125
SDĚLENÍ
o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Černé Hory o spolupráci v oblasti obrany
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 19. května 2026 byla v Praze podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Černé Hory o spolupráci v oblasti obrany.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 11 odst. 1 dne 3. června 2026.
České znění Dohody a anglické znění, jež je pro její výklad rozhodné, se vyhlašují současně.
Ministr:
v z. Mgr. Šlais v. r.
vrchní ředitel sekce právní a konzulární
Příloha č. 1
Znění mezinárodní smlouvy v českém jazyce
DOHODA MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDOU ČERNÉ HORY O SPOLUPRÁCI V OBLASTI OBRANY
Vláda České republiky a vláda Černé Hory (dále jednotlivě jen „smluvní strana“ a společně „smluvní strany“),
s přihlédnutím k Dohodě mezi smluvními stranami Severoatlantické smlouvy o statutu jejich ozbrojených sil (dále jen „NATO SOFA“), podepsané v Londýně dne 19. června 1951,
berouce na vědomí závazky, jimž obě smluvní strany podléhají v důsledku svého členství v Organizaci Severoatlantické smlouvy,
vedeny snahou přispět k míru a bezpečnosti v Evropě v souladu s vůlí prohlubovat a rozvíjet jejich dvoustrannou spolupráci v oblasti obrany,
uznávajíce demokratické hodnoty a lidská práva,
odhodlány posilovat přátelské vztahy a spolupráci mezi oběma státy,
se dohodly následovně:
ČLÁNEK 1
Cíl
1.
Cílem této Dohody je stanovit základní principy spolupráce v oblasti obrany.
2.
Způsoby provádění této Dohody mohou být vymezeny v samostatných dohodách nebo ujednáních.
3.
Spolupráce mezi smluvními stranami bude prováděna v souladu s platnými právními předpisy jejich států a příslušnými normami mezinárodního práva.
4.
Podle platných právních předpisů států smluvních stran může provádění této spolupráce vyžadovat předchozí souhlas příslušných vnitrostátních orgánů. Tato Dohoda sama o sobě nezakládá oprávnění takovou spolupráci uskutečnit bez nezbytných schválení příslušných orgánů států smluvních stran.
ČLÁNEK 2
Oblasti spolupráce
Smluvní strany budou spolupracovat zejména v těchto oblastech:
a)
obranná politika, obranné plánování a vojenská doktrína;
b)
organizace a fungování ozbrojených sil;
c)
výzkum a vývoj obranného materiálu a techniky;
d)
obranný průmysl;
e)
pořizování obranného materiálu a vybavení a jejich opravy, generální opravy, údržba, modernizace, výcvik a další spojené služby;
f)
mezinárodní mírové a humanitární operace;
g)
vojenské zdravotnictví, logistika a vojensko-technické otázky;
h)
vojenské vzdělávání a výcvik;
i)
krizové řízení;
j)
vojenská geografie.
ČLÁNEK 3
Formy spolupráce
Spolupráce smluvních stran bude prováděna zejména prostřednictvím následujících forem:
a)
oficiální a pracovní návštěvy;
b)
výměny zkušeností a informací;
c)
konzultace, konference, semináře a další setkání společného zájmu;
d)
vojenská cvičení a výcvik;
e)
prezentace vojenského vybavení;
f)
společné vědecké a výzkumné aktivity;
g)
realizace pořizování a dalších obranně-průmyslových projektů.
ČLÁNEK 4
Prováděcí orgány
Orgány odpovědné za provádění spolupráce podle této Dohody (dále jen „prováděcí orgány“) jsou: Ministerstvo obrany za vládu České republiky a Ministerstvo obrany za vládu Černé Hory.
ČLÁNEK 5
Dvoustranné konzultace
1.
Bilaterální konzultace o aktuálních politicko-vojenských otázkách a o tématech týkajících se dvoustranné spolupráce budou prováděcími orgány svolávány podle potřeby.
2.
Těmto konzultacím budou spolupředsedat příslušní zástupci prováděcích orgánů. Pokud to bude možné, konzultace by se měly konat za účasti přidělenců obrany obou smluvních stran a mohou v závislosti na projednávané věci zahrnovat i zástupce relevantních institucí států smluvních stran nebo jiné příslušné odborníky.
3.
Termín, místo a program každého kola konzultací stanoví prováděcí orgány předem.
ČLÁNEK 6
Spolupráce v oblasti obranného průmyslu a pořizování
1.
Smluvní strany soustředí svou pozornost na podporu spolupráce při pořizování, vývoji, výrobě a modernizaci obranného materiálu a techniky a souvisejících služeb v souladu s vnitrostátními předpisy upravujícími postupy vývozu a dovozu.
2.
Strany souhlasí, že pořizování obranného materiálu a vybavení a souvisejících služeb může být uskutečňováno na mezistátní bázi různými formami, včetně společného pořizování, spolupráce prostřednictvím společností vlastněných nebo řízených státy smluvních stran, jinými formami spolupráce mezi relevantními institucemi států smluvních stran, nebo prostřednictvím obchodních smluv.
3.
Konkrétní spolupráce bude stanovena v rámci společných nebo vzájemně dohodnutých projektů zahájených jednou ze smluvních stran v souladu s vnitrostátním právem smluvní strany odpovědné za pořizování. Podrobnosti takové konkrétní spolupráce budou upraveny prováděcími dohodami nebo ujednáními k této Dohodě.
4.
Smluvní strany neprodají ani nepřevedou obranný materiál a vybavení dodané v rámci této Dohody žádné třetí straně, včetně mezinárodních organizací, zahraničním právnickým osobám nebo jednotlivcům bez předchozího písemného souhlasu dodávající smluvní strany.
ČLÁNEK 7
Ustanovení o právním postavení a finanční ustanovení
2.
Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, každá smluvní strana ponese vlastní náklady vyplývající ze spolupráce podle této Dohody.
ČLÁNEK 8
Daně a cla
Obranný materiál a vybavení pořizované Ministerstvem obrany Černé Hory v souladu s článkem 2 písmeno e) této Dohody budou osvobozeny od jakýchkoli celních poplatků, dovozní DPH, daní z prodeje a jakýchkoli dalších nepřímých daní nebo majetkových daní a podobných plateb ukládaných na území Černé Hory.
ČLÁNEK 9
Ochrana informací a duševního vlastnictví
1.
Výměna a ochrana utajovaných informací se bude provádět v souladu se Smlouvou mezi vládou České republiky a vládou Černé Hory o výměně a vzájemné ochraně utajovaných informací, podepsanou v Podgorici dne 29. dubna 2010.
2.
Smluvní strany berou na vědomí, že jakékoli informace získané během spolupráce podle této Dohody nesmí být poskytnuty třetím stranám bez předchozího souhlasu druhé smluvní strany a nesmí být použity v rozporu se zájmy států smluvních stran.
3.
Smluvní strany uznávají, že práva duševního vlastnictví převedená nebo vytvořená v rámci této Dohody budou chráněna v souladu s příslušnými vnitrostátními právními předpisy a platnými mezinárodními smlouvami.
ČLÁNEK 10
Řešení sporů
Jakékoli spory mezi smluvními stranami týkající se výkladu nebo provádění této Dohody budou řešeny výhradně jednáním a konzultacemi mezi smluvními stranami.
ČLÁNEK 11
Závěrečná ustanovení
1.
Tato Dohoda vstoupí v platnost dnem doručení pozdější nóty, kterou se smluvní strany vzájemně informují, že byly dokončeny jejich příslušné vnitrostátní postupy nezbytné pro vstup této Dohody v platnost. Tato Dohoda zůstane v platnosti po dobu neurčitou.
2.
Tuto Dohodu lze měnit písemnou dohodou smluvních stran. Změny vstoupí v platnost postupem uvedeným v odstavci 1 tohoto článku.
3.
Každá smluvní strana může tuto Dohodu vypovědět písemným oznámením druhé smluvní straně. V takovém případě pozbývá Dohoda platnosti uplynutím šesti (6) měsíců ode dne doručení oznámení o vypovězení druhou smluvní stranou.
4.
Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, ukončení platnosti této Dohody nebude mít vliv na dokončení projektů, činností a smluv uskutečňovaných podle této Dohody.
5.
Ujednání mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Černé Hory o obranné spolupráci, podepsané v Bratislavě dne 19. dubna 2013, pozbyde platnosti dnem vstupu této Dohody v platnost.
Na důkaz čehož tuto Dohodu podepsali řádně zmocnění představitelé smluvních stran.
Dáno v Praze dne 19. května 2026 ve dvou vyhotoveních, každé v jazyce českém, černohorském a anglickém, přičemž všechna znění mají stejnou platnost. V případě rozdílnosti textů této Dohody má přednost anglické znění.
| Za vládu České republiky Jaromír Zůna v. r. ministr obrany | Za vládu Černé Hory Dragan Krapović v. r. ministr obrany |
Příloha č. 2
Znění mezinárodní smlouvy v rozhodném jazyce