 31 90 | - - - | Pyžama | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6108 32 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| - - - | Ze syntetických vláken: | ||||||
| 6108 32 11 | - - - - | Noční košile | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6108 32 19 | - - - - | Pyžama | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6108 32 90 | - - - | Z umělých vláken | NAR | 16.0 | 10.0 | ||
| 6108 39 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 24.0 | 10.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6108 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6108 91 10 | - - - | Ze smyčkové tkaniny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6108 91 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6108 92 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6108 99 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6108 99 10 | - - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6108 99 90 | - - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6109 | Vrchní trička a tílka (nátělníky), pletené nebo háčkované | ||||||
| 6109 10 00 | - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6109 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6109 90 10 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6109 90 30 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6109 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 21.0 | 10.0 | ||
| 6110 | Svetry, pulovry, zapínací vesty, vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6110 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6110 10 10 | - - | Svetry a pulovry obsahující nejméně 50% hmotnostních vlny a vážící 600 g nebo více na kus | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| - - - | Pánské nebo chlapecké: | ||||||
| 6110 10 31 | - - - - | Z vlny | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| - - - - | Z jemných zvířecích chlupů: | ||||||
| 6110 10 35 | - - - - - | Z kašmírské kozy | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6110 10 38 | - - - - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| - - - | Dámské nebo dívčí: | ||||||
| 6110 10 91 | - - - - | Z vlny | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| - - - - | Z jemných zvířecích chlupů: | ||||||
| 6110 10 95 | - - - - - | Z kašmírské kozy | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6110 10 98 | - - - - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 4.3 | ||
| 6110 20 | - | Z bavlny: | |||||
| 6110 20 10 | - - | Roláky | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 6110 20 91 | - - - | Pánské nebo chlapecké | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6110 20 99 | - - - | Dámské nebo dívčí | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6110 30 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6110 30 10 | - - | Roláky | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 6110 30 91 | - - - | Pánské nebo chlapecké | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6110 30 99 | - - - | Dámské nebo dívčí | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6110 90 | - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6110 90 10 | - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 20.0 | 4.3 | ||
| 6110 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 4.3 | ||
| 6111 | Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6111 10 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6111 10 10 | - - | Rukavice | UNS | 10.0 | 2.1 | ||
| 6111 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 10.0 | 2.1 | ||
| 6111 20 | - | Z bavlny: | |||||
| 6111 20 10 | - - | Rukavice | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6111 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6111 30 | - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6111 30 10 | - - | Rukavice | UNS | 25.0 | 5.7 | ||
| 6111 30 90 | - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 5.7 | ||
| 6111 90 00 | - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 20.0 | 6.7 | ||
| 6112 | Teplákové soupravy, tepláky (trainings), kombinézy, lyžařské komplety, trikoty, kalhoty a plavky, pro sport, pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Teplákové soupravy, tepláky (trainings): | ||||||
| 6112 11 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6112 12 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 14.0 | 10.0 | ||
| 6112 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6112 20 00 | - | Kombinézy a lyžařské komplety | NAR | 20.0 | 5.0 | ||
| - | Pánské nebo chlapecké trikoty, kalhoty a plavky: | ||||||
| 6112 31 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6112 31 10 | - - - | Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nití | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6112 31 90 | - - - | Ostatní | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6112 39 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6112 39 10 | - - - | Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nití | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6112 39 90 | - - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| - | Dámské nebo dívčí trikoty, kalhoty a plavky: | ||||||
| 6112 41 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6112 41 10 | - - - | Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nití | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6112 41 90 | - - - | Ostatní | NAR | 18.0 | 10.0 | ||
| 6112 49 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6112 49 10 | - - - | Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nití | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6112 49 90 | - - - | Ostatní | NAR | 20.0 | 10.0 | ||
| 6113 00 | Oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 nebo 5907 | ||||||
| 6113 00 10 | - | Z pletených nebo háčkovaných textilií čísla 5906 | UNS | 20.0 | 6.2 | ||
| 6113 00 90 | - | Ostatní | UNS | 20.0 | 6.2 | ||
| 6114 | Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6114 10 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | UNS | 10.0 | 4.3 | ||
| 6114 20 00 | - | Z bavlny | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6114 30 00 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken | UNS | 18.0 | 7.4 | ||
| 6114 90 00 | - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 20.0 | 4.3 | ||
| 6115 | Punčochové kalhoty, punčochy, podkolenky, ponožky a jiné punčochové zboží, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované | ||||||
| - | Punčochové kalhoty: | ||||||
| 6115 11 00 | - - | Ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitex | UNS | 14.0 | 10.0 | ||
| 6115 12 00 | - - | Ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě 67 decitex nebo vyšší | UNS | 14.0 | 10.0 | ||
| 6115 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 28.0 | 7.1 | ||
| 6115 20 | - | Punčochy nebo podkolenky z vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitex: | |||||
| - - | Ze syntetických vláken: | ||||||
| 6115 20 11 | - - - | Podkolenky | UNS | 25.0 | 10.0 | ||
| 6115 20 19 | - - - | Ostatní | UNS | 25.0 | 10.0 | ||
| 6115 20 90 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 25.0 | 10.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6115 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | UNS | 25.0 | 10.0 | ||
| 6115 92 00 | - - | Z bavlny | UNS | 15.0 | 10.0 | ||
| 6115 93 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6115 93 10 | - - - | Punčochy na křečové žíly | UNS | 16.0 | 10.0 | ||
| 6115 93 30 | - - - | Podkolenky (jiné než punčochy pro křečové žíly) | UNS | 16.0 | 10.0 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 6115 93 91 | - - - - | Dámské punčochy | UNS | 16.0 | 10.0 | ||
| 6115 93 99 | - - - - | Ostatní | UNS | 16.0 | 10.0 | ||
| 6115 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 16.0 | 10.0 | ||
| 6116 | Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů, pletené nebo háčkované | ||||||
| 6116 10 | - | Impregnované, povrstvené nebo povlečené plasty nebo kaučukem: | |||||
| 6116 10 20 | - - | Rukavice impregnované, povrstvené nebo povlečené kaučukem | NPR | 16.0 | 4.7 | ||
| 6116 10 80 | - - | Ostatní | NPR | 16.0 | 4.7 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6116 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NPR | 20.0 | 4.9 | ||
| 6116 92 00 | - - | Z bavlny | NPR | 18.0 | 4.7 | ||
| 6116 93 00 | - - | Ze syntetických vláken | NPR | 11.0 | 3.4 | ||
| 6116 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NPR | 12.0 | 3.7 | ||
| 6117 | Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky, pletené nebo háčkované; pletené nebo háčkované části oděvů nebo oděvních doplňků | ||||||
| 6117 10 00 | - | Přehozy, šerpy,šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky | UNS | 14.0 | 3.6 | -50 | |
| 6117 20 00 | - | Kravaty, motýlky a šátky | UNS | 32.0 | 6.2 | -50 | |
| 6117 80 | - | Ostatní doplňky: | |||||
| 6117 80 10 | - - | Pletené nebo háčkované, elastické nebo povrstvené kaučukem | UNS | 22.0 | 2.1 | ||
| 6117 80 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 2.1 | ||
| 6117 90 00 | - | Části | UNS | 34.0 | 6.4 | -50 | |
Kapitola 62
Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly patří pouze výrobky zcela zhotovené z jakékoliv textilie, jiné než vata, vyjma pletené nebo háčkované výrobky (jiné než patřící do čísla 6212).
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
Použité zboží čísla 6309;
b)
ortopedické pomůcky, jakož i kylní a chirurgické pásy, nebo podobné výrobky (čís. 9021).
3.
Ve smyslu čísel 6203 a 6204:
a)
výrazem “oblek“ nebo “kostým“ se rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a obsahující:
-
jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, s výjimkou rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, případně doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka; a
-
jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, lýtkových nebo krátkých (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsníku.
Všechny součásti obleku nebo kostýmu musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení; musí být také stejného stylu a odpovídajících nebo slučitelných velikostí. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý ve švu) z jiné textilie.
Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (např. dlouhé a krátké kalhoty, nebo sukně nebo kalhotová sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní části obleku kalhoty, nebo u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotová sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně.
Výrazy “oblek“ nebo “kostým“ zahrnují také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:
-
žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodně dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot;
-
frak, zhotovený obvykle z černé textilie; kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů;
-
smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí.
b)
Výrazem “komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než oděvy a výrobky čísel 6207 nebo 6208), skládající se z několika kusů zcela zhotovených ze stejné tkaniny, upravené pro drobný prodej a zahrnující:
-
jednu část oblečení pro horní část těla s výjimkou pulovrů, které mohou tvořit druhý horní oděv v jediném případě u dvoudílné soupravy a dále vestu, která může mít také povahu druhého horního oděvu; a
-
jeden nebo dva různé oděvy určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, z náprsníkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.
Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stejné fazony, stejné barvy a stejného složení; musí mít též odpovídající nebo slučitelné velikosti. Výraz “komplet“ se nevztahuje na tepláky, ani na lyžařské oděvy čísla 6211.
4.
Ve smyslu čísla 6209:
a)
výrazem “kojenecké oděvy a oděvní doplňky“ se rozumějí výrobky pro malé děti do výšky postavy nepřesahující 86 cm; zahrnují též dětské plenky;
b)
výrobky, které mohou být zařazeny současně do čísla 6209 a do dalších čísel této kapitoly se zařadí do čísla 6209.
5.
Oděvy, které mohou být zařazeny současně do čísla 6210 a do jiných čísel této kapitoly, vyjma čísla 6209, se zařazují do čísla 6210.
6.
“Lyžařskými oděvy“ ve smyslu čísla 6211 se rozumějí oděvy anebo soupravy oděvů, které lze rozpoznat podle vzhledu a použité textilie jako oděvy určené pro lyžování (klasické nebo alpské).
Skládají se:
a)
buď z “lyžařské kombinézy“, která je jednodílným oděvem určeným k odění horní i dolní části těla; kromě rukávů a límce může mít kombinéza též kapsy nebo podpínky;
b)
nebo z “lyžařského kompletu“, který tvoří souprava skládající se ze dvou nebo tří kusů, upravená pro drobný prodej a obsahující:
-
jeden oděv jako je bunda, větrovka nebo podobné výrobky zapínané na zdrhovadlo nebo podobný uzávěr, případně doplněné vestou, a
-
jedny kalhoty, též prodloužené nad pas, jedny lýtkové kalhoty nebo jedny náprsníkové kalhoty se šlemi.
Lyžařský komplet se může také skládat z kombinézy popsané shora v odstavci a) a z oteplovací bundy bez rukávů, určené k oblékání přes kombinézu.
Všechny tyto součásti lyžařského kompletu musí být vyrobeny z textilie stejné struktury a složení, stejné, případně odlišné barvy a musí být také stejného stylu a odpovídající nebo slučitelné velikosti.
7.
Šátky a podobné výrobky čtvercového nebo přibližně čtvercového tvaru, u kterých žádná strana nepřesahuje 60 cm se zařazují jako kapesníky (číslo 6213). Kapesníky, u kterých kterákoliv strana přesahuje 60 cm se zařazují do čísla 6214.
8.
Oděvy této kapitoly, které jsou navrženy pro zapínání zleva doprava na přední straně budou považovány za mužské nebo chlapecké oděvy a ty oděvy, které jsou navrženy pro zapínání zprava doleva na přední straně, za ženské nebo dívčí. Tato ustanovení neplatí, pokud střih oděvu jasně ukazuje, že oděv je navržen pro jedno nebo druhé pohlaví. Oděvy u nichž nelze určit, zda jde o mužské nebo chlapecké, či ženské nebo dívčí, se zařazují do příslušného čísla pro ženské nebo dívčí oděvy.
9.
Výrobky této kapitoly mohou být vyrobené z kovových nití.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu poznámky 3 b) k této kapitole musí být části kompletu zcela vyrobeny ze stejné tkaniny, při splnění ostatních podmínek vzhledem ke zmíněné poznámce.
Pro tyto účely použitá tkanina může být nebělená, bělená, barvená, z různobarevných vláken nebo potištěná.
Soupravy oděvů nejsou považovány za komplet, pokud jsou jejich části vyrobeny z různých tkanin, i když je rozdíl pouze v jejich barvě.
Všechny části kompletu musí být v maloobchodě prodávány jako celek. Na zařazení kompletu jako celku nemá vliv samostatné balení nebo označení jednotlivých částí.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6201 | Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, bundy, větrovky a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6203 | ||||||
| - | Kabáty, pláště do deště, pláště s kapucí, pláštěnky a podobné výrobky: | ||||||
| 6201 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6201 12 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6201 12 10 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6201 12 90 | - - - | O hmotnosti přesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6201 13 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6201 13 10 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6201 13 90 | - - - | O hmotnosti přesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6201 19 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 27.0 | 12.3 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6201 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6201 92 00 | - - | Z bavlny | NAR | 30.0 | 10.0 | ||
| 6201 93 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6201 99 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 27.0 | 12.3 | ||
| 6202 | Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, bundy, větrovky a podobné výrobky, jiné než výrobky čísla 6204 | ||||||
| - | Kabáty, pláště do deště, pláště s kapucí, pláštěnky a podobné výrobky: | ||||||
| 6202 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 11.0 | 10.0 | ||
| 6202 12 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6202 12 10 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6202 12 90 | - - - | O hmotnosti přesahující 1 kg na kus | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6202 13 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6202 13 10 | - - - | O hmotnosti nepřesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6202 13 90 | - - - | O hmotnosti přesahující 1 kg na kus | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6202 19 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6202 91 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6202 92 00 | - - | Z bavlny | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6202 93 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | NAR | 23.0 | 10.3 | ||
| 6202 99 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 | Pánské nebo chlapecké obleky nebo komplety, saka, kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky) | ||||||
| - | Obleky: | ||||||
| 6203 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 12 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 19 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6203 19 10 | - - - | Z bavlny | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 19 30 | - - - | Z umělých vláken | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 19 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| - | Komplety: | ||||||
| 6203 21 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 22 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6203 22 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 22 80 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 23 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6203 23 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 23 80 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 29 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6203 29 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| 6203 29 18 | - - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| 6203 29 90 | - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| - | Saka: | ||||||
| 6203 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 32 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6203 32 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 32 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 33 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6203 33 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 33 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 39 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6203 39 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| 6203 39 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| 6203 39 90 | - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.3 | ||
| - | Kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky): | ||||||
| 6203 41 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6203 41 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 41 30 | - - - | Kalhoty s laclem se šlemi | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6203 41 90 | - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10. | ||
| 6203 42 | - - | Z bavlny: | |||||
| - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6203 42 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6203 42 31 | - - - - - | Z denimu ("džínsoviny") | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 42 33 | - - - - - | Z vlasového manšestru | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 42 35 | - - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6203 42 51 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 42 59 | - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 42 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 43 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6203 43 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 43 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6203 43 31 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 43 39 | - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 43 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6203 49 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| - - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6203 49 11 | - - - - - | Pracovní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| 6203 49 19 | - - - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| - - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6203 49 31 | - - - - - | Pracovní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| 6203 49 39 | - - - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| 6203 49 50 | - - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| 6203 49 90 | - - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 12.4 | ||
| 6204 | Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky) | ||||||
| - | Kostýmy: | ||||||
| 6204 11 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 12 00 | - - | Z bavlny | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 13 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 19 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6204 19 10 | - - - | Z umělých vláken | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 19 90 | - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| - | Komplety: | ||||||
| 6204 21 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 22 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6204 22 10 | - - - | Pracovní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 22 80 | - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 23 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6204 23 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 23 80 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 29 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6204 29 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| 6204 29 18 | - - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| 6204 29 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| - | Kabátky: | ||||||
| 6204 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 32 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6204 32 10 | - - - | Pracovní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 32 90 | - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 33 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6204 33 10 | - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 33 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 39 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| 6204 39 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| 6204 39 19 | - - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| 6204 39 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| - | Šaty: | ||||||
| 6204 41 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 42 00 | - - | Z bavlny | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 43 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 44 00 | - - | Z umělých vláken | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 49 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6204 49 10 | - - - | Z hedvábí nebo hedvábného odpadu | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6204 49 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| - | Sukně a kalhotové sukně: | ||||||
| 6204 51 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 52 00 | - - | Z bavlny | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 53 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 59 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6204 59 10 | - - - | Z umělých vláken | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| 6204 59 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 7.1 | ||
| - | Kalhoty, kalhoty s laclem se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty: | ||||||
| 6204 61 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6204 61 10 | - - - | Kalhoty a krátké kalhoty | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 61 80 | - - - | Kalhoty s laclem se šlemi | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 61 90 | - - - | Ostatní | NAR | 12.0 | 10.0 | ||
| 6204 62 | - - | Z bavlny: | |||||
| - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6204 62 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6204 62 31 | - - - - - | Z denimu ("džínsoviny") | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 62 33 | - - - - - | Z vlasového manšestru | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 62 39 | - - - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6204 62 51 | - - - - | Pracovní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 62 59 | - - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 62 90 | - - - | Ostatní | NAR | 15.0 | 10.0 | ||
| 6204 63 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6204 63 11 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 63 18 | - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6204 63 31 | - - - - | Pracovní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 63 39 | - - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 63 90 | - - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 13.7 | ||
| 6204 69 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| - - - | Z umělých vláken: | ||||||
| - - - - | Kalhoty a krátké kalhoty: | ||||||
| 6204 69 11 | - - - - - | Pracovní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6204 69 18 | - - - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| - - - - | Kalhoty s laclem se šlemi: | ||||||
| 6204 69 31 | - - - - - | Pracovní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6204 69 39 | - - - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6204 69 50 | - - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6204 69 90 | - - - | Ostatní | NAR | 17.0 | 10.0 | ||
| 6205 | Pánské nebo chlapecké košile | ||||||
| 6205 10 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 14.0 | 9.0 | ||
| 6205 20 00 | - | Z bavlny | NAR | 38.0 | 11.1 | ||
| 6205 30 00 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 13.0 | 9.0 | ||
| 6205 90 | - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6205 90 10 | - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 40.0 | 12.7 | ||
| 6205 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 12.7 | ||
| 6206 | Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky | ||||||
| 6206 10 00 | - | Z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | NAR | 17.0 | 3.4 | ||
| 6206 20 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 9.0 | ||
| 6206 30 00 | - | Z bavlny | NAR | 15.0 | 9.0 | ||
| 6206 40 00 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 30.0 | 11.9 | ||
| 6206 90 | - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6206 90 10 | - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6206 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 14.0 | 5.9 | ||
| 6207 | Pánské nebo chlapecké nátělníky, slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky | ||||||
| - | Slipy a spodky: | ||||||
| 6207 11 00 | - - | Z bavlny | NAR | 38.0 | 11.9 | ||
| 6207 19 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 30.0 | 11.2 | ||
| - | Noční košile a pyžama: | ||||||
| 6207 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 38.0 | 11.9 | ||
| 6207 22 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 26.0 | 11.9 | ||
| 6207 29 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 34.0 | 11.9 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6207 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6207 91 10 | - - - | Koupací pláště, župany, a podobné výrobky ze smyčkové | |||||
| ručníkoviny (froté) nebo podobné smyčkové tkaniny (tkané froté) | UNS | 36.0 | 11.9 | ||||
| 6207 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 36.0 | 11.9 | ||
| 6207 92 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | UNS | 28.0 | 5.5 | ||
| 6207 99 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | UNS | 25.0 | 11.5 | ||
| 6208 | Dámská nebo dívčí tílka, kombiné, spodničky, kalhotky, též dlouhé, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky | ||||||
| - | Kombiné a spodničky: | ||||||
| 6208 11 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 10.0 | 6.7 | ||
| 6208 19 | - - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6208 19 10 | - - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6208 19 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| - | Noční košile a pyžama: | ||||||
| 6208 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 22.0 | 10.0 | ||
| 6208 22 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 10.0 | 6.7 | ||
| 6208 29 00 | - - | Z jiných textilních vláken | NAR | 20.0 | 8.1 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6208 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| - - - | Nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky: | ||||||
| 6208 91 11 | - - - - | Ze smyčkové ručníkoviny (froté) a podobné smyčkové tkaniny (tkané froté) | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6208 91 19 | - - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6208 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6208 92 00 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | UNS | 18.0 | 6.7 | ||
| 6208 99 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | UNS | 15.0 | 5.9 | ||
| 6209 | Kojenecké oděvy a oděvní doplňky | ||||||
| 6209 10 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | UNS | 12.0 | 4.3 | ||
| 6209 20 00 | - | Z bavlny | UNS | 15.0 | 6.0 | ||
| 6209 30 00 | - | Ze syntetických vláken | UNS | 25.0 | 9.4 | ||
| 6209 90 00 | - | Z jiných textilních materiálů | UNS | 14.0 | 5.6 | ||
| 6210 | Oděvy zcela zhotovené z textilií čísel 5602, 5603, 5903, 5906 nebo 5907 | ||||||
| 6210 10 | - | Z textilií čísel 5602 nebo 5603: | |||||
| 6210 10 10 | - - | Z textilií čísla 5602 | NAR | 25.0 | 9.6 | ||
| - - | Z textilií čísla 5603: | ||||||
| 6210 10 91 | - - - | Ve sterilních obalech | NAR | 25.0 | 9.6 | ||
| 6210 10 99 | - - - | Ostatní | NAR | 25.0 | 9.6 | ||
| 6210 20 00 | - | Ostatní oděvy typů uvedených v položkách 6201 11 až 6201 19 | NAR | 30.0 | 6.1 | ||
| 6210 30 00 | - | Ostatní oděvy typů uvedených v položkách 6202 11 až 6202 19 | NAR | 15.0 | 4.3 | ||
| 6210 40 00 | - | Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy | NAR | 32.0 | 11.1 | ||
| 6210 50 00 | - | Ostatní dámské nebo dívčí oděvy | NAR | 20.0 | 5.4 | ||
| 6211 | Teplákové soupravy, tepláky (trainings), kombinézy, lyžařské komplety, trikoty, kalhoty a plavky; pro sport; jiné oděvy | ||||||
| - | Trikoty, kalhoty a plavky: | ||||||
| 6211 11 00 | - - | Pánské nebo chlapecké | NAR | 36.0 | 11.7 | ||
| 6211 12 00 | - - | Dámské nebo dívčí | NAR | 17.0 | 6.5 | ||
| 6211 20 00 | - | Lyžařské oděvy | NAR | 22.0 | 9.4 | ||
| - | Ostatní oděvy, kombinézy a lyžařské komplety, pánské nebo chlapecké: | ||||||
| 6211 31 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 14.0 | 4.9 | ||
| 6211 32 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6211 32 10 | - - - | Pracovní oděvy | NAR | 34.0 | 16.1 | ||
| - - - | Teplákové soupravy, tepláky s podšívkou (trainings): | ||||||
| 6211 32 31 | - - - - | Ze stejné jediné vnější textilie | NAR | 34.0 | 16.1 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6211 32 41 | - - - - - | Horní části | NAR | 34.0 | 16.1 | ||
| 6211 32 42 | - - - - - | Dolní části | NAR | 34.0 | 16.1 | ||
| 6211 32 90 | - - - | Ostatní | NAR | 34.0 | 16.1 | ||
| 6211 33 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6211 33 10 | - - - | Pracovní oděvy | NAR | 25.0 | 11.3 | ||
| - - - | Teplákové soupravy, tepláky s podšívkou (trainings): | ||||||
| 6211 33 31 | - - - - | Ze stejné jediné vnější textilie | NAR | 25.0 | 11.3 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6211 33 41 | - - - - - | Horní části | NAR | 25.0 | 11.3 | ||
| 6211 33 42 | - - - - - | Dolní části | NAR | 25.0 | 11.3 | ||
| 6211 33 90 | - - - | Ostatní | NAR | 25.0 | 11.3 | ||
| 6211 39 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 28.0 | 12.5 | ||
| - | Ostatní oděvy, dámské nebo dívčí: | ||||||
| 6211 41 00 | - - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 12.0 | 3.8 | ||
| 6211 42 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6211 42 10 | - - - | Zástěry, kombinézy, pláště se zapínáním vzadu a jiné pracovní oděvy (též vhodné k použití v domácnosti) | NAR | 21.0 | 7.7 | ||
| - - - | Teplákové soupravy, tepláky s podšívkou (trainings): | ||||||
| 6211 42 31 | - - - - | Ze stejné jediné vnější textilie | NAR | 21.0 | 7.7 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6211 42 41 | - - - - - | Horní části | NAR | 21.0 | 7.7 | ||
| 6211 42 42 | - - - - - | Dolní části | NAR | 21.0 | 7.7 | ||
| 6211 42 90 | - - - | Ostatní | NAR | 21.0 | 7.7 | ||
| 6211 43 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6211 43 10 | - - - | Zástěry, kombinézy, pláště se zapínáním vzadu a jiné pracovní oděvy | NAR | 18.0 | 7.1 | ||
| - - - | Teplákové soupravy, tepláky s podšívkou (trainings): | ||||||
| 6211 43 31 | - - - - | Ze stejné jediné vnější textilie | NAR | 18.0 | 7.1 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6211 43 41 | - - - - - | Horní části | NAR | 18.0 | 7.1 | ||
| 6211 43 42 | - - - - - | Dolní části | NAR | 18.0 | 7.1 | ||
| 6211 43 90 | - - - | Ostatní | NAR | 18.0 | 7.1 | ||
| 6211 49 00 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 16.0 | 6.5 | ||
| 6212 | Podprsenky, podvazkové pásy, korzety, šle, podvazky s přeskou a kulaté podvazky a podobné výrobky a jejich části, též pletené nebo háčkované | ||||||
| 6212 10 | - | Podprsenky a polokorzety: | |||||
| 6212 10 10 | - - | V sadě pro drobný prodej obsahující podprsenku nebo polokorzet a kalhotky | UNS | 24.0 | 5.5 | ||
| 6212 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 24.0 | 5.5 | ||
| 6212 20 00 | - | Podvazkové pásy a podvazkové kalhotky | UNS | 28.0 | 5.9 | ||
| 6212 30 00 | - | Korzety | UNS | 28.0 | 5.9 | ||
| 6212 90 00 | - | Ostatní | UNS | 15.0 | 3.0 | bez | |
| 6213 | Kapesníky a kapesníčky | ||||||
| 6213 10 00 | - | Z hedvábí nebo hedvábného odpadu | NAR | 24.0 | 5.5 | ||
| 6213 20 00 | - | Z bavlny | NAR | 20.0 | 8.2 | ||
| 6213 90 00 | - | Z jiného textilního materiálu | NAR | 19.0 | 4.6 | ||
| 6214 | Přehozy, šerpy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobky | ||||||
| 6214 10 00 | - | Z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | NAR | 22.0 | 5.3 | ||
| 6214 20 00 | - | Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 16.0 | 4.3 | ||
| 6214 30 00 | - | Ze syntetických vláken | NAR | 26.0 | 5.7 | ||
| 6214 40 00 | - | Z umělých vláken | NAR | 26.0 | 5.7 | ||
| 6214 90 | - | Z jiných textilních materiálů: | |||||
| 6214 90 10 | - - | Z bavlny | NAR | 10.0 | 3.0 | bez | |
| 6214 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 3.0 | bez | |
| 6215 | Vázanky, motýlky a šátky na krk | ||||||
| 6215 10 00 | - | Z hedvábí nebo z hedvábného odpadu | NAR | 30.0 | 6.1 | ||
| 6215 20 00 | - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 50.0 | 7.4 | ||
| 6215 90 00 | - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 40.0 | 5.0 | ||
| 6216 00 00 | Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů | NPR | 10.0 | 3.0 | |||
| 6217 | Jiné zcela zhotovené oděvní doplňky; části oděvů nebo oděvních doplňků, jiné než čísla 6212 | ||||||
| 6217 10 00 | - | Doplňky | UNS | 30.0 | 5.4 | ||
| 6217 90 00 | - | Části | UNS | 35.0 | 6.2 | ||
Kapitola 63
Jiné zcela dokončené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité textilní výrobky; hadry
Poznámky ke kapitole
1.
Podkapitola I se vztahuje pouze na zcela zhotovené výrobky z jakékoliv textilie.
2.
Do podkapitoly I nepatří:
a)
výrobky kapitol 56 až 62; nebo
b)
použité textilní výrobky čísla 6309.
3.
Do čísla 6309 patří pouze následující výrobky:
a)
výrobky z textilních materiálů:
-
oděvy a oděvní doplňky a jejich části;
-
přikrývky;
-
prádlo ložní, stolní, toaletní a kuchyňské;
-
bytové textilie, jiné než koberce čísel 5701 až 5705 a tapiserie čísla 5805;
b)
obuvnické výrobky a pokrývky hlavy z jakéhokoliv materiálu, vyjma azbestu.
Pro zařazení do tohoto čísla musí shora uvedené výrobky odpovídat současně oběma následujícím požadavkům:
musí vykazovat známky patrného používání; a
musí být předkládány hromadně nebo v balících, pytlích nebo podobných obalech.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| I. JINÉ ZHOTOVENÉ TEXTILNÍ VÝROBKY | |||||||
| 6301 | Přikrývky | ||||||
| 6301 10 00 | - | Elektricky vyhřívané přikrývky | NAR | 30.0 | 6.1 | ||
| 6301 20 | - | Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané), z vlny nebo jemných zvířecích chlupů: | |||||
| 6301 20 10 | - - | Pletené nebo háčkované | NAR | 10.0 | 3.8 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 6301 20 91 | - - - | Zcela z vlny nebo jemných zvířecích chlupů | NAR | 10.0 | 3.8 | ||
| 6301 20 99 | - - - | Ostatní | NAR | 10.0 | 3.8 | ||
| 6301 30 | - | Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané), z bavlny: | |||||
| 6301 30 10 | - - | Pletené nebo háčkované | NAR | 30.0 | 7.8 | ||
| 6301 30 90 | - - | Ostatní | NAR | 30.0 | 7.8 | ||
| 6301 40 | - | Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané), ze syntetických vláken: | |||||
| 6301 40 10 | - - | Pletené nebo háčkované | NAR | 29.0 | 6.2 | ||
| 6301 40 90 | - - | Ostatní | NAR | 29.0 | 6.2 | ||
| 6301 90 | - | Ostatní přikrývky: | |||||
| 6301 90 10 | - - | Pletené nebo háčkované | NAR | 28.0 | 6.0 | ||
| 6301 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 28.0 | 6.0 | ||
| 6302 | Prádlo ložní, stolní, toaletní a kuchyňské | ||||||
| 6302 10 | - | Prádlo ložní, pletené nebo háčkované: | |||||
| 6302 10 10 | - - | Z bavlny | NAR | 11.0 | 6.2 | ||
| 6302 10 90 | - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 11.0 | 6.2 | ||
| - | Jiné ložní prádlo, potisknuté: | ||||||
| 6302 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| 6302 22 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6302 22 10 | - - - | Z netkaných textilií | NAR | 50.0 | 10.1 | ||
| 6302 22 90 | - - - | Ostatní | NAR | 50.0 | 10.1 | ||
| 6302 29 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6302 29 10 | - - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 35.0 | 11.9 | ||
| 6302 29 90 | - - - | Ostatní | NAR | 35.0 | 11.9 | ||
| - | Jiné ložní prádlo: | ||||||
| 6302 31 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6302 31 10 | - - - | Smíšené se lnem | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| 6302 31 90 | - - - | Ostatní | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| 6302 32 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6302 32 10 | - - - | Z netkaných textilií | NAR | 40.0 | 10.1 | ||
| 6302 32 90 | - - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 10.1 | ||
| 6302 39 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6302 39 10 | - - - | Ze lnu | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 39 30 | - - - | Z ramie | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 39 90 | - - - | Ostatní | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 40 00 | - | Stolní prádlo, pletené nebo háčkované | NAR | 22.0 | 6.2 | ||
| - | Jiné stolní prádlo: | ||||||
| 6302 51 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6302 51 10 | - - - | Smíšené se lnem | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| 6302 51 90 | - - - | Ostatní | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| 6302 52 00 | - - | Ze lnu | NAR | 34.0 | 11.9 | ||
| 6302 53 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6302 53 10 | - - - | Z netkaných textilií | NAR | 40.0 | 10.1 | ||
| 6302 53 90 | - - - | Ostatní | NAR | 40.0 | 10.1 | ||
| 6302 59 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 60 00 | - | Toaletní a kuchyňské prádlo, ze smyčkové ručníkoviny (froté) nebo podobné smyčkové textilie, z bavlny | NAR | 70.0 | 11.9 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6302 91 | - - | Z bavlny: | |||||
| 6302 91 10 | - - - | Smíšené se lnem | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 91 90 | - - - | Ostatní | NAR | 65.0 | 11.9 | ||
| 6302 92 00 | - - | Ze lnu | NAR | 34.0 | 11.9 | ||
| 6302 93 | - - | Ze syntetických nebo umělých vláken: | |||||
| 6302 93 10 | - - - | Z netkaných textilií | NAR | 22.0 | 9.2 | ||
| 6302 93 90 | - - - | Ostatní | NAR | 22.0 | 9.2 | ||
| 6302 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 29.0 | 11.4 | ||
| 6303 | Vitrážky, záclony, vnitřní rolety, draperie a postelové draperie | ||||||
| - | Pletené nebo háčkované: | ||||||
| 6303 11 00 | - - | Z bavlny | UNS | 22.0 | 10.0 | ||
| 6303 12 00 | - - | Ze syntetických vláken | UNS | 14.0 | 5.9 | ||
| 6303 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 20.0 | 5.9 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6303 91 00 | - - | Z bavlny | UNS | 60.0 | 30.8 | ||
| 6303 92 | - - | Ze syntetických vláken: | |||||
| 6303 92 10 | - - - | Z netkaných textilií | UNS | 60.0 | 30.8 | ||
| 6303 92 90 | - - - | Ostatní | UNS | 60.0 | 30.8 | ||
| 6303 99 | - - | Z ostatních textilních materiálů: | |||||
| 6303 99 10 | - - - | Z netkaných textilií | UNS | 60.0 | 30.8 | ||
| 6303 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 60.0 | 30.8 | ||
| 6304 | Jiné bytové textilie, vyjma výrobků čísla 9404 | ||||||
| - | Lůžkové přehozy: | ||||||
| 6304 11 00 | - - | Pletené nebo háčkované | NAR | 20.0 | 6.2 | ||
| 6304 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 6304 19 10 | - - - | Z bavlny | NAR | 40.0 | 11.1 | ||
| 6304 19 30 | - - - | Ze lnu nebo ramie | NAR | 40.0 | 11.1 | ||
| 6304 19 90 | - - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 40.0 | 11.1 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6304 91 00 | - - | Pletené nebo háčkované | UNS | 20.0 | 6.2 | ||
| 6304 92 00 | - - | Jiné než pletené nebo háčkované, bavlněné | UNS | 50.0 | 19.1 | ||
| 6304 93 00 | - - | Jiné než pletené nebo háčkované, ze syntetických vláken | UNS | 56.0 | 25.5 | ||
| 6304 99 00 | - - | Jiné než pletené nebo háčkované, z ostatních textilních | |||||
| materiálů | UNS | 56.0 | 24.6 | ||||
| 6305 | Pytle a pytlíky k balení zboží | ||||||
| 6305 10 | - | Z juty nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303: | |||||
| 6305 10 10 | - - | Použité | UNS | 22.0 | 5.7 | bez | |
| 6305 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 22.0 | 5.7 | bez | |
| 6305 20 00 | - | Z bavlny | UNS | 39.0 | 9.2 | ||
| - | Ze syntetických nebo umělých textilních materiálů: | ||||||
| 6305 32 | - - | Pružné obaly pro materiál volně ložený: | |||||
| - - - | Z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných materiálů: | ||||||
| 6305 32 11 | - - - - | Pletené nebo háčkované | UNS | 22.0 | 5.8 | ||
| - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6305 32 81 | - - - - - | Z textilie o plošné hmotnosti nepřesahující 120 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.8 | bez | |
| 6305 32 89 | - - - - - | Z textilie o plošné hmotnosti přesahující 120 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.8 | bez | |
| 6305 32 90 | - - - | Ostatní | UNS | 29.0 | 6.9 | ||
| 6305 33 | - - | Ostatní, z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných materiálů: | |||||
| 6305 33 10 | - - - | Pletené nebo háčkované | UNS | 22.0 | 5.8 | ||
| - - - | Ostatní: | ||||||
| 6305 33 91 | - - - - | Z textilie o plošné hmotnosti nepřesahující 120 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.8 | bez | |
| 6305 33 99 | - - - - | Z textilie o plošné hmotnosti přesahující 120 g.m-2 | UNS | 22.0 | 5.8 | bez | |
| 6305 39 00 | - - | Ostatní | UNS | 29.0 | 6.9 | ||
| 6305 90 00 | - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | 33.0 | 6.4 | ||
| 6306 | Nepromokavé plachty, ochranné a stínící plachty; stany; lodní plachty pro čluny, pro prkna k plachtění na vodě nebo na souši; kempingové výrobky | ||||||
| - | Nepromokavé plachty (ochranné a stínící plachty): | ||||||
| 6306 11 00 | - - | Z bavlny | NAR | 20.0 | 4.9 | ||
| 6306 12 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 20.0 | 4.9 | ||
| 6306 19 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 20.0 | 4.9 | ||
| - | Stany: | ||||||
| 6306 21 00 | - - | Z bavlny | NAR | 38.0 | 6.7 | ||
| 6306 22 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 38.0 | 6.7 | ||
| 6306 29 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 38.0 | 6.7 | ||
| - | Lodní plachty: | ||||||
| 6306 31 00 | - - | Ze syntetických vláken | NAR | 32.0 | 6.2 | ||
| 6306 39 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 32.0 | 6.2 | ||
| - | Nafukovací matrace: | ||||||
| 6306 41 00 | - - | Z bavlny | NAR | 54.0 | 7.7 | ||
| 6306 49 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 54.0 | 7.7 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6306 91 00 | - - | Z bavlny | NAR | 32.0 | 6.2 | ||
| 6306 99 00 | - - | Z ostatních textilních materiálů | NAR | 40.0 | 6.7 | ||
| 6307 | Jiné zhotovené výrobky včetně střihových šablon | ||||||
| 6307 10 | - | Hadry na podlahu, hadry na nádobí, prachovky a podobné čistící plachetky: | |||||
| 6307 10 10 | - - | Pletené nebo háčkované | UNS | 55.0 | 8.1 | -50 | |
| 6307 10 30 | - - | Z netkaných textilií | UNS | 55.0 | 8.1 | -50 | |
| 6307 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 55.0 | 8.1 | -50 | |
| 6307 20 00 | - | Záchranné vesty a záchranné pásy | UNS | 57.0 | 8.1 | -50 | |
| 6307 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6307 90 10 | - - | Pletené nebo háčkované | UNS | 70.0 | 30.8 | ||
| - - | Ostatní: | ||||||
| 6307 90 91 | - - - | Z plsti | UNS | 70.0 | 30.8 | ||
| 6307 90 99 | - - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 30.8 | ||
| II. SOUPRAVY | |||||||
| 6308 00 00 | Soupravy sestávající z tkanin a z nití, též s doplňky, pro výrobu koberečků, tapiserií, vyšívaných stolních ubrusů nebo servitků nebo podobných textilních výrobků, v balení pro drobný prodej | UNS | 39.0 | 6.1 | -50 | ||
| III. POUŽITÉ TEXTILNÍ VÝROBKY A HADRY | |||||||
| 6309 00 00 | Použité textilní výrobky | UNS | bez | bez | |||
| 6310 | Hadry, motouzy, šňůry a lana z textilních materiálů, ve formě zbytků nebo výrobků vyřazených z používání | ||||||
| 6310 10 | - | Tříděné: | |||||
| 6310 10 10 | - - | Z vlny nebo hrubých zvířecích chlupů | UNS | bez | bez | ||
| 6310 10 30 | - - | Ze lnu nebo bavlny | UNS | bez | bez | ||
| 6310 10 90 | - - | Z ostatních textilních materiálů | UNS | bez | bez | ||
| 6310 90 00 | - | Ostatní | UNS | bez | bez | ||
TŘÍDA XII
OBUV, POKRÝVKY HLAVY, DEŠTNÍKY, SLUNEČNÍKY, VYCHÁZKOVÉ HOLE, SEDACÍ HOLE, BIČE, JEZDECKÉ BIČÍKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; UPRAVENÁ PÉRA A VÝROBKY Z NICH; UMĚLÉ KVĚTINY; VÝROBKY Z VLASŮ
Kapitola 64
Obuv, kamaše a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
jednorázové prostředky určené ke krytí nohou nebo obuv vyrobená z lehkých nebo málo odolných materiálů (např. z papíru, z plastových fólií) a bez připevněných podešví (zařazování dle základního materiálu);
b)
měkká domácí obuv z textilního materiálu bez vnější podešve přilepené, přišité nebo jinak upevněné nebo nahoře aplikované (třída XI);
c)
obnošená obuv čísla 6309;
d)
výrobky z osinku (azbestu) (čís. 6812);
e)
ortopedická obuv nebo jiné ortopedické přístroje nebo jejich části (čís. 9021);
f)
obuv mající povahu hraček nebo obuv s pevně připojenými bruslemi nebo kolečkovými bruslemi; chrániče holení nebo podobné ochranné sportovní potřeby (kapitola 95).
2.
Za “součásti“ ve smyslu čísla 6406 se nepovažují, nýbrž se zařazují podle své povahy: obuvnické kolíčky, chrániče obuvi, očka, háčky, přezky, lemovky, třapce, tkaničky a ostatní ozdobné nebo prýmkařské zboží, nebo knoflíky k obuvi nebo jiné zboží čísla 9606.
3.
Ve smyslu této kapitoly:
a)
výraz “kaučuk nebo plasty“ zahrnuje tkaniny nebo ostatní podkladové textilie pokryté viditelnou vnější vrstvou kaučuku nebo plastu; v úvahu se nebere pro aplikaci tohoto pravidla vzniklá změna barvy, způsobená těmito úkony;
b)
výraz “surová kůže“ se vztahuje k produktům z čísel 4104 až 4109.
4.
S výhradou ustanovení poznámky 3 k této kapitole se určuje:
a)
za svrškový materiál se považuje základní materiál, který pokrývá největší plochu povrchu, nehledíc na doplňky nebo výztuhy, jako jsou obruby, chrániče kotníků, ozdoby, přezky a spony, poutka, očka nebo podobné výrobky;
b)
za základní materiál zevní podešve se považuje materiál, jehož plocha stýkající se se zemí je největší, nehledíc na doplňky nebo výztuhy, jako jsou špičky, hřeby, kolíky, cvoky, chrániče nebo podobné výrobky.
Poznámka k položkám
1.
Ve smyslu položek 6402 12, 6402 19, 6403 12, 6403 19 a 6404 11 se výrazem “sportovní obuv“ výhradně rozumí:
a)
obuv určená k provádění sportovní činnosti a je nebo může být opatřena špičkami, hřeby, kolíky, sponkami, pružinami apod.;
b)
bruslařská obuv, lyžařská obuv, obuv pro snowboard, zápasnická obuv, boxerská obuv a cyklistická obuv.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu poznámky 4 a) ke kapitole jsou za “výztuhy“ považovány všechny druhy materiálů (například plasty nebo kůže) připevněné ke svrchnímu materiálu, aby jej dodatečně zpevnily, též připevněné k podrážce. Po odstranění výztuh musí mít viditelný materiál znaky svrchního, nikoli podšívkového materiálu.
Pro určení základního vrchního materiálu se musí brát v úvahu části pokryté doplňky a/nebo výztuhami.
* 2. Ve smyslu poznámky 4 b) ke kapitole, jedna nebo více vrstev textilního materiálu, který nemá charakteristiku obvykle požadovanou pro normální použití vnějších podevší (např. odolnost, trvanlivost, pevnost apod.), se neberou na zřetel pro klasifikační účely.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6401 | Nepromokavá obuv s podešví a svrškem z pryže nebo z plastů, jejíž svršek není k podešvi připevněn ani s ní spojen šitím, přinýtováním, přibitím hřebíčky, přišroubováním, přibitím dřevěnými floky nebo podobným způsobem | ||||||
| 6401 10 | - | Obuv mající na přední části ochrannou kovovou špičku: | |||||
| 6401 10 10 | - - | Se svrškem z pryže | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 10 90 | - - | Se svrškem z plastů | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - | Ostatní obuv: | ||||||
| 6401 91 | - - | Pokrývající koleno: | |||||
| 6401 91 10 | - - - | Se svrškem z pryže | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 91 90 | - - - | Se svrškem z plastů | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 92 | - - | Pokrývající kotník, ne však koleno: | |||||
| 6401 92 10 | - - - | Se svrškem z pryže | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 92 90 | - - - | Se svrškem z plastů | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 6401 99 10 | - - - | Se svrškem z pryže | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6401 99 90 | - - - | Se svrškem z plastů | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 | Ostatní obuv s podešví a svrškem z kaučuku nebo plastů | ||||||
| - | Sportovní obuv: | ||||||
| 6402 12 | - - | Lyžařská obuv a obuv pro snowboard: | |||||
| 6402 12 10 | - - - | Lyžařská obuv | NPR | 8.0 | 3.0 | bez | |
| 6402 12 90 | - - - | Obuv pro snowboard | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 19 00 | - - | Ostatní | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 20 00 | - | Obuv se svrškem z řemínků nebo pásků připevněných k podešvi čepy | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 30 00 | - | Ostatní obuv mající na přední části ochrannou kovovou špičku | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - | Ostatní obuv: | ||||||
| 6402 91 00 | - - | Pokrývající kotník | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 6402 99 10 | - - - | Se svrškem z pryže | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - | Se svrškem z plastů: | ||||||
| - - - - | Obuv s nártem vyrobeným z řemínků, nebo s jedním nebo několika výřezy: | ||||||
| 6402 99 31 | - - - - - | S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 99 39 | - - - - - | Ostatní | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 99 50 | - - - - | Pantofle a ostatní domácí obuv | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - | Ostatní, se stélkou v délce: | ||||||
| 6402 99 91 | - - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6402 99 93 | - - - - - - | Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6402 99 96 | - - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6402 99 98 | - - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6403 | Obuv s podešví z kaučuku, plastů, přírodní usně nebo rekonstituované (kompozitní) usně a se svrškem z usně | ||||||
| - | Sportovní obuv: | ||||||
| 6403 12 00 | - - | Lyžařská obuv a obuv pro snowboard | NPR | 7.5 | 5.4 | ||
| 6403 19 00 | - - | Ostatní | NPR | 7.5 | 5.4 | ||
| 6403 20 00 | - | Obuv s podešví z usně a svrškem utvořeným z řemínků z usně, vedených přes nárt a kolem palce | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 30 00 | - | Obuv založená na dřevěném základním dílu, bez stélky a ochranné kovové špičky | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 40 00 | - | Ostatní obuv mající na přední části ochrannou kovovou špičku | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - | Ostatní obuv s podešví z usně: | ||||||
| 6403 51 | - - | Pokrývající kotník: | |||||
| - - - | Kryjící kotník, ale žádnou část lýtka, se stélkou v délce: | ||||||
| 6403 51 11 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 51 15 | - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 51 19 | - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 51 91 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 51 95 | - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 51 99 | - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 59 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Obuv s nártem vyrobeným z řemínků, nebo s jedním nebo několika výřezy: | ||||||
| 6403 59 11 | - - - - | S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 59 31 | - - - - - | Menši než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 59 35 | - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 59 39 | - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 59 50 | - - - | Pantofle a ostatní domácí obuv | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 59 91 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 59 95 | - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 59 99 | - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - | Ostatní obuv: | ||||||
| 6403 91 | - - | Pokrývající kotník: | |||||
| - - - | Kryjící kotník, ale žádnou část lýtka, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 91 11 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 91 13 | - - - - - | Obuv, u níž nelze určit, zda jde o pánskou nebo dámskou | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6403 91 16 | - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6403 91 18 | - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 91 91 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 91 93 | - - - - - | Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6403 91 96 | - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6403 91 98 | - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6403 99 | - - | Ostatní: | |||||
| - - - | Obuv s nártem vyrobeným z řemínků, nebo s jedním nebo několika výřezy: | ||||||
| 6403 99 11 | - - - - | S kombinovanou podešví a podpatkem vyšším než 3 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 99 31 | - - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 99 33 | - - - - - - | Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6403 99 36 | - - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 99 38 | - - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 99 50 | - - - | Pantofle a ostatní domácí obuv | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - | Ostatní, se stélkou o délce: | ||||||
| 6403 99 91 | - - - - | Menší než 24 cm | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - | 24 cm nebo více: | ||||||
| 6403 99 93 | - - - - - | Obuv, u níž nelze určit zda jde o pánskou nebo dámskou | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| - - - - - | Ostatní: | ||||||
| 6403 99 96 | - - - - - - | Pánská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6403 99 98 | - - - - - - | Dámská | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6404 | Obuv s podešví z kaučuku, plastů, přírodní usně nebo rekonstituované (kompozitní) usně a svrškem z textilních materiálů | ||||||
| - | Obuv s vnější podešví z kaučuku nebo plastů: | ||||||
| 6404 11 00 | - - | Sportovní obuv; obuv pro tenis, košíkovou, gymnastiku, cvičení a podobně | NPR | 12.0 | 8.2 | ||
| 6404 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 6404 19 10 | - - - | Pantofle a ostatní domácí obuv | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6404 19 90 | - - - | Ostatní | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6404 20 | - | Obuv s podešví z přírodní usně nebo rekonstituované (kompozitní) usně: | |||||
| 6404 20 10 | - - | Pantofle a ostatní domácí obuv | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6404 20 90 | - - | Ostatní | NPR | 12.0 | 9.6 | ||
| 6405 | Ostatní obuv | ||||||
| 6405 10 | - | Se svrškem z přírodní usně nebo rekontituované (kompozitní) usně: | |||||
| 6405 10 10 | - - | S dřevěnou nebo korkovou podešví | NPR | 24.0 | 6.0 | ||
| 6405 10 90 | - - | S podešví z jiných materiálů | NPR | 24.0 | 6.0 | ||
| 6405 20 | - | Se svrškem z textilních materiálů: | |||||
| 6405 20 10 | - - | S dřevěnou nebo korkovou podešví | NPR | 11.2 | 9.0 | ||
| - - | S podešví z jiných materiálů: | ||||||
| 6405 20 91 | - - - | Trepky a ostatní domácí obuv | NPR | 11.2 | 9.0 | ||
| 6405 20 99 | - - - | Ostatní | NPR | 11.2 | 9.0 | ||
| 6405 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6405 90 10 | - - | S podešví z pryže, plastů, přírodní usně nebo rekonstituované (kompozitní) usně | NPR | 24.0 | 12.0 | ||
| 6405 90 90 | - - | S podešví z ostatních materiálů | NPR | 24.0 | 12.0 | ||
| 6406 | Části obuvi (včetně svršků, též spojených s podešvemi, jinými než vnějšími); vkládací stélky, pružné podpatěnky a podobné výrobky; kamaše, chrániče holení a podobné výrobky a jejich součásti | ||||||
| 6406 10 | - | Svršky a jejich součásti, vyjma opatky a výztuže: | |||||
| - - | Z přírodní usně: | ||||||
| 6406 10 11 | - - - | Svršky | UNS | 32.0 | 2.0 | ||
| 6406 10 19 | - - - | Části svršků | UNS | 32.0 | 2.0 | ||
| 6406 10 90 | - - | Z jiných materiálů | UNS | 32.0 | 2.0 | ||
| 6406 20 | - | Podešve a podpatky, z kaučuku nebo plastů: | |||||
| 6406 20 10 | - - | Z kaučuku | UNS | 34.0 | 2.0 | ||
| 6406 20 90 | - - | Z plastů | UNS | 34.0 | 2.0 | ||
| - | Ostatní: | ||||||
| 6406 91 00 | - - | Ze dřeva | UNS | 20.0 | 2.0 | ||
| 6406 99 | - - | Z jiných materiálů: | |||||
| 6406 99 10 | - - - | Kamaše, chrániče holení a podobné výrobky a jejich součásti | UNS | 49.0 | 2.0 | ||
| 6406 99 30 | - - - | Svršky spojené se stélkou nebo jinou součástí spodku obuvi, ale bez podešve | UNS | 49.0 | 2.0 | ||
| 6406 99 50 | - - - | Odstranitelné stélky a ostatní odstranitelné příslušenství | UNS | 49.0 | 2.0 | ||
| 6406 99 60 | - - - | Podešve z usně nebo rekonstituované (kompozitní) usně | UNS | 49.0 | 2.0 | ||
| 6406 99 80 | - - - | Ostatní | UNS | 49.0 | 2.0 | ||
Kapitola 65
Pokrývky hlavy a jejich části a součásti
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
obnošené pokrývky hlavy čísla 6309;
b)
pokrývky hlavy z osinku (azbestu) (čís. 6812);
c)
kloboučky pro panenky, jiné kloboučky mající povahu hraček nebo karnevalové výrobky kapitoly 95.
2.
Do čísla 6502 nepatří kloboukové šišáky nebo formy zhotovené sešitím, vyjma ty, které jsou zhotoveny jednoduchým sešitím pruhů ve spirálách.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6501 00 00 | Kloboukové šišáky nebo formy, nezformované na tvar hlavy, bez vytvořené střechy, šišákové ploché kotouče (plateaux), tzv. manchons (válcovitého tvaru, též rozříznuté na výšku), z plsti | UNS | 10.0 | 2.9 | bez | ||
| 6502 00 00 | Kloboukové šišáky nebo formy splétané nebo zhotovené spojením pásků z jakýchkoli materiálů, nezformované na tvar hlavy, bez vytvořené střechy a nepodšívané ani nezdobené | NAR | 60.0 | 6.7 | |||
| 6503 00 | Klobouky a jiné pokrývky hlavy, z plsti, zhotovené ze šišáků nebo šišákových kotoučů čísla 6501, též podšívané nebo zdobené | ||||||
| 6503 00 10 | - | Z plsti z chlupů nebo z vlny a chlupů | NAR | 14.0 | 3.4 | ||
| 6503 00 90 | - | Ostatní | NAR | 14.0 | 3.4 | ||
| 6504 00 00 | Klobouky a jiné pokrývky hlavy, splétané nebo zhotovené spojením pásků z jakýchkoli materiálů, též podšívané nebo zdobené | NAR | 70.0 | 7.0 | |||
| 6505 | Klobouky a jiné pokrývky hlavy, pletené nebo háčkované nebo zcela zhotovené z krajek, plsti nebo z jiné textilní metráže (ne však v pásech), též podšívané a obroubené; síťky na vlasy z jakýchkoliv materiálů, též podšívané nebo zdobené | ||||||
| 6505 10 00 | - | Síťky na vlasy | NAR | 10.0 | 1.9 | bez | |
| 6505 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6505 90 10 | - - | Barety, čepice, čapky, fezy, turbany a podobné pokrývky hlavy | NAR | 29.0 | 3.4 | ||
| 6505 90 30 | - - | Čepice se štítkem | NAR | 29.0 | 3.4 | ||
| 6505 90 90 | - - | Ostatní | NAR | 29.0 | 3.4 | ||
| 6506 | Jiné pokrývky hlavy, též podšívané nebo zdobené | ||||||
| 6506 10 | - | Ochranné pokrývky hlavy: | |||||
| 6506 10 10 | - - | Z plastů | NAK | 35.0 | 4.3 | ||
| 6506 10 80 | - - | Z ostatních materiálů | NAR | 35.0 | 4.3 | ||
| - | Ostatní | ||||||
| 6506 91 00 | - - | Z kaučuku nebo plastů | NAR | 16.0 | 3.8 | ||
| 6506 92 00 | - - | Z přírodních kožešin | NAR | 12.0 | 3.3 | ||
| 6506 99 00 | - - | Z jiných materiálů | NAK | 37.0 | 4.7 | ||
| 6507 00 00 | Pásky pro vnitřní vybavení, podšívky, povlaky, podložky, kostry, štítky (stínítka) a podhradní pásky, pro kloboučnické zboží | UNS | 5.0 | 1.2 | bez | ||
Kapitola 66
Deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
měřicí a podobné hole (čís. 9017);
b)
hole se střelnou zbraní, hole s mečem, hole s výplní a podobné hole (kapitola 93); nebo
c)
zboží kapitoly 95 (např. deštníky a slunečníky mající povahu hraček).
2.
Do čísla 6603 nepatří příprava z textilních materiálů, pouzdra na deštníky, střapce, poutka a podobné výrobky z textilních materiálů pro výrobky čísel 6601 nebo 6602. Tyto doplňky se zařazují odděleně, též když jsou předkládány s výrobky, ke kterým jsou určené, ale nepřipevněné na tyto výrobky.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6601 | Deštníky a slunečníky (včetně deštníků v holi, zahradních slunečníků a podobných výrobků) | ||||||
| 6601 10 00 | - | Zahradní nebo podobné slunečníky | NAR | 32.0 | 5.4 | ||
| - | Ostatní | ||||||
| 6601 91 00 | - - | Se zásuvnou rukojeti | NAR | 70.0 | 7.0 | ||
| 6601 99 | - - | Ostatní | |||||
| - - - | S potahem z textilních materiálů | ||||||
| 6601 99 11 | - - - - | Ze syntetických nebo umělých vláken | NAR | 55.0 | 7.0 | ||
| 6601 99 19 | - - - - | Z jiných textilních materiálů | NAR | 55.0 | 7.0 | ||
| 6601 99 90 | - - - | Ostatní | NAR | 55.0 | 7.0 | ||
| 6602 00 00 | Hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a podobné výrobky: | NAR | 27.0 | 5.0 | |||
| 6603 | Součásti, výstroj a příslušenství pro výrobky čísel 6601 nebo 6602 | ||||||
| 6603 10 00 | - | Rukojeti a knoflíky | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 6603 20 00 | - | Kostry, též spojené s holemi pro deštníky nebo slunečníky | UNS | 17.0 | 4.0 | ||
| 6603 90 00 | - | Ostatní | UNS | 19.0 | 4.0 | ||
Kapitola 67
Upravená péra a prachové peří a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
filtrační plachetky z vlasů (čís. 5911);
b)
květinové motivy z krajek, výšivek nebo jiných textilií (třída XI);
c)
obuv (kapitola 64);
d)
pokrývky hlavy nebo síťky na vlasy (kapitola 65);
e)
hračky, sportovní potřeby nebo karnevalové výrobky (kapitola 95); nebo
f)
péřové oprašovače, labutěnky a pudrovátka nebo síta z vlasů (kapitola 96).
2.
Do čísla 6701 nepatří:
a)
výrobky, u nichž jsou péra nebo prachové peří pouze výplní nebo vycpávkou (např. ložní potřeby čísla 9404);
b)
oděvy nebo oděvní doplňky, u nichž tvoří péra nebo prachové peří pouze ozdobu nebo vycpávku; nebo
c)
umělé květiny nebo listoví a jejich součásti nebo zhotovené zboží čísla 6702.
3.
Do čísla 6702 nepatří:
a)
skleněné zboží (kapitola 70);
b)
umělé květiny, listoví nebo ovoce z keramiky, kamene, kovu, dřeva nebo z jiných materiálů, zhotovené v jednom kuse litím, kováním, vyřezáváním, ražením nebo jiným procesem, anebo sestávající z částí spojených jinak než vázáním, slepením, zasazením jedné části do druhé nebo podobnými způsoby.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6701 00 00 | Kůže a jiné části ptáků s péry nebo prachovým peřím, péra, části per, prachové peří a výrobky z nich (jiné než výrobky čísla 0505 a opracované brky a stvoly per) | UNS | 33.0 | 4.2 | -50 | ||
| 6702 | Umělé květiny, listoví a ovoce a jejich součásti; výrobky zhotovené z umělých květin, listoví nebo ovoce | ||||||
| 6702 10 00 | - | Z plastů | UNS | 20.0 | 7.0 | -50 | |
| 6702 90 00 | - | Z jiných materiálů | UNS | 20.0 | 7.0 | -50 | |
| 6703 00 00 | Vlasy rovnoběžně srovnané, ztenčené, odbarvené nebo jinak zpracované; vlna nebo jiné zvířecí chlupy nebo jiné textilní materiály upravené pro výrobu paruk nebo podobných výrobků | UNS | 8.0 | 2.3 | bez | ||
| 6704 | Paruky, nepravé vousy, obočí a řasy, příčesky a podobné výrobky z vlasů, zvířecích chlupů nebo textilních materiálů; výrobky z vlasů jinde neuvedené ani nezarhnuté | ||||||
| - | Ze syntetických textilních materiálů: | ||||||
| 6704 11 00 | - - | Cele paruky | NAR | 5 0 | 1.4 | bez | |
| 6704 19 00 | - - | Ostatní | NAR | 5 0 | 1.4 | bez | |
| 6704 20 00 | - | Z vlasů | NAR | 5 0 | 1.4 | bez | |
| 6704 90 00 | - | Z jiných materiálů | NAR | 5 0 | 1.4 | bez | |
TŘÍDA XIII
VÝROBKY Z KAMENE, SÁDRY, CEMENTU, OSINKU (AZBESTU), SLÍDY NEBO PODOBNÝCH MATERIÁLŮ; KERAMICKÉ VÝROBKY; SKLO A SKLENĚNÉ VÝROBKY
Kapitola 68
Výrobky z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky kapitoly 25;
b)
papír potažený, natíraný, napuštěný (impregnovaný) patřící do čísel 4810 nebo 4811 (např. papír potažený slídovým práškem nebo grafitem, natíraný bitumenem nebo asfaltem);
c)
textilie potažené, natírané, napuštěné (impregnované) patřící do kapitoly 56 nebo 59 (např. potažené nebo natírané slídovým práškem, bitumenem nebo asfaltem);
d)
výrobky kapitoly 71;
e)
nástroje nebo části a součásti nástrojů kapitoly 82;
f)
litografické kameny čísla 8442;
g)
elektrické izolátory (čís. 8546) nebo izolační součásti čísla 8547;
h)
brusné kotouče na zubní vrtačky (čís. 9018);
ij)
výrobky kapitoly 91 (např. hodiny a skříňky na hodiny);
k)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, svítidla a jejich příslušenství, montované stavby);
l)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry a sportovní potřeby);
m)
výrobky čísla 9602, jsou-li vyrobeny z materiálů specifikovaných v poznámce 2 b) kapitoly 96 nebo čísla 9606 (např. knoflíky), čísla 9609 (např. břidlicová pisátka) nebo čísla 9610 (např. břidlicové tabulky na psaní a kreslení); nebo
n)
výrobky kapitoly 97 (např. umělecké předměty).
2.
Za “opracované kameny pro výtvarné nebo stavební účely“ ve smyslu čísla 6802 je třeba považovat nejen kameny druhů vyjmenovaných v číslech 2515 nebo 2516, nýbrž i všechny ostatní přírodní kameny (např. křemenec, pazourek, dolomit a steatit) podobně opracované; avšak vyjma břidlice.
| Položka celního sazebníku | Název zboží | MJ | Celní sazba | Pref. snížení cla RZ | Pozn. | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Všeob. | Smluvní | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 6801 00 00 | Dlažební kostky, obrubníky a dlažební desky, z přírodního kamene (vyjma břidlice) | MTQ | 32.0 | 5.0 | |||
| 6802 | Opracované kameny pro výtvarné nebo stavební účely (vyjma břidlice) a výrobky z nich, vyjma zboží čísla 6801; kaménky pro mozaiky nebo podobné účely z přírodního kamene (včetně břidlice), též na podložkách; uměle barvené granuly, odštěpky a prach z přírodního kamene (včetně břidlice) | ||||||
| 6802 10 00 | - | Dlaždice, kostky a podobné výrobky, též jiného než obdélníkového nebo čtvercového tvaru, jejichž největší plochu lze zahrnout do čtverce o straně menší než 7 cm; uměle barvené granuly, odštěpky a prach | MTQ | 30.0 | 5.8 | ||
| - | Jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely a výrobky z nich, jednoduše obroušené nebo rozřezané, s plochým nebo rovným povrchem: | ||||||
| 6802 21 00 | - - | Mramor, travertin a alabastr | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 22 00 | - - | Ostatní vápenaté kameny | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 23 00 | - - | Žula | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 29 00 | - - | Ostatní kameny | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| - | Ostatní: | ||||||
| 6802 91 | - - | Mramor, travertin a alabastr: | |||||
| 6802 91 10 | - - - | Leštěný alabastr zdobený nebo jinak opracovaný, ne však vyřezávaný | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 91 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 92 | - - | Ostatní vápenaté kameny: | |||||
| 6802 92 10 | - - - | Leštěné, zdobené nebo jinak opracované, ne však vyřezávané | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 92 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 93 | - - | Žula: | |||||
| 6802 93 10 | - - - | Leštěná, zdobená nebo jinak opracovaná, ne však vyřezávaná, o netto hmotnosti 10 kg nebo více | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 93 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 99 | - - | Ostatní kameny: | |||||
| 6802 99 10 | - - - | Leštěné, zdobené nebo jinak opracované, ne však vytesané, o netto hmotnosti 10 kg nebo více | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6802 99 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 70.0 | 7.0 | -50 | |
| 6803 00 | Opracovaná břidlice a výrobky z přírodní nebo aglomerované břidlice | ||||||
| 6803 00 10 | - | Střešní nebo nástěnné břidlice | MTK | 19.0 | 3.3 | -50 | |
| 6803 00 90 | - | Ostatní | MTK | 19.0 | 3.3 | -50 | |
| 6804 | Mlýnské kameny a jiné mlecí kameny, brusné kotouče a podobné výrobky, bez rámů, používané k broušení, ostření, leštění, hoblování nebo řezání, ruční brousky nebo lešticí kameny a jejich části, z přírodních kamenů, z lisovaných přírodních nebo umělých brusiv nebo z keramiky, též s některými částmi z jiných materiálů | ||||||
| 6804 10 00 | - | Mlýnské kameny a brusné kameny, používané k mletí, drcení nebo rozvlákňování | MTQ | 5.0 | 0.5 | bez | |
| - | Ostatní mlýnské kameny, brusy, brusné kotouče a podobné výrobky: | ||||||
| 6804 21 00 | - - | Z aglomerovaného syntetického nebo přírodního diamantu | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 22 | - - | Z ostatních aglomerovaných brusiv nebo z keramiky: | |||||
| - - - | Z umělých brusiv s pojivem: | ||||||
| - - - - | Ze syntetických nebo umělých pryskyřic: | ||||||
| 6804 22 12 | - - - - - | Nevyztužené pletivem | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 22 18 | - - - - - | Vyztužené pletivem | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 22 30 | - - - - | Z keramiky nebo silikátu | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 22 50 | - - - - | Z jiného materiálu | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 22 90 | - - - | Ostatní | MTQ | 5.0 | 0.8 | bez | |
| 6804 23 00 | - - | Z přírodních kamenů | MTQ | 5.0 | bez | bez | |
| 6804 30 00 | - | Ruční brousky nebo lešticí kameny | MTQ | 18.0 | 2.4 | bez | |
| 6805 | Přírodní nebo umělá brusiva ve tvaru prášku nebo zrn, na podložce z textilního materiálu, papíru, lepenky nebo jiných materiálů, též přiříznuté do tvaru, sešité nebo jinak spojené | ||||||
| 6805 10 00 | - | Pouze na podložce z textilie | UNS | 11.0 | 3.0 | bez | |
| 6805 20 00 | - | Pouze na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky | UNS | 16.0 | 3.8 | -50 | |
| 6805 30 | - | Na podložkách z jiných materiálů: | |||||
| 6805 30 10 | - - | Na bázi tkaného textilního pletiva, kombinovaného s papírem, kartónem nebo lepenkou | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 6805 30 20 | - - | Na bázi vulkánfíbru | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 6805 30 80 | - - | Ostatní | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 6806 | Strusková vlna, horninová vlna a podobné minerální vlny; expandovaný vermikulit, expandované hlíny, pěnová struska a podobné expandované nerostné materiály; směsi a výrobky z nerostných materiálů používané pro tepelnou a zvukovou izolaci nebo zvukovou absorbci, vyjma výrobky čísel 6811 nebo 6812 nebo kapitoly 69 | ||||||
| 6806 10 00 | - - | Strusková vlna, horninová vlna a podobné minerální vlny (včetně jejich směsí), volně ložené, ve tvaru listů nebo svitků | UNS | 9.0 | 2.6 | bez | |
| 6806 20 | Expandovaný vermikulit, expandované hlíny, pěnová struska a podobné expandované nerostné materiály (včetně jejich směsí): | ||||||
| 6806 20 10 | - - | Rozválcovaný jíl | UNS | 9.0 | 2.6 | bez | |
| 6806 20 90 | - - | Ostatní | UNS | 9.0 | 2.6 | bez | |
| 6806 90 00 | - | Ostatní | UNS | 9.0 | 2.9 | bez | |
| 6807 | Výrobky z asfaltu nebo podobných materiálů (např. z ropného asfaltu nebo z černouhelné strusky) | ||||||
| 6807 10 | - | Ve svitcích: | |||||
| 6807 10 10 | - - | Střešní a nástěnné výrobky | UNS | 52.0 | 6.4 | -50 | |
| 6807 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 52.0 | 6.4 | -50 | |
| 6807 90 00 | - | Ostatní | UNS | 49.0 | 4.0 | -50 | |
| 6808 00 00 | Desky, tabule, dlaždice, bloky a podobné výrobky z rostlinných vláken, slámy, hoblin, dřevěných třísek, pilin nebo jiných dřevěných odpadů aglomerovaných s cementem, sádrou nebo jinými minerálními pojivy | UNS | 44.0 | 6.1 | -50 | ||
| 6809 | Výrobky ze sádry nebo ze směsí na podkladě sádry | ||||||
| - | Desky, tabule, panely, dlaždice a podobné výrobky, nezdobené: | ||||||
| 6809 11 00 | - - | Potažené nebo vyztužené pouze papírem, kartónem nebo lepenkou | UNS | 49.0 | 6.3 | -50 | |
| 6809 19 00 | - - | Ostatní | UNS | 49.0 | 6.3 | -50 | |
| 6809 90 00 | - | Ostatní výrobky | UNS | 55.0 | 6.5 | -50 | |
| 6810 | Výrobky z cementu, betonu nebo umělého kamene, též vyztužené | ||||||
| - | Krytinové tašky, obkladové desky, dlaždice, cihly a podobné výrobky: | ||||||
| 6810 11 | - - | Tvárnice a cihly: | |||||
| 6810 11 10 | - - - | Z lehkého betonu (se základem z rozdrcené pemzy, granulované strusky, atd.) | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 11 90 | - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 19 | - - | Ostatní: | |||||
| 6810 19 10 | - - - | Střešní tašky | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| - - - | Ostatní obkladačky a dlaždice: | ||||||
| 6810 19 31 | - - - - | Z betonu | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 19 39 | - - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 19 90 | - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| - | Ostatní výrobky: | ||||||
| 6810 91 | - - | Prefabrikované stavební dílce pro stavby budov nebo jiné stavby: | |||||
| 6810 91 10 | - - - | Části podlah | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 91 90 | - - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6810 99 00 | - - | Ostatní | UNS | 68.0 | 7.0 | ||
| 6811 | Zboží osinkocementové, buničitocementové a podobné | ||||||
| 6811 10 00 | - | Vlnité desky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 6811 20 | - | Ostatní desky, tabule, dlaždice a podobné výrobky: | |||||
| 6811 20 11 | - - | Desky pro střechy nebo stěny, nepřesahující 40 × 60 cm | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 6811 20 80 | - - | Ostatní | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 6811 30 00 | - | Trouby, trubky a potrubní armatury | UNS | 70.0 | 3.0 | bez | |
| 6811 90 00 | - | Ostatní výrobky | UNS | 70.0 | 7.0 | ||
| 6812 | Zpracovaná osinková vlákna; směsi na podkladě osinku nebo osinku a uhličitanu hořečnatého; výrobky z těchto směsí nebo z osinku (např. nitě, tkaniny, oděvní součásti, pokrývky hlavy, obuv, těsnicí vložky), též vyztužené, vyjma výrobky čísel 6811 nebo 6813 | ||||||
| 6812 10 00 | - | Zpracovaná osinková vlákna; směsi na podkladě osinku nebo osinku a uhličitanu hořečnatého | UNS | 56.0 | 6.6 | -50 | |
| 6812 20 00 | - | Příze a nitě | UNS | 7.0 | 2.2 | bez | |
| 6812 30 00 | - | Š nůry a provazce, též spletené | UNS | 8.0 | 5.8 | -50 | |
| 6812 40 00 | - | Tkané nebo pletené výrobky | UNS | 11.0 | 7.0 | -50 | |
| 6812 50 00 | - | Oděvní součásti a jejich příslušenství, obuv a pokrývky hlavy | UNS | 56.0 | 6.6 | -50 | |
| 6812 60 00 | - | Papír, kartón, lepenka a plsť | UNS | 39.0 | 5.4 | -50 | |
| 6812 70 00 | - | Lisované těsnění z osinkových vláken v tabulích nebo ve svitcích | UNS | 39.0 | 5.4 | -50 | |
| 6812 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6812 90 10 | - - | Pro použití v civilních letadlech | UNS | 56.0 | 6.6 | -50 | |
| 6812 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 56.0 | 6.6 | -50 | |
| 6813 | Třecí materiál a výrobky z něj (např. tabule, svitky, pásy, segmenty, kotouče, podložky, vložky), bez montáže, pro brzdové obložení, obložení spojek nebo podobné použití, vyrobené na podkladě osinku, jiných minerálních látek nebo buničiny, též v kombinaci s textiliemi nebo jinými materiály | ||||||
| 6813 10 | - | Brzdová obložení a podložky: | |||||
| 6813 10 10 | - - | Se základem z azbestu nebo jiných minerálních látek, pro použití v civilních letadlech | UNS | 13.0 | 7.0 | -50 | |
| 6813 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 7.0 | -50 | |
| 6813 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6813 90 10 | - - | Se základem z azbestu nebo jiných minerálních látek, pro použití v civilních letadlech | UNS | 13.0 | 3.4 | -50 | |
| 6813 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 13.0 | 3.4 | -50 | |
| 6814 | Zpracovaná slída a výrobky ze slídy, včetně lisované nebo rekonstituované slídy, též na podložce z papíru, kartónu, lepenky nebo jiných materiálů | ||||||
| 6814 10 00 | - | Desky, tabule a pásy z lisované nebo rekonstituované slídy, též na podložce | UNS | 5.0 | bez | bez | |
| 6814 90 | - | Ostatní: | |||||
| 6814 90 10 | - - | Desky nebo štípaná slída | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | |
| 6814 90 90 | - - | Ostatní | UNS | 5.0 | 1.6 | bez | |
| 6815 | Výrobky z kamene nebo jiných minerálních látek (včetně uhlíkových vláken a výrobků z nich a výrobků z rašeliny), jinde neuvedené ani nezahrnuté | ||||||
| 6815 10 | - | Jiné než elektrické výrobky z grafitu nebo jiných druhů uhlíku: | |||||
| 6815 10 10 | - - | Uhlíková vlákna a výrobky z nich | UNS | 38.0 | 5.8 | -50 | |
| 6815 10 90 | - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 5.8 | -50 | |
| 6815 20 00 | - | Výrobky z rašeliny | UNS | 5.0 | 1.2 | bez | |
| - | Ostatní výrobky: | ||||||
| 6815 91 00 | - - | Obsahující magnezit, dolomit nebo chromit | UNS | 38.0 | 5.8 | ||
| 6815 99 | - - | Ostatní: | |||||
| 6815 99 10 | - - - | Ze žáruvzdorných materiálů, chemicky vázaných | UNS | 38.0 | 5.8 | ||
| 6815 99 90 | - - - | Ostatní | UNS | 38.0 | 5.8 | ||
Kapitola 69
Keramické výrobky
Poznámky ke kapitole
1.
Do této kapitoly patří pouze keramické výrobky, které byly vypáleny po předcházejícím vytvarování. Čísla 6904 až 6914 se vztahují pouze na výrobky, které jsou odlišné od výrobků uvedených pod čísly 6901 až 6903.
2.
Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky čísla 2844;
b)
výrobky čísla 6804;
c)
výrobky kapitoly 71 (např. bižuterie);
d)
cermety čísla 8113;
e)
výrobky kapitoly 82;
f)
elektrické izolátory (čís. 8546) nebo izolační součásti (čís. 8547);