441
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 4. prosince 2000,
kterým se vydává celní sazebník a kterým se stanoví sazby dovozního cla pro zboží pocházející z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí a podmínky pro jejich uplatnění (celní sazebník)
§ 1
Clo z dováženého zboží se vyměřuje podle sazeb stanovených celním sazebníkem uvedeným v příloze č. 1 k tomuto nařízení, není-li dále stanoveno jinak.
§ 2
(1)
Ze zboží uvedeného v příloze č. 2 k tomuto nařízení se vyměřuje clo podle sazeb stanovených v této příloze, za předpokladu, že:
a)
zboží je navrženo do celního režimu volného oběhu,
b)
zboží pochází ze státu, se kterým byla uzavřena smlouva o vzájemném poskytování celních výhod nebo ze státu, kterému jsou celní výhody poskytovány podle zvláštního předpisu,1)
c)
celní kvóta vztahující se k tomuto zboží není vyčerpána.
(2)
Celní kvóta se otevírá v 8.00 hodin prvního dne období, na které je tato kvóta otevřena. Připadne-li tento den na sobotu, neděli nebo státem uznaný svátek, otevírá se kvóta nejbližší následující pracovní den.
(3)
Ustanovení odstavce 2 se užije na otevření celních kvót v rámci dohod o volném obchodu obdobně.
§ 3
Preferenční sazební opatření stanovená v celním sazebníku uvedeném v příloze č. 1 k tomuto nařízení se vztahují na zboží pocházející a dovážené přímo z rozvojových zemí, které jsou uvedeny v příloze č. 3 k tomuto nařízení.
§ 4
Zboží pocházející a dovážené přímo z nejméně rozvinutých zemí, které jsou uvedeny v příloze č. 4 tohoto nařízení, je bez cla.
§ 5
Zbožím pocházejícím z rozvojových nebo nejméně rozvinutých zemí se rozumí zboží, které splňuje podmínky stanovené zvláštním předpisem.2)
§ 6
Zboží dovážené ze zahraničí, které má preferenční původ v České republice podle podmínek stanovených mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána,3) je bez cla.
§ 7
Ze zboží uvedeného v příloze č. 5 k tomuto nařízení se vyměřuje clo podle sazeb stanovených v této příloze.
§ 8
Seznam textilních výrobků nebo ošacení, u nichž lze uplatnit ochranné opatření podle zvláštního právního předpisu4) (dále jen „nezačleněné textilní výrobky“), je uveden v příloze č. 6 k tomuto nařízení.
§ 9
(1)
Zrušuje se:
(2)
Za období předcházející dni nabytí účinnosti tohoto nařízení se použijí dosavadní právní předpisy.
§ 10
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Předseda vlády:
Ing. Zeman v. r.
Místopředseda vlády a ministr financí:
doc. Ing. Mertlík, CSc. v. r.
Příloha č. 1
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Úvod k celnímu sazebníku
I.
Nomenklatura
Celní sazebník používá pro účely klasifikace zboží Kombinovanou nomenklaturu Evropské unie. Tato nomenklatura vychází z Harmonizovaného systému popisu a číselného označování zboží (Harmonizovaný systém)*), který rozděluje zboží do 21 tříd (I až XXI) a 97 kapitol (01 až 97). Každá kapitola se dále hierarchicky člení na čtyřmístná čísla a šestimístné položky.
Kombinovaná nomenklatura navazuje na hierarchii Harmonizovaného systému a dále ji doplňuje o dvoumístné číselné označení, tj. na osmimístné podpoložky.
Obligatorní (povinnou) částí nomenklatury jsou kromě popisu a číselného označení zboží také poznámky ke třídám, kapitolám, číslům, položkám a podpoložkám, jakož i Všeobecná pravidla pro interpretaci Harmonizovaného systému. Všechny jmenované části nomenklatury jsou beze změny převzaty z Harmonizovaného systému a Kombinované nomenklatury Evropské unie a nelze je měnit podle potřeb jednotlivých subjektů.
Změny Kombinované nomenklatury platné od 1. ledna 2001 jsou pro snazší orientaci vyznačeny “*“ (hvězdičkou) na 1. pozici sloupce 1 celního sazebníku.
II.
Všeobecná pravidla pro interpretaci Harmonizovaného systému
1.
Názvy tříd, kapitol a podkapitol mají pouze orientační charakter; pro právní účely jsou pro zařazování směrodatná znění čísel a odpovídajících poznámek ke třídám nebo kapitolám, jakož i následujících pravidel, pokud znění těchto čísel nebo poznámek nestanoví jinak.
2.
a) Každé uvedení výrobku v některém z čísel se vztahuje také na výrobek, který není kompletní nebo jehož zpracování není dokončeno, pokud již má při předložení podstatné rysy kompletního nebo dokončeného výrobku. Totéž platí pro zařazení kompletního nebo dokončeného výrobku (nebo výrobku zařazovaného podle tohoto pravidla jako kompletní nebo dokončený výrobek), který je předkládán v nesmontovaném nebo rozloženém stavu.
b)
Každé uvedení materiálu nebo látky v některém z čísel se vztahuje také na tento materiál nebo látku ve směsi nebo v kombinaci s jinými materiály nebo látkami. Každé uvedení zboží z určitého materiálu nebo látky se vztahuje na zboží sestávající zcela nebo částečně z tohoto materiálu nebo látky. Zařazování zboží sestávajícího z více než jednoho materiálu nebo látky se provádí podle zásad uvedených v pravidle 3.
3.
Zboží, které lze podle pravidla 2 b) nebo jiných důvodů zařadit prima facie do dvou nebo více čísel, se zařazuje takto:
a)
Číslo, které obsahuje nejspecifičtější popis, má přednost před čísly s obecnějším popisem. Jestliže se však každé ze dvou nebo více čísel vztahuje pouze na část materiálů nebo látek obsažených ve smíšeném nebo složeném zboží, nebo pouze na část položek soupravy (sady) v balení pro drobný prodej, považují se tato čísla za stejně specifická ve vztahu k tomuto zboží, i když jedno z nich obsahuje úplnější nebo přesnější popis zboží.
b)
Směsi, zboží složené z různých materiálů nebo vytvořené z různých komponentů a zboží v soupravách (sadách) v balení pro drobný prodej, které nelze zařadit podle pravidla 3 a), se zařadí podle materiálu nebo komponentu, který jim dává podstatné rysy, je-li možno takový materiál nebo komponent určit.
c)
Zboží, které nelze zařadit podle pravidel 3 a) ani 3 b), se zařadí do posledního z čísel, která podle pořadí přicházejí v úvahu.
4.
Zboží, které nelze zařadit podle výše uvedených pravidel, se zařazuje do čísla odpovídajícího nejpodobnějšímu zboží.
5.
Kromě předchozích ustanovení se na zboží uvedené níže použijí následující pravidla:
a)
Pouzdra pro fotografické přístroje, hudební nástroje, zbraně, rýsovací a kreslící nástroje, náhrdelníky a podobné schránky, speciálně tvarované nebo uzpůsobené pro vložení určitého výrobku nebo soupravy (sady) výrobků, vhodné k dlouhodobému používání a předkládané s výrobky, pro něž jsou určeny, se zařazují s těmito výrobky, jestliže jsou s nimi obvykle prodávány. Toto pravidlo se však nevztahuje na schránky, které dávají celku podstatné rysy.
b)
Podle ustanovení pravidla 5 a) se obalové materiály a obaly, v nichž je zabaleno předkládané zboží, zařazují s tímto zbožím, jsou-li pro balení tohoto zboží obvykle používány. Toto ustanovení však není závazné, jsou-li obalové materiály nebo obaly zjevně vhodné k opakovanému použití.
6.
Zařazování zboží do položek určitého čísla je pro právní účely stanoveno zněním těchto položek a odpovídajícími poznámkami k položkám, jakož i mutatis mutandis výše uvedenými pravidly, přičemž se rozumí, že srovnávány mohou být pouze položky stejné úrovně. Pro účely tohoto pravidla se rovněž uplatňují příslušné poznámky ke třídě a kapitole, není-li stanoveno jinak.
III.
Všeobecná pravidla pro celní sazby
1.
Smluvní celní sazby se uplatňují na dovážené zboží pocházející ze státu, který je smluvní stranou Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT 1994), nebo s nímž Česká republika provádí dohodu obsahující ustanovení o vzájemném poskytování doložky nejvyšších výhod. Smluvní celní sazby mohou být použity také při dovozu zboží pocházejícího ze států, které nesplňují výše uvedené podmínky, avšak jsou jmenovány v obecně závazném právním předpisu.
Smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 5 celního sazebníku zahrnují celní koncese aplikovatelné od 1. ledna 2001 podle výsledků Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání GATT. Pro určité farmaceutické výrobky podpoložek celního sazebníku označených zkratkou „EXF“ ve sloupci 7 celního sazebníku, jsou smluvní celní sazby uvedeny v příloze 5. V souladu s ustanovením článku II GATT 1994 jsou některé celní sazby stanovené pro rok 2001 sníženy oproti smluvně vázané úrovni.
Smluvní celní sazby uvedené ve sloupci 5 celního sazebníku zahrnují rovněž celní koncese platné od 1. ledna 2001 na základě Ministerské deklarace o obchodu s výrobky informačních technologií. Podpoložky celního sazebníku, na něž se tato deklarace vztahuje, jsou označeny zkratkou "ITA" uvedenou ve sloupci 7 celního sazebníku.
2.
Všeobecné celní sazby uvedené ve sloupci 4 celního sazebníku se uplatňují při dovozu zboží pocházejícího z jiných států, než jsou uvedeny v pravidle 1, nebo jestliže dovozce neprokáže původ zboží.
3.
Preferenční snížení cla podle sloupce 6 celního sazebníku se použije v případě, že dovážené zboží má původ v rozvojových zemích. Pravidla pro stanovení a prokázání preferenčního původu jsou dána obecně závazným právním předpisem.
Preferenční rozpětí je vyjádřeno jedním z následujících způsobů:
a)
preference “bez cla“ znamená nulovou sazbu dovozního cla,
b)
preferencí “-50“ se rozumí, že clo vypočítané podle všeobecné nebo smluvní sazby platné v okamžiku propuštění zboží do navrhovaného celního režimu se snižuje o 50%.
Česká republika si vyhrazuje právo na celkové nebo částečné zrušení preferencí v případech, kdy se země přijímající preference uchýlí k nekalým obchodním praktikám, včetně diskriminačních opatření vůči ČR, nebo k porušování práv duševního vlastnictví. Odnětí preferencí není automatické, ale předcházejí mu konzultace.
4.
Smluvní nebo všeobecné celní sazby se snižují rovněž při dovozu zboží pocházejícího ze zemí nebo skupin zemí, se kterými Česká republika provádí smlouvu o vytvoření celní unie nebo oblasti volného obchodu. Pravidla pro stanovení a prokázání preferenčního původu jsou dána těmito mezinárodními smlouvami. Rozsah, základ a způsob preferenčního snížení cla pro jednotlivé druhy zboží jsou dány uvedenými smlouvami.
5.
Pravidla 1 až 5 nevylučují možnost aplikovat v souladu s mezinárodními dohodami a obecně závaznými právními předpisy jiné celní sazby než jsou uvedeny v celním sazebníku.
6.
Jednotná celní sazba se použije v případech stanovených obecně závazným právním předpisem.
7.
Celní sazby uvedené jako procenta jsou sazbami valorickými (sazbami ad valorem).
IV.
Měrné jednotky
Ve sloupci 3 celního sazebníku označeném zkratkou “MJ“ jsou uvedeny měrné jednotky, v nichž je deklarováno množství zboží pro účely statistické, celní, daňové a jiné.
V případech, kdy se měrná jednotka použitá pro sledování celní kvóty liší od měrné jednotky pro vyměření spotřební daně, je tato skutečnost uvedena poznámkou ve sloupci 7 celního sazebníku.
Použité zkratky znamenají:
CTMkarát (200 miligramů)MTQkrychlový metr
GRMgramMTRmetr
HLThektolitrMWHmegawatthodina
KGNkilogram čisté hmotnostiNARpočet kusů
LPAlitr čistého alkoholuNPRpočet párů
LTRlitr (1 krychlový decimetr)TNNtuna čisté hmotnosti
MTKčtvereční metrUNSnespecifikováno
V.
Přehled tříd a kapitol celního sazebníku
TŘÍDA I
ŽIVÁ ZVÍŘATA; ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY
01 Živá zvířata
02 Maso a jedlé droby
03 Ryby a korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí
04 Mléko a mléčné výrobky; ptačí vejce; přírodní med; jedlé výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
05 Výrobky živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
TŘÍDA II
ROSTLINNÉ PRODUKTY
06 Dřeviny a jiné rostliny; hlízy, kořeny a podobné; řezané květiny a dekorativní zeleň
07 Zelenina, poživatelné rostliny, kořeny a hlízy
08 Jedlé ovoce a ořechy; kůra citrusových plodů nebo melounů
09 Káva, čaj, maté a koření
10 Obiloviny
11 Mlýnské výrobky; slad; škroby; inulin; pšeničný lepek
12 Olejnatá semena a olejnaté plody; různá zrna, semena a plody; průmyslové nebo léčivé rostliny;sláma a pícniny
13 Šelak; gumy, pryskyřice a jiné rostlinné šťávy a výtažky
14 Rostlinné pletací materiály a jiné produkty rostlinného původu, jinde neuvedené nebo nezahrnuté
TŘÍDA III
ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE; VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY
15 Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje; výrobky vzniklé jejich štěpením; upravené jedlé tuky; živočišné nebo rostlinné vosky
TŘÍDA IV
VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVÉ TEKUTINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
16 Přípravky z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
17 Cukr a cukrovinky
18 Kakao a kakaové přípravky
19 Přípravky z obilovin, mouky, škrobu nebo mléka; jemné pečivo
20 Přípravky ze zeleniny, ovoce, ořechů nebo jiných částí rostlin
21 Různé potravinářské přípravky
22 Nápoje, lihové tekutiny a ocet
23 Zbytky a odpady v potravinářském průmyslu; připravené krmivo
24 Tabák a vyrobené tabákové náhražky
TŘÍDA V
NEROSTNÉ PRODUKTY
25 Sůl; síra; zeminy a kameny; sádrovcové materiály, vápno a cement
26 Rudy kovů, strusky a popely
27 Nerostná paliva, minerální oleje a produkty jejich destilace; živičné látky; minerální vosky
TŘÍDA VI
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ
28 Anorganické chemikálie; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, kovů vzácných zemin, radioaktivních prvků nebo izotopů
29 Organické chemikálie
30 Farmaceutické výrobky
31 Hnojiva
32 Tříselné nebo barvířské výtažky; taniny a jejich deriváty; barviva, pigmenty a ostatní barvicí látky; nátěrové hmoty; tmely; inkousty
33 Vonné silice a pryskyřice; voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky pro osobní hygienu
34 Mýdlo, organické povrchově aktivní prostředky, prací a čisticí prostředky, mazací prostředky, umělé vosky, připravené vosky, leštící nebo cídící přípravky, svíčky a podobné výrobky, modelovací pasty, “dentální vosky“ a dentální přípravky na bázi sádry
35 Albuminoidní látky; modifikované škroby; klihy; enzymy
36 Výbušniny; pyrotechnické výrobky; zápalky; pyroforické slitiny; některé hořlavé přípravky
37 Fotografické nebo kinematografické zboží
38 Různé chemické výrobky
TŘÍDA VII
PLASTY A VÝROBKY Z NICH; KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ
39 Plasty a výrobky z nich
40 Kaučuk a výrobky z něj
TŘÍDA VIII
SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY, USNĚ, KOŽEŠINY A VÝROBKY Z NICH; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)
41 Surové kůže a kožky (jiné než kožešiny) a usně
42 Kožené zboží; sedlářské a řemenářské výrobky; cestovní potřeby, kabelky a podobné schránky; výrobky ze střev (jiných než z housenek bource morušového)
43 Kožešiny a umělé kožešiny; výrobky z nich
TŘÍDA IX
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ; KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY; VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY
44 Dřevo a dřevěné výrobky; dřevěné uhlí
45 Korek a korkové výrobky
46 Výrobky ze slámy, esparta nebo jiných pletacích materiálů; košíkářské a proutěné výrobky
TŘÍDA X
BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (TÉŽ ODPAD A VÝMĚT); PAPÍR, KARTÓN, LEPENKA A VÝROBKY Z NICH
47 Buničina ze dřeva nebo z jiných celulózových vláknovin; sběrový papír, kartón nebo lepenka (též odpad a výmět)
48 Papír, kartón a lepenka; výrobky z papírenských vláknin, papíru, kartónu nebo lepenky
49 Tištěné knihy, noviny, obrazy a jiné výrobky polygrafického průmyslu; rukopisy, strojopisy a plány
TŘÍDA XI
TEXTILIE A TEXTILNÍ VÝROBKY
50 Hedvábí
51 Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy; žíněné příze a tkaniny
52 Bavlna
53 Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití
54 Chemická nekonečná vlákna
55 Chemická střížová vlákna
56 Vata, plsť a netkané textilie; speciální příze; motouzy, šňůry, provazy a lana a výrobky z nich
57 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny
58 Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapisérie; prýmkařské výrobky; výšivky
59 Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití
60 Pletené nebo háčkované textilie
61 Oděvy a oděvní doplňky pletené nebo háčkované
62 Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované
63 Jiné zcela dokončené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité textilní výrobky; hadry
TŘÍDA XII
OBUV, POKRÝVKY HLAVY, DEŠTNÍKY, SLUNEČNÍKY, VYCHÁZKOVÉ HOLE, SEDACÍ HOLE, BIČE, JEZDECKÉ BIČÍKY A JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; UPRAVENÁ PÉRA A VÝROBKY Z NICH; UMĚLÉ KVĚTINY; VÝROBKY Z VLASŮ
64 Obuv, kamaše a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků
65 Pokrývky hlavy a jejich části a součásti
66 Deštníky, slunečníky, vycházkové hole, sedací hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části a součásti
67 Upravená péra a prachové peří a výrobky z nich; umělé květiny; výrobky z vlasů
TŘÍDA XIII
VÝROBKY Z KAMENE, SÁDRY, CEMENTU, OSINKU (AZBESTU), SLÍDY NEBO PODOBNÝCH MATERIÁLŮ; KERAMICKÉ VÝROBKY; SKLO A SKLENĚNÉ VÝROBKY
68 Výrobky z kamene, sádry, cementu, osinku (azbestu), slídy nebo podobných materiálů
69 Keramické výrobky
70 Sklo a skleněné výrobky
TŘÍDA XIV
PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY, DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY, DRAHÉ KOVY, KOVY PLÁTOVANÉ DRAHÝMI KOVY A VÝROBKY Z NICH; BIŽUTERIE; MINCE
71 Přírodní nebo uměle pěstované perly, drahokamy nebo polodrahokamy, drahé kovy, kovy plátované drahými kovy a výrobky z nich; bižuterie; mince
TŘÍDA XV
OBECNÉ KOVY A VÝROBKY Z OBECNÝCH KOVŮ
72 Železo a ocel
73 Výrobky ze železa nebo oceli
74 Měď a výrobky z ní
75 Nikl a výrobky z něho
76 Hliník a výrobky z něho
77 (Určeno pro případnou budoucí potřebu Harmonizovaného systému)
78 Olovo a výrobky z něho
79 Zinek a výrobky ze něho
80 Cín a výrobky z něho
81 Ostatní obecné kovy; cermety; výrobky z nich
82 Nástroje, nářadí, náčiní, nožířské výrobky a příbory, z obecných kovů; jejich části a součásti z obecných kovů
83 Různé výrobky z obecných kovů
TŘÍDA XVI
STROJE A MECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ; ELEKTRICKÁ ZAŘÍZENÍ; JEJICH ČÁSTI A SOUČÁSTI; PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI ZVUKU, PŘÍSTROJE PRO ZÁZNAM A REPRODUKCI TELEVIZNÍHO OBRAZU A ZVUKU A ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ K TĚMTO PŘÍSTROJŮM
84 Jaderné reaktory, kotle, stroje a mechanická zařízení; jejich části a součásti
85 Elektrické stroje, přístroje a zařízení a jejich části a součásti; přístroje pro záznam a reprodukci zvuku, přístroje pro záznam a reprodukci televizního obrazu a zvuku, část a součásti a příslušenství k těmto přístrojům
TŘÍDA XVII
VOZIDLA, LETADLA, PLAVIDLA A DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ
86 Železniční nebo tramvajové lokomotivy; kolejová vozidla a jejich části a součásti; kolejový svrškový upevňovací materiál a jeho části a součásti, mechanická (též elektromechanická) dopravní signalizační zařízení všeho druhu
87 Vozidla, jiná než kolejová, jejich části, součásti a příslušenství
88 Letadla, kosmické lodě a jejich části a součásti
89 Námořní a říční lodě a jiná plavidla
TŘÍDA XVIII
NÁSTROJE A PŘÍSTROJE OPTICKÉ, FOTOGRAFICKÉ, KINEMATOGRAFICKÉ, MĚŘICÍ, KONTROLNÍ, PŘESNÉ, LÉKAŘSKÉ NEBO CHIRURGICKÉ; HODINY A HODINKY; HUDEBNÍ NÁSTROJE; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
90 Nástroje a přístroje optické, fotografické, kinematografické, měřicí, kontrolní, přesné; lékařské nebo chirurgické; jejich části, součásti a příslušenství
91 Hodiny a hodinky a jejich části a součásti
92 Hudební nástroje; části, součásti a příslušenství těchto nástrojů
TŘÍDA XIX
ZBRANĚ A STŘELIVO; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
93 Zbraně a střelivo; jejich částí, součásti a příslušenství
TŘÍDA XX
RŮZNÉ VÝROBKY
94 Nábytek; lůžkoviny, matrace, vložky do postelí, polštáře a čalouněné výrobky; svítidla a osvětlovací zařízení, jinde neuvedená nebo nezahrnutá; světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky; montované stavby
95 Hračky, hry a sportovní potřeby; jejich části, součásti a příslušenství
96 Různé výrobky
TŘÍDA XXI
UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI
97 Umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti
TŘÍDA I
ŽIVÁ ZVÍŘATA; ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY
Poznámky ke třídě.
1.
- Jakákoli zmínka o určitém rodu nebo druhu zvířat se v této třídě vztahuje také na mláďata toho rodu nebo druhu, není-li stanoveno jinak.
2.
- Pokud není stanoveno jinak, výraz „sušené“ výrobky zahrnuje v celé nomenklatuře také výrobky, které byly dehydrovány, zbaveny vody odpařením nebo vymražením.
KAPITOLA 1
ŽIVÁ ZVÍŘATA
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly patří všechna živá zvířata vyjma:
a)
ryby a korýše, měkkýše a ostatní vodní bezobratlé čísel 0301, 0306 nebo 0307;
b)
kultury mikroorganismů a ostatní produkty čísla 3002;
c)
zvířata čísla 9508
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 0101 11 00, 0102 10 10, 0102 10 30, 0102 10 90, 0103 10 00, 0104 10 10 a 0104 20 10 se výrazem “plemenná čistokrevná zvířata“ rozumí pouze ta plemenná zvířata, která jsou za čistokrevná považována kompetentními státními orgány.
Položka
celního
sazebníku
Název zboží MJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0101Koně, osli, muli a mezci, živí
- Koně:
0101 11 00- - Plemenná čistokrevná zvířataNAR17.0bez
0101 19- - Ostatní:
0101 19 10- - - K porážceNAR17.08.0
0101 19 90- - - OstatníNAR17.08.0
0101 20- Osli, muli a mezci:
0101 20 10- - OsliNAR4.0bezbez
0101 20 90- -Muli a mezciNAR4.0bezbez
0102Živý skot
0102 10-Plemenná čistokrevná zvířata:
0102 10 10- -Jalovice (hovězí samice, které se nikdy neotelily)NAR5.0bez
0102 10 30- -KrávyNAR5.0bez
0102 10 90- -OstatníNAR5.0bez
0102 90-Ostatní:
- -Domácí druhy:
0102 90 05- - -O hmotnosti nepřesahující 80 kgNAR115.297.51
- - -O hmotnosti převyšující 80 kg, avšak nepřesahující 160 kg:
0102 90 21- - - -K porážceNAR115.297.51
0102 90 29- - - -OstatníNAR115.297.51
- - -O hmotnosti převyšující 160 kg, avšak nepřesahující 300 kg:
0102 90 41- - - -K porážceNAR115.297.51
0102 90 49- - - -OstatníNAR115.297.51
- - -O hmotnosti převyšující 300 kg:
- - - -Jalovice (hovězí samice, které se nikdy neotelily):
0102 90 51- - - - -K porážceNAR115.297.51
0102 90 59- - - - -OstatníNAR115.297.51
- - - -Krávy:
0102 90 61- - - - -K porážceNAR83.871.01
0102 90 69- - - - -OstatníNAR83.871.01
- - - -Ostatní:
0102 90 71- - - - -K porážceNAR61.452.01
0102 90 79- - - - -OstatníNAR61.452.01
0102 90 90- -OstatníNAR61.452.01
0103Živá prasata
0103 10 00-Plemenná čistokrevná zvířataNAR5.0bez
-Ostatní:
0103 91- -S hmotností menší než 50 kg:
0103 91 10- - -Domácí druhyNAR25.021.0
0103 91 90- - -OstatníNAR25.021.0
0103 92- -S hmotností 50 kg nebo vyšší:
- - -Domácí druhy:
0103 92 11- - - -Prasnice, které vrhly selata alespoň jednou a o hmotnosti nejméně 160 kgNAR33.728.61
0103 92 19- - - -OstatníNAR33.728.61
0103 92 90- - -OstatníNAR33.728.61
0104Ovce a kozy, živé
0104 10-Ovce:
0104 10 10- -Plemenná čistokrevná zvířataNAR5.0bez
- -Ostatní:
0104 10 30- - -Jehňata do stáří jednoho rokuNAR130.6100.01
0104 10 80- - -OstatníNAR130.6100.01
0104 20-Kozy:
0104 20 10- -Plemenná čistokrevná zvířataNAR5.0bez
0104 20 90- -OstatníNAR5.02.0bez
0105Živí kohouti a slepice (drůbež druhu Gallus domesticus), kachny, husy, krocani, krůty a perličky
-O hmotnosti nepřesahující 185 g:
0105 11- -Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus:
- - -Samičí kuřata chovná a reprodukční:
0105 11 11- - - -Pro snášení vajecNAR12.02.0
0105 11 19- - - -OstatníNAR12.02.0
- - -Ostatní:
0105 11 91- - - -Pro snášení vajecNAR12.02.0
0105 11 99- - -OstatníNAR12.02.0
0105 12 00- -Krocani a krůtyNAR12.06.0
0105 19- -Ostatní:
0105 19 20- - -HusyNAR12.06.0
0105 19 90- - -Kachny a perličkyNAR12.06.0
-Ostatní:
0105 92 00- -Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti nepřesahující 2000 gNAR12.010.2
0105 93 00- -Kohouti a slepice druhu Gallus domesticus o hmotnosti převyšující 2000 gNAR12.010.2
0105 99- -Ostatní:
0105 99 10- - -KachnyNAR12.010.0
0105 99 20- - -HusyNAR12.010.0
0105 99 30- - -Krůty a krocaniNAR12.010.0
0105 99 50- - -PerličkyNAR12.010.0
0106 00Ostatní živá zvířata
0106 00 10-Domácí králíciNARbezbez
0106 00 20-HolubiNARbezbez
0106 00 90-OstatníNARbezbez
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatněni nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 2
MASO A JEDLÉ DROBY
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky popsané v číslech 0201 až 0208 nebo 0210 nezpůsobilé nebo nevhodné k lidskému požívání;
b)
zvířecí střeva, měchýře nebo žaludky (čísla 0504) nebo zvířecí krev (čísel 0511 nebo 3002); nebo
c)
živočišné tuky, jiné než výrobky čísla 0209 (kapitola 15).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
A. Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Hovězí maso v celku“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, s hlavou nebo bez ní, s nohami nebo bez nich a s jinými droby nebo bez nich. Je-li hovězí maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena v místě hlavového (atlanto-occipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez noh, musí být nohy odděleny na úrovni carpo-metacarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu; hovězí maso v celku zahrnuje přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber.
b)
“Hovězí maso půlené“ ve smyslu položek 0201 10 a 0202 10: výrobek získaný symetrickým rozdělením hovězího masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí; “hovězí maso půlené“ zahrnuje jeho přední část se všemi kostmi, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s více než deseti páry žeber.
c)
“Kompenzované čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 20 a 0202 20 10 jsou tvořeny:
-
buďto z předních čtvrtí, zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u desátého žebra; a zadních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a zadní roštěnec se svíčkovou a dělené u třetího žebra, nebo
-
z předních čtvrtí zahrnujících všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec a dělené u pátého žebra s připojeným celým bokem a hrudím, a zadních čtvrtí, zahrnujících všechny kosti, jakož i kýtu a nízký roštěnec se svíčkovou a dělené u osmého řezaného žebra.
Přední a zadní čtvrti tvořící “kompenzované čtvrti“ musí být předloženy k celnímu projednávání současně a ve stejném počtu o celkové hmotnosti předních čtvrtí shodné s celkovou hmotností zadních čtvrtí; nicméně je však tolerován rozdíl mezi hmotností těchto dvou částí zásilky, za předpokladu, že tento rozdíl není větší než 5% celkové hmotnosti těžší části (předních čtvrtí nebo zadních čtvrtí).
d)
“Neoddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři žebra musí být v celku, ostatní mohou být dělena), též s předkýtím s plátkem.
e)
“Oddělené přední čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 30 a 0202 20 30: přední část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti, jakož i žebra, krk, podplečí a plec s nejméně čtyřmi a nejvýše deseti žebry (první čtyři musí být v celku, ostatní mohou být dělena), s bokem nebo bez něj.
f)
“Neoddělené zadní čtvrti“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část hovězího masa v celku obsahující všechny kosti, jakož i kýty a nízký roštěnec se svíčkovou a nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj.
g)
“Oddělené zadní části“ ve smyslu podpoložek 0201 20 50 a 0202 20 50: zadní část půleného hovězího masa zahrnující všechny kosti a nízký roštěnec s nejméně třemi páry celých nebo dělených žeber, s kolenem nebo bez něj a s bokem nebo bez něj.
h)
11. “Přední čtvrti s částí boku nebo bez něj“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: hřbetní část přední čtvrti, zahrnující horní část plece, získaná z přední části s minimálně čtyřmi žebry a maximálně s deseti žebry podélným přímým řezem přes místo, kde se první žebro spojuje s prvním obratlem k obrysu desátého žebra na bránici.
22.
“Hovězí hrudí“ ve smyslu podpoložky 0202 30 50: spodní část přední čtvrti zahrnující střed hrudí a špičku hrudí.
B.
Pro stanovení počtu celých nebo dělených žeber uváděných v odstavci A. se berou v úvahu jen celá nebo dělená žebra spojená s hřbetní kostí.
2.
A. Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Vepřové maso v celku nebo půlené“ ve smyslu podpoložek 0203 11 10 a 0203 21 10: poražení vepři ve formě masa z poražených prasat domácích v celku, po vykrvení a vyvržení, jejichž štětiny a paznehty byly odstraněny. Vepřové maso půlené se získává rozdělením masa v celku středem obratlů krčních, hřbetních, bederních (lumbálních) a křížových (sakrálních) a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí. Maso v celku nebo půlené může být s hlavou, s nožičkami, písním sádlem, ledvinkami, ocáskem nebo bránicí nebo bez nich. Maso půlené může být bez míchy, mozečku a jazyka. Maso v celku nebo půlené z prasnic může být s mléčnými žlázami nebo bez nich.
b)
“Kýta“ ve smyslu podpoložek 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 a 0210 11 31: zadní část půleného masa zahrnující kosti, s nožičkou nebo bez ní, s kolenem, kůží, tukovou tkání nebo bez nich. Kýta je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš poslední bederní žebro.
c)
“Přední část“ ve smyslu podpoložek 0203 19 11, 0203 29 11, 0210 19 30 a 0210 19 60: přední (kraniální) díl půleného masa bez hlavy včetně kostí s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Přední část je oddělena od zbytku půleného masa tak, aby zahrnovala nanejvýš páté hřbetní žebro. Horní (hřbetní) díl přední části (krkovička), též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, je považován za kus hřbetu, je-li oddělen od spodního (břišního) dílu přední části řezem pod hřbetní kostí.
d)
“Plec“ ve smyslu podpoložek 0203 12 19, 0203 22 19, 0210 11 19 a 0210 11 39: spodní díl přední části, též s lopatkou a s přiléhajícími svaly, s kostí, též s nožičkou, kolenem, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Lopatka s přiléhajícími svaly projednávaná samostatné zůstává jako kus plece v této podpoložce.
e)
“Hřbet s kostí“ ve smyslu podpoložek 0203 19 13, 0203 29 13, 0210 19 40 a 0210 19 70: horní díl půleného masa od prvního krčního obratle až po křížovou kost, včetně kostí, též s panenskou svíčkovou, lopatkou, kůží nebo tukovou tkání nebo bez nich. Panenská svíčková je oddělena od půleného masa řezem hned pod hřbetní kostí.
f)
“Bok bez kosti“ ve smyslu podpoložek 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 a 0210 12 19: spodní díl půleného masa nazývaný "prorostlé", nacházející se mezi kýtou a plecí, též s kostí nebo bez ní, avšak s kůží a s tukovou tkání.
g)
“Slaninové půlky“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: vepřové půlky bez hlavy, líček, laloku, krku, nožiček, ocásku, prsního sádla, ledvinek, panenské svíčkové, plece, hrudní kosti, páteře, pánevní kosti a bez bránice.
h)
“Přední tři čtvrtiny“ ve smyslu podpoložky 0210 19 10: slaninová půlka bez kýty, vykostěná nebo nevykostěná.
ij)
“Zadní tři čtvrtiny“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: slaninová půlka, bez přední části, vykostěná nebo nevykostěná.
k)
“Půlka“ ve smyslu podpoložky 0210 19 20: půlený slaninový bok bez kýty a bez přední části, vykostěný nebo nevykostěný. Podpoložka zahrnuje také řezy středu včetně svalové tkáně, žebírek a bůčku v přirozené proporci celých středů.
B.
Kusy vzniklé dělením uvedeným v doplňkové poznámce 2A bod f) patří do stejných položek jen v případě, že obsahují kůži a podkožní tuk. Jestliže jsou dělené kusy patřící do podpoložek 0210 11 11 a 0210 11 19, i 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 19 30 a 0210 19 60 získány ze slaninových boků, z nichž již byly odstraněny kosti uvedené v doplňkové poznámce 2A g), řez by měl být veden podle doplňkové poznámky ke kapitole2A b),c) a d); tyto řezy a kousky z nich musí v každém případě obsahovat kosti.
C.
Podpoložky 0206 30 31, 0206 49 91 a 0210 90 39 musí zahrnovat zejména hlavy nebo půlky hlav domácích prasat, s mozečkem nebo bez něho, s lícní částí, s rypákem nebo jazykem a jejich části. Hlava je oddělena od zbytku půleného masa rovným řezem paralelním s lebkou. Lícní části, rypák a uši, i maso spojené s hlavou, zejména za lebkou a částí krku, jsou považovány za části hlavy. Nicméně však maso bez kostí patřící ke hřbetu nebo přední části (včetně části ramínka) patří případně do podpoložek 0203 19 55, 0203 29 55, 0210 19 51 nebo 0210 19 81.
D.
Pro účely podpoložek 0209 00 11 a 0209 00 19 je považována za “podkožní tuk“ tuková tkáň pod kůží prasete a spojená s ní nezávisle na části prasete, na níž se nachází; v každém případě musí být hmotnost tukové tkáně vyšší než hmotnost kůže. Do těchto podpoložek patří také tuk zbavený kůže.
E.
Pro účely podpoložek 0210 11 31, 0210 11 39, 0210 12 19 a 0210 19 60 až 0210 19 89 se považují za “sušené nebo uzené“ takové výrobky, v nichž poměr vody a bílkovin (obsah dusíku × 6,25) je 2,8 nebo menší. Obsah dusíku se určuje podle ISO normy (metody) 937 - 1978.
3.
A. Pro účely čísla 0204 se následujícími výrazy rozumí:
a)
“Maso v celku“ ve smyslu položek a podpoložek 0204 10, 0204 21, 0204 30, 0204 41, 0204 50 11 a 0204 50 51: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, projednávané s hlavou nebo bez ní, s nožičkami nebo bez nich a s jinými příslušnými droby nebo bez nich. Je-li maso v celku projednáváno bez hlav, musí být hlava od něj oddělena, a to v místě hlavového (atlanto-occipitálního) kloubu. Je-li projednáváno bez nožiček, musí být nožičky odděleny na úrovni carpo-metacarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu.
b)
“Maso půlené“ ve smyslu podpoložek 0204 10 00, 0204 21 00, 0204 30 00, 0204 41 00, 0204 50 11 a 0204 50 51: výrobek získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí.
c)
“Předky“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část masa v celku s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na hřbetní kost s nejméně pěti a nejvíce sedmi páry žeber v celku nebo dělenými.
d)
“Předek“ ve smyslu podpoložek 0204 22 10, 0204 42 10, 0204 50 13 a 0204 50 53: přední část půleného masa s hrudí nebo bez ní, včetně všech kostí, jakož i žebra, krk a plec, dělené kolmo na hřbetní kost s nejméně pěti a nejvíce sedmi žebry v celku nebo dělenými.
e)
“Hřbety a šrůtka“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část trupu, s ledvinami nebo bez nich po oddělení noh a předků; hřbet (zadní část), oddělený od šrůtky, musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů; šrůtka (přední část), oddělená od hřbetu, musí zahrnovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených.
f)
“Půlené hřbety se šrůtkou“ ve smyslu podpoložek 0204 22 30, 0204 42 30, 0204 50 15 a 0204 50 55: zbývající část půleného trupu, s ledvinami nebo bez nich, po oddělení noh a půlených předků, se může dělit na přední část (šrůtka) a zadní část (hřbet); přední část musí obsahovat nejméně 5 žeber vcelku nebo dělených. Zadní část musí obsahovat nejméně 5 bederních obratlů.
g)
“Spojné kýty“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část trupu vcelku zahrnující všechny končetiny oddělené kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou.
h)
“Oddělená kýta“ ve smyslu podpoložek 0204 22 50, 0204 42 50, 0204 50 19 a 0204 50 59: zadní část půleného trupu zahrnující všechny kosti a zadní končetinu oddělenou kolmo na páteř u šestého bederního obratle těsně pod kyčelní kostí nebo u čtvrtého obratle křížového napříč kyčelní kostí před stydkou sponou.
B.
Pro určení počtu žeber v celku nebo dělených podle odstavce A se berou v úvahu jen žebra spojená s hřbetní kostí.
4.
Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Kusy nevykostěné drůbeže“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20 až 0207 13 60, 0207 26 20 až 0207 26 70, 0207 35 21 až 0207 35 63, 0207 12 20 až 0207 14 60, 0207 27 20 až 0207 27 70 a 0207 36 21 až 0207 36 63: se považují uvedené části se všemi kostmi.
Drůbeží kusy uvedené v bodě a), které byly částečné vykostěné, budou spadat do podpoložek 0207 13 70, 0207 26 80, 0207 35 79, 0207 14 70 nebo 0207 36 79.
b)
“Půlky“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 26 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 14 20, 0207 27 20, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: drůbeží půlky získané podélným řezem v rovině hrudní kosti a páteře.
c)
“Čtvrtky“ ve smyslu podpoložek 0207 13 20, 0207 26 20, 0207 35 21, 0207 35 23, 0207 35 25, 0207 14 20, 0207 27 20, 0207 36 21, 0207 36 23 a 0207 36 25: stehna a prsa získaná příčným řezem.
d)
“Celá křídla, též bez špiček“ ve smyslu podpoložek 0207 13 30, 0207 26 30, 0207 35 31, 0207 14 30, 0207 27 30 a 0207 36 31: drůbeží kusy sestávající z kostí pažních, vřeteních a loketních obalených svalovinou. Špička včetně zápěstních a záprstních kůstek může nebo nemusí být oddělená. Kusy mohou být získány porcováním celku.
e)
“Prsa“ ve smyslu podpoložek 0207 13 50, 0207 26 50, 0207 35 51, 0207 35 53, 0207 14 50, 0207 27 50, 0207 36 51 a 0207 36 53: drůbeží kusy sestávající z hrudní kosti a žeber na obou stranách oddělených, obalených svalovinou.
f)
“Nohy“ ve smyslu podpoložek 0207 13 60, 0207 35 61, 0207 31 63, 0207 14 60, 0207 36 61 a 0207 36 63: drůbeží kusy sestávající z kosti stehenní, holenní a lýtkové, obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
g)
“Krůtí stehna“ ve smyslu podpoložek 0207 26 60 a 0207 27 60: kusy krůt sestávající z kosti holenní a lýtkové obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
h)
“Krůtí nohy jiné než stehna“ ve smyslu podpoložek 0207 26 70 a 0207 27 70: kusy krůt sestávající z kosti stehenní obalené svalovinou nebo z kosti stehenní, holenní a lýtkové obalené svalovinou. Porcováním celku mohou být získány dva kusy.
ij)
“Husí nebo kachní paleta“ ve smyslu podpoložek 0207 35 71 a 0207 36 71: oškubané husy nebo kachny bez vnitřností, hlav a běháků, s odstraněnou hrudí (prsní kost, žebra, páteř a křížová kost), avšak se stehenní, holenní a křídelní (pažní) kostí.
5.
Celní sazba používaná pro směsi této kapitoly by měla být následující:
a)
pro směsi, kde jedna ze složek je zastoupena nejméně 90% hmotnostními, bude použita celní sazba pro tuto složku;
b)
pro ostatní směsi se použije sazba té složky, která má celní sazbu nejvyšší.
6.
a) Nevařené ochucené maso patří do kapitoly 16. Ochuceným masem se rozumí nevařené maso, které bylo ochuceno uvnitř hloubkově nebo po celém povrchu; ochucení je buď zrakem viditelné nebo chuťově poznatelné.
b)
Výrobky čísla 0210, k nimž byly připojeny ochucovací výrobky během jejich výroby, zůstávají zařazeny v tomto čísle, pokud připojení těchto výrobků nemění charakter celých výrobků čísla 0210.
7.
Pro účely čísla 0210 se považují za “maso a jedlé droby, nasolené nebo ve slaném nálevu“ maso a jedlé droby hluboce a homogenně napuštěné solí ve všech částech, s celkovým obsahem soli nejméně 1,2 % hmotnostní.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
0201Hovězí maso, čerstvé nebo chlazené
0201 10 00-V celku nebo půlenéUNS41.734.01
0201 20-Ostatní nevykostěné:
0201 20 20- -Čtvrti zvané “kompenzované“UNS41.734.01
0201 20 30- -Neoddělené nebo oddělené přední čtvrtiUNS41.634.01
0201 20 50- -Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrtiUNS41.434.01
0201 20 90- -OstatníUNS43.134.01
0201 30 00-VykostěnéUNS47.334.01
0202Hovězí maso zmrazené
0202 10 00-V celku nebo půlenéUNS41.734.01
0202 20-Ostatní nevykostěné:
0202 20 10- -Čtvrti zvané “kompenzované“UNS41.734.01
0202 20 30- -Neoddělené nebo oddělené přední čtvrtiUNS41.634.01
0202 20 50- -Neoddělené nebo oddělené zadní čtvrtiUNS41.434.01
0202 20 90- -OstatníUNS43.134.01
0202 30-Vykostěné:
0202 30 10- -Přední čtvrti celé nebo dělené maximálně na pět kusů, každý z nich v samostatném bloku; “kompenzované“ čtvrti ve dvou blocích, z nichž jeden obsahuje přední čtvrť celou nebo dělenou nejvýše do pěti kusů a druhý obsahuje zadní čtvrť, kromě svíčkové, v jednom kusuUNS41.434.01
0202 30 50- -Přední čtvrti s částí boku nebo bez nějUNS41.434.01
0202 30 90- -OstatníUNS47.334.01
0203Vepřové maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
-Čerstvé nebo chlazené:
0203 11- -V celku nebo půlené:
0203 11 10- - -Z domácích prasatUNS45.838.51
0203 11 90- - -OstatníUNS45.838.51
0203 12- -Kýty, plece a jejich části, nevykostěné:
- - -Z domácích prasat:
0203 12 11- - - -Kýty a kusy z nichUNS45.838.51
0203 12 19- - - -Plece a kusy z nichUNS45.838.51
0203 12 90- - -OstatníUNS45.838.51
0203 19- -Ostatní:
- - -Z domácích prasat:
0203 19 11- - - -Přední části a kusy z nichUNS45.838.51
0203 19 13- - - -Hřbety s kostí a kusy z nichUNS45.838.51
0203 19 15- - - -Boky bez kostí (prorostlé) a kusy z nichUNS45.838.51
- - - -Ostatní:
0203 19 55- - - - -VykostěnéUNS45.838.51
0203 19 59- - - - -OstatníUNS45.838.51
0203 19 90- - -OstatníUNS45.838.51
-Zmrazené:
0203 21- -V celku nebo půlené:
0203 21 10- - -Z domácích prasatUNS45.838.51
0203 21 90- - -OstatníUNS45.838.51
0203 22- -Kýty, plece a jejich části, nevykostěné:
- - -Z domácích prasat:
0203 22 11- - - -Kýty a kusy z nichUNS45.838.51
0203 22 19- - - -Plece a kusy z nichUNS45.838.51
0203 22 90- - -OstatníUNS45.838.51
0203 29- -Ostatní:
- - -Z domácích prasat:
0203 29 11- - - -Přední části a kusy z nichUNS45.838.51
0203 29 13- - - -Hřbety s kostí a kusy z nichUNS45.838.51
0203 29 15- - - -Boky bez kostí (prorostlé) a kusy z nichUNS45.838.51
- - - -Ostatní:
0203 29 55- - - - -VykostěnéUNS45.838.51
0203 29 59- - - - -OstatníUNS45.838.51
0203 29 90- - -OstatníUNS45.838.51
0204Skopové nebo kozí maso, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
0204 10 00-Jehně v celku nebo půlené, čerstvé nebo chlazenéUNS151.6110.01
-Ostatní skopové maso, čerstvé nebo chlazené:
0204 21 00- -V celku nebo půlenéUNS151.6110.01
0204 22- -Ostatní nevykostěné:
0204 22 10- - -Předky a půlené předkyUNS146.3110.01
0204 22 30- - -Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkouUNS168.7110.01
0204 22 50- - -Spojené kýty a oddělené kýtyUNS46.310.01
0204 22 90- - -OstatníUNS129.2109.01
0204 23 00- -VykostěnéUNS254.2125.01
0204 30 00-Jehně v celku nebo půlené, zmrazenéUNS151.6125.01
-Ostatní skopové maso, zmrazené:
0204 41 00- -V celku nebo půlenéUNS151.6125.01
0204 42- -Ostatní nevykostěné:
0204 42 10- - -Předky a půlené předkyUNS146.3124.01
0204 42 30- - -Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkouUNS168.7125.01
0204 42 50- - -Spojené kýty a oddělené kýtyUNS46.310.01
0204 42 90- - -OstatníUNS129.2109.01
0204 43- -Vykostěné:
0204 43 10- - -JehněčíUNS254.2125.01
0204 43 90- - -OstatníUNS254.2125.01
0204 50-Kozí maso:
- -Čerstvé nebo chlazené:
0204 50 11- - -V celku nebo půlenéUNS20.010.0
0204 50 13- - -Předky a půlené předkyUNS20.010.0
0204 50 15- - -Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkouUNS20.010.0
0204 50 19- - -Spojené kýty a oddělené kýtyUNS20.010.0
- - -Ostatní:
0204 50 31- - - -Nevykostěné kusyUNS20.010.0
0204 50 39- - - -Vykostěné kusyUNS20.010.0
- -Zmrazené:
0204 50 51- - -V celku nebo půlenéUNS20.010.0
0204 50 53- - -Předky a půlené předkyUNS20.010.0
0204 50 55- - -Hřbety a šrůtka a půlené hřbety se šrůtkouUNS20.010.0
0204 50 59- - -Spojené kýty a oddělené kýtyUNS20.010.0
- - -Ostatní:
0204 50 71- - - -Nevykostěné kusyUNS20.010.0
0204 50 79- - - -Vykostěné kusyUNS20.010.0
0205 00Koňské maso, maso oslů, mulů nebo mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
-Koňské:
0205 00 11- -Čerstvé nebo chlazenéUNS16.0bez
0205 00 19- -ZmrazenéUNS16.0bez
0205 00 90-Oslí, mulí nebo z mezkůUNS16.0bez
0206Jedlé droby hovězí, vepřové, skopové, kozí, koňské, oslí, mulí nebo z mezků, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
0206 10-Hovězí, čerstvé nebo chlazené:
0206 10 10- -Pro výrobu farmaceutických produktůUNS16.02.0bez
- -Ostatní:
0206 10 91- - -JátraUNS16.03.0
0206 10 95- - -Okruží a brániceUNS16.02.0
0206 10 99- - -OstatníUNS16.02.0
-Hovězí, zmrazené:
0206 21 00- -JazykyUNS16.02.0
* 0206 22 00- -JátraUNS16.02.0
0206 29- -Ostatní:
0206 29 10- - -Pro výrobu farmaceutických produktůUNS16.02.0bez
- - -Ostatní:
0206 29 91- - - -Okruží a brániceUNS16.02.0
0206 29 99- - - -OstatníUNS16.02.0
0206 30-Vepřové, čerstvé nebo chlazené:
- -Z domácích prasat:
* 0206 30 20- - -JátraUNS16.02.0
* 0206 30 30- - -OstatníUNS16.02.0
* 0206 30 80- -OstatníUNS16.02.0
-Vepřové, zmrazené:
0206 41- -Játra:
* 0206 41 20- - -Z domácích prasatUNS16.02.0
* 0206 41 80- - -OstatníUNS16.02.0
0206 49- -Ostatní:
* 0206 49 20- - -Z domácích prasatUNS16.02.0
* 0206 49 80- - -OstatníUNS16.02.0
0206 80-Ostatní, čerstvé nebo chlazené:
0206 80 10- -Pro výrobu farmaceutických produktůUNS16.02.0bez
- -Ostatní:
0206 80 91- - -Koňské, oslí nebo z mul a mezkůUNS16.02.0bez
0206 80 99- - -Skopové nebo kozíUNS16.02.0
0206 90-Ostatní, zmrazené:
0206 90 10- -Pro výrobu farmaceutických produktůUNS16.02.0bez
- -Ostatní:
0206 90 91- - -Koňské, oslí nebo z mul a mezkůUNS16.02.0bez
0206 90 99- - -Skopové nebo kozíUNS16.02.0
0207Maso a jedlé droby z drůbeže čísla 0105, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
-Z kohoutů a slepic druhu Gallus domesticus:
0207 11- -Nedělené, čerstvé nebo chlazené:
0207 11 10- - -Z oškubaných, vykuchaných, s hlavou a běháky, zvané “kuřata 83%“UNS54.143.01
0207 11 30- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané “kuřata 70%“UNS54.143.01
0207 11 90- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “kuřata 65%“, nebo jinak předkládanéUNS54.143.01
0207 12- -Nedělené, zmrazené:
0207 12 10- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané “kuřata 70%“UNS54.143.01
0207 12 90- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “kuřata 65%“, nebo jinak předkládanéUNS54.143.01
0207 13- -Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené:
- - -Dělené maso:
0207 13 10- - - -VykostěnéUNS54.143.01
- - - -Nevykostěné:
0207 13 20- - - - -Půlky nebo čtvrtkyUNS54.143.01
0207 13 30- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS54.143.01
0207 13 40- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS54.143.01
0207 13 50- - - - -Prsa a části prsíčekUNS54.143.01
0207 13 60- - - - -Stehna a části stehenUNS54.143.01
0207 13 70- - - - -OstatníUNS54.143.01
- - -Droby:
0207 13 91- - - -JátraUNS12.09.0
0207 13 99- - - -OstatníUNS54.143.01
0207 14- -Dělené maso a droby, zmrazené:
- - -Dělené maso:
0207 14 10- - - -VykostěnéUNS54.143.01
- - - -Nevykostěné:
0207 14 20- - - - -Půlky nebo čtvrtkyUNS54.143.01
0207 14 30- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS54.143.01
0207 14 40- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS54.143.01
0207 14 50- - - - -Prsa a části prsíčekUNS54.143.01
0207 14 60- - - - -Stehna a části stehenUNS54.143.01
0207 14 70- - - - -OstatníUNS54.143.01
- - -Droby:
0207 14 91- - - -JátraUNS15.012.0
0207 14 99- - - -OstatníUNS54.143.01
-Z krocanů a krůt:
0207 24- -Nedělené, čerstvé nebo chlazené:
0207 24 10- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané “krůty 80%“UNS18.015.0
0207 24 90- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a krku, bez běháků, srdce, jater a volete, zvané “krůty 73%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
0207 25- -Nedělené, zmrazené:
0207 25 10- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané “krůty 80%“UNS18.015.0
0207 25 90- - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “krůty 73%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
0207 26- -Dělené maso a droby, čerstvé nebo chlazené:
- - -Dělené maso:
0207 26 10- - - -VykostěnéUNS18.015.0
- - - -Nevykostěné:
0207 26 20- - - - -Půlky nebo čtvrtkyUNS18.015.0
0207 26 30- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS18.015.0
0207 26 40- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS18.015.0
0207 26 50- - - - -Prsa a části prsíčekUNS18.015.0
- - - - -Stehna a jejich části:
0207 26 60- - - - - -Spodní stehna a jejich částiUNS18.015.0
0207 26 70- - - - - -OstatníUNS18.015.0
0207 26 80- - - - -OstatníUNS18.015.0
- - -Droby:
0207 26 91- - - -JátraUNS12.09.0
0207 26 99- - - -OstatníUNS18.015.0
0207 27- -Dělené maso a droby, zmrazené:
- - -Dělené maso:
0207 27 10- - - -VykostěnéUNS18.015.0
- - - -Nevykostěné:
0207 27 20- - - - -Půlky nebo čtvrtkyUNS18.015.0
0207 27 30- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS18.015.0
0207 27 40- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS18.015.0
0207 27 50- - - - -Prsa a části prsíčekUNS18.015.0
- - - - -Stehna a jejich části:
0207 27 60- - - - - -Spodní stehna a jejich částiUNS18.015.0
0207 27 70- - - - - -OstatníUNS18.015.0
0207 27 80- - - - -OstatníUNS18.015.0
- - -Droby:
0207 27 91- - - -JátraUNS15.012.0
0207 27 99- - - -OstatníUNS7.03.0
-Z kachen, hus nebo perliček:
0207 32- -Nedělené, čerstvé nebo chlazené:
- - -Z kachen:
0207 32 11- - - -Z oškubaných, podříznutých, kuchaných nebo s droby, s hlavou a běháky, zvané “kachny 85%“UNS18.015.0
0207 32 15- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlav a běháků, s krkem, játry, srdcem a voletem, zvané “kachny 70%“UNS18.015.0
0207 32 19- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy, běháků a bez krků, srdce, jater a volete, zvané “kachny 63%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
- - -Z hus:
0207 32 51- - - -Z oškubaných, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané “husy 82%“UNS18.015.0
0207 32 59- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a voletem nebo bez nich, zvané “husy 75%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
0207 32 90- - -Z perličekUNS18.015.0
0207 33- -Nedělené, zmrazené:
- - -Z kachen:
0207 33 11- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, avšak s krkem, srdcem, játry a voletem, zvané “kachny 70%“UNS18.015.0
0207 33 19- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zvané “kachny 63%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
- - -Z hus:
0207 33 51- - - -Z oškubaných, podříznutých, nevykuchaných, s hlavou a běháky, zvané “husy 82%“UNS18.015.0
0207 33 59- - - -Z oškubaných, vykuchaných, bez hlavy a běháků, se srdcem a voletem nebo bez nich, zvané “husy 75%“, nebo jinak předkládanéUNS18.015.0
0207 33 90- - -Z perličekUNS18.015.0
0207 34- -Tučná játra, čerstvá nebo chlazená:
0207 34 10- - -Z husUNS15.012.0
0207 34 90- - -Z kachenUNS15.012.0
0207 35- -Ostatní, čerstvé nebo chlazené:
- - -Dělené maso:
- - - -Vykostěné:
0207 35 11- - - - -Z husUNS18.015.0
0207 35 15- - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
- - - -Nevykostěné:
- - - - -Půlky nebo čtvrtky:
0207 35 21- - - - - -Z kachenUNS18.015.0
0207 35 23- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 35 25- - - - - -Z perličekUNS18.015.0
0207 35 31- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS18.015.0
0207 35 41- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS18.015.0
- - - - -Prsa a jejich části:
0207 35 51- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 35 53- - - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
- - - - -Stehna a jejich části:
0207 35 61- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 35 63- - - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
0207 35 71- - - - -Části nazývané “husí nebo kachní paleta“UNS18.015.0
0207 35 79- - - - -OstatníUNS18.015.0
- - -Droby:
0207 35 91- - - -Játra, jiná než tučnáUNS12.09.0
0207 35 99- - - -OstatníUNS18.015.0
0207 36- -Ostatní, zmrazené:
- - -Dělené maso:
- - - -Vykostěné:
0207 36 11- - - - -Z husUNS18.015.0
0207 36 15- - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
- - - -Nevykostěné:
- - - - -Půlky nebo čtvrtky:
0207 36 21- - - - - -Z kachenUNS18.015.0
0207 36 23- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 36 25- - - - - -Z perličekUNS18.015.0
0207 36 31- - - - -Celá křídla, též bez špičekUNS18.015.0
0207 36 41- - - - -Hřbety, krky, hřbety s krky, biskupy, špičky křídelUNS18.015.0
- - - - -Prsa a jejich části:
0207 36 51- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 36 53- - - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
- - - - -Stehna a jejich části:
0207 36 61- - - - - -Z husUNS18.015.0
0207 36 63- - - - - -Z kachen a perličekUNS18.015.0
0207 36 71- - - - -Části nazývané “husí nebo kachní paleta“UNS18.015.0
0207 36 79- - - - -OstatníUNS18.015.0
- - -Droby:
- - - -Játra:
0207 36 81- - - - -Tučná játra z husUNS15.012.0
0207 36 85- - - - -Tučná játra z kachenUNS15.012.0
0207 36 89- - - - -OstatníUNS15.012.0
0207 36 90- - - -OstatníUNS18.015.0
0208Ostatní maso a jedlé droby, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
0208 10-Králičí nebo zaječí:
- -Z domácích králíků:
0208 10 11- - -Čerstvé nebo chlazenéUNS5.0bez
0208 10 19- - -ZmrazenéUNS5.0bez
0208 10 90- -OstatníUNS5.0bez
0208 20 00-Žabí stehýnkaUNSbezbez
0208 90-Ostatní:
0208 90 10- -Z domácích holubůUNS6.5bez
- -Ze zvěřiny, jiné než z králíků a zajíců:
0208 90 20- - -Z křepelekUNS6.5bez
0208 90 40- - -OstatníUNS6.5bez
0208 90 50- -Z velryb a tuleňůUNS6.5bez
0208 90 60- -Ze sobůUNS6.5bez
0208 90 80- -OstatníUNS6.5bez
0209 00Vepřový tuk neprorostlý libovým masem a drůbeží tuk, neškvařené ani jinak neextrahované, čerstvé, chlazené, zmrazené, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené
-Slanina:
0209 00 11- -Čerstvá, chlazená, zmrazená, nasolená nebo ve slaném nálevuUNS25.020.0
0209 00 19- -Sušená nebo uzenáUNS25.020.0
0209 00 30-Vepřové sádlo, jiné než patřící do podpoložek 0209 00 11 nebo 0209 00 19UNS25.020.0
0209 00 90-Drůbeží sádloUNS25.020.0
0210Maso a jedlé droby, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzené; jedlé moučky a prášky z masa nebo drobů
-Vepřové maso:
0210 11- -Kýty, plece a jejich části, nevykostěné:
- - -Z domácích prasat:
- - - -Nasolené nebo ve slaném nálevu:
0210 11 11- - - - -Kýty a jejich částiUNS24.019.0
0210 11 19- - - - -Plece a jejich částiUNS25.020.0
- - - -Sušené nebo uzené:
0210 11 31- - - - -Kýty a jejich částiUNS24.019.0
0210 11 39- - - - -Plece a jejich částiUNS25.020.0
0210 11 90- - -OstatníUNS25.020.0
0210 12- -Bůčky (prorostlé) a jejich části:
- - -Z domácích prasat:
0210 12 11- - - -Nasolené nebo ve slaném nálevuUNS25.020.0
0210 12 19- - - -Sušené nebo uzenéUNS25.020.0
0210 12 90- - -OstatníUNS25.020.0
0210 19- -Ostatní:
- - -Z domácích prasat:
- - - -Nasolené nebo ve slaném nálevu:
0210 19 10- - - - -Půlené slaninové boky nebo přední tři čtvrtiUNS25.020.0
0210 19 20- - - - -Zadní tři čtvrti nebo půlkyUNS25.020.0
0210 19 30- - - - -Přední části a kusy z nichUNS25.020.0
0210 19 40- - - - -Hřbety s kostí a kusy z nichUNS25.020.0
- - - - -Ostatní:
0210 19 51- - - - - -VykostěnéUNS25.020.0
0210 19 59- - - - - -OstatníUNS25.020.0
- - - -Sušené nebo uzené:
0210 19 60- - - - -Přední části a kusy z nichUNS25.020.0
0210 19 70- - - - -Hřbety s kostí a kusy z nichUNS25.020.0
- - - - -Ostatní:
0210 19 81- - - - - -VykostěnéUNS25.020.0
0210 19 89- - - - - -OstatníUNS25.020.0
0210 19 90- - -OstatníUNS25.020.0
0210 20-Hovězí maso:
0210 20 10- -NevykostěnéUNS39.825.01
0210 20 90- -VykostěnéUNS47.330.01
0210 90-Ostatní, včetně jedlých mouček a prášků z masa nebo drobů:
- -Maso:
0210 90 10- - -Koňské, slané nebo ve slaném nálevu, nebo sušenéUNS24.012.0
- - -Skopové a kozí:
0210 90 11- - - -NevykostěnéUNS151.6125.01
0210 90 19- - - -VykostěnéUNS251.0125.01
0210 90 21- - -SobíUNS129.2bez
0210 90 29- - -OstatníUNS129.2107.01
- -Droby:
- - -Z domácích prasat:
0210 90 31- - - -JátraUNS24.020.0
0210 90 39- - - -OstatníUNS24.020.0
- - -Hovězí:
0210 90 41- - - -Okruží a brániceUNS24.020.0
0210 90 49- - - -OstatníUNS24.020.0
0210 90 60- - -Skopové a kozíUNS77.655.01
- - -Ostatní:
- - - -Drůbeží játra:
0210 90 71- - - - -Játra z vykrmených hus nebo kachen, nasolená nebo ve slaném nálevuUNS24.020.0
0210 90 79- - - - -OstatníUNS24.020.0
0210 90 80- - - -OstatníUNS24.020.0
0210 90 90- -Jedlé moučky a prášky z masa nebo drobůUNS24.020.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 3
RYBY A KORÝŠI, MĚKKÝŠI A JINÍ VODNÍ BEZOBRATLÍ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
mořští savci (číslo 0106) a jejich maso (číslo 0208 nebo 0210);
b)
ryby (včetně jejich jater, jiker a mlíčí) nebo korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, mrtvé a nezpůsobilé nebo nevhodné k lidskému požívání z důvodu jejích druhu nebo vzhledem ke stavu, v jakém se nacházejí (kapitola 5); moučky, prášky nebo pelety z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání (číslo 2301); nebo
c)
kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker (číslo 1604).
2.
- V této kapitole se výrazem „pelety“ rozumějí výrobky, které byly aglomerovány buď přímo slisováním nebo přidáním malého množství pojiva.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Vše.Sml.
1234567
0301Živé ryby
0301 10-Okrasné ryby:
0301 10 10- - SladkovodníUNSbezbez
0301 10 90- -MořskéUNSbezbez
-Ostatní živé ryby:
0301 91- -Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):
0301 91 10- - -Druhu Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogasterUNS5.0bez
0301 91 90- - -OstatníUNS7.06.0
0301 92 00- - Úhoř (Anguilla spp.)UNS5.0bez
0301 93 00- - KaprUNS12.010.0
0301 99- -Ostatní:
- - -Sladkovodní:
0301 99 11- - - -Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)UNS5.0bez
0301 99 19- - - -OstatníUNS5.0bez
0301 99 90- - -MořskéUNS5.0bez
0302Ryby čerstvé nebo chlazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304
-Lososovité ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí:
0302 11- - Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):
0302 11 10- - -Druhy Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogasterUNS5.0bez
0302 11 90- - -OstatníUNS5.00.9
0302 12 00- -Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)UNS5.0bez
0302 19 00- -OstatníUNS5.0bez
-Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scopthalmidae a Citharidae), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0302 21- -Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglosoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):
0302 21 10- - -Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides)UNS5.0bez
0302 21 30- - -Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus)UNS5.0bez
0302 21 90- - -Kambala tichomořská (Hippoglossus stenolepis)UNS5.0bez
0302 22 00- -Platýs velký (Pleuronectes platessa)UNS5.0bez
0302 23 00- -Jazír (mořský jazyk) (Solea spp.)UNS5.0bez
0302 29- -Ostatní:
0302 29 10- - -Platýši (Lepidorhombus spp.)UNS5.0bez
0302 29 90- - -OstatníUNS5.0bez
-Tuňák (rodu Thunnus), tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0302 31- -Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga):
0302 31 10- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604UNS5.0bez
0302 31 90- - -OstatníUNS5.0bez
0302 32- -Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares):
0302 32 10- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604UNS5.0bez
0302 32 90- - -OstatníUNS5.0bez
0302 33- -Tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis):
0302 33 10- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604UNS5.0bez
0302 33 90- - -OstatníUNS5.0bez
0302 39- -Ostatní:
- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
0302 39 11- - - -Tuňáci obecní (Thunnus thynnus)UNS5.0bez
0302 39 19- - - -OstatníUNS5.0bez
- - -Ostatní:
0302 39 91- - - -Tuňáci obecní (Thunnus thynnus)UNS5.0bez
0302 39 99- - - -OstatníUNS5.0bez
0302 40 00-Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játra, jikry a mlíčíUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Vše.Sml.
1234567
0302 50-Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0302 50 10- -Treska baltská druhu Gadus morhuaUNS5.0bez
0302 50 90- -OstatníUNS5.0bez
-Ostatní ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí:
0302 61- -Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), malé sardinky (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus):
0302 61 10- - -Sardinky druhu Sardina pilchardusUNS5.0bez
0302 61 30- - -Sardinky rodu Sardinops; malé sardinky (Sardinella spp.)UNS5.0bez
0302 61 80- - -Šproty (Sprattus sprattus)UNS5.0bez
0302 62 00- -Treska skvrnitá (Merlanogrammus aeglefinus)UNS5.0bez
0302 63 00- -Treska tmavá (Pollachius virens)UNS5.0bez
0302 64 00- -Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)UNS5.0bez
0302 65- -Máčka skvrnitá a ostatní žraloci:
0302 65 20- - -Žraloci druhu Squalus acanthias (Ostroun obecný)UNS5.0bez
0302 65 50- - -Máčky druhu Scyliorhinus spp.UNS5.0bez
0302 65 90- - - OstatníUNS5.0bez
0302 66 00- -Úhoř (Anguilla spp.)UNS5.0bez
0302 69- - Ostatní:
- - -Sladkovodní ryby:
0302 69 11- - - -KapřiUNS12.00.5
0302 69 19- - - -OstatníUNS5.0bez
- - -Mořské ryby:
- - - -Ryby rodu Euthtynnus, jiné než tuňáci malí (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0302 33:
0302 69 21- - - - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604UNS5.0bez
0302 69 25- - - - -OstatníUNS5.0bez
- - - -Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.):
0302 69 31- - - - -Okouník mořský druhu Sebastes marinusUNS5.0bez
0302 69 33- - - - -OstatníUNS5.0bez
0302 69 35- - - - Treska polární (Boreogadus saida)UNS5.0bez
0302 69 41- - - - Treska bezvousá (Merlangius merlangus)UNS5.0bez
0302 69 45- - - - Mník mořský (Molva spp.)UNS5.0bez
0302 69 51- - - - Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá (Pollachius pollachius)UNS5.0bez
0302 69 55- - - - Sardel (Engraulis spp.)UNS5.0bez
0302 69 61- - - - Mořské pražmy (Dentex dentex a Pagellus spp.)UNS5.0bez
- - - - Štikozubci (Merluccius spp., Urophycis spp.):
- - - - -Štikozubci rodu Merluccius:
0302 69 66- - - - - -Kapský štikozubec (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec žijící v hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus)UNS5.0bez
0302 69 67- - - - - -Jižní štikozubec (Merluccius australis)UNS5.0bez
0302 69 68- - - - - -OstatníUNS5.0bez
0302 69 69- - - - -Štikozubci rodu UrophycisUNS5.0bez
0302 69 75- - - - Rejnok (Brama spp.)UNS5.0bez
0302 69 81- - - - Ďas mořský (Lophius spp.)UNS5.0bez
0302 69 85- - - - Tresky poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)UNS5.0bez
0302 69 86- - - - Treska patagonská (Micromesistius australis)UNS5.0bez
0302 69 87- - - - Mečoun obecný (Xiphias gladius)UNS5.0bez
0302 69 91- - - - Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)UNS5.0bez
0302 69 92- - - - Ryby čeledi Ophididae (Genypterus blacodes)UNS5.0bez
0302 69 94- - - - Mořský okoun (Dicentrarchus labrax)UNS5.0bez
0302 69 95- - - - Pražma mořská zlatohlavá (Sparus aurata)UNS5.0bez
* 0302 69 98- - - - OstatníUNS5.0bez
0302 70 00-Játra, jikry a mlíčíUNS5.0bez
0303Ryby zmrazené, vyjma rybí filé a jiné rybí maso čísla 0304
0303 10 00-Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), vyjma játra, jikry a mlíčíUNS5.0bez
-Ostatní lososovité ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí:
0303 21- -Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster):
0303 21 10- - -Druhu Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogasterUNS5.0bez
0303 21 90- - -OstatníUNS7.00.9
0303 22 00- -Losos atlantický (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)UNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Vše.Sml.
1234567
0303 29 00- -OstatníUNS5.0bez
-Platýsovité ryby (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae a Citharidae), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0303 31- -Platýs obrovský (Reinhardtius hippoglossoides, Hippoglossus hippoglossus, Hippoglossus stenolepis):
0303 31 10- - -Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides)UNS5.0bez
0303 31 30- - -Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus)UNS5.0bez
0303 31 90- - -Platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis)UNS5.0bez
0303 32 00- -Platýs velký (Pleuronectes platessa)UNS5.0bez
0303 33 00- -Jazír (mořský jazyk) (Solea spp.)UNS5.0bez
0303 39- -Ostatní:
0303 39 10- - -Platýs malý (Platichthys flesus)UNS5.0bez
0303 39 20- - -Platýs (Lepidorhombus spp.)UNS5.0bez
0303 39 30- - -Platýsi rodu RhombosoleaUNS5.0bez
0303 39 80- - -OstatníUNS5.0bez
-Tuňák (rodu Thunnus), tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0303 41- -Tuňák bílý nebo křídlatý (Thunnus alalunga):
- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
0303 41 11- - - -CelýUNS5.0bez
0303 41 13- - - - Vykuchaní, bez žaberUNS5.0bez
0303 41 19- - - -Ostatní (např. bez hlav)UNS5.0bez
0303 41 90- - -OstatníUNS5.0bez
0303 42- -Tuňák žlutoploutvý (Thunnus albacares):
- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
- - - -Celý:
0303 42 12- - - - -O hmotnosti jednoho kusu převyšující 10 kgUNS5.0bez
0303 42 18- - - - -OstatníUNS5.0bez
- - - -Vykuchaní, bez žaber:
0303 42 32- - - - -S hmotností jednoho kusu převyšující 10 kgUNS5.0bez
0303 42 38- - - - -OstatníUNS5.0bez
- - - -Ostatní (např. bez hlav):
0303 42 52- - - - -O hmotnosti jednoho kusu převyšující 10 kgUNS5.0bez
0303 42 58- - - - -OstatníUNS5.0bez
0303 42 90- - -OstatníUNS5.0bez
0303 43- -Tuňák malý (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis):
- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
0303 43 11- - - -CelýUNS5.0bez
0303 43 13- - - -Vykuchaní, bez žaberUNS5.0bez
0303 43 19- - - -Ostatní (např. bez hlav)UNS5.0bez
0303 43 90- - -OstatníUNS5.0bez
0303 49- - Ostatní:
- - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
- - - -Tuňáci modroploutví (Thunnus thynnus):
0303 49 21- - - - -CelíUNS5.0bez
0303 49 23- - - - -Vykuchaní, bez žaberUNS5.0bez
0303 49 29- - - - -Ostatní (např. bez hlav)UNS5.0bez
- - - - Ostatní:
0303 49 41- - - - -CelíUNS5.0bez
0303 49 43- - - - -Vykuchaní, bez žaberUNS5.0bez
0303 49 49- - - - -Ostatní (např. bez hlav)UNS5.0bez
0303 49 90- - -OstatníUNS5.0bez
0303 50 00-Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii), vyjma játra, jikry a mlíčíUNS5.0bez
0303 60-Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), vyjma játra, jikry a mlíčí:
0303 60 11- -Druhu Gadus morhuaUNS5.0bez
0303 60 19- -Druhu Gadus ogacUNS5.0bez
0303 60 90- -Druhu Gadus macrocephalusUNS5.0bez
-Ostatní ryby, vyjma játra, jikry a mlíčí:
0303 71- -Sardinky (Sardina pilchardus, Sardinops spp.), malé sardinky (Sardinella spp.), šproty (Sprattus sprattus):
0303 71 10- - -Sardinka obecná druhu Sardina pilchardusUNS5.0bez
0303 71 30- - -Sardinky druhu Sardinops; malé sardinky (Sardinella spp.)UNS5.0bez
0303 71 80- - -Šprot obecný (Sprattus sprattus)UNS5.0bez
0303 72 00- -Treska skvrnitá (Melanogrammus aeglefinus)UNS5.0bez
0303 73 00- -Treska tmavá (Pollachius virens)UNS5.0bez
0303 74- -Makrela (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus):
0303 74 30- - -Druhy Scomber scombrus a Scomber japonicusUNS5.0bez
0303 74 90- - -Druh Scomber australasicusUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Vše. Sml.
1234567
0303 75- -Máčka skvrnitá a ostatní žraloci:
0303 75 20- - -Žraloci druhu Squalus acanthias - ostroun obecnýUNS5.0bez
0303 75 50- - -Máčky druhu Scyliorhinus spp.UNS5.0bez
0303 75 90- - -OstatníUNS5.0bez
0303 76 00- -Úhoř (Anguilla spp.)UNS5.0bez
0303 77 00- -Okoun mořský (Dicentrarchus labrax, DicentrarchusUNS5.0bez
0303 78- -Štikozubec (Merluccius spp., Urophycis spp.):
- - -Štikozubci rodu Merluccius:
0303 78 11- - - -Kapský štikozubec (žijící v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubec žijící v hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Merluccius paradoxus)UNS5.0bez
0303 78 12- - - -Argentinský štikozubec (žijící v Jihozápadním Atlantiku) (Merluccius hubbsi)UNS5.0bez
0303 78 13- - - - Jižní štikozubec (Merluccius australis)UNS5.0bez
0303 78 19- - - -OstatníUNS5.0bez
0303 78 90- - -Štikozubci rodu UrophycisUNS5.0bez
0303 79- -Ostatní:
- - -Sladkovodní ryby:
0303 79 11- - - -KapřiUNS5.00.5
0303 79 19- - - -OstatníUNS5.0bez
- - -Mořské ryby:
- - - -Ryby rodu Euthynnus, jiné než tuňáci malí (bonito) nebo s pruhovaným břichem (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) položky 0303 43:
- - - - -Pro průmyslové zpracování výrobků patřících do čísla 1604:
0303 79 21- - - - - -CeléUNS5.0bez
0303 79 23- - - - - -Vykuchané, bez žaberUNS5.0bez
0303 79 29- - - - - -Ostatní (např. bez hlav)UNS5.0bez
0303 79 31- - - - -OstatníUNS5.0bez
- - - -Ropušnice severní nebo okouníci (Sebastes spp.):
0303 79 35- - - - -Druhu Sebastes marinusUNS5.0bez
0303 79 37- - - - -OstatníUNS5.0bez
0303 79 41- - - -Ryby druhu Boreogadus saida (treska polární)UNS5.0bez
0303 79 45- - - -Treska bezvousá (Merlangius merlangus)UNS5.0bez
0303 79 51- - - -Mník (Molva spp.)UNS5.0bez
0303 79 55- - - -Treska pestrá (Theragra chalcogramma) a treska žlutá polak (Pollachius pollachius)UNS5.0bez
0303 79 58- - - -Ryby druhu Orcynopsis unicolorUNS5.0bez
0303 79 65- - - -Sardel (Engraulis spp.)UNS5.0bez
0303 79 71- - - -Mořské pražmy druhů (Dentex dentex a Pagellus spp.)UNS5.0bez
0303 79 75- - - -Rejnok (Brama spp.)UNS5.0bez
0303 79 81- - - -Ďas mořský (Lophius spp.)UNS5.0bez
0303 79 83- - - -Tresky poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)UNS5.0bez
0303 79 85- - - -Treska patagonská (Micromesistius australis)UNS5.0bez
0303 79 87- - - -Mečoun obecný (Xiphias gladius)UNS5.0bez
0303 79 88- - - -Ryby druhu Dissostichus spp.UNS5.0bez
0303 79 91- - - -Kranas obecný (Caranx trachurus, Trachurus trachurus)UNS5.0bez
0303 79 92- - - -Ryby čeledi Merluccidae (Macruronus novaezealandiae)UNS5.0bez
0303 79 93- - - -Ryby čeledi Ophididae (Genypterus blacodes)UNS5.0bez
0303 79 94- - - -Ryby rodu Pelotreis flavilatus a Peltorhamphus novaezealandiaeUNS5.0bez
* 0303 79 98- - - -OstatníUNS5.0bez
0303 80-Játra, jikry a mlíčí:
0303 80 10- -Tvrdé a měkké jikry a mlíčí pro výrobu deoxyribonukleózové kyseliny nebo sulfátu protaminuUNS5.0bez
0303 80 90- -OstatníUNS5.0bez
0304Rybí filé a jiné rybí maso (též mleté), čerstvé, chlazené nebo zmrazené
0304 10-Čerstvé nebo chlazené:
- -Filé:
- - -Ze sladkovodních ryb:
0304 10 11- - - -Ze pstruhů (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae)UNS5.0bez
0304 10 13- - - -Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisuth, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho)UNS5.0bez
0304 10 19- - - -Z ostatních sladkovodních rybUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Vše.Sml.
1234567
- - -Ostatní:
0304 10 31- - - -Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saidaUNS5.0bez
0304 10 33- - - -Z tresky tmavé (Pollachius virens)UNS5.0bez
0304 10 35- - - - Z ropušnice severní nebo okouníků (Sebastes spp.)UNS5.0bez
0304 10 38- - - -OstatníUNS5.0bez
- -Ostatní rybí maso (též mleté):
0304 10 91- - -Ze sladkovodních rybUNS5.0bez
- - -Ostatní:
0304 10 97- - - -Filé ze sleďůUNS5.0bez
0304 10 98- - - -OstatníUNS5.0bez
0304 20-Zmrazené filé:
- -Ze sladkovodních ryb:
0304 20 11- - -Ze pstruhů (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita a Oncorhynchus gilae)UNS5.0bez
0304 20 13- - -Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisuth, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo salar) a z hlavatky podunajské (Hucho hucho)UNS5.0bez
0304 20 19- - -Z ostatních sladkovodních rybUNS5.0bez
- -Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida:
0304 20 21- - -Z tresek druhu Gadus macrocephalusUNS5.0bez
0304 20 29- - -OstatníUNS5.0bez
0304 20 31- -Z tresky tmavé (Pollachius virens)UNS5.0bez
0304 20 33- -Z tresky skvrnité (Melanogrammus aeglefinus)UNS5.0bez
- -Z ropušnic nebo okouníků (Sebastes spp.):
0304 20 35- - -Z druhu Sebastes marinusUNS5.0bez
0304 20 37- - -OstatníUNS5.0bez
0304 20 41- -Z tresek bezvousých (Merlangus merlangus)UNS5.0bez
0304 20 43- -Z mníka (Molva spp.)UNS5.0bez
0304 20 45- -Z tuňáků (rodu Thunnus) a z ryb rodu EuthynnusUNS5.0bez
- -Z makrel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) a z ryb druhu Orcinopsis unicolor:
0304 20 51- - -Z makrel druhu Scomber australasicusUNS5.0bez
0304 20 53- - -OstatníUNS5.0bez
- -Ze štikozubců (Merluccius spp., Urophycis spp.):
- - -Ze štikozubců rodu Merluccius:
0304 20 55- - - -Z Kapského štikozubce (žijícího v mělčinách) (Merluccius capensis) a štikozubce žijícího v hlubinách (Kapský štikozubec žijící v hlubinách) (Meluccius paradoxus)UNS5.0bez
0304 20 56- - - -Z Argentinského štikozubce (žijícího v Jihozápadním Atlantiku) (Merluccius hubbsi)UNS5.0bez
0304 20 58- - - -OstatníUNS5.0bez
0304 20 59- - -Ze štikozubců rodu UrophycisUNS5.0bez
- -Ze žraloků:
0304 20 61- - -Z ostrounů a máček (Squalus acanthias a Scyliorhinus spp.)UNS5.0bez
0304 20 69- - -Z ostatních žralokůUNS5.0bez
0304 20 71- -Z platýsů (Pleuronectes platessa)UNS5.0bez
0304 20 73- -Z platýsů malých (Platichthys flesus)UNS5.0bez
0304 20 75- -Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii)UNS5.0bez
0304 20 79- -Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.)UNS5.0bez
0304 20 81- - Z rejnoka (Brama spp.)UNS5.0bez
0304 20 83- - Z ďasů mořských (Lophius spp.)UNS5.0bez
0304 20 85- -Z tresky pestré (Theragra chalcogramma)UNS5.0bez
0304 20 87- -Z mečouna obecného (Xiphias gladius)UNS5.0bez
0304 20 88- -Z ryb druhu Dissostichus spp.UNS5.0bez
0304 20 91- -Ryby čeledi Merluccidae (Macruronus novaezealandiae)UNS5.0bez
0304 20 95- -OstatníUNS5.0bez
0304 90-Ostatní:
0304 90 05- -SurimiUNS5.0bez
- -Ostatní:
0304 90 10- - -Ze sladkovodních rybUNS5.0bez
- - -Ostatní:
0304 90 22- - - -Ze sleďů (Clupea harengus, Clupea pallasii)UNS5.0bez
0304 90 31- - - -Z ropušnic severních nebo okouníků (Sebastes spp.)UNS5.0bez
- - - -Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida:
0304 90 35- - - - -Z tresek druhu Gadus macrocephalusUNS5.0bez
0304 90 38- - - - -Z tresek druhu Gadus morhuaUNS5.0bez
0304 90 39- - - - -OstatníUNS5.0bez
0304 90 41- - - -Z tresek tmavých (Pollachius virens)UNS5.0bez
0304 90 45- - - -Z tresek skvrnitých (Melanogrammus aeglefinus)UNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Vše.Sml.
1234567
- - - -Z tresek bezvousých (Merluccius spp., Urophycis spp.):
0304 90 47- - - - -Z tresek druhu Merluccius spp.UNS5.0bez
0304 90 49- - - - -Z tresek druhu Urophycis spp.UNS5.0bez
0304 90 51- - - -Z kambaly tlamaté (Lepidorhombus spp.)UNS5.0bez
0304 90 55- - - -Z rejnoka (Brama spp.)UNS5.0bez
0304 90 57- - - -Z ďasů mořských (Lophius spp.)UNS5.0bez
0304 90 59- - - -Z tresek poutassou (Micromesistius poutassou nebo Gadus poutassou)UNS5.0bez
0304 90 61- - - -Z tresky pestré (Theragra chalcogramma)UNS5.0bez
0304 90 65- - - -Z mečouna obecného (Xiphias gladius)UNS5.0bez
0304 90 97- - - -OstatníUNS5.0bez
0305Ryby sušené, solené nebo ve slaném nálevu; uzené ryby, též vařené před nebo během uzení; rybí moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání
0305 10 00-Rybí mouky, moučky a pelety, způsobilé k lidskému požíváníUNS38.0bez
0305 20 00-Rybí játra, jikry a mlíčí, sušené, uzené, solené nebo ve slaném nálevuUNS5.0bez
0305 30-Rybí filé, sušené, solené nebo ve slaném nálevu, ne však uzené:
- -Z tresek (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) a z ryb druhu Boreogadus saida (treska polární):
0305 30 11- - -Z tresky druhu Gadus macrocephalusUNSbezbez
0305 30 19- - -OstatníUNSbezbez
0305 30 30- -Z lososa obecného (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), z atlantického lososa (Salmo a z hlavatky podunajské (Hucho hucho), solené nebo ve slaném nálevuUNSbezbez
0305 30 50- -Z platýše černého (Reinhardtius hippoglossoides), nasoleného nebo ve slaném nálevuUNSbezbez
0305 30 90- -OstatníUNSbezbez
-Uzené ryby, včetně filé:
0305 41 00- -Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)UNS5.0bez
0305 42 00- -Sleď (Clupea harengus, Clupea pallasii)UNS5.0bez
0305 49- -Ostatní:
0305 49 10- - -Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides)UNS5.0bez
0305 49 20- - -Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus)UNS5.0bez
0305 49 30- - -Makrely (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)UNS5.0bez
0305 49 45- - -Pstruzi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster)UNS5.0bez
0305 49 50- - -Úhoři (Anguilla spp.)UNS5.0bez
0305 49 80- - -OstatníUNS5.0bez
-Sušené ryby, též solené, ne však uzené:
0305 51- -Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus acrocephalus):
0305 51 10- - -Sušené, nesolenéUNS5.0bez
0305 51 90- - -Sušené, solenéUNS5.0bez
0305 59- -Ostatní:
- - -Ryby druhu Boreogadus saida (treska polární):
0305 59 11- - - -Sušené, nesolenéUNS5.0bez
0305 59 19- - - -Sušené, solenéUNS5.0bez
0305 59 30- - -Sledi (Clupea harengus, Clupea pallasii)UNS5.0bez
0305 59 50- - -Ančovičky (Engraulis spp.)UNS5.0bez
0305 59 60- - -Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) a platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis)UNS5.0bez
0305 59 70- - -Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus)UNS5.0bez
0305 59 90- - -OstatníUNS5.0bez
-Ryby solené, ne však sušené nebo uzené, a ryby ve slaném nálevu:
0305 61 00- -Sleď (Clutea harengus, Clutea pallasii)UNS5.0bez
0305 62 00- -Treska (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)UNS5.0bez
0305 63 00- -Ančovičky (Engraulis spp.)UNS5.0bez
0305 69- -Ostatní:
0305 69 10- - -Ryby druhu Boreogadus saidaUNS5.0bez
0305 69 20- - -Platýš černý (Reinhardtius hippoglossoides) a platýš tichomořský (Hippoglossus stenolepis)UNS5.0bez
0305 69 30- - -Platýš obecný (Hippoglossus hippoglossus)UNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Vše.Sml.
1234567
0305 69 50- - -Losos obecný (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou a Oncorhynchus rhodurus), atlantický losos (Salmo salar) a hlavatka podunajská (Hucho hucho)UNS5.0bez
0305 69 90- - -OstatníUNS5.0bez
0306Korýši, též bez krunýřů, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; korýši v krunýřích, vaření ve vodě nebo v páře, též chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z korýšů, způsobilé k lidskému požívání
-Zmrazení:
0306 11- -Langusty a jiní mořští raci (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.):
0306 11 10- - -Langustí ocáskyUNS10.0bez
0306 11 90- - -OstatníUNS10.0bez
0306 12- -Humři (Homarus spp.):
0306 12 10- - -CelíUNS10.0bez
0306 12 90- - -OstatníUNS10.0bez
0306 13- -Krevety a garnáti:
0306 13 10- - -Krevety čeledí PandalidaeUNS10.0bez
0306 13 30- - -Krevety šedé rodu CrangonUNS10.0bez
0306 13 40- - -Krevety červené žijící v hlubinách (Parapenaeus longirostris)UNS10.0bez
0306 13 50- - -Krevety rodu PenaeusUNS10.0bez
0306 13 80- - -OstatníUNS10.0bez
0306 14- -Krabi:
0306 14 10- - -Krabi druhu Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. a Callinectes sapidusUNS10.0bez
0306 14 30- - -Krab německý (Cancer pagurus)UNS10.0bez
0306 14 90- - -OstatníUNS10.0bez
0306 19- -Ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z korýšů způsobilých k lidskému požívání.
0306 19 10- - -RaciUNS7.0bez
0306 19 30- - -Malí mořští raci-langustiny (Nephrops norvegicus)UNS7.0bez
0306 19 90- - -OstatníUNS7.0bez
-Nezmrazení:
0306 21 00- -Langusty a jiní mořští raci (Palinurus spp., Panulirus spp., Jasus spp.)UNS9.5bez
0306 22- -Humři (Homarus spp.):
0306 22 10- - -ŽivíUNS9.5bez
- - -Ostatní:
0306 22 91- - - -CelíUNS9.5bez
0306 22 99- - - -OstatníUNS9.5bez
0306 23- -Krevety a garnáti:
0306 23 10- - -Krevety čeledi PandalidaeUNS9.5bez
- - -Krevety šedé rodu Crangon:
0306 23 31- - - -Čerstvé, chlazené nebo vařené ve vodě nebo v pářeUNS9.5bez
0306 23 39- - - -OstatníUNS9.5bez
0306 23 90- - -OstatníUNS9.5bez
0306 24- -Krabi:
0306 24 10- - -Krabi druhu Paralithodes camchaticus, Chionoecetes spp. a Callinectes sapidusUNS9.5bez
0306 24 30- - -Krab německý (Cancer pagurus)UNS9.5bez
0306 24 90- - -OstatníUNS9.5bez
0306 29- -Ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z korýšů, způsobilých k lidskému požívání:
0306 29 10- - -RaciUNS7.5bez
0306 29 30- - -Malí mořští raci-langustiny (Nephrops norvegicus)UNS7.5bez
0306 29 90- - -OstatníUNS7.5bez
0307Měkkýši, též v lasturách nebo ulitách, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušeni, soleni nebo ve slaném nálevu; vodní bezobratlí jiní než korýši a měkkýši, živí, čerství, chlazení, zmrazení, sušení, solení nebo ve slaném nálevu; moučky, prášky a pelety z vodnich bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému požívání
0307 10-Ústřice:
0307 10 10- -Ústřice ploché (Ostrea spp.) živé, s hmotností jednoho kusu nepřesahující 40 g včetně lasturyUNS10.0bez
0307 10 90- -OstatníUNS10.0bez
-Hřebenatky rodu Pecten, Chlamys nebo Placopecten:
0307 21 00- -Živé, čerstvé nebo chlazenéUNS10.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Vše.Sml.
1234567
0307 29- -Ostatní:
0307 29 10- - -Hřebenatky svatojakubské (Pecten maximus), zmrazenéUNS10.0bez
0307 29 90- - -OstatníUNS10.0bez
-Slávky jedlé (Mytilus spp., Perna spp.):
0307 31- -Živé, čerstvé nebo chlazené:
0307 31 10- - -Mytilus spp.UNS10.0bez
0307 31 90- - -Perna spp.UNS10.0bez
0307 39- -Ostatní:
0307 39 10- - -Mytilus spp.UNS10.0bez
0307 39 90- - -Perna spp.UNS10.0bez
-Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) a oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheuthis spp.):
0307 41- -Živé, čerstvé nebo chlazené:
0307 41 10- - -Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.)UNS10.0bez
- - -Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheuthis spp.):
0307 41 91- - - -Loligo spp., Ommastrephes sagittatusUNS10.0bez
0307 41 99- - - -OstatníUNS10.0bez
0307 49- -Ostatní:
- - -Zmrazené:
- - - -Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.):
- - - - -Rodu Sepiola:
0307 49 01- - - - - -Kalmaři (Sepiola rondeleti)UNS10.0bez
0307 49 11- - - - - -OstatníUNS10.0bez
0307 49 18- - - - -OstatníUNS10.0bez
- - - -Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheuthis spp.):
- - - - -Loligo spp.:
0307 49 31- - - - - -Loligo vulgarisUNS10.0bez
0307 49 33- - - - - -Loligo pealeiUNS10.0bez
0307 49 35- - - - - -Loligo patagonicaUNS10.0bez
0307 49 38- - - - - -OstatníUNS10.0bez
0307 49 51- - - - -Ommastrephes sagittatusUNS10.0bez
0307 49 59- - - - -OstatníUNS10.0bez
- - -Ostatní:
0307 49 71- - - -Sépie (Sepia officinalis, Rossia macrosoma a Sepiola spp.)UNS10.0bez
- - - -Oliheň (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepiotheuthis spp.):
0307 49 91- - - - -Loligo spp., Ommastrephes sagittatusUNS10.0bez
0307 49 99- - - - -OstatníUNS10.0bez
-Chobotnice (Octopus spp.):
0307 51 00- -Živé, čerstvé nebo chlazenéUNS10.0bez
0307 59- -Ostatní:
0307 59 10- - -ZmrazenéUNS10.0bez
0307 59 90- - -OstatníUNS10.0bez
0307 60 00-Hlemýždi, jiní než mořští plžiUNS5.0bez
-Ostatní, včetně mouček, prášků a pelet z vodních bezobratlých, jiných než korýšů, způsobilé k lidskému
0307 91 00- -Živí, čerství nebo chlazeníUNS5.0bez
0307 99- -Ostatní:
- - -Zmrazené:
0307 99 11- - - -Illex spp.UNS8.0bez
0307 99 13- - - -Mořské škeble - zaděnky a jiné druhy čeledi VeneridaeUNS8.0bez
0307 99 15- - - -Medúzy (Rhopilema spp.)UNS8.0bez
0307 99 18- - - -Jiní vodní bezobratlíUNS8.0bez
0307 99 90- - -OstatníUNS8.0bez
KAPITOLA 4
MLÉKO A MLÉČNÉ VÝROBKY; PTAČÍ VEJCE; PŘÍRODNÍ MED; JEDLÉ VÝROBKY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU, JINDE NEUVEDENÉ ANI NEZAHRNUTÉ
Poznámky ke kapitole.
1.
Výrazem „mléko“ se rozumí plnotučné mléko nebo částečné nebo úplně odstředěné mléko.
2.
- Pro účely čísla 0405:
a)
Pojem „máslo“ znamená přírodní máslo, syrovátkové máslo nebo rekombinované máslo (čerstvé, solené nebo žluklé, včetně konzervovaného másla) získané výhradně z mléka, s obsahem mléčného tuku 80% nebo více, nejvíce však 95 % hmotnostních, s obsahem mléčné sušiny bez tuku nejvýše 2% hmotnostní a s obsahem vody nejvýše 16% hmotnostních. Máslo neobsahuje přidané emulgátory, ale může obsahovat chlorid sodný, potravinářská barviva, neutralizační soli a kultury neškodných bakterií způsobujících mléčné kvašení.
b)
Výraz „mléčné pomazánky“ znamená roztíratelné emulze typu voda - olej, obsahující mléčný tuk jako jediný tuk ve výrobku, s obsahem mléčného tuku 39% nebo více, nejvíce však 80% hmotnostních.
3
- Výrobky získané zahuštěním syrovátky a přidáním mléka nebo mléčného tuku je nutno zařadit do čísla 0406 jako sýry za předpokladu, že mají tyto tři charakteristické znaky:
a)
obsah mléčného tuku v sušině je nejméně 5% hmotnostních;
b)
obsah sušiny je nejméně 70% hmotnostních, nejvýše však 85% hmotnostních; a
c)
jsou tvarované nebo tvarovatelné.
4
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky získané ze syrovátky, obsahující více než 95% hmotnostních laktózy, vyjádřené jako bezvodá laktóza, počítáno v sušině (číslo 1702); nebo
b)
albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80% hmotnostních syrovátkových proteinů, počítáno v sušině) (číslo 3502) nebo globuliny (číslo 3504).
Poznámky k položkám.
1.
- Pro účely položky 0404 10 se výrazem „modifikovaná (upravená) syrovátka“ rozumějí výrobky sestávající ze složek syrovátky, např. syrovátka, ze které byly zcela nebo částečně odstraněny laktóza, proteiny nebo minerály, syrovátka, do které byly přidány přírodní syrovátkové složky a výrobky získané smícháním přírodních syrovátkových složek.
2.
- Pro účely položky čísla 0405 10 pojem „máslo“ nezahrnuje dehydrované máslo nebo ghee (položka 0405 90).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Pro účely podpoložek 0406 90 02 a 0406 90 03 se výrazem “celé sýry“ rozumí celé sýry následujících netto hmotností:
-
Ementál: nejméně 60 kg, nejvíce však 130 kg,
-
Gruyére a Sbrinz: nejméně 20 kg, nejvíce však 45 kg,
-
Bergkäse: nejméně 20 kg, nejvíce však 60 kg,
-
Appenzell: nejméně 6 kg, nejvíce však 8 kg.
Položka
celního sazebníku
Název zboží MJ Celní sazbaPref. snížení cla RZ Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0401Mléko a smetana, nezahuštěné, neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla
0401 10-S obsahem tuku nepřesahujícím 1% hmotnostní:
0401 10 10- -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litryUNS35.029.0
0401 10 90- -OstatníUNS35.029.0
0401 20-S obsahem tuku převyšujícím 1% hmotnostní, ale nepřesahujícím 6% hmotnostních:
- -Nepřesahujícím 3% hmotnostní:
0401 20 11- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícim 2 litryUNS35.029.0
0401 20 19- - -OstatníUNS35.029.0
- -Převyšujícím 3% hmotnostní.
0401 20 91- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litryUNS35.029.0
0401 20 99- - -OstatníUNS35.029.0
0401 30-S obsahem tuku převyšujícím 6% hmotnostních:
- -Nepřesahujícím 21% hmotnostních:
0401 30 11- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litryUNS30.025.0
0401 30 19- - -OstatníUNS30.025.0
- -Převyšujícím 21% hmotnostních, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních:
0401 30 31- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litryUNS30.025.0
0401 30 39- - -OstatníUNS30.025.0
- -Převyšujícím 45% hmotnostních:
0401 30 91- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2 litryUNS30.025.0
0401 30 99- - -OstatníUNS30.025.0
0402Mléko a smetana, zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla
0402 10-V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem tuku nepřesahujícím 1,5% hmotnostních:
- -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
0402 10 11- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
0402 10 19- - -OstatníUNS49.637.01
- -Ostatní:
0402 10 91- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
0402 10 99- - -OstatníUNS49.637.01
-V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem tuku přesahujícím 1,5% hmotnostních:
0402 21- -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 27% hmotnostních:
0402 21 11- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
- - - -Ostatní:
0402 21 17- - - - -S obsahem tuku nepřesahujícím 11% hmotnostníchUNS49.637.01
0402 21 19- - - - -S obsahem tuku převyšujícím 11%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS49.637.01
- - -S obsahem tuku převyšujícím 27% hmotnostních:
0402 21 91- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
0402 21 99- - - -OstatníUNS49.637.01
0402 29- -Ostatní:
- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 27% hmotnostních:
0402 29 11- - - -Speciální mléka “pro kojence“, v hermeticky uzavřených nádobách o netto obsahu nepřesahujícím 500 g, s obsahem tuku převyšujícím 10% hmotnostníchUNS49.637.01
- - - -Ostatní:
0402 29 15- - - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
0402 29 19- - - - -OstatníUNS49.637.01
- - -S obsahem tuku převyšujícím 27% hmotnostních:
0402 29 91- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS49.637.01
0402 29 99- - - -OstatníUNS49.637.01
-Ostatní:
0402 91- -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 8% hmotnostních:
0402 91 11- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.040.0
0402 91 19- - - -OstatníUNS68.040.0
- - -S obsahem tuku převyšujícím 8%, avšak nepřesahujícím 10% hmotnostních:
0402 91 31- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.040.0
0402 91 39- - - -OstatníUNS68.040.0
- - -S obsahem tuku převyšujícím 10%, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních:
0402 91 51- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.040.0
0402 91 59- - - -OstatníUNS68.040.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - -S obsahem tuku převyšujícím 45% hmotnostních:
0402 91 91- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.040.0
0402 91 99- - - -OstatníUNS68.040.0
0402 99- -Ostatní:
- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 9,5% hmotnostních:
0402 99 11- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.025.0
0402 99 19- - - -OstatníUNS68.025.0
- - -S obsahem tuku převyšujícím 9,5%, avšak nepřesahujícím 45% hmotnostních:
0402 99 31- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.025.0
0402 99 39- - - -OstatníUNS68.025.0
- - -S obsahem tuku převyšujícím 45% hmotnostních:
0402 99 91- - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 2,5 kgUNS68.025.0
0402 99 99- - - -OstatníUNS68.025.0
0403Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo acidofilní mléko a smetana, též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao
0403 10-Jogurt:
- -Neochucený, neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:
- - -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem tuku:
0403 10 11- - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS31.224.01
0403 10 13- - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 10 19- - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
- - -Ostatní s obsahem tuku:
0403 10 31- - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS31.224.01
0403 10 33- - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 10 39- - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
- -Ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:
- - -V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčných tuků:
0403 10 51- - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 10 53- - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 10 59- - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS31.224.01
- - -Ostatní, s obsahem mléčných tuků:
0403 10 91- - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS31.224.01
0403 10 93- - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 10 99- - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS31.224.01
0403 90-Ostatní:
- -Neochucené, neobsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:
- - -V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě:
- - - -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, s obsahem tuku:
0403 90 11- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 13- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 19- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
- - - -Ostatní, s obsahem tuku:
0403 90 31- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 33- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 39- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
- - -Ostatní:
- - - -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, s obsahem tuku:
0403 90 51- - - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS30.025.0
0403 90 53- - - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 59- - - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
- - - -Ostatní, s obsahem tuku:
0403 90 61- - - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS30.025.0
0403 90 63- - - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 69- - - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
- -Ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao:
- - -V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčných tuků:
0403 90 71- - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 73- - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 79- - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS30.025.0
- - -Ostatní, s obsahem mléčných tuků:
0403 90 91- - - -Nepřesahujícím 3% hmotnostníUNS30.025.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0403 90 93- - - -Převyšujícím 3%, avšak nepřesahujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
0403 90 99- - - -Převyšujícím 6% hmotnostníchUNS30.025.0
0404Syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla; výrobky sestávající z přírodních složek mléka, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté
0404 10-Syrovátka a modifikovaná (upravená) syrovátka, též zahuštěná nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
- -V prášku, granulích nebo v jiné pevné formě:
- - -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem bílkovin (obsah dusíku 6,38):
- - - -Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 02- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 04- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 06- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - - -Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 12- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 14- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 16- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - -Ostatní, o obsahu bílkovin (obsah dusíku 6,38):
- - - -Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 26- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 28- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 32- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - - -Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 34- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 36- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 38- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- -Ostatní:
- - -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla s obsahem bílkovin (obsah dusíku 6,38):
- - - -Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 48- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 52- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 54- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - - -Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 56- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 58- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 62- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - -Ostatní o obsahu bílkovin (obsah dusíku 6,38):
- - - -Nepřesahujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 72- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 74- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 76- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
- - - -Převyšujícím 15% hmotnostních a s obsahem tuku:
0404 10 78- - - - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 82- - - - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 10 84- - - - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS68.015.0
0404 90-Ostatní:
- -Neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla a s obsahem
0404 90 21- - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS35.015.0
0404 90 23- - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS35.015.0
0404 90 29- - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS35.015.0
- - Ostatní, s obsahem tuků:
0404 90 81- - -Nepřesahujícím 1,5% hmotnostníchUNS35.015.0
0404 90 83- - -Převyšujícím 1,5%, avšak nepřesahujícím 27% hmotnostníchUNS35.015.0
0404 90 89- - -Převyšujícím 27% hmotnostníchUNS35.015.0
0405Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka; mléčné pomazánky
0405 10-Máslo:
- -S obsahem tuku nepřesahujícím 85% hmotnostních:
- - -Přírodní máslo:
0405 10 11- - - -V balení pro okamžitou spotřebu, o netto hmotnosti nepřesahující 1 kgUNS81.568.01
0405 10 19- - - -OstatníUNS81.568.01
0405 10 30- - -Rekombinované másloUNS81.568.01
0405 10 50- - -Syrovátkové másloUNS81.568.01
0405 10 90- -OstatníUNS82.568.0
0405 20-Mléčné pomazánky:
0405 20 10- -S obsahem tuku nepřesahujícím 60% hmotnostních, avšak převyšujícím 39% hmotnostníchUNS45.06.9
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0405 20 30- -S obsahem tuku nepřesahujícím 75% hmotnostních, avšak převyšujícím 60% hmotnostníchUNS45.06.9
0405 20 90- -S obsahem tuku nepřesahujícím 80% hmotnostních, avšak převyšujícím 75% hmotnostníchUNS81.568.01
0405 90-Ostatní:
0405 90 10- -S obsahem tuku převyšujícím 99,3% hmotnostních a s obsahem vody nepřesahujícím 0,5% hmotnostníchUNS82.568.01
0405 90 90- -OstatníUNS82.568.01
0406Sýry a tvaroh
0406 10-Čerstvé (nevyzrálé nebo nenaložené) sýry, včetně syrovátkového sýra, a tvaroh:
0406 10 20- -S obsahem tuku nepřesahujícím 40% hmotnostníchUNS18.58.5
0406 10 80- -OstatníUNS18.58.5
0406 20-Strouhané sýry nebo práškové sýry všech druhů:
0406 20 10- -Sýry Glarus s bylinkami (tzv. “Schabziger“) vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemně mletých bylinekUNS20.08.5
0406 20 90- -OstatníUNS20.08.5
0406 30-Tavené sýry, jiné než strouhané nebo práškové:
0406 30 10- -Při jejichž výrobě byly použity pouze sýry Ementál, Gruyére a Appenzell, a které mohou obsahovat jako přísadu sýr Glarus s bylinkami (tzv.“Schabziger“), upravené pro maloobchod, s obsahem tuku v sušině nepřesahujícím 56% hmotnostníchUNS24.09.0
- -Ostatní:
- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 36% hmotnostních a s obsahem tuku v sušině:
0406 30 31- - - -Nepřesahujícím 48% hmotnostníchUNS24.09.0
0406 30 39- - - -Převyšujícím 48% hmotnostníchUNS24.09.0
0406 30 90- - -S obsahem tuku převyšujícím 36% hmotnostníchUNS24.09.0
0406 40-Sýry s modrou plísní:
0406 40 10- -RoquefortUNS20.08.5
0406 40 50- -GorgonzolaUNS20.08.5
0406 40 90- -OstatníUNS20.08.5
0406 90-Ostatní:
0406 90 01- -K dalšímu zpracováníUNS20.09.0
- -Ostatní:
- - -Ementál, Gruyére, Sbrinz, Bergkäse a Appenzell:
0406 90 02- - - -Celý sýr s cenou fco hranice za 100 kg netto hmotnosti převyšující 401,85 Euro ale nepřesahující 430,62 Euro, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíceUNS20.09.0
0406 90 03- - - -Celý sýr s cenou fco hranice za 100 kg netto hmotnosti převyšující 430,62 Euro, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíceUNS20.09.0
0406 90 04- - - -Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o netto hmotnosti 1 kg nebo více, avšak méně než 5 kg a s cenou fco hranice převyšující 430,62 Euro, ale nepřesahující 459,39 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíceUNS20.09.0
0406 90 05- - - -Kusy balené ve vakuu nebo inertním plynu, s kůrou alespoň na jedné straně, o netto hmotnosti 1 kg nebo více a s cenou fco hranice převyšující 459,39 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíceUNS20.09.0
0406 90 06- - - -Kusy bez kůry, o netto hmotnosti méně než 450 g a s cenou fco hranice převyšující 499,67 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s minimálním obsahem tuku v sušině 45% hmotnostních, dozrálý alespoň tři měsíce, balené ve vakuu nebo inertním plynu, v balíčcích s uvedením označení sýra, obsahu tuku, subjektu zodpovědného za balení a země výrobyUNS20.09.0
- - - -Ostatní:
0406 90 13- - - - -EmentálUNS20.09.0
0406 90 15- - - - -Gruyére, SbrinzUNS20.09.0
0406 90 17- - - - -Bergkäse, AppenzellUNS20.09.0
0406 90 18- - -Fromage fribourgeois, Vacherin Mont ďOr a Tete de MoineUNS20.09.0
0406 90 19- - -Sýry Glarus s bylinkami (tzv. “Schabziger“) vyráběné z odstředěného mléka s přísadou jemné mletých bylinekUNS20.09.0
0406 90 21- - -CheddarUNS20.09.0
0406 90 23- - -EidamUNS20.09.0
0406 90 25- - -TilsitUNS20.09.0
0406 90 27- - -ButterkäseUNS20.09.0
0406 90 29- - -KashkavalUNS20.09.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - -Feta:
0406 90 31- - - -Ovčí nebo bůvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo v měších z ovčí nebo kozí kůžeUNS20.09.0
0406 90 33- - - -OstatníUNS20.09.0
0406 90 35- - -Kefalo-TyriUNS20.09.0
0406 90 37- - -FinlandiaUNS20.09.0
0406 90 39- - -JarlsbergUNS20.09.0
- - -Ostatní:
0406 90 50- - - -Sýry ovčí nebo bůvolí, v nádobách se slaným nálevem nebo v měších z ovčí nebo kozí kůžeUNS20.09.0
- - - -Ostatní:
- - - - -S obsahem tuku nepřesahujícím 40% hmotnostních a s obsahem vody v látkách neobsahujících tuk:
- - - - - -Nepřesahujícím 47% hmotnostních:
0406 90 61- - - - - - -Grana Padano, Parmigiano ReggianoUNS20.09.0
0406 90 63- - - - - - -Fiore Sardo, PecorinoUNS20.09.0
0406 90 69- - - - - - -OstatníUNS20.09.0
- - - - - -Převyšujícím 47%, avšak nepřesahujícím 72% hmotnostní:
0406 90 73- - - - - - -ProvoloneUNS20.09.0
0406 90 75- - - - - - -Asiago, Caciocavallo, Montasio, RagusanoUNS20.09.0
0406 90 76- - - - - - -Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, SamsoUNS20.09.0
0406 90 78- - - - - - -GoudaUNS20.09.0
0406 90 79- - - - - - -Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, TaleggioUNS20.09.0
0406 90 81- - - - - - -Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double, Gloucester, Blarney, Colby, MontereyUNS20.09.0
0406 90 82- - - - - - -CamembertUNS20.09.0
0406 90 84- - - - - - -BrieUNS20.09.0
0406 90 85- - - - - - -Kefalograviera, KasseriUNS20.09.0
- - - - - - -Ostatní sýry, s obsahem vody v látkách neobsahujících tuk:
0406 90 86- - - - - - - -Převyšujícím 47%, avšak nepřesahujícím 52% hmotnostníUNS20.09.0
0406 90 87- - - - - - - -Převyšujícím 52%, avšak nepřesahujícím 62% hmotnostníUNS20.09.0
0406 90 88- - - - - - - -Převyšujícím 62%, avšak nepřesahujícím 72% hmotnostníUNS20.09.0
0406 90 93- - - - - -Převyšujícím 72% hmotnostníUNS20.04.9
0406 90 99- - - - -OstatníUNS20.04.9
0407 00Ptačí vejce, ve skořápkách, čerstvá, konzervovaná nebo vařená
-Z domácí drůbeže:
- -Na násadu:
0407 00 11- - -Krůtí nebo husíNAR8.52.8
0407 00 19- - -OstatníNAR8.52.8
0407 00 30- -OstatníNAR20.017.0
0407 00 90-OstatníNAR20.017.0
0408Ptačí vejce bez skořápek a žloutky, čerstvé, sušené, vařené ve vodě nebo v páře, lisované, zmrazené nebo jinak konzervované, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla
-Žloutky:
0408 11- -Sušené:
0408 11 20- - -Nezpůsobilé k lidskému požíváníUNS20.017.0
0408 11 80- - -OstatníUNS20.017.0
0408 19- -Ostatní:
0408 19 20- - -Nezpůsobilé k lidskému požíváníUNS20.017.0
- - -Ostatní:
0408 19 81- - - -TekutéUNS20.017.0
0408 19 89- - - -Ostatní včetně zmrazenýchUNS20.017.0
-Ostatní:
0408 91- -Sušené:
0408 91 20- - -Nezpůsobilé k lidskému požíváníUNS20.017.0
0408 91 80- - -OstatníUNS20.017.0
0408 99- -Ostatní:
0408 99 20- - -Nezpůsobilé k lidskému požíváníUNS20.017.0
0408 99 80- - -OstatníUNS20.017.0
0409 00 00Přírodní medUNS30.017.0
0410 00 00Jedlé produkty živočišného původu, jinde neuvedené ani nezahrnutéUNS12.010.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatněni nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 5
VÝROBKY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU, JINDE NEUVEDENÉ ANI NEZAHRNUTÉ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
jedlé produkty (jiné než střeva, měchýře a žaludky zvířat, celé nebo jejich části, a zvířecí krev, tekutá nebo sušená);
b)
kůže nebo kožky (včetně kožešin), jiné než zboží čísla 0505 a odřezky a podobný odpad ze surových kůží nebo kožek čísla 0511 (kapitola 41 nebo 43);
c)
textilní materiály živočišného původu, jiné než žíně a odpad z nich (třída XI); nebo
d)
připravené svazky nebo chomáče pro výrobu košťat, kartáčů nebo štětců (číslo 9603).
2.
- Pro účely čísla 0501 se setřídění vlasů podle délky (za předpokladu, že nejsou uspořádány ve stejném směru od kořenů ke špičkám), nepovažuje za zpracování.
3.
- V celé nomenklatuře se za „slonovinu“ považují nejen kly sloní, nýbrž i kly mrože, narvala, divokého kance, rohy nosorožce, jakož i zuby všech zvířat.
4.
- Výrazem „žíně“ se v celé nomenklatuře rozumí chlupy z hřív nebo ohonů koňovitých zvířat nebo skotu.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0501 00 00Vlasy, nezpracované, též prané nebo odmaštěné; odpad z vlasůUNSbezbez
0502Štětiny a chlupy z domácích nebo z divokých prasat; jezevčí a jiné chlupy k výrobě kartáčnického zboží; odpad z těchto štětin nebo chlupů
0502 10 00-Štětiny a chlupy z domácích nebo z divokých prasat a odpad z nichUNSbezbez
0502 90 00-OstatníUNSbezbez
0503 00 00Žíně a odpad z žíní, též ve štůčkách, s podložkou nebo bez podložkyUNSbezbez
0504 00 00Střeva, měchýře a žaludky ze zvířat (jiných než ryb), celé a jejich části, čerstvé, chlazené, zmrazené, solené, ve slaném nálevu, sušené nebo uzenéUNSbezbez
0505Kůže a jiné části ptačího těla, s péry nebo s prachovým peřím, ptačí péra a části ptačích per (též s přistřiženými okraji) a prachové peří, čištěné, dezinfikované nebo preparované, avšak dále nezpracované; prášek a odpad z ptačích per nebo jejich částí
0505 10-Ptačí péra užívaná k vycpávání; prachové peří:
0505 10 10- -SurovéUNSbezbez
0505 10 90- -OstatníUNSbezbez
0505 90 00-OstatníUNSbezbez
0506Kosti a rohové kosti, neopracované, zbavené tuku, jednoduše opracované (avšak nepřiříznuté do tvaru), upravené kyselinou nebo zbavené klinu; prach a odpad z těchto produktů
0506 10 00-Ossein a kosti upravené kyselinouUNSbezbez
0506 90 00-OstatníUNSbezbez
0507Slonovina, želvovina, kostice (včetně vousů) velryb nebo jiných mořských savců, rohy, parohy, kopyta, paznehty, drápy a zobáky, neopracované nebo jednoduše opracované, avšak nepřiříznuté do tvaru; prach a odpad z těchto produktů
0507 10 00-Slonovina; prach a odpad ze slonovinyUNSbezbez
0507 90 00-OstatníUNSbezbez
0508 00 00Korály a podobné materiály, neopracované nebo jen jednoduše upravené, avšak jinak nezpracované; ulity, lastury a krunýře měkkýšů, korýšů nebo ostnokožců a sépiové kosti, neopracované nebo jednoduše upravené, avšak nepřiříznuté do tvaru, prach a odpad z těchto materiálůUNSbezbez
0509 00Přírodní houby živočišného původu
0509 00 10-SurovéUNS5.0bez
0509 00 90-OstatníUNS5.0bez
0510 00 00Ambra šedá, kastoreum, cibet a pižmo; kantaridy; žluč, též sušená; žlázy a jiné látky živočišného původu používané k přípravě farmaceutických výrobků, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo jinak prozatímně konzervovanéUNS16.0bez
0511Výrobky živočišného původu jinde neuvedené nebo nezahrnuté; mrtvá zvířata kapitol 1 nebo 3, nezpůsobilá k lidskému požívání
0511 10 00-Býčí spermaUNSbezbez
-Ostatní:
0511 91- - Výrobky z ryb, korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých; mrtvá zvířata kapitoly 3:
0511 91 10- - -Odpad z rybUNSbezbez
0511 91 90 - - -Ostatní UNSbezbez
0511 99- -Ostatní:
0511 99 10- - -Šlachy, odřezky a jiný podobný odpad ze surových kůžiUNSbezbez
* 0511 99 90- - -OstatníUNSbezbez
TŘÍDA II
ROSTLINNÉ PRODUKTY
Poznámka ke třídě.
1.
Výraz „pelety“ (aglomerované výrobky ve tvaru pelet, válečků, kuliček a v podobných tvarech) označuje v této třídě výrobky aglomerované buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v poměru nepřesahujícím 3% hmotnostní.
KAPITOLA 6
DŘEVINY A JINÉ ROSTLINY; HLÍZY, KOŘENY A PODOBNÉ; ŘEZANÉ KVĚTINY A DEKORATIVNÍ ZELEŇ
Poznámky ke kapitole.
1.
- S výjimkou druhé části čísla 0601 patří do této kapitoly pouze dřeviny a zboží, které bývají zpravidla dodávány zahradníky, školkaři nebo pěstiteli květin k další výsadbě nebo k okrase. Do této kapitoly však nepatří brambory, jedlá cibule, šalotka, česnek a jiné výrobky kapitoly 7.
2.
- Kytice, květinové koše, věnce a podobné výrobky se považují za květiny nebo dekorativní zeleň čísel 0603 nebo 0604, přičemž se nepřihlíží k příslušenství z jiných hmot. Do těchto čísel však nepatří koláže a podobné obrázky čísla 9701.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJSazba claPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0601Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetativním klidu, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky, jiné než kořeny čísla 1212
0601 10-Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetačním klidu:
0601 10 10- -HyacintyUNS5.0bez
0601 10 20- -NarcisyUNS5.0bez
0601 10 30- -TulipányUNS5.0bez
0601 10 40- -GladiolyUNS5.0bez
0601 10 90- -OstatníUNS5.0bez
0601 20-Hlízy, cibule, hlízovité kořeny, drápovité kořeny a oddenky, ve vegetaci nebo v květu; sazenice, rostliny a kořeny čekanky:
0601 20 10- -Rostliny a kořeny čekankyUNS15.02.0bez
0601 20 30- -Orchideje, hyacinty, narcisy a tulipányUNS15.02.0bez
0601 20 90- -OstatníUNS15.02.0bez
0602Ostatní živé rostliny (včetně jejich kořenů), řízky a rouby; podhoubí
0602 10-Nekořenovité řízky a rouby:
0602 10 10- -Vinné révyNAR19.02.0bez
0602 10 90- -OstatníNAR19.04.0bez
0602 20-Stromy, zákrsky, keře a keříky, též roubované, plodící jedlé ovoce nebo ořechy:
0602 20 10- -Vinné keře, roubované nebo kořenovitéNAR10.01.0
0602 20 90- -OstatníNAR10.01.0
0602 30 00-Rododendrony a azalky, též roubovanéNAR16.01.0bez
0602 40-Růže, též roubované:
0602 40 10- -NeroubovanéNAR10.01.0
0602 40 90- -RoubovanéNAR10.01.0
0602 90-Ostatní:
0602 90 10- -PodhoubíNAR19.02.0
0602 90 20- -Sazenice ananasuNAR19.0bez
0602 90 30- -Sazenice zeleniny a jahodníkuNAR19.02.0
- -Ostatní:
- - -Venkovní rostliny:
- - - -Stromy, keře a keříčky:
0602 90 41- - - - -Lesní stromyNAR19.0bez
- - - - -Ostatní:
0602 90 45- - - - - -Kořenové řízky a mladé rostlinyNAR19.0bez
0602 90 49- - - - - -OstatníNAR19.0bez
- - - -Ostatní venkovní rostliny:
0602 90 51- - - - -Víceleté (trvalé)NAR19.0bez
0602 90 59- - - - -OstatníNAR19.0bez
- - -Pokojové rostliny:
0602 90 70- - - -Kořenové řízky a mladé rostliny, vyjma kaktusyNAR19.0bez
- - - -Ostatní:
0602 90 91- - - - -Kvetoucí rostliny s poupaty nebo květy, vyjma kaktusyNAR19.02.0
0602 90 99- - - - -OstatníNAR19.02.0
0603Řezané květiny a poupata na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bílené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené
0603 10-Čerstvé:
0603 10 10- -RůžeNAR20.017.03
0603 10 20- -KarafiátyNAR20.017.03
0603 10 30- -OrchidejeNAR14.0bez
0603 10 40- -GladiolyNAR20.017.03
0603 10 50- -ChryzantémyNAR20.017.03
0603 10 80- -OstatníNAR20.017.03
0603 90 00-OstatníNAR14.04.0
0604Listoví, listy, větve a ostatní části rostlin, bez květů nebo poupat a trávy, mechy a lišejníky, na kytice nebo k okrasným účelům, čerstvé, sušené, bílené, barvené, napuštěné nebo jinak upravené
0604 10-Mechy a lišejníky:
0604 10 10- -Lišejníky sobíUNS13.0bez
0604 10 90- -OstatníUNS13.01.0bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJSazba claPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Ostatní:
0604 91- -Čerstvé:
- - -Vánoční stromky:
0604 91 21- - - -Jedle Nordmannova (Abies nordmanniana (Stev.) Spach) a jedle ušlechtilé (Abies procera Rehd.)UNS18.01.0
0604 91 29- - - -OstatníUNS18.01.0
- - -Větve jehličnanů:
0604 91 41- - - -Z jedle Nordmannovy (Abies nordmanniana (Stev.) Spach) a z jedlí ušlechtilých (Abies procera Rehd.)UNS18.01.0
0604 91 49- - - -OstatníUNS18.01.0
0604 91 90- - -OstatníUNS18.01.0
0604 99- -Ostatní:
0604 99 10- - -Sušené, dále neupravovanéUNS8.51.0
0604 99 90- - -OstatníUNS8.51.0
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
Podpoložka celního sazebníkusezóna od-doSmluvní sazba sloupec 5Preferenční snížení RZ sloupec 6
0603 10 10od 1. ledna do 31. května 4,0
od 1. listopadu do 31. prosince4,0
0603 10 20od 1. ledna do 31. května4,0
od 1. listopadu do 31. prosince4,0
0603 10 40od 1. ledna do 31. května4,0
od 1. listopadu do 31. prosince4,0
0603 10 50od 1. ledna do 31. května4,0
od 1. listopadu do 31. prosince4,0
0603 10 80od 1. ledna do 31. května 4,0
od 1. listopadu do 31. prosince4,0
KAPITOLA 7
ZELENINA, POŽIVATELNÉ ROSTLINY, KOŘENY A HLÍZY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří pícniny čísla 1214.
2.
- Výraz „zelenina“ v číslech 0709, 0710, 0711 a 0712 zahrnuje také jedlé houby, lanýže, olivy, kapary, tykve, tykvičky (kuržety), lilky, kukuřici cukrovou (Zea mays var. saccharata), plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, fenykl a zelinářské rostliny jako petržel, kerblík, estragon, řeřichu a majoránku (Majorana hortensis nebo Origanum majorana).
3.
- Do čísla 0712 patří všechna sušená zelenina druhů zařazených do čísel 0701 až 0711, vyjma:
a)
suché luštěniny, vyluštěné (číslo 0713);
b)
kukuřice cukrová ve formách uvedených v číslech 1102 až 1104;
c)
mouka, krupice, prášek, vločky, granule a pelety z brambor (číslo 1105);
d)
mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713 (číslo 1106).
4.
- Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, sušené nebo rozdrcené nebo v prášku však do této kapitoly nepatří (číslo 0904).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Za “peleta získaná z mouky a šrotu“ ve smyslu podpoložky 0714 10 10, se považují pelety, které po rozpuštění ve vodě projdou kovovým sítem s otvory 2 mm v poměru nejméně k 95 % hmotnostních suché hmoty.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 0701 10 00 se výrazem “sadbové“ rozumějí pouze takové brambory, které jsou za sadbové uznány kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu podpoložky 0712 90 11 se výrazem “hybridy určené k setí“ rozumí pouze taková zrna cukrové kukuřice (Zea mays var. Saccharata), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
3.
Ve smyslu podpoložky 0713 10 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena hrachu (Pisum sativum), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
4.
Ve smyslu podpoložky 0713 33 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena fazole obecné (Phaseolus vulgaris), která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
5.
Ve smyslu podpoložky 0713 90 10 se výrazem “k setí“ rozumějí pouze taková semena luštěnin, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0701Brambory, čerstvé nebo chlazené
0701 10 00-SadbovéUNS10.03.2
0701 90-Ostatní:
0701 90 10- -K výrobě škrobuUNS166.0100.01
- -Ostatní:
0701 90 50- - -Rané brambory, od 1. ledna do 30. červnaUNS10.08.53
0701 90 90- - -OstatníUNS166.0100.01
0702 00 00Rajčata, čerstvá nebo chlazenáUNS15.012.73
0703Cibule, šalotka, česnek, pór a jiná cibulová zelenina, čerstvá nebo chlazená
0703 10-Cibule a šalotka:
- -Cibule:
0703 10 11- - -SazečkaUNS30.03.0
0703 10 19- - -OstatníUNS30.010.0
0703 10 90- -ŠalotkaUNS30.010.0
0703 20 00-ČesnekUNS30.010.0
0703 90 00-Pór a jiná cibulová zeleninaUNS30.010.0
0704Zelí, květák, kapusta kadeřavá, kedluben a podobné jedlé rostliny rodu Brassica, čerstvé nebo chlazené
0704 10 00-Květák a brokoliceUNS15.012.03
0704 20 00-Růžičková kapustaUNS15.012.0
0704 90-Ostatní:
0704 90 10- -Zelí bílé a zelí červenéUNS15.012.0
0704 90 90- -OstatníUNS15.012.0
0705Hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.), čerstvé nebo chlazené
-Hlávkový salát:
0705 11 00- -Hlávkový salát obecnýNAR36.011.83
0705 19 00- -OstatníNAR36.011.8
-Čekanka:
0705 21 00- -Čekanka Witloof (Cichorium intybus var. foliosum)NAR36.011.8
0705 29 00- -OstatníNAR36.011.8
0706Mrkev, vodnice, tuřín, salátová řepa, kozí brada, hlízový celer, ředkvička a podobné jedlé kořeny, čerstvé nebo chlazené
0706 10 00-Mrkev, vodnice a tuřínUNS15.012.0
0706 90-Ostatní:
0706 90 10- -Hlízový celerUNS15.012.03
0706 90 30- -Křen (Cochlearia armoracia)UNS15.012.0
0706 90 90- -OstatníUNS15.012.0
0707 00Okurky a nakládačky, čerstvé nebo chlazené:
0707 00 05-OkurkyUNS18.014.03
0707 00 90-Nakládačky a malé nakládací okurčičkyUNS18.015.0
0708Luštěniny, též vyluštěné, čerstvé nebo chlazené
0708 10 00-Hrách (Pisum sativum)UNS14.011.8
0708 20 00-Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.)UNS14.011.8
0708 90 00-Ostatní luštěninyUNS14.011.8
0709Ostatní zelenina, čerstvá nebo chlazená
0709 10 00-ArtyčokyUNS8.0bezbez
0709 20 00-ChřestUNS36.0bezbez
0709 30 00-LilekUNS7.5bezbez
0709 40 00-Celer, jiný než hlízovýUNS6.5bez
-Houby a lanýže:
0709 51- -Houby:
0709 51 10- - -Rodu Agaricus (žampióny)UNS10.08.0
0709 51 30- - -LiškyUNS5.0bez
0709 51 50- - -HřibyUNS5.0bez
0709 51 90- - -OstatníUNS5.0bez
0709 52 00- -LanýžeUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0709 60-Plody rodu Capsicum nebo Pimenta:
0709 60 10- -Sladká paprikaUNS10.08.5
- -Ostatní:
0709 60 91- - -Rodu Capsicum, určené pro výrobu kapsicinu nebo aditiv ve formě oleoresinu rodu CapsicumUNS7.5bez
0709 60 95- - -Určené pro průmyslovou výrobu éterických olejů (silic) nebo živicUNS7.5bez
0709 60 99- - -OstatníUNS10.08.5
0709 70 00-Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradníUNS36.010.0
0709 90-Ostatní:
0709 90 10- -Saláty, jiné než hlávkový salát (Lactuca sativa) a čekanka (Cichorium spp.)UNS22.07.0
0709 90 20- -Kardy a kardony (artyčok kardový jedlý a zdužnatělé jedlé řapíky kardy)UNS22.0bez
- -Olivy:
0709 90 31- - -Určené k jiným účelům než pro výrobu olejeUNS22.0bez
0709 90 39- - -OstatníUNS22.0bez
0709 90 40- - KaparyUNS22.0bez
0709 90 50- -Fenykl (zdužnatělé řapíky)UNS22.0bez
0709 90 60- -Cukrová kukuřiceUNS22.08.5
0709 90 70- -TykveUNS22.0bez
0709 90 90- -OstatníUNS22.04.0
0710Zelenina, též vařená ve vodě nebo v páře, zmrazená
0710 10 00-BramboryUNS9.0bez
-Luštěniny, též vyluštěné:
0710 21 00- -Hrách (Pisum sativum)UNS10.09.0
0710 22 00- -Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.)UNS10.09.0
0710 29 00- -OstatníUNS10.05.0
0710 30 00-Špenát, novozélandský špenát a lebeda zahradníUNS10.09.0
0710 40 00-Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)UNS48.08.5
0710 80-Ostatní zelenina:
0710 80 10- -OlivyUNS9.0bez
- -Plody papriky rodu Capsicum nebo rodu Pimenta:
0710 80 51- - -Plody sladké papriky (paprikové lusky)UNS9.02.5
0710 80 59- - -OstatníUNS9.02.5
- -Houby:
0710 80 61- - -Rodu Agaricus (žampióny)UNS9.0bez
0710 80 69- - -OstatníUNS9.0bez
0710 80 70- -RajčataUNS9.02.5
0710 80 80- -ArtyčokyUNS9.0bez
0710 80 85- -ChřestUNS9.0bez
0710 80 95- -OstatníUNS9.02.5
0710 90 00-Zeleninové směsiUNS9.89.0
0711Zelenina prozatímně konzervovaná (např. oxidem siřičitým nebo ve slané vodě, sířenou vodou nebo přidáním jiných konzervačních látek), ale v tomto stavu nevhodná k požívání
0711 10 00-CibuleUNS15.03.0
0711 20-Olivy:
0711 20 10- -Určené k jiným účelům než pro výrobu olejeUNS15.0bez
0711 20 90- -OstatníUNS15.0bez
0711 30 00-KaparyUNS15.0bez
0711 40 00-Okurky a nakládačkyUNS15.04.0
0711 90-Ostatní zelenina; zeleninové směsi:
- -Zelenina:
0711 90 10- - -Papriky rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, s výjimkou plodů sladké papriky (paprikových lusků)UNS23.03.9
0711 90 30- - -Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)UNS23.03.9
- - -Houby:
0711 90 40- - - -Rodu Agaricus (žampióny)UNS23.0bez
0711 90 60- - - -OstatníUNS23.0bez
0711 90 70- - -OstatníUNS23.03.9
0711 90 90- -Zeleninové směsiUNS23.03.9
0712Zelenina sušená, též rozřezaná na kousky nebo plátky, rozdrcená nebo v prášku, avšak jinak neupravovaná
0712 20 00-CibuleUNS6.52.0
0712 30 00-Houby a lanýžeUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0712 90-Ostatní zelenina; zeleninové směsi:
0712 90 05- -Brambory, též rozřezané na kousky nebo na plátky, avšak jinak neupravenéUNS13.08.0
- -Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)
0712 90 11- - -Hybridy určené k setíUNS8.51.5bez
0712 90 19- - -OstatníUNS8.52.0bez
0712 90 30- -RajčataUNS8.51.5
0712 90 50- -MrkevUNS8.51.5
0712 90 90- -OstatníUNS8.51.5
0713Luštěniny suché, vyluštěné, též loupané nebo drcené
0713 10-Hrách (Pisum sativum):
0713 10 10- -K setíUNS11.01.0
0713 10 90- -OstatníUNS11.01.0
0713 20 00-Cizrna (Garbanzos)UNS5.0bez
-Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.):
0713 31 00- -Fazole druhů Vigna mungo (L.) Hepper nebo Vigna radiata (L) WilczekUNS5.0bez
0713 32 00- -Malé červené fazole (Adzuki) (Phaseolus nebo Vigna angularis)UNS5.0bez
0713 33- -Fazole obecné (Phaseolus vulgaris):
0713 33 10- - -K setíUNS5.0bez
0713 33 90- - -OstatníUNS5.0bez
0713 39 00- -OstatníUNS5.0bez
0713 40 00-ČočkaUNS8.02.0
0713 50 00-Boby (Vicia faba var. major) a koňské boby (Vicia faba var. equina, Vicia faba var. minor)UNS5.0bez
0713 90-Ostatní:
0713 90 10- -K setíUNS5.0bez
0713 90 90- -OstatníUNS5.0bez
0714Maniokové kořeny, marantové kořeny, salepové kořeny; jeruzalemské artičoky, sladké brambory a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, čerstvé, chlazené, zmrazené nebo sušené, též ve formě plátků nebo pelet, dřeň ságovníku
0714 10-Maniokové kořeny (cassava):
0714 10 10- -Válečky, kuličky a podobné tvary z mouky a krupiceUNS5.0bez
- -Ostatní:
0714 10 91- - -Používané k lidské výživě, v balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 28 kg, buď čerstvé a celé nebo zmrazené bez slupky, též rozřezané na kouskyUNS5.0bez
0714 10 99- - -OstatníUNS5.0bez
0714 20-Sladké brambory (batáty):
0714 20 10- -Čerstvé, celé určené k lidské výživěUNS5.0bez
0714 20 90- -OstatníUNS5.0bez
0714 90-Ostatní:
- -Marantové a salepové kořeny a podobné kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu:
0714 90 11- - -Používané k lidské výživě, v balení pro okamžitou spotřebu, o čistém obsahu nepřesahujícím 28 kg, buď čerstvé a celé nebo zmrazené bez slupky, též rozřezané na kouskyUNS5.0bez
0714 90 19- - -OstatníUNS5.0bez
0714 90 90- -OstatníUNS5.0bez
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení.
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
Podpoložka celního sazebníkusezóna od - doSmluvní sazba sloupec 5Preferenční snížení RZ sloupec 6
0701 90 50od 1. ledna do 15. květnabez cla
0702 00 00od 1. ledna do 14. květnabez cla
od 1. listopadu do 31. prosincebez cla
0704 10 00od 1. ledna do 14. dubnabez cla
od 1. prosince do 31. prosincebez cla
0705 11 00od 1. ledna do 31. března bez cla
od 1. prosince do 31. prosincebez cla
0706 90 10od 1. května do 30. záříbez cla
0707 0 0 05od 1. ledna do 15. květnabez cla
od 1. listopadu do 31. prosincebez cla
KAPITOLA 8
JEDLÉ OVOCE A OŘECHY; KŮRA CITRUSOVÝCH PLODŮ NEBO MELOUNŮ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří nejedlé ořechy nebo ovoce.
2.
- Chlazené ovoce a ořechy se zařazují jako čerstvé.
3.
- Sušené ovoce a sušené ořechy této kapitoly mohou být částečně rehydrovány nebo upraveny pro následující účely:
a)
pro dodatečné konzervování nebo stabilizaci (např. mírným tepelným zpracováním, sířením, přidáním kyseliny sorbové nebo sorbitátu draselného),
b)
pro zlepšení nebo udržení jejich vzhledu (např. přidáním rostlinného oleje nebo malého množství glukózového sirupu), za předpokladu, že si zachovají charakter sušeného ovoce nebo sušených ořechů.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Obsah různých cukrů vyjádřených v sacharóze (“obsah cukru“) u produktů v této kapitole odpovídá číselnému označení naměřenému refraktometrem (používaným dle přílohy nařízení EHS č. 558/93) při teplotě 20 °C a znásobené činitelem 0,95.
2.
Za “tropické ovoce“ ve smyslu podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31 a 0811 90 85 se považují kvajavy, mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaye.
3.
Za “tropické ořechy“ ve smyslu podpoložek 0811 90 11, 0811 90 31, 0811 90 85, 0812 90 70 a 0813 50 31 se považují ořechy kokosové, kešu, para, arekové (betelové), cola a macadamia.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0801Kokosové ořechy, ořechy para, akažuové ořechy, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
-Kokosové ořechy:
0801 11 00- -Sušený, strouhaný kokosUNS5.0bez
0801 19 00- -OstatníUNS5.0bez
-Para ořechy:
0801 21 00- -Ve skořápceUNS5.0bez
0801 22 00- -Bez skořápkyUNS5.0bez
-Akažuové ořechy (kešu):
0801 31 00- -Ve skořápceUNS5.0bez
0801 32 00- -Bez skořápkyUNS5.0bez
0802Ostatní skořápkové ovoce, čerstvé nebo sušené, též bez skořápky nebo vyloupané
-Mandle:
0802 11- -Ve skořápce:
0802 11 10- - -HořkéUNS5.0bez
0802 11 90- - -OstatníUNS5.0bez
0802 12- -Bez skořápky.
0802 12 10- - -HořkéUNS5.0bez
0802 12 90- - -OstatníUNS5.0bez
-Lískové oříšky (Corylus spp.):
0802 21 00- -Ve skořápceUNS5.0bez
0802 22 00- -Bez skořápkyUNS5.0bez
-Vlašské ořechy:
0802 31 00- -Ve skořápceUNS5.0bezbez
0802 32 00- -Bez skořápkyUNS5.0bezbez
0802 40 00-Jedlé kaštany (Castanea spp.)UNS5.0bezbez
0802 50 00-PistacieUNS5.0bez
0802 90-Ostatní:
* 0802 90 20- -Arekové ořechy (nebo betelové), cola ořechy a pekanové ořechyUNS5.0bez
0802 90 50- -Piniové oříškyUNS5.0bez
0802 90 60- -Macadamia ořechyUNS5.0bez
0802 90 85- -OstatníUNS5.0bez
0803 00Banány, včetně plantejnů, čerstvé nebo sušené
-Čerstvé:
0803 00 11- -PlantejnyUNS14.0bez
0803 00 19- -OstatníUNS14.0bez
0803 00 90-SušenéUNS14.0bez
0804Datle, fíky, ananas, avokado, kvajava, mango a mangostany, čerstvé nebo sušené
0804 10 00-DatleUNS6.0bez
0804 20-Fíky:
0804 20 10- -ČerstvéUNS9.9bez
0804 20 90- -SušenéUNS9.9bez
0804 30 00-AnanasUNS19.0bez
0804 40 00-AvokadoUNS22.0bez
0804 50 00-Kvajava, mango a mangostanyUNS22.0bez
0805Citrusové plody, čerstvé nebo sušené
0805 10-Pomeranče:
- -Sladké, čerstvé:
0805 10 10- - -Krvavé a polokrvavéUNS6.5bezbez
- - -Ostatní:
0805 10 30- - - -Druhy Navels, Navelines, Navelates, Salustianas, Vernas, Valencia lates, Maltese, Shamoutis, Ovalis, Trovita a HamlinsUNS6.5bezbez
0805 10 50- - - -OstatníUNS6.5bezbez
0805 10 80- -OstatníUNS6.5bezbez
0805 20-Mandarinky (včetně druhu tangerine a satsuma); klementinky, wilkingy a podobné citrusové hybridy:
0805 20 10- -KlementinkyUNS6.5bezbez
0805 20 30- -Monreales a SatsumasUNS6.5bezbez
0805 20 50- -Mandarinky a wilkingyUNS6.5bezbez
0805 20 70- -TangerinesUNS6.5bezbez
0805 20 90- -OstatníUNS6.5bezbez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0805 30-Citrony (Citrus limon, Citrus limonum) a limety (Citrus aurantifolia):
0805 30 10- -Citrony (Citrus limon, Citrus limonum)UNS5.0bezbez
0805 30 90- -Limety (Citrus aurantifolia)UNS5.0bezbez
0805 40 00-GrapefruityUNS6.5bezbez
0805 90 00-OstatníUNS6.5bezbez
0806Vinné hrozny, čerstvé nebo sušené
0806 10-Čerstvé:
0806 10 10- -Stolní hroznyUNS28.012.03
0806 10 90- -OstatníUNS100.085.01
0806 20-Sušené:
- -V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 2 kg:
0806 20 11- - -KorintkyUNS13.02.0bez
0806 20 12- - -SultánkyUNS13.02.0bez
0806 20 18- - -OstatníUNS13.02.0bez
- -Ostatní:
0806 20 91- - -KorintkyUNS13.01.5bez
0806 20 92- - -SultánkyUNS13.01.5bez
0806 20 98- - -OstatníUNS13.01.5bez
0807Melouny (včetně vodních melounů) a papáje, čerstvé
-Melouny (včetně vodních melounů):
0807 11 00- -Vodní melounyUNS42.08.0
0807 19 00- -OstatníUNS42.08.0
0807 20 00-PapájeUNS8.5bez
0808Jablka, hrušky a kdoule, čerstvé
0808 10-Jablka:
0808 10 10- -Jablka k výrobě moštu, volně ložená, od 16. září do 15. prosinceUNS19.015.03
- -Ostatní:
0808 10 20- - -Odrůdy Golden DeliciousUNS19.015.03
0808 10 50- - -Odrůdy Granny SmithUNS19.015.03
0808 10 90- - -OstatníUNS19.015.03
0808 20-Hrušky a kdoule:
- -Hrušky:
0808 20 10- - -Hrušky k výrobě moštu volně ložené, od 1.srpna do 31. prosinceUNS10.04.2
0808 20 50- - -OstatníUNS10.07.0bez3
0808 20 90- -KdouleUNS5.01.7bez
0809Meruňky, třešně, višně, broskve (včetně nektarinek), švestky a trnky, čerstvé
0809 10 00-MeruňkyUNS10.08.5
0809 20-Třešně, višně:
0809 20 05- -Višně (Prunus cerasus)UNS10.08.5bez3
0809 20 95- -OstatníUNS10.01.0
0809 30- -Broskve, včetně nektarinek:
0809 30 10- -NektarinkyUNS10.08.0
0809 30 90- -OstatníUNS10.08.0
0809 40-Švestky a trnky:
0809 40 05- -ŠvestkyUNS11.07.0bez3
0809 40 90- -TrnkyUNS11.0bezbez
0810Ostatní ovoce, čerstvé
0810 10 00-JahodyUNS10.08.53
0810 20-Maliny, ostružiny, moruše a Loganovy ostružiny:
0810 20 10- -MalinyUNS5.01.7bez
0810 20 90- -OstatníUNS5.01.7bez
0810 30-Černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt:
0810 30 10- -Černý rybíz (cassis)UNS10.09.0
0810 30 30- -Červený rybízUNS10.09.0
0810 30 90- -OstatníUNS10.09.0
0810 40-Brusinky, borůvky a jiné plody rodu Vaccinium:
0810 40 10- -Brusinky (plody rodu Vaccinium vitis-idaea)UNS5.01.0bez
0810 40 30- -Borůvky (plody rodu Vaccinium myrtillus)UNS5.01.0
0810 40 50- -Plody rodů Vaccinium macrocarpon a Vaccinium corymbosumUNS5.01.0bez
0810 40 90- -OstatníUNS5.01.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0810 50 00-KiwiUNS5.0bez
0810 90-Ostatní:
0810 90 30- -Tamarindy, jablíčka kešu (Anacardium occidentale), liči -čínské švestky (Nephelium litchi), duriany (batany, jackfruit) (Artocarpus integrifolia), sapoty (Achras zapota)UNS5.0bez
0810 90 40- -Plody mučenky (passiflora), karambola a pitahayaUNS5.0bez
0810 90 85- -OstatníUNS5.0bez
0811Ovoce a ořechy, též vařené ve vodě nebo v páře, zmrazené, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla
0811 10-Jahody:
- -Obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
0811 10 11- - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS35.08.5
0811 10 19- - -OstatníUNS35.08.5
0811 10 90- -OstatníUNS35.08.5
0811 20-Maliny, ostružiny, moruše, Loganovy ostružiny, černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt:
- -Obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
0811 20 11- - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS35.08.5
0811 20 19- - -OstatníUNS35.08.5
- -Ostatní:
0811 20 31- - -MalinyUNS35.08.5
0811 20 39- - -Černý rybíz (cassis)UNS35.08.5
0811 20 51- - -Červený rybízUNS35.08.5
0811 20 59- - -Ostružiny nebo moruše, ostružino-malinyUNS35.01.7bez
0811 20 90- - -OstatníUNS35.01.7bez
0811 90-Ostatní:
- -Obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
- - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních:
0811 90 11- - - -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS35.08.5
0811 90 19- - - -OstatníUNS35.08.5
- - -Ostatní:
0811 90 31- - - -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS35.08.5
0811 90 39- - - -OstatníUNS35.08.5
- -Ostatní:
0811 90 50- - -Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)UNS35.01.7
0811 90 70- - -Borůvky druhu Vaccinium myrtilloides a Vaccinium angustifoliumUNS35.01.7
- - -Třešně a višně:
0811 90 75- - - -Višně (Prunus Cerasus)UNS35.01.7
0811 90 80- - - -OstatníUNS35.01.7
0811 90 85- - -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS35.01.7
0811 90 95- - -OstatníUNS35.01.7
0812Ovoce a ořechy, prozatímně konzervované (např. oxidem siřičitým, ve slané vodě, v sírové vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), ale v tomto stavu nevhodné k přímému požívání
0812 10 00-Třešně, višněUNS22.03.0
0812 20 00-JahodyUNS22.03.0
0812 90-Ostatní:
0812 90 10- -MeruňkyUNS22.03.0
0812 90 20- -PomerančeUNS22.0bez
0812 90 30- -PapájeUNS22.0bez
0812 90 40- -Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)UNS22.01.5
0812 90 50- -Černý rybízUNS22.03.0
0812 90 60- -MalinyUNS22.03.0
0812 90 70- -Kvajavy, mango, mangostany, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karambola, pitahaya a tropické ořechyUNS22.03.0
0812 90 95- -OstatníUNS22.03.0
0813Ovoce sušené, jiné než čísel 0801 až 0806; směsi ořechů nebo sušeného ovoce této kapitoly
0813 10 00-MeruňkyUNS5.00.8bez
0813 20 00-ŠvestkyUNS5.00.8bez
0813 30 00-JablkaUNS5.00.8
0813 40-Ostatní ovoce:
0813 40 10- -Broskve, včetně nektarinekUNS5.00.8bez
0813 40 30- -HruškyUNS5.00.8
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0813 40 50- -PapájeUNS5.0bez
0813 40 60- -TamarindyUNS5.0bez
0813 40 70- -Jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karambola a pitahayaUNS5.00.5
0813 40 95- -OstatníUNS5.00.5bez
0813 50-Směsi ořechů nebo sušeného ovoce této kapitoly:
- -Míchané sušené ovoce, jiné než uvedené v číslech 0801 a 0806:
- - -Bez švestek:
0813 50 12- - - -Z papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianů (batanů, jackfruit), sapot (Achrass zapota), mučenky (passiflora), karambol a pitahayíUNS8.50.8bez
0813 50 15- - - -OstatníUNS8.50.8bez
0813 50 19- - -Se švestkamiUNS8.50.8bez
- -Směsi tvořené výhradně ze suchých ořechů čísel 0801 a 0802:
0813 50 31- - -Tropických ořechůUNS8.5bezbez
0813 50 39- - -OstatníUNS8.5bezbez
- -Ostatní směsi:
0813 50 91- - -Bez švestek a fíkůUNS8.5bezbez
0813 50 99- - -OstatníUNS8.5bezbez
0814 00 00Kůra citrusových plodů nebo melounů (včetně vodních melounů), čerstvé, zmrazené, sušené nebo prozatímně konzervované ve slané vodě, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocíchUNS6.0bez
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení.
Význam poznámky (3) ke sloupci 5:
Smluvní celní sazby aplikované pro podpoložky označené touto poznámkou se v uvedených sezónách mění následovně:
Podpoložka celního sazebníkusezóna od - doSmluvní sazba sloupec 5Preferenční snížení RZ sloupec 6
0806 10 10od 1. ledna do 14. července 2,0
od 1. listopadu do 31. prosince2,0
0808 10 20od 1. ledna do 31. března 12,0
od 1. dubna do 31. července3,0
0808 10 50od 1. ledna do 31. března 12,0
od 1. dubna do 31. července3,0
0808 10 90od 1. ledna do 31. března 12,0
od 1. dubna do 31. července3,0
0808 20 50od 1. ledna do 31. března 4,2bez cla
od 1. dubna do 30. dubna2,5bez cla
od 1. května do 30. června2,5
od 1. července do 15. července2,5bez cla
0809 20 05od 1. ledna do 30. dubna 2,5bez cla
od 16. července do 10. srpna 2,5
od 11. srpna do 31. prosince2,5bez cla
0809 40 05od 1. ledna do 30. června bez cla bez cla
od 1. října do 31. prosincebez clabez cla
0810 10 00od 1. ledna do 30. dubna bez cla
od 1. srpna do 31. prosincebez cla
KAPITOLA 9
KÁVA, ČAJ, MATÉ A KOŘENÍ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Směsi produktů čísel 0904 až 0910 se zařazují takto:
a)
směsi dvou nebo více produktů téhož čísla se zařazují do tohoto čísla;
b)
směsi dvou nebo více produktů patřících do různých čísel se zařazují do čísla 0910.
Přidání jiných látek k produktům čísel 0904 až 0910 (nebo ke směsím uvedeným v odstavci a) nebo b) výše) nemá vliv na jejich zařazení za předpokladu, že si vzniklé směsi ponechávají podstatný charakter zboží těchto čísel. V opačném případě tyto směsi nepatří do této kapitoly; jde-li o kořenící směsi nebo o směsi přísad pro ochucení, zařazují se do čísla 2103.
2.
- Do této kapitoly nepatří pepř kubebový (Piper cubeba) ani ostatní produkty čísla 1211.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu čísla 0902 (podpoložek 0902 10 00, 0902 20 00, 0902 30 00 a 0902 40 00), se výrazem “čaj, též aromatizovaný“ rozumí různé druhy čajů, které poskytuje keř botanického druhu Thea, též obohacené o aromatické přísady (přírodní nebo umělé) v množství nepřesahujícím 10% hmotnostních hotového výrobku.
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0901Káva, též pražená či dekofeinovaná; kávové slupky a pulpy; kávové náhražky s jakýmkoliv obsahem kávy
-Nepražená káva:
0901 11 00- -S kofeinemUNS30.01.0bez
0901 12 00- -DekofeinováUNS30.01.0bez
-Pražená káva:
0901 21 00- -S kofeinemUNS56.01.0
0901 22 00- -DekofeinováUNS56.01.0
0901 90-Ostatní:
0901 90 10- -Kávové slupky a pulpyUNS30.01.0
0901 90 90- -Kávové náhražky obsahující kávuUNS56.04.0
0902Čaj, též aromatizovaný
0902 10 00-Zelený čaj (nefermentovaný) v přímém balení o obsahu nepřesahujícím 3 kgUNS52.0bezbez
0902 20 00-Ostatní zelený čaj (nefermentovaný)UNS52.0bezbez
0902 30 00-Černý čaj (fermentovaný) a částečně fermentovaný čaj, v přímém balení o obsahu nepřesahujícím 3 kgUNS52.0bezbez
0902 40 00-Ostatní černý čaj (fermentovaný) a ostatní částečně fermentovaný čajUNS52.0bezbez
0903 00 00MatéUNS70.0bezbez
0904Pepř rodu Piper; sušené, drcené nebo mleté plody rodu Capsicum nebo Pimenta
-Pepř:
* 0904 11 00- -Nedrcený ani nemletýUNS10.0bezbez
0904 12 00- -Drcený nebo mletýUNS10.0bezbez
0904 20-Plody rodu Capsicum nebo rodu Pimenta, sušené, drcené nebo mleté:
- -Nedrcené, též jiné než v prášku:
0904 20 10- - -Sladká paprikaUNS15.07.0
* 0904 20 30- - -OstatníUNS15.07.0
0904 20 90- -Drcené nebo v práškuUNS15.07.0
0905 00 00VanilkaUNS9.5bezbez
0906Skořice a květy skořicovníku
0906 10 00-Nedrcené ani nemletéUNS32.0bezbez
0906 20 00-Drcené nebo mletéUNS32.0bezbez
0907 00 00Hřebíček (celé plody, květy a stopky)UNS15.0bezbez
0908Muškátové oříšky, muškátový květ, amomy a kardamomy
* 0908 10 00-Muškátové oříškyUNS44.0bezbez
* 0908 20 00-Muškátový květUNS44.0bezbez
0908 30 00-Amomy a kardamomyUNS44.0bezbez
0909Semena anýzu, badyánu, fenyklu, koriandru, kmínu nebo kořenného kmínu; jalovcové bobulky
* 0909 10 00-Semena anýzu nebo badyánuUNS8.0bez
0909 20 00-Semena koriandruUNS8.0bez
* 0909 30 00-Semena kmínuUNS10.08.5
* 0909 40 00-Semena kořenného kmínuUNS10.08.5
* 0909 50 00-Semena fenyklu; jalovcové bobulkyUNS8.0bezbez
0910Zázvor, šafrán, kurkuma, tymián, bobkový list, kari a ostatní koření
* 0910 10 00-ZázvorUNS56.0bezbez
0910 20-Šafrán:
0910 20 10- -Nedrcený, ani v práškuUNS5.0bezbez
0910 20 90- -Drcený nebo v práškuUNS5.0bezbez
0910 30 00-KurkumaUNS19.0bezbez
0910 40-Tymián; bobkový list:
- -Tymián:
- - -Nedrcený, ani v prášku:
0910 40 11- - - -Mateřídouška (Thymus serpyllum)UNS5.0bezbez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
0910 40 13- - - -OstatníUNS5.0bezbez
0910 40 19- - -Drcený nebo v práškuUNS5.0bezbez
0910 40 90- -Bobkový listUNS5.0bezbez
0910 50 00-KariUNS19.0bezbez
-Ostatní koření:
0910 91- -Směsi uvedené v poznámce 1b) této kapitoly:
0910 91 10- - -Nedrcené, ani v práškuUNS19.0bezbez
0910 91 90- - -Drcené nebo v práškuUNS19.0bezbez
0910 99- -Ostatní:
0910 99 10- - -Semena pískaviceUNS19.0bezbez
- - -Ostatni:
0910 99 91- - - -Nedrcené, ani v práškuUNS19.0bezbez
0910 99 99- - - -Drcené nebo v práškuUNS19.0bezbez
KAPITOLA 10
OBILOVINY
Poznámky ke kapitole.
1.
- a) Produkty uvedené v číslech této kapitoly se zařazují do těchto čísel pouze obsahují-li zrna, též v klasech nebo na stéblech.
b)
Do této kapitoly nepatří zrna vyloupaná nebo jinak zpracovaná. Avšak rýže zbavená plev, omletá, leštěná, glazovaná, předpařená nebo zlomková zůstává v čísle 1006.
2.
- Do čísla 1005 nepatří kukuřice cukrová (kapitola 7).
Poznámka k položce.
1.
- Výraz „pšenice durum“ označuje pšenici druhu Triticum durum a hybridy odvozené z mezidruhového křížení Triticum durum, které mají stejný počet (28) chromozomů jako tento druh.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Následujícími výrazy se rozumí:
a)
“Rýže s kulatými zrny“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 92, 1006 20 11, 1006 20 92, 1006 30 21,1006 30 42, 1006 30 61 a 1006 30 92 je rýže, jejíž délka zrna je nejvýše 5,2 mm a poměr délka/šířka je nižší než 2;
b)
“Rýže s průměrnými zrny“ ve smyslu podpoložek 1006 10 23, 1006 10 94, 1006 20 13, 1006 20 94, 1006 30 23, 1006 30 44, 1006 30 63 a 1006 30 94 je rýže, jejíž délka zrna převyšuje 5,2 mm, avšak nepřesahuje 6 mm a poměr délka/šířka je nižší než 3;
c)
“Dlouhozrná rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 96, 1006 10 98, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 96, 1006 20 98, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 46, 1006 30 48, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 96 a 1006 30 98 je rýže, jejíž délka zrna převyšuje 6,0 mm;
d)
“Rýže paddy“ ve smyslu podpoložek 1006 10 21, 1006 10 23, 1006 10 25, 1006 10 27, 1006 10 92, 1006 10 94, 1006 10 96 a 1006 10 98 je rýže, jejíž zrna jsou po vymlácení ještě těsně obalena plevami;
e)
“Loupaná rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 20 11, 1006 20 13, 1006 20 15, 1006 20 17, 1006 20 92, 1006 20 94, 1006 20 96 a 1006 20 98 je rýže zbavená pouze plev. Sem patří zejména rýže označované komerčními názvy “hnědá rýže“, “rýže cargo“, “rýže loonzain“ a “riso abramato“;
f)
“Poloomletá rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 30 21, 1006 30 23, 1006 30 25, 1006 30 27, 1006 30 42, 1006 30 44, 1006 30 46 a 1006 30 48 je rýže zbavená plev, částečné klíčků a zcela nebo částečně vrchních, nikoliv však spodních vrstev perikarpu;
g)
“Omletá rýže“ ve smyslu podpoložek 1006 30 61, 1006 30 63, 1006 30 65, 1006 30 67, 1006 30 92, 1006 30 94, 1006 30 96 a 1006 30 98 je rýže, z níž byly odstraněny plevy, všechny svrchní i spodní vrstvy perikarpu, všechny klíčky u dlouhé a polodlouhé rýže a alespoň částečně u rýže kulaté, ale u níž mohou ještě zůstat bílé podélné rýžky, avšak maximálně u 10 % zrn;
h)
“Zlomková rýže“ ve smyslu podpoložky 1006 40 00: zlomky zrn, jejichž délka je 3/4 nebo méně než je průměrná délka celých zrn.
2.
Nepoužívá se
Interpretační poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 1001 90 10 se výrazem “špalda k setí“ rozumí pouze taková zrna špaldy, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu podpoložky 1001 90 91 se výrazem “obyčejná pšenice a sourež k setí“ rozumí pouze taková zrna běžné pšenice a sourži, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
3.
Ve smyslu podpoložky 1003 00 00 se výrazem “k setí“ rozumí pouze taková zrna ječmene, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
4.
Ve smyslu podpoložky 1005 10 (pro podpoložky 1005 10 11, 1005 10 13, 1005 10 15 a 1005 10 19) se výrazem “zrna k setí“ rozumí pouze taková zrna kukuřice, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
5.
Ve smyslu podpoložky 1006 10 10 se výrazem “k setí“ rozumí pouze taková zrna rýže, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
6.
Ve smyslu podpoložky 1007 00 10 se výrazem “hybridy k setí“ rozumí pouze taková zrna čiroku, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
126347
1001Pšenice a sourež
1001 10 00-Pšenice durumUNS30.03.0
1001 90-Ostatní:
1001 90 10- -Špalda k setíUNS30.025.5
- -Ostatní špalda, obyčejná pšenice a sourež:
1001 90 91- - -Obyčejná pšenice a sourež k setíUNS30.021.2
1001 90 99- - -OstatníUNS30.021.2
1002 00 00ŽitoUNS32.021.2
1003 00Ječmen
1003 00 10-K setíUNS40.021.2
1003 00 90-OstatníUNS40.021.2
1004 00 00OvesUNS42.021.2
1005Kukuřice
1005 10-Zrna k setí:
- -Hybridní:
1005 10 11- - -Dvakrát křížená a hybrid top-crossUNS11.0bez
1005 10 13- - -Třikrát kříženáUNS11.0bez
1005 10 15- - -Jednoduchý hybridUNS11.0bez
1005 10 19- - -OstatníUNS11.0bez
1005 10 90- -OstatníUNS11.0bez
1005 90 00-OstatníUNS20.017.0
1006Rýže
1006 10-Rýže v plevách (neloupaná nebo surová):
1006 10 10- -K setíUNS5.0bez
- -Ostatní:
- - -Předpařená (parboiled):
1006 10 21- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 10 23- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - - -S dlouhými zrny:
1006 10 25- - - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 10 27- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
- - -Ostatní:
1006 10 92- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 10 94- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - - -S dlouhými zrny:
1006 10 96- - - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 10 98- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
1006 20-Rýže zbavená plev (hnědá):
- -Předpařená:
1006 20 11- - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 20 13- - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - -S dlouhými zrny:
1006 20 15- - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 20 17- - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
- -Ostatní:
1006 20 92- - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 20 94- - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - -S dlouhými zrny:
1006 20 96- - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 20 98- - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
1006 30-Rýže poloomletá nebo zcela omletá, též leštěná nebo glazovaná:
- -Rýže poloomletá:
- - -Dušená:
1006 30 21- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 30 23- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - - -S dlouhými zrny:
1006 30 25- - - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 30 27- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
- - -Ostatní:
1006 30 42- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 30 44- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
126347
- - - -S dlouhými zrny:
1006 30 46- - - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 30 48- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
- -Rýže omletá:
- - -Předpařená (parboiled):
1006 30 61- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 30 63- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - - -S dlouhými zrny:
1006 30 65- - - - -S poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 30 67- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
- - -Ostatní:
1006 30 92- - - -S kulatými zrnyUNS5.0bez
1006 30 94- - - -S průměrnými zrnyUNS5.0bez
- - - -S dlouhými zrny:
1006 30 96- - - - -S poměrem délky k šířce 2, avšak menším než 3UNS5.0bez
1006 30 98- - - - -S poměrem délky k šířce 3 nebo většímUNS5.0bez
1006 40 00-Zlomková rýžeUNS5.0bez
1007 00Zrna čiroku
1007 00 10-Hybridy k setíUNS6.5bez
1007 00 90-OstatníUNS6.5bez
1008Pohanka, proso a lesknice kanárská; ostatní obiloviny
1008 10 00-PohankaUNS5.01.0
1008 20 00-ProsoUNS6.51.0
1008 30 00-Zrna lesknice kanárskéUNS70.0bez
1008 90-Ostatní obiloviny:
1008 90 10- -TriticaleUNS50.03.0
1008 90 90- -OstatníUNS50.01.5
KAPITOLA 11
MLÝNSKÉ VÝROBKY; SLAD; ŠKROBY; INULIN; PŠENIČNÝ LEPEK
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
pražený slad připravený jako kávová náhražka (číslo 0901 nebo 2101);
b)
upravená mouka, krupice nebo škroby čísla 1901;
c)
kukuřičné vločky nebo jiné výrobky čísla 1904;
d)
upravená nebo konzervovaná zelenina čísel 2001, 2004 nebo 2005;
e)
farmaceutické výrobky (kapitola 30); nebo
f)
škroby mající charakter voňavkářských, kosmetických nebo toaletních přípravků (kapitola 33).
2.
A) Mlýnské výrobky z obilovin, uvedených níže v tabulce, patří do této kapitoly, mají-li podle hmotnosti sušiny:
a)
obsah škrobu (určený modifikovanou Ewersovou polarimetrickou metodou) převyšující údaje uvedené ve sloupci (2); a
b)
obsah popela (po odečtení přidaných minerálních látek) nepřesahující údaje uvedené ve sloupci (3).
Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísla 2302 Avšak obilné klíčky celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené patří vždy do čísla 1104.
B)
Výrobky patřící podle výše uvedených ustanovení do této kapitoly se zařadí do čísel 1101 nebo 1102, jestliže množství výrobku, vyjádřené v procentech, propadlé kovovým drátěným sítem s otvory stanovenými ve sloupci (4) nebo (5), nemá menší hmotnost než množství uvedené pro příslušný druh obiloviny.
Neodpovídají-li uvedeným podmínkám, patří do čísel 1103 nebo 1104.
ObilovinaObsah škrobuObsah popelaMnožství propadlé sítem s otvory
315 mikrometrů500 mikrometrů
(mikronů)(mikronů)
(1)(2)(3)(4)(5)
Pšenice a žito .................45 %2,5 %80 %-
Ječmen ..........................45 %3 %80 %-
Oves ..............................45 %5 %80 %-
Kukuřice a čirok ............45 %2 %-90 %
Rýže ..............................45 %1,6 %80 %-
Pohanka .........................45 %4 %80 %-
3.
- Ve smyslu čísla 1103 výrazy „krupice“ a „krupička“ označují výrobky získané dělením obilních zrn, ze kterých:
a)
v případě kukuřičných výrobků alespoň 95 % hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem s otvory o velikosti 2 mm;
b)
v případě ostatních obilných výrobků alespoň 95 % hmotnosti propadne kovovým drátěným sítem s otvory o velikosti 1,25 mm.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Ve smyslu čísla 1106 výrazy “mouka“, “krupice“ a “prášek“ označují výrobky (jiné než drcené sušené kokosové ořechy) získané mletím nebo nějakým jiným procesem drcení ze sušených luštěnin čísla 0713, ze sága nebo kořenů či hlíz čísla 0714 nebo produktů kapitoly 8, u kterých:
a)
v případě sušených luštěnin, sága, kořenů, hlíz a produktů kapitoly 8 (vyjma ořechy čísel 0801 a 0802) nejméně 95% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2 mm;
b)
v případě ořechů čísel 0801 a 0802 nejméně 50% hmotnostních propadne kovovým drátěným sítem o velikosti otvorů 2,5 mm.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1101 00Pšeničná mouka nebo mouka ze sourži
-Pšeničná mouka:
1101 00 11- -Z pšenice durumUNS30.025.0
1101 00 15- -Z obyčejné pšenice a pšenice šaldyUNS30.025.0
1101 00 90-Mouka ze souržiUNS30.025.0
1102Obilné mouky, jiné než pšeničná nebo mouka ze sourži
1102 10 00-Žitná moukaUNS62.017.0
1102 20-Kukuřičná mouka:
1102 20 10- -S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostníchUNS62.017.0
1102 20 90- -OstatníUNS62.017.0
1102 30 00-Rýžová moukaUNS62.03.0
1102 90-Ostatní:
1102 90 10- -Ječná moukaUNS62.015.0
1102 90 30- -Ovesná moukaUNS62.015.0
1102 90 90- -OstatníUNS62.015.0
1103Krupice, krupička a pelety z obilovin
-Krupice a krupička:
1103 11- -Z pšenice:
1103 11 10- - -Z tvrdé pšeniceUNS50.06.2
1103 11 90- - -Z obyčejné pšenice nebo ze špaldyUNS50.021.2
1103 12 00- -Z ovsaUNS70.015.0
1103 13- -Z kukuřice:
1103 13 10- - -S obsahem tuku nepřesahujícím 1,5 % hmotnostníchUNS70.017.0
1103 13 90- - -OstatníUNS70.017.0
1103 14 00- -Z rýžeUNS70.02.0
1103 19- -Z ostatních obilovin:
1103 19 10- - -Ze žitaUNS70.015.0
1103 19 30- - -Z ječmeneUNS70.015.0
1103 19 90- - -OstatníUNS70.015.0
-Pelety:
1103 21 00- -Z pšeniceUNS50.020.0
1103 29- -Z ostatních obilovin:
1103 29 10- - -Ze žitaUNS70.015.0
1103 29 20- - -Z ječmeneUNS70.015.0
1103 29 30- - -Z ovsaUNS70.015.0
1103 29 40- - -Z kukuřiceUNS70.015.0
1103 29 50- - -Z rýžeUNS70.02.5
1103 29 90- - -OstatníUNS70.015.0
1104Obilná zrna jinak zpracovaná (např. loupaná, rozválcovaná, ve vločkách, perlovitá, rozřezaná nebo šrotovaná) vyjma rýže čísla 1006; obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené
-Zrna rozválcovaná nebo ve vločkách:
110411- -Z ječmene:
1104 11 10- - -Drcená na válcíchUNS50.015.0
1104 11 90- - -Ve vločkáchUNS50.015.0
110412- -Z ovsa:
1104 12 10- - -Drcená na válcíchUNS50.015.0
1104 12 90- - -Ve vločkáchUNS50.015.0
110419- -Z ostatních obilovin:
1104 19 10- - -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 19 30- - -Ze žitaUNS50.015.0
1104 19 50- - -Z kukuřiceUNS50.015.0
- - -Ostatní:
1104 1991- - - -Rýžové vločkyUNS50.02.5
1104 19 99- - - -OstatníUNS50.015.0
-Jinak zpracovaná zrna (např. loupaná, perlovitá, rozřezaná nebo šrotovaná):
1104 21- -Z ječmene:
110421 10- - -Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná)UNS50.015.0
1104 21 30- - -Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná “Grütze“ nebo “grutten“)UNS50.015.0
1104 21 50- - -PerlovitáUNS50.015.0
1104 21 90- - -Pouze šrotovanáUNS50.015.0
1104 21 99- - -OstatníUNS50.015.0
1104 22- -Z ovsa:
1104 22 20- - -Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná)UNS50.015.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1104 22 30- - -Loupaná a řezaná nebo šrotovaná (zvaná “Grütze“ nebo “grutten“)UNS50.015.0
1104 22 50- - -PerlovitáUNS50.015.0
1104 22 90- - -Pouze šrotovanáUNS50.015.0
1104 22 98- - -OstatníUNS50.015.0
1104 23- -Z kukuřice:
1104 23 10- - -Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovanáUNS50.015.0
1104 23 30- - -PerlovitáUNS50.015.0
1104 23 90- - -Pouze šrotovanáUNS50.015.0
1104 23 99- - -OstatníUNS50.015.0
1104 29- -Z ostatních obilovin:
- - -Loupaná (zbavená slupek nebo vylupovaná), též řezaná nebo šrotovaná:
1104 29 11- - - -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 29 15- - - -Ze žitaUNS50.015.0
1104 29 19- - - -OstatníUNS50.015.0
- - -Perlovitá:
1104 29 31- - - -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 29 35- - - -Ze žitaUNS50.015.0
1104 29 39- - - -OstatníUNS50.015.0
- - -Pouze šrotovaná:
1104 29 51- - - -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 29 55- - - -Ze žitaUNS50.015.0
1104 29 59- - - -OstatníUNS50.015.0
- - -Ostatní:
1104 29 81- - - -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 29 85- - - -Ze žitaUNS50.015.0
1104 29 89- - - -OstatníUNS50.015.0
1104 30-Obilné klíčky, celé, rozválcované, ve vločkách nebo drcené:
1104 30 10- -Z pšeniceUNS50.020.0
1104 30 90- -Z ostatního obilíUNS50.015.0
1105Mouka, krupice, prášek, vločky, granule a pelety z brambor
1105 10 00-Mouka, krupice a prášekUNS19.016.0
1105 20 00-Vločky, granule a peletyUNS6.04.0
1106Mouka, krupice a prášek ze sušených luštěnin čísla 0713, ze saga nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714 nebo z výrobků kapitoly 8
1106 10 00-Ze sušených luštěnin čísla 0713UNS13.0bez
1106 20-Ze saga nebo z kořenů nebo hlíz čísla 0714:
1106 20 10- -DenaturovanáUNS70.0bez
1106 20 90- -OstatníUNS70.0bez
1106 30-Z produktů kapitoly 8:
1106 30 10- -Z banánůUNS10.0bez
1106 30 90- -OstatníUNS10.0bez
1107Slad, též pražený
1107 10-Nepražený:
- -Z pšenice:
1107 10 11- - -Ve formě moukyUNS36.06.4
1107 10 19- - -OstatníUNS36.06.4
- -Ostatní:
1107 1091- - -Ve formě moukyUNS36.025.0
1107 10 99- - -OstatníUNS36.025.0
1107 20 00-PraženýUNS36.020.0
1108Škroby; inulin
-Škroby:
1108 11 00- -Pšeničný škrobUNS76.560.01
1108 12 00- -Kukuřičný škrobUNS81.160.01
1108 13 00- -Bramborový škrobUNS96.880.01
1108 14 00- -Maniokový škrob (cassava)UNS30.015.0bez
1108 19- -Ostatní škroby:
1108 19 10- - -Rýžový škrobUNS30.015.0
1108 19 90- - -OstatníUNS30.015.0
1108 20 00-InulinUNS30.010.0
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1109 00 00Pšeničný lepek, též sušenýUNS30.015.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 12
OLEJNATÁ SEMENA A OLEJNATÉ PLODY; RŮZNÁ ZRNA, SEMENA A PLODY; PRŮMYSLOVÉ NEBO LÉČIVÉ ROSTLINY; SLÁMA A PÍCNINY
Poznámky ke kapitole
1.
- Do čísla 1207 patří, inter alia, palmové ořechy a jádra, bavlníková semena, skočcová semena, sezamová semena, hořčičná semena, světlicová semena, maková semena a semena karité (semena máslovníku). Do tohoto čísla se však nezařazují produkty čísel 0801 nebo 0802 ani olivy (kapitola 7 nebo 20).
2.
- Do čísla 1208 patří nejen neodtučněná mouka a krupice, ale také mouka a krupice částečně nebo úplně odtučněné a poté zcela nebo částečně znovu doplněné svým původním olejem. Do tohoto čísla však nepatří zbytky čísel 2304 až 2306.
3.
- Pro účely čísla 1209 se za „semena k výsevu“ považují řepná semena, travní semena, semena okrasných květin, zeleninová semena, semena ovocných a lesních stromů, semena vikve (jiná než druhu Vicia faba) nebo vlčího bobu (lupiny).
Do čísla 1209 však nepatří, i když jsou určeny k setí, následující:
a)
luštěniny nebo kukuřice cukrová (kapitola 7);
b)
koření nebo ostatní produkty kapitoly 9;
c)
obiloviny (kapitola 10); nebo
d)
produkty čísel 1201 až 1207 nebo čísla 1211.
4.
- Do čísla 1211 patří, inter alia, následující rostliny nebo jejich části: bazalka, brutnák lékařský, ginseng (ženšen), yzop, lékořice, všechny druhy máty, rozmarýna, routa, šalvěj a pelyněk.
Do čísla 1211 však nepatří:
a)
b)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky kapitoly 33; nebo
c)
insekticidy, fungicidy, herbicidy, dezinfekční nebo podobné výrobky čísla 3808.
5.
- Pro účely čísla 1212 pojem „chaluhy a jiné řasy“ nezahrnuje:
a)
mrtvé jednobuněčné mikroorganismy čísla 2102;
b)
kultury mikroorganismů čísla 3002; nebo
c)
hnojiva čísel 3101 nebo 3105.
Interpretační poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 1201 00 10, 1202 10 10, 1204 00 10, 1205 00 10, 1206 00 10, 1207 10 10, 1207 20 10,1207 30 10,1207 40 10,1207 50 10,1207 60 10, 1207 91 10, 1207 92 10, 1207 99 10 se výrazem “určená/é/ k setí“ rozumí pouze taková olejnatá semena, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
2.
Ve smyslu čísla 1209 (pro podpoložky 1209 11 00, 1209 19 00, 1209 21 00, 1209 22 10, 1209 22 80, 1209 23 11, 1209 23 15, 1209 23 80, 1209 24 00, 1209 25 10, 1209 25 90, 1209 26 00, 1209 29 10, 1209 29 50, 1209 29 80, 1209 30 00, 1209 91 10, 1209 91 90, 1209 99 10, 1209 99 91, 1209 99 99) se výrazem “semena, plody a výtrusy k výsevu“ rozumí pouze taková semena, plody a výtrusy k výsevu, která jsou považována za osivo kompetentními státními orgány.
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1201 00Sojové boby, též ve zlomcích
1201 00 10-Určené k setíUNSbezbez
1201 00 90-OstatníUNSbezbez
1202Podzemnicová jádra, nepražená ani jinak neupravená, též bez skořápky nebo ve zlomcích
1202 10-Ve skořápce:
1202 10 10- -Určená k setíUNSbezbez
1202 10 90- -OstatníUNSbezbez
1202 20 00-Bez skořápky, též ve zlomcíchUNS11.0bezbez
1203 00 00KopraUNSbezbez
1204 00Lněná semena, též ve zlomcích
1204 00 10-Určená k setíUNS5.0bez
1204 00 90-OstatníUNS5.01.7
1205 00Semena řepky nebo řepky olejky, též ve zlomcích
1205 00 10-Určená k setíUNS13.011.5
1205 00 90-OstatníUNS72.760.01
1206 00Slunečnicová semena, též ve zlomcích
1206 00 10-Určená k setíUNS10.08.5
-Ostatní:
1206 00 91- -Loupaná; ve slupce šedě a bíle proužkovanáUNS48.440.01
1206 00 99- -OstatníUNS48.440.01
1207Ostatní olejnatá semena a olejnaté plody, též ve zlomcích
1207 10-Palmové ořechy a jádra:
1207 10 10- -Určená k setíUNSbezbez
1207 10 90- -OstatníUNSbezbez
1207 20-Bavlníková semena:
1207 20 10- -Určená k setíUNSbezbez
1207 20 90- -OstatníUNSbezbez
1207 30-Skočcová semena:
1207 30 10- -Určená k setíUNSbezbez
1207 30 90- -OstatníUNSbezbez
1207 40-Sezamová semena:
1207 40 10- -Určená k setíUNSbezbez
1207 40 90- -OstatníUNSbezbez
1207 50-Hořčičná semena:
1207 50 10- -Určená k setíUNS10.06.0
1207 50 90- -OstatníUNS10.06.0
1207 60-Světlicová semena:
1207 60 10- -Určená k setíUNSbezbez
1207 60 90- -OstatníUNSbezbez
-Ostatní:
1207 91- -Maková semena:
1207 91 10- - -Určená k setíUNS10.08.5
1207 91 90- - -OstatníUNS10.08.5
1207 92- -Semena karité:
1207 92 10- - -Určená k setíUNSbezbez
1207 92 90- - -OstatníUNSbezbez
1207 99- -Ostatní:
1207 99 10- - -Určená k setíUNS5.01.7
- - -Ostatní:
1207 99 91- - - -Semena konopnáUNS5.0bez
1207 99 99- - - -OstatníUNS5.0bez
1208Mouka a krupice z olejnatých semen nebo olejnatých plodů, vyjma hořčičnou mouku nebo krupici
1208 10 00-Ze sojových bobůUNSbezbez
1208 90 00-OstatníUNSbezbez
1209Semena, plody a výtrusy k výsevu
-Řepná semena:
1209 11 00- -Semena cukrové řepyUNS5.01.5
1209 19 00- -OstatníUNS5.01.5
-Semena pícnin, vyjma řepná semena:
1209 21 00- -Semena vojtěškyUNS5.01.0
1209 22- -Semena jetele (Trifolium spp.):
1209 22 10- - -Jetele červeného (Trifolium pratense L.)UNS5.01.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
1209 22 80- - -OstatníUNS5.01.0
1209 23- -Semena kostřavy:
1209 23 11- - -Kostřavy luční (Festuca pratensis Huds.)UNS5.01.0
1209 23 15- - -Kostřavy červené (Festuca rubra L.)UNS5.01.0
1209 23 80- - -OstatníUNS5.01.0
1209 24 00- -Semena lipnice luční (Poa pratensis L.)UNS5.01.0
1209 25- -Semena jílku (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.):
1209 25 10- - -Jílku italského (Lolium multiflorum Lam.)UNS5.01.0
1209 25 90- - -Víceletého jílku (Loloium perenne L.)UNS5.01.0
1209 26 00- -Semena bojínkuUNS5.01.0
1209 29- -Ostatní:
1209 29 10- - -Semena vikve; semena druhu Poa palustris L. a Poa trivialis L.; srhy (Dactylis glomerata L.); psineček (Agrostis)UNS5.01.0
1209 29 50- - -Semena vlčího bobuUNS5.01.0
1209 29 80- - -OstatníUNS5.01.0
1209 30 00-Semena bylin pěstovaných hlavně pro jejich květy UNS7.0bezbez
-Ostatní:
1209 91- -Semena zeleniny:
1209 91 10- - -Semena kedlubnu (Brassica oleracea L. var. caulorapa & gongylodes L.)UNS7.0bez
1209 91 90- - -OstatníUNS7.0bez
1209 99- -Ostatní:
1209 99 10- - -Semena lesních stromů UNS7.5bez
- - -Ostatní:
1209 99 91- - - -Semena rostlin pěstovaných hlavně pro jejich květy, jiná než v podpoložce 1209 30 00UNS7.5bezbez
1209 99 99- - - -OstatníUNS7.5bezbez
1210Chmelové šištice, čerstvé nebo sušené, též drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin
1210 10 00- Chmelové šištice, nerozdrcené, jiné než v prášku nebo ve formě peletUNS9.09.0
1210 20-Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve formě pelet; lupulin:
1210 20 10- -Chmelové šištice, drcené, v prášku nebo ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech, s vyšším obsahem lupulinu; lupulinUNS16.09.0
1210 20 90- -OstatníUNS16.09.0
1211Rostliny a části rostlin (včetně semen a plodů) používané hlavně ve voňavkářském nebo farmaceutickém průmyslu nebo jako insekticidy, fungicidy nebo k podobným účelům, čerstvé nebo sušené, též nařezané, rozdrcené nebo v prášku
1211 1000-Kořeny lékořiceUNSbezbez
1211 20 00-Kořeny ginsengu (ženšenu)UNSbezbez
1211 90-Ostatní:
1211 90 30- -Tonková semenaUNSbezbez
1211 90 70- -Majoránka planá nebo dobromysl (Oreganum vulgare) (větvičky, stonky a listy)UNSbezbez
1211 90 75- -Šalvěj lékařská (květy a listy)UNSbezbez
* 1211 90 99- -OstatníUNSbezbez
1212Svatojánský chléb, řasy a jiné chaluhy, cukrová řepa a cukrová třtina, čerstvá, chlazená, zmrazená nebo sušená, též v prášku; ovocné pecky a jádra a jiné rostlinné produkty (včetně nepražených kořenů čekanky druhu Cichorium intybus sativum), používané hlavně k lidské výživě, jinde neuvedené nebo nezahrnuté
1212 10-Svatojánský chléb, včetně semen svatojánského chleba:
1212 10 10- -Svatojánský chlébUNSbezbez
- -Semena svatojánského chleba:
1212 1091- - -Nezbavená slupek, nedrcená, nemletáUNSbezbez
1212 10 99- - -OstatníUNSbezbez
1212 20 00-Řasy a jiné chaluhyUNSbezbez
1212 30 00-Pecky a jádra meruněk, broskví nebo švestekUNSbezbez
-Ostatní:
1212 91- -Cukrová řepa:
1212 91 20- - -Sušená, též v práškuUNS35.010.0
1212 91 80- - -OstatníUNS35.029.5
1212 92 00- -Cukrová třtinaUNS5.0bez
* 1212 99 00- -OstatníUNSbezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1213 00 00Sláma a plevy, nezpracované, též pořezané, pomleté, lisované nebo aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarechUNSbezbez
1214Tuřín, krmná řepa, jiné pícninové kořeny; seno, vojtěška (alfalfa), jetel, kopyšník, kapusta zimní (kadeřavá), vlčí bob, vikev a podobné pícniny, též aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarech
1214 10 00-Moučka z vojtěšky a aglomerované výrobky z ní ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarechUNSbezbez
1214 90-Ostatní:
1214 90 10- -Krmná řepa, tuřín a jiné krmné kořenyUNSbezbez
- -Ostatní:
1214 90 91- - -Aglomerované ve tvaru válečků, kuliček a v podobných tvarechUNSbezbez
1214 90 99- - -OstatníUNSbezbez
Význam poznámky (1) ke sloupci 5;
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 13
ŠELAK; GUMY, PRYSKYŘICE A JINÉ ROSTLINNÉ ŠŤÁVY A VÝTAŽKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do čísla 1302 patří zejména výtažek lékořicový, pyrethrový, chmelový, výtažek z aloe a opium.
Do tohoto čísla však nepatří:
a)
výtažky lékořicové, obsahující více než 10 % hmotnostních sacharózy nebo upravené jako cukrovinky (číslo 1704);
b)
sladové výtažky (číslo 1901);
c)
výtažky kávové, čajové nebo z maté (číslo 2101);
d)
rostlinné šťávy nebo výtažky vytvářející alkoholické nápoje (kapitola 22);
e)
přírodní kafr a glycirrhizin a jiné výrobky čísel 2914 nebo 2938;
f)
léky čísel 3003 nebo 3004 a reagencie na zjištění krevní skupiny (číslo 3006);
g)
výtažky tříselné a barvířské (čísla 3201 nebo 3203);
h)
silice, surové cukry, pevné rezinoidy, extrahované přírodní balzámy, vodné destiláty nebo vodné roztoky ze silic nebo přípravky založené na aromatických substancích, druhů užívaných k výrobě nápojů (kapitola 33); nebo
ij)
přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy (číslo 4001).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
1301Šelak; přírodní gumy, pryskyřice, klejopryskyřice a přírodní pryskyřičné oleje (např. balzámy)
1301 10 00-ŠelakUNSbezbez
1301 20 00-Arabská gumaUNSbezbez
1301 90-Ostatní:
1301 90 10- -Mastix (pryskyřičný výron stromu druhu Pistacia lentiscus)UNSbezbez
1301 90 90- -OstatníUNSbezbez
1302Rostlinné šťávy a výtažky; pektinové látky, pektináty a pektany; agar-agar a ostatní slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené
-Rostlinné šťávy a výtažky:
1302 11 00- -OpiumUNS5.0bez
1302 12 00- -Z lékořiceUNS8.5bez
1302 13 00- -Z chmeleUNS9.07.6
1302 14 00- -Z pyrethra nebo z kořenů rostlin obsahujících rotenonUNSbezbez
1302 19- -Ostatní:
1302 19 05- - -Výtažky z vanilkyUNS17.01.9bez
1302 19 30- - -Směsi rostlinných výtažků k přípravě nápojů nebo potravinových přípravkůUNS7.0bez
- - -Ostatní:
1302 19 91- - - -LéčivéUNS7.0bez
* 1302 19 98- - - -OstatníUNS7.0bez
1302 20-Pektinové látky, pektináty a pektany:
1302 20 10- -V suchém stavuUNS7.02.0
1302 20 90- -OstatníUNS7.02.0
-Slizy a zahušťovadla získané z rostlin, též upravené:
1302 31 00- -Agar-agarUNS13.5bez
1302 32- -Slizy a zahušťovadla ze svatojánského chleba, ze semen svatojánského chleba nebo z guarových semen, též upravené:
1302 32 10- - -Ze svatojánského chleba nebo ze semen svatojánského chlebaUNS13.5bez
1302 32 90- - -Z guarových semenUNS13.5bez
1302 39 00- -OstatníUNS6.0bez
KAPITOLA 14
ROSTLINNÉ PLETACÍ MATERIÁLY A JINÉ PRODUKTY ROSTLINNÉHO PŮVODU, JINDE NEUVEDENÉ NEBO NEZAHRNUTÉ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří a jsou zařazeny do třídy XI rostlinné materiály a rostlinná vlákna druhů, které jsou určeny hlavně k výrobě textilií, ať jsou jakkoli opracovány, jakož i rostlinné materiály, které byly speciálně upraveny pro jejich výhradní upotřebení jako přediva.
2.
- Do čísla 1401 patří zejména bambus (též štípaný, podélně rozřezaný, přiřezaný na délku, se zakulacenými konci, bělený, impregnovaný proti ohni, leštěný nebo barvený), vrbové proutí, rákos apod., dřeň rákosu a rákos k pletení. Do tohoto čísla však nepatří luby, plátky nebo pásky ze dřeva (číslo 4404).
3.
- Do čísla 1402 nepatří dřevitá vlna (číslo 4405).
4.
- Do čísla 1403 nepatří připravené hlavy pro kartáčnické zboží (číslo 9603).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1401Rostlinné materiály používané hlavně k výrobě košíkářského nebo pleteného zboží (např. bambus, rákos, třtina, sítina, vrbové proutí, rafie, obilná sláma čištěná, bělená nebo barvená, lipové lýko a podobné materiály)
1401 10 00-BambusUNSbezbez
1401 20 00-RákosUNSbezbez
1401 90 00-OstatníUNSbezbez
1402Rostlinné materiály používané hlavně k vycpávání (např. kapok, africká tráva, mořská tráva a podobné materiály), též na podložkách z jiných hmot
* 1402 10 00-KapokUNSbezbez
1402 90 00-OstatníUNSbezbez
1403Rostlinné materiály používané hlavně k výrobě košťat nebo kartáčů (např. čirok, piasava, pýr plazivý, istle), též ve svazcich nebo spletené
1403 10 00-Čirok na košťata (Sorghum vulgare var. technicum)UNSbezbez
1403 90 00-OstatníUNSbezbez
1404Rostlinné výrobky, jinde neuvedené nebo nezahrnuté
1404 10 00-Rostlinné suroviny používané hlavně k barvení nebo k vyčiňováníUNSbezbez
1404 20 00-Krátká bavlna (z druhého vyzrňování)UNSbezbez
1404 90 00-OstatníUNSbezbez
TŘÍDA III
ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE; VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY
KAPITOLA 15
ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ TUKY A OLEJE; VÝROBKY VZNIKLÉ JEJICH ŠTĚPENÍM; UPRAVENÉ JEDLÉ TUKY; ŽIVOČIŠNÉ NEBO ROSTLINNÉ VOSKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
vepřová slanina a vepřový i drůbeží tuk čísla 0209;
b)
kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olej (číslo 1804);
c)
jedlé přípravky obsahující více než 15% hmotnostních výrobků čísla 0405 (zpravidla kapitola 21);
d)
škvarky (číslo 2301) a odpady čísel 2304 až 2306;
e)
mastné kyseliny, připravené vosky, tuky zpracované na farmaceutické výrobky, barviva, laky, mýdlo, voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, sulfonované oleje nebo jiné výrobky třídy VI; nebo
f)
faktis (olejový kaučuk) (číslo 4002).
2.
- Do čísla 1509 nepatří oleje získané z oliv extrakcí rozpouštědly (číslo 1510).
3.
- Do čísla 1518 nepatří tuky, oleje nebo jejich frakce zcela denaturované; tyto výrobky se zařazují do čísel, do kterých patří nedenaturované tuky, oleje a jejich frakce.
4.
- Mýdlové kaly (tzv. soap-stocks), olejové sedliny a kaly, stearinová smola, smola z tuku ovčí vlny a glycerolová smola patří do čísla 1522.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Pro aplikaci položek a podpoložek 1507 10, 1508 10, 1510 00 10, 1511 10, 1512 11, 1512 21, 1513 11, 1513 21, 1514 10, 1515 11, 1515 21, 1515 50 11, 1515 50 19, 1515 60 10, 1515 90 21, 1515 90 29, 1515 90 40 až 1515 90 59 a 1518 00 31:
a)
Stálé rostlinné oleje tekuté nebo pevné, získané lisováním, se považují za “surové“, jestliže nebyly podrobeny jiné úpravě než:
-
dekantaci v normálním časovém limitu,
-
odstředění nebo filtraci za podmínky, že pro oddělení od jeho tuhých částí byla použita jen mechanická síla, jako např. tíha, tlak nebo odstředivá síla (s vyloučením jakéhokoliv adsorbčního filtračního postupu nebo jiného fyzikálního nebo chemického postupu).
b)
Stálé rostlinné oleje tekuté nebo pevné, získané extrahováním, budou i nadále považovány za “surové“, nebudou-li moci býti rozlišeny barvou, vůní nebo chutí ani speciálními analytickými vlastnostmi od rostlinných olejů a tuků získaných lisováním.
c)
Výraz “surový olej“ se rozšiřuje také na sojový olej, který již byl odslizen a na bavlníkový olej, z něhož byl odstraněn gossypol.
2.
A. Čísla 1509 a 1510 zahrnují pouze oleje získané výhradně zpracováním oliv, které mají následující analytické charakteristiky obsahu mastných kyselin a sterolů:
Tabulka I
Podíl mastných kyselin v % z celkového množství mastných kyselin
mastné kyselinyprocentuální zastoupení
Kyselina myristová≤ 0,05
Kyselina linolenová (1)≤ 0,9
Kyselina arachová≤ 0,6
Kyselina eikosenová≤ 0,4
Kyselina behenová(2)≤ 0,3
Kyselina lignocerová≤ 0,2
(1) ≤ 1,0 pro panenský olivový olej (podpoložky 1509 10 10 a 1509 10 90 původem z Maroka, až do 31. října 2001)
(2) ≤ 0,2 pro olej čísla 1509
Tabulka II
Podíl sterolů v % z celkového množství sterolů
steroly procentuální zastoupení
Cholesterol ≤ 0,5
Brasikasterol(1)≤ 0,1
Kampesterol ≤ 4,0
Stigmasterol(2)< Kampesterol
Betasitosterol(3)≥ 93,0
Delta-7-stigmasterol ≤ 0,5
(1) Pro oleje čísla 1509 platí ≤ 0,2
(2) Neplatná podmínka pro panenský olivový olej na svícení (podpoložka 1509 10 10) nebo pro surový olej ze zbytků oliv (podpoložka 1510 00 10).
(3) Delta-5,23-stigmastadienol + Chlerosterol + Betasitosterol + Sitostanol + Delta-5-avenasterol + Delta-5,24-stigmastadienol
Do čísel 1509 a 1510 nepatří chemicky změněný olivový olej (zejména reesterifikovaný olivový olej) a směsi olivového oleje s jinými oleji.
B.
Položka 1509 10 zahrnuje pouze olivové oleje definované níže v odstavcích I a II, získané výhradně mechanickými nebo jinými fyzikálními postupy za podmínek, zejména tepelných, při nichž se nezhoršuje kvalita oleje. Současné se jedná o oleje, které nebyly podrobeny jinému zpracování než praní, dekantaci, odstřeďování nebo filtraci. Oleje získané z oliv pomocí rozpouštědel patří do čísla 1510.
I.
Ve smyslu podpoložky 1509 10 10 je za “panenský olivový olej na svícení“ považován, nezávisle na jeho kyselosti, olivový olej:
a)
s obsahem vosku nepřesahujícím 350 mg/kg;
b)
s obsahem erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diol) nepřesahujícím 4,5%;
c)
s obsahem nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahujícím 1,3%;
d)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nižší než 0,10 % a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nižší než 0,10%;
e)
s obsahem stigmastadienu nepřesahujícím 0,5 mg/kg;
f)
s rozdílem mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 0,3 nebo menším;
g)
s jednou nebo více z následujících charakteristik:
1.
peroxidové číslo převyšující 20 milimolů aktivního kyslíku na kg;
2.
obsah těkavých halogenovaných rozpouštědel, není nižší než 0,2 mg/kg nebo není nižší než 0,1 mg/kg pro kterékoli z těchto rozpouštědel;
3.
koeficient extinkce K270 je vyšší než 0,250 a po úpravě oleje aktivovaným oxidem hlinitým je nižší než 0,11. Některé oleje, jejichž obsah volných mastných kyselin (vyjádřených jako kyselina olejová) převyšuje 3,3 g na 100 g, mohou mít po průchodu aktivovaným oxidem hlinitým koeficient extinkce K270 vyšší než 0,10.
V takovém případě musí mít po neutralizaci a odbarvení provedenými v laboratoři tyto vlastnosti:
-
koeficient extinkce K270 nepřesahující 1,20;
-
odchylku delta K koeficientu extinkce v oblasti 270 nanometrů vyšší než 0,01 a nepřesahující 0,16;
K= Km -0,5 Km-4 + Km+4
Km určuje koeficient extinkce při vlnové délce v maximu absorpční křivky v blízkosti 270 nanometrů (nm) a
Km-4 a Km+4 určují koeficienty extinkce při vlnové délce nižší a vyšší o 4 nanometry než Km;
4.
organoleptické vlastnosti vykazující zjistitelné vady přesahující přípustný limit a s výsledkem při panelovém testu nižším než 3,5.
II.
Ve smyslu podpoložky 1509 10 90 je za “panenský olivový olej“ považován olivový olej, který má následující vlastnosti:
a)
obsah mastných kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 3,3 g na 100 g;
b)
peroxidové číslo nepřesahující 20 milimolů aktivního kyslíku na kg;
c)
obsah vosku nepřesahující 250 mg/kg;
d)
obsah těkavých halogenových rozpouštědel nepřesahující celkem 0,2 mg/kg a nepřesahující 0,1 mg/kg u každého z nich;
e)
koeficient extinkce K270 nepřesahující 0,250 a po úpravě oleje aktivovaným oxidem hlinitým nepřesahující 0,10;
f)
odchylka koeficientu extinkce ∆K v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,010;
g)
organoleptické vlastnosti vykazující též zjistitelné závady v rámci přípustného limitu a s výsledkem panelového testu vyšším než 3,5;
h)
obsah erythrodiolu a uvaolu nepřesahující 4,5%;
ij)
obsah nasycených mastných kyselin na 2.pozici v triglyceridech nepřesahující 1,3%;
k)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,05% a suma trans-izomerů kyseliny linolové a linolenové nepřesahující 0,05%;
l)
obsah stigmastadienů nepřesahující 0,15 mg/kg;
m)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,2 nebo méně.
C.
Do položky 1509 90 patří olivový olej získaný zpracováním olivových olejů zařazených do podpoložky 1509 10 10 nebo 1509 10 90, též smíšený s panenským olivovým olejem, mající následující vlastnosti:
a)
obsah volných mastných kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nepřesahující 1,5 g na 100 g;
b)
obsah vosku nepřesahující 350 mg/kg;
c)
koeficient extinkce K270 (100) nepřesahující 1,00;
d)
odchylku koeficientu extinkce ∆K v oblasti 270 nanometrů nepřesahující 0,13;
e)
obsah erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diolu) nepřesahující 4,5%;
f)
obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahující 1,5%;
g)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20% a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,30%;
h)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,3 nebo méně.
D.
Za “surové oleje“ podpoložky 1510 00 10 se považují oleje získané zejména z olivových pokrutin, které vykazují tyto vlastnosti:
a)
obsah kyselin vyjádřený jako kyselina olejová vyšší než 2 g na 100 g;
b)
obsah erythrodiolu a uvaolu (urs-12-en-3,28-diolu) nejméně 12%;
c)
obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nepřesahující 1,8%;
d)
suma trans-izomerů kyseliny olejové nepřesahující 0,20% a suma trans-izomerů kyselin linolové a linolenové nepřesahující 0,10%;
e)
rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 je 0,6 nebo méně.
E.
Za oleje podpoložky 1510 00 90 se považují oleje, získané zpracováním olejů podpoložky 1510 00 10, též s přimísením panenského olivového oleje, a olejů, které nemají vlastnosti olejů uvedených v doplňkových poznámkách 2B, 2C a 2D za podmínky, že obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nepřesahuje 2%, suma trans-izomerů kyseliny olejové je nižší než 0,4%, suma trans-izomerů kyselin linolové + linolenové je nižší než 0,35% a rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 nepřesahuje 0,5.
3.
Do podpoložek 1522 00 31 a 1522 00 39 se nezařazují:
a)
zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej s jodovým číslem stanoveným podle metody uvedené v příloze XVI, nižším než 70 nebo vyšším než 100;
b)
zbytky ze zpracování tukových látek obsahujících olej mající jodové číslo vyšší než 70 a nižší než 100, u něhož plocha píku představující množství zadrženého betasitosterolu je nižší než 93% celkové plochy píků sterolů.
4.
nepoužívá se
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všem.Smluvní
1234567
1501 00Vepřový tuk (včetně sádla) a drůbeži tuk, jiné než čísla 0209 nebo 1503
-Vepřové sádlo a jiný vepřový tuk:
1501 00 11- -Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS28.017.0
1501 00 19- -OstatníUNS28.017.0
1501 00 90-Drůbeží tukUNS28.05.5
1502 00Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiný než čísla 1503
1502 00 10-Pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS50.08.0
1502 00 90-OstatníUNS50.08.0
1503 00Stearin z vepřového sádla, olein z vepřového sádla, oleostearin, oleomargarin a olein z loje, neemulgované, nesmíchané ani jinak neupravené
-Stearin z vepřového sádla a oleostearin:
1503 00 11- -Pro průmyslové účelyUNS18.04.0
1503 00 19- -OstatníUNS18.04.0
1503 00 30-Olein z loje pro průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS18.04.0
1503 00 90-OstatníUNS18.04.0
1504Tuky, oleje a jejich frakce z ryb nebo z mořských savců, též rafinované, avšak chemicky neupravené
1504 10-Oleje z rybích jater a jejich frakce:
1504 10 10- -S obsahem vitaminu A nepřesahujícím 2500 mezinárodních jednotek/gUNS5.5bez
- -Ostatní:
1504 10 91- - -Z platýšeUNS5.5bez
1504 10 99- - -OstatníUNS5.5bez
1504 20-Tuky a oleje z ryb a jejich frakce, jiné než oleje z jater:
1504 20 10- -Pevné frakceUNS5.5bez
1504 20 90- -OstatníUNS5.5bez
1504 30-Tuky a oleje a jejich frakce z mořských savců:
1504 30 10- -Pevné frakceUNS5.5bez
1504 30 90- -OstatníUNS5.5bez
1505Tuk z ovčí vlny a tukové látky z něho získané, včetně lanolinu
1505 10 00-Tuk z ovčí vlny, surovýUNS54.07.0
1505 90 00-OstatníUNS54.07.0
1506 00 00Ostatní živočišné tuky a oleje a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravenéUNS5.5bez
1507Sojový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
1507 10-Surový olej, též odslizený:
1507 10 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1507 10 90- -OstatníUNS5.0bezbez
1507 90-Ostatní:
1507 90 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1507 90 90- -OstatníUNS5.0bezbez
1508Podzemnicový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
1508 10-Surový olej:
1508 10 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bez
1508 10 90- -OstatníUNS5.0bez
1508 90-Ostatní:
1508 90 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1508 90 90- -OstatníUNS5.0bezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1509Olivový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
1509 10-Panenský:
1509 10 10- -Panenský olivový olej na svíceníUNS5.0bezbez
1509 10 90- -OstatníUNS5.0bezbez
1509 90 00-OstatníUNS5.5bezbez
1510 00Ostatní oleje a jejich frakce, získané výhradně z oliv, též rafinované, avšak chemicky neupravené, a směsi těchto olejů nebo frakcí s oleji nebo frakcemi čísla 1509
1510 00 10-Surové olejeUNS6.0bez
1510 00 90-OstatníUNS6.02.0
1511Palmový olej a jeho frakce, též rafinovaný, ale chemicky neupravený
1511 10-Surový olej:
1511 1010- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bez
1511 1090- -OstatníUNS5.0bez
1511 90-Ostatní:
- -Pevné frakce:
1511 90 11- - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS20.017.0
1511 90 19- - -OstatníUNS6.02.0
- -Ostatní:
1511 90 91- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS6.01.0bez
1511 90 99- - -OstatníUNS6.02.0bez
1512Slunečnicový olej, světlicový olej nebo bavlníkový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
-Slunečnicový olej nebo světlicový olej a jejich frakce:
1512 11- -Surový olej:
1512 11 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS32.720.01
- - -Ostatní:
1512 11 91- - - -Slunečnicový olejUNS32.720.01
1512 11 99- - - -Světlicový olejUNS32.720.01
1512 19- -Ostatní:
1512 19 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS33.020.01
- - -Ostatní:
1512 19 91- - - -Slunečnicový olejUNS33.020.01
1512 19 99- - - -Světlicový olejUNS33.020.01
-Bavlníkový olej a jeho frakce:
1512 21- -Surový olej, též zbavený gossypolu:
1512 21 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bez
1512 21 90- - -OstatníUNS5.0bezbez
1512 29- -Ostatní:
1512 29 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS6.0bezbez
1512 29 90- - -OstatníUNS6.0bezbez
1513Kokosový olej (kopra), olej z jader palmy olejové, babassuový olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
-Kokosový olej (kopra) a jeho frakce:
1513 11- -Surový olej:
1513 11 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bez
- - -Ostatní:
1513 11 91- - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS5.0bezbez
1513 11 99- - - -OstatníUNS5.0bezbez
1513 19- -Ostatní:
- - -Pevné frakce:
1513 19 11- - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS20.010.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1513 19 19- - - -OstatníUNS5.5bez
- - -Ostatní:
1513 19 30- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.5bezbez
- - - -Ostatní:
1513 19 91- - - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS5.5bez
1513 19 99- - - - -OstatníUNS5.5bez
-Olej z palmových jader a babassuový olej a jejich frakce:
1513 21- -Surový olej:
- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu:
1513 21 11- - - -Olej palmojádrovýUNS5.0bez
1513 21 19- - - -Babassuový olejUNS5.0bez
- - -Ostatní:
1513 21 30- - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS5.0bezbez
1513 21 90- - - -OstatníUNS5.0bezbez
1513 29- -Ostatní:
- - -Pevné frakce:
1513 29 11- - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS20.010.0
1513 29 19- - - -OstatníUNS5.02.0
- - -Ostatní:
1513 29 30- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
- - - -Ostatní:
1513 29 50- - - - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS5.02.0
- - - - -Ostatní:
1513 29 91- - - - - -Olej z jader palmy olejovéUNS5.02.0bez
1513 29 99- - - - - -Babassuový olejUNS5.02.0bez
1514Řepkový nebo hořčičný olej a jejich frakce, též rafinované, ale chemicky neupravené
1514 10-Surové oleje:
1514 10 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS29.224.81
1514 10 90- -OstatníUNS29.224.81
1514 90-Ostatní:
1514 90 10- -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS30.626.01
1514 90 90- -OstatníUNS30.626.0
1515Ostatní rostlinné tuky a oleje (včetně jojobového oleje) a jejich frakce, pevné, též rafinované, ale chemicky neupravené
-Lněný olej a jeho frakce:
1515 11 00- -Surový olejUNS5.02.0
1515 19- -Ostatní:
1515 19 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS11.05.0
1515 19 90- - -OstatníUNS5.02.0
-Kukuřičný olej a jeho frakce:
1515 21- -Surový olej:
1515 21 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS7.05.0
1515 21 90- - -OstatníUNS7.05.0
1515 29- -Ostatní:
1515 29 10- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS11.05.0
1515 29 90- - -OstatníUNS11.05.0
1515 30-Ricinový olej a jeho frakce:
1515 30 10- -Určené k výrobě aminoundekanové kyseliny, používané k výrobě syntetických textilních vláken nebo umělých plastůUNS5.0bezbez
1515 30 90- -OstatníUNS5.0bezbez
1515 40 00-Tungový (čínský dřevný) olej a jeho frakceUNS5.0bezbez
1515 50-Sezamový olej a jeho frakce:
- -Surový olej:
1515 50 11- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bez
1515 50 19- - -OstatníUNS5.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Ostatní:
1515 50 91- - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1515 50 99- - -OstatníUNS5.0bezbez
* 1515 60 00-Jojobový olej a jeho frakceUNS10.0bez
1515 90-Ostatní:
1515 90 10- -Ojticikové oleje: myrtový vosk a japonský vosk; jejich frakceUNS5.0bezbez
- -Olej z tabákových semen a jeho frakce:
- - -Surový olej:
1515 90 21- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1515 90 29- - - -OstatníUNS5.0bezbez
- - -Ostatní:
1515 90 31- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
1515 90 39- - - -OstatníUNS5.0bezbez
- -Ostatní oleje a jejich frakce:
- - -Surový olej:
151590 40- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
- - - -Ostatní:
1515 90 51- - - - -Pevné, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS20.017.0
1515 90 59- - - - -Pevné, ostatní; tekutéUNS5.02.0
- - -Ostatní:
1515 90 60- - - -Pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS5.0bezbez
- - - -Ostatní:
1515 90 91- - - - -Pevné, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS20.017.0
1515 90 99- - - - -Pevné, ostatní; tekutéUNS20.017.0
1516Tuky a oleje živočišné nebo rostlinné a jejich frakce, částečně nebo úplně hydrogenované, interesterifikované, reesterifikované nebo elaidinizované, též rafinované, ale jinak neupravené
1516 10-Živočišné tuky a oleje a jejich frakce:
1516 10 10- -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS18.015.0
1516 10 90- -OstatníUNS18.015.0
1516 20-Rostlinné tuky a oleje a jejich frakce:
1516 20 10- -Hydrogenovaný ricinový olej, zvaný “opalwax“ (opálový vosk)UNS15.012.0
- -Ostatní:
1516 20 91- - -V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo méněUNS15.012.0
- - -Ostatní:
1516 20 95- - - -Oleje ze semen řepky, Inu, řepky olejky, slunečnice, illipe, karite, makore, tulucuny nebo babassu pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživuUNS15.012.0
- - - -Ostatní:
1516 20 96- - - - -Oleje z podzemnice olejné, bavlněných semen, sojových bobů nebo slunečnicových semen; ostatní oleje obsahující méně než 50% hmotnostních volných mastných kyselin, vyjma olejů z palmových jader, illipe, kokosových ořechů, řepky, řepky olejky nebo copaibyUNS15.012.5
1516 20 98- - - - -OstatníUNS15.012.0
1517Margarin; přípravky nebo směsi jedlých živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516
1517 10-Margarin, vyjma tekutý margarin:
1517 10 10- -S obsahem tukových látek pocházejících z mléka, převyšujících 10% hmotnostních, avšak nepřesahujících 15% hmotnostníchUNS56.030.01
1517 10 90- -OstatníUNS56.030.01
1517 90-Ostatní:
151790 10- -S obsahem tukových látek pocházejících z mléka, převyšujících 10% hmotnostních, avšak nepřesahujících 15% hmotnostníchUNS56.030.01
- -Ostatní:
1517 90 91- - -Rostlinné oleje pevné, tekuté, jednoduše smíšenéUNS56.030.01
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1517 90 93- - -Jedlé směsi nebo potravinářské přípravky používané jako tvarovacíUNS46.023.01
1517 90 99- - -OstatníUNS46.023.01
1518 00Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, siřené, foukané, polymerované za tepla ve vakuu nebo v inertním plynu, nebo jinak chemicky upravené, vyjma uvedené v čísle 1516; směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté
1518 00 10-LinoxynUNS12.05.0
-Rostlinné oleje pevné, tekuté, jednoduše smíšené, pro technické nebo průmyslové účely, jiné než pro výrobu potravin pro lidskou výživu:
1518 00 31- -SurovéUNS12.05.0
1518 00 39- -OstatníUNS12.05.0
-Ostatní:
1518 00 91- -Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované teplem ve vakuu nebo v inertním plynu nebo jinak chemicky upravené, vyjma uvedené v čísle 1516UNS12.05.0
- -Ostatní:
1518 00 95- - -Směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo živočišných a rostlinných tuků a olejů a jejich frakcíUNS12.05.0
1518 00 99- - -OstatníUNS12.05.0
1520 00 00Glycerol surový; glycerolové vody a glycerolové louhyUNS7.0bez
1521Rostlinné vosky (jiné než triglyceridy), včelí vosk a jiné hmyzí vosky a vorvanina (spermacet), též rafinované nebo barvené
* 1521 10 00-Rostlinné voskyUNS14.5bezbez
1521 90-Ostatní:
1521 90 10- -Vorvanina (spermacet), též rafinovaná nebo barvenáUNS5.0bez
- -Včelí vosk a jiné hmyzí vosky, též rafinované nebo barvené:
1521 90 91- - -SurovéUNS5.0bezbez
1521 90 99- - -OstatníUNS5.0bezbez
1522 00Degras; zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků
1522 00 10-DegrasUNS16.0bezbez
-Zbytky po zpracování živočišných tuků nebo živočišných nebo rostlinných vosků:
- -Obsahující olej s vlastnostmi olivového oleje:
1522 00 31- - -Mýdlové kaly (soap stocks)UNS16.0bezbez
1522 00 39- - -OstatníUNS16.0bezbez
- -Ostatní:
1522 00 91- - -Destilační zbytky a usazeniny olejů, mýdlové kaly (soap stocks)UNS16.0bezbez
1522 00 99- - -OstatníUNS16.0bezbez
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
TŘÍDA IV
VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVÉ TEKUTINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
Poznámka ke třídě.
1.
- Výraz “peleta“ označuje v této třídě výrobky aglomerované buď pouhým tlakem nebo přidáním pojiva v množství nepřesahujícím 3% hmotnosti.
KAPITOLA 16
PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB NEBO KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří maso, droby, ryby, korýši, měkkýši nebo jiní vodní bezobratlí, připravení nebo konzervovaní způsoby uvedenými v kapitole 2 nebo 3 nebo v čísle 0504.
2.
- Potravinové přípravky patří do této kapitoly, obsahují-li uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jejich kombinaci ve větším množství než 20% hmotnostních. Obsahují-li tyto přípravky dva nebo více shora uvedených výrobků, zařazují se do položky kapitoly 16, odpovídající složce, nebo složkám jejíchž hmotnost převládá. Tato ustanovení se nevztahují na nadívané výrobky čísla 1902 ani na přípravky čísel 2103 nebo 2104 Zařazování přípravků obsahujících játra se řídí ustanoveními podpoložek čísel 1601 nebo 1602.
Poznámky k položkám.
1.
- Pro účely 1602 10 se výrazem "homogenizované přípravky" rozumějí přípravky z masa, drobů nebo krve, jemně homogenizované, balené pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o obsahu nepřesahujícím 250 g čisté hmotnosti. Pro použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků masa nebo drobů. Tato položka má přednost před všemi ostatními položkami čísla 1602.
2.
- Ryby a korýši, uvedení v položkách čísel 1604 nebo 1605 pouze pod obecnými názvy, patří ke stejným druhům jako ty, které jsou uvedeny v kapitole 3 pod stejnými názvy.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Pro účely podpoložek 1602 31 11, 1602 32 11, 1602 39 21, 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 se za “tepelně neupravené“ považují ty výrobky, které nebyly vůbec tepelně zpracovány nebo jejichž tepelné zpracování není dostačující k zajištění koagulace proteinů masa v celém výrobku, a proto se u nich v případě podpoložek 1602 50 10, 1602 90 61, 1602 90 72 a 1602 90 74 při krájení objevují stopy narůžovělé tekutiny v nejširší části řezné plochy.
2.
Pro účely podpoložek 1602 41 10, 1602 42 10 a 1602 49 11 až 1602 49 15 se výraz “jejich kousky“ vztahuje pouze na přípravky a masové konzervy, které mohou být identifikovány podle rozměrů a charakteristik příslušného svalového vlákna pocházejícího ze šunky, hřbetu s kostí, krkovičky nebo plece z domácích vepřů.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1601 00Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na podkladě těchto výrobků
1601 00 10-Z jaterUNS20.018.0
-Ostatní:
1601 00 91- -Uzenky a salámy, suché nebo pomazánkové, tepelně neupravenéUNS20.018.0
1601 00 99- -OstatníUNS20.018.0
1602Jiné přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve
1602 10 00-Homogenizované přípravkyUNS38.018.0
1602 20-Z jater zvířat:
- -Z hus nebo kachen:
1602 20 11- - -Obsahující 75% hmotnostních nebo více jaterUNS34.018.0
1602 20 19- - -OstatníUNS34.018.0
1602 20 90- -OstatníUNS34.018.0
-Z drůbeže čísla 0105:
1602 31- -Z krůt:
- - -Obsahující 57% hmotnostních nebo více masa nebo drobů:
1602 31 11- - - -Obsahující výlučně krůtí maso tepelně neupravenéUNS38.018.0
1602 31 19- - - -OstatníUNS38.018.0
1602 31 30- - -Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních masa nebo drobůUNS38.018.0
1602 31 90- - -OstatníUNS38.018.0
1602 32- -Z kohoutů nebo slepic:
- - -Obsahující 57% hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů:
1602 32 11- - - -Tepelně neupravenéUNS38.018.0
1602 32 19- - - -OstatníUNS38.018.0
1602 32 30- - -Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních drůbežího masa nebo drobůUNS38.018.0
1602 32 90- - -OstatníUNS38.018.0
1602 39- -Ostatní:
- - -Obsahující 57% hmotnostních nebo více drůbežího masa nebo drobů:
1602 39 21- - - -Tepelné neupravenéUNS38.018.0
1602 39 29- - - -OstatníUNS38.018.0
1602 39 40- - -Obsahující nejméně 25%, avšak méně než 57% hmotnostních drůbežího masa nebo drobůUNS38.018.0
1602 39 80- - -OstatníUNS38.018.0
-Z vepřového dobytka:
1602 41- -Šunky a jejich části:
1602 41 10- - -Z domácích vepřůUNS38.018.0
1602 41 90- - -OstatníUNS38.018.0
1602 42- -Plece a jejich části:
1602 42 10- - -Z domácích vepřůUNS38.018.0
1602 42 90- - -OstatníUNS38.018.0
1602 49- -Ostatní, včetně směsí:
- - -Z domácích vepřů:
- - - -Obsahující 80% hmotnostních nebo více masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původu:
1602 49 11- - - - -Hřbety s kostí (s výjimkou krkovičky) a jejich kousky, včetně směsí ze hřbetu a šunkyUNS38.018.0
1602 49 13- - - - -Krkovička a její kousky, včetně směsí z krkovičky a pleceUNS38.018.0
1602 49 15- - - - -Ostatní směsi obsahující šunku, plec, hřbet s kostí nebo krkovičku a jejich kouskyUNS38.018.0
1602 49 19- - - - -OstatníUNS38.018.0
1602 49 30- - - -Obsahující 40% nebo více, avšak méně než 80% hmotnostních masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původuUNS38.018.0
1602 49 50- - - -Obsahující méně než 40% hmotnostních masa nebo drobů všeho druhu, včetně sádla a tuků všeho druhu nebo původuUNS38.018.0
1602 49 90- - -OstatníUNS38.018.0
1602 50-Z hovězího dobytka:
1602 50 10- - Tepelně neupravené; směsi masa nebo drobů tepelně upravených a masa nebo drobů tepelně neupravenýchUNS38.018.0
- -Ostatní:
- - -V hermeticky uzavřených obalech:
1602 50 31- - - -Corned beefUNS38.018.0
1602 50 39- - - -OstatníUNS38.018.0
1602 50 80- - -OstatníUNS38.018.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1602 90-Ostatní, včetně přípravků z krve zvířat:
1602 90 10- -Přípravky z krve všech zvířatUNS38.018.0
- -Ostatní:
1602 90 31- - -Ze zvěřiny nebo králíkůUNS38.03.0
1602 90 41- - -Ze sobůUNS38.07.0
- - -Ostatní:
1602 90 51- - - -Obsahující maso nebo droby z domácích vepřůUNS38.018.0
- - - -Ostatní:
- - - - -Obsahující hovězí maso nebo droby:
1602 90 61- - - - - -Tepelně neupravené; směsi tepelně upraveného masa nebo drobů a masa nebo drobů tepelně neupravenýchUNS38.025.5
1602 90 69- - - - - -OstatníUNS38.025.5
- - - - -Ostatní:
- - - - - -Ovčí nebo kozí:
- - - - - - -Tepelně neupravené; směsi tepelně upraveného masa nebo drobů a masa nebo drobů tepelně neupravených:
1602 90 72- - - - - - - -OvčíUNS38.018.0
1602 90 74- - - - - - - -KozíUNS38.018.0
- - - - - - -Ostatní:
1602 90 76- - - - - - - -OvčíUNS38.018.0
1602 90 78- - - - - - - -KozíUNS38.018.0
1602 90 98- - - - - -OstatníUNS38.07.0
1603 00Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
1603 00 10-V baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kgUNS21.0bez
* 1603 00 80-OstatníUNS21.0bez
1604Přípravky a konzervy z ryb; kaviár a jeho náhražky z rybích jiker
-Ryby celé nebo jejich části vyjma na drobno rozřezané:
1604 11 00- -LososiUNS7.0bez
1604 12- -Sledi:
1604 12 10- - -Filé syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazenéUNS7.0bez
- - -Ostatní:
1604 12 91- - - -V hermeticky uzavřených obalechUNS7.0bez
1604 12 99- - - -OstatníUNS7.0bez
1604 13- -Sardinky, malé sardinky a šproty:
- - -Sardinky:
1604 13 11- - - -V olivovém olejiUNS7.0bez
1604 13 19- - - -OstatníUNS7.0bez
1604 13 90- - -OstatníUNS7.0bez
1604 14- -Tuňáci, skipjack a bonito (Sarda spp.):
- - -Tuňáci a skipjack:
1604 14 11- - - -V rostlinném olejiUNS7.0bez
- - - -Ostatní:
1604 14 16- - - - -Filé známé jako “hřbety“UNS7.0bez
1604 14 18- - - - -OstatníUNS7.0bez
1604 14 90- - -Bonito (Sarda spp.)UNS7.0bez
1604 15- -Makrely:
- - -Druhy Scomber scombrus a Scomber japonicus:
1604 15 11- - - -FiléUNS7.0bez
1604 15 19- - - -OstatníUNS7.0bez
1604 15 90- - -Druh Scomber australasicusUNS7.0bez
1604 16 00- -AnčovičkyUNS7.0bez
1604 19- -Ostatní:
1604 19 10- - -Lososovité, jiné než lososiUNS7.0bez
- - -Ryby rodu Euthynnus, jiné než skipjack (Euthynnus katsuwonus pelamis):
1604 19 31- - - -Filé známé jako “hřbety“UNS7.0bez
1604 19 39- - - -OstatníUNS7.0bez
1604 19 50- - -Ryby druhu Orcynopsis unicolorUNS7.0bez
- - -Ostatní:
1604 19 91- - - -Filé syrové, jen obalené těstem nebo strouhankou, též předsmažené v oleji, zmrazenéUNS7.0bez
- - - -Ostatní:
1604 19 92- - - - -Tresky (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)UNS7.0bez
1604 19 93- - - - -Tresky černé (Pollachius virens)UNS7.0bez
1604 19 94- - - - -Tresky druhu Merlus (Merluccius spp., Urophycis spp.)UNS7.0bez
1604 19 95- - - - -Tresky aljašské (Theragra chalcogramma) a tresky žluté (Pollachius pollachius)UNS7.0bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1604 19 98- - - - -OstatníUNS7.0bez
1604 20-Ostatní přípravky a konzervy z ryb:
1604 20 05- -Přípravky ze surimiUNS7.0bez
- -Ostatní:
1604 20 10- - -Z lososůUNS7.0bez
1604 20 30- - -Z lososovitých ryb, jiných než lososůUNS7.0bez
1604 20 40- - -Z ančovičekUNS7.0bez
1604 20 50- - -Ze sardinek, bonit, makrel druhů Scomber scombrus a Scomber japonicus a z ryb druhu Orcynopsis unicolorUNS7.0bez
1604 20 70- - -Z tuňáků, skipjack a ostatních ryb rodu EuthynnusUNS7.0bez
1604 20 90- - -Z ostatních rybUNS7.0bez
1604 30-Kaviár a kaviárové náhražky:
1604 30 10- -Kaviár (jikry jesetera)UNS5.0bez
1604 30 90- -Kaviárové náhražkyUNS5.0bez
1605Korýši, měkkýši a jiní vodní bezobratlí, upravení nebo v konzervách
1605 10 00-KrabiUNS18.0bez
1605 20-Krevety a garnáty:
1605 20 10- -V hermeticky uzavřených obalechUNS18.0bez
- -Ostatní:
1605 20 91- - -V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 2 kgUNS18.0bez
1605 20 99- - -OstatníUNS18.0bez
1605 30-Humři:
1605 30 10- -Humří maso, vařené, pro výrobu humřího másla nebo humřích past, paštik, polévek nebo omáčekUNS18.0bez
1605 30 90- -OstatníUNS18.0bez
1605 40 00-Ostatní korýšiUNS18.0bez
1605 90-Ostatní:
- -Měkkýši:
- - -Slávky (Mytilus spp., Perna spp.):
1605 90 11- - - -V hermeticky uzavřených obalechUNS23.0bez
1605 90 19- - - -OstatníUNS23.0bez
1605 90 30- - -OstatníUNS23.0bez
1605 90 90- - -Ostatní vodní bezobratlíUNS23.0bez
KAPITOLA 17
CUKR A CUKROVINKY
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
cukrovinky obsahující kakao (číslo 1806);
b)
chemicky čisté cukry (jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza [levulóza]) nebo jiné výrobky čísla 2940;
c)
léky nebo ostatní výrobky kapitoly 30.
Poznámka k položkám
1.
- Pro účely položek 1701 11 a 1701 12 se “surovým cukrem“ rozumí cukr, jehož hmotnostní obsah sacharózy v sušině odpovídá při polarimetrickém měření hodnotě nižší než 99,5%.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 a 1701 12 90 se považuje za “surový cukr“ cukr nearomatizovaný, nebarvený, neobsahující jiné přidané látky, obsahující v sušině méně než 99,5% hmotnostních sacharózy určené polarimetrickou metodou.
2.
nepoužívá se
3.
Ve smyslu podpoložky 1701 99 10 jsou za “bílé cukry“ považovány cukry nearomatizované, bez jiných přísad, obsahující v sušině 99,5% hmotnostních nebo více sacharózy určené polarimetrickou metodou.
4.
nepoužívá se
5.
Ve smyslu podpoložek 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 a 1702 90 30 je za “isoglukózu“ považován produkt získaný z glukózy nebo jejích polymerů, s obsahem nejméně 10% hmotnostních fruktózy v sušině.
6.
Za “inulinový sirup“ se považuje:
a)
ve smyslu podpoložky 1702 60 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy, obsahující v sušině více než 50% hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu;
b)
ve smyslu podpoložky 1702 90 80 přímý produkt získaný hydrolýzou inulinu nebo oligofruktózy, obsahující v sušině nejméně 10% hmotnostních, ale nejvýše 50% hmotnostních fruktózy ve volném stavu nebo jako sacharózu.
7.
nepoužívá se
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1701Třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharóza, v pevném stavu
-Surový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviva:
1701 11- -Třtinový cukr:
1701 11 10- - -Určený k rafinaciUNS70.059.5
1701 11 90- - -OstatníUNS80.068.0
1701 12- -Řepný cukr:
1701 12 10- - -Určený k rafinaciUNS70.059.5
1701 12 90- - -OstatníUNS70.059.5
-Ostatní:
1701 91 00- -S přísadou aromatických přípravků nebo barvivaUNS70.059.5
1701 99- -Ostatní:
1701 99 10- - -Bílý cukrUNS70.059.5
1701 99 90- - -OstatníUNS70.059.5
1702Ostatní cukry, včetně chemicky čisté laktózy, maltózy, glukózy a fruktózy, v pevném stavu; cukerné sirupy bez přísad aromatických přípravků nebo barviva; umělý med, též smíšený s přírodním medem; karamel
-Laktóza a laktózový sirup:
1702 11 00- -Obsahující 99% hmotnostních nebo více laktózy vyjádřené jako bezvodá laktóza v sušiněUNS40.020.0
1702 19 00- -OstatníUNS40.020.0
1702 20-Javorový cukr a javorový sirup:
1702 20 10- -Javorový cukr v pevném stavu s přísadou aromatických přípravků nebo barvivaUNS40.0bezbez
1702 20 90- -OstatníUNS40.0bezbez
1702 30-Glukóza a glukózový sirup neobsahující fruktózu nebo obsahující v sušině méně než 20% hmotnostních fruktózy:
1702 30 10- -IsoglukózaUNS117.160.01
- -Ostatní:
- - -Obsahující v sušině 99% hmotnostních nebo více glukózy:
1702 30 51- - - -Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerovanéUNS117.160.01
1702 30 59- - - -OstatníUNS117.160.01
- - -Ostatní:
1702 30 91- - - -Ve formě bílého krystalického prášku, též aglomerovanéUNS117.160.01
1702 30 99- - - -OstatníUNS117.160.01
1702 40-Glukóza a glukózový sirup obsahující v sušině alespoň 20%, avšak méně než 50% hmotnostních fruktózy:
1702 40 10- -IsoglukózaUNS117.160.01
1702 40 90- -OstatníUNS117.160.01
1702 50 00-Chemicky čistá fruktózaUNS5.0bezbez
1702 60-Ostatní fruktóza a fruktózový sirup obsahující v sušině více než 50% hmotnostních fruktózy:
1702 60 10- -IsoglukózaUNS50.040.0
1702 60 80- -Inulinový sirupUNS50.040.0
1702 60 95- -OstatníUNS50.040.0
1702 90-Ostatní, včetně invertního cukru:
1702 90 10- -Chemicky čistá maltózaUNS48.06.6
1702 90 30- -IsoglukózaUNS50.040.0
1702 90 50- -Maltodextrin a maltodextrinový sirupUNS50.040.0
1702 90 60- -Umělý med, též smíšený s přírodním medemUNS50.040.0
- -Karamel:
1702 90 71- - -Obsahující v sušině 50% hmotnostních nebo více sacharózyUNS50.040.0
- - -Ostatní:
1702 90 75- - - -V prášku, též aglomerovanýUNS50.040.0
1702 90 79- - - -OstatníUNS50.040.0
1702 90 80- -Inulinový sirupUNS50.040.0
1702 90 99- -OstatníUNS50.040.0
1703Melasy získané extrahováním nebo rafinaci cukru
1703 10 00-Třtinová melasaUNS65.021.51
1703 90 00-OstatníUNS65.021.51
1704Cukrovinky (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao
1704 10-Žvýkací guma, též obalená cukrem:
- -S obsahem méně než 60% hmotnostní sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza):
1704 10 11- - -Plátková žvýkací gumaUNS42.012.7
1704 10 19- - -OstatníUNS42.012.7
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -S obsahem 60% hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza):
1704 10 91- - -Plátková žvýkací gumaUNS42.012.7
1704 10 99- - -OstatníUNS42.012.7
1704 90-Ostatní:
1704 90 10- -Výtažky z lékořice s obsahem více než 10% hmotnostních sacharózy, bez přísad jiných látekUNS56.012.7
1704 90 30- -Bílá čokoládaUNS56.012.7
- -Ostatní:
1704 90 51- - -Těsta a pasty, včetně marcipánu, v baleních pro okamžitou spotřebu o netto obsahu 1 kg nebo víceUNS56.012.7
1704 90 55- - -Zdravotní pastilky a dropsy proti kašliUNS56.012.7
1704 90 61- - -Dražé a podobné cukrovinky ve formě dražéUNS56.012.7
- - -Ostatní:
1704 90 65- - - -Gumovité cukrovinky typu želé včetně ovocných součástíUNS56.012.7
1704 90 71- - - -Tvrdé bonbóny, též plněnéUNS56.012.7
1704 90 75- - - -Karamely a podobné cukrovinkyUNS56.012.7
- - - -Ostatní:
1704 90 81- - - - -Vyrobené kompresíUNS56.012.7
1704 90 99- - - - -OstatníUNS56.012.7
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 18
KAKAO A KAKAOVÉ PŘÍPRAVKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří přípravky čísel 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 nebo 3004.
2.
- Do čísla 1806 patří cukrovinky obsahující kakao, jakož i (s výhradou ustanovení poznámky 1 k této kapitole) ostatní potravinové přípravky obsahující kakao.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Podpoložky 1806 90 11 a 1806 90 19 nezahrnují výrobky z jediného druhu čokolády.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 1806 31 00, 1806 90 11, 1806 90 19, 1806 90 31 se výrazem „plněné“ rozumí výrobky tvořené střední částí složenou z krému, ovocné pasty, likéru, ovoce, ořechů apod., obalené čokoládou.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1801 00 00Kakaové boby, též ve zlomcích, surové nebo praženéUNS16.0bez
1802 00 00Kakaové skořápky, slupky a ostatní kakaové odpadyUNS70.0bez
1803Kakaová hmota, též odtučněná
1803 10 00-NeodtučněnáUNS70.05.1bez
1803 20 00-Zcela nebo částečně odtučněnáUNS70.05.1bez
1804 00 00Kakaové máslo, kakaový tuk a kakaový olejUNS5.51.2bez
1805 00 00Kakaový prášek neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidlaUNS70.08.5
1806Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao
1806 10-Kakaový prášek obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla:
1806 10 15- -Neobsahující sacharózu nebo obsahující méně než 5% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharózaUNS70.012.7
1806 10 20- -Obsahující 5% nebo více, avšak méně než 65% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharózaUNS70.012.7
1806 10 30- -Obsahující 65% nebo více, avšak méně než 80% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené rovněž jako sacharózaUNS70.012.7
1806 10 90- -Obsahující 80% hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené rovněž jako sacharózaUNS70.012.7
1806 20-Ostatní přípravky v blocích, v tabulkách a tyčích o hmotnosti větší než 2 kg nebo v tekutém nebo v těstovitém stavu nebo ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v přímém balení s obsahem o hmotnosti vyšší než 2 kg:
1806 20 10- -Obsahující 31% hmotnostních nebo více kakaového másla nebo obsahující 31% hmotnostních nebo více kombinace kakaového másla a mléčného tukuUNS15.012.7
1806 20 30- -Obsahující 25% nebo více, ale méně než 31% hmotnostních kombinace kakaového másla a mléčného tukuUNS15.012.7
- -Ostatní:
1806 20 50- - -Obsahující 18% hmotnostních nebo více kakaového máslaUNS15.012.7
1806 20 70- - -Čokoládová mléčná drobenka (Chocolate milk crumb)UNS15.012.7
1806 20 80- - -Čokoládové polevyUNS15.012.7
1806 20 95- - -OstatníUNS15.012.7
-Ostatní v blocích, tabulkách nebo tyčinkách:
1806 31 00- -PlněnéUNS63.012.7
1806 32- -Neplněné:
1806 32 10- - -S přídavkem obilí, ovoce nebo ořechůUNS63.012.7
1806 32 90- - -OstatníUNS63.012.7
1806 90-Ostatní:
- -Čokoláda a čokoládové výrobky:
- - -Čokoládové cukrovinky, též plněné:
1806 90 11- - - -Obsahující alkoholUNS15.012.7
1806 90 19- - - -OstatníUNS15.012.7
- - -Ostatní:
1806 90 31- - - -PlněnéUNS15.012.7
1806 90 39- - - -NeplněnéUNS15.012.7
1806 90 50- -Cukrovinky a jejich náhražky vyrobené z náhražek cukru, obsahující kakaoUNS15.012.7
1806 90 60- -Pasty (pomazánky) obsahující kakaoUNS15.012.7
1806 90 70- -Přípravky pro výrobu nápojů obsahující kakaoUNS15.012.7
1806 90 90- -OstatníUNS15.012.7
KAPITOLA 19
PŘÍPRAVKY Z OBILOVIN, MOUKY, ŠKROBU NEBO MLÉKA; JEMNÉ PEČIVO
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
s výjimkou nadívaných výrobků čísla 1902 potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby a korýše, měkkýše, jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv kombinaci těchto výrobků (kapitola 16) v množství větším než 20 % hmotnostních;
b)
suchary nebo jiné výrobky z mouky nebo ze škrobu speciálně upravené pro krmení zvířat (číslo 2309); nebo
c)
léky nebo jiné výrobky kapitoly 30.
2.
- Pro účely čísla 1901 se výrazy “mouka“ a “krupice“ rozumějí:
a)
obilná mouka a krupice z obilovin kapitoly 11;
b)
mouka, krupice a prášek rostlinného původu jiných kapitol, avšak jiné než mouka, krupice a prášek ze sušené zeleniny (číslo 0712), z brambor (číslo 1105) nebo ze sušených luštěnin (číslo 1106).
3.
- Do čísla 1904 nepatří přípravky obsahující více než 6% hmotnostních kakaa měřeno na zcela odtučněném základě nebo přípravky potažené čokoládou nebo jinými potravinovými přípravky obsahujícími kakao (číslo 1806).
4.
- Pro účely čísla 1904 se výrazem “inak upravené“ rozumí, že obilí bylo podrobeno zvláštní úpravě na rozdíl od úprav, které se předpokládají v číslech nebo poznámkách kapitol 10 nebo 11.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
nepoužívá se
2.
Ve smyslu položky 1905 30 jsou za “sladké sušenky“ považovány jen výrobky takového druhu, jejichž obsah vody nepřesahuje 12% a obsah tuku nepřesahuje 35% hmotnostních (tuky používané pro plnění nebo polévání sušenek nejsou při výpočtu tohoto obsahu brány v úvahu).
3.
Položka 1905 30 nezahrnuje oplatky a malé oplatky, mající obsah vody vyšší než 10% (podpoložka 1905 90 40).
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1901Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40% hmotnostních kakaa měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5% hmotnostních měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté
1901 10 00-Přípravky pro dětskou výživu v balení pro drobný prodejUNS11.09.3
1901 20 00-Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905UNS11.09.0
1901 90-Ostatní:
- -Sladový výtažek:
1901 90 11- - -S obsahem 90% hmotnostních nebo více suchého výtažkuUNS60.08.0
1901 90 19- - -OstatníUNS60.08.0
- -Ostatní:
1901 90 91- - -Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob anebo obsahující méně než 1,5% mléčných tuků, 5% sacharózy (včetně invertovaného cukru) nebo isoglukózy, 5% glukózy nebo škrobu, vyjma potravinové přípravky v prášku z produktů čísel 0401 až 0404UNS60.08.0
1901 90 99- - -OstatníUNS60.08.0
1902Těstoviny, též vařené nebo nadívané (masem nebo jinými nádivkami) nebo jinak upravené, jako špagety, makarony, nudle, široké nudle, noky, ravioli (masové nebo zeleninové taštičky), cannelloni (druh makaronů); kuskus, též připravený
-Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak nepřipravené:
1902 11 00- -Obsahující vejceUNS36.019.21
1902 19- -Ostatní:
1902 19 10- - -Neobsahující mouku ani krupičku z obyčejné pšeniceUNS36.019.21
1902 19 90- - -OstatníUNS36.019.21
1902 20-Nadívané těstoviny, též vařené nebo jinak připravené:
1902 20 10- -Obsahující více než 20% hmotnostních ryb, korýšů, měkkýšů a jiných vodních bezobratlýchUNS36.014.51
1902 20 30- -Obsahující více než 20% hmotnostních uzenek, salámů a podobných uzenářských výrobků z masa a drobů všeho druhu, včetně sádla a lojů všeho druhu i původuUNS36.019.01
- -Ostatní:
1902 20 91- - -VařenéUNS36.019.01
1902 20 99- - -OstatníUNS36.019.01
1902 30- Ostatní těstoviny:
1902 30 10- -SušenéUNS48.019.01
1902 30 90- -OstatníUNS48.019.01
1902 40-Kuskus:
1902 40 10- -NepřipravenýUNS42.0bezbez
1902 40 90- -OstatníUNS42.0bezbez
1903 00 00Tapioka a její náhražky ze škrobu ve tvaru vloček, zrn, perel, prachu a v podobných tvarechUNS11.0bezbez
1904Výrobky z obilí získané bobtnáním nebo pražením (např. pražené kukuřičné vločky - corn flakes); obiloviny (jiné než kukuřice) v zrnech, ve formě vloček nebo jinak zpracovaná zrna (kromě mouky a krupice) předvařené nebo jinak připravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté
1904 10-Výrobky z obilí získané bobtnáním nebo pražením:
1904 10 10- -Z kukuřiceUNS42.03.0
1904 10 30- -Z rýžeUNS42.0bez
1904 10 90- -OstatníUNS42.03.0
1904 20-Připravené potraviny získané z nepražených obilných vloček nebo ze směsí nepražených obilných vloček nebo nabobtnalého obilí:
1904 20 10- -Přípravky typu “müsli“ z nepražených obilných vločekUNS10.08.0
- -Ostatní:
1904 20 91- - -Z kukuřiceUNS42.03.0
1904 20 95- - -Z rýžeUNS42.0bez
1904 20 99- - -OstatníUNS42.03.0
1904 90-Ostatní:
1904 90 10- -RýžeUNS35.025.0
1904 90 90- -OstatníUNS9.03.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1905Pekařské zboží, jemné nebo trvanlivé pečivo, též s přidáním kakaa; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky, sušené těsto z mouky, škrobu v listech a podobné výrobky
1905 10 00-Křupavý chléb zvaný “knäckebrot“UNS9.06.0
1905 20-Perník:
1905 20 10- -S obsahem méně než 30% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza)UNS16.05.0
1905 20 30- -S obsahem 30% nebo vyšším, avšak nižším než 50% hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza)UNS16.05.0
1905 20 90- -S obsahem 50% hmotnostních nebo vyšším sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza)UNS16.05.0
1905 30-Sladké sušenky; oplatky a malé oplatky:
- -Zcela nebo částečně polévané čokoládou nebo jinými přípravky obsahujícími kakao:
1905 30 11- - -V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 85 gUNS16.07.0
1905 30 19- - -OstatníUNS16.07.0
- -Ostatní:
- - -Sladké sušenky:
1905 30 30- - - -Obsahující 8% hmotnostních nebo více mléčného tukuUNS16.07.0
- - - -Ostatní:
1905 30 51- - - - -Dvojité (slepované) sušenky plněnéUNS16.07.0
1905 30 59- - - - -OstatníUNS16.07.0
- - -Oplatky a malé oplatky:
1905 30 91- - - -Slané, též plněnéUNS16.07.0
1905 30 99- - - -OstatníUNS16.07.0
1905 40-Suchary, opékaný chléb a podobné opékané výrobky:
1905 40 10- -SucharyUNS14.05.0
1905 40 90- -OstatníUNS14.05.0
1905 90-Ostatní:
1905 90 10- -Nekvašený chléb (macesy)UNS16.05.0
1905 90 20- -Hostie, prázdné oplatky pro farmaceutické účely, oplatky na pečení, sušené těsto z mouky nebo škrobu v listech a podobné výrobkyUNS16.05.0
- -Ostatní:
1905 90 30- - -Chléb bez přísad medu, vajec, sýra nebo ovoce a s obsahem cukru a tuků, z nichž žádná tato přísada nepřevyšuje 5% hmotnostních, počítáno na suchou hmotuUNS16.05.0
1905 90 40- - -Oplatky a malé oplatky s obsahem vody vyšším než 10%UNS16.05.0
1905 90 45- - -SušenkyUNS16.05.0
1905 90 55- - -Výrobky vytlačené nebo pěnové, aromatizované nebo solenéUNS16.05.0
- - -Ostatní:
1905 90 60- - - -SlazenéUNS16.05.0
1905 90 90- - - -OstatníUNS16.05.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatněni nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 20
PŘÍPRAVKY ZE ZELENINY, OVOCE, OŘECHŮ NEBO JINÝCH ČÁSTÍ ROSTLIN
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
zelenina, ovoce a ořechy, upravené nebo konzervované způsoby uvedenými v kapitolách 7, 8 nebo 11;
b)
potravinové přípravky obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé nebo jakoukoliv kombinaci těchto výrobků ve větším množství než 20% hmotnostních (kapitola 16);
c)
homogenizované složené potravinové přípravky čísla 2104.
2.
- Do čísel 2007 a 2008 nepatří ovocné rosoly, želé, pasty, mandlové dražé a podobné výrobky ve formě cukrovinek (číslo 1704) nebo čokoládové výrobky (číslo 1806).
3.
- Do čísel 2001, 2004 a 2005 patří pouze ty výrobky kapitoly 7 nebo čísel 1105 nebo 1106 (jiné než mouka, krupice a prášky výrobků kapitoly 8), které byly upraveny nebo konzervovány jiným způsobem, než je uvedeno v poznámce 1a).
4.
- Šťáva z rajčat s obsahem sušiny 7% hmotnostních i nebo více patří do čísla 2002.
5.
- Ve smyslu čísla 2009 se výrazem “nezkvašené šťávy bez přídavku alkoholu“ rozumějí šťávy, jejichž objemový obsah alkoholu není vyšší než 0,5 obj. % (viz poznámku 2 ke kapitole 22).
Poznámky k položkám
1.
- Ve smyslu položky 2005 10 se výrazem “homogenizovaná zelenina“ rozumějí zeleninové přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g hmotnosti. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných částí zeleniny. Položka 2005 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2005.
2.
- Ve smyslu položky 2007 10 se výrazem „homogenizované přípravky“ rozumějí ovocné přípravky, jemně homogenizované, v balení pro drobný prodej nebo jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g hmotnosti. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných částí ovoce. Položka 2007 10 má přednost před všemi ostatními položkami čísla 2007.
Doplňkové poznámky ke kapitole
* 1. Ve smyslu čísla 2001 zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin připravené nebo konzervované v octě nebo kyselině octové musí mít obsah volné těkavé kyseliny 0,5% hmotnostních nebo více, vyjádřený jako kyselina octová. Kromě toho by houby patřící do podpoložky 2001 90 50 neměly mít obsah soli převyšující 2,5% hmotnostních.
2.
Obsah různých cukrů vyjádřených v sacharóze (“obsah cukru“) u výrobků zařazených do této kapitoly odpovídá číselnému údaji, který při teplotě 20 °C ukazuje refraktometr (používaný podle platných českých norem) a který je násoben činitelem:
-
0,93 u výrobků položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99, nebo
-
0,95 u výrobků ostatních položek.
3.
Výrobky položek 2008 20 až 2008 80, 2008 92 a 2008 99 jsou považovány za výrobky “s přísadou cukru“, jestliže jejich hmotnostní obsah cukru je vyšší než procento uvedené níže, podle druhu ovoce nebo jedlých částí rostlin:
- ananas, hrozny13%
- ostatní ovoce, včetně ovocných směsí a jiných jedlých částí rostlin9%.
4.
Při aplikaci podpoložek 2008 30 11 až 2008 30 39, 2008 40 11 až 2008 40 39, 2008 50 11 až 2008 50 59, 2008 60 11 až 2008 60 39, 2008 70 11 až 2008 70 59, 2008 80 11 až 2008 80 39, 2008 92 12 až 2008 92 38 a 2008 99 11 až 2008 99 40:
-
pod pojmem “skutečný obsah alkoholu ve hmotě“ se rozumí počet kilogramů čistého alkoholu obsaženého ve 100 kg výrobku;
-
“% hmotnostní“ je symbol pro koncentraci alkoholu ve hmotě.
5.
Množství přidaného cukru u výrobků čísla 2009 odpovídá množství cukru sníženého o čísla uváděná níže, podle druhu šťávy:
- šťáva z citronů nebo rajčat3
- šťáva z jablek11
- šťáva z hroznů15
- šťáva z ostatního ovoce a zeleniny, včetně směsí šťáv13.
6.
Za “koncentrovanou šťávu z hroznů (včetně vinného moštu)“ ve smyslu podpoložek 2009 60 51 a 2009 60 71 se považuje šťáva z hroznů (včetně vinného moštu), u níž číselné označení (které při teplotě 20 °C ukazuje refraktometr používaný podle platných českých norem), není nižší než 50,9%.
7.
Za “tropické ovoce“ ve smyslu podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 10 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 59, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94, 2008 92 97, 2008 99 36, 2008 99 38, 2009 80 36, 2009 80 73, 2009 80 88, 2009 80 97, 2009 90 92, 2009 90 95 a 2009 90 97 se považují kvajavy, mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), duriany (batany, jackfruit), sapoty (Achras zapota), mučenky (passiflora), karamboly a pitahaye.
8.
Za “tropické ořechy“ podpoložek 2001 90 91, 2006 00 35, 2006 00 91, 2007 99 93, 2008 19 11, 2008 19 51, 2008 19 59, 2008 92 12, 2008 92 16, 2008 92 32, 2008 92 36, 2008 92 51, 2008 92 72, 2008 92 76, 2008 92 92, 2008 92 94 a 2008 92 97 se považují ořechy kokosové, kešu, para, arekové (betelové), kola a macadamia.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2001Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, připravené nebo konzervované v octě nebo v kyselině octové
2001 10 00Okurky, nakládačky a malé nakládací okurčičkyUNS22.018.7
2001 20 00-CibuleUNS20.017.0
2001 90-Ostatní:
2001 90 10- -“Chutney“ z mangaUNS18.0bez
2001 90 20- -Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové luskyUNS18.09.0
2001 90 30- -Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)UNS18.09.0
2001 90 40- -Hlízy smldince (jam), sladké brambory a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu 5% hmotnostních nebo víceUNS18.0bez
2001 90 50- -HoubyUNS18.04.0
2001 90 60- -Palmová jádraUNS18.0bez
2001 90 65- - OlivyUNS18.09.0bez
2001 90 70- -Sladké paprikyUNS18.09.0
2001 90 75- -Salátová řepa (Beta vulgaris var. conditiva)UNS18.09.0
2001 90 85- -Červené zelíUNS18.09.0
2001 90 91- -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS18.09.0bez
2001 90 96- -OstatníUNS18.09.0
2002Rajčata připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové
2002 10-Rajčata celá nebo pokrájená:
2002 10 10- -LoupanáUNS18.015.0
2002 10 90- -OstatníUNS18.015.0
2002 90-Ostatní:
- - -S obsahem sušiny nižším než 12% hmotnostních:
2002 90 11- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kgUNS18.015.0
2002 90 19- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kgUNS18.015.0
- -S obsahem sušiny převyšujícím 12% hmotnostních, ale nepřesahujícím 30% hmotnostních:
2002 90 31- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kgUNS18.015.0
2002 90 39- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kgUNS18.015.0
- -S obsahem sušiny převyšujícím 30% hmotnostních:
2002 90 91- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kgUNS18.015.0
2002 90 99- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kgUNS18.015.0
2003Houby a lanýže, připravené nebo konzervované jinak než v octě nebo v kyselině octové
2003 10-Houby:
- -Rodu Agaricus:
2003 10 20- - -Prozatímně konzervované, zcela uvařenéUNS12.0bez
2003 10 30- - -OstatníUNS12.0bez
2003 10 80- -OstatníUNS12.0bez
2003 20 00-LanýžeUNS12.0bez
2004Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové, zmrazená, jiná než výrobky čísla 2006
2004 10-Brambory:
2004 10 10- -Vařené, jinak neupravenéUNS51.018.5
- -Ostatní:
2004 10 91- - -Ve formě mouky, šrotu nebo vločekUNS51.018.5
2004 10 99- - -OstatníUNS51.018.5
2004 90-Ostatní zelenina a zeleninové směsi:
2004 90 10- -Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)UNS51.018.5
2004 90 30- -Kysané zelí, kapary a olivyUNS51.018.5
2004 90 50- -Hrách (Pisum sativum) a zelené fazole (Phaseolus spp.) v luskuUNS51.018.5
- -Ostatní, včetně směsí:
2004 90 91- - -Cibulky vařené, jinak neupravenéUNS51.018.5
2004 90 98- - -OstatníUNS51.05.5
2005Ostatní zelenina připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo v kyselině octové, nezmrazená, jiná než výrobky čísla 2006
2005 10 00-Homogenizovaná zeleninaUNS31.515.0
2005 20-Brambory:
2005 20 10- -Ve formě mouky, šrotu nebo vločekUNS53.018.7
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Ostatní:
2005 20 20- - - Tenké plátky, smažené nebo pečené, též solené nebo ochucené, v hermeticky uzavřených obalech, vhodné pro okamžitou spotřebuUNS53.018.7
2005 20 80- - -OstatníUNS53.018.7
2005 40 00-Hrách (Pisum sativum)UNS30.018.0
-Fazole (Vigna spp., Phaseolus spp.):
2005 51 00- -Vyloupané fazoleUNS15.05.0
2005 59 00- -OstatníUNS30.05.0
2005 60 00-ChřestUNS15.03.0bez
2005 70-Olivy:
2005 70 10- -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 5 kgUNS15.0bez
2005 70 90- -OstatníUNS15.0bez
2005 80 00-Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata)UNS48.018.0
2005 90-Ostatní zelenina a zeleninové směsi:
2005 90 10- -Plody rodu Capsicum, jiné než sladké paprikové luskyUNS35.010.0
2005 90 30- -KaparyUNS35.0bez
2005 90 50- -ArtyčokyUNS35.0bez
2005 90 60- -MrkevUNS35.010.0
2005 90 70- -Zeleninové směsiUNS35.010.0
2005 90 75- -Kysané zelíUNS22.018.7
2005 90 80- -OstatníUNS35.010.0
2006 00Zelenina, ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin, konzervované cukrem (máčením, glazováním nebo kandováním)
2006 00 10-ZázvorUNS70.0bez
-Ostatní:
- -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních:
2006 00 31- - -TřešněUNS70.015.0
2006 00 35- - -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS70.015.0bez
2006 00 38- - -OstatníUNS70.015.0
- -Ostatní:
2006 00 91- - -Tropické ovoce a tropické ořechyUNS70.015.0bez
2006 00 99- - -OstatníUNS70.015.0
2007Džemy, ovocná želé, marmelády, ovocné pomazánky, ovocné a ořechové protlaky (pyré) a pasty připravené vařením, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel
2007 10-Homogenizované přípravky:
2007 10 10- -S obsahem cukru vyšším než 13% hmotnostníchUNS54.020.0
- -Ostatní:
2007 10 91- - -Z tropického ovoceUNS54.020.0bez
2007 10 99- - -OstatníUNS54.020.0
-Ostatní:
2007 91- -Citrusové ovoce:
2007 91 10- - -S obsahem cukru vyšším než 30% hmotnostníchUNS54.0bez
2007 91 30- - -S obsahem cukru převyšujícím 13%, avšak nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS54.0bez
2007 91 90- - -OstatníUNS54.0bez
2007 99- - Ostatní:
- - -S obsahem cukru převyšujícím 30% hmotnostních:
2007 99 10- - - -Protlaky (pyré) a pasty ze švestek, ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 100 kg, pro průmyslové zpracováníUNS54.04.0
2007 99 20- - - -Protlaky (pyré) a pasty z jedlých kaštanůUNS54.020.0
- - - -Ostatní:
2007 99 31- - - - -Z třešníUNS54.020.0
2007 99 33- - - - -Z jahodUNS54.020.0
2007 99 35- - - - -Z malinUNS54.04.0
2007 99 39- - - - -OstatníUNS54.04.0
- - -S obsahem cukru převyšujícím 13%, avšak nepřesahujícím 30% hmotnostních:
2007 99 51- - - -Protlaky (pyré) a pasty z jedlých kaštanůUNS54.020.0
2007 99 55- - - -Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotůUNS54.020.0
2007 99 58- - - -OstatníUNS54.020.0
- - -Ostatní:
2007 99 91- - - -Jablečné protlaky (pyré), včetně kompotůUNS54.020.0
2007 99 93- - - -Z tropického ovoce a tropických ořechůUNS54.020.0bez
2007 99 98- - - -OstatníUNS54.020.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2008Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
-Ořechy, arašídy a jiná semena, též spolu smíšená:
2008 11- -Arašídy (burské oříšky):
2008 11 10- - -Arašídové másloUNS40.0bez
- - -Ostatní, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
- - - -Převyšujícím 1 kg:
2008 11 92- - - - -PraženéUNS40.0bez
2008 11 94- - - - -OstatníUNS40.0bez
- - - -Nepřesahujícím 1 kg:
2008 11 96- - - - -PraženéUNS40.0bez
2008 11 98- - - - -OstatníUNS40.0bez
2008 19- -Ostatní, včetně směsí:
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
2008 19 11- - - -Tropické ořechy; směsi obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoceUNS30.0bez
- - - -Ostatní:
2008 19 13- - - - -Pražené mandle a pistácieUNS30.0bez
2008 19 19- - - - -OstatníUNS30.0bez
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
- - - -Tropické ořechy; směsi obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce:
2008 19 51- - - - -Pražené tropické ořechyUNS30.0bez
2008 19 59- - - - -OstatníUNS30.0bez
- - - -Ostatní:
- - - - -Pražené ořechy:
2008 19 93- - - - - -Mandle a pistácieUNS30.0bez
2008 19 95- - - - - -OstatníUNS30.0bez
2008 19 99- - - - -OstatníUNS30.0bez
2008 20-Ananasy:
- -S přísadou alkoholu:
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
2008 20 11- - - -S obsahem cukru převyšujícím 17% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 20 19- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 20 31- - - -S obsahem cukru vyšším než 19% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 20 39- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 20 51- - - -S obsahem cukru převyšujícím 17% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 20 59- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 20 71- - - -S obsahem cukru převyšujícím 19% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 20 79- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 20 91- - - -4,5 kg nebo víceUNS8.01.0bez
2008 20 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS8.01.0bez
2008 30-Citrusové plody:
- -S přísadou alkoholu:
- - -S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních:
2008 30 11- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřevyšující 11,85% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 30 19- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- - -Ostatní:
2008 30 31- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřevyšující 11,85% hmotnostníchUNS8.01.0bez
2008 30 39- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 30 51- - - -Grapefruity v částechUNS8.01.0bez
2008 30 55- - - -Mandarinky (včetně druhů tangerines a satsumas); druhy klementiny, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusových plodůUNS8.01.0bez
2008 30 59- - - -OstatníUNS8.01.0bez
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 30 71- - - -Grapefruity v částechUNS8.01.0bez
2008 30 75- - - -Mandarinky (včetně druhů tangerines a satsumas); druhy klementiny, wilkingy a jiné podobné hybridy citrusových plodůUNS8.01.0bez
2008 30 79- - - -OstatníUNS8.01.0bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 30 91- - - -4,5 kg nebo víceUNS8.01.0bez
2008 30 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS8.01.0bez
2008 40-Hrušky:
- -S přísadou alkoholu:
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních:
2008 40 11- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS5.04.2
2008 40 19- - - - -OstatníUNS5.04.2
- - - -Ostatní:
2008 40 21- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS5.04.2
2008 40 29- - - - -OstatníUNS5.04.2
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 40 31- - - -S obsahem cukru vyšším než 15% hmotnostníchUNS5.04.2
2008 40 39- - - -OstatníUNS5.04.2
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 40 51- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS5.04.2
2008 40 59- - - -OstatníUNS5.04.2
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 40 71- - - -S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostníchUNS5.04.2
2008 40 79- - - -OstatníUNS5.04.2
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 40 91- - - -4,5 kg nebo víceUNS5.04.2
2008 40 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS5.04.2
2008 50-Meruňky:
- -S přísadou alkoholu:
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních:
2008 50 11- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 50 19- - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - -Ostatní:
2008 50 31- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 50 39- - - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 50 51- - - -S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 50 59- - - -OstatníUNS10.08.0
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 50 61- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 50 69- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 50 71- - - -S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 50 79- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 50 92- - - -5 kg nebo víceUNS10.08.0
2008 50 94- - - -Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kgUNS10.08.0
2008 50 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS10.08.0
2008 60-Třešně:
- -S přísadou alkoholu:
- - -S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních:
2008 60 11- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 60 19- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Ostatní:
2008 60 31- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 60 39- - - -OstatníUNS10.08.0
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 60 51- - - -Višně (Prunus cerasus)UNS10.08.0
2008 60 59- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 60 61- - - -Višně (Prunus cerasus)UNS10.08.0
2008 60 69- - - -OstatníUNS10.08.0
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. sníženi
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
- - - -4,5 kg nebo více:
2008 60 71- - - - -Višně (Prunus cerasus)UNS10.08.0
2008 60 79- - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - -Méně než 4,5 kg:
2008 60 91- - - - -Višně (Prunus cerasus)UNS10.08.0
2008 60 99- - - - -OstatníUNS10.08.0
2008 70-Broskve:
- -S přísadou alkoholu:
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostních:
2008 70 11- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 70 19- - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - -Ostatní:
2008 70 31- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 70 39- - - - -OstatniUNS10.08.0
- - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 70 51- - - -S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 70 59- - - -OstatníUNS10.08.0
- -Bez přísady alkoholu:
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu vyšším než 1 kg:
2008 70 61- - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 70 69- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 70 71- - - -S obsahem cukru převyšujícím 15% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 70 79- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 70 92- - - -5 kg nebo víceUNS10.08.0
2008 70 94- - - -Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kgUNS10.08.0
2008 70 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS10.08.0
2008 80-Jahody:
- -S přísadou alkoholu:
- - -S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních:
2008 80 11- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 80 19- - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Ostatní:
2008 80 31- - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS10.08.0
2008 80 39- - - -OstatníUNS10.08.0
- -Bez přísady alkoholu:
2008 80 50- - -S přídavkem cukru, v baleni pro okamžitou spotřebu o netto obsahu převyšujícím 1 kgUNS10.08.0
2008 80 70- - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kgUNS10.08.0
- - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 80 91- - - -4,5 kg nebo víceUNS10.08.0
2008 80 99- - - -Méně než 4,5 kgUNS10.08.0
-Ostatní, včetně jiných směsí než položky 2008 19:
2008 91 00- -Palmová jádraUNS20.08.0
2008 92- -Směsi:
- - -S přísadou alkoholu:
- - - -S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních:
- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních:
2008 92 12- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 14- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - - -Ostatní:
2008 92 16- - - - - - Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 18- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - -Ostatní:
- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních:
2008 92 32- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 34- - - - - -OstatníUNS10.08.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - - - -Ostatní:
2008 92 36- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 38- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - -Bez přísady alkoholu:
- - - -S přídavkem cukru:
- - - - -Ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
2008 92 51- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 59- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - - -Ostatní:
- - - - - -Směsi ovoce, v nichž žádný druh ovoce nepřesahuje 50% hmotnostních celkové směsi ovoce:
2008 92 72- - - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 74- - - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - - - -Ostatní:
2008 92 76- - - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0
2008 92 78- - - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - -Bez přídavku cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
- - - - -5 kg nebo více:
2008 92 92- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0bez
2008 92 93- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - - -Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kg:
2008 92 94- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0bez
2008 92 96- - - - - -OstatníUNS10.08.0
- - - - -Méně než 4,5 kg:
2008 92 97- - - - - -Tropického ovoce (včetně směsí obsahující 50% hmotnostních nebo více tropických ořechů a tropického ovoce)UNS10.08.0bez
2008 92 98- - - - - -OstatníUNS10.08.0
2008 99- -Ostatní:
- - -S přísadou alkoholu:
- - - -Zázvor:
2008 99 11- - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostníchUNS20.010.0
2008 99 19- - - - -OstatníUNS20.010.0
- - - -Hrozny:
2008 99 21- - - - -S obsahem cukru převyšujícím 13% hmotnostníchUNS5.03.0
2008 99 23- - - - -OstatníUNS5.03.0
- - - -Ostatní:
- - - - -S obsahem cukru převyšujícím 9% hmotnostních:
- - - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních:
2008 99 25- - - - - - -Kvajava a mučenky (Passiflora edulis)UNS20.010.0
2008 99 26- - - - - - -Mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahayaUNS10.05.0
2008 99 28- - - - - - -OstatníUNS10.05.0
- - - - - -Ostatní:
2008 99 32- - - - - - -Kvajava a mučenky (Passiflora edulis)UNS20.010.0bez
2008 99 33- - - - - - -Mango, mangostany, papáje, tamarindy (indické datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahayaUNS10.05.0
2008 99 34- - - - - - -OstatníUNS10.05.0bez
- - - - -Ostatní:
- - - - - -Mající skutečný obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 11,85% hmotnostních:
2008 99 36- - - - - - -Tropické ovoceUNS10.05.0
2008 99 37- - - - - - -OstatníUNS10.05.0
- - - - - -Ostatní:
2008 99 38- - - - - - -Tropické ovoceUNS10.05.0
2008 99 40- - - - - - -OstatníUNS10.05.0
- - -Bez přísady alkoholu:
- - - -S přídavkem cukru ve vnitřním obalu o netto obsahu převyšujícím 1 kg:
2008 99 41- - - - -ZázvorUNS20.010.0bez
2008 99 43- - - - -HroznyUNS5.03.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2008 99 45- - - - -ŠvestkyUNS10.05.0
2008 99 46- - - - -Kvajava, mučenky (Passiflora edulis) a tamarindy (indické datle)UNS20.010.bez
2008 99 47- - - - -Mango, mangostany, papáje, jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahayaUNS10.05.0
2008 99 49- - - - -OstatníUNS10.05.0
- - - -S přídavkem cukru, ve vnitřním obalu o netto obsahu nepřesahujícím 1 kg:
2008 99 51- - - - -ZázvorUNS20.010.0bez
2008 99 53- - - - -HroznyUNS5.03.0
2008 99 55- - - - -ŠvestkyUNS10.05.0
2008 99 61- - - - -Kvajava a mučenky (Passiflora edulis)UNS20.010.0bez
2008 99 62- - - - -Mango, mangostany, papáje, tamarindy (čínské datle), jablíčka kešu, liči (čínské švestky), durian (batan, jackfruit), sapoty (Achras zapota), karambola a pitahayaUNS10.05.0
2008 99 68- - - - -OstatníUNS10.05.0
- - - -Bez přísady cukru:
- - - - -Švestky, ve vnitřním obalu o netto obsahu:
2008 99 72- - - - - -5 kg nebo víceUNS10.05.0
2008 99 74- - - - - -Méně než 5 kg, avšak nejméně 4,5 kgUNS10.05.0
2008 99 79- - - - - -Méně než 4,5 kgUNS10.05.0
2008 99 85- - - - -Kukuřice, s výjimkou kukuřice cukrové (Zea mays var. saccharata)UNS10.05.0
2008 99 91- - - - -Hlízy smldince (JAM), sladké brambory a podobné jedlé části rostlin s obsahem škrobu přesahujícím 5% hmotnostníchUNS20.010.0bez
2008 99 99- - - - -OstatníUNS10.05.0bez
2009Ovocné šťávy (včetně vinného moštu) a zeleninové šťávy nezkvašené, bez přísady alkoholu, též s přidaným cukrem nebo jinými sladidly
-Pomerančová šťáva:
2009 11- -Zmrazená:
- - -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 11 11- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS10.0bez
2009 11 19- - - -OstatníUNS10.0bez
- - -Jejíž hustota při 20 °C nepřesahuje 1,33 g.cm-3:
2009 11 91- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 11 99- - - -OstatníUNS10.0bez
2009 19- -Ostatní:
- - -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 19 11- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostíUNS10.0bez
2009 19 19- - - -OstatníUNS10.0bez
- - -Jejíž hustota nepřesahuje 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 19 91- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 19 99- - - -OstatníUNS10.0bez
2009 20-Grapefruitová šťáva:
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 20 11- - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS10.0bez
2009 20 19- - -OstatníUNS10.0bez
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 20 91- - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 20 99- - -OstatníUNS10.0bez
2009 30-Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního citrusového ovoce:
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 30 11- - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS10.0bez
2009 30 19- - -OstatníUNS10.0bez
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
2009 30 31- - - -S přidaným cukremUNS10.0bez
2009 30 39- - - -OstatníUNS10.0bez
- - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
- - - -Citronová šťáva:
2009 30 51- - - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 30 55- - - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 30 59- - - - -Bez přidaného cukruUNS10.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
- - - -Ostatní šťávy z citrusových plodů:
2009 30 91- - - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 30 95- - - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 30 99- - - - -Bez přidaného cukruUNS10.0bez
2009 40-Ananasová šťáva:
- -S hustotou převyšující 1,33 g cm-3 při 20 °C:
2009 40 11- - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS10.0bez
2009 40 19- - -OstatníUNS10.0bez
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 40 30- - -V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti s přidaným cukremUNS10.0bez
- - -Ostatní:
2009 40 91- - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 40 93- - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 40 99- - - -Bez přidaného cukruUNS10.0bez
2009 50-Šťáva z rajských jablek:
2009 50 10- -S přidaným cukremUNS30.012.0
2009 50 90- -OstatníUNS30.012.0
2009 60-Hroznová šťáva (včetně vinného moštu):
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 60 11- - -V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS25.04.0
2009 60 19- - -OstatníUNS25.04.0
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
2009 60 51- - - -KoncentrovanáUNS25.04.0
2009 60 59- - - -OstatníUNS25.04.0
- - -V hodnotě nepřesahující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
- - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních:
2009 60 71- - - - -KoncentrovanáUNS25.04.0
2009 60 79- - - - -OstatníUNS25.04.0
2009 60 90- - - -OstatníUNS25.04.0
2009 70-Jablečná šťáva:
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 70 11- - -V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnostíUNS20.020.0
2009 70 19- - -OstatníUNS20.020.0
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
2009 70 30- - -V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukremUNS20.020.0
- - -Ostatní:
2009 70 91- - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS20.020.0
2009 70 93- - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS20.020.0
2009 70 99- - - -Bez přidaného cukruUNS20.020.0
2009 80-Šťáva z jakéhokoliv jednoho druhu ostatního ovoce nebo zeleniny:
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -Hrušková šťáva:
2009 80 11- - - -V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS15.03.2
2009 80 19- - - -OstatníUNS15.03.2
- - -Ostatní:
- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
2009 80 32- - - - -Šťáva z kvajavy a mučenky (Passiflora edulis)UNS15.0bez
2009 80 33- - - - -Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianu (batanu, jackfruit), sapot (Achras zapota), karambol a pitahayíUNS15.03.2
2009 80 35- - - - -OstatníUNS15.03.2
- - - -Ostatní:
2009 80 36- - - - -Šťáva z tropického ovoceUNS15.03.2
2009 80 38- - - - -OstatníUNS15.03.2
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -Hrušková šťáva:
2009 80 50- - - -V hodnotě převyšující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukremUNS15.03.2
- - - -Ostatní:
2009 80 61- - - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS15.03.2
2009 80 63- - - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS15.03.2
2009 80 69- - - - -Bez přidaného cukruUNS15.03.2
- - -Ostatní:
- - - -V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti, s přidaným cukrem:
2009 80 71- - - - -Třešňová šťávaUNS15.03.2
2009 80 73- - - - -Šťáva z tropického ovoceUNS15.03.2
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2009 80 79- - - - -OstatníUNS15.03.2
- - - -Ostatní:
- - - - -S obsahem cukru převyšujícím 30% hmotnostních:
2009 80 83- - - - - -Šťáva z kvajavy a mučenky (Passiflora edulis)UNS15.0bez
2009 80 84- - - - - -Šťáva z manga, mangostanu, papájí, tamarind (indických datlí), jablíček kešu, liči (čínských švestek), durianu (batanu, jackfruit), sapot (Achras zapota), karambol a pitahayíUNS15.03.2
2009 80 86- - - - - -OstatníUNS15.03.2
- - - - -S obsahem cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních:
2009 80 88- - - - - -Šťáva z tropického ovoceUNS15.03.2
2009 80 89- - - - - -OstatníUNS15.03.2
- - - - -Bez přidaného cukru:
2009 80 95- - - - - -Šťáva z ovoce druhu Vaccinium macrocarponUNS15.0bez
2009 80 96- - - - - -Třešňová šťávaUNS15.03.2
2009 80 97- - - - - -Šťáva z tropického ovoceUNS15.03.2
2009 80 99- - - - - -OstatníUNS15.03.2
2009 90-Směsi šťáv:
- -S hustotou převyšující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -Směsi šťávy jablečné a hruškové:
2009 90 11- - - -V hodnotě nepřesahující 22 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS20.017.0
2009 90 19- - - -OstatníUNS20.017.0
- - -Ostatní:
2009 90 21- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnostiUNS10.04.0
2009 90 29- - - -OstatníUNS10.04.0
- -S hustotou nepřesahující 1,33 g.cm-3 při 20 °C:
- - -Směsi šťávy jablečné a hruškové:
2009 90 31- - - -V hodnotě nepřesahující 18 Euro za 100 kg netto hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS20.017.0
2009 90 39- - - -OstatníUNS20.017.0
- - -Ostatní:
- - - -V hodnotě převyšující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
- - - - -Směsi šťáv citrusových plodů a ananasu:
2009 90 41- - - - - -S přidaným cukremUNS10.0bez
2009 90 49- - - - - -OstatníUNS10.0bez
- - - - -Ostatní:
2009 90 51- - - - - -S přidaným cukremUNS10.04.0
2009 90 59- - - - - -OstatníUNS10.04.0
- - - -V hodnotě nepřesahující 30 Euro za 100 kg netto hmotnosti:
- - - - -Směsi šťáv citrusových plodů a ananasu:
2009 90 71- - - - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 90 73- - - - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostníchUNS10.0bez
2009 90 79- - - - - -Bez přidaného cukruUNS10.0bez
- - - - -Ostatní:
- - - - - -S obsahem přidaného cukru převyšujícím 30% hmotnostních:
2009 90 92- - - - - - -Směsi šťáv z tropického ovoceUNS10.04.0
2009 90 94- - - - - - -OstatníUNS10.04.0
- - - - - -S obsahem přidaného cukru nepřesahujícím 30% hmotnostních:
2009 90 95- - - - - - -Směsi šťáv z tropického ovoceUNS10.04.0
2009 90 96- - - - - - -OstatníUNS10.04.0
- - - - - -Bez přidaného cukru:
2009 90 97- - - - - - -Směsi šťáv z tropického ovoceUNS10.04.0
2009 90 98- - - - - - -OstatníUNS10.04.0
KAPITOLA 21
RŮZNÉ POTRAVINÁŘSKÉ PŘÍPRAVKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
směsi zeleniny čísla 0712;
b)
pražené kávové náhražky obsahující kávu v jakémkoli poměru (číslo 0901);
c)
aromatizovaný čaj (číslo 0902);
d)
koření a ostatní zboží čísel 0904 až 0910;
e)
jiné potravinové přípravky než zboží uvedené v číslech 2103 nebo 2104, obsahující uzenku, salám, maso, droby, krev, ryby nebo korýše, měkkýše nebo jiné vodní bezobratlé anebo kombinací těchto výrobků ve větším množství než 20% hmotnostních (kapitola 16);
f)
kvasnice balené jako léky a ostatní výrobky čísel 3003 nebo 3004;
g)
připravené enzymy čísla 3507.
2.
- Výtažky z náhražek uvedených v hořejší poznámce 1 b) patří do čísla 2101.
3.
- Ve smyslu čísla 2104 se výrazem “homogenizované směsi potravinových přípravků“ rozumějí přípravky sestávající z jemně homogenizované směsi dvou nebo více základních složek jako masa, ryb, zeleniny nebo ovoce, v balení pro drobný prodej jako dětská výživa nebo pro dietní účely, v uzavřených obalech o netto obsahu nepřesahujícím 250 g. Při použití této definice se nepřihlíží k malému množství přísad přidaných pro ochucení, pro účely konzervace nebo z jiných důvodů. Tyto přípravky mohou obsahovat malé množství viditelných kousků přísad.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 2103 20 00 a 2103 90 90 výraz “omáčky“ nezahrnuje přípravek ze zeleniny, ovoce nebo jiných poživatelných částí rostlin, jestliže po propláchnutí vodou o teplotě 20 °C projde kovovým sítem s otvory 5 mm méně než 80% hmotnostních těchto přísad, vztaženo na originální přípravek.
2.
Ve smyslu podpoložek 2106 10 20 a 2106 90 92 se za “škrob“ považují také produkty štěpení škrobů.
3.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 10 se za “sýrové fondues“ pokládají přípravky s obsahem mléčných tuků, které tvoří 12 % a více, avšak méně než 18 % hmotnostních, získané tavením sýrů (zvláště Ementál a Gruyére) s přidáním bílého vína, třešňového likéru, škrobu a koření a jsou předkládány ve vnitřních obalech o netto hmotnosti 1 kg nebo méně.
4.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 20 se za “složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané při výrobě nápojů“ považují přípravky, které mají objemový obsah alkoholu vyšší než 0,5% vol.
5.
Ve smyslu podpoložky 2106 90 30 se za “isoglukózu“ považuje produkt získaný z glukózy nebo jejích polymerů, s obsahem nejméně 10% hmotnostních fruktózy v sušině.
6.
nepoužívá se
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Podpoložky 2106 90 92 a 2106 90 98 zahrnují přípravky ve formě granulí, obsahující cukr, výtažky z rostlin čísla 1302 a kyselinu askorbovou nebo kyselinu citrónovou. Tyto přípravky jsou určeny ke konzumaci jako nápoje („čaje“) po smíchání s vodou.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2101Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výrobků nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich
-Výtažky, esence a koncentráty z kávy a přípravky se základem z těchto výtažků, esencí nebo koncentrátů nebo se základem z kávy:
2101 11- -Výtažky, esence a koncentráty:
2101 11 11- - -S obsahem kávy v sušině 95% hmotnostních nebo víceUNS40.02.0
2101 11 19- - -OstatníUNS40.02.0
2101 12- -Přípravky se základem z výtažků, esencí nebo koncentrátů nebo se základem z kávy:
2101 12 92- - -Přípravky se základem z výtažků, esencí nebo koncentrátů z kávyUNS40.02.0
2101 12 98- - - OstatníUNS40.02.0
2101 20-Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z čaje nebo z maté a přípravky na bázi těchto výtažků, esenci (tresti) nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté:
2101 20 20- -Výtažky, esence nebo koncentrátyUNS40.02.0
- -Přípravky:
2101 20 92- - -Na bázi výtažků, esencí nebo koncentrátů čaje nebo matéUNS40.02.0
2101 20 98- - -OstatníUNS40.02.0
2101 30-Pražená čekanka a jiné pražené náhražky kávy a výtažky, esence (tresti) a koncentráty z nich:
- -Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky:
2101 30 11- - -Pražená čekankaUNS52.013.6
2101 30 19- - -OstatníUNS52.013.6
- -Výtažky, esence (tresti) a koncentráty z pražené čekanky a z jiných pražených kávových náhražek:
2101 30 91- - -Z pražené čekankyUNS52.013.6
2101 30 99- - -OstatníUNS52.013.6
2102Droždí (aktivní nebo neaktivní); jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy, vyjma očkovacích látek čísla 3002; hotové prášky do pečiva
2102 10-Aktivní droždí:
2102 10 10- -Kultivované násadové kvasinky (kvasinkové kultury)UNS25.08.5
- -Chlebové kvasnice:
2102 10 31- - -SušenéUNS25.06.8
2102 10 39- - -OstatníUNS25.06.8
2102 10 90- -OstatníUNS25.06.8
2102 20-Neaktivní droždí; jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy:
- -Neaktivní droždí:
2102 20 11- - -V tabletách, kostkách nebo podobných tvarech, nebo v balení pro okamžitou spotřebu o netto hmotnosti nepřesahující 1 kgUNS25.06.8
2102 20 19- - -OstatníUNS25.06.8
2102 20 90- -OstatníUNS25.06.8
2102 30 00-Hotové prášky do pečivaUNS52.07.0
2103Omáčky a přípravky pro omáčky; směsi koření a směsi přísad pro ochucení; hořčičná moučka a připravená hořčice
2103 10 00-Sojová omáčkaUNS70.0bez
2103 20 00-Kečup a jiné omáčky z rajčatUNS70.08.0
2103 30-Hořčičná moučka a připravená hořčice:
2103 30 10- -Hořčičná moučkaUNS63.07.0
2103 30 90- -Připravená hořčiceUNS63.07.0
2103 90-Ostatní:
2103 90 10- -Tekutý přípravek “Chutney“ z mangaUNS70.0bez
2103 90 30- -Aromatické hořké přípravky s alkoholometrickým titrem 44,2 až 49,2% vol obsahující 1,5 až 6% hmotnostních výtažku z hořce, koření a podobných přísad a 4 až 10% hmotnostních cukru, v nádobách nepřesahujících 0,5 litruUNS70.0bez
2103 90 90- -OstatníUNS70.07.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1 234567
2104Polévky a bujóny; přípravky pro polévky a bujóny; homogenizované směsi potravinářských přípravků
2104 10-Polévky a bujóny, přípravky pro polévky a bujóny:
2104 10 10- -SušenéUNS46.04.0
2104 10 90- -OstatníUNS46.04.0
2104 20 00-Homogenizované směsi potravinových přípravkůUNS29.06.8
2105 00Zmrzlina, eskymo a podobné výrobky, též s obsahem kakaa
2105 00 10-Neobsahující mléčné tuky nebo obsahující méně než 3% hmotnostní mléčných tukůUNS34.629.01
-S obsahem mléčných tuků:
2105 00 91- -3% nebo více, avšak méně než 7% hmotnostníchUNS34.629.01
2105 00 99- -7% hmotnostních nebo víceUNS34.629.01
2106Potravinové přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté
2106 10-Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky:
2106 10 20- -Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob, nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, méně než 5% hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5% hmotnostních glukózy nebo škrobuUNS48.04.0
2106 10 80- -OstatníUNS48.04.0
2106 90-Ostatní:
2106 90 10- -Sýrové fonduesUNS45.06.9
2106 90 20- -Složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané k výrobě nápojůLTR45.021.2
- -Sirupy, s přísadou aromatických látek nebo barviva:
2106 90 30- - -Z isoglukózyUNS45.06.9
- - -Ostatní:
2106 90 51- - - -Z laktózyUNS45.06.9
2106 90 55- - - -Z glukózy nebo maltodextrinuUNS45.06.9
2106 90 59- - - -OstatníUNS45.06.9
- -Ostatní:
2106 90 92- - -Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob, nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, méně než 5% hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5% hmotnostních glukózy nebo škrobuUNS45.06.9
2106 90 98- - -OstatníUNS45.06.9
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 22
NÁPOJE, LIHOVÉ TEKUTINY A OCET
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky této kapitoly (jiné než výrobky čísla 2209), které jsou připraveny pro kulinářské účely a přitom nejsou vhodné pro spotřebu jako nápoje (všeobecné číslo 2103);
b)
mořská voda (číslo 2501);
c)
destilovaná, vodivostní nebo podobně čistá voda (číslo 2851);
d)
vodné roztoky obsahují přes 10% hmotnostních kyseliny octové (číslo 2915);
e)
léky čísel 3003 nebo 3004; nebo
f)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33).
2.
- Ve smyslu této kapitoly a kapitol 20 a 21 objemový obsah alkoholu je stanoven při teplotě 20 °C.
3.
- Ve smyslu čísla 2202 se výrazem “nealkoholické nápoje“ rozumějí nápoje, jejichž objemový obsah alkoholu není vyšší než 0,5 obj. %. Alkoholické nápoje patří do čísel 2203 až 2206 nebo 2208 podle druhu.
Poznámka k položce
1.
- Ve smyslu položky 2204 10 se výrazem “šumivá vína“ rozumějí vína, která při uchovávání v uzavřených nádobách při teplotě 20 °C mají přetlak nejméně 3 bary.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Podpoložka 2202 10 00 zahrnuje vody, včetně minerálních vod a sodovek, obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené, za předpokladu, že jsou pro přímou konzumaci jako nápoj.
2.
Ve smyslu čísel 2204 a 2205 a podpoložky 2206 00 10 se rozumí:
a)
“skutečný objemový obsah alkoholu“ je počet objemových jednotek čistého alkoholu ve 100 objemových jednotkách daného výrobku při teplotě 20 °C;
b)
“potenciální objemový obsah alkoholu“ je počet objemových jednotek čistého alkoholu při 20 °C, které mohou vzniknout úplným zkvašením cukru obsaženého ve 100 jednotkách objemu při této teplotě;
c)
“celkový objemový obsah alkoholu“ je součet skutečného a potenciálního obsahu alkoholu objemového;
d)
“přírodní objemový obsah alkoholu“ je celkový objemový obsah alkoholu daného výrobku před jakýmkoliv obohacením;
e)
“% vol“ je symbol (zkratka) pro objemový obsah alkoholu.
3.
Ve smyslu podpoložky 2204 30 10 se za “hroznový mošt částečně zkvašený“ považuje výrobek vzniklý kvašením hroznového moštu, který má skutečný objemový obsah alkoholu vyšší než 1% vol a nižší než tři pětiny svého celkového objemového obsahu alkoholu.
4.
Ve smyslu položek 2204 21 a 2204 29:
A.
Pojmem “celkový suchý extrakt“ se rozumí obsah všech substancí v gramech na litr výrobku, které za určitých fyzikálních podmínek nevyprchají. Určení celkového suchého extraktu se musí provádět hustoměrem při 20 °C.
B.
a) Přítomnost množství celkového suchého extraktu na 1 litr ve výrobcích patřících do podpoložek 2204 21 11 až 2204 21 99 a 2204 29 12 až 2204 29 99 uvedených níže v bodech I, II, III, IV nemá vliv na jejich zařazování:
I.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr 13% vol nebo méně: 90 g nebo méně celkového suchého extraktu na litr;
II.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 13% vol a nepřesahující 15% vol: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr;
III.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 15% vol a nepřesahující 18% vol: 130 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr;
IV.
Výrobky, které mají skutečný alkoholometrický titr převyšující 18% vol a nepřesahující 22% vol: 330 g nebo méně celkového suchého extraktu na 1 litr. Výrobky, které vykazují celkový suchý extrakt převyšující výše stanovené maximum u každé kategorie musí být zařazeny vždy do první následující kategorie, přičemž je samozřejmé, že jestliže celkový obsah suchého extraktu převyšuje 330 g na 1 litr, musí být výrobky zařazeny do podpoložek 2204 21 99 a 2204 29 99.
b)
Výše uvedená pravidla se nemohou aplikovat na výrobky zařazené do podpoložek 2204 21 93, 2204 21 97, 2204 29 93 a 2204 29 97.
5.
Podpoložky 2204 21 11 až 2204 21 99 a 2204 29 12 až 2204 29 99 zahrnují zejména:
a)
hroznový mošt z čerstvých hroznů, jehož kvašení bylo zastaveno přidáním alkoholu, je výrobek:
-
který má skutečný obsah alkoholu 12% vol nebo vyšší, avšak nižší než 15% vol. a
-
který byl získán přidáním výrobku vzniklého destilací vína do nezkvašeného hroznového moštu, jehož přírodní obsah alkoholu není nižší než 8,5% vol;
b)
víno s přísadou alkoholu je výrobek:
-
který má skutečný obsah alkoholu alespoň 18% vol a ne vyšší než 24% vol;
-
je získán výhradně přidáním nerektifikovaného výrobku pocházejícího z destilace vína a majícího skutečný obsah alkoholu minimálně 86% vol k vínu, které neobsahuje zbytkový cukr a
-
má maximální obsah těkavých kyselin 1,50 g na 1 litr, vyjádřený jako kyselina octová;
c)
likérové víno, je výrobek:
-
který má celkový obsah alkoholu alespoň 17,5% vol a skutečný obsah alkoholu alespoň 15% vol a nepřesahující 22% vol a
-
je získán z hroznového moštu nebo z vína, které musí pocházet z druhů vinné révy původu uznávaného v třetí zemi za způsobilé pro výrobu likérového vína a které má přírodní obsah alkoholu alespoň 12% vol:
-
zmrazením nebo
-
přidáním během kvašení nebo po něm:
-
nebo produktu z destilace vína,
-
koncentrovaného hroznového moštu (u některých kvalitních likérových vín, které jsou na smluvní listině ke schválení, a u nichž je taková tradiční praxe, z hroznového moštu, jehož zvyšování koncentrace se provádělo působením přímého plamene (ohně) a které odpovídá s výjimkou této operace definici koncentrovaného hroznového moštu) nebo
-
směsi těchto produktů.
Avšak některá kvalitní likérová vína, která jsou na smluvní listině ke schválení, mohou být získána z moštu z čerstvých nekvašených hroznů, aniž by tento hroznový mošt musel mít přírodní obsah alkoholu 12% vol.
6.
Ve smyslu podpoložek 2204 21 11 až 2204 21 78, 2204 21 81, 2204 21 82 a 2204 29 12 až 2204 29 58, 2204 29 81 a 2204 29 82 se za “kvalitní vína produkovaná v určitých oblastech“ považují vína pocházející z Evropského společenství a stanovených oblastí, odpovídající zvláštním ustanovením.
7.
Ve smyslu podpoložek 2204 30 92 a 2204 30 96 se za “koncetrovaný vinný mošt“ považuje vinný mošt, jehož hustota zjištěná refraktometrem při teplotě 20 °C není menší než 50,9%.
8.
Za výrobky čísla 2205 jsou považovány pouze vermut a ostatní vína z čerstvých hroznů, ochucené bylinami nebo aromatickými látkami, které mají skutečný alkoholometrický titr nejméně 7% vol.
9.
Ve smyslu podpoložky 2206 00 10 se za “matolinové víno“ považuje výrobek získaný zkvašením výlisků čistých hroznů máčených ve vodě (matolin) nebo získaných vyluhováním vodou z výlisků zkvašených hroznů.
10.
Ve smyslu podpoložek 2206 00 31 a 2206 00 39 se za “šumivá vína“ považují:
-
kvašené (fermentované) nápoje v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru “hříbku“, přidržovanou svorkami nebo kovovými svěrkami,
-
kvašené (fermentované) nápoje jinak předkládané, které mají přetlak 1,5 bar nebo více, měřený při teplotě 20 °C.
11.
Ve smyslu podpoložek 2209 00 11 a 2209 00 19 se za “vinný ocet“ považuje ocet získaný výlučně kyselým kvašením vína a mající celkový obsah kyselin 60 g nebo více na 1 litr, vyjádřený jako kyselina octová.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 2202 10 00 se výrazem “aromatizovaná“ rozumí voda, včetně minerálních vod a sodovek, obohacená o aromatické přísady (přírodní nebo umělé) v množství nepřesahujícím 10% hmotnostních hotového výrobku.
2.
Ve smyslu podpoložky 2207 20 00 se výrazem “denaturované“ rozumí ethylalkohol a destiláty s jakýmkoliv obsahem alkoholu, které byly učiněny nepoživatelnými úmyslným přidáním určitých látek, považovaných za látky denaturační podle národní legislativy ČR.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2201Voda, včetně minerálních vod přírodních nebo umělých a sodovek, bez přísady cukru nebo jiných sladidel, nearomatizovaná; led a sníh
2201 10-Minerální vody a sodovky:
- -Přírodní minerální vody:
2201 10 11- - -Bez oxidu uhličitéhoLTR5.0bez
2201 10 19- - -OstatníLTR5.0bez
* 2201 10 90- -OstatníLTR5.0bez
2201 90 00-OstatníLTRbezbez
2202Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, vyjma ovocné nebo zeleninové šťávy čísla 2009
2202 10 00-Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přísadou cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovanáLTR53.922.01
2202 90-Ostatní:
2202 90 10- -Neobsahující výrobky čísel 0401 až 0404 ani tuky získané z výrobků těchto číselLTR11.09.3
- -Ostatní, s hmotnostním obsahem tuků získaných z výrobků čísel 0401 až 0404:
2202 90 91- - -Nižším než 0,2%LTR11.09.3
2202 90 95- - -0,2% nebo vyšším, avšak nižším než 2%LTR11.09.3
2202 90 99- - -2% nebo vyššímLTR11.09.3
2203 00Pivo ze sladu
-V nádobách o obsahu nepřesahujícím 10 litrů:
2203 00 01- -V lahvíchHLT70.020.0
2203 00 09- -OstatníHLT70.020.0
2203 00 10-V nádobách o obsahu převyšujícím 10 litrůHLT70.020.0
2204Víno z čerstvých hroznů, včetně vína obohaceného alkoholem; vinný mošt jiný než čísla 2009
2204 10-Šumivé víno:
- -Mající skutečný obsah alkoholu 8,5% vol. nebo více:
2204 10 11- - -ŠampaňskéLTR98.330.01
2204 10 19- - -OstatníLTR98.330.01
- -Ostatní:
2204 10 91- - -Asti spumanteLTR98.330.01
2204 10 99- - -OstatníLTR98.330.01
-Jiné víno; vinný mošt, jehož kvašení bylo předem zabráněno nebo bylo zastaveno přidáním alkoholu:
2204 21- -V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:
2204 21 10- - -Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru “hříbku“ zachyceného pomocí svorky nebo kovové svěrky; vína v jiné úpravě mající při teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, avšak méně než 3 baryLTR74.230.01
- - -Ostatní:
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 13% vol.:
- - - - -Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech:
- - - - - - Bílá vína:
2204 21 11- - - - - - -AlsaceLTR74.230.01
2204 21 12- - - - - - -BordeauxLTR74.230.01
2204 21 13- - - - - - -Bourgogne (Burgundy)LTR74.230.01
2204 21 17- - - - - - -Val de Loire (Loire valley)LTR74.230.01
2204 21 18- - - - - - -Mosel-Saar-RuwerLTR74.230.01
2204 21 19- - - - - - -PfalzLTR74.230.01
2204 21 22- - - - - - -RheinhessenLTR74.230.01
2204 21 24- - - - - - -Lazio (Latium)LTR74.230.01
2204 21 26- - - - - - -Toscana (Tuscany)LTR74.230.01
2204 21 27- - - - - - -Trentino, Alto Adige a FriuliLTR74.230.01
2204 21 28- - - - - - -VenetoLTR74.230.01
2204 21 32- - - - - - -Vinho VerdeLTR74.230.01
2204 21 34- - - - - - -PenedésLTR74.230.01
2204 21 36- - - - - - -RiojaLTR74.230.01
2204 21 37- - - - - - -ValenciaLTR74.230.01
2204 21 38- - - - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - - - -Ostatní:
2204 21 42- - - - - - -BordeauxLTR74.230.01
2204 21 43- - - - - - -Bourgogne (Burgundy)LTR74.230.01
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2204 21 44- - - - - - -BeaujolaisLTR74.230.01
2204 21 46- - - - - - -Côtes du RhôneLTR74.230.01
2204 21 47- - - - - - -Languedoc-RoussillonLTR74.230.01
2204 21 48- - - - - - -Val de Loire (Loire valley)LTR74.230.01
2204 21 62- - - - - - -Piemonte (Piedmont)LTR74.230.01
2204 21 66- - - - - - -Toscana (Tuscany)LTR74.230.01
2204 21 67- - - - - - -Trentino a Alto AdigeLTR74.230.01
2204 21 68- - - - - - -VenetoLTR74.230.01
2204 21 69- - - - - - -Dâo, Bairrada a DouroLTR74.230.01
2204 21 71- - - - - - -NavarraLTR74.230.01
2204 21 74- - - - - - -PenedésLTR74.230.01
2204 21 76- - - - - - -RiojaLTR74.230.01
2204 21 77- - - - - - -ValdepeńasLTR74.230.01
2204 21 78- - - - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - - -Ostatní:
2204 21 79- - - - - -Bílá vínaLTR74.230.01
2204 21 80- - - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 13% vol., avšak nepřesahující 15% vol.:
- - - - -Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech:
2204 21 81- - - - - -Bílá vínaLTR74.230.01
2204 21 82- - - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - - -Ostatní:
2204 21 83- - - - - -Bílá vínaLTR74.230.01
2204 21 84- - - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 15% vol., avšak nepřesahující 18% vol.:
2204 21 87- - - - -MarsalaLTR74.230.01
2204 21 88- - - - -Samos a Muscat de LemnosLTR74.230.01
2204 21 89- - - - -PortLTR74.230.01
2204 21 91- - - - -Madeira a Setubal muscatelLTR74.230.01
2204 21 92- - - - -SherryLTR74.230.01
2204 21 93- - - - -Tokajská vína (Aszu a Szamorodni)LTR74.230.01
2204 21 94- - - - -OstatníLTR74.230.01
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol., avšak nepřesahující 22% vol.:
2204 21 95- - - - -PortLTR74.230.01
2204 21 96- - - - -Madeira, Sherry a Setubal muscatelLTR74.230.01
2204 21 97- - - - -Tokajská vína (Aszu a Szamorodni)LTR74.230.01
2204 21 98- - - - -OstatníLTR74.230.01
2204 21 99- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 22% vol.LTR74.230.01
2204 29- -Ostatní:
2204 29 10- - -Jiná vína než uváděná v položce 2204 10, v lahvích uzavřených zátkou ve tvaru “hříbku“ zachyceného pomocí svorky nebo kovové svěrky; vína v jiné úpravě mající pří teplotě 20 °C přetlak, vznikající působením oxidu uhličitého, alespoň 1 bar, ale méně než 3 baryLTR98.375.01
- - -Ostatní:
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 13% vol.:
- - - - -Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech:
- - - - - -Bílá vína:
2204 29 12- - - - - - -BordeauxLTR98.375.01
2204 29 13- - - - - - -Bourgogne (Burgundy)LTR98.375.01
2204 29 17- - - - - - -Val de Loire (Loire valley)LTR98.375.01
2204 29 18- - - - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - - - -Ostatní:
2204 29 42- - - - - - -BordeauxLTR98.375.01
2204 29 43- - - - - - -Bourgogne (Burgundy)LTR98.375.01
2204 29 44- - - - - - -BeaujolaisLTR98.375.01
2204 29 46- - - - - - -Côtes-du-RhôneLTR98.375.01
2204 29 47- - - - - - -Languedoc-RoussillonLTR98.375.01
2204 29 48- - - - - - -Val de Loire (Loire valley)LTR98.375.01
2204 29 58- - - - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - - -Ostatní:
- - - - - -Bílá vína:
2204 29 62- - - - - - -Sicilia (Sicily)LTR98.375.01
2204 29 64- - - - - - -VenetoLTR98.375.01
2204 29 65- - - - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - - - -Ostatní:
2204 29 71- - - - - - -Puglia (Apuglia)LTR98.375.01
2204 29 72- - - - - - -Sicilia (Sicily)LTR98.375.01
2204 29 75- - - - - - -OstatníLTR98.375.01
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 13% vol., avšak nepřesahující 15% vol.:
- - - - -Kvalitní vína produkovaná v určených oblastech:
2204 29 81- - - - - -Bílá vínaLTR98.375.01
2204 29 82- - - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - - -Ostatní:
2204 29 83- - - - - -Bílá vínaLTR98.375.01
2204 29 84- - - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 15% vol., avšak nepřesahující 18% vol.:
2204 29 87- - - - -MarsalaLTR98.375.01
2204 29 88- - - - -Samos a Muscat de LemnosLTR98.375.01
2204 29 89- - - - -PortLTR98.375.01
2204 29 91- - - - -Madeira a Setubal muscatelLTR98.375.01
2204 29 92- - - - -SherryLTR98.375.01
2204 29 93- - - - -Tokajská vína (Aszu a Szamorodni)LTR98.375.01
2204 29 94- - - - -OstatníLTR98.375.01
- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol., avšak nepřesahující 22% vol.:
2204 29 95- - - - -PortLTR98.375.01
2204 29 96- - - - -Madeira, Sherry a Setubal muscatelLTR98.375.01
2204 29 97- - - - -Tokajská vína (Aszu a Szamorodni)LTR98.375.01
2204 29 98- - - - -OstatníLTR98.375.01
2204 29 99- - - -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 22% vol.LTR98.375.01
2204 30-Ostatní vinný mošt:
2204 30 10- -Částečně kvašený (fermentovaný) nebo se zastaveným kvašením, jinak než přidáním alkoholuLTR98.330.01
- -Ostatní:
- - -O hustotě 1,33 g.cm-3 nebo nižší při 20 °C a mající skutečný obsah alkoholu 1% vol. nebo méně:
2204 30 92- - - -KoncentrovanýLTR98.330.01
2204 30 94- - - -OstatníLTR98.330.01
- - -Ostatní:
2204 30 96- - - -KoncentrovanýLTR98.330.01
2204 30 98- - - -OstatníLTR98.330.01
2205Vermut a ostatní víno z čerstvých hroznů, připravené pomocí aromatických bylin nebo jiných aromatických látek
2205 10-V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:
2205 10 10- -Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 18% vol.LTR20.014.0
2205 10 90- -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol.LTR20.014.0
2205 90-Ostatní:
2205 90 10- -Mající skutečný obsah alkoholu nepřesahující 18% vol.LTR20.014.0
2205 90 90- -Mající skutečný obsah alkoholu převyšující 18% vol.LTR20.014.0
2206 00Ostatní kvašené (fermentované) nápoje (např. jablečné, hruškové, medovina); směsi kvašených (fermentovaných) nápojů a směsi kvašených (fermentovaných) nápojů s nealkoholickými nápoji jinde neuvedené ani nezahrnuté
2206 00 10-Matolinové vínoLTR47.011.0
-Ostatní:
- -Šumivé:
2206 00 31- - -Jablečné a hruškovéLTR47.011.0
2206 00 39- - -OstatníLTR47.011.0
- -Jiné než šumivé v nádobách o obsahu:
- - -Nepřesahujícím 2 litry:
2206 00 51- - - -Jablečné a hruškovéLTR47.011.0
2206 00 59- - - -OstatníLTR47.011.0
- - -Převyšujícím 2 litry:
2206 00 81- - - -Jablečné a hruškovéLTR47.011.0
2206 00 89- - - -OstatníLTR47.011.0
2207Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80% vol. nebo více; ethylalkohol a ostatní destiláty denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholu
2207 10 00-Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu 80% vol. nebo víceLTR90.777.01
2207 20 00-Ethylalkohol a destiláty, denaturované, s jakýmkoliv obsahem alkoholuLTR70.059.5
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2208Ethylalkohol nedenaturovaný s objemovým obsahem alkoholu menším než 80% vol.; destiláty, likéry a jiné lihové nápoje
2208 20-Destiláty z vinných matolin nebo hroznů:
- -V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:
2208 20 12- - -KoňakLTR70.021.22
2208 20 14- - -ArmagnacLTR70.021.22
2208 20 26- - -GrappaLTR70.021.22
2208 20 27- - - -Brandy de JerezLTR70.021.22
2208 20 29- - -OstatníLTR70.021.22
- -V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry.
2208 20 40- - -Čisté destilátyLTR70.021.22
- - -Ostatní:
2208 20 62- - - -KoňakLTR70.021.22
2208 20 64- - - -ArmagnacLTR70.021.22
2208 20 86- - - -GrappaLTR70.021.22
2208 20 87- - - -Brandy de JerezLTR70.021.22
2208 20 89- - - -OstatníLTR70.021.22
2208 30-Whisky:
- -Whisky “bourbon“, v nádobách o obsahu:
2208 30 11- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 30 19- - -Převyšujícím 2 litryLTR70.08.52
- -Scotch whisky:
- - -Sladová whisky, v nádobách o obsahu:
2208 30 32- - - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 30 38- - - -Převyšujícím 2 litryLTR70.08.52
- - -Míchaná whisky, v nádobách o obsahu:
2208 30 52- - - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 30 58- - - -Převyšujícím 2 litryLTR70.08.52
- - -Ostatní, v nádobách o obsahu:
2208 30 72- - - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 30 78- - - -Převyšujícím 2 litryLTR70.08.52
- -Ostatní, v nádobách o obsahu:
2208 30 82- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 30 88- - -Převyšujícím 2 litryLTR70.08.52
2208 40-Rum a tafia:
- -V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litry:
2208 40 11- - -Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethyl a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225g/hl čistého alkoholu (s 10% tolerancí)LTR56.012.72
- - -Ostatní:
2208 40 31- - - -V hodnotě převyšující 7,9 Euro za litr čistého alkoholuLTR56.012.72
2208 40 39- - - -OstatníLTR56.012.72
- -V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry:
2208 40 51- - -Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethyl a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225g/hl čistého alkoholu (s 10% tolerancí)LTR56.012.72
- - -Ostatní:
2208 40 91- - - -V hodnotě převyšující 2 Euro za litr čistého alkoholuLTR56.012.72
2208 40 99- - - -OstatníLTR56.012.72
2208 50-Džin a jalovcová:
- -Džin, v nádobách o obsahu:
2208 50 11- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.012.72
2208 50 19- - -Převyšujícím 2 litryLTR70.012.72
- -Jalovcová, v nádobách o obsahu:
2208 50 91- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR70.012.72
2208 50 99- - -Převyšujícím 2 litryLTR70.012.72
2208 60-Vodka:
- -S objemovým obsahem alkoholu nepřesahujícím 45,4% vol., v nádobách o obsahu:
2208 60 11- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 60 19- - -Převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
- -S objemovým obsahem alkoholu převyšujícím 45,4% vol., v nádobách o obsahu:
2208 60 91- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 60 99- - -Převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 70-Likéry a cordialy:
2208 70 10- -V nádobách o obsahu nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 70 90- -V nádobách o obsahu převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 90-Ostatní:
- -Arak, v nádobách o obsahu:
2208 90 11- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 90 19- - -Převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Slivovice, hruškovice nebo třešňovice (vyjma likéry), v nádobách o obsahu:
2208 90 33- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 90 38- - -Převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
- -Ostatní destiláty a jiné lihové nápoje v nádobách o obsahu:
- - -Nepřesahujícím 2 litry:
2208 90 41- - - -OuzoLTR90.056.02
- - - -Ostatní:
- - - - -Destiláty (vyjma likéry):
- - - - - -Z ovoce:
2208 90 45- - - - - - -KalvadosLTR90.056.02
2208 90 48- - - - - - -OstatníLTR90.056.02
- - - - - -Ostatní:
2208 90 52- - - - - - -KornLTR90.056.02
2208 90 57- - - - - - -OstatníLTR90.056.02
2208 90 69- - - - -Ostatní lihové nápojeLTR90.056.02
- - -Převyšujícím 2 litry:
- - - -Destiláty (vyjma likéry):
2208 90 71- - - - -Z ovoceLTR90.056.02
2208 90 74- - - - -OstatníLTR90.056.02
2208 90 78- - - -Ostatní lihové nápojeLTR90.056.02
- -Nedenaturovaný ethylalkohol s objemovým obsahem alkoholu menším než 80% vol., v nádobách o obsahu:
2208 90 91- - -Nepřesahujícím 2 litryLTR90.056.02
2208 90 99- - -Převyšujícím 2 litryLTR90.056.02
2209 00Stolní ocet a jeho náhražky získané z kyseliny octové
-Vinný ocet v nádobách o obsahu:
2209 00 11- -Nepřesahujícím 2 litryLTR22.05.3
2209 00 19- -Převyšujícím 2 litryLTR22.05.3
-Ostatní v nádobách o obsahu:
2209 00 91- -Nepřesahujícím 2 litryLTR22.05.3
2209 00 99- -Převyšujícím 2 litryLTR22.05.3
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatněni nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení.
Význam poznámky (2) ke sloupci 3:
Množství v měrné jednotce LTR se použije pro účely statistické a pro čerpání celní kvóty stanovené v příloze 2. Množství v měrné jednotce LPA se vyplní do příslušného odstavce Jednotné celmí deklarace, ve kterém se uvádí základ pro vyměření spotřební daně.
KAPITOLA 23
ZBYTKY A ODPADY V POTRAVINÁŘSKÉM PRŮMYSLU; PŘIPRAVENÉ KRMIVO
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do čísla 2309 patří výrobky používané ke krmení zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté, získané zpracování rostlinných nebo živočišných látek, které zpracováním ztratily podstatné charakteristické znaky původní látky, vyjma rostlinné odpady, zbytky a vedlejší výrobky vzniklé při tomto zpracování.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Podpoložky 2303 10 11 a 2303 10 19 zahrnují pouze zbytky z výroby kukuřičného škrobu a nezahrnují tyto zbytky smíchané s výrobky získanými z jiných rostlin nebo s výrobky získanými z kukuřice jiným procesem než mokrou cestou.
Obsah škrobu nesmí převyšovat 28% hmotnostních v sušině a obsah tuku nesmí převyšovat 4,5% hmotnostních v sušině.
2.
Podpoložka 2306 70 00 zahrnuje pouze zbytky z extrakce oleje z kukuřičných klíčků a obsahující následující ingredience v uvedeném množství, počítaném v sušině:
a)
výrobky s obsahem oleje menším než 3% hmotnostní:
-
obsah škrobu: menší než 45% hmotnostních,
-
obsah proteinu (obsah dusíku x 6,25): nejméně 11,5% hmotnostních;
b)
výrobky s obsahem oleje nejméně 3% hmotnostní a nejvýše 8% hmotnostních:
-
obsah škrobu: menší než 45% hmotnostních,
-
obsah proteinu (obsah dusíku x 6,25): nejméně 13% hmotnostních.
Mimoto, tyto zbytky by neměly obsahovat ingredience, které nejsou získány z kukuřičného mláta. Pro určení obsahu škrobu a proteinu se používá metoda uvedená ve směrnici komise 72/199/EEC, příloha I (1) a (2).
Pro stanovení obsahu oleje a vlhkosti se používá metoda uvedená ve směrnicí komise 71/393/EEC, příloha: část 4 (metoda A) a část 1 a naopak. Výrobky obsahující složky z částí kukuřičného mláta, které byly přidány po zpracování a nebyly vystaveny procesu extrakce oleje, jsou vyloučeny.
3.
Ve smyslu podpoložek 2307 00 11, 2307 00 19, 2308 90 11 a 2308 90 19 se rozumí:
-
“skutečný obsah alkoholu ve hmotě“: počet kilogramů čistého alkoholu obsažený ve 100 kg výrobku;
-
“potenciální obsah alkoholu ve hmotě“: počet kilogramů čistého alkoholu, který může být vyroben úplným zkvašením cukrů obsažených ve 100 kg výrobku;
-
“celkový obsah alkoholu ve hmotě“: souhrn skutečných a potenciálních obsahů alkoholu ve hmotě;
-
“% hmotnostní“: symbol obsahu alkoholu ve hmotě.
4.
Ve smyslu podpoložek 2309 10 11 až 2309 10 70 a 2309 90 31 až 2309 90 70 se za “mléčné výrobky“ považují výrobky zařazené do čísel 0401, 0402, 0404, 0405, 0406 a do podpoložek 0403 10 11 až 0403 10 39, 0403 90 11 až 0403 90 69, 1702 11 00, 1702 19 00 a 2106 90 51.
5.
Podpoložka 2309 90 20 zahrnuje pouze zbytky po výrobě škrobu z kukuřice, ale nepatří do ní směsi takových zbytků, které obsahují výrobky pocházející z jiných plodin nebo výrobky pocházející z kukuřice zpracované jinými postupy než je výroba škrobu mokrým procesem, obsahující:
-
odpad z třídění kukuřice, používané při mokrém pocesu, v poměru nepřesahujícím 15% hmotnostních výrobku, a/nebo
-
zbytky ze škrobové máčecí vody, používané při mokrém procesu, včetně odpadů z máčecí vody používané pro výrobu alkoholu nebo jiných produktů z výroby škrobu.
Tyto výrobky mohou také obsahovat zbytky po extrakci oleje z kukuřičných klíčků při procesu mokrého mletí.
Obsah škrobu těchto výrobků nesmí převyšovat 28% hmotnostních sušiny, obsah tuku nesmí převyšovat 4,5% hmotnostních sušiny a obsah proteinů nesmí převyšovat 40% hmotnostních sušiny.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2301Moučky, šroty a pelety, z masa, drobů, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých, nezpůsobilé k lidskému požívání; škvarky
2301 10 00-Moučky, šroty a pelety, z masa nebo drobů; škvarkyUNSbezbez
2301 20 00-Moučky, šroty a pelety, z ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlýchUNSbezbez
2302Otruby, vedlejší mlýnské produkty a jiné zbytky, též ve tvaru pelet, po prosévání, mletí nebo jiném zpracování obilí nebo luštěnin
2302 10-Kukuřičné:
2302 10 10- -S obsahem škrobu nepřesahujícím 35% hmotnostníchUNSbezbez
2302 10 90- -OstatníUNSbezbez
2302 20-Rýžové:
2302 20 10- -S obsahem škrobu nepřesahujícím 35% hmotnostníchUNSbezbez
2302 20 90- -OstatníUNSbezbez
2302 30-Pšeničné:
2302 30 10- -S obsahem škrobu nepřesahujícím 28% hmotnostních a u nichž podíl výrobku procházející sítem s otvory menšími než 0,2 mm nepřesahuje 10% hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž výrobek procházející sítem má obsah popela v sušině 1,5% hmotnostních nebo většíUNSbezbez
2302 30 90- -OstatníUNSbezbez
2302 40-Z jiného obilí:
2302 40 10- -S obsahem škrobu nepřesahujícím 28% hmotnostních a u nichž podíl výrobku procházející sítem s otvory menšími než 0,2 mm nepřesahuje 10% hmotnostních nebo, v opačném případě, u nichž výrobek procházející sítem má obsah popela v sušině 1,5% hmotnostních nebo většíUNSbezbez
2302 40 90- -OstatníUNSbezbez
2302 50 00-LuštěninovéUNSbezbez
2303Škrobárenské zbytky a podobné zbytky, řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady, pivovarnické a lihovarnické mláto a odpady, též ve tvaru pelet
2303 10-Škrobárenské a podobné zbytky:
- -Zbytky z výroby kukuřičného škrobu (vyjma koncentrovanou vodu z máčení) s obsahem proteinu, počítáno v sušině:
2303 10 11 - - -Převyšujícím 40% hmotnostníchUNSbezbez
2303 10 19 - - -Nepřesahujícím 40% hmotnostníchUNSbezbez
2303 10 90- -OstatníUNSbezbez
2303 20-Řepné řízky, bagasa a jiné cukrovarnické odpady:
- -Řepné řízky s obsahem sušiny:
2303 20 11- - -87% nebo většímUNSbezbez
2303 20 18- - - Menším než 87%UNSbezbez
2303 20 90- -OstatníUNSbezbez
2303 30 00-Pivovarnické nebo lihovarnické mláto a odpadyUNSbezbez
2304 00 00Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování sojového olejeUNSbezbez
2305 00 00Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování arašídového olejeUNSbezbez
2306Pokrutiny a jiné pevné odpady, též rozdrcené nebo ve tvaru pelet, po extrahování rostlinných tuků nebo olejů, jiné než čísel 2304 a 2305
2306 10 00-Z bavlníkových semenUNSbezbez
2306 20 00-Ze lněných semenUNSbezbez
2306 30 00-Ze slunečnicových semenUNSbezbez
2306 40 00-Ze semen řepky olejky nebo řepiceUNSbezbez
2306 50 00-Z kokosových ořechů nebo kopryUNSbezbez
2306 60 00-Z palmových ořechů nebo jaderUNSbezbez
2306 70 00-Z kukuřičných klíčkůUNSbezbez
2306 90-Ostatní:
- -Olivové pokrutiny a jiné zbytky po extrakci olivového oleje:
2306 90 11- - -S obsahem 3% hmotnostních olivového oleje nebo méněUNSbezbez
2306 90 19- - -S obsahem převyšujícím 3% hmotnostní olivového olejeUNSbezbez
2306 90 90- -OstatníUNSbezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2307 00Vinný kal; surový vinný kámen
-Vinný kal:
2307 00 11- -Mající celkový obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 7,9% hmotnostních a obsah sušiny převyšující 25% hmotnostníchUNSbezbez
2307 00 19- -OstatníUNSbezbez
2307 00 90-Surový vinný kámenUNSbezbez
2308Rostlinné látky a rostlinné odpady, rostlinné zbytky a vedlejší výrobky, též ve tvaru pelet, používané pro výživu zvířat, jinde neuvedené ani nezahrnuté
2308 10 00-Žaludy a koňské kaštanyUNSbezbez
2308 90-Ostatní:
- -Výlisky z hroznů (matoliny):
2308 90 11- - -Mající celkový obsah alkoholu ve hmotě nepřesahující 4,3% hmotnostní a obsah sušiny 40% hmotnostních nebo většíUNSbezbez
2308 90 19- - -OstatníUNSbezbez
2308 90 30- -Ovocné výlisky jiné než z hroznůUNSbezbez
2308 90 90- -OstatníUNSbezbez
2309Přípravky používané k výživě zvířat
2309 10-Výživa pro psy a kočky, v balení pro drobný prodej:
- -Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, patřící do podpoložek: 1702 30 51 až 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky:
- - -Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový sirup nebo maltodextrinový sirup:
- - - -Neobsahující žádný škrob nebo obsahující škrob 10% nebo méně hmotnostních škrobu:
2309 10 11- - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 13- - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 15- - - - -Obsahující nejméně 50%, ale méně než 75% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 19- - - - -Obsahující nejméně 75% hmotnostních nebo více mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
- - - -Obsahující více než 10%, ale nejvýše 30% hmotnostních škrobu:
2309 10 31- - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo s obsahem mléčných výrobků méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 33- - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 39- - - - -Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
- - - -Obsahující více než 30% hmotnostních škrobu:
2309 10 51- - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 53- - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 59- - - - -Obsahující mléčné výrobky nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS22.02.0bez
2309 10 70- - -Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, ale obsahující mléčné výrobkyUNS22.02.0bez
2309 10 90- -OstatníUNS22.02.0bez
2309 90-Ostatní:
2309 90 10- -Rozpustné výrobky z ryb nebo z mořských savcůUNS28.02.0bez
2309 90 20- -Výrobky uvedené v Poznámce 5 k této kapitoleUNS28.02.0bez
- -Ostatní:
- - -Obsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup patřící do podpoložek 1702 30 51 až 1702 30 99,1702 40 90, 1702 90 50 a 2106 90 55 nebo mléčné výrobky:
- - - -Obsahující škrob, glukózu, maltodextrin, glukózový nebo maltodextrinový sirup:
- - - - -Neobsahující žádný škrob nebo obsahující 10% hmotnostních nebo méně škrobu:
2309 90 31- - - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 33- - - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2309 90 35- - - - - -Obsahující nejméně 50%, ale méně než 75% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 39- - - - - -Obsahující nejméně 75% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
- - - - -Obsahující více než 10%, ale nejvýše 30% hmotnostních škrobu:
2309 90 41- - - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 43- - - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 49- - - - - -Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
- - - - -Obsahující více než 30% hmotnostních škrobu:
2309 90 51- - - - - -Neobsahující žádné mléčné výrobky nebo obsahující méně než 10% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 53- - - - - -Obsahující nejméně 10%, ale méně než 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 59- - - - - -Obsahující nejméně 50% hmotnostních mléčných výrobkůUNS28.02.0bez
2309 90 70- - - -Neobsahující škrob, glukózu, glukózový sirup, maltodextrin nebo maltodextrinový sirup, ale obsahující mléčné výrobkyUNS28.02.0bez
- - -Ostatní:
2309 90 91- - - -Řepné řízky s přidanou melasouUNS28.02.0bez
2309 90 93- - - -PremixyUNS28.02.0bez
- - - -Ostatní:
2309 90 95- - - - -Obsahující 45% hmotnostních nebo více chlorid chlorinu v organickém nebo anorganickém základuUNS28.02.0bez
2309 90 97- - - - -OstatníUNS28.02.0bez
KAPITOLA 24
TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří mediciální cigarety (kapitola 30).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2401Nezpracovaný tabák; tabákový odpad
2401 10-Neodřapíkovaný tabák:
- -Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) včetně hybridů Burley; tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulací vzduchu (light air-cured) a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured):
2401 10 10- - -Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem typu VirginiaUNS64.06.0
2401 10 20- - -Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Burley, včetně hybridů BurleyUNS64.06.0
2401 10 30- - -Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu MarylandUNS64.06.0
- - -Tabák (fire-cured) sušený otevřeným ohněm:
2401 10 41- - - -Tabák typu KentuckyUNS64.06.0
2401 10 49- - - -OstatníUNS64.06.0
- -Ostatní:
2401 10 50- - -Tabák light air-curedUNS64.06.0
2401 10 60- - -Tabák orientálního typu (sun-cured) sušený při denním světleUNS64.06.0
2401 10 70- - -Tabák sušený bez denního světla (dark air-cured)UNS64.06.0
2401 10 80- - -Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchemUNS64.06.0
2401 10 90- - -Ostatní tabákUNS64.06.0
2401 20-Částečně nebo úplně odřapíkovaný tabák:
- -Tabák typu Virginia sušený teplým vzduchem (flue-cured) a tabák typu Burley sušený přirozenou cirkulaci vzduchu (light air-cured), včetně hybridů Burley; tabák typu Maryland sušený přirozenou cirkulaci vzduchu (light air-cured) a tabák sušený otevřeným ohněm (fire-cured):
2401 20 10- - -Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchem typu VirginiaUNS64.06.0
2401 20 20- - -Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu Burley, včetně hybridů BurleyUNS64.06.0
2401 20 30- - -Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchu typu MarylandUNS64.06.0
- - -Tabák (fire-cured) sušený otevřeným ohněm:
2401 20 41- - - -Tabák typu KentuckyUNS64.06.0
2401 20 49- - - -OstatníUNS64.06.0
- -Ostatní:
2401 20 50- - -Tabák (light air-cured) sušený přirozenou cirkulací vzduchuUNS64.06.0
2401 20 60- - -Tabák orientálního typu (sun-cured) sušený při denním světleUNS64.06.0
2401 20 70- - -Tabák sušený (dark air-cured) bez denního světlaUNS64.06.0
2401 20 80- - -Tabák (flue-cured) sušený teplým vzduchemUNS64.06.0
2401 20 90- - -Ostatní tabákUNS64.06.0
2401 30 00-Tabákový odpadUNS6.03.4
2402Doutníky (též s odříznutými konci), doutníčky (cigarillos) a cigarety z tabáku nebo tabákových náhražek
2402 10 00-Doutníky (též s odříznutými konci) a doutníčky (cigarillos) obsahující tabákNAR52.040.0
2402 20-Cigarety obsahující tabák:
2402 20 10- -Cigarety obsahující hřebičekNAR65.055.0
2402 20 90- -OstatníNAR65.055.0
2402 90 00-OstatníNAR65.055.0
2403Ostatní tabákové výrobky a tabákové náhražky; homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabák; tabákové výtažky a tresti
2403 10-Tabák ke kouření, též obsahující tabákové náhražky v jakémkoliv poměru:
2403 10 10- -V balení pro okamžitou spotřebu o netto obsahu nepřesahujícím 500 gKGN52.022.1
2403 10 90- -OstatníKGN52.022.1
-Ostatní:
2403 91 00- -Homogenizovaný nebo rekonstituovaný tabákKGN52.022.1
2403 99- -Ostatní:
2403 99 10- - -Žvýkací a šňupací tabákKGN52.022.1
2403 99 90- - -OstatníKGN52.022.1
TŘÍDA V
NEROSTNÉ PRODUKTY
KAPITOLA 25
SŮL; SÍRA; ZEMINY A KAMENY; SÁDROVCOVÉ MATERIÁLY, VÁPNO A CEMENT
Poznámky ke kapitole.
1.
- Pokud znění jednotlivých čísel nebo text poznámky 4 nestanoví jinak, patří do této kapitoly pouze výrobky v surovém stavu nebo prané (též pomocí chemických látek, jimž se pouze odstraní nečistoty, aniž by se změnila struktura výrobků), dále výrobky drcené, mleté, rozmělněné na prach, plavené, tříděné, prosévané, obohacené flotací, magnetickým rozdružováním nebo jinými pochody mechanickými nebo fyzikálními (vyjma krystalizace), avšak nepatří sem výrobky pražené, kalcinované, získané smísením nebo zpracované jinak než je uvedeno v příslušné položce.
Výrobky této kapitoly mohou obsahovat protiprašnou přísadu za předpokladu, že tato přísada je neučiní vhodnějšími pro specifické než pro všeobecné použití.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
sublimovaná síra (sirný květ), srážená síra (sirné mléko) nebo koloidní síra (číslo 2802);
b)
barevné hlinky s obsahem 70% hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3 (číslo 2821);
c)
léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;
d)
voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky (kapitola 33);
e)
dlažební kameny, obrubníky nebo dlažební desky (čís. 6801); kostky pro mozaiky nebo podobné výrobky (čís. 6802), krytina, břidlicové desky pokrývačské nebo k obkládání fasád (číslo 6803);
f)
drahokamy nebo polodrahokamy (čísla 7102 nebo 7103);
g)
umělé krystaly (jiné než optické prvky) chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého o hmotnosti jednotlivých kusů 2,5 g nebo více čísla 3824; optické prvky z chloridu sodného nebo oxidu hořečnatého (číslo 9001);
h)
křída na kulečníková tága (číslo 9504);
ij)
psací a kreslicí křídy nebo krejčovské křídy (číslo 9609).
3.
- Jakékoliv výrobky, které by bylo možno zařadit současně do čísla 2517 a do jakéhokoliv jiného čísla této kapitoly, je třeba zařadit do čísla 2517.
4.
- Do čísla 2530 patří, inter alia: vermikulit, perlit a chlority neexpandované; barevné hlinky, též pálené nebo navzájem smíšené; přírodní železitá slída; přírodní mořská pěna (též v leštěných kusech); přírodní jantar; aglomerovaná mořská pěna a jantar v destičkách, tyčích, tyčinkách a podobných tvarech, dále neopracované; gagát; stroncianit (přírodní uhličitan strontnatý), též kalcinovaný, vyjma oxid strontnatý; keramické střepy.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJSazba cla Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2501 00Sůl (včetně soli stolní a denaturované) a čistý chlorid sodný, též ve vodném roztoku, nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost; mořská voda
2501 00 10-Mořská voda a roztoky soliUNS46.0bezbez
-Kuchyňská sůl (včetně stolní soli a denaturované soli) a čistý chlorid sodný, též rozpuštěný nebo obsahující prostředek proti spékání nebo prostředek pro dobrou tekutost:
2501 00 31- -Pro chemickou reakci (separaci Na od Cl) pro výrobu jiných výrobkůUNS46.0bezbez
- -Ostatní:
2501 00 51- - -Denaturované nebo určená pro průmyslové využití (včetně rafinované), jiná než na konzervaci a přípravu potravin pro lidskou výživu nebo pro zvířataUNS46.0bezbez
- - -Ostatní:
2501 00 91- - - -Sůl vhodná pro lidskou výživuUNS46.0bezbez
2501 00 99- - - -OstatníUNS46.0bezbez
2502 00 00Pyrit (kyz železný), nepraženýUNSbezbez
2503 00Síra všech druhů, jiná než sublimovaná síra, srážená a koloidní síra
2503 00 10-Surová nebo nerafinovaná síraUNSbezbez
2503 00 90-OstatníUNSbezbez
2504Přírodní tuha (grafit)
2504 10 00-V prášku nebo ve vločkáchUNSbezbez
2504 90 00-OstatníUNSbezbez
2505Přírodní písky všech druhů, též barvené, s výjimkou písků obsahujících kovy kapitoly 26
2505 10 00-Křemičité písky a křemenné pískyMTQ35.03,8
2505 90 00-OstatníMTQ35.0bez
2506Křemen (vyjma přírodních písků); křemenec surový též zhruba otesaný nebo řezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek čtvercového nebo obdélníkového tvaru
2506 10 00-KřemenMTQbezbez
-Křemenec:
2506 21 00- -Surový nebo zhruba otesanýMTQbezbez
2506 29 00- -OstatníMTQbezbez
2507 00Kaolin a jiné kaolinitické jíly, též kalcinované
2507 00 20-KaolinUNSbezbez
2507 00 80-Jiný kaolinitický jílUNSbezbez
2508Ostatní jíly (s výjimkou expandovaných jílů čísla 6806), andaluzit, kyanit a sillimanit, též kalcinované; mullit; šamotové nebo dinasové zeminy
2508 10 00-BentonitUNSbezbez
2508 20 00-Odbarvovací zeminy a fullerova (valchářská) hlinkaUNSbezbez
2508 30 00-Žáruvzdorný jíl (šamotový)UNSbezbez
2508 40 00-Ostatní jílyUNSbezbez
2508 50 00-Andaluzit, kyanit a sillimanitUNSbezbez
2508 60 00-MullitUNSbezbez
2508 70-Šamotové nebo dinasové zeminy:
2508 70 10- -Šamotová zeminaUNSbezbez
2508 70 90- -Dinasová zeminaUNSbezbez
2509 00 00KřídaUNSbezbez
2510Přírodní fosfáty vápenaté, přírodní fosfáty hlinitovápenaté a fosfátová křída
2510 10 00-NemletéUNSbezbez
2510 20 00-MletéUNSbezbez
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJ Sazba claPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2511Přírodní síran barnatý (těživec, baryt); přírodní uhličitan barnatý (witherit), též kalcinovaný, vyjma oxid barnatý čísla 2816
2511 10 00-Přírodní síran barnatý (těživec, baryt)UNSbezbez
2511 20 00-Přírodní uhličitan barnatý (witherit)UNSbezbez
2512 00 00Křemičité fosilní moučky (např. křemelina, tripolit, diatomit) a podobné křemičité zeminy, též kalcinované, o objemové hmotnosti 1 nebo méněUNSbezbez
2513Pemza; smirek; přírodní korund, přírodní granát a jiná přírodní brusiva, též tepelně zpracovaná
-Pemza:
2513 11 00- -Surová nebo v nepravidelných kusech, včetně drcené pemzy (“bimskies“)UNSbezbez
2513 19 00- -OstatníUNSbezbez
2513 20 00-Smirek, přírodní korund, přírodní granát a ostatní přírodní brusivaUNS5.0bez
2514 00 00Břidlice, též zhruba opracovaná, řezaná pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaruMTQbezbez
2515Mramor, travertin, ecaussin a jiné vápenaté kameny pro výtvarné práce nebo stavební účely, o hustotě 2,5 nebo vyšší a alabastr, též zhruba opracované nebo rozřezané pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru
-Mramor a travertin:
2515 11 00- -Surový nebo zhruba opracovanýMTQbezbez
2515 12- -Rozřezaný pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:
2515 12 20- - -O tloušťce nepřesahující 4 cmMTQbezbez
2515 12 50- - -O tloušťce převyšující 4 cm, avšak nepřesahující 25 cmMTQbezbez
2515 12 90- - -OstatníMTQbezbez
2515 20 00-Ecaussin a ostatní vápenaté kameny pro výtvarné práce nebo stavební účely; alabastrMTQbezbez
2516Žula, porfyr, čedič, pískovec a jiné kameny pro výtvarné nebo stavební účely, též hrubě opracované, rozřezané do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru
-Žula:
2516 11 00- -Surová nebo hrubě opracovanáMTQbezbez
2516 12- -Rozřezaná pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru:
2516 12 10- - -O tloušťce nepřesahující 25 cmMTQbezbez
2516 12 90- - -OstatníMTQbezbez
-Pískovec:
2516 21 00- -Surový nebo hrubě opracovanýMTQbezbez
2516 22 00- -Rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaruMTQbezbez
2516 90 00-Ostatní kameny pro výtvarné nebo stavební účelyMTQbezbez
2517Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně; pazourek a křemenné valouny, též tepelně zpracované; makadam ze strusky, zpěněné strusky a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v první části tohoto čísla; dehtový makadam; zrna, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně zpracované
2517 10-Oblázky, štěrk, lámaný nebo drcený kámen, běžně používané pro betonování a štěrkování silnic, železnic a podobně, pazourek a křemenné valouny, též tepelně zpracované:
2517 10 10- -Oblázky, štěrk, struska a pazourekMTQbezbez
2517 10 20- -Vápenec, dolomit a další vápenaté horniny, lámané nebo drcenéMTQbezbez
2517 10 80- -OstatníMTQbezbez
2517 20 00-Makadam ze strusky, zpěněné strusky a podobných průmyslových odpadů, též s přísadou materiálů uvedených v položce 2517 10MTQbezbez
2517 30 00-Dehtový makadamMTQbezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJSazba cla Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Granule, drť a prach z kamenů čísel 2515 nebo 2516, též tepelně zpracované:
2517 41 00- -Z mramoruMTQbezbez
2517 49 00- -OstatníMTQbezbez
2518Dolomit, též kalcinovaný; dolomit hrubě opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak pouze do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru; aglomerovaný dolomit (včetně dehtového dolomitu)
2518 10 00- Dolomit nekalcinovanýUNSbezbez
2518 20 00-Dolomit kalcinovanýUNSbezbez
2518 30 00-Aglomerovaný dolomit (včetně dehtového dolomitu)UNSbezbez
2519Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit); tavená magnézie (oxid hořečnatý); přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý), též obsahující malé množství jiných oxidů přidaných před slinováním; ostatní oxidy hořčíku, též čisté
2519 10 00-Přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit)UNSbezbez
2519 90-Ostatní:
2519 90 10- -Oxid hořečnatý, jiný než kalcinovaný přírodní uhličitan hořečnatýUNS10.03.8
2519 90 30- -Přepálená (slinutá) magnézie (oxid hořečnatý)UNS10.03.8
2519 90 90- -OstatníUNS10.03.8
2520Sádrovec; anhydrit; sádra (z kalcinovaného sádrovce nebo síranu vápenatého), též barvená, s malou přísadou urychlovače nebo zpomalovače
2520 10 00-Sádrovec, anhydritUNS5.03.8-50
2520 20-Sádra:
2520 20 10- -Pro stavební účelyUNS8.00.8bez
2520 20 90- -OstatníUNS8.00.8bez
2521 00 00Vápenec (tavidlo); vápenec a jiné vápenaté kameny k výrobě vápna nebo cementuUNSbezbez
2522Nehašené (pálené) vápno, hašené vápno a hydraulické vápno, vyjma oxid a hydroxid vápenatý čísla 2825
2522 10 00-Nehašené vápnoUNS8.02.3
2522 20 00-Hašené vápnoUNS8.02.3
2522 30 00-Hydraulické vápnoUNS8.02.3
2523Portlandský cement, hlinitanový cement, struskový cement, supersulfátový cement a podobné hydraulické cementy, též barvené nebo ve formě slinků
2523 10 00-Cementové slinkyUNS20.04.3
-Portlandský cement:
2523 21 00- -Bílý cement, též uměle barvenýUNS20.04.3
2523 29 00- -OstatníUNS20.04.3
2523 30 00-Hlinitanový cementUNS20.04.3
2523 90-Ostatní hydraulické cementy:
2523 90 10- -Vysokopecní cementUNS20.04.3
2523 90 30- -Puzzolánový cement (se sopečným popelem)UNS20.04.3
2523 90 90- -OstatníUNS20.04.3
2524 00Osinek (azbest)
2524 00 30-Vlákna, vločky nebo prášekUNSbezbez
2524 00 80-OstatníUNSbezbez
2525Slída, též štípaná do nepravidelných destiček (“splitinky“), slídový odpad
2525 10 00-Slída surová nebo štípaná do lístků nebo do nepravidelných destičekUNSbezbez
2525 20 00-Slídový prachUNSbezbez
2525 30 00-Slídové odpadyUNSbezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJSazba cla Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2526Přírodní steatit, též zhruba opracovaný nebo rozřezaný pilou nebo jinak do bloků nebo desek pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru; mastek
2526 10 00-Nedrcený, nemletýUNSbezbez
2526 20 00-Drcený nebo rozemletýUNSbezbez
2527 00 00Přírodní kryolit; přírodní chiolitUNSbezbez
2528Přírodní boritany a jejich koncentráty, též kalcinované, vyjma boritany získané z přírodních solanek; přírodní kyselina boritá obsahující nejvýše 85% H3BO3 v sušině
2528 10 00-Přírodní boritany sodné a jejich koncentráty (též kalcinované)UNSbezbez
2528 90 00-OstatníUNSbezbez
2529Živec; leucit; nefelin a nefelinický syenit; kazivec
2529 10 00-ŽivecUNSbezbez
-Kazivec:
2529 21 00- -Obsahující 97% hmotnostních nebo méně fluoridu vápenatéhoUNSbezbez
2529 22 00- -Obsahující více než 97% hmotnostních fluoridu vápenatéhoUNSbezbez
2529 30 00-Leucit; nefelin a nefelinický syenitUNSbezbez
2530Nerostné látky jinde neuvedené nebo nezahrnuté
2530 10-Vermikulit, perlit a chlority, neexpandované:
2530 10 10- -PerlitUNSbezbez
2530 10 90- -Vermikulit a chlorityUNSbezbez
2530 20 00-Kieserit, epsomit (přírodní sírany hořečnaté)UNSbezbez
2530 40 00-Přírodní železitá slídaUNSbezbez
2530 90-Ostatní:
2530 90 20- -SepiolitUNSbezbez
2530 90 95- -OstatníUNSbezbez
KAPITOLA 26
RUDY KOVŮ, STRUSKY A POPELY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
struska a podobné průmyslové odpady zpracované na makadam (číslo 2517);
b)
přírodní uhličitan hořečnatý (magnezit), též kalcinovaný (číslo 2519);
c)
zásaditá struska kapitoly 31;
d)
strusková vlna, skalní vlna a podobné minerální vlny (číslo 6806);
e)
odpad a úlomky drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy; ostatní odpad a úlomky obsahující drahý kov nebo směsi drahých kovů, vhodné především ke znovuzískání drahého kovu (číslo 7112); nebo
f)
měděné, niklové a kobaltové kamínky (lechy), jenž byly vytaveny z rud (třída XV).
2.
- Pro účely čísel 2601 až 2617 se výrazem „rudy kovů“ rozumí nerosty mineralogických druhů skutečně používané v metalurgii k získávání rtuti, kovů čísla 2844 nebo kovů tříd XIV nebo XV, i když nejsou určeny k metalurgickým účelům. Do čísel 2601 až 2617 však nepatří ty nerosty, které byly podrobeny jiným úpravám než normálním v metalurgickém průmyslu.
3.
- Do čísla 2620 patří pouze popel a zbytky používané v průmyslu buď k získávání kovů nebo jako výchozí materiál k výrobě chemických sloučenin kovů.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2601Železné rudy a jejich koncentráty, včetně kyzových výpražků (výpalků)
-Železné rudy a jejich koncentráty, vyjma kyzových výpražků (výpalků):
2601 11 00- -NeaglomerovanéUNSbezbez
2601 12 00- -AglomerovanéUNSbezbez
2601 20 00-Kyzové výpražky (výpalky)UNSbezbez
2602 00 00Manganové rudy a koncentráty, včetně železonosných manganových rud a koncentrátů s obsahem manganu 20% nebo více, počítáno na suchou hmotuUNSbezbez
2603 00 00Měděné rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2604 00 00Niklové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2605 00 00Kobaltové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2606 00 00Hliníkové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2607 00 00Olovnaté rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2608 00 00Zinkové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2609 00 00Cínové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2610 00 00Chromové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2611 00 00Wolframové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2612Uranové nebo thoriové rudy a jejich koncentráty
2612 10-Uranové rudy a jejich koncentráty:
2612 10 10- -Uranové rudy a smolinec a koncentráty z nich s obsahem uranu převyšujícím 5% hmotnostníchUNSbezbez
2612 10 90- -OstatníUNSbezbez
2612 20-Thoriové rudy a jejich koncentráty:
2612 20 10- -Monazit, uranithorainit a ostatní thoriové rudy a jejich koncentráty s obsahem thoria převyšujícím 20% hmotnostníchUNSbezbez
2612 20 90- -OstatníUNSbezbez
2613Molybdenové rudy a jejich koncentráty
2613 10 00- PraženéUNSbezbez
2613 90 00-OstatníUNSbezbez
2614 00Titanové rudy a jejich koncentráty
2614 00 10-Ilmenit a jeho koncentrátyUNSbezbez
2614 00 90-OstatníUNSbezbez
2615Niobové, tantalové, vanadové a zirkonové rudy a jejich koncentráty
2615 10 00-Zirkonové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2615 90-Ostatní:
2615 90 10- -Niobové a tantalové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2615 90 90- -Vanadové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2616Rudy drahých kovů a jejich koncentráty
2616 10 00-Stříbrné rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2616 90 00-OstatníUNSbezbez
2617Ostatní rudy a jejich koncentráty
2617 10 00-Antimonové rudy a jejich koncentrátyUNSbezbez
2617 90 00-OstatníUNSbezbez
2618 00 00Granulovaná struska (struskový písek) z výroby železa nebo oceliUNSbezbez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2619 00Struska, zpěněná struska (jiná než granulovaná struska), okuje a jiné odpady při zpracováni železa nebo oceli
2619 00 10-Vysokopecní prachUNSbezbez
-Ostatní:
2619 00 91- -Odpad vhodný k rekuperaci železa nebo manganuUNSbezbez
2619 00 93- -Struska vhodná k extrakci oxidu titanuUNSbezbez
2619 00 95- -Odpad vhodný k extrakci vanaduUNSbezbez
2619 00 99- -OstatníUNSbezbez
2620Popely a zbytky (jiné než při zpracování železa nebo oceli) obsahující kovy nebo sloučeniny kovů
-Obsahující hlavně zinek:
2620 11 00- -Zinkový kamínekUNSbezbez
2620 19 00- -OstatníUNSbezbez
2620 20 00-Obsahující hlavně olovoUNS13.03.4-50
2620 30 00-Obsahující hlavně měďUNSbezbez
2620 40 00-Obsahující hlavně hliníkUNSbezbez
2620 50 00-Obsahující hlavně vanadUNSbezbez
2620 90-Ostatní:
2620 90 10- -Obsahující hlavně niklUNSbezbez
2620 90 20- -Obsahující hlavně niob a tantalUNSbezbez
2620 90 30- -Obsahující hlavně wolframUNSbezbez
2620 90 40- -Obsahující hlavně cínUNSbezbez
2620 90 50- -Obsahující hlavně molybdenUNSbezbez
2620 90 60- -Obsahující hlavně titanUNSbezbez
2620 90 70- -Obsahující hlavně antimonUNSbezbez
2620 90 80- -Obsahující hlavně kobaltUNSbezbez
2620 90 91- -Obsahující hlavně zirkonUNSbezbez
2620 90 99- -OstatníUNSbezbez
2621 00 00Jiné strusky a popely, včetně popela z mořských chaluh (kelp)UNSbezbez
KAPITOLA 27
NEROSTNÁ PALIVA, MINERÁLNÍ OLEJE A PRODUKTY JEJICH DESTILACE; ŽIVIČNÉ LÁTKY; MINERÁLNÍ VOSKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované organické sloučeniny, toto vyloučení se nevztahuje na čistý methan a propan, které patří do čísla 2711;
b)
léky čísel 3003 nebo 3004; nebo
c)
směsi nenasycených uhlovodíků čísel 3301, 3302 nebo 3305.
2.
- Výraz „minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ v čísle 2710 zahrnuje nejen minerální oleje a oleje ze živičných nerostů, ale také podobné oleje nebo směsi nenasycených uhlovodíků, v nichž hmotnost nearomatických složek převládá nad hmotností aromatických složek, ať byly získány jakýmkoli výrobním procesem.
Tento výraz však nezahrnuje kapalné syntetické polyofeliny, z nichž méně než 60 % objemu destiluje při 300 °C při 1 013 milibaru, je-li použito vakuové destilace (kapitola 39).
Poznámky k položkám.
1.
- Ve smyslu položky 2701 11 „antracitem“ se rozumí černé uhlí s limitním obsahem těkavých látek (počítáno na suchou hmotu, bez minerálních látek) nepřevyšujícím 14 %.
2.
- Ve smyslu položky 2701 12 se rozumí „živičným (bitumenovým) uhlím“ černé uhlí s limitním obsahem těkavých látek (počítáno na suchou hmotu, bez minerálních látek) přesahující 14 %, jehož spalné teplo se rovná nebo je větší než 5 833 kcal/kg (počítáno na vlhký produkt bez minerálních látek).
3.
- U položek 2707 10, 2707 20, 2707 30, 2707 40 a 2707 60 se pod pojmy „benzol“, „toluol“, „xylol“, „naftalen“ a „fenoly“ rozumí výrobky, které jednotlivé obsahují více než 50% hmotnosti benzenu, toluenu, xylenu, naftalenu a fenolu.
Doplňkové poznámky ke kapitole1)
1.
Ve smyslu čísla 2710 se rozumí:
a)
“benziny“ (podpoložek 2710 00 11 až 2710 00 39) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 210 °C destiluje 90% objemu a více (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
b)
“speciální druhy benzinu“ (podpoložek 2710 00 21 a 2710 00 25) jsou benziny dle předchozí vysvětlivky a), které neobsahují žádné antidetonátory a u nichž se v teplotním rozmezí 60 °C destiluje 5% až 90% objemu (včetně ztrát);
c)
“lakový benzin“ (podpoložka 2710 00 21) je speciální druh benzinu definovaný v předchozí vysvětlivce b), který má bod vzplanutí vyšší než 21 °C podle metody Abel-Pensky;2)
d)
“střední oleje“ (podpoložek 2710 00 41 až 2710 00 59) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 210 °C destiluje méně než 90% objemu (včetně ztrát) a do 250 °C se destiluje 65% a více objemu (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
e)
“těžké oleje“ (podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) jsou oleje a preparáty, z nichž se do 250 °C destiluje méně než 65% objemu (včetně ztrát) dle metody ASTM D 86, anebo jejichž procento destilace do 250 °C nemůže být touto metodou stanoveno;
f)
“plynové oleje“ (podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 68) jsou těžké oleje dle předchozí vysvětlivky e), u kterých se do 350 °C destiluje 85% a více objemu (včetně ztrát) (metoda ASTM D 86);
g)
“topné oleje“ (podpoložek 2710 00 71 až 2710 00 78) jsou těžké oleje dle předchozí vysvětlivky e) (jiné než plynové oleje uvedené ve vysvětlivce f), které při odpovídající rozpustné barvě C mají následující viskozitu V:
-
nepřesahující hodnotu uvedenou v následující tabulce řádek I, když obsah sirnatých popelů podle metody ASTM D 874 je menší než 1% a index zmýdelnění je podle metody ASTM D 939-54 nižší než 4,
-
přesahující hodnotu uvedenou v řádku II, když bod tuhnutí dle metody ASTM D 97 není nižší než 10 °C,
-
přesahující hodnotu uvedenou v řádku I, ale nepřesahující hodnotu uvedenou v řádku II, když se dle metody ASTM D 86 do 300 °C destiluje 25% objemu a více, anebo když se podle metody ASTM D 97 do 300° C destiluje méně než 25% objemu a když bod tuhnutí je vyšší než – 10 °C. Tato opatření se používají pouze u olejů, které mají rozpustnou barvu C nižší než 2.
TABULKOVÉ VYJÁDŘENÍ VZTAHU ROZPUSTNÁ BARVA C / VISKOZITA V
Barva C00,511,522,533,544,555,566,577,5 a více
V I4445,4915,125,342,471,111920033556294315802650
V II7777915,125,342,471,111920033556294315802650
Výrazem “viskozita V“ se rozumí kinematická viskozita při 50 °C vyjádřená jednotkou 10-6m2s-1 podle metody ASTM D 445.
Výrazem “rozpustná barva C“ se rozumí barva produktu dle metody ASTM D 1500, kdy jeden objemový díl tohoto produktu je smíchán s 99 objemovými díly chloridu uhličitého. Barva musí být stanovena okamžitě po rozpuštění.
Podpoložky 2710 00 71 až 2710 00 78 se vztahují pouze na topné oleje s přírodními barvami.
Tyto podpoložky nezahrnují těžké oleje definované vysvětlivkou e), pro něž není možné stanovit:
-
procento destilace při 250 °C podle metody ASTM D 86 (nulová hodnota je však pokládána za procento destilace),
-
kinematickou viskozitu při 50 °C podle metody ASTM D 445 nebo
-
rozpustnou barvu C podle metody ASTM D 1500.
Tyto produkty se zahrnují do podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97.
2.
Pro účely čísla 2712 se používá výraz “surová vazelína“ (podpoložka 2712 10 10) k vyjádření vazelíny s přírodní barvou vyšší než 4,5 podle metody ASTM D 1500.
3.
Pro účely podpoložek 2712 90 31 až 2712 90 39 se používá výraz “surový“ pro produkty:
a)
s obsahem oleje 3,5 nebo více dle metody ASTM D 721, jestliže jejich viskozita při 100 °C je nižší než 9 x 10-6m2s-1 dle metody ASTM D 445 nebo
b)
mající přírodní barvu dle metody ASTM D 1500 vyšší než 3, když jejich viskozita při 100 °C je 9 x 10-6m2s-1 nebo vyšší, dle metody ASTM D 445.
4.
Pro účely čísel 2710, 2711 a 2712 je výraz “specifický proces“ používán pro tyto operace:
a)
vakuová destilace;
b)
redestilace při velice pečlivém dělení do frakcí;
c)
krakování (štěpení);
d)
reforming (úprava);
e)
extrakce pomocí selektivních rozpouštědel;
f)
procesy využívající operace: reakce s koncentrovanou kyselinou sírovou, dýmavou kyselinou sírovou nebo oxidem sírovým; neutralizace pomocí alkalických činidel; odbarvování a čištění přírodní aktivní zeminou, aktivovanou zeminou, aktivovaným dřevěným uhlím nebo bauxitem;
g)
polymerizace;
h)
alkylace;
ij)
izomerace;
k)
(pouze ve vztahu na produkty podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) odsiřování vodíkem vedoucí k redukci nejméně 85% obsahu síry ze zpracovávaného produktu (metoda ASTM D 1266 - 59T);
l)
(pouze ve vztahu na produkty čísla 2710) odstraňování parafínů metodou jinou než filtrováním;
m)
(týká se pouze produktů podpoložek 2710 00 61 až 2710 00 97) zpracování produktů pomocí vodíku při tlaku více než 20 bar a teplotě více než 250 °C s použitím katalyzátorů, ale jiného než používaného při odsiřování, kde vodík v chemické reakci představuje aktivní prvek. Další zpracování mazacích olejů podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97 pomocí vodíku (např. dokončovací úpravy s vodou nebo odbarvování) se záměrem zejména zlepšit barvu nebo stálost, není považováno za specifický proces;
n)
(pouze ve vztahu na produkty podpoložek 2710 00 71 až 2710 00 78) atmosférická destilace (metoda ASTM D 86), při níž se do 300 °C destiluje méně než 30% objemu produktů včetně ztrát. Jestliže se podle metody ASTM D 86 do 300 °C destiluje 30% a více objemu produktů včetně ztrát, pak množství produktů, které mohou být získány atmosférickou destilací, a které patří do podpoložek 2710 00 11 až 2710 00 39, anebo 2710 00 41 až 2710 00 59 budou procleny stejnou celní sazbou jako podpoložky 2710 00 74 až 2710 00 78 podle druhu a hodnoty použitého produktu a podle čisté váhy produktu získaného. Tento postup se nepoužívá u produktů takto získaných, které v období šesti měsíců se podrobí dalšímu zpracování, které může být stanoveno kompetentními orgány a které budou podrobeny zvláštnímu procesu, nebo chemickému zpracování, ale jinému než specifickému procesu;
o)
(týká se pouze produktů podpoložek 2710 00 81 až 2710 00 97) zpracování pomocí elektrického vysokofrekvenčního koronového výboje;
p)
výhradně pro výrobky podpoložky 2712 90 31: odolejování frakční krystalizací.
Je-li přípravné zpracovaní technickými podmínkami stanoveno před postupem uváděným v předchozích vysvětlivkách, bude se osvobození od cla vztahovat pouze na množství produktu zamýšleného a skutečně podrobeného výše zmíněnému procesu; odpadní produkty vzniklé během přípravného zpracování budou též osvobozeny od cla.
5.
Produkty, které mohou být získány během chemické reakce nebo během přípravného zpracování daného technickými podmínkami v daném množství a které patří do čísel, položek nebo podpoložek 2707 10 10, 2707 20 10, 2707 30 10, 2707 50 10, 2710, 2711, 2712 10, 2712 20, 2712 90 31 až 2712 90 99, 2713 90,2901 10 10, 2902 20 10, 2902 30 10 a 2902 44 10 budou procleny podle stejných sazeb, které jsou používány na produkty “k jiným účelům“ podle druhu a hodnoty použitých produktů a podle čisté váhy získaných produktů. Produkty čísel 2710, 2711 a 2712, které se v období do šesti měsíců podrobí jiným postupům, které mohou být stanoveny kompetentními orgány, a budou zpracovány specifickým procesem nebo dalším chemickým zpracováním, mohou být procleny podle jiných sazeb.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2701Černé uhlí; brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlí
-Černé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerované:
2701 11- -Antracit:
2701 11 10- - -Mající limitní obsah těkavých látek (počítáno na suchou hmotu bez minerálních látek) nepřesahující 10%UNSbezbez
2701 11 90- - -OstatníUNSbezbez
2701 12- -Živičné (bituminózní) uhlí:
2701 12 10- - -Koksovatelné uhlíUNSbezbez
2701 12 90- - -OstatníUNSbezbez
2701 19 00- -Ostatní uhlíUNSbezbez
2701 20 00-Brikety, bulety a podobná tuhá paliva vyrobená z černého uhlíUNSbezbez
2702Hnědé uhlí, též aglomerované, vyjma gagát
2702 10 00-Hnědé uhlí, též v prášku, avšak neaglomerovanéUNSbezbez
2702 20 00-Aglomerované hnědé uhlíUNSbezbez
2703 00 00Rašelina (včetně rašelinového steliva), též aglomerovanáUNS5.01.6bez
2704 00Koks a polokoks z černého uhlí, hnědého uhlí nebo rašeliny, též aglomerovaný; retortové uhlí
-Koks a polokoks z uhlí:
2704 00 11- -Na výrobu elektrodUNSbezbez
2704 00 19- -OstatníUNSbezbez
2704 00 30-Koks a polokoks z hnědého uhlíUNSbezbez
2704 00 90-OstatníUNSbezbez
2705 00 00Svítiplyn, vodní plyn, generátorový plyn a podobné plyny, vyjma zemních plynů a ostatních plynných uhlovodíkůTNN15.0bez
2706 00 00Černouhelný, hnědouhelný a rašelinový dehet a ostatní minerální dehty, též dehydratované, částečně destilované, včetně rekonstituovaných dehtůUNS5.0bez
2707Oleje a ostatní produkty destilace vysokotepelných černouhelných dehtů; podobné produkty, ve kterých hmotnost aromatických složek převažuje nad hmotností nearomatických složek
2707 10-Benzol (surový benzen):
2707 10 10- -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS7.02.2
2707 10 90- -Pro jiné účelyUNS7.02.2
2707 20-Toluol (surový toluen):
2707 20 10- -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS7.02.2
2707 20 90- -Pro jiné účelyUNS7.02.2
2707 30-Xylol (surový xylen):
2707 30 10- -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS7.02.2
2707 30 90- -Pro jiné účelyUNS7.02.2
2707 40 00-NaftalenUNS7.02.2bez
2707 50-Ostatní směsi aromatických uhlovodíků, z nichž nejméně 65% objemu (včetně ztrát) destiluje do 250 °C podle metody ASTM D 86:
2707 50 10- -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS7.02.2bez
2707 50 90- -Pro jiné účelyUNS7.02.2bez
2707 60 00-FenolyUNS7.02.2
-Ostatní:
2707 91 00- -Kreozotové olejeUNS7.02.2bez
2707 99- -Ostatní.
- - -Surové oleje:
2707 99 11- - - -Surové lehké oleje, z nichž nejméně 90% objemových destiluje do 200 °CUNS13.03.3
2707 99 19- - - -OstatníUNS13.03.3
2707 99 30- - -Vrchní sirnatá vrstva (z dehtu černého nebo hnědého uhlí)UNS13.03.3
2707 99 50- - -Zásadité produktyUNS13.03.3
2707 99 70- - -AntracénUNS13.03.3
- - -Ostatní:
2707 99 91- - - -Pro zpracování výrobků čísla 2803UNS13.03.3
2707 99 99- - - -OstatníUNS13.03.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2708Smola a smolný koks z černouhelného dehtu nebo z jiných minerálních dehtů
2708 10 00-SmolaUNS13.03.4-50
2708 20 00-Smolný koksUNS13.0bez-50
2709 00Ropné oleje a oleje ze živičných nerostů, surové
2709 00 10-Kondenzáty přírodního plynuUNSbezbez
2709 00 90-OstatníUNSbezbez
2710 00Ropné oleje a oleje ze živičných nerostů, jiné než surové; přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující nejméně 70% hmotnostních nebo více ropných olejů nebo olejů ze živičných nerostů, jsou-li tyto oleje podstatnou složkou těchto přípravků
-Benziny:
2710 00 11- -Určené pro specifické zpracováníTNN17.04.6
2710 00 15- -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 11TNN17.04.6
- -Pro jiné účely:
- - -Speciální druhy benzinu:
2710 00 21- - - -Lakový benzin (White spirit)TNN17.04.6
2710 00 25- - - -OstatníTNN17.04.6
- - -Ostatní:
- - - -Motorový benzin:
2710 00 26- - - - -Letecký benzinTNN17.04.6
- - - - -Ostatní s obsahem olova:
- - - - - -Nepřesahujícím 0,013 g/litr:
2710 00 27- - - - - - -S oktanovým číslem nižším než 95TNN17.05.6
2710 00 29- - - - - - -S oktanovým číslem 95 nebo vyšším, ale nižším než 98TNN17.05.6
2710 00 32- - - - - - -S oktanovým číslem 98 nebo vyššímTNN17.05.6
- - - - - -Převyšujícím 0,013 g/litr:
2710 00 34- - - - - - -S oktanovým číslem nižším než 98TNN17.05.6
2710 00 36- - - - - - -S oktanovým číslem 98 nebo vyššímTNN17.05.6
2710 00 37- - - -Palivo pro tryskové motory benzinového typuTNN17.04.6
2710 00 39- - - -Ostatní benzinyTNN17.04.6
-Střední oleje:
2710 00 41- -Určené pro specifické zpracováníTNN17.04.6
2710 00 45- -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 41TNN17.04.6
- -Pro jiné účely:
- - -Petrolej (kerosen):
2710 00 51- - - -Palivo pro tryskové motory (letecký petrolej)TNN17.04.6
2710 00 55- - - -OstatníTNN17.04.6
2710 00 59- - -OstatníTNN17.04.6
-Těžké oleje:
- -Plynové oleje:
2710 00 61- - -Určené pro specifické zpracováníTNN17.04.6
2710 00 65- - -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 61TNN17.04.6
- - -Pro jiné účely:
2710 00 66- - - -S obsahem síry nepřesahujícím 0,05% hmotnostníchTNN17.06.4
2710 00 67- - - -S obsahem síry převyšujícím 0,05% hmotnostních, ale nepřesahujícím 0,2% hmotnostníTNN17.06.4
2710 00 68- - - -S obsahem síry převyšujícím 0,2% hmotnostníTNN17.06.4
- -Topné oleje:
2710 00 71- - -Určené pro specifické zpracováníTNN17.04.6
2710 00 72- - -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 71TNN17.04.6
- - -Pro jiné účely:
2710 00 74- - - -S obsahem síry nepřesahujícím 1% hmotnostníTNN17.04.6
2710 00 76- - - -S obsahem síry převyšujícím 1% hmotnostní, ale nepřesahujícím 2% hmotnostníTNN17.04.6
2710 00 77- - - -S obsahem síry převyšujícím 2% hmotnostní, ale nepřesahujícím 2,8% hmotnostníchTNN17.04.6
2710 00 78- - - -S obsahem síry převyšujícím 2,8% hmotnostníchTNN17.04.6
- -Mazací oleje; ostatní oleje:
2710 00 81- - -Určené pro specifické zpracováníTNN17.04.6
2710 00 83- - -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2710 00 81TNN17.04.6
- - -Pro jiné účely:
2710 00 87- - - -Motorové oleje, mazací oleje pro kompresory, mazací oleje pro turbinyTNN17.04.6
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2710 00 88- - - -Kapaliny pro hydraulické účelyTNN17.04.6
2710 00 89- - - -Bílé oleje, kapalný parafínTNN17.04.6
2710 00 92- - - -Převodové oleje a oleje pro reduktoryTNN17.04.6
2710 00 94 - - - - Používané při obrábění kovů, při uvolňování odlitků z forem, antikorozní oleje TNN 17.0 4.6
2710 00 96- - - -Elektroizolační olejeTNN17.04.6
2710 00 97- - - -Ostatní mazací oleje a ostatní olejeTNN17.04.6
2711Zemní plyn a jiné plynné uhlovodíky
-Zkapalněné:
2711 11 00- -Zemní plynTNN15.0bez
2711 12- -Propan:
- - -Propan o čistotě nejméně 99%:
2711 12 11- - - -Pro energetické nebo topné účelyTNN15.01.2bez
2711 12 19- - - -Pro jiné účelyTNN15.01.2bez
- - -Ostatní:
2711 1291- - - -Určený pro specifické zpracováníTNN15.01.2bez
2711 12 93- - - -Určený pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2711 12 91TNN15.01.2bez
- - - -Pro jiné účely:
2711 12 94- - - - -O čistotě převyšující 90%, ale menší než 99%TNN15.01.2bez
2711 12 97- - - - -OstatníTNN15.01.2bez
2711 13- -Butan:
2711 13 10- - -Určený pro specifické zpracováníTNN15.01.2bez
2711 13 30- - -Určený pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2711 13 10TNN15.01.2bez
- - -Pro jiné účely:
2711 13 91- - - -O čistotě převyšující 90%, ale menší než 95%TNN15.01.2bez
2711 13 97- - - -OstatníTNN15.01.2bez
2711 14 00- -Ethylen, propylen, butylen a butadienTNN15.01.2bez
2711 19 00- -OstatníTNN15.01.2bez
-V plynném stavu:
2711 21 00- -Zemní plynMTQ15.0bez
2711 29 00- -OstatníMTQ15.0bez
2712Vazelína, parafin, mikrokrystalický parafin, parafinový gáč, ozokerit, montánní vosk, rašelinový vosk, ostatní minerální vosky a podobné výrobky, získané synteticky nebo jiným způsobem, též barvené
2712 10-Vazelína:
2712 10 10- -SurováUNS24.04.8-50
2712 10 90- -OstatníUNS24.04.8-50
2712 20-Parafin, obsahující méně než 0,75% hmotnostních oleje:
2712 20 10- -Syntetický parafin o relativní molekulové hmotnosti 460 nebo více, avšak nepřesahující 1560UNS15.03.8-50
2712 20 90- -OstatníUNS15.03.8-50
2712 90-Ostatní:
- -Ozokerit, montánní vosk nebo rašelinový vosk (přírodní látky):
2712 90 11- - -SurovéUNS18.01.8bez
2712 90 19- - -OstatníUNS18.01.8bez
- -Ostatní:
- - -Surové:
2712 90 31- - - -Určené pro specifické zpracováníUNS18.01.8bez
2712 90 33- - - -Určené pro chemické zpracování, ale jiným postupem než je stanoveno pro podpoložku 2712 90 31UNS18.01.8bez
2712 90 39- - - -Pro jiné účelyUNS18.01.8bez
- - -Ostatní:
2712 90 91- - - -Směs 1-alkenů obsahující 80% hmotnostních nebo více 1-alkenů s délkou řetězce 24 nebo více uhlíkových atomů, avšak nepřesahující 28 uhlíkových atomůUNS18.01.8bez
2712 90 99- - - -OstatníUNS18.01.8bez
2713Petrolejový koks, petrolejové živice a jiné zbytky ropných olejů nebo olejů ze živičných nerostů
-Petrolejový koks:
2713 11 00- -NekalcinovanýUNS19.0bez
2713 12 00- -KalcinovanýUNS19.0bez
2713 20 00-Petrolejová živiceUNS70.0bez
2713 90-Jiné zbytky destilace minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů:
2713 90 10- -Určené ke zpracování výrobků čísla 2803UNS2.01.5bez
2713 90 90- -OstatníUNS2.01.5bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2714Přírodní živice (bitumen) a přírodní asfalt; živičné a ropné břidlice a živičné písky; asfaltity a asfaltové horniny
2714 10 00-Živičné a ropné břidlice a živičné pískyUNSbezbez
2714 90 00-OstatníUNS5.84.3-50
2715 00 00Živičné směsi na bázi přírodního asfaltu nebo přírodní živice, petrolejové (naftové) živice, zemního dehtu nebo smoly ze zemního dehtu (např. asfaltový tmel, ředěné a podobné výrobky)UNS5.03.0bez
2716 00 00Elektrická energieMWHbezbez
TŘÍDA VI
VÝROBKY CHEMICKÉHO PRŮMYSLU A PŘÍBUZNÝCH PRŮMYSLOVÝCH ODVĚTVÍ
Poznámky ke třídě.
1.
- a) Výrobky (jiné než radioaktivní rudy) odpovídající popisu v číslech 2844 nebo 2845 je nutno zařadit do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel této nomenklatury.
b)
S výhradou odstavce a) výše je nutno zařadit výrobky odpovídající popisu v číslech 2843 nebo 2846 do těchto čísel a nikoliv do jiných čísel této třídy.
2.
- S výhradou poznámky 1 výše, zboží zařaditelné do čísel 3004, 3005, 3006, 3212, 3303, 3304, 3305, 3306, 3307, 3506, 3707 nebo 3808 z důvodu, že je baleno v odměřených dávkách nebo upraveno pro drobný prodej, je nutno zařadit do těchto čísel a ne do jiných čísel této nomenklatury.
3.
- Zboží v soupravách složených ze dvou nebo několika separátních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou určeny ke smíchání na výrobek třídy VI nebo VII, se zařazuje do čísla vhodného pro onen výrobek za předpokladu, že složky jsou:
a)
vzhledem ke způsobu balení jasně rozpoznatelné ke společnému použití bez předchozího přebalení;
b)
předkládány společně; a
c)
rozpoznatelné buď podle své povahy nebo podle jejich příslušných množství jako doplňkové jedna ke druhé.
KAPITOLA 28
ANORGANICKÉ CHEMIKÁLIE; ANORGANICKÉ NEBO ORGANICKÉ SLOUČENINY DRAHÝCH KOVŮ, KOVŮ VZÁCNÝCH ZEMIN, RADIOAKTIVNÍCH PRVKŮ NEBO IZOTOPŮ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Kromě výjimek vyplývajících ze znění některých čísel nebo poznámek patří do této kapitoly pouze:
a)
samostatné chemické prvky a samostatné chemicky definované sloučeniny, obsahující nebo neobsahující nečistoty;
b)
výrobky jmenované výše v odstavci a) rozpuštěné ve vodě;
c)
výrobky jmenované výše v odstavci a) rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků, použitý pouze z bezpečnostních nebo dopravních důvodů, a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodný spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
d)
výrobky jmenované výše v odstavcích a), b) nebo c) s přidaným stabilizátorem, (včetně protispékacího činidla) nezbytným pro jejich konzervaci nebo dopravu;
e)
výrobky jmenované výše v odstavcích a), b), c) nebo d) s přidaným protiprašným prostředkem nebo barvivem, přidaným k usnadnění jejich identifikace nebo z bezpečnostních důvodů za předpokladu, že přísady neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití.
2.
- Kromě dithioničitanů a sulfoxylátů stabilizovaných organickými látkami (číslo 2831), uhličitanů a peroxouhličitanů anorganických zásad (číslo 2836), kyanidů, kyanidoxydů a komplexních kyanidů anorganických zásad (číslo 2837), fulminátů, kyanatanů a thiokyanatanů anorganických zásad (číslo 2838) organických výrobků zahrnutých v číslech 2843 až 2846 a karbidů (číslo 2849), patří do této kapitoly pouze následující sloučeniny uhlíku:
a)
oxidy uhlíku, kyanovodík, kyseliny fulminová, isokyanatá, thiokyanatá a jiné jednoduché a komplexní kyanové sloučeniny (číslo 2811);
b)
halogenid-oxidy uhlíku (číslo 2812);
c)
sirouhlík (číslo 2813);
d)
thiouhličitany, selenouhličitany, tellurouhličitany, selenokyanatany, tellurokyanatany, tetrathiokyanatodiaminochromany (reineckates) a jiné komplexní kyanatany anorganických zásad (číslo 2842);
e)
peroxid vodíku ztužený močovinou (číslo 2847), oxid-sulfid uhlíku, thiokarbonylhalogenidy, dikyan, jeho halogenidy a kyanamid a jeho kovové deriváty (číslo 2851), jiné než kyanamid vápenatý, ať čistý nebo nečistý (kapitola 31).
3.
- S výhradou ustanovení poznámky 1 ke třídě VI, do této kapitoly nepatří:
a)
chlorid sodný a oxid hořečnatý, čisté nebo nečisté, nebo jiné výrobky třídy V;
b)
organicko-anorganické sloučeniny jiné než uvedené v poznámce 2;
c)
výrobky uvedené v poznámkách 2, 3, 4 a 5 ke kapitole 31;
d)
anorganické výrobky používané jako luminofory čísla 3206;
e)
umělý grafit (číslo 3801); výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn (zmizík) v balení pro drobný prodej čísla 3824; umělé krystaly (jiné než optické články), o hmotnosti ne méně než 2,5 g z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin čísla 3824;
f)
drahokamy a polodrahokamy (přírodní, syntetické nebo rekonstituované), prach nebo drť z takových kamenů (čísla 7102 až 7105), drahé kovy a slitiny drahých kovů kapitoly 71;
g)
kovy, čisté nebo nečisté, kovové slitiny nebo cermety, včetně slinutých karbidů, kovů (karbidy kovů slinuté s kovem), třídy XV; nebo
h)
optické články, např. z halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin (číslo 9001).
4.
- Chemicky definované komplexní kyseliny složené z kyseliny nekovů podkapitoly II a kyseliny kovů podkapitoly IV je nutno zařadit do čísla 2811.
5.
- Do čísel 2826 až 2842 patří pouze kovové nebo amonné soli nebo peroxosoli.
Vyjma výjimek vyplývajících ze znění některých čísel nebo poznámek se podvojné a komplexní soli zařazují do čísla 2842.
6.
- Do čísla 2844 patří pouze:
a)
technecium (atomové číslo 43), promethium (atomové číslo 61), polonium (atomové číslo 84) a všechny prvky s atomovým číslem vyšším než 84;
b)
přírodní nebo umělé radioaktivní izotopy (včetně izotopů drahých kovů nebo základních kovů tříd XIV a XV), též vzájemně smíšené;
c)
anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků nebo izotopů, chemicky definované i nedefinované, smíšené i nesmíšené;
d)
slitiny, disperze, (včetně cermetů), keramické produkty a směsi obsahující tyto prvky nebo izotopy, nebo anorganické nebo organické sloučeniny těchto prvků mající specifickou radioaktivitu vyšší než 74 Bq/g (0,002 μCi/g);
e)
vyhořelé (vyzářené) palivové články, (kazety) jaderných reaktorů;
f)
radioaktivní zbytky, použitelné i nepoužitelné.
Výraz „izotopy“ ve smyslu této poznámky a stylizace čísel 2844 a 2845 se vztahuje na:
-
individuální nuklidy, avšak vyjma takové, které existují v přírodě v monoizotopickém stavu;
-
směsi izotopů jednoho a téhož prvku, obohaceného jedním nebo několika izotopy, tj prvky, jejichž přírodní izotopické složení bylo uměle pozměněno.
7.
- Číslo 2848 zahrnuje fosfid mědi (phosphor cooper) obsahující více než 15% hmostnostních fosforu.
8.
- Chemické prvky (např. křemík a selen) dopované k použití v elektronice se zařazují do této kapitoly za předpokladu, že jsou v nezpracovaných tvarech po vytažení nebo ve tvaru válců nebo tyčí. Nařezané do tvaru kotoučů, destiček nebo podobných tvarů patří do čísla 3818.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Není-li jinak stanoveno, soli uvedené v podpoložkách zahrnují kyselé i zásadité soli.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
1. CHEMICKÉ PRVKY
2801Fluór, chlór, bróm a jód
2801 10 00-ChlórUNS15.05.0-50
2801 20 00-JódUNSbezbez
2801 30-Fluór; bróm:
2801 30 10- -FluórUNS15.0bez
2801 30 90- -BrómUNS15.0bez
2802 00 00Síra, sublimovaná nebo srážená; koloidní síraUNSbezbez
2803 00Uhlík (uhlíkové saze a jiné formy uhlíku jinde neuvedené ani nezahrnuté)
2803 00 10-Metanové sazeUNS5.52.3
2803 00 80-OstatníUNS5.52.3
2804Vodík, vzácné plyny a ostatní nekovy
2804 10 00-VodíkUNS15.05.0-50
-Vzácné plyny:
2804 21 00- -ArgonUNS15.05.0-50
2804 29- -Ostatní:
2804 29 10- - -HeliumUNS15.05.0-50
2804 29 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
2804 30 00-DusíkUNS15.05.0-50
2804 40 00-KyslíkUNS15.05.0-50
2804 50-Bór; tellur:
2804 50 10- -BórUNS15.05.0-50
2804 50 90- -TellurUNS15.05.0-50
-Křemík:
2804 61 00- -Obsahující nejméně 99,99% hmotnostních křemíkuUNS15.05.0-50
2804 69 00- -OstatníUNS15.0bez-50
2804 70 00-FosforUNSbezbez
2804 80 00-ArzenUNS7.53.0bez
2804 90 00-SelenUNSbezbez
2805Alkalické kovy a kovy alkalických zemin; kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované; rtuť
-Alkalické kovy:
2805 11 00- -SodíkUNSbezbez
2805 19 00- -OstatníUNSbezbez
-Kovy alkalických zemin:
2805 21 00- -VápníkUNSbezbez
2805 22 00- -Stroncium a baryumUNSbezbez
2805 30-Kovy vzácných zemin, skandium a yttrium, též vzájemně smíšené nebo vzájemně legované:
2805 30 10- -Vzájemně smíšené nebo vzájemně legovanéUNSbezbez
2805 30 90- -OstatníUNSbezbez
2805 40-Rtuť:
2805 40 10- -V lahvích o netto obsahu 34,5 kg (standardní hmotnost) FOB hodnota nepřesahující 224 Euro za láhevUNSbezbez
2805 40 90- -OstatníUNSbezbez
II. ANORGANICKÉ KYSELINY A ANORGANICKÉ KYSLÍKATÉ SLOUČENINY NEKOVŮ
2806Chlorovodík (kyselina chlorovodíková); kyselina chlorsírová (chlorsulfonová)
2806 10 00-Chlorovodík (kyselina chlorovodíková)UNS11.0bez
2806 20 00-Kyselina chlorsírová (chlorsulfonová)UNS15.05.0-50
2807 00Kyselina sírová; oleum
2807 00 10-Kyselina sírováUNS44.05.0-50
2807 00 90-OleumUNS44.05.0-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2808 00 00Kyselina dusičná; směs kyseliny sírové a dusičné (nitrační směs)UNS32.05.0
2809Oxid fosforečný; kyselina fosforečná a kyseliny polyfosforečné
2809 10 00-Oxid fosforečnýUNS15.0bez
2809 20 00-Kyselina fosforečná a kyseliny polyfosforečnéUNS15.02.0bez
2810 00Oxidy bóru; kyseliny borité
2810 00 10-Oxid boritýUNS36.0bez
2810 00 90-OstatníUNS36.0bez
2811Ostatní anorganické kyseliny a ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů
-Ostatní anorganické kyseliny:
2811 11 00- -Fluorovodík (kyselina fluorovodíková)UNS34.05.5-50
2811 19- -Ostatní:
2811 19 10- - -Bromovodík (kyselina bromovodíková)UNS15.05.0-50
2811 19 20- - -Kyanovodík (kyselina kyanovodíková)UNS15.05.0-50
2811 19 80- - -OstatníUNS15.05.0-50
-Ostatní anorganické kyslíkaté sloučeniny nekovů:
2811 21 00- -Oxid uhličitýUNS5.02.0bez
2811 22 00- -Oxid křemičitýUNS15.05.0-50
2811 23 00- -Oxid siřičitýUNS15.0bez
2811 29- -Ostatní:
2811 29 10- - -Oxid sírový (anhydrid kyseliny sírové); oxid arzenitýUNS12.03.3bez
2811 29 30- - -Oxidy dusíkuUNS12.03.3bez
2811 29 90- - -OstatníUNS12.03.3bez
III. HALOGENOVÉ A SIRNÉ SLOUČENINY NEKOVŮ
2812Halogenidy a halogenid-oxidy nekovů
2812 10-Chloridy a chlorid-oxidy:
- -Fosforu:
2812 10 11- - -Trichlorid-oxid fosforečnýUNS15.05.0-50
2812 10 15- - -Chlorid fosforitýUNS15.05.0-50
2812 10 16- - -Chlorid fosforečnýUNS15.05.0-50
2812 10 18- - -OstatníUNS15.05.0-50
- -Ostatní:
2812 10 91- - -Dichlorid disíryUNS15.05.0-50
2812 10 93- - -Dichlorid síryUNS15.05.0-50
2812 10 94- - -Fosgen (dichlorid kyseliny uhličité)UNS15.05.0-50
2812 10 95- - -Thionyl dichlorid (thionyl chlorid)UNS15.05.0-50
2812 10 99- - -OstatníUNS15.05.0-50
2812 90 00-OstatníUNS20.05.0-50
2813Sulfidy (sirníky) nekovů; komerční sulfid fosforitý
2813 10 00-SirouhlíkUNS5.0bez
2813 90-Ostatní:
2813 90 10- -Sulfidy fosforu, komerční sulfid fosforitýUNS5.0bez
2813 90 90- -OstatníUNS5.0bez
IV. ANORGANICKÉ ZÁSADY A OXIDY, HYDROXIDY A PEROXIDY KOVŮ
2814Amoniak (čpavek) bezvodý nebo ve vodném roztoku
2814 10 00-Bezvodý amoniak (čpavek)UNS70.0bez
2814 20 00-Amoniak (čpavek) ve vodném roztokuUNS70.05.5
2815Hydroxid sodný (sodný louh); hydroxid draselný (draselný louh); peroxidy sodíku a draslíku
-Hydroxid sodný (sodný louh):
2815 11 00- -TuhýUNS5.0bez
2815 12 00- -Ve vodném roztokuUNS52.05.5
2815 20-Hydroxid draselný (draselný louh):
2815 20 10- -TuhýUNS20.05.5-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2815 20 90- -Ve vodném roztokuUNS20.05.5-50
2815 30 00-Peroxidy sodíku nebo draslíkuUNS22.05.5-50
2816Hydroxid a peroxid hořčíku; oxidy, hydroxidy a peroxidy stroncia nebo barya
2816 10 00-Hydroxid a peroxid hořčíkuUNS15.02.0
2816 20 00-Oxid, hydroxid a peroxid stronciaUNS10.02.6bez
2816 30 00-Oxid, hydroxid a peroxid baryaUNS10.01.0bez
2817 00 00Oxid zinečnatý, peroxid zinkuUNS18.05.3
2818Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný; oxid hlinitý, hydroxid hlinitý
2818 10-Umělý korund, chemicky definovaný i nedefinovaný:
2818 10 10- -Bezbarvý, růžový nebo červený (rubín) s obsahem oxidu hlinitého převyšujícím 97,5% hmotnostníchUNS15.05.0-50
2818 10 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2818 20 00-Oxid hlinitý, jiný než umělý korundUNS7.02.7bez
2818 30 00-Hydroxid hlinitýUNS7.02.8bezEXF
2819Oxidy a hydroxidy chromu
2819 10 00-Oxid chromovýUNS15.05.0-50
2819 90-Ostatní:
2819 90 10- -Oxid chromitýUNS15.05.0-50
2819 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2820Oxidy manganu
2820 10 00-Oxid manganičitýUNS15.05.0-50
2820 90-Ostatní:
2820 90 10- -Oxid manganatý obsahující 77% hmotnostních nebo více manganuUNS15.05.0-50
2820 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2821Oxidy a hydroxidy železa; barevné hlinky obsahující 70% hmotnostních nebo více vázaného železa vyhodnoceného jako Fe2O3
2821 10 00-Oxidy a hydroxidy železaUNS28.05.5-50
2821 20 00-Barevné hlinkyUNS62.05.5-50
2822 00 00Oxidy a hydroxidy kobaltu; komerční oxidy kobaltuUNS5.0bezbez
2823 00 00Oxidy titanuUNS15.05.0-50
2824Oxidy olova; suřík a oranžový suřík
2824 10 00-Oxid olovnatý (klejt, masikot)UNS8.5bezbez
2824 20 00-Suřík a oranžový suříkUNS8.5bezbez
2824 90 00-OstatníUNS8.5bezbez
2825Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soli; jiné anorganické zásady; jiné oxidy, hydroxidy a peroxidy kovů
2825 10 00-Hydrazin a hydroxylamin a jejich anorganické soliUNS15.05.0-50
2825 20 00-Oxid lithný a hydroxid lithnýUNS15.05.0-50
2825 30 00-Oxidy a hydroxidy vanaduUNS15.05.0bez
2825 40 00-Oxidy a hydroxidy nikluUNS15.05.0-50
2825 50 00-Oxidy a hydroxidy mědíUNS15.05.0-50
2825 60 00-Oxidy germania a oxid zirkoničitýUNS15.05.0-50
2825 70 00-Oxidy a hydroxidy molybdenuUNS15.05.0-50
2825 80 00-Oxidy antimonuUNS15.05.0-50
2825 90-Ostatní:
- -Oxid, hydroxid a peroxid vápenatý:
2825 90 11- - -Hydroxid vápenatý o čistotě 98% hmotnostních nebo vyšší počítáno v sušině, ve formě částic, z nichž: - nejvýše 1% hmotnostní má velikost částice převyšující 75 mikrometrů, a - nejvýše 4% hmotnostní mají velikost částice menší než 1,3 mikrometrůUNSbezbez
2825 90 19- - -OstatníUNSbezbez
2825 90 20- -Oxid berylnatý, hydroxid berylnatýUNSbezbez
2825 90 30- -Oxidy cínuUNSbezbez
2825 90 40- -Oxidy a hydroxidy wolframuUNSbezbez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2825 90 50- -Oxidy rtutiUNSbezbez
2825 90 60- -Oxid kademnatýUNSbezbez
2825 90 80- -OstatníUNSbezbez
V. SOLI A PEROXOSOLI ANORGANICKÝCH KYSELIN A KOVŮ
2826Fluoridy; fluorokřemičitany, fluorohlinitany a ostatní komplexní soli fluóru
-Fluoridy:
2826 11 00- -Fluorid amonný nebo sodnýUNS15.0bez-50
2826 12 00- -Fluorid hlinitýUNS15.05.5-50
2826 19 00- -OstatníUNS15.05.0-50
2826 20 00-Fluorokřemičitany sodné nebo draselnéUNS15.0bez-50
2826 30 00-Hexafluorohlinitan sodný (syntetický kryolit)UNS15.05.0-50
2826 90-Ostatní:
2826 90 10- -Hexafluorozirkoničitan draselnýUNS15.05.0-50
2826 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2827Chloridy, chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy; bromidy a bromid-oxidy; jodidy a jodid-oxidy
2827 10 00-Chlorid amonnýUNS44.05.5-50
2827 20 00-Chlorid vápenatýUNS12.04.3-50
-Ostatní chloridy:
2827 31 00- -HořčíkuUNSbezbez
2827 32 00- -HliníkuUNS44.05.5-50
2827 33 00- -ŽelezaUNS70.05.0-50
2827 34 00- -KobaltuUNS15.05.0-50
2827 35 00- -NikluUNS15.05.0-50
2827 36 00- -ZinkuUNS70.05.5-50
2827 38 00- -BáriaUNS12.04.3bez
2827 39- -Ostatní:
2827 39 10- - -CínuUNS3.01.5bez
2827 39 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
-Chlorid-oxidy a chlorid-hydroxidy:
2827 41 00- -MědiUNS15.05.0-50
2827 49- -Ostatní:
2827 49 10- - -OlovaUNS14.0bez-50
2827 49 90- - -OstatníUNS14.04.9-50
-Bromidy a bromid-oxidy:
2827 51 00- -Bromidy sodíku nebo draslíkuUNS15.05.0-50
2827 59 00- -OstatníUNS15.05.0-50
2827 60 00-Jodidy a jodid-oxidyUNS30.05.5-50
2828Chlornany; komerční chlornan vápenatý; chloritany; bromnany
2828 10 00-Komerční chlornan vápenatý a ostatní chlornany vápenatéUNS15.05.0-50
2828 90 00-OstatníUNS15.05.0-50
2829Chlorečnany a chloristany; bromičnany a bromistany; jodičnany a jodistany
-Chlorečnany:
2829 11 00- -SodíkuUNS20.05.5bez
2829 19 00- -OstatníUNS18.05.0-50
2829 90-Ostatní:
2829 90 10- -ChloristanyUNS15.05.0-50
2829 90 40- -Bromičnan draselný nebo sodnýUNS15.05.0-50
2829 90 80- -OstatníUNS15.05.0-50
2830Sulfidy (sirníky); polysulfidy
2830 10 00Sulfidy sodíkuUNS66.05.5
2830 20 00-Sulfid zinečnatýUNS70.05.5-50
2830 30 00-Sulfid kademnatýUNS6.52.5bez
2830 90-Ostatní:
2830 90 11- -Sulfidy vápníku, antimonu nebo železaUNS26.05.5-50
2830 90 80- -PolysulfidyUNS26.05.5-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2831Dithioničitany a sulfoxyláty
2831 10 00-SodíkuUNS15.05.0bez
2831 90 00-OstatníUNS15.05.0-50
2832Siřičitany; thiosírany
2832 10 00-Siřičitany sodíkuUNS10.03.8bez
2832 20 00-Ostatní siřičitanyUNS10.03.8bez
2832 30 00-ThiosíranyUNS10.03.8bez
2833Sírany; kamence; peroxosírany (persírany)
-Sírany sodíku:
2833 11 00- -Síran sodnýUNS20.03.0bez
2833 19 00- -OstatníUNS14.04.8-50
-Ostatní sírany:
2833 21 00- -HořčíkuUNS64.0bez-50
2833 22 00- -HliníkuUNS8.03.0bezEXF
2833 23 00- -ChromuUNS8.03.0bez
2833 24 00- -NikluUNS64.0bez-50
2833 25 00- -MědiUNS10.05,5-50
2833 26 00- -ZinkuUNS8.0bez-50
2833 27 00- -BariaUNS64.05.0bez
2833 29- -Ostatní:
2833 29 10- - -KadmiaUNS8.03.0bez
2833 29 30- - -Kobaltu; titanuUNS8.03.0bez
2833 29 50- - -ŽelezaUNS8.03.0bez
2833 29 70- -- Rtuti; olovaUNS8.03.0bez
2833 29 90- - -OstatníUNS8.0bezbez
2833 30 00-KamenceUNS8.03.0bez
2833 40 00-Peroxosírany (persírany)UNS15.05.0-50
2834Dusitany; dusičnany
2834 10 00-DusitanyUNS16.0bez-50
-Dusičnany:
2834 21 00- -DraslíkuUNS48.05.5-50
2834 22 00- -BismutuUNS15.0bez-50
2834 29- -Ostatní:
2834 29 20- - -Baria; berylia; kadmia; kobaltu; niklu; olovaUNS48.05.5bez
2834 29 30- - -Mědi; rtutiUNS48.05.5-50
2834 29 90- - -OstatníUNS48.05.5-50
2835Fosfornany (hypofosfity), fosforitany (fosfity), fosforečnany (fosfáty) a polyfosforečnany (polyfosfáty)
2835 10 00-Fosfornany (hypofosfity) a fosforitany (fosfity)UNS24.04.8-50
-Fosforečnany (fosfáty):
2835 22 00- -Mono- nebo disodnéUNS44.05.5-50
2835 23 00- -TrisodnéUNS44.05.5-50
2835 24 00- -DraselnéUNS14.04.8-50
2835 25- -Hydrogenortofosforečnan vápenatý (dicalcium phosphate):
2835 25 10- - -S obsahem fluóru méně než 0,005% hmotnostních v sušiněUNS42.05.5-50
2835 25 90- - -S obsahem fluóru nejméně 0,005%, ale méně než 0,2% hmotnostní v sušiněUNS42.05.5-50
2835 26- -Ostatní fosforečnany vápníku:
2835 26 10- - -S obsahem fluóru méně než 0,005% hmotnostních v sušiněUNS42.05.5-50
2835 26 90- - -S obsahem fluóru nejméně 0,005% hmotnostních v sušiněUNS42.05.5-50
2835 29- -Ostatní:
2835 29 10- - -TriamonnéUNS14.04.8-50
2835 29 90- - -OstatníUNS14.04.8-50
-Polyfosforečnany (polyfosfáty):
2835 31 00- -Trifosforečnan sodný (sodium tripolyphosphate)UNS44.05.5
2835 39 00- -OstatníUNS24.04.8-50
2836Uhličitany; peroxouhličitany (peruhličitany); komerční uhličitan amonný obsahující karbamát amonný
2836 10 00-Komerční uhličitan amonný a ostatní uhličitany amonnéUNS40.05.5-50
2836 20 00-Uhličitan sodnýUNS34.0bezbez
2836 30 00-Hydrogenuhličitan sodný (sodium bicarbonate)UNS40.05.5-50
2836 40 00-Uhličitany draselnéUNS40.02.0bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2836 50 00-Uhličitan vápenatýUNS40.05.5-50
2836 60 00-Uhličitan barnatýUNS5.01.5bez
2836 70 00-Uhličitan olovnatýUNS15.05.0-50
-Ostatní:
2836 91 00- -Uhličitany lithiaUNS40.02.0bez
2836 92 00- -Uhličitan strontnatýUNS5.0bezbez
2836 99- -Ostatní:
- - - Uhličitany:
2836 99 11- - - -Hořčíku; mědiUNS15.05.0-50
2836 99 18- - - -OstatníUNS15.05.0-50
2836 99 90- - -Peroxouhličitany (peruhličitany)UNS15.05.0-50
2837Kyanidy, kyanid-oxidy a komplexní kyanidy
-Kyanidy a kyanid-oxidy:
2837 11 00- -SodíkuUNS15.05.5-50
2837 19 00- -OstatníUNS15.05.5-50
2837 20 00-Komplexní kyanidyUNS13.05.5
2838 00 00Fulmináty, kyanatany a thiokyanatanyUNS18.05.5-50
2839Křemičitany (silikáty); komerční křemičitany alkalických kovů
-Sodíku:
2839 11 00- -Metakřemičitany sodnéUNS15.0bez-50
2839 19 00- -OstatníUNS45.05.5-50
2839 20 00-DraslíkuUNS15.05.0-50
2839 90 00-OstatníUNS15.05.0-50
2840Boritany; peroxoboritany (perboritany)
-Tetraboritan sodný (borax):
2840 11 00- -BezvodýUNS26.0bez-50
2840 19- -Ostatní:
2840 19 10- - -Tetraboritan sodný pentahydrátUNS26.0bez-50
2840 19 90- - -OstatníUNS26.0bez-50
2840 20-Ostatní boritany:
2840 20 10- -Boritany sodíku, bezvodéUNS15.0bezbez
2840 20 90- -OstatníUNS15.0bezbez
2840 30 00-Peroxoboritany (perboritany)UNS15.0bez-50
2841Soli oxokovových nebo peroxokovových kyselin
2841 10 00-HlinitanyUNS14.0bez-50
2841 20 00-Chromany zinku nebo olovaUNS14.0bez-50
2841 30 00-Dichroman sodnýUNS34.0bezbez
2841 40 00-Dichroman draselnýUNS34.0bezbez
2841 50 00-Ostatní chromany a dichromany; peroxochromanyUNS21.0bez-50
-Manganitany, manganany a manganistany:
2841 61 00- -Manganistan draselný (hypermangan)UNS14.0bez-50
2841 69 00- -OstatníUNS14.0bez-50
2841 70 00-MolybdenanyUNS14.0bez-50
2841 80 00-WolframanyUNS14.0bez
2841 90-Ostatní:
2841 90 10- -AntimoničnanyUNS12.03.0bez
2841 90 30- -Zinečnatany a vanadičnanyUNS12.03.0bez
2841 90 90- -OstatníUNS12.03.0bez
2842Ostatní soli anorganických kyselin nebo peroxokyselin vyjma azidy
2842 10 00-Podvojné nebo komplexní křemičitanyUNS15.05.0-50EXF
2842 90-Ostatní:
2842 90 10- -Soli, podvojné soli nebo komplexní soli kyseliny seleničité nebo telluričitéUNS14.04.8-50
2842 90 90- -OstatníUNS14.04.8-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. sníženi cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
VI. RŮZNÉ
2843Drahé kovy v koloidním stavu; anorganické nebo organické sloučeniny drahých kovů, chemicky definované i nedefinované; amalgamy drahých kovů
2843 10-Drahé kovy v koloidním stavu:
2843 10 10- -StříbroUNS14.04.8-50
2843 10 90- -OstatníUNS14.04.8-50
-Sloučeniny stříbra:
2843 21 00- -Dusičnan stříbrnýUNS14.04.8-50
2843 29 00- -OstatníUNS10.53.8bez
2843 30 00-Sloučeniny zlataUNS14.04.8-50EXF
2843 90-Ostatní sloučeniny; amalgamy:
2843 90 10- -AmalgamyUNS14.04.8-50
2843 90 90- -OstatníUNS14.04.8-50EXF
2844Radioaktivní chemické prvky a radioaktivní izotopy (včetně štěpných nebo štěpitelných (tzv. fertile“) chemických prvků a izotopů) a jejich sloučeniny; směsi a odpady obsahující tyto výrobky
2844 10-Přírodní uran a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů); keramické výrobky a směsi obsahující přírodní uran nebo přírodní sloučeniny uranu:
- -Přírodní uran:
2844 10 10- - -Surový; odpad a zbytkyUNS10.02.5bez
2844 10 30- - -ZpracovanýUNS10.02.5bez
2844 10 50- -Ferro-uranUNS10.02.5bez
2844 10 90- -OstatníUNS10.02.5bez
2844 20-Uran obohacený U 235 (uranem 235) a jeho sloučeniny; plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený U 235 (uranem 235), plutonium nebo sloučeniny těchto výrobků:
- -Uran obohacený U 235 (uranem 235) a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran obohacený uranem 235 nebo sloučeniny těchto výrobků, s obsahem uranu 235:
2844 20 25- - -Ferro-uranUNS15.05.0
2844 20 35- - -OstatníUNS15.05.0
- -Plutonium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující plutonium nebo sloučeniny těchto výrobků:
- - -Směsi uranu a plutonia:
2844 20 51- - - -Ferro-uranUNS15.05.0
2844 20 59- - - -OstatníUNS15.05.0
2844 20 99- - -OstatníUNS15.05.0
2844 30-Uran ochuzený o U 235 a jeho sloučeniny; thorium a jeho sloučeniny; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235, thorium nebo sloučeniny těchto výrobků:
- -Uran ochuzený o U 235; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující uran ochuzený o U 235 nebo sloučeniny takového výrobku:
2844 30 11- - -CermetyUNS10.03.3
2844 30 19- - -OstatníUNS10.03.3
- -Thorium; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující thorium nebo sloučeniny takového výrobku:
2844 30 51- - -CermetyUNS10.03.3
- - -Ostatní:
2844 30 55- - - -Surový; odpad a zbytkyUNS10.03.3
- - - -Zpracovaný:
2844 30 61- - - - -Tyče, pruty, úhelníky, tvarovky a profily, dráty, desky a pásyUNS10.03.3
2844 30 69- - - - -OstatníUNS10.03.3
- -Sloučeniny uranu ochuzeného o U 235 nebo sloučeniny thoria, též navzájem smíšené:
2844 30 91- - -Z thoria nebo z uranu ochuzeného o U 235, též navzájem smíšené, jiné než thoriové soliUNS10.03.3
2844 30 99- - -OstatníUNS10.03.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2844 40-Radioaktivní prvky a izotopy a sloučeniny jiné než položek 2844 10, 2844 20 nebo 2844 30; slitiny, disperze (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi obsahující tyto prvky, izotopy nebo sloučeniny; radioaktivní odpady:
2844 40 10- -Uran získaný z U 233 a jeho sloučeniny; disperzní slitiny (včetně cermetů), keramické výrobky a směsi a sloučeniny získané z U 233 nebo sloučeniny těchto výrobkůUNS15.05.0-50
- -Ostatní:
2844 40 20- - -Umělé radioaktivní izotopyUNS15.05.0-50EXF
2844 40 30- - -Sloučeniny umělých radioaktivních izotopůUNS15.05.0-50EXF
2844 40 80- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2844 50 00-Vyhořelé (vyzářené) palivové články (kazety) jaderných reaktorůUNS15.05.0
2845Izotopy, jiné než čísla 2844; jejich anorganické nebo organické sloučeniny, chemicky definované i nedefinované
2845 10 00-Těžká voda (deuterium oxide)UNS15.05.0-50
2845 90-Ostatní:
2845 90 10- -Deuterium a jeho sloučeniny; vodík a jeho sloučeniny obohacené deuteriem; směsi a roztoky obsahující tyto výrobkyUNS15.05.0-50EXF
2845 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2846Anorganické nebo organické sloučeniny kovů vzácných zemin, yttria nebo skandia nebo směsi těchto kovů
2846 10 00-Sloučeniny ceruUNS5.01.8bez
2846 90 00-OstatníUNS9.03.4bezEXF
2847 00 00Peroxid vodíku, též ztužený močovinouUNS68.05.5bez
2848 00 00Fosfidy, chemicky definované i nedefinované, vyjma ferofosforUNS15.05.0-50
2849Karbidy, chemicky definované i nedefinované
2849 10 00-VápníkuUNS58.05.5
2849 20 00-KřemíkuUNS5.0bezbez
2849 90-Ostatní:
2849 90 10- -BoruUNS15.05.0-50
2849 90 30- -WolframuUNS15.05.0-50
2849 90 50- -Hliníku; chromu; molybdenu; vanadu; tantalu nebo titanuUNS15.05.0-50
2849 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2850 00Hydridy, nitridy, azidy, silicidy a boridy, chemicky definované i nedefinované, jiné než sloučeniny, které jsou také karbidy čísla 2849
2850 00 20-Hydridy; nitridyUNS20.05.5-50
2850 00 50-AzidyUNS20.05.5-50
2850 00 70-SilicidyUNS20.05.5-50
2850 00 90-BoridyUNS20.05.5-50
2851 00Ostatní anorganické sloučeniny (včetně destilované nebo vodivostní vody a vody podobné čistoty); kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduch; amalgamy, jiné než amalgamy drahých kovů
2851 00 10-Destilovaná a vodivostní voda a voda obdobné čistotyUNS13.03.3bez
2851 00 30-Kapalný vzduch (též po odstranění vzácných plynů); stlačený vzduchUNS13.03.3bez
2851 00 50-ChlorkyanUNS13.03.3bez
2851 00 80-OstatníUNS13.03.3bez
KAPITOLA 29
ORGANICKÉ CHEMIKÁLIE
Poznámky ke kapitole.
1.
- Pokud není stanoveno jinak, zahrnují položky této kapitoly pouze:
a)
samostatné chemicky definované organické sloučeniny, též obsahující nečistoty;
b)
směsi dvou nebo více izomerů téže organické sloučeniny (též obsahující nečistoty), vyjma směsí izomerů acyklických uhlovodíků (jiných než prostorových izomerů), nasycených i nenasycených (kapitola 27);
c)
výrobky čísel 2936 až 2939 nebo ethery a estery cukrů a jejich soli čísla 2940 nebo výrobky čísla 2941, chemicky definované i nedefinované;
d)
výrobky výše jmenované v odstavcích a), b) nebo c) rozpuštěné ve vodě;
e)
výrobky výše jmenované v odstavcích a), b) nebo c) rozpuštěné v jiných rozpouštědlech za předpokladu, že roztok tvoří normální a nezbytný způsob úpravy těchto výrobků použitý pouze z bezpečnostních nebo dopravních důvodů a že rozpouštědlo neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
f)
výrobky výše jmenované v odstavcích a), b), c), d) nebo e) s přidaným stabilizátorem (včetně protispékacího činidla) nezbytným pro jejich konzervaci nebo dopravu;
g)
výrobky výše jmenované v odstavcích a), b), c), d), e) nebo f) s přidaným protiprašným prostředkem, barvivem nebo vonnou látkou k usnadnění jejich identifikace nebo z bezpečnostních důvodů, za předpokladu, že přídavky neučiní výrobek vhodným spíše pro specifické než pro všeobecné použití;
h)
následující výrobky, upravené na jejich standard pro výrobu azobarviv: diazoniové soli, kopulační složky používané pro tyto soli a diazotovatelné aminy a jejich soli.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
zboží čísla 1504 nebo surový glycerol čísla 1520;
b)
ethylalkohol (čísla 2207 nebo 2208);
c)
methan nebo propan (číslo 2711);
d)
sloučeniny uhlíku uvedené v poznámce 2 ke kapitole 28;
e)
močovina (čísla 3102 nebo 3105);
f)
barviva rostlinného nebo živočišného původu (číslo 3203), syntetická organická barviva, syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňující prostředky nebo jako luminofory (číslo 3204) a barvy nebo barviva v balení pro drobný prodej (číslo 3212);
g)
enzymy (číslo 3507);
h)
metaldehyd, hexamethylentetramin nebo podobné látky upravené (např. jako tablety, tyčinky nebo podobné tvary) k použití jako paliva, tekutá paliva nebo paliva ve formě zkapalněného plynu v nádobách pro plnění nebo doplňování cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nejvýše 300 cm3 (číslo 3606);
ij)
výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech čísla 3813; odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej čísla 3824;
k)
optické články např. z vinanu ethylendiaminu (číslo 9001).
3.
- Výrobky, které by mohly být zařazeny do dvou nebo několika čísel této kapitoly, je nutno zařadit do posledního z čísel podle pořadí.
4.
- V číslech 2904 až 2906, 2908 až 2911 a 2913 až 2920 jakákoliv zmínka o halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátech zahrnuje i smíšené deriváty, jako sulfohalogen-, nitrohalogen-, nitrosulfo- nebo nitrosulfohalogen deriváty.
Nitro- nebo nitrososkupiny nelze považovat za „dusíkaté funkce“ ve smyslu čísla 2929.
Ve smyslu čísel 2911, 2912, 2914, 2918 a 2922 je „kyslíkatá funkce“ omezena na funkce (charakteristické organické skupiny obsahující kyslík) uvedené v číslech 2905 až 2920.
5.
- a) Estery organických sloučenin s kyselou funkcí podkapitol I až VII s organickými sloučeninami těchto podkapitol je nutno zařadit s tou sloučeninou, která je zařazena do posledního z čísel podle pořadí této podkapitoly.
b)
Estery ethylalkoholu s organickými sloučeninami s kyselou funkcí podkapitol I až VII je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající sloučeniny s kyselou funkcí.
c)
S výhradou poznámky 1 ke třídě VI a poznámky 2 ke kapitole 28:
1)
anorganické soli organických sloučenin, jako sloučenin s kyselou, fenolovou nebo enolovou funkcí nebo organických zásad podkapitol I až X nebo čísla 2942, je nutno zařadit do čísla vhodného pro příslušnou organickou sloučeninu;
2)
soli utvořené mezi organickými sloučeninami podkapitol I až X nebo čísla 2942 je nutno zařadit do čísla vhodného pro zásadu nebo kyselinu (včetně sloučenin s fenolovou nebo enolovou funkcí), ze které byly utvořeny a která je poslední z čísel podle pořadí v této kapitole.
d)
Kovové alkoholáty je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající alkoholy vyjma v případě ethanolu (číslo 2905).
e)
Halogenidy karboxylových kyselin je nutno zařadit do téhož čísla jako odpovídající kyseliny.
6.
- Sloučeniny čísel 2930 a 2931 jsou organické sloučeniny, jejichž molekuly obsahují mimo atomy vodíku, kyslíku nebo dusíku atomy jiných nekovů nebo kovů (jako síry, arsenu, rtuti nebo olova) přímo vázané na atomy uhlíku.
Číslo 2930 (organické sloučeniny síry) a číslo 2931 (ostatní organo-anorganické sloučeniny), nezahrnují sulfo- nebo halogenderiváty (včetně smíšených derivátů), které nehledě na vodík, kyslík a dusík, mají na uhlík přímo vázány atomy síry nebo halogenů, které jim dávají povahu sulfo- nebo halogenderivátů (nebo smíšených derivátů).
7.
- Čísla 2932, 2933 a 2934 nezahrnují epoxidy s tříčlenným kruhem, peroxidy ketonů (ketoperoxidy), cyklické polymery aldehydů nebo thioaldehydů, anhydridy vícesytných karbo-xylových kyselin, cyklické estery vícemocných alkoholů nebo fenolů s vícesytnými kyselinami nebo imidy vícesytných kyselin.
Tato ustanovení je možno použít jen když kruhové polohy heteroatomů vyplývají z cyklizační funkce nebo z funkcí zde uvedených.
Poznámka k položkám.
1.
- Deriváty chemické sloučeniny (nebo skupiny sloučenin) kteréhokoliv čísla této kapitoly se zařazují do stejné položky jako sloučenina (nebo skupina sloučenin) za předpokladu, že nejsou specifičtěji uvedeny v jiné položce a že není v řadě dotyčných položek žádná zůstatková položka s označením „Ostatní“.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložky 2937 22 00 se pod výrazem “hormony kůry nadledvinek“ rozumějí jak přírodní hormony kůry nadledvinek, tak i stejné látky připravené synteticky a jejich deriváty s podobnými hormonálními účinky.
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
1. UHLOVODÍKY A JEJICH HALOGENDERIVÁTY, SULFODERIVÁTY, NITRODERIVÁTY NEBO NITROSODERIVÁTY
2901Acyklické uhlovodíky
2901 10-Nasycené:
2901 10 10- -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez-50
2901 10 90- -K jiným účelůmUNS15.0bez-50
-Nenasycené:
2901 21- -Ethylen:
2901 21 10- - -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2901 21 90- - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2901 22- -Propen (propylen):
2901 22 10- - -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2901 22 90- - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2901 23- -Buten (butylen) a jeho izomery:
- - -1-Buten a 2-buten:
2901 23 11- - - -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez
2901 23 19- - - -K jiným účelůmUNS15.0bez
- - -Ostatní:
2901 23 91- - - -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez
2901 23 99- - - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2901 24- -1,3-Butadien a isopren:
- - -1,3-Butadien:
2901 24 11- - - -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2901 24 19- - - -K jiným účelůmUNS15.0bez
- - -Isopren:
2901 24 91- - - -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2901 24 99- - - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2901 29- -Ostatní:
2901 29 20- - -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez-50
2901 29 80- - -K jiným účelůmUNS15.0bez-50
2902Cyklické uhlovodíky
-Cykloalkany, cykloalkeny a cykloterpeny:
2902 11- -Cyklohexan:
2902 11 10- - -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2902 11 90- - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2902 19- -Ostatní:
2902 19 10- - -CykloterpenyUNS15.0bez-50
2902 19 30- - -Azulen a jeho alkylderivátyUNS15.0bez-50
- - -Ostatní:
2902 19 91- - - -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez-50
2902 19 99- - - -K jiným účelůmUNS15.0bez-50EXF
2902 20-Benzen:
2902 20 10- -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2902 20 90- -K jiným účelůmUNS15.0bez
2902 30-Toluen:
2902 30 10- -K použití jako energetické nebo topné palivoUNS15.0bez
2902 30 90- -K jiným účelůmUNS15.0bez
-Xyleny:
2902 41 00- -o-XylenUNS15.0bez
2902 42 00- -m -XylenUNS15.0bez
2902 43 00- -p-XylenUNS15.0bez
2902 44- -Směs izomerů xylenu:
2902 44 10- - -K použití jako energetická nebo topná palivaUNS15.0bez
2902 44 90- - -K jiným účelůmUNS15.0bez
2902 50 00-StyrenUNS15.0bez-50
2902 60 00-EthylbenzenUNS15.0bez
2902 70 00-KumenUNS15.0bez
2902 90-Ostatní:
2902 90 10- -Naftalen a anthracenUNS15.0bez
2902 90 30- -Bifenyl a terfenylyUNS15.0bez
2902 90 50- -VinyltoluenyUNS15.0bez
2902 90 60- -1,3-DiisopropylbenzenUNS15.0bez
2902 90 80- -OstatníUNS15.0bezEXF
2903Halogenderiváty uhlovodíků
-Nasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků:
2903 11 00- -Chlormethan (methylchlorid) a chlorethan (ethylchlorid)UNS15.05.0-50
2903 12 00- -Dichlormethan (methylenchlorid)UNS15.05.0-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2903 13 00- -Chloroform (trichlormethan)UNS70.05.5-50
2903 14 00- -Tetrachlormethan (chlorid uhličitý)UNS15.05.5
2903 15 00- -1,2-Dichlorethan (ethylendichlorid)UNS15.0bez-50
2903 16 00- -1,2-Dichlorpropan (propylendichlorid) a dichlorbutanyUNS15.05.0-50
2903 19- -Ostatní:
2903 19 10- - -1,1,1- Trichlorethan (methylchloroform)UNS15.05.0-50
2903 19 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
-Nenasycené chlorderiváty acyklických uhlovodíků:
2903 21 00- -Vinylchlorid (chlorethylen)UNS15.0bez
2903 22 00- -TrichlorethylenUNS15.05.0-50
2903 23 00- -Tetrachlorethylen (perchlorethylen)UNS15.05.0-50
2903 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50
2903 30-Fluorderiváty, bromderiváty, jodderiváty acyklických uhlovodíků:
- -Bromidy:
2903 30 33- - -Brommethan (methylbromid)UNS42.05.5-50
2903 30 35- - -DibrommethanUNS42.05.5-50
2903 30 36- - -OstatníUNS42.05.5-50
2903 30 80- -Fluoridy a jodidyUNS42.05.5-50
-Halogenderiváty acyklických uhlovodíků obsahující dva nebo více odlišných halogenů:
2903 41 00- -TrichlorfluormethanUNSbezbez
2903 42 00- -DichlordifluormethanUNSbezbez
2903 43 00- -TrichlortrifluorethanyUNSbezbez
2903 44- -Dichlortetrafluorethany a chlorpentafluorethan:
2903 44 10- - -DichlortetrafluorethanyUNSbezbezEXF
2903 44 90- - -ChlorpentafluorethanUNSbezbez
2903 45- -Ostatní deriváty perhalogenované pouze s fluorem a chlorem:
2903 45 10- - -ChlortrifluormethanUNSbezbez
2903 45 15- - -PentachlorfluorethanUNSbezbez
2903 45 20- - -TetrachlordifluorethanyUNSbezbez
2903 45 25- - -HeptachlorfluorpropanyUNSbezbez
2903 45 30- - -HexachlordifluorpropanyUNSbezbez
2903 45 35- - -PentachlortrifluorpropanyUNSbezbez
2903 45 40- - -TetrachlortetrafluorpropanyUNSbezbez
2903 45 45- - -TrichlorpentafluorpropanyUNSbezbez
2903 45 50- - -DichlorhexafluorpropanyUNSbezbez
2903 45 55- - -ChlorheptafluorpropanyUNSbezbez
2903 45 90- - -OstatníUNSbezbez
2903 46- -Bromchlordifluormethan, bromtrifluormethan a dibromtetrafluorethany:
2903 46 10- - -BromchlordifluormethanUNSbezbez
2903 46 20- - -BromtrifluormethanUNSbezbez
2903 46 90- - -DibromtetrafluorethanyUNSbezbez
2903 47 00- -Ostatní perhalogenované derivátyUNSbezbezEXF
2903 49- -Ostatní:
- - -Halogenované pouze fluorem a chlorem:
2903 49 10- - - -Halogenderiváty methanu, ethanu nebo propanuUNSbezbez
2903 49 20- - - -OstatníUNSbezbez
- - -Halogenované pouze fluorem a bromem:
2903 49 30- - - -Halogenderiváty methanu, ethanu nebo propanuUNSbezbezEXF
2903 49 40- - - -OstatníUNSbezbez
2903 49 80- - -OstatníUNSbezbezEXF
-Halogenderiváty cykloalkanových, cykloalkenových a cykloterpenických uhlovodíků:
2903 51 00- -1,2,3,4,5,6-HexachlorcyklohexanUNS15.05.0-50
2903 59- -Ostatní:
2903 59 10- - -1,2-dibrom-4-(1,2-dibromethyl)cyklohexanUNS15.05.0-50
2903 59 30- - -TetrabromcyklooktanyUNS15.05.0-50
2903 59 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Halogenderiváty aromatických uhlovodíků:
2903 61 00- -Chlorbenzen, o-dichlorbenzen a p-dichlorbenzenUNS15.05.0-50
2903 62 00- -Hexachlorbenzen a DDT [1,1,1-trichlor-2,2-bis(p-chlorfenyl) ethan]UNS15.05.5EXF
2903 69- -Ostatní:
2903 69 10- - -2,3,4,5,6-PentabromethylbenzenUNS42.05.0-50
2903 69 90- - -OstatníUNS42.05.0-50EXF
2904Sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty uhlovodíků, též halogenované
2904 10 00-Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a ethylesteryUNS15.05.0-50EXF
2904 20 00-Deriváty obsahující pouze nitro- nebo nitrososkupinyUNS15.05.0-50
2904 90-Ostatní:
2904 90 20- -SulfohalogenderivátyUNS15.05.0-50EXF
2904 90 40- -Trichlornitromethan (chlorpikrin)UNS15.05.0-50
2904 90 85- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
II. ALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY
2905Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Nasycené jednosytné alkoholy:
2905 11 00- -Methanol (methylalkohol)UNS70.0bez
2905 12 00- -1-Propanol (propylalkohol) a 2-propanol (izopropylalkohol)UNS70.05.5-50
2905 13 00- -1-Butanol (n -butylalkohol)UNS70.0bez
2905 14- -Ostatní butanoly:
2905 14 10- - -2-Methyl-2-propanol (terc.butylalkohol)UNS70.0bez
2905 14 90- - -OstatníUNS70.0bez
2905 15 00- -Pentanol (amylalkohol) a jeho izomeryUNS70.05.5
2905 16- -Oktanol (oktylalkohol) a jeho izomery:
2905 16 10- - -2-Ethyl-1-hexanolUNS15.05.0-50
2905 16 20- - -2-OktanolUNS15.05.0-50
2905 16 80- - -OstatníUNS15.05.0-50
2905 17 00- -1-Dodekanol (laurylalkohol), 1-hexadekanol (cetylalkohol) a 1-oktadekanol (stearylalkohol)UNS5.0bezbez
2905 19 00- -OstatníUNS15.05.0-50
-Nenasycené jednosytné alkoholy:
2905 22- -Acyklické terpenické alkoholy:
2905 22 10- - -Geraniol, citronellol, linalol, rhodinol a nerolUNS5.0bezbez
2905 22 90- - -OstatníUNS5.0bezbezEXF
2905 29- -Ostatní:
2905 29 10- - -AllylalkoholUNS15.05.0-50
2905 29 90- - -OstatníUNS15.03.4bezEXF
-Dioly:
2905 31 00- -Ethylenglykol (ethandiol)UNS15.05.5
2905 32 00- -Propylenglykol (1,2-propandiol)UNS15.05.0-50
2905 39- -Ostatní:
2905 39 10- - -2-Methyl-2,4-pentandiol (hexylenglykol)UNS15.05.0-50
2905 39 20- - -1,3-ButandiolUNS15.05.0-50
2905 39 30- - -4,7-Dihydroxy-2,4,7,9-tetramethyl-5-decinUNS15.05.0-50
2905 39 80- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Ostatní vícesytné alkoholy.
2905 41 00- -2-Ethyl-2-(hydroxymethyl) 1,3-propandiol (trimethylolpropan)UNS15.05.0-50
2905 42 00- -Pentaerythritol (pentaerythrit)UNS15.05.0-50
2905 43 00- -Mannitol (mannit)UNS15.01.0bez
2905 44- -D-Glucitol (sorbitol, sorbit):
- - -Ve vodném roztoku:
2905 44 11- - - -Obsahující nejvýše 2% hmotnostní D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitoluUNS15.01.0bez
2905 44 19- - - -OstatníUNS15.01.0bez
- - -Ostatní:
2905 44 91- - - -Obsahující nejvýše 2% hmotnostní mannitolu, počítáno na obsah D-glucitoluUNS15.01.0bez
2905 44 99- - - -OstatníUNS15.01.0bez
2905 45 00- -GlycerolUNS7.0bez
2905 49- -Ostatní:
2905 49 10- - -Trioly, tetraolyUNS15.05.0-50EXF
- - -Ostatní:
- - - -Estery glycerolu tvořené sloučeninami s kyselou funkcí čísla 2904:
2905 49 51- - - - -Se sulfohalogenderivátyUNS15.05.0-50
2905 49 59- - - - -OstatníUNS15.05.0-50
2905 49 90- - - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2905 50-Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty acyklických alkoholů:
2905 50 20- -Jednosytných alkoholůUNS15.0bez-50EXF
- -Vícesytných alkoholů:
2905 50 91- - -2,2-Bis(brommethyl)propandiolUNS15.05.0-50
2905 50 99- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2906Cyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické:
2906 11 00- -MentholUNS7.02.8bezEXF
2906 12 00- -Cyklohexanol, methylcyklohexanoly a dimethylcyklohexanolyUNS12.04.0
2906 13- -Steroly (steriny) a inositoly (inosity):
2906 13 10- - -SterolyUNS15.05.0-50
2906 13 90- - -InositolyUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2906 14 00- -TerpineolyUNS7.02.8bez
2906 19 00- -OstatníUNS11.03.9bezEXF
-Aromatické:
2906 21 00- -BenzylalkoholUNS7.02.8bez
2906 29 00- -OstatníUNS11.03.9bezEXF
III. FENOLY, FENOLALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO-NEBO NITROSODERIVÁTY
2907Fenoly; fenolalkoholy
-Monofenoly:
2907 11 00- -Fenol (hydroxybenzen) a jeho soliUNS15.05.0
2907 12 00- -Kresoly a jejich soliUNS15.02.0bez
2907 13 00- -Oktylfenol, nonylfenol a jejich izomery; jejich soliUNS15.02.0bez
2907 14 00- -Xylenoly a jejich soliUNS15.02.0bez
2907 15- -Naftoly a jejich soli:
2907 15 10- - -1-NaftolUNS15.05.0-50
2907 15 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
2907 19 00- -OstatníUNS10.02.3bezEXF
-Polyfenoly:
2907 21 00- -Rezorcinol (rezorcin) a jeho soliUNS10.03.8bez
2907 22- -Hydrochinon (chinol) a jeho soli:
2907 22 10- - -Hydrochinon (chinol)UNS15.05.0-50
2907 22 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
2907 23 00- -4,4-Isopropylidendifenol (bisfenol A, difenylolpropan) a jeho soliUNS15.05.0-50
2907 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2907 30 00-FenolalkoholyUNS15.05.0-50
2908Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty fenolů nebo fenolalkoholů
2908 10 00-Deriváty obsahující pouze halogenové substituenty a jejich soliUNS15.05.0-50EXF
2908 20 00-Deriváty obsahující pouze sulfoskupiny, jejich soli a esteryUNS15.05.0-50EXF
2908 90 00-OstatníUNS10.53.8bezEXF
IV. ETHERY, ALKOHOLPEROXIDY, ETHERPEROXIDY, KETOPEROXIDY, EPOXIDY S TŘÍČLENNÝM KRUHEM, ACETALY A POLOACETALY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY
2909Ethery, etheralkoholy, etherfenoly, etheralkoholfenoly, alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy (chemicky definované nebo nedefinované) a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Acyklické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:
2909 11 00- -DiethyletherUNS70.05.5-50
2909 19 00- -OstatníUNS65.05.5-50EXF
2909 20 00-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS62.05.5-50EXF
2909 30-Aromatické ethery a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:
2909 30 10- -DifenyletherUNS70.05.5-50
- -Bromderiváty:
2909 30 31- - -Pentabromdifenylether; 1,2,4,5-tetrabrom-3,6-bis(pentabrom-fenoxy) benzenUNS70.05.5-50
2909 30 35- - -1,2-Bis(2,4,6-tribromfenoxy)ethan pro výrobu akrylonitril-butadien-styrenu (ABS)UNS70.05.5-50
2909 30 38- - -OstatníUNS70.05.5-50EXF
2909 30 90- -OstatníUNS70.05.5-50EXF
-Etheralkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:
2909 41 00- -2,2'-Oxydiethanol (diethylenglykol, digol)UNS70.05.5-50
2909 42 00- -Monomethylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykoluUNS49.05.5-50
2909 43 00- -Monobutylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykoluUNS49.05.5-50
2909 44 00- -Ostatní monoalkylethery ethylenglykolu nebo diethylenglykoluUNS49.05.5-50
2909 49- -Ostatní:
- - -Acyklické:
2909 49 11- - - -2-(2-chlorethoxy)ethanolUNS42.05.5-50
2909 49 19- - - -OstatníUNS42.05.5-50EXF
2909 49 90- - -CyklickéUNS42.05.5-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2909 50-Etherfenoly, etheralkoholfenoly a jejich halogen-, sulfo-, nitro-nebo nitrosoderiváty:
2909 50 10- -Guajakol a guajakolsulfonáty draslíkuUNS15.05.5-50EXF
2909 50 90- -OstatníUNS15.05.5-50EXF
2909 60 00-Alkoholperoxidy, etherperoxidy, ketoperoxidy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS42.05.5-50
2910Epoxidy, epoxyalkoholy, epoxyfenoly a epoxyethery s tříčlenným kruhem a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
2910 10 00-Oxiran (ethylenoxid)UNS15.05.5
2910 20 00-Methyloxiran (propylenoxid)UNS15.05.5
2910 30 00-1-Chlor-2,3-epoxypropan (epichlorhydrin)UNS15.05.5-50EXF
2910 90 00-OstatníUNS15.05.5-50EXF
2911 00 00Acetaly a poloacetaly (hemiacetaly), též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS9.03.1bezEXF
V. SLOUČENINY S ALDEHYDOVOU FUNKCÍ
2912Aldehydy, též s jinou kyslíkatou funkcí; cyklické polymery aldehydů; paraformaldehyd
-Acyklické aldehydy bez jiné kyslíkaté funkce:
2912 11 00- -Methanal (formaldehyd)UNS54.05.5
2912 12 00- -Ethanal (acetaldehyd)UNS15.02.3bez
2912 13 00- -Butanal (butyraldehyd, normální izomer)UNS15.03.8-50
2912 19 00- -OstatníUNS15.03.8-50EXF
-Cyklické adelhydy bez jiné kyslíkaté funkce:
2912 21 00- -BenzaldehydUNS15.03.8-50
2912 29 00- -OstatníUNS12.03.0bezEXF
2912 30 00-AldehydalkoholyUNS15.05.0-50
-Aldehydethery, aldehydfenoly a aldehydy s jinou kyslíkatou funkcí:
2912 41 00- -Vanilin (4-hydroxy-3-methoxybenzaldehyd)UNS16.05.0-50
2912 42 00- -Ethylvanilin (3-ethoxy-4hydroxybenzaldehyd)UNS15.05.0-50
2912 49 00- -OstatníUNS12.03.0bezEXF
2912 50 00-Cyklické polymery adelhydůUNS15.05.0-50
2912 60 00-ParaformaldehydUNS15.05.0-50
2913 00 00Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty výrobků čísla 2912UNS15.05.0-50
VI. SLOUČENINY S KETONOVOU FUNKCÍ A SLOUČENINY S CHINONOVOU FUNKCÍ
2914Ketony a chinony, též s jinou kyslíkatou funkcí a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Acyklické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:
2914 11 00- -AcetonUNS62.0bez
2914 12 00- -Butanon (ethylmethylketon)UNS62.0bez
2914 13 00- -4-Methyl-2-pentanon (methylisobutylketon)UNS15.0bez
2914 19- -Ostatní:
2914 19 10- - -5-Methyl-2-hexanonUNS15.05.0-50
2914 19 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:
2914 21 00- -KafrUNS8.53.3bez
2914 22 00- -Cyklohexanon a methylcyklohexanonyUNS8.03.0
2914 23 00- -Jonony a methyljononyUNS5.0bezbez
2914 29 00- -OstatníUNS7.52.6bezEXF
-Aromatické ketony bez jiné kyslíkaté funkce:
2914 31 00- -Fenylaceton (1-fenyl-propan-2-on)UNS8.0bezbez
2914 39 00- -OstatníUNS8.0bezbezEXF
2914 40-Ketoalkoholy a ketoaldehydy:
2914 40 10- -4-Hydroxy-4-methyl-2-pentanon (diacetonalkohol)UNS15.05.0-50
2914 40 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2914 50 00-Ketofenoly a ketony s jinou kyslíkatou funkcíUNS15.05.0-50EXF
-Chinony:
2914 61 00- -AntrachinonUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2914 69- -Ostatní:
2914 69 10- - -1,4-NaftochinonUNS12.04.4-50
2914 69 90- - -OstatníUNS12.04.4-50EXF
2914 70-Halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty:
2914 70 10- -4'-terc.Butyl-2',6'-dimethyl-3',5'-dinitroacetofenon (ketonové pižmo)UNS15.05.0-50
2914 70 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
VII. KARBOXYLOVÉ KYSELINY A JEJICH ANHYDRIDY, HALOGENIDY, PEROXIDY A PEROXYKYSELINY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY
2915Nasycené acyklické monokarboxylové kyseliny a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Kyselina mravenčí, její soli a estery:
2915 11 00- -Kyselina mravenčíUNS15.0bez-50
2915 12 00- -Soli kyseliny mravenčíUNS70.0bez-50
2915 13 00- -Estery kyseliny mravenčíUNS44.0bez-50
-Kyselina octová a její soli; acetanhydrid:
2915 21 00- -Kyselina octováUNS70.0bez-50
2915 22 00- -Octan sodnýUNS70.05.5
2915 23 00- -Octany kobaltuUNS70.05.5-50
2915 24 00- -AcetanhydridUNS70.05.5-50
2915 29 00- -OstatníUNS32.05.5-50
-Estery kyseliny octové:
2915 31 00- -EthylacetátUNS70.05.5
2915 32 00- -VinylacetátUNS70.0bezbez
2915 33 00- -n-ButylacetátUNS70.05.5
2915 34 00- -IsobutylacetátUNS70.05.5
2915 35 00- -2-EthoxyethylacetátUNS70.05.5-50
2915 39- -Ostatní:
2915 39 10- - - Propylacetát a isopropylacetátUNS34.05.5-50
2915 39 30- - -Methylacetát, pentylacetát (amylacetát), isopentylacetát (isoamylacetát) a glycerolacetátyUNS34.05.5-50EXF
2915 39 50- - -P-Tolylacetát, fenylpropylacetáty, benzylacetát, rhodinylacetát, santalylacetát a acetáty fenyl-1,2-ethandioluUNS34.05.5-50
2915 39 90- - -OstatníUNS34.05.5-50EXF
2915 40 00-Mono-, di- nebo trichloroctové kyseliny, jejich soli a esteryUNS32.0bez-50
2915 50 00-Propionová kyselina, její soli a esteryUNS32.05.5-50EXF
2915 60-Kyseliny máselné, kyseliny valerové, jejich soli a estery:
- -Kyseliny máselné a jejich soli a estery:
2915 60 11- - -1-Isopropyl-2,2-dimethyltrimethylendiisobutyratUNS32.05.5-50
2915 60 19- - -OstatníUNS32.05.5-50
2915 60 90- -Kyseliny valerové a její izomery a jejich soli a esteryUNS32.05.5-50
2915 70-Kyselina palmitová, kyselina stearová, jejich soli a estery:
2915 70 15- -Kyselina palmitováUNS32.05.5-50
2915 70 20- -Soli a estery kyseliny palmitovéUNS32.05.5-50EXF
2915 70 25- -Kyselina stearováUNS32.05.5-50
2915 70 30- -Soli kyseliny stearovéUNS32.03.0-50
2915 70 80- -Estery kyseliny stearovéUNS32.05.5-50
2915 90-Ostatní:
2915 90 10- -Kyselina laurováUNS32.05.0-50
2915 90 20- -Chlorformiát (chlorkarbonát)UNS32.05.0-50EXF
2915 90 80- -OstatníUNS32.05.0-50EXF
2916Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, cyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Nenasycené acyklické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2916 11- -Kyselina akrylová (2-propenová) a její soli:
2916 11 10- - -Kyselina akrylováUNS32.06.5
2916 11 90- - -Soli kyseliny akrylovéUNS32.06.5
2916 12- -Estery kyseliny akrylové:
2916 12 10- - -MethylakrylátUNS70.06.5
2916 12 20- - -EthylakrylátUNS70.06.5
2916 12 90- - -OstatníUNS70.06.5
2916 13 00- -Kyselina methakrylová (2-methyl-2-propenová) a její soliUNS32.06.5-50
2916 14- -Estery methakrylové kyseliny:
2916 14 10- - -Methylmethakrylát (methyl-(2-methyl-2-propenoát)UNS70.06.5
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2916 14 90- - -OstatníUNS70.06.5
2916 15 00- -Kyseliny olejová, linolová nebo linolenová, jejich soli a esteryUNS32.06.5-50EXF
2916 19- -Ostatní:
2916 19 10- - -Kyseliny undekanové a jejich soli a esteryUNS35.06.5-50
2916 19 30- - -2,4-Hexadienová kyselina (sorbová kyselina)UNS35.06.5-50
2916 19 40- - -Kyselina krotonová (kyselina-2-butenová)UNS35.06.5-50
2916 19 80- - -OstatníUNS35.06.5-50EXF
2916 20 00-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich derivátyUNS32.0bez-50EXF
-Aromatické monokarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2916 31 00- -Kyselina benzoová, její soli a esteryUNS30.06.5-50EXF
2916 32- -Benzoylperoxid a benzoylchlorid:
2916 32 10- - -BenzoylperoxidUNS70.06.5-50
2916 32 90- - -BenzoylchloridUNS70.06.5-50
2916 34 00- -Kyselina fenyloctová a její soliUNS32.06.5-50
2916 35 00- -Estery kyseliny fenyloctovéUNS32.06.5-50
2916 39 00- -OstatníUNS30.06.2-50EXF
2917Polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Acyklické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2917 11 00- -Kyselina šťavelová, její soli a esteryUNS31.06.5-50
2917 12- -Kyselina adipová, její soli a estery:
2917 12 10- - -Kyselina adipová a její soliUNS15.01.0bez
2917 12 90- - -Estery kyseliny adipovéUNS15.01.0bez
2917 13- -Kyselina azelaová, kyselina sebaková, jejich soli a estery:
2917 13 10- - -Kyselina sebakováUNS15.0bez-50
2917 13 90- - -OstatníUNS15.0bez-50EXF
2917 14 00- -MaleinanhydridUNS15.01.0bez
2917 19- -Ostatní:
2917 19 10- - -Kyselina malonová, její soli a esteryUNS15.05.0-50EXF
2917 19 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2917 20 00-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich derivátyUNS15.05.0-50
-Aromatické polykarboxylové kyseliny, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2917 31 00- -DibutylorthoftalátyUNS17.05.3-50
2917 32 00- -DioktylorthoftalátyUNS15.05.0-50
2917 33 00- -Dionyl nebo didecylorthoftalátyUNS15.05.0-50
2917 34 00- -Ostatní estery orthoftalové kyselinyUNS17.05.1-50EXF
2917 35 00- -FtalanhydridUNS15.0bez
2917 36 00- -Kyselina tereftalová a její soliUNS15.05.0-50
2917 37 00- -DimethyltereftalátUNS16.0bez
2917 39- -Ostatní:
- - -Bromderiváty:
2917 39 11- - - -Ester nebo anhydrid kyseliny tetrabromoftalovéUNS16.05.1-50
2917 39 19- - - -OstatníUNS16.05.1-50
- - -Ostatní:
2917 39 30- - - -Kyselina 1,2,4-benzentrikarboxylováUNS16.05.1-50
2917 39 40- - - -Isoftaloyldichlorid, obsahující 0,8% hmotnostních nebo méně tereftaloyldichloriduUNS16.05.1-50
2917 39 50- - - -Kyselina 1,4,5,8-naftalentetrakarboxylováUNS16.05.1-50
2917 39 60- - - -TetrachloroftalenhydridUNS16.05.1-50
2917 39 70- - - -3,5-bis(methoxykarbonyl)benyensulfonát sodnýUNS16.05.1-50
2917 39 80- - - -OstatníUNS16.05.1-50EXF
2918Karboxylové kyseliny s přidanou kyslíkatou funkcí a jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy a peroxykyseliny; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
-Karboxylové kyseliny s alkoholovou funkcí, ale bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2918 11 00- -Kyselina mléčná, její soli a esteryUNS15.05.0-50EXF
2918 12 00- -Kyselina vinnáUNS20.05.8-50
2918 13 00- -Soli a estery kyseliny vinnéUNS18.05.3-50EXF
2918 14 00- -Kyselina citronováUNS26.06.5
2918 15 00- -Soli a estery kyseliny citronovéUNS10.04.2-50
2918 16 00- - Kyselina glukonová, její soli a esteryUNS13.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2918 17 00- -Kyselina fenylglykolová (mandlová kyselina), její soli a esteryUNS15.05.0-50EXF
2918 19- -Ostatní:
2918 19 30- - -Kyselina cholová, kyselina 3-alfa,12-alfa-dihydroxy-5-beta-24-cholanová kyselina (kyselina deoxycholová), jejich soli a esteryUNS15.05.0-50
2918 19 40- - -Kyselina 2,2-Bis(hydroxymethyl)propionováUNS15.05.0-50
2918 19 99- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Karboxylové kyseliny s fenolovou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich deriváty:
2918 21 00- -Kyselina salicylová a její soliUNS42.06.5-50
2918 22 00- -O-acetylsalicylová kyselina, její soli a esteryUNS42.06.5-50EXF
2918 23- -Ostatní estery salicylové kyseliny a jejich soli:
2918 23 10- - -Methylsalicylát a fenylsalicylát (salol)UNS35.05.5-50
2918 23 90- - -OstatníUNS35.05.5-50EXF
2918 29- -Ostatní:
2918 29 10- - -Sulfosalicylové kyseliny, hydroxynaftoové kyseliny; jejich soli a esteryUNS42.06.5-50
2918 29 30- - -4-Hydroxybenzoová kyselina, její soli a esteryUNS42.06.5-50
2918 29 50- - -Kyselina gallová, její soli a esteryUNS42.06.5-50
2918 29 90- - -OstatníUNS42.03.2-50EXF
2918 30 00-Karboxylové kyseliny s aldehydovou nebo ketonovou funkcí, avšak bez jiné kyslíkaté funkce, jejich anhydridy, halogenidy, peroxidy, peroxykyseliny a jejich derivátyUNS15.05.0-50EXF
2918 90-Ostatní:
2918 90 10- -Kyselina 2,6-dimethoxybenzoováUNS15.05.0-50
2918 90 20- -Dicamba (ISO)UNS15.05.0-50
2918 90 30- -Fenoxyacetát sodnýUNS15.05.0-50
2918 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
VIII. ESTERY ANORGANICKÝCH KYSELIN A JEJICH SOLI A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY
2919 00Estery kyseliny fosforečné a jejich soli, včetně laktofosfátů; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty
2919 00 10-Tributylfosfáty, trifenylfosfát, tritolylfosfáty, trixylylfosfáty a tris(2-chlorethyl)fosfátUNS26.04.2-50
2919 00 90-OstatníUNS26.04.2-50EXF
2920Estery ostatních anorganických kyselin (vyjma estery halogenvodíků) a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro-nebo nitrosoderiváty
2920 10 00-Thiofosforečné estery a jejich soli; jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS38.06.5-50EXF
2920 90-Ostatní:
2920 90 10- -Estery kyseliny sírové a estery kyseliny uhličité a jejich soli a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS33.06.1-50EXF
2920 90 20- -Dimethylfosfonát (dimethylfosfit)UNS33.06.1-50
2920 90 30- -Trimethylfosfit (trimethoxyfosfan)UNS33.06.1-50
2920 90 40- -TriethylfosfitUNS33.0bez-50
2920 90 50- -Diethylfosfonat (diethylhydrogenfosfit) (diethylfisfit)UNS33.0bez-50
2920 90 85- -Ostatní výrobkyUNS33.0bez-50EXF
IX. SLOUČENINY S DUSÍKATOU FUNKCÍ
2921Sloučeniny s aminovou funkcí
-Acyklické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli:
2921 11- -Methylamin, di- nebo trimethylamin a jejich soli:
2921 11 10- - -Methylamin, di- nebo trimethylaminUNS15.0bez-50
2921 11 90- - -SoliUNS15.05.0-50
2921 12 00- -Diethylamin a jeho soliUNS15.05.0-50EXF
2921 19- -Ostatní:
2921 19 10- - -Triethylamin a jeho soliUNS15.05.0-50
2921 19 30- - -Isopropylamin a jeho soliUNS15.05.0-50
2921 19 40- - -1,1,3,3-TetramethylbutylaminUNS15.05.0-50
2921 19 80- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Acyklické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:
2921 21 00- -Ethylendiamin a jeho soliUNS15.05.0-50
2921 22 00- -Hexamethylendiamin a jeho soliUNS15.05.0-50
2921 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2921 30-Cykloalkanové, cykloalkenové nebo cykloterpenické mono- nebo polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:
2921 30 10- -Cyklohexylamin a cyklohexyldimethylamin a jejich soliUNS15.06.5-50EXF
2921 30 91- -Cyklohexylen-1,3-diamin (1,3-diamincyklohexan)UNS15.06.5-50
2921 30 99- -OstatníUNS15.06.5-50EXF
-Aromatické monoaminy a jejich deriváty; jejich soli:
2921 41 00- -Anilin a jeho soliUNS12.06.5
2921 42- -Deriváty anilinu a jejich soli:
2921 42 10- - -Halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty a jejich soliUNS12.06.5-50EXF
2921 42 90- - -OstatníUNS12.06.5-50
2921 43 00- -Toluidiny a jejich deriváty; jejich soliUNS12.04.1-50EXF
2921 44 00- -Difenylamin a jeho deriváty; jejich soliUNS15.05.0-50
2921 45 00- -1-naftylamin (alfa-naftylamin), 2-naftylamin (beta-naftylamin) a jejich deriváty; jejich soliUNS15.05.0-50EXF
2921 49- -Ostatní:
2921 49 10- - -Xylidiny a jejich deriváty; jejich soliUNS15.05.0-50EXF
2921 49 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Aromatické polyaminy a jejich deriváty; jejich soli:
2921 51- -o-, m-, p-fenylendiamin, diaminotolueny a jejich deriváty; jejich
- - -o-, m-, p-fenylendiamin, diaminotolueny a jejich halogen-, sulfo-, nitro- a nitrosoderiváty; jejich soli:
2921 51 11- - - -M-Fenylendiamin o čistotě 99% hmotnostních nebo vyšší a obsahující - nejvýše 1% hmotnostní vody - nejvýše 200 mg/kgo-fenylendíaminu - nejvýše 450 mg/kg p-fenylendiaminuUNS15.05.0-50
2921 51 19- - - -OstatníUNS15.05.0-50
2921 51 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
2921 59- -Ostatní:
2921 59 10- - -M-Fenylen-bis (methylamin)UNS12.04.4-50
2921 59 20- - -2,2,-Dichloro-4,4-methylendianilinUNS12.04.4-50
2921 59 30- - -4,4-o-BitoluidinUNS12.04.4-50
2921 59 40- - -1,8-NaftylendiaminUNS12.04.4-50
2921 59 90- - -OstatníUNS12.04.4-50EXF
2922Aminosloučeniny s kyslíkatou funkcí
-Aminoalkoholy, jejich ethery a estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli:
2922 11 00- -Monoethanolamin a jeho soliUNS15.05.0EXF
2922 12 00- -Diethanolamin a jeho soliUNS15.05.0
2922 13- -Triethanolamin a jeho soli:
2922 13 10- - -TriethanolaminUNS15.05.0
2922 13 90- - -Soli triethanolaminuUNS15.05.0
2922 19- -Ostatní:
2922 19 10- - -N-ethyldiethanolaminUNS15.05.0-50
2922 19 20- - -2,2'-methyliminodiethanol (N-methyldiethanolamin)UNS15.05.0-50
2922 19 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Aminonaftoly a jiné aminofenoly, jejich ethery a estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli:
2922 21 00- -Kyseliny aminohydroxynaftalensulfonové a jejich soliUNS15.05.0-50
2922 22 00- -Anisidiny, dianisidiny, fenetidiny a jejich soliUNS15.05.0-50
2922 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2922 30 00-Aminoaldehydy, aminoketony a aminochinony, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soliUNS15.05.0-50EXF
-Aminokyseliny a jejich estery, jiné než ty, které obsahují více než jeden druh kyslíkaté funkce; jejich soli:
2922 41 00- -Lysin a jeho estery; jeho soliUNS15.05.0EXF
2922 42 00- -Kyselina glutamová a její soliUNS15.05.0-50
2922 43 00- -Kyselina anthranilová (2-aminobenzoová kyselina) a její soliUNS12.04.4-50
2922 49- -Ostatní:
2922 49 10- - -GlycinUNS12.04.4-50
2922 49 20- - -B-AlaninUNS12.04.4-50
2922 49 70- - -OstatníUNS12.04.4-50EXF
2922 50 00-Aminoalkoholfenoly, aminokyselinofenoly a jiné aminosloučeniny s kyslíkatou funkcíUNS15.05.0-50EXF
2923Kvarterní amonné soli a hydroxidy; lecithiny a jiné fosfoaminolipidy
2923 10 00-Cholin a jeho soliUNS15.05.0-50EXF
2923 20 00-Lecithiny a jiné fosfoaminolipidyUNS15.05.0-50EXF
2923 90 00-OstatníUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
2924Sloučeniny s karboxyamidovou funkcí; sloučeniny kyseliny uhličité s amidovou funkcí
2924 10 00-Acyklické amidy (včetně acyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soliUNS15.05.0-50EXF
-Cyklické amidy (včetně cyklických karbamátů) a jejich deriváty; jejich soli:
2924 21- -Ureiny a jejich deriváty, jejich soli:
2924 21 10- - -Isoproturon (ISO)UNS12.04.4-50
2924 21 90- - -OstatniUNS12.04.4-50EXF
2924 22 00- -2-acetamidobertzoová kyselinaUNS12.04.4-50
2924 29- -Ostatní:
2924 29 10- - -Lidokain (INN)UNS12.04.4-50EXF
2924 29 30- - -Paracetamol (INN)UNS12.04.4-50
2924 29 90- - -OstatníUNS12.04.4-50EXF
2925Sloučeniny s karboxyimidovou funkci (včetně sacharinu a jeho soli) a sloučeniny s iminovou funkcí
-Imidy a jejich deriváty; jejich soli:
2925 11 00- -Sacharin a jeho soliUNS12.04.4-50
2925 19- -Ostatní:
2925 19 10- - -3,3',4,4',5,5',6,6'-oktabrom-N,N'-ethylendiftalimidUNS15.05.0-50
2925 19 30- - -N,N'-ethylenbis(4,5-dibromhexahydro-3,6-methanftalimid)UNS15.05.0-50
2925 19 80- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2925 20 00-Iminy a jejich deriváty; jejich soliUNS12.04.5-50EXF
2926Sloučeniny s nitrilovou funkcí
2926 10 00-AkrylonitrilUNS15.0bez
2926 20 00-1-Kyanoguanidin (dikyandiamid)UNS15.05.0-50
2926 90-Ostatní:
2926 90 20- -IsoftalonitrilUNS15.05.0-50
2926 90 99- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2927 00 00Diazo-, azo- nebo azoxysloučeninyUNS15.0bez-50EXF
2928 00Organické deriváty hydrazinu nebo hydroxylaminu
2928 00 10-N,N-Bis(2-methoxyethyl)hydroxylaminUNS15.05.0-50
2928 00 90-OstatníUNS15.05.0-50EXF
2929Sloučeniny s jinou dusíkatou funkcí
2929 10-Isokyanáty:
2929 10 10- -Methylfenyldiisokyanáty (toluendiisokyanáty)UNS15.0bez
2929 10 90- -OstatníUNS15.0bez
2929 90 00-OstatníUNS15.05.0-50EXF
X. ORGANICKO- ANORGANICKÉ SLOUČENINY, HETEROCYKLICKÉ SLOUČENINY, NUKLEOVÉ KYSELINY A JEJICH SOLI A SULFONAMIDY
2930Organické sloučeniny siry
2930 10 00-Dithiouhličitany (xantogenáty)UNS15.05.0-50
2930 20 00-Thiokarbamáty a dithiokarbamátyUNS15.05.0-50EXF
2930 30 00-Thiuramono-, thiuramdi- nebo thiuramtetrasulfidyUNS15.05.0-50EXF
2930 40-Methionin:
2930 40 10- -Methionin (INN)UNS15.05.0-50EXF
2930 40 90- -OstatníUNS15.05.0-50
2930 90-Ostatní:
2930 90 12- -CysteinUNS15.05.0-50EXF
2930 90 14- -CystinUNS15.05.0-50
2930 90 16- -Deriváty cysteinu nebo cystinuUNS15.05.0-50EXF
2930 90 20- -Thiodiglycol (INN) (2,2'thiodiethanol)UNS15.05.0-50
2930 90 30- -Kyselina DL-2-hydroxy-4-(methylthio)butanováUNS15.05.0-50EXF
2930 90 40- -2,2'-Thiodiethyl-bis[3-(3,5-di-terc-butyl-4-hydroxyfenyl) propionát]UNS15.05.0-50
2930 90 50- -Směs izomerů sestávajících ze 4-methyl-2,6-bis(methylthio)-mfenylendiaminu a 2-methyl-4,6-bis(methylthio)-m-fenylendiaminuUNS15.05.0-50
2930 90 70- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2931 00Ostatní organicko-anorganické sloučeniny
2931 00 10-DimethylmethylfosfátUNS14.04.7-50
2931 00 20-DifluorodimethylfosfátUNS14.04.7-50
2931 00 30-DichlormethylfosfátUNS14.04.7-50
2931 00 95-OstatníUNS15.04.7-50EXF
2932Heterocyklické sloučeniny pouze s kyslíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy)
-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný furanový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný):
2932 11 00- -TetrahydrofuranUNS15.05.0-50
2932 12 00- -2-Furaldehyd (furfural)UNS15.0bez-50
2932 13 00- -Furfurylalkohol a tetrahydrofurfurylalkoholUNS15.0bez
2932 19 00- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Laktony:
2932 21 00- -Kumarin, methylkumariny a ethylkumarinyUNS11.04.0bez
2932 29- -Ostatní laktony:
2932 29 10- - -FenolftaleinUNS12.04.4-50EXF
2932 29 20- - -Kyselina 1-hydroxy-4-[1-(4-hydroxy-3-methoxykarbonyl-1-naftyl)-3oxo-1H,3H-benzo[de]iso-1-chromenyl]-6-oktadecyl-2-oxynaftoováUNS12.04.4-50
2932 29 30- - -3'-Chloro-6'-cyklohexylaminospiro[isobenzofuran-1(3H), 9'-xanten]-3-onUNS12.04.4-50
2932 29 40- - -6'-(N-Ethyl-p-toluidin)-2'-methylspiro[isobenzofuran-1(3H), 9'-xanten]-3-onUNS12.04.4-50
2932 29 50- - -Methyl-6-dokosyloxy-1-hydroxy-4-[1-(4-hydroxy-3-methyl-1 -fenanthryl)-3-oxo-1H, 3H-naftol[1,8-cd]-1-pyranyl]naftalen-2-karboxylátUNS12.04.4-50
2932 29 80- - -OstatníUNS12.04.4-50EXF
-Ostatní:
2932 91 00- -IsosafrolUNS17.05.2-50
2932 92 00- -1-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-propanon (tj. 3,4-methylendioxyfenyl-2-propanon)UNS17.05.2-50
2932 93 00- -PiperonalUNS17.05.2-50
2932 94 00- -SafrolUNS17.05.2-50
2932 99- -Ostatní:
2932 99 10- - -Benzofuran (kumaron)UNS17.05.2-50
2932 99 50- - -Epoxidy s čtyřčlenným kruhemUNS17.05.2-50EXF
2932 99 70- - -Ostatní cyklické acetaly a vnitřní poloacetaly, též s jinou kyslíkatou funkcí, a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderivátyUNS17.05.2-50EXF
2932 99 80- - -OstatníUNS17.05.2-50EXF
2933Heterocyklické sloučeniny pouze s dusíkatým(i) heteroatomem (heteroatomy)
-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyrazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný):
2933 11- -Fenazon (antipyrin) a jeho deriváty:
2933 11 10- - -Propyfenazon (INN)UNS15.05.0-50EXF
2933 11 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2933 19- -Ostatní:
2933 19 10- - -Fenylbutazon (INN)UNS15.05.0-50EXF
2933 19 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný imidazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný):
2933 21 00- -Hydantoin a jeho derivátyUNS15.05.0-50EXF
2933 29- -Ostatní:
2933 29 10- - -Nafazolinhydrochlorid (INNM) a nafazolinnitrát (INNM); fentolamin (INN); tolazolinhydrochlorid (INNM)UNS15.05.0-50EXF
2933 29 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný pyridinový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný):
2933 31 00- -Pyridin a jeho soliUNS15.05.0-50
2933 32 00- -Piperidin a jeho soliUNS15.05.0-50
2933 39- -Ostatní:
2933 39 10- - -Iproniazid (INN); ketobemidonhydrochlorid (INNM); pyridostigminbromid (INN)UNS15.05.0-50EXF
2933 39 20- - -2,3,5,6-TetrachlorpyridinUNS15.05.0-50
2933 39 25- - -Kyselina 3,6-dichlorpyridin-2-karboxylováUNS15.05.0-50
2933 39 35- - -2-Hydroxyethylamnomium-3,6-dichlorpyridin-2-karboxylátUNS15.05.0-50
2933 39 40- - -2-Butoxyethyl(3,5,6-trichlor-2-pyridyloxy)acetátUNS15.05.0-50
2933 39 45- - -3,5-Dichlor-2,4,6-trifluorpyridinUNS15.05.0-50
2933 39 50- - -Fluroxypyr (ISO), methylesterUNS15.05.0-50
2933 39 55- - -4-MethylpyridinUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
2933 39 95- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2933 40-Sloučeniny obsahující chinolinový nebo isochinolinový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný:
2933 40 10- -Halogenderiváty chinolinu; deriváty chinolinkarboxylové kyselinyUNS15.05.0-50EXF
2933 40 30- -Dextromethorfan (INN) a jeho soliUNS15.05.0-50EXF
2933 40 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
-Sloučeniny obsahující ve struktuře pyrimidinový kruh (též hydrogenovaný) nebo piperazinový kruh:
2933 51- -Malonylmočovina (kyselina barbiturová) a její deriváty; její soli:
2933 51 20- - -Fenobarbital (INN), barbital (INN) a jejich soliUNS15.05.0-50EXF
2933 51 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2933 59- -Ostatní:
2933 59 10- - -Diazinon (ISO)UNS13.04.6-50EXF
2933 59 20- - -1,4-Diazabicyklo[2.2.2]oktan(triethylendiamin)UNS13.04.6-50
2933 59 70- - -OstatníUNS13.04.6-50EXF
-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný triazinový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný):
2933 61 00- -MelaminUNS15.0bez
2933 69- -Ostatní:
2933 69 10- - -Atrazin (ISO); propazin (ISO); simazin (ISO); hexahydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin (hexogen, trimethylentrinitramin)UNS14.04.7-50
2933 69 20- - -Methenamin (INN) (hexamethylentetramin)UNS14.04.7-50EXF
2933 69 30- - -2,6-Di-terc-butyl-4-[4,6-bis(oktylthio)-1,3,5-triazin-2-yl-amino]fenolUNS14.04.7-50
2933 69 80- - -OstatníUNS14.04.7-50EXF
-Laktamy:
2933 71 00- -6-Hexanlaktam (ε-kaprolaktam)UNS15.05.0-50
2933 79 00- -Ostatní laktamyUNS15.05.0-50EXF
2933 90-Ostatní:
2933 90 20- -Benzimidazol-2-thiol (merkaptobenzimidazol)UNS15.05.0-50
2933 90 40- -Indol, 3-methylindol (skatol), 6-allyl-6, 7-dihydro-5H-dibenz[c,e]azepin (azapetin), chlordiazepoxid (INN), fenindamin (INN) a jejich soli; imipraminhydrochlorid (INNM)UNS15.05.0-50EXF
2933 90 50- -MonoazepinyUNS15.05.0-50EXF
2933 90 60- -DiazepinyUNS15.05.0-50EXF
2933 90 65- -2,4-Di-terc-butyl-6-(5-chlorbenzotriazol-2-yl)fenolUNS15.05.0-50
2933 90 95- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2934Nukleové kyseliny a jejich soli; ostatní heterocyklické sloučeniny
2934 10 00-Sloučeniny obsahující ve struktuře nekondenzovaný thiazolový kruh (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný)UNS15.05.0-50EXF
2934 20-Sloučeniny obsahující benzothiazolový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný:
2934 20 20- -Di(benzothiazol-2-yl)disulfid; benzothiazol-2-thiol (merkaptobenzothiazol) a jeho soliUNS15.05.0-50
2934 20 80- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2934 30-Sloučeniny obsahující fenothiazinový kruhový systém (hydrogenovaný nebo nehydrogenovaný), jinak nekondenzovaný:
2934 30 10- -Thiethylperazin (INN); thioridazin (INN) a jejich soliUNS15.05.0-50EXF
2934 30 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2934 90-Ostatní:
2934 90 30- -Chlorprothixen (INN); thenalidin (INN) a jejich tartráty a maleátyUNS15.05.0-50EXF
2934 90 40- -Furazolidon (INN)UNS15.05.0-50EXF
2934 90 85- -7-aminocefalosporová kyselinaUNS15.05.0-50EXF
2934 90 91- -Soli a estery kyseliny (6R,7R)-3-acetoxymethyl-7-[(R)-2-formyloxy-2-fenylacetamido]-8-oxo-5-thia-1-azabicyklo[4.2.0]-2-okten-2-karboxylovéUNS15.05.0-50
2934 90 93- -1-[2-(1,3-Dioxan-2-yl)ethyl]-2-methylpyridiniumbromidUNS15.05.0-50
2934 90 96- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
2935 00Sulfonamidy
2935 00 10-3-(1-[7-(Hexadecylsulfonylamino)-1H-indol-3-yl]-3-oxo-1H,
3H-nafto[1,8-cd]-1-pyranyl)-N,N-dimethyl-1H-indol-7-sulfonamid
UNS10.0bezbez
2935 00 20-Metosulam (ISO)UNS10.0bezbez
2935 00 90OstatníUNS10.0bezbezEXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
XI. PROVITAMINY, VITAMINY A HORMONY
2936Provitaminy a vitaminy přírodní nebo reprodukované syntézou (včetně přírodních koncentrátů), jejich deriváty užívané hlavně jako vitaminy a jejich směsi, též v jakémkoli roztoku
2936 10 00-Provitaminy, nesmíšenéUNS10.02.3EXF
-Vitaminy a jejich deriváty, nesmíšené:
2936 21 00- -Vitaminy A a jejich derivátyUNS10.02.3EXF
2936 22 00- -Vitamin B1 a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 23 00- -Vitamin B2 a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 24 00- -D- nebo DL-Pantothenová kyselina (vitamin B3 nebo vitamin B5) a její derivátyUNS10.02.3EXF
2936 25 00- -Vitamin B6 a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 26 00- -Vitamin B12 a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 27 00- -Vitamin C a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 28 00- -Vitamin E a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 29- -Ostatní vitaminy a jejich deriváty:
2936 29 10- - -Vitamin B9 a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 29 30- - -Vitamin H a jeho derivátyUNS10.02.3EXF
2936 29 90- - -OstatníUNS10.02.3EXF
2936 90-Ostatní, včetně přírodních koncentrátů:
- -Přírodní koncentráty vitamínů:
2936 90 11- - -Přírodní koncentráty vitamínů A + DUNS10.02.3
2936 90 19- - -OstatníUNS10.02.3
2936 90 90- -Směsi, též v jakémkoli roztokuUNS10.02.3
2937Hormony přírodní nebo reprodukované syntézou; jejich deriváty užívané hlavně jako hormony; ostatní steroidy užívané hlavně jako hormony
2937 10 00-Hormony hypofýzy (přední) nebo podobné hormony a jejich derivátyUNS10.02.3bezEXF
-Hormony kůry nadledvinek a jejich deriváty:
2937 21 00- -Kortison, hydrokortison, prednison (dehydrokortison) a prednisolon (dehydrohydrokortison)UNS10.02.3bezEXF
2937 22 00- -Halogenderiváty hormonů kůry nadledvinekUNS10.02.3bezEXF
2937 29 00- -OstatníUNS10.02.3bezEXF
-Ostatní hormony a jejich deriváty; ostatní steroidy užívané hlavně jako hormony:
2937 91 00- -Insulin a jeho soliUNS10.02.3bezEXF
2937 92 00- -Estrogeny a progestanyUNS10.02.3-50EXF
2937 99 00- -OstatníUNS10.02.3bezEXF
XII. GLYKOSIDY A ROSTLINNÉ ALKALOIDY, PŘÍRODNÍ NEBO REPRODUKOVANÉ SYNTÉZOU A JEJICH SOLI, ETHERY, ESTERY A OSTATNÍ DERIVÁTY
2938Glykosidy přírodní nebo reprodukované syntézou a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty
2938 10 00-Rutin (rutoside) a jeho derivátyUNS10.03.8bezEXF
2938 90-Ostatní:
2938 90 10- -Náprstníkové glykosidyUNS10.03.8bezEXF
2938 90 30- -Kyselina glycyrrhizinová a glycyrrhizátyUNS10.03.8bez
2938 90 90- -OstatníUNS10.03.8bezEXF
2939Rostlinné alkaloidy přírodní nebo reprodukované syntézou a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty
2939 10 00-Alkaloidy opia a jejich deriváty; jejich soliUNS70.03.9EXF
-Alkaloidy chininové kůry a jejich deriváty; jejich soli:
2939 21- -Chinin a jeho soli:
2939 21 10- - -Chinin a chininsulfátUNS10.02.3bez
2939 21 90- - -OstatníUNS10.02.3bez
2939 29 00- -OstatníUNS10.02.3bezEXF
2939 30 00-Kofein a jeho soliUNS10.02.3bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Efedriny a jejich soli:
2939 41 00- -Efedrin a jeho soliUNS10.02.3-50EXF
2939 42 00- -Pseudoefedrin (INN) a jeho soliUNS10.02.3-50EXF
2939 49 00- -OstatníUNS10.02.3-50EXF
2939 50 00-Theofylin a aminofylin (theofylinethylendiamin) a jejich deriváty; jejich soliUNS10.02.3-50EXF
-Alkaloidy žitného námelu a jejich deriváty; jejich soli:
2939 61 00- -Ergometrin (INN) a jeho soliUNS10.03.9-50EXF
2939 62 00- -Ergotamin (INN) a jeho soliUNS10.03.9-50EXF
2939 63 00- -Kyselina lysergová a její soliUNS10.03.9-50
2939 69 00- -OstatníUNS10.03.9-50EXF
2939 70 00-Nikotin a jeho soliUNS10.02.3bez
2939 90-Ostatní:
- -Kokain a jeho soli:
2939 90 11- - -Surový kokainUNS35.03.9-50
2939 90 19- - -OstatníUNS35.03.9-50
2939 90 30- -Emetin a jeho soliUNS35.03.9-50
2939 90 90- -OstatníUNS35.03.9-50EXF
XIII. JINÉ ORGANICKÉ SLOUČENINY
2940 00Cukry, chemicky čisté, jiné než sacharóza, laktóza, maltóza, glukóza a fruktóza; ethery a estery cukrů a jejich soli, jiné než výrobky čísel 2937, 2938 nebo 2939
2940 00 10-Rhamnosa, rafinosa a mannosaUNS12.03.5-50
2940 00 90-OstatníUNS12.03.5-50EXF
2941Antibiotika
2941 10-Peniciliny a jejich deriváty se strukturou penicilánové kyseliny; jejich soli:
2941 10 10- -Amoxicillin (INN) a jeho soliUNS10.02.3EXF
2941 10 20- -Ampicillin (INN), metampicilin (INN), pivampicilin (INN) a jejich soliUNS10.02.3EXF
2941 10 90- -OstatníUNS10.02.3EXF
2941 20-Streptomyciny a jejich deriváty; jejich soli:
2941 20 30- -Dihydrostreptomycin, jeho soli, estery a hydrátyUNS10.03.8bez
2941 20 80- -OstatníUNS10.02.3bezEXF
2941 30 00-Tetracykliny a jejich deriváty; jejich soliUNS10.02.3EXF
2941 40 00-Chloramfenikol a jeho deriváty; jeho soliUNS10.02.3bezEXF
2941 50 00-Erythromycin a jeho deriváty; jeho soliUNS10.02.3bezEXF
2941 90 00-OstatníUNS10.01.2EXF
2942 00 00Ostatní organické sloučeninyUNS15.04.9-50EXF
KAPITOLA 30
FARMACEUTICKÉ VÝROBKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
potraviny nebo nápoje (jako jsou diabetické, dietní nebo obohacené potraviny, potravinové doplňky, tonické nápoje a minerální vody) (třída IV);
b)
speciálně kalcinovaná nebo jemně mletá sádra pro použití v zubním lékařství (číslo 2520);
c)
vodné destiláty a vodné roztoky silic vhodné k léčebnému použití (číslo 3301);
d)
přípravky čísel 3303 až 3307, i když mají léčebné nebo profylaktické vlastnosti;
e)
mýdlo nebo jiné výrobky čísla 3401 obsahující přidané léčebné substance;
f)
přípravky na bázi sádry pro použití v zubním lékařství (číslo 3407); nebo
g)
krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické použití (číslo 3502).
2.
- Pro účely čísla 3002 se výraz modifikované imunologické výrobky vztahuje pouze na monoklonální protilátky (MABs), fragmenty protilátek, protilátkové konjugáty a protilátkové fragmentové konjugáty.
3.
- Ve smyslu čísel 3003 a 3004 a poznámky 4 d) k této kapitole se považují:
a)
za nesmíšené výrobky:
1)
nesmíšené výrobky rozpuštěné ve vodě;
2)
všechny výrobky kapitol 28 a 29; a
3)
jednoduché rostlinné výtažky čísla 1302, pouze standardizované nebo rozpuštěné v jakémkoliv rozpouštědle;
b)
za smíšené výrobky:
1)
koloidní roztoky a suspenze (s výjimkou koloidní síry);
2)
rostlinné výtažky získané zpracováním směsí rostlinných látek; a
3)
soli a koncentráty získané odpařením přírodních minerálních vod.
4.
- Do čísla 3006 patří pouze následující výrobky, které je nutno zařadit pouze do tohoto čísla a ne do jiného čísla nomenklatury:
a)
sterilní chirurgický katgut, podobné sterilní šicí materiály a sterilní tkaninové náplasti k chirurgickému uzavírání ran;
b)
sterilní laminaria a sterilní laminární čípky;
c)
sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii a zubní lékařství;
d)
kontrastní prostředky k rentgenovému vyšetření a diagnostická činidla určená pro pacienta, jež jsou nesmíšenými výrobky v odměřených dávkách nebo výrobky smíšenými ze dvou nebo více částí pro takové použití;
e)
reagencie pro zjišťování krevních skupin nebo krevních faktorů;
f)
zubní cementy a jiná zubní plnidla; kostní rekonstrukční cementy;
g)
lékárenské soupravy a lékárničky pro první pomoc; a
h)
chemické antikoncepční přípravky na hormonálním nebo spermicidním základě.
Interpretační poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu čísel 3003 a 3004 se výrazem “léky“ rozumí pouze léčivé přípravky, které jsou uznány kompetentními státními orgány ČR, vyjma přípravků specifičtěji jmenovaných v jiných číslech nomenklatury.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
3001Žlázy a jiné orgány k organoterapeutickým účelům, sušené, též v prášku; výtažky ze žláz nebo jiných orgánů nebo jejich výměšků k organoterapeutickým účelům; heparin a jeho soli; jiné lidské nebo živočišné látky připravené k terapeutickým nebo profylaktickým účelům, jinde neuvedené ani nezahrnuté
3001 10-Žlázy nebo jiné orgány, sušené, též v prášku:
3001 10 10- -V práškuUNS10.0bez-50
3001 10 90- -OstatníUNS10.0bez-50
3001 20-Výtažky ze žláz nebo z jiných orgánů nebo z jejich výměšků:
3001 20 10- -Lidského původuUNS10.0bez-50EXF
3001 20 90- -OstatníUNS10.0bez-50EXF
3001 90-Ostatní:
3001 90 10- -Lidského původuUNS13.0bez-50
- -Ostatní:
3001 90 91- - -Heparin a jeho soliUNS13.0bez-50EXF
3001 90 99- - -OstatníUNS13.0bez-50EXF
3002Lidská krev; zvířecí krev připravená pro terapeutické, profylaktické nebo diagnostické účely; antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy; očkovací látky, toxiny, kultury mikroorganismů (vyjma kvasnice) a podobné výrobky
3002 10-Antiséra a ostatní krevní složky a modifikované imunologické výrobky, též získané biotechnologickými procesy.
3002 10 10- -AntiséraUNS10.0bezEXF
- -Ostatní:
3002 10 91- - -Hemoglobin, krevní globuliny a sérové globulinyUNS10.0bezEXF
- - -Ostatní:
3002 10 95- - - -Lidského původuUNS10.0bezEXF
3002 10 99- - - -OstatníUNS10.0bezEXF
3002 20 00-Očkovací látky pro humánní lékařstvíUNSbezbez
3002 30 00-Očkovací látky pro veterinární lékařstvíUNSbezbez
3002 90-Ostatní:
3002 90 10- -Lidská krevUNS7.0bezbez
3002 90 30- -Zvířecí krev připravená k terapeutickým, profylaktickým nebo diagnostickým účelůmUNS7.0bezbez
3002 90 50- -Kultury mikroorganismůUNS7.0bezbez
3002 90 90- -OstatníUNS7.0bezbezEXF
3003Léky (vyjma zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze dvou nebo více složek smíchaných pro terapeutické nebo profylaktické účely, které nejsou v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej
3003 10 00-Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty, se strukturou penicilanové kyseliny nebo streptomyciny nebo jejich derivátyUNS10.0bez
3003 20 00-Obsahující jiná antibiotikaUNS10.0bezEXF
-Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, ale neobsahující antibiotika:
3003 31 00- -Obsahující insulinUNS10.0bezEXF
3003 39 00- -OstatníUNS10.0bez-50EXF
3003 40 00-Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, ale neobsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotikaUNS10.0bez-50EXF
3003 90-Ostatní:
3003 90 10- -Obsahující jod nebo sloučeniny joduUNS10.0bez-50EXF
3003 90 90- -OstatníUNS10.0bez-50EXF
3004Léky (vyjma zboží čísel 3002, 3005 nebo 3006) sestávající ze smíšených nebo nesmíšených výrobků pro terapeutické nebo profylaktické účely, v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej
3004 10-Obsahující peniciliny nebo jejich deriváty, se strukturou penicilanové kyseliny, nebo streptomyciny nebo jejich deriváty:
3004 10 10- -Obsahující jako aktivní látky pouze peniciliny nebo jejich deriváty se strukturou penicilanové kyselinyUNS10.0bez
3004 10 90- -OstatníUNS10.0bez
3004 20-Obsahující jiná antibiotika:
3004 20 10- -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bez
3004 20 90- -OstatníUNS10.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Obsahující hormony nebo jiné výrobky čísla 2937, ale neobsahující antibiotika:
3004 31- -Obsahující insulin:
3004 31 10- - -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bezEXF
3004 31 90- - -OstatníUNS10.0bezEXF
3004 32- -Obsahující hormony kůry nadledvinek:
3004 32 10- - -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bez-50
3004 32 90- - -OstatníUNS10.0bez-50
3004 39- -Ostatní:
3004 39 10- - -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bez-50
3004 39 90- - -OstatníUNS10.0bez-50
3004 40-Obsahující alkaloidy nebo jejich deriváty, ale neobsahující hormony, jiné výrobky čísla 2937 nebo antibiotika:
3004 40 10- -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bez-50
3004 40 90- -OstatníUNS10.0bez-50
3004 50-Ostatní léky obsahující vitaminy nebo jiné výrobky čísla 2936:
3004 50 10- -Upravené pro drobný prodejUNS10.0bez
3004 50 90- -OstatníUNS10.0bez
3004 90-Ostatní:
- -Upravené pro drobný prodej:
3004 90 11- - -Obsahující jod nebo sloučeniny joduUNS10.0bez
3004 90 19- - -OstatníUNS10.0bez
- -Ostatní:
3004 90 91- - -Obsahující jod nebo sloučeniny joduUNS10.0bez
3004 90 99- - -OstatníUNS10.0bez
3005Vata, gáza, obinadla a podobné zboží (např. obvazy, náplasti, zábaly), impregnované nebo potažené farmaceutickými látkami nebo upravené pro drobný prodej k účelům léčebným, chirurgickým, pro zubní nebo veterinární lékařství
3005 10 00-Adhezivní obvazy a jiné zboží s přilnavou vrstvouUNS17.0bez-50
3005 90-Ostatní:
3005 90 10- -Vata a zboží z vatyUNS10.0bez
- -Ostatní:
- - -Z textilních materiálů:
3005 90 31- - - -Gáza (tyl) a zboží z gázy (tylu)UNS10.0bez
- - - -Ostatní:
3005 90 51- - - - -Z netkaných látekUNS10.0bez
3005 90 55- - - - -OstatníUNS10.0bez
3005 90 99- - -OstatníUNS10.0bez
3006Farmaceutické zboží specifikované v poznámce 4 k této kapitole
3006 10-Sterilní chirurgický katgut, podobný sterilní šicí materiál a sterilní tkaninové náplasti pro chirurgické uzavírání ran; sterilní laminaria a sterilní laminární čípky; sterilní absorbovatelné prostředky k zastavení krvácení pro chirurgii nebo zubní lékařství:
3006 10 10- -Sterilní chirurgický katgutUNS7.0bezbez
3006 10 90- -OstatníUNS7.0bezbez
3006 20 00-Reagencie k určování krevních skupin a krevních faktorůUNS10.0bezbez
3006 30 00-Kontrastní prostředky k rentgenovým vyšetřením; diagnostické reagencie určené pro pacientaUNS10.0bezbezEXF
3006 40 00-Zubní cementy a jiné zubní výplně; kostní rekonstrukční cementyUNS15.0bez-50
3006 50 00-Brašny a krabice s první pomocíUNS10.0bezbez
3006 60-Chemické antikoncepční přípravky na hormonálním nebo spermicidním základě:
- -Na bázi hormonů:
3006 60 11- - -V balení pro drobný prodejUNS13.0bez-50
3006 60 19- - -OstatníUNS13.0bez-50
3006 60 90- -Na bázi spermicidůUNS13.0bez-50
KAPITOLA 31
HNOJIVA
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
zvířecí krev čísla 0511;
b)
samostatné chemicky definované sloučeniny (jiné než odpovídající popisu v poznámkách 2 A), 3 A), 4 A) nebo 5 níže); nebo
c)
pěstované krystaly chloridu draselného (jiné než optické články), každý o hmotnosti ne menší než 2,5 g, čísla 3824; optické články z chloridu draselného (číslo 9001).
2.
- Do čísla 3102 patří pouze následující výrobky, za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
Výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
dusičnan sodný, čistý nebo nečistý;
ii)
dusičnan amonný, čistý nebo nečistý;¨
iii)
podvojné soli, čisté nebo nečisté, síranu amonného a dusičnanu amonného;
iv)
síran amonný, čistý nebo nečistý;
v)
podvojné soli (čisté nebo nečisté) nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonného;
vi)
podvojné soli (čisté nebo nečisté) nebo směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu hořečnatého;
vii)
kyanamid vápenatý, čistý nebo nečistý, nebo impregnovaný olejem;
viii)
močovina, čistá nebo nečistá.
B)
Hnojiva sestávající ze směsi jakýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A).
C)
Hnojiva sestávající z chloridu amonného nebo z kteréhokoliv zboží popsaného výše v odstavcích A) nebo B) smíšeného s křídou, sádrou nebo jinými anorganickými látkami, které samy nejsou hnojivem.
D)
Kapalná hnojiva sestávající z výrobků uvedených shora v odstavcích A) ii) nebo viii) nebo ze směsi těchto výrobků ve vodném nebo amoniakálním roztoku.
3.
- Do čísla 3103 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
Výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
Thomasova struska;
ii)
Přírodní fosforečnany čísla 2510 kalcinované nebo dále tepelné zpracované pouze pro odstranění nečistot;
iii)
Superfosfáty (jednoduché, dvojité, trojité);
iv)
Hydrogenorthofosforečnan vápenatý obsahující alespoň 0,2 % hmotnostních fluoru, počítáno na suchý bezvodý produkt.
B)
Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A), smíšená, ale bez ohledu na limit obsahu fluoru.
C)
Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A) nebo B), ale bez ohledu na limit obsahu fluoru, smíšená s křídou, sádrou nebo s jinými anorganickými nehnojivými látkami.
4.
- Do čísla 3104 patří pouze následující výrobky za předpokladu, že nejsou v úpravě nebo v balení popsaném v čísle 3105:
A)
Výrobky, které odpovídají některému z níže uvedených popisů:
i)
Surové přírodní draselné soli (např. karnalit, kainit a sylvinit);
ii)
Chlorid draselný, čistý nebo nečistý, vyjma výše uvedený v poznámce 1c);
iii)
Síran draselný, čistý nebo nečistý;
iv)
Síran hořečnatodraselný, čistý nebo nečistý.
B)
Hnojiva sestávající z kterýchkoliv výrobků popsaných výše v odstavci A), smíšená.
5.
- Dihydrogenorthofosforeènan amonný (monoamonium phosphate) a hydrogenorthofosforeènan diamonný (diamonium phosphate), èisté nebo neèisté a jejich smisi, patøí do èísla 3105.
6.
- Výraz „jiná hnojiva“ ve smyslu čísla 3105 se týká pouze výrobků užívaných jako hnojiva a obsahujících jako podstatnou složku alespoň jeden z hnojivých prvků - dusík, fosfor nebo draslík.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3101 00 00Živočišná nebo rostlinná hnojiva, smíchaná i nesmíchaná nebo chemicky upravená; hnojiva získaná smícháním nebo chemickou úpravou živočišných nebo rostlinných produktůUNS9.02.3
3102-Minerální nebo chemická hnojiva dusíkatá
3102 10- -Močovina, též ve vodném roztoku:
3102 10 10- -Močovina obsahující více než 45% hmotnostních dusíku v suchém bezvodém produktuUNS15.05.0
3102 10 90- -OstatníUNS15.05.0
-Síran amonný, podvojné soli a směsi síranu amonného a dusičnanu amonného:
3102 21 00- -Síran amonnýUNS10.06.5
3102 29 00- -OstatníUNS15.05.0
3102 30-Dusičnan amonný, též ve vodném roztoku:
3102 30 10- -Ve vodném roztokuUNSbezbez
3102 30 90- -OstatníUNSbezbez
3102 40-Směsi dusičnanu amonného s uhličitanem vápenatým nebo s jinou anorganickou nehnojivou látkou:
3102 40 10- -S obsahem dusíku nepřesahujícím 28% hmotnostníchUNS8.06.5
3102 40 90- -S obsahem dusíku převyšujícím 28% hmotnostníchUNS8.06.5
3102 50-Dusičnan sodný:
3102 50 10- -Přírodní dusičnan sodnýUNS41.06.5
3102 50 90- -OstatníUNS41.06.5
3102 60 00-Podvojné soli a směsi dusičnanu vápenatého a dusičnanu amonnéhoUNSbezbez
3102 70 00-Kyanamid vápenatýUNSbezbez
3102 80 00-Směsi močoviny a dusičnanu amonného ve vodném nebo amoniakálním roztokuUNS5.05.0
3102 90 00-Ostatní, včetně směsí neuvedených v předcházejících položkáchUNS8.05.0
3103Minerální nebo chemická hnojiva fosforečná
3103 10-Superfosfáty:
3103 10 10- -Obsahující více než 35% hmotnostních oxidu fosforečnéhoUNS10.0bez
3103 10 90- -OstatníUNS10.0bez
3103 20 00-Thomasova struskaUNSbezbez
3103 90 00-OstatníUNSbezbez
3104Minerální nebo chemická hnojiva draselná
3104 10 00-Karnalit, sylvinit a jiné surové přírodní draselné soliUNSbezbez
3104 20-Chlorid draselný:
3104 20 10- -S obsahem potaše vyjádřeného jako K2O, jehož množství nepřesahuje 40% hmotnostních v sušiněUNSbezbez
3104 20 50- -S obsahem potaše vyjádřeného jako K20, jehož množství převyšuje 40%, ale nepřesahuje 62% hmotnostních v sušiněUNSbezbez
3104 20 90- -S obsahem potaše vyjádřeného jako K2O, jehož množství převyšuje 62% hmotnostních v sušiněUNSbezbez
3104 30 00-Síran draselnýUNS13.04.4
3104 90 00-OstatníUNSbezbez
3105Minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva nebo tři z hnojivých prvků: dusík, fosfor a draslík; jiná hnojiva; výrobky této kapitoly v tabletách nebo v podobné úpravě nebo v balení nepřesahujícím celkovou hmotnost 10 kg
3105 10 00-Výrobky této kapitoly v tabletách nebo v podobné úpravě nebo v balení nepřesahujícím celkovou hmotnost 10 kgUNS24.02.6
3105 20-Minerální nebo chemická hnojiva obsahující tři hnojivé prvky: dusík, fosfor a draslík:
3105 20 10- -S obsahem dusíku převyšujícím 10% hmotnostních v sušiněUNS14.04.8
3105 20 90- -OstatníUNS14.04.8
3105 30 00-Hydrogenorthofosforečnan diamonný (diammonium phosphate)UNS15.0bez
3105 40 00-Dihydrogenorthofosforečnan amonný (monoammonium phosphate) a jeho směsi s hydrogenorthofosforečnanem diamonným (diammonium phosphate)UNS15.0bez
-Jiná minerální nebo chemická hnojiva obsahující dva hnojivé prvky: dusík a fosfor:
3105 51 00- -Obsahující dusičnany a fosforečnanyUNS15.05.0
3105 59 00- -OstatníUNS15.05.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3105 60-Minerální nebo chemická hnojiva, obsahující dva hnojivé prvky: fosfor a draslík:
3105 60 10- -Draselné superfosfátyUNS15.05.0
3105 60 90- -OstatníUNS15.05.0
3105 90-Ostatní:
3105 90 10- -Přírodní dusičnan sodnodraselný sestávající z přírodní směsi dusičnanu sodného a dusičnanu draselného (podíl dusičnanu draselného může být až 44%), přičemž celkový obsah dusíku nepřesahuje 16,3% hmotnostních v sušiněUNS8.01.3
- -Ostatní:
3105 90 91- - -S obsahem dusíku převyšujícím 10% hmotnostních v sušiněUNS8.01.3
3105 90 99- - -OstatníUNS8.01.3
KAPITOLA 32
TŘÍSELNÉ A BARVÍŘSKÉ VÝTAŽKY;TANINY A JEJICH DERIVÁTY; BARVIVA, PIGMENTY A OSTATNÍ BARVICÍ LÁTKY; NÁTĚROVÉ HMOTY; TMELY; INKOUSTY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované prvky a sloučeniny vyjma výrobky čísel 3203 a 3204, anorganické výrobky, kterých se používá jako luminoforů (číslo 3206), skla získaná z taveného kysličníku křemičitého nebo křemene ve formách uvedených v čísle 3207 a také barviva a ostatní barvicí látky v úpravě nebo v balení pro drobný prodej (číslo 3212);
b)
tanáty a jiné taninové deriváty výrobků čísel 2936 až 2939, 2941 nebo 3501 až 3504;
c)
asfaltové tmely nebo jiné živičné (bitumenové) tmely (číslo 2715).
2.
- Číslo 3204 zahrnuje směsi stabilizovaných diazoniových solí a kopulačních činidel pro výrobu azobarviv.
3.
- Do čísel 3203, 3204, 3205 a 3206 patří také přípravky založené na barvicích látkách (zahrnující v případě čísla 3206 barvicí pigmenty čísla 2530 nebo kapitoly 28, kovové šupinky a kovové prášky) druhů, které jsou používány pro barvení jakéhokoliv materiálu nebo jako přísady při výrobě barvicích přípravků. Do těchto čísel však nepatří pigmenty dispergované v nevodném prostředí, v tekutém nebo pastovitém stavu užívané při výrobě nátěrových hmot (číslo 3212) nebo jiné přípravky čísel 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 a 3215.
4.
- Číslo 3208 zahrnuje roztoky (jiné než koloidní) sestávající z jakýchkoliv výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla přesahuje 50 % hmotnostních roztoku.
5.
- Výraz „barvivo“ v této kapitole nezahrnuje výrobky užívané jako plnivo do olejových nátěrových barev, ani když jsou vhodné také k barvení temperových barev.
6.
- Výraz „ražební fólie“ v čísle 3212 se týká pouze tenkých fólií používaných k potiskování například knižních desek nebo pásků do klobouků a složených:
a)
z kovového prášku (včetně prášku z drahých kovů) nebo pigmentu aglomerovaného klihem, želatinou nebo jiným pojivem;
b)
z kovu (včetně drahého kovu) nebo pigmentu naneseného na podložku z jakéhokoliv materiálu.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJcelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3201Tříselné výtažky rostlinného původu; taniny a jejich soli, ethery, estery a ostatní deriváty
3201 10 00-Kebračový výtažekUNS5.0bezbez
3201 20 00-Mimózový výtažekUNS5.0bezbez
3201 90-Ostatní:
3201 90 20- -Výtažek ze škumpy, výtažek z valonek, dubový nebo kaštanový výtažekUNS5.02.2bez
3201 90 90- -OstatníUNS8.02.2bez
3202Syntetická organická třísliva; anorganická třísliva; tříselné přípravky obsahující i neobsahující přírodní třísliva; enzymatické přípravky pro předčinění
3202 10 00-Syntetická organická tříslivaUNS15.05.0-50
3202 90 00-OstatníUNS15.06.5-50
3203 00Barviva rostlinného nebo živočišného původu (včetně barvicích výtažků, ale vyjma černě živočišného původu), chemicky definované i nedefinované;přípravky založené na barvicí látce rostlinného nebo živočišného původu specifikované poznámkou 3 k této kapitole
-Barviva rostlinného původu a přípravky na nich založené:
3203 00 11- -Akacie katechová (Acacia Catechum)UNS8.0bez
3203 00 19- -OstatníUNS8.0bezEXF
3203 00 90-Barviva živočišného původu a přípravky na nich založenéUNS8.0bez
3204Syntetická organická barviva, chemicky definovaná i nedefinovaná; přípravky založené na syntetické organické barvicí látce specifikované poznámkou 3 k této kapitole; syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňovací prostředky nebo jako luminofory, chemicky definované i nedefinované
-Syntetická organická barviva a přípravky založené na výrobcích specifikovaných v poznámce 3 k této kapitole:
3204 11 00- -Disperzní barviva a přípravky na nich založenéUNS14.04.8-50
3204 12 00- -Kyselá barviva, metalizovaná i nemetalizovaná a přípravky na nich založené; mořidlová barviva a přípravky na nich založenéUNS12.03.7bezEXF
3204 13 00- -Zásaditá barviva a přípravky na nich založenéUNS12.03.7bezEXF
3204 14 00- -Přímá barviva a přípravky na nich založenéUNS14.04.8
3204 15 00- -Kypová barviva (včetně barviv využitelných v jejich formě jako pigmenty) a přípravky na nich založenéUNS13.04.4-50
3204 16 00- -Reaktivní barviva a přípravky na nich založenéUNS14.04.8-50
3204 17 00- -Pigmenty a přípravky na nich založenéUNS14.04.8-50
3204 19 00- -Ostatní, včetně směsi barviv dvou nebo více položek 3204 11 až 3204 19UNS14.04.8-50EXF
3204 20 00-Syntetické organické výrobky užívané jako fluorescenční zjasňovací prostředkyUNS15.05.0-50
3204 90 00-OstatníUNS15.05.0-50EXF
3205 00 00Barevné laky; přípravky založené na barevných lacích specifikované poznámkou 3 k této kapitoleUNS14.04.8-50
3206Ostatní barviva; přípravky specifikované poznámkou 3 k této kapitole, jiné než čísel 3203, 3204 nebo 3205; anorganické výrobky používané jako luminofory, chemicky definované i nedefinované
-Pigmenty a přípravky na bázi oxidu titaničitého:
3206 11 00- -Obsahující 80% hmotnostních nebo více oxidu titaničitého počítáno na suchou hmotuUNS14.04.8-50
3206 19 00- -OstatníUNS14.04.8-50
3206 20 00-Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin chromuUNS14.04.8-50
3206 30 00-Pigmenty a přípravky na bázi sloučenin kadmiaUNS14.04.8-50
-Ostatní barviva a ostatní přípravky:
3206 41 00- -Ultramarin a přípravky na jeho báziUNS32.06.5-50
3206 42 00- -Litopon a jiné pigmenty a přípravky na bázi sulfidu zinečnatéhoUNS13.04.5bez
3206 43 00- -Pigmenty a přípravky na bázi hexakyanoferátů (ferokyanidy a ferikyanidy)UNS14.04.8-50
3206 49- -Ostatní:
3206 49 10- - -MagnetitUNS14.04.8-50
3206 49 90- - -OstatníUNS14.04.8-50
3206 50 00-Anorganické výrobky používané jako luminoforyUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJcelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3207Připravené pigmenty, připravená kalidla a připravené barvy, sklotvorné smalty a glazury, engoby, tekuté listry a podobné přípravky užívané v keramickém průmyslu, smaltovnách nebo sklárnách; skleněné frity a jiné sklo, ve formě prášku, granulí, šupinek nebo vloček
3207 10 00-Připravené pigmenty, připravená kalidla, připravené barvy a podobné přípravkyUNS14.06.5-50
3207 20-Sklotvorné smalty a glazury, engoby a podobné přípravky:
3207 20 10- -EngobyUNS11.06.5-50
3207 20 90- -OstatníUNS11.06.5-50
3207 30 00-Tekuté listry a podobné přípravkyUNS11.06.5-50
3207 40-Skleněné frity a ostatní sklo, ve formě prášku, granulí, šupinek nebo vloček:
3207 40 10- -Druhy skla známé jako “emailové sklo“UNS11.06.5
3207 40 20- -Sklo ve formě vloček o délce 0,1 mm nebo více, ale nepřesahující 3,5 mm a o tloušťce 0,2 mikrometru nebo více, ale nepřesahující 5 mikrometrůUNS11.06.5
3207 40 30- -Sklo ve formě prášku nebo granulí, obsahující 99% hmotnostních nebo více oxidu křemičitéhoUNS11.06.5
3207 40 80- -OstatníUNS11.0bez
3208Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné v nevodném prostředí; roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole
3208 10-Na bázi polyesterů:
3208 10 10- -Roztoky, jak je definováno v poznámce 4 k této kapitoleUNS8.03.0
3208 10 90- -OstatníUNS8.03.0
3208 20-Na bázi akrylových nebo vinylových polymerů:
3208 20 10- -Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitoleUNS8.03.0
3208 20 90- -OstatníUNS8.03.0
3208 90-Ostatní:
- -Roztoky definované v poznámce 4 k této kapitole:
3208 90 11- - -Polyurethan z 2,2'-(terc-butylimino)diethanolu a 4,4'-methylendicyklohexyldiisokyanátu, ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahujícího 48% hmotnostních nebo více polymeruUNS14.04.8
3208 90 13- - -Kopolymer p-kresolu a divinylbenzenu, ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahujícího 48% hmotnostních nebo více polymeruUNS14.04.8
3208 90 19- - -OstatníUNS14.04.8
- -Ostatní:
3208 90 91- - -Na bázi syntetických polymerůUNS14.04.8
3208 90 99- - -Na bázi chemicky upravených přírodních polymerůUNS14.04.8
3209Nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků) založené na syntetických polymerech nebo chemicky modifikovaných přírodních polymerech, rozptýlené nebo rozpuštěné ve vodném prostředí
3209 10 00-Na bázi akrylových nebo vinylových polymerůUNS11.03.9
3209 90 00-OstatníUNS11.04.0
3210 00Ostatní barvy a laky (včetně emailů, jemných laků a temperových barev); připravené vodní pigmenty používané pro konečnou úpravu kůže
3210 00 10-Olejové nátěrové barvy a laky (včetně emailů a jemných laků)UNS16.04.8
3210 00 90-OstatníUNS16.04.8
3211 00 00Připravené sikativyUNS15.05.0-50
3212Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček) rozptýlené v nevodném prostředí, v tekuté nebo pastovité formě, používané ve výrobě nátěrových hmot (včetně emailů); ražební fólie; barvy a jiná barviva v úpravě nebo v balení pro drobný prodej
3212 10-Ražební fólie:
3212 10 10- -Na bázi základních kovůUNS17.0bez-50
3212 10 90- -OstatníUNS17.0bez-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJcelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
3212 90-Ostatní:
- -Pigmenty (včetně kovových prášků, šupinek a vloček), rozptýlené v nevodném prostředí, v tekuté nebo pastovité formě, užívané při výrobě nátěrových barev (včetně emailů):
3212 90 10- - -Perlová esenceUNS14.04.8-50
- - -Ostatní:
3212 90 31- - - -Na bázi hliníkového práškuUNS14.04.8-50
3212 90 39- - - -OstatníUNS14.04.8-50
3212 90 90- -Barviva a ostatní barvicí látky v balení pro drobný prodejUNS14.04.8-50
3213Barvy pro uměleckou malbu, školní barvy, plakátové barvy, tónovací barvy, barvy pro zábavné účely a podobné barvy v tabletách, tubách, kelímcích, lahvičkách, miskách nebo v podobných formách nebo balení
3213 10 00-Barvy v soupraváchUNS14.04.8-50
3213 90 00-OstatníUNS14.04.8-50
3214Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnící tmely a jiné tmely; malířské tmely; nežáruvzdorné přípravky pro úpravu povrchu fasád, vnitřních stěn, podlah, stropů a podobné přípravky
3214 10-Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnící tmely a jiné tmely; malířské tmely:
3214 10 10- -Sklenářský tmel, štěpařský tmel, pryskyřičné tmely, těsnicí tmely a jiné tmelyUNS5.01.9bez
3214 10 90- -Malířské tmelyUNS5.01.9bez
3214 90 00-OstatníUNS7.02.8bez
3215Tiskařské barvy, inkousty a tuše všech druhů, koncentrované i nekoncentrované nebo tuhé
-Tiskařská barva:
3215 11 00- -ČernáUNS14.06.5-50
3215 19 00- -OstatníUNS14.06.5-50
3215 90-Ostatní:
3215 90 10- -Inkousty a tušeUNS34.03.8bez
3215 90 80- -OstatníUNS34.03.8bez
KAPITOLA 33
VONNÉ SILICE A PRYSKYŘICE; VOŇAVKÁŘSKÉ, KOSMETICKÉ NEBO TOALETNÍ PŘÍPRAVKY PRO OSOBNÍ HYGIENU
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
přírodní klejopryskyřice nebo rostlinné výtažky čísla 1301 nebo 1302;
b)
mýdlo a jiné výrobky čísla 3401;
c)
terpentýnová silice, borovicová silice nebo sulfátový terpentýn nebo jiné výrobky čísla 3805.
2.
- Výraz „vonné látky“ v čísle 3302 se týká pouze látek čísla 3301, vonných složek izolovaných z těchto látek nebo syntetických aromatických látek.
3.
- Do čísel 3303 až 3307 patří, inter alia, výrobky smíšené i nesmíšené (jiné než vodné destiláty a vodné roztoky silic) vhodné pro použití jako výrobky těchto čísel a v balení pro drobný prodej se zřetelem k tomuto použití.
4.
- Výrazem „voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky“ v čísle 3307 se rozumějí, inter alia, následující výrobky: parfémované sáčky; přípravky vydávající vůni při spalování; parfémované papíry a papíry impregnované nebo povrstvené kosmetickým prostředkem; roztoky na kontaktní čočky nebo umělé oči; vaty, plsti a netkané textilie impregnované, povrstvené nebo potažené parfémem nebo kosmetickým prostředkem; toaletní přípravky pro zvířata.
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
3301Vonné silice (s terpénem i bez něho), včetně pevných a absolutních; pryskyřice; extrahované olejové pryskyřice; koncentráty vonných silic v tucích, v nevysychavých olejích, ve voscích nebo podobné, získané enfleuráží nebo macerací; terpenické vedlejší produkty vznikající při deterpenaci vonných silic; vodné destiláty a vodné roztoky vonných silic
-Vonné silice z citrusového ovoce:
3301 11- -Bergamotová:
3301 11 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 11 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 12- -Pomerančová:
3301 12 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 12 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 13- -Citrónová:
3301 13 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 13 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 14- -Limettová:
3301 14 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 14 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 19- -Ostatní:
3301 19 10- - -NedeterpenovanéUNS6.01.0bez
3301 19 90- - -DeterpenovanéUNS6.01.0bez
-Vonné silice jiné než z citrusového ovoce:
3301 21- -Geraniová:
3301 21 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 21 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 22- -Jasmínová:
3301 22 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0
3301 22 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0
3301 23- -Levandulová nebo lavandinová:
3301 23 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0
3301 23 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0
3301 24- -Máty peprné (Mentha piperita):
3301 24 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0
3301 24 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0
3301 25- -Z ostatních druhů máty:
3301 25 10- - -NedeterpenovanéUNS6.01.0
3301 25 90- - -DeterpenovanéUNS6.01.0
3301 26- -Vetiverová:
3301 26 10- - -NedeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 26 90- - -DeterpenovanáUNS6.01.0bez
3301 29- -Ostatní:
- - -Hřebíčková, niaouliová a ylan-ylangová:
3301 29 11- - - -NedeterpenovanéUNS6.01.0bez
3301 29 31- - - -DeterpenovanéUNS6.01.0bez
- - -Ostatní:
3301 29 61- - - -NedeterpenovanéUNS6.01.0bez
3301 29 91- - - -DeterpenovanéUNS6.01.0bez
3301 30 00-PryskyřiceUNS26.04.1bez
3301 90-Ostatní:
3301 90 10- -Terpenické vedlejší produkty vznikající při deterpenaci silicUNS17.01.9bez
- -Extrahované olejové pryskyřice:
3301 90 21- - -Z lékořice a chmeleUNS9.07.6
* 3301 90 30- - -OstatníUNS7.0bez
3301 90 90- -OstatníUNS17.01.9bez
3302Směsi vonných látek a směsi (včetně lihových roztoků) na bázi jedné nebo více těchto látek, používané jako suroviny v průmyslu; ostatní přípravky na bázi vonných látek, používané k výrobě nápojů
3302 10-Druhy používané v potravinářském průmyslu nebo k výrobě nápojů:
- -Druhy používané k výrobě nápojů:
- - -Přípravky obsahující všechny aromatické složky charakterizující daný nápoj:
3302 10 10- - - -Mající skutečný objemový obsah alkoholu převyšující 0,5% volLPA45.021.2
- - - -Ostatní:
3302 10 21- - - - -Neobsahující mléčné tuky, sacharózu, izoglukózu, glukózu nebo škrob nebo obsahující méně než 1,5% hmotnostních mléčných tuků, 5% hmotnostních sacharózy nebo izoglukózy, 5% hmotnostních glukózy nebo škrobuUNS45.06.9
3302 10 29- - -- -OstatníUNS45.06.9
3302 10 40- - -OstatníUNS44.06.5-50
3302 10 90- -Druhy používané v potravinářském průmysluUNS44.06.5-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3302 90-Ostatní:
3302 90 10- -Lihové roztokyUNS49.06.5-50
3302 90 90- -OstatníUNS49.06.5-50
3303 00Parfémy a toaletní vody
3303 00 10-ParfémyUNS70.06.5
3303 00 90-Toaletní vodyUNS70.06.5
3304Kosmetické přípravky nebo líčidla a přípravky pro péči o pokožku (jiné než léky), včetně opalovacích nebo ochranných opalovacích přípravků; přípravky pro manikúru
3304 10 00-Líčidla na rtyUNS70.06.5-50
3304 20 00-Přípravky na líčení očíUNS70.06.5-50
3304 30 00-Přípravky pro manikúru a pedikúruUNS70.06.5-50
-Ostatní:
3304 91 00- -Pudry, kompaktní i nekompaktníUNS70.06.5-50
3304 99 00- -OstatníUNS70.06.5
3305Přípravky na vlasy
3305 10 00-ŠamponyUNS70.06.5
3305 20 00-Přípravky pro trvalou ondulaci nebo na narovnávání vlasůUNS70.06.5-50
3305 30 00-Laky na vlasyUNS70.06.5
3305 90-Ostatní:
3305 90 10- -Vlasové vodyUNS70.06.5
3305 90 90- -OstatníUNS70.06.5
3306Přípravky pro ústní nebo zubní hygienu, včetně zubních fixativních past a prášků; niť k čištění mezizubních prostor (zubní niť), v samostatném maloobchodním balení
3306 10 00-Přípravky k čištění zubůUNS70.06.5
3306 20 00-Niť k čištění mezizubních prostor (zubní niť)UNS56.07.6
3306 90 00-OstatníUNS70.06.5
3307Holiči přípravky používané před holením, při holeni a po holení, osobní dezodoranty, koupelové přípravky, depilátory a jiné voňavkářské, kosmetické nebo toaletní přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; hotové pokojové dezodoranty, též parfémované nebo s desinfekčními vlastnostmi
3307 10 00-Holicí přípravky používané před holením, při holení a po holeníUNS70.06.5
3307 20 00-Osobní dezodoranty a přípravky proti poceníUNS70.06.5
3307 30 00-Parfémované koupelové soli a ostatní koupelové přípravkyUNS70.06.5
-Přípravky pro parfémování nebo dezodoraci místností, včetně vonných přípravků používaných při náboženských obřadech:
3307 41 00- -“Agarbatti“ a ostatní vonné přípravky, které působí při hořeníUNS70.06.5-50
3307 49 00- -OstatníUNS70.06.5-50
3307 90 00-OstatníUNS52.06.5
KAPITOLA 34
MÝDLO, ORGANICKÉ POVRCHOVĚ AKTIVNÍ PROSTŘEDKY, PRACÍ A ČISTICÍ PROSTŘEDKY, MAZACÍ PROSTŘEDKY, UMĚLÉ VOSKY, PŘIPRAVENÉ VOSKY, LEŠTÍCÍ NEBO ČÍDÍCÍ PŘÍPRAVKY, SVÍČKY A PODOBNÉ VÝROBKY, MODELOVACÍ PASTY, „DENTÁLNÍ VOSKY“ A DENTÁLNÍ PŘÍPRAVKY NA BÁZI SÁDRY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
jedlé směsi nebo přípravky ze živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů používané jako separační přípravky pro formy (číslo 1517);
b)
samostatné chemicky definované sloučeniny;
c)
šampony, přípravky k čištění zubů, holicí krémy a pěny, nebo koupelové přípravky, obsahující mýdlo nebo jiné organické povrchově aktivní látky (čísla 3305, 3306 a 3307).
2.
- Výrazem „mýdlo“, ve smyslu čísla 3401, se rozumí pouze mýdlo rozpustné ve vodě. Mýdlo a jiné výrobky čísla 3401 mohou obsahovat přidané látky (např. desinfekční prostředky, abrazivní prášky, plnidla nebo léčiva). Výrobky obsahující abrazivní prášky zůstávají zařazeny v čísle 3401 pouze pokud jsou ve formě tyček, kostek, výlisků nebo v podobných tvarech. V jiných formách se zařazují do čísla 3405 jako „cídící prášky a podobné přípravky“.
3.
- Výrazem „organické povrchově aktivní prostředky“, ve smyslu čísla 3402, se rozumějí výrobky, v které po jejich smíchání s vodou v koncentraci 0,5 % při 20 C a po 1 hodinovém stání při téže teplotě:
a)
dávají průhlednou nebo průsvitnou kapalinu nebo stabilní emulzi bez oddělování nerozpustné látky; a
b)
snižují povrchové napětí vody na 4,5 x 10-2 N/m (45 dynů/cm) nebo méně.
4.
- Výraz „minerální oleje a oleje ze živičných nerostů“ v čísle 3403 se vztahuje na výrobky definované v poznámce 2 ke kapitole 27.
5.
- Výraz „umělé vosky a připravené vosky“ v čísle 3404 se vztahuje, vyjma níže uvedené výjimky, pouze na:
A)
chemicky vyrobené organické výrobky voskovitého charakteru, též rozpustné ve vodě;
B)
výrobky získané smíšením různých vosků;
C)
výrobky voskovitého charakteru na bázi jednoho nebo více vosků a obsahující tuky, pryskyřice, minerální látky nebo jiné látky.
Do tohoto čísla nepatří:
a)
výrobky čísel 1516, 3402 nebo 3823, i když mají voskovitý charakter;
b)
nesmíšené živočišné vosky nebo nesmíšené rostlinné vosky čísla 1521, též rafinované nebo barvené;
c)
minerální vosky nebo podobné výrobky čísla 2712, též navzájem smíšené nebo pouze barvené; nebo
d)
smíšené vosky, rozptýlené nebo rozpuštěné v tekutém prostředí (čísla 3405, 3809 atd.).
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3401Mýdlo; organické povrchově aktivní výrobky a přípravky používané jako mýdlo, ve formě tyček, kostek, výlisků nebo v podobných tvarech, též obsahující mýdlo; papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené mýdlem nebo detergentem
-Mýdlo a organické povrchově aktivní výrobky a přípravky, ve formě tyček, kostek, výlisků nebo v podobných tvarech a papír, vata, plsť a netkané textilie, impregnované, povrstvené nebo potažené mýdlem nebo detergentem:
3401 11 00- -Pro toaletní účely (včetně medicinálních výrobků)UNS52.06.5
3401 19 00- -OstatníUNS41.02.5
3401 20-Mýdlo v ostatních formách:
3401 20 10- -Vločky, šupinky, granule nebo prášekUNS7.02.5
3401 20 90- -OstatníUNS7.02.5
3402Organické povrchově aktivní prostředky (jiné než mýdlo); povrchově aktivní přípravky, prací přípravky (včetně pomocných pracích přípravků) a čistící přípravky, též obsahující mýdlo, jiné než výrobky čísla 3401
-Organické povrchově aktivní prostředky, též upravené pro drobný prodej:
3402 11- -Anionaktivní:
3402 11 10- - -Vodné roztoky obsahující 30% hmotnostních nebo více, ale nejvýše 50% hmotnostních alkyloxidi (benzensulfonátu) sodnéhoUNS10.03.8bez
3402 11 90- - -OstatníUNS10.03.8bez
3402 12 00- -KationaktivníUNS10.03.8bezEXF
3402 13 00- -NeionogenníUNS10.03.8bezEXF
3402 19 00- -OstatníUNS10.03.8bez
3402 20-Přípravky upravené pro drobný prodej:
3402 20 10- -Povrchové aktivní přípravkyUNS10.03.8
3402 20 90- -Prací prostředky a čisticí přípravkyUNS10.03.8
3402 90-Ostatní:
3402 90 10- -Povrchově aktivní přípravkyUNS10.03.8
3402 90 90- -Prací prostředky a čisticí přípravkyUNS10.03.8
3403Mazací prostředky (včetně řezných olejů, přípravků k uvolňování šroubů nebo matic, přípravků proti rzi nebo korozi a separačních přípravků pro formy, založených na mazadlech) a přípravky používané pro olejovou nebo mastnou úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálů, ale s výjimkou přípravků obsahujících jako základní složky 70% nebo více hmotnostních minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů
-Obsahující minerální oleje nebo oleje ze živičných nerostů:
3403 11 00- -Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálůTNN9.03.3bez
3403 19- -Ostatní:
3403 19 10- - -Obsahující nejméně 70% hmotnostních minerálních olejů nebo olejů ze živičných nerostů, ale netvořících základní složkuTNN12.04.1-50
- - -Ostatní:
3403 19 91- - - -Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidelTNN12.04.1-50
3403 19 99- - - -OstatníTNN12.04.1-50
-Ostatní:
3403 91 00- -Přípravky pro úpravu textilních materiálů, kůže, kožešin nebo jiných materiálůUNS7.01.5bez
3403 99- -Ostatní:
3403 99 10- - -Přípravky pro mazání strojů, zařízení a vozidelUNS9.53.6bez
3403 99 90- - - OstatníUNS9.53.6bez
3404Umělé vosky a připravené vosky
3404 10 00-Z chemicky modifikovaného lignituUNS15.05.0-50
3404 20 00-Z polyethylenglykoluUNS15.05.0-50
3404 90-Ostatní:
3404 90 10- -Připravené vosky, včetně pečetních voskůUNS15.05.0-50
3404 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3405Leštidla a krémy na obuv, nábytek, podlahy, karoserie, sklo nebo kov, cídící pasty a prášky a podobné přípravky (též ve formě papíru, vaty, plsti, netkaných textilií, lehčeného plastu nebo lehčené pryže, impregnovaných, povrstvených nebo potažených takovými přípravky) s výjimkou vosků čísla 3404
3405 10 00-Leštidla, krémy a podobné přípravky na obuv nebo kůžiUNS25.06.5-50
3405 20 00-Leštidla, krémy a podobné přípravky pro údržbu dřevěného nábytku, podlah nebo jiných dřevěných výrobkůUNS20.05.8-50
3405 30 00-Leštidla a podobné přípravky na karoserie, jiné než leštidla na kovyUNS10.03.8bez
3405 40 00-Cídící pasty a prášky a jiné cídící přípravkyUNS10.03.8
3405 90-Ostatní:
3405 90 10- -Leštidla na kovyUNS10.03.8
3405 90 90- -OstatníUNS10.03.8
3406 00Svíčky, svíce a podobné výrobky
-Svíce, svíčky:
3406 00 11- -Hladké neparfémovanéUNS25.06.5
3406 00 19- -OstatníUNS25.06.5
3406 00 90-OstatníUNS25.06.5
3407 00 00-Modelovací pasty, včetně past upravených pro zábavu dětí; přípravky známé jako “dentální vosk“ nebo jako “dentální otiskovací směsi“, upravené v sadách, v balení pro drobný prodej nebo v tabulkách, ve tvaru podkov, tyčinek nebo v podobných tvarech; ostatní přípravky používané v zubním lékařství na bázi sádry (kalcinované sádry nebo síranu vápenatého)UNS27.06.5
KAPITOLA 35
ALBUMINOIDNÍ LÁTKY; MODIFIKOVANÉ ŠKROBY; KLIHY; ENZYMY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
kvasnice (číslo 2102);
b)
krevní frakce (jiné než krevní albumin nepřipravený pro léčebné nebo profylaktické účely), léky nebo jiné výrobky kapitoly 30;
c)
enzymatické přípravky pro předčinění (číslo 3202);
d)
enzymatické namáčecí nebo prací přípravky a jiné výrobky kapitoly 34;
e)
tvrzené proteiny (číslo 3913);
f)
želatinové výrobky polygrafického průmyslu (kapitola 49).
2.
- Výraz „dextriny“, v čísle 3505, se vztahuje na výrobky vzniklé degradací škrobu s obsahem redukujícího cukru, vyjádřeného jako dextroza v sušině, nepřesahujícím 10 %.
Výrobky s obsahem redukujícího cukru převyšujícím 10 % patří do čísla 1702.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Číslo 3504 zahrnuje koncentrované mléčné proteiny s obsahem proteinu více než 85% hmotnostních, počítáno v sušině.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3501Kasein, kaseináty a jiné deriváty kaseinu; kaseinové klihy
3501 10-Kasein:
3501 10 10- -Pro výrobu regenerovaných textilních vlákenUNS11.01.0
3501 10 50- -Pro jiné průmyslové užití než pro výrobu potravin nebo krmivUNS11.01.0
3501 10 90- -OstatníUNS11.01.0
3501 90-Ostatní:
3501 90 10- -Kaseinové klihyUNS15.01.0
3501 90 90- -OstatníUNS15.01.0
3502Albuminy (včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů, obsahujících více než 80% hmotnostních syrovátkových proteinů, vyjádřených v sušině), albumináty a jiné deriváty albuminu
-Vaječný albumin:
3502 11- -Sušený:
3502 11 10- - -Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebuUNS8.01.0
3502 11 90- - -OstatníUNS8.01.0
3502 19- -Ostatní:
3502 19 10- - -Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebuUNS8.01.0
3502 19 90- - -OstatníUNS8.01.0
3502 20-Mléčný albumin, včetně koncentrátů dvou nebo více syrovátkových proteinů:
3502 20 10- -Nevhodný nebo učiněný nevhodným pro lidskou spotřebuUNS8.01.0
- -Ostatní:
3502 20 91- - -Sušený (např. ve fóliích, vločkách, šupinkách, v prášku)UNS8.01.0
3502 20 99- - -OstatníUNS8.01.0
3502 90-Ostatní:
- -Albuminy, jiné než vaječný albumin a mléčný albumin (laktalbumin):
3502 90 20- - -Nevhodné nebo učiněné nevhodnými pro lidskou spotřebuUNS8.01.0
3502 90 70- - -OstatníUNS8.01.0
3502 90 90- -Albumináty a ostatní deriváty albuminuUNS8.01.0
3503 00Želatina [včetně želatiny v pravoúhlých (včetně čtvercových) fóllích, též povrchově upravené nebo barvené] a deriváty želatiny; vyzina; jiné klihy živočišného původu, vyjma kaseinových klihů čísla 3501
3503 00 10-Želatina a odvozené derivátyUNS19.01.0
3503 00 80-OstatníUNS19.01.0
3504 00 00Peptony a jejich deriváty; jiné proteinové látky a jejich deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; kožový prášek, též chromovanýUNS15.01.0
3505Dextriny a jiné modifikované škroby (např. předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů
3505 10-Dextriny a jiné modifikované škroby:
3505 10 10- -DextrinyUNS95.080.01
- -Ostatní modifikované škroby:
3505 10 50- - -Esterifikované a etherifikované škrobyUNS63.553.51
3505 10 90- - -OstatníUNS105.589.01
3505 20-Klihy:
3505 20 10- -Obsahující méně než 25% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobůUNS60.07.6
3505 20 30- -Obsahující nejméně 25%, ale méně než 55% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobůUNS60.07.6
3505 20 50- -Obsahující nejméně 55%, ale méně než 80% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobůUNS60.07.6
3505 20 90- -Obsahující nejméně 80% hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobůUNS60.07.6
3506Připravené klihy a jiná připravená lepidla, jinde neuvedené ani nezahrnuté; výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla, o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg
3506 10 00-Výrobky vhodné k použití jako klihy nebo lepidla upravené pro drobný prodej jako klihy nebo lepidla, o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kgUNS18.05.0-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
-Ostatní:
3506 91 00- -Lepidla na bázi kaučuku nebo plastů (včetně umělých pryskyřic)UNS15.05.0-50
3506 99 00- -OstatníUNS18.05.0-50
3507Enzymy; připravené enzymy, jinde neuvedené ani nezahrnuté
3507 10 00-Syřidlo a syřidlové koncentrátyUNS15.05.0-50
3507 90-Ostatní:
3507 90 10- -Lipoproteinová lipázaUNS12.04.4-50
3507 90 20- -Alkalická proteináza (produkt bakterii rodu Aspergillus)UNS12.04.4-50
3507 90 90- -OstatníUNS12.04.4-50EXF
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení.
KAPITOLA 36
VÝBUŠNINY; PYROTECHNICKÉ VÝROBKY; ZÁPALKY; PYROFORICKÉ SLITINY; NĚKTERÉ HOŘLAVÉ PŘÍPRAVKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří samostatné chemicky definované sloučeniny jiné než ty, které jsou popsané v níže uvedených poznámkách 2 a) nebo 2 b).
2.
- Výraz „výrobky z hořlavých materiálů“ v čísle 3606 se vztahuje pouze na:
a)
metaldehyd, hexamethylentetramin a podobné látky, upravené ve tvarech (například tablety, tyčinky nebo podobné tvary) k použití jako paliva; paliva na bázi alkoholu a podobná připravená paliva v tuhé nebo polotuhé formě;
b)
paliva tekutá nebo ve formě zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plnění nebo doplnění cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3; a
c)
pryskyřičné pochodně, podpalovače a podobné výrobky.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
3601 00 00Prachové výmetné složeUNS14.04.8-50
3602 00 00Připravené výbušniny, jiné než prachové výmetné složeUNS40.06.5
3603 00Zápalnice; bleskovice; roznětky nebo rozbušky; zažehovače; elektrické rozbušky
3603 00 10-Zápalnice, bleskoviceUNS10.03.8bez
3603 00 90-OstatníUNS10.03.8bez
3604Ohňostroje, signalizační rakety, dešťové rakety, mlhové signály a ostatní pyrotechnické výrobky
3604 10 00-OhňostrojeUNS6.02.5bez
3604 90 00-OstatníUNS12.04.3-50
3605 00 00Zápalky; jiné než pyrotechnické výrobky čísla 3604UNS68.06.5
3606Ferocér a jiné pyroforické slitiny ve všech formách; výrobky z hořlavých materiálů podle definice uvedené v poznámce 2 k této kapitole
3606 10 00-Paliva tekutá nebo ve formě zkapalněného plynu v nádobách používaných pro plnění nebo doplnění cigaretových nebo podobných zapalovačů o obsahu nepřesahujícím 300 cm3UNS10.03.8bez
3606 90-Ostatní:
3606 90 10- -Ferocer a jiné pyroforické slitiny ve všech formáchUNS13.04.0bez
3606 90 90- -OstatníUNS13.04.0bez
KAPITOLA 37
FOTOGRAFICKÉ NEBO KINEMATOGRAFICKÉ ZBOŽÍ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří odpady nebo zmetky.
2.
- V této kapitole se výraz „fotografický“ vztahuje na proces, pomocí kterého přímo nebo nepřímo dojde k vytvoření viditelného obrazu působením světla nebo jiných forem záření na fotosenzitivní povrchy.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
V případě zvukových filmů, dovážených na dvou páskách (páska obsahující pouze obraz a páska použitá k záznamu zvuku), každá páska musí být klasifikována podle příslušné položky.
2.
Výraz “aktuality, filmový týdeník“ (podpoložka 3706 90 51) se vztahuje na filmy o délce menší než 330 m a zobrazující současné události povahy politické, sportovní, vojenské, vědecké, literární, folklórní, turistické, společenské atd.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3701Fotografické desky a ploché filmy, citlivé, neexponované, z jakéhokoliv materiálu jiného z než je papír, kartón, lepenka nebo textilie; ploché filmy pro okamžitou fotografii, citlivé, neexponované, též v kazetách
3701 10-Pro rentgen:
3701 10 10- -Pro použití v lékařství, v zubolékařství a ve zvěrolékařstvíUNS17.05.3-50
3701 10 90- -OstatníUNS17.05.3-50
3701 20 00-Filmy pro okamžitou fotografiiUNS25.06.5-50
3701 30 00-Ostatní desky a filmy, s kteroukoliv stranou převyšující 255 mmUNS17.05.3-50
-Ostatní:
3701 91 00- -Pro barevnou fotografii (polychromní)UNS17.05.3-50
3701 99 00- -OstatníUNS17.05.3-50
3702Fotografické filmy ve svitcích, citlivé, neexponované, z jakéhokoliv materiálu jiného než je papír, kartón, lepenka nebo textilie; filmy pro okamžitou fotografii ve svitcích, citlivé, neexponované
3702 10 00-Pro rentgenUNS5.01.0bez
3702 20 00-Filmy pro okamžitou fotografiiUNS22.04.8-50
-Ostatní filmy, neperforované, o šířce nepřesahující 105 mm:
3702 31- -Pro barevnou fotografii (polychromní):
3702 31 10- - -O délce nepřesahující 30 mUNS5.01.0bez
- - -O délce převyšující 30 m:
3702 31 91- - - -Barevné negativní filmy:UNS5.01.0bez
- o šířce převyšující 75 mm, ale nepřesahující 105 mm, a
- o délce 100 mm nebo více pro výrobu obalů okamžitých kopírovacích filmů
3702 31 99- - - -OstatníUNS5.01.0bez
3702 32- -Ostatní, s emulzí halogenidů stříbra:
- - -O šířce nepřesahující 35 mm:
3702 32 11- - - -Mikrofilmy; filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 32 19- - - -OstatníUNS5.0bezbez
- - -O šířce přesahující 35 mm:
3702 32 31- - - -MikrofilmyUNS5.0bezbez
3702 32 51- - - -Filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 32 90- - - -OstatníUNS5.0bezbez
3702 39 00- -OstatníUNS5.01.0bez
-Ostatní filmy, neperforované, o šířce převyšující 105 mm:
3702 41 00- -O šířce převyšující 610 mm a o délce převyšující 200 m, pro barevnou fotografii (polychromní)UNS5.01.0bez
3702 42 00- -O šířce převyšující 610 mm a o délce převyšující 200 m, jiné než pro barevnou fotografiiUNS5.0bezbez
3702 43 00- -O šířce převyšující 610 mm a o délce nepřesahující 200 mUNS5.01.0bez
3702 44 00- -O šířce převyšující 105 mm, ale nepřesahující 610 mmUNS5.0bezbez
-Ostatní filmy pro barevnou fotografii (polychromní):
3702 51 00- -O šířce nepřesahující 16 mm a o délce nepřesahující 14 mUNS5.0bezbez
3702 52- -O šířce nepřesahující 16 mm a o délce převyšující 14 m:
3702 52 10- - -O délce nepřesahující 30 mUNS5.0bezbez
3702 52 90- - -O délce přesahující 30 mUNS5.0bezbez
3702 53 00- -O šířce převyšující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, pro diapozitivyUNS5.01.0bez
3702 54- -O šířce převyšující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m, jiné než pro diapozitivy:
3702 54 10- - -O šířce přesahující 16 mm, ale nepřesahující 24 mmUNS5.01.0bez
3702 54 90- - -O šířce přesahující 24 mm, ale nepřesahující 35 mmUNS5.01.0bez
3702 55 00- -O šířce převyšující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce převyšující 30 mUNS5.0bezbez
3702 56- -O šířce převyšující 35 mm:
3702 56 10- - -O délce nepřesahující 30 mUNS5.0bezbez
3702 56 90- - -O délce přesahující 30 mUNS5.0bezbez
-Ostatní:
3702 91- -O šířce nepřesahující 16 mm a o délce nepřesahující 14 m:
3702 91 10- - -Filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 91 90- - -OstatníUNS5.0bezbez
3702 92- -O šířce nepřesahující 16 mm a o délce převyšující 14 m:
3702 92 10- - -Filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 92 90- - -OstatníUNS5.0bezbez
3702 93- -O šířce převyšující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce nepřesahující 30 m:
3702 93 10- - -Mikrofilmy; filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 93 90- - -OstatníUNS5.0bezbez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3702 94- -O šířce převyšující 16 mm, ale nepřesahující 35 mm a o délce převyšující 30 m:
3702 94 10- - -Mikrofilmy; filmy pro grafické uměníUNS5.0bezbez
3702 94 90- - -OstatníUNS5.0bezbez
3702 95 00- -O šířce převyšující 35 mmUNS5.0bezbez
3703Fotografický papír, kartón, lepenka nebo textilie, citlivé, neexponované
3703 10 00-Ve svitcích o šířce převyšující 610 mmUNS42.06.5-50
3703 20-Ostatní, pro barevnou fotografií (polychromní):
3703 20 10- -Pro fotografie získané z inverzních typů filmuUNS42.06.5-50
3703 20 90- -OstatníUNS42.06.5-50
3703 90-Ostatní:
3703 90 10- -Zcitlivěné stříbrnými nebo platinovými solemiUNS42.06.5-50
3703 90 90- -OstatníUNS42.06.5-50
3704 00Fotografické desky, filmy, papír, kartón, lepenka nebo textilie, exponované, ale nevyvolané
3704 00 10-Desky, filmyUNS37.02.8bez
3704 00 90-OstatníUNS37.02.8bez
3705Fotografické desky a filmy, exponované a vyvolané, jiné než kinematografické filmy
3705 10 00-Pro ofsetovou reprodukciUNS5.0bezbez
3705 20 00-MikrofilmyUNS5.01.8bez
3705 90 00-OstatníUNS5.01.8bez
3706Kinematografické filmy, exponované a vyvolané, též obsahující zvukovou stopu nebo sestávající pouze ze zvukové stopy
3706 10-O šířce 35 mm nebo větší:
3706 10 10- -Obsahující pouze zvukový záznamUNS70.06.5-50
- -Ostatní:
3706 10 91- - -Negativni; pomocné pozitivníUNS70.06.5-50
3706 10 99- - -Ostatní pozitivníUNS70.06.5-50
3706 90-Ostatní:
3706 90 10- -Obsahující pouze zvukový záznamUNS70.06.5-50
- -Ostatní:
3706 90 31- - -Negativní; pomocné pozitivníUNS70.06.5-50
- - -Ostatní pozitivní:
3706 90 51- - - -Aktuality, filmové týdeníkyUNS70.06.5-50
- - - -Ostatní o šířce:
3706 90 91- - - - -Méně než 10 mmUNS70.06.5-50
3706 90 99- - - - -10 mm nebo většíUNS70.06.5-50
3707Chemické přípravky k fotografickým účelům (jiné než laky, klihy, lepidla a podobné přípravky); nesmíšené výrobky k fotografickým účelům, v odměřených dávkách nebo upravené pro drobný prodej ve formě připravené k použití
3707 10 00-Citlivé emulzeUNS15.05.0-50
3707 90-Ostatní:
- -Vývojky a ustalovače:
- - -Pro barevnou fotografii (polychromní):
3707 90 11- - - -Pro fotografické filmy a deskyUNS15.05.0-50
3707 90 19- - - -OstatníUNS15.05.0-50
3707 90 30- - -OstatníUNS15.05.0-50
3707 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
KAPITOLA 38
RŮZNÉ CHEMICKÉ VÝROBKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
samostatné chemicky definované prvky nebo sloučeniny, s výjimkou následujících:
1)
umělý grafit (číslo 3801);
2)
insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, desinfekční prostředky a podobné výrobky, upravené tak jak je popsáno v čísle 3808;
3)
výrobky upravené jako náplně do hasicích přístrojů nebo používané v hasicích granátech (číslo 3813);
4)
výrobky specifikované v poznámkách 2 a) nebo 2 c) níže;
b)
směsi chemikálií s potravinami nebo jinými látkami s výživnou hodnotou, používané při přípravě lidských potravin (všeobecně číslo 2106);
c)
léky (čísla 3003 nebo 3004); nebo
d)
vyčerpané katalyzátory používané k získání obecných kovů nebo k výrobě chemických sloučenin obecných kovů (číslo 2620), vyčerpané katalyzátory používané zejména k rekuperaci drahých kovů (číslo 7112), nebo katalyzátory sestávající z kovů nebo kovových slitin, například ve formě jemně rozptýleného prášku nebo pletiva (třída XIV nebo XV).
2.
- Do čísla 3824 patří následující zboží, které nemá být zařazováno do jakéhokoliv jiného čísla nomenklatury:
a)
pěstované krystaly oxidu hořečnatého nebo halogenidů alkalických kovů nebo kovů alkalických zemin (jiné než optické články), každý o hmotnosti ne menší než 2,5 g;
b)
přiboudlina; Dippelův olej;
c)
odstraňovače inkoustových skvrn v balení pro drobný prodej;
d)
přípravky k opravě chyb na rozmnožovacích blanách a jiné kapaliny k opravám upravené v balení pro drobný prodej; a
e)
keramické žároměrky pro kontrolu teploty v pecích, tavitelné (například Segerovy jehlánky).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3801Umělý grafit; koloidni nebo polokoloidni grafit; přípravky na bázi grafitu nebo jiného uhlíku ve formě past, bloků, desek nebo jiných polotovarů
3801 10 00-Umělý grafitUNS15.05.0-50
3801 20-Koloidní nebo polokoloidní grafit:
3801 20 10- -Koloidní grafit v olejové suspenzi, polokoloidní grafitUNS15.05.0-50
3801 20 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3801 30 00-Uhlíkaté pasty pro elektrody a podobné pasty pro vyzdívky pecíUNS15.05.0-50
3801 90 00-OstatníUNS13.03.3bez
3802Aktivní uhlí; aktivní přírodní minerální produkty; živočišné uhlí, včetně použitého živočišného uhlí
3802 10 00-Aktivní uhlíUNS34.06.5
3802 90 00-OstatníUNS13.05.0-50
3803 00Tallový olej, též rafinovaný
3803 00 10-SurovýUNS5.02.0bez
3803 00 90-OstatníUNS5.02.0bez
3804 00Odpadní louhy z výroby dřevné buničiny, též koncentrované, odcukerněné nebo chemicky upravené, včetně ligninsulfonanů, ale vyjma tallového oleje čísla 3803
3804 00 10-Koncentrované sulfitové výluhyUNS11.03.1bez
3804 00 90-OstatníUNS11.03.1bez
3805Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice a jiné terpenické silice vyrobené destilaci nebo jiným zpracováním jehličnatého dřeva; surový dipenten; sulfitová terpentýnová silice a jiný surový paracymen; borový olej obsahující alfaterpineol jako hlavní složku
3805 10-Terpentýnová silice, borová silice nebo sulfátová terpentýnová silice:
3805 10 10- -Terpentýnová siliceUNSbezbez
3805 10 30- -Borová siliceUNSbezbez
3805 10 90- -Sulfátová terpentýnová siliceUNSbezbez
3805 20 00-Borový olejUNSbezbez
3805 90 00-OstatníUNSbezbez
3806Kalafuna a pryskyřičné kyseliny a jejich deriváty; pryskyřičné silice a pryskyřičné oleje; tavená pryskyřice
3806 10-Kalafuna a pryskyřičné kyseliny:
3806 10 10- -Získaná z čerstvých olejopryskyřičných látekUNSbezbez
3806 10 90- -OstatníUNSbezbez
3806 20 00-Soli kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo soli derivátů kalafuny nebo pryskyřičných kyselin, jiné než soli aduktů kalafunyUNS19.05.9-50
3806 30 00-Estery pryskyřicUNS15.05.0-50
3806 90 00-OstatníUNS19.05.8-50
3807 00Dřevný dehet; oleje z dřevného dehtu; dřevný kreosot; dřevný líh; rostlinná smola; pivovarská smola a podobné přípravky na bázi kalafuny, pryskyřičných kyselin nebo rostlinné smoly
3807 00 10-Dřevný dehetUNS7.01.6bez
3807 00 90-OstatníUNS7.01.6bez
3808Insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin, dezinfekční prostředky a podobné výrobky, v úpravě nebo v balení pro drobný prodej nebo jako přípravky nebo výrobky (např. sirné pásy, knoty a svíčky a mucholapky)
3808 10-Insekticidy:
3808 10 10- -Na bázi pyretroidůUNS42.06.5
3808 10 20- -Na bázi chlorovaných uhlovodíkůUNS42.06.5
3808 10 30- -Na bázi karbamátůUNS42.06.5
3808 10 40- -Na bázi organofosforečných sloučeninUNS42.06.5
3808 10 90- -OstatníUNS42.06.5
3808 20-Fungicidy:
- -Anorganické:
3808 20 10- - -Přípravky na bázi sloučenin mědiUNS42.06.5
3808 20 15- - -OstatníUNS42.06.5
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Ostatní:
3808 20 30- - -Na bázi dithiokarbamátůUNS42.06.5
3808 20 40- - -Na bázi benzimidazolůUNS42.06.5
3808 20 50- - -Na bázi diazolů nebo triazolůUNS42.06.5
3808 20 60- - -Na bázi diazinů nebo morfolinůUNS42.06.5
3808 20 80- - -OstatníUNS42.06.5
3808 30-Herbicidy, přípravky proti klíčení a regulátory růstu rostlin:
- -Herbicidy:
3808 30 11- - -Na bází fenoxy-fytohormonůUNS42.06.5
3808 30 13- - -Na bází triazinůUNS42.06.5
3808 30 15- - -Na bázi amidůUNS42.06.5
3808 30 17- - -Na bázi karbamátůUNS42.06.5
3808 30 21- - -Na bázi derivátů dinitroanilinuUNS42.06.5
3808 30 23- - -Na bázi derivátů močoviny, uracilu nebo thiomočovinyUNS42.06.5
3808 30 27- - -OstatníUNS42.06.5
3808 30 30- -Přípravky proti klíčeníUNS42.06.5
3808 30 90- -Regulátory růstu rostlinUNS42.06.5
3808 40-Dezinfekční prostředky:
3808 40 10- -Na bázi kvartérních amonných solíUNS42.06.5-50EXF
3808 40 20- -Na bázi halogenovaných sloučeninUNS42.06.5-50
3808 40 90- -OstatníUNS42.06.5-50
3808 90-Ostatní:
3808 90 10- -RodenticidyUNS9.01.8bez
3808 90 90- -OstatníUNS9.01.8bez
3809Přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky ke zrychlení barvení nebo ustálení barviv a jiné výrobky a přípravky (např. apretury a mořidla) používané v textilním, papírenském, kožedělném nebo podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté
3809 10-Na bázi škrobových látek:
3809 10 10- -Obsahující méně než 55% hmotnostních takových látekUNS19.03.0
3809 10 30- -Obsahující nejméně 55%, ale méně než 70% hmotnostních takových látekUNS19.03.0
3809 10 50- -Obsahující nejméně 70%, ale méně než 83% hmotnostních takových látekUNS19.03.0
3809 10 90- -Obsahující nejméně 83% hmotnostních takových látekUNS19.03.0
-Ostatní:
3809 91 00- -Druhy používané v textilním nebo podobném průmysluUNS15.05.0-50
3809 92 00- -Druhy používané v papírenském nebo podobném průmysluUNS19.06.0bez
3809 93 00- -Druhy používané v kožedělném nebo podobném průmysluUNS19.05.0-50
3810Přípravky k čištění kovových povrchů; tavidla a jiné pomocné přípravky pro pájení na měkko, pájení na tvrdo nebo svařování; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu a jiných materiálů; přípravky používané k potažení nebo pro výplň svářecích elektrod nebo tyčí
3810 10 00-Přípravky k čištění kovových povrchů; prášky a pasty k pájení nebo svařování sestávající z kovu a jiných materiálůUNS18.05.0-50
3810 90-Ostatní:
3810 90 10- -Přípravky používané pro výplň svářecích elektrod a tyčí a k jejich oplášťováníUNS15.05.0-50
3810 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3811Antidetonační přípravky (proti klepání motoru), oxidační inhibitory, pryskyřičné inhibitory, zlepšovače viskozity, antikorozní přípravky a jiná připravená aditiva pro minerální oleje (včetně benzinu) nebo pro jiné kapaliny používané pro stejné účely jako minerální oleje
-Antidetonační přípravky:
3811 11- -Na bázi sloučenin olova:
3811 11 10- - -Na bázi tetraethylolovaUNS15.05.0-50
3811 11 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
3811 19 00- -OstatníUNS15.05.0-50
-Aditiva pro mazací oleje:
3811 21 00- -Obsahující minerální oleje nebo oleje získané ze živičných nerostůUNS15.05.0-50
3811 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50
3811 90 00-OstatníUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3812Připravené urychlovače vulkanizace; směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty, jinde neuvedené ani nezahrnuté; antioxidační přípravky a jiné směsné stabilizátory pro kaučuk nebo plasty
3812 10 00-Připravené urychlovače vulkanizaceUNS15.02.5-50
3812 20-Směsné plastifikátory pro kaučuk nebo plasty:
3812 20 10- -Reakční směs obsahující benzyl-3-isobutyryloxy-1-isopropyl-2,2-dimethylpropylftalát a benzyl-3-isobultyryloxy-2,2,4-trimethylpentylftalátUNS15.02.5bez
3812 20 90- -OstatníUNS15.02.5bez
3812 30-Antioxidační přípravky a jiné směsné stabilizátory pro kaučuk nebo plasty:
3812 30 20- -Antioxidační přípravkyUNS15.02.5-50
3812 30 80- -OstatníUNS15.02.5-50
3813 00 00Přípravky a náplně pro hasicí přístroje; naplněné hasicí qranáty a bombyUNS15.05.0-50
3814 00Složená organická rozpouštědla a ředidla, jinde neuvedená ani nezahrnutá; připravené odstraňovače nátěrů nebo laků
3814 00 10-Na bázi butylacetátuUNS15.05.0-50
3814 00 90-OstatníUNS15.05.0-50
3815Iniciátory reakce, urychlovače reakce a katalytické přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté
-Katalyzátory na nosiči:
3815 11 00- -S niklem nebo se sloučeninou niklu jako aktivní látkouUNS15.05.0-50
3815 12 00- -S drahým kovem nebo se sloučeninou z drahého kovu jako aktivní látkouUNS15.05.0-50
3815 19- -Ostatní:
3815 19 10- - -Katalyzátory, ve formě zrn, z nichž 90% hmotnostních nebo více má velikost částic nepřesahující 10 mikrometrů skládající se ze směsi oxidů na bázi hořečnatých křemičitanů, obsahujících:UNS15.05.0-50
- 20% hmotnostních nebo více, ale nejvýše 35% hmotnostních mědi, a
- 2% hmotnostní nebo více, ale nejvýše 3% hmotnostní bizmutu, a o zdánlivé specifické hmotnosti 0,2 nebo vyšší, ale nepřesahující 1,0
3815 19 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
3815 90-Ostatní:
3815 90 10- -Katalyzátory skládající se z ethyltrifenylfosfoniumacetátu ve formě methanolového roztokuUNS15.05.0-50
3815 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3816 00 00Ohnivzdorné cementy, malty, betony a podobné směsi, jiné než výrobky čísla 3801UNS29.02.0bez
3817Směsi alkylbenzenů a směsi alkylnaftalenů, jiné než čísel 2707 nebo 2902
3817 10-Směsi alkylbenzenů:
3817 10 10- -DodecylbenzenUNS15.05.0-50
3817 10 50- -Lineární alkylbenzenyUNS15.05.0-50
3817 10 80- -OstatníUNS15.05.0-50
3817 20 00-Směsi alkylnaftalenůUNS15.05.0-50
3818 00Chemické prvky dopované pro použití v elektronice, ve tvaru disků, destiček nebo v podobných tvarech; chemické sloučeniny dopované pro použití v elektronice
3818 00 10-Dopovaný křemíkUNS15.01.0-50ITA
3818 00 90-OstatníUNS15.01.0-50ITA
3819 00 00Kapaliny pro hydraulické brzdy a jiné připravené kapaliny pro hydraulické převody, neobsahující žádné nebo obsahující méně než 70% hmotnostních minerálních olejů nebo olejů získaných ze živičných nerostůUNS15.05.0-50
3820 00 00Přípravky proti zamrzání a připravené kapaliny k odmrazovániUNS15.05.0-50
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3821 00 00Připravené živné půdy pro vývoj mikroorganizmůUNS15.05.0-50
3822 00 00-Diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce a připravené diagnostické nebo laboratorní reagencie, též na podložce, jiné než čísel 3002 nebo 3006UNS15.05.0-50
3823Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace; technické mastné alkoholy
-Technické monokarboxylové mastné kyseliny; kyselé oleje z rafinace:
3823 11 00- -Kyselina stearováUNS12.05.0
3823 12 00- -Kyselina olejováUNS12.04.0
3823 13 00- -Mastné kyseliny z tallového olejeUNS12.0bezbez
3823 19- -Ostatní:
3823 19 10- - -Destilované mastné kyselinyUNS12.0bezbez
3823 19 30- - -Destiláty mastných kyselinUNS12.0bezbez
3823 19 90- - -OstatníUNS12.0bezbez
3823 70 00-Technické mastné alkoholyUNS15.0bezbez
3824Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté; odpadní produkty chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté
3824 10 00-Připravená pojidla pro licí formy nebo jádraUNS8.02.5bez
3824 20 00-Kyseliny naftenové, jejích ve vodě nerozpustné soli a jejích esteryUNS15.05.0-50
3824 30 00-Neaglomerované karbidy kovů smíšené navzájem nebo s kovovým pojidlemUNS15.05.0-50
3824 40 00-Připravené přísady do cementů, malt nebo betonůUNS15.05.0-50
3824 50-Malty a betony, jiné než ohnivzdorné:
3824 50 10- -Beton připravený pro litíUNS15.05.0
3824 50 90- -OstatníUNS15.05.0
3824 60-Sorbitol, jiný než položky 2905 44:
- -Ve vodném roztoku:
3824 60 11- - -Obsahující 2% hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitoluUNS15.04.0bez
3824 60 19- - -OstatníUNS15.04.0bez
- -Ostatní:
3824 60 91- - -Obsahující 2% hmotnostní nebo méně D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitoluUNS15.04.0bez
3824 60 99- - -OstatníUNS15.04.0bez
-Směsi obsahující perhalogenové deriváty acyklických uhlovodíků obsahujících dva nebo více rozdílných halogenů:
3824 71 00- -Obsahující acyklické uhlovodíky perhalogenované pouze fluorem a chloremUNS15.05.0-50
3824 79 00- -OstatníUNS15.05.0-50
3824 90-Ostatní:
3824 90 10- -Ropné sulfonáty s výjimkou ropných sulfonátů alkalických kovů, amonia nebo ethanolaminů; thiofenické sulfonované kyseliny z olejů, získaných ze živičných nerostů a jejích soliUNS15.05.0-50EXF
3824 90 15- -IontoměničeUNS15.05.0-50EXF
3824 90 20- -Getry (pohlcovače plynů) pro vakuové trubiceUNS15.0bez-50EXF
3824 90 25- -Pyrolignity (např. vápníku); surový tartaran (vinan) vápenatý; surový citran vápenatýUNS15.05.0-50EXF
3824 90 30- -Alkalický oxid železa pro čištění plynuUNS15.05.0-50EXF
3824 90 35- -Antikorozní přípravky, obsahující arniny jako aktivní složkuUNS15.05.0-50EXF
3824 90 40- -Anorganická směsná rozpouštědla a ředidla pro laky a podobné produktyUNS15.05.0-50EXF
- -Ostatní:
3824 90 45- - -Směsi zabraňující tvorbě kotelního kamene a podobných usazeninUNS15.05.0-50EXF
3824 90 50- - -Přípravky pro elektrolytické pokovováníUNS15.05.0-50EXF
3824 90 55- - -Směsi mono-, di- a triesterů mastných kyselin glycerolu (emulgátory pro tuky)UNS15.05.0-50EXF
- - -Produkty a přípravky pro farmaceutické nebo chirurgické užití:
3824 90 61- - - -Meziprodukty z procesů vyrábějících antibiotika získané z fermentace Streptomyces tenebrarius, též sušené, pro výrobu humánních léčiv čísla 3004UNS15.05.0-50EXF
3824 90 62- - - -Meziprodukty z výroby monensinových solíUNS15.05.0-50EXF
3824 90 64- - - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3824 90 65- - -Pomocné produkty pro slévárny (jiné než podpoložky 3824 10 00)UNS15.05.0-50EXF
3824 90 70- - -Ohnivzdorné, vodovzdorné a podobné ochranné přípravky, používané ve stavebnictvíUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - -Ostatní:
3824 90 75- - - -Lithiumniobové membrány, nedopovanéUNS15.05.0-50EXF
3824 90 80- - - -Směsi aminů pocházející z dimenzovaných mastných kyselin o průměrné molekulové hmotnosti 520 nebo vyšší, ale nepřesahující 550UNS15.05.0-50EXF
3824 90 85- - - -3-(ethyl-1-methylpropyl)-5-isoxazolylamin) ve formě toluenového roztokuUNS15.05.0-50EXF
3824 90 95- - - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
TŘÍDA VII
PLASTY A VÝROBKY Z NICH; KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ
Poznámky ke třídě.
1.
- Zboží dodávané v soupravách sestávajících ze dvou nebo více oddělených základních složek, z nichž některé nebo všechny patří do této třídy a jsou viditelně určeny ke smísení, po němž vytvoří výrobek třídy VI nebo VII, se zařadí do čísla příslušného pro tento výrobek, za předpokladu, že tyto základní složky jsou:
a)
vzhledem k jejich balení zřetelně rozpoznatelné jako určené k tomu, aby se jich užilo společně, aniž by byly předtím znovu zabaleny;
b)
předkládány současně; a
c)
rozpoznatelné podle své povahy nebo příslušného množství, ve kterém jsou předkládány, jako vzájemně se doplňující.
2.
- S výjimkou výrobků čísel 3918 nebo 3919 plasty, kaučuk, jakož i výrobky z nich, potištěné znakovými nebo obrázkovými motivy, které nejsou jen podružné vzhledem k primárnímu určení zboží, patří do kapitoly 49.
KAPITOLA 39
PLASTY A VÝROBKY Z NICH
Poznámky ke kapitole.
1.
- Výrazem „plasty“ se v této nomenklatuře rozumějí takové materiály čísel 3901 až 3914, které jsou nebo byly schopny, buď v okamžiku polymerace nebo v jiném dalším stadiu, formování působením vnějšího vlivu (zpravidla tepla a tlaku, případně rozpouštědla nebo plastifikátoru) tvářením, litím, protlačováním, válcováním nebo jiným procesem do tvaru, který si zachovají, i když tento vnější vliv přestane působit.
Jakákoliv zmínka o „plastech“ v nomenklatuře zahrnuje i vulkánfíbr. Tento výraz však nelze použít pro materiály, označené jako textilie třídy XI.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
vosky čísel 2712 nebo 3404;
b)
samostatné chemicky definované sloučeniny (kapitola 29);
c)
heparin nebo jeho soli (číslo 3001);
d)
roztoky (jiné než koloidní) jakýchkoli výrobků uvedených v číslech 3901 až 3913 v těkavých organických rozpouštědlech, jestliže hmotnost rozpouštědla převyšuje 50% hmotnostních roztoku (číslo 3208); ražební fólie čísla 3212;
e)
organické povrchově aktivní látky nebo přípravky čísla 3402;
f)
přírodní tekuté pryskyřice (kalafuny, rosin) nebo jejich estery (čísla 3806);
g)
diagnostické nebo laboratorní reagencie na podložce z plastů (číslo 3822);
h)
syntetický kaučuk, definovaný pro účely kapitoly 40, nebo výrobky z něj;
ij)
výrobky sedlářské a řemenářské (čísla 4201) nebo kufry, kufříky, brašny, kabely, vaky a ostatní brašnářské výrobky čísla 4202;
k)
pletence, proutěné nebo jiné výrobky kapitoly 46;
l)
krycí materiály na stěnu čísla 4814;
m)
výrobky třídy XI (textil a textilní výrobky);
n)
výrobky třídy XII (například obuv, pokrývky hlavy, deštníky, slunečníky, hole, biče, jezdecké bičíky a jejich části);
o)
umělá bižuterie čísla 7117;
p)
výrobky třídy XVI (stroje a přístroje nebo elektrická zařízení);
q)
části a součásti leteckých nebo dopravních prostředků třídy XVII;
r)
výrobky kapitoly 90 (například optické články, brýlové obruby, rýsovací přístroje);
s)
výrobky kapitoly 91 (například hodinková pouzdra a skřínky pro nástěnné a stojací hodiny);
t)
výrobky kapitoly 92 (například hudební nástroje nebo jejich části nebo součásti);
u)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla, světelné značky, montované stavby);
v)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby);
w)
výrobky kapitoly 96 (například kartáče, knoflíky, zdrhovadla, hřebeny, náustky nebo troubele k dýmkám, cigaretové špičky nebo podobné výrobky, části nebo součásti termosek (dewarových nádob) nebo podobných výrobků, pera, patentní tužky).
3.
- Do čísel 3901 až 3911 jsou zařazeny pouze výrobky vyrobené chemickou syntézou, patřící do následujících kategorií:
a)
kapalné syntetické polyolefiny, z nichž méně než 60% objemu destiluje při 300 °C, za tlaku přepočítaném na 1013 milibarů, byla-li použita metoda destilace za sníženého tlaku (čísla 3901 a 3902);
b)
nízkomolekulární pryskyřice, typu kumaron-inden (číslo 3911),
c)
ostatní syntetické polymery obsahující průměrně nejméně 5 monomerních jednotek;
d)
silikony (čísla 3910);
e)
resoly (čísla 3909) a jiné předpolymery.
4.
- Výraz „kopolymery“ zahrnuje všechny polymery, ve kterých žádný z jednotlivých monomerů nepředstavuje 95% hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.
Pokud není stanoveno jinak, zařazují se ve smyslu této kapitoly kopolymery (včetně kopolykondenzátů, kopolyadičních produktů, blokových kopolymerů a roubovaných kopolymerů) a směsných polymerů do čísla zahrnujícího polymery té komonomerní jednotky, která hmotnostně převažuje nad každou jinou komonomerní jednotkou. Ve smyslu této poznámky zůstávají konstituční komonomerní jednotky polymerů společně zařazeny ve stejném čísle.
Jestliže žádná komonomerní jednotka nepřevládá, zařazují se kopolymery nebo směsi polymerů do čísla, které je poslední v pořadí čísel, která přicházejí v úvahu.
5.
- Chemicky modifikované polymery, t.j. takové, ve kterých pouze postranní skupiny hlavního řetězce polymeru byly změněny chemickou reakcí, se zařazují do čísla odpovídajícímu nemodifikovanému polymeru. Toto ustanovení však neplatí pro roubované kopolymery.
6.
- V číslech 3901 až 3914 se výrazu „primární formy“ používá pouze pro následující formy:
a)
kapaliny a pasty včetně disperzí (emulzí a suspenzí) a roztoků;
b)
bloky nepravidelného tvaru, kusy, prášky (včetně lisovacích prášků), granule, vločky a podobné tvary.
7.
- Číslo 3915 nezahrnuje odpady, úlomky a odřezky z tváření jednoho druhu termoplastu, přeměněné na primární formu (čísla 3901 až 3914).
8.
- Pro účely čísla 3917 výraz „trubky, potrubí a hadice“ znamená duté výrobky, buď polotovary nebo hotové výrobky, všeobecně používané k rozvodu, vedení nebo distribuci plynů nebo kapalin (například žebrované zahradní hadice, děrované trubky). Tento výraz zahrnuje rovněž umělá uzenářská střeva a ostatní ploché trubky a hadice. Avšak, kromě výše uvedených, ty produkty, které mají jiný vnitřní průřez než kruhový, oválný, pravoúhlý (jejichž délka nepřesahuje 1,5 krát šířku) nebo jiný než ve tvaru pravidelného mnohoúhelníku, nejsou pokládány za trubky, potrubí a hadice, nýbrž za profily.
9.
- Pro účely čísla 3918 se výraz „obklady na stěny nebo stropy z plastů“ používá pro výrobky v rolích (svitcích) o šířce nejméně 45 cm, vhodné pro dekoraci stěn nebo stropů, skládající se z plastů pevně uchycených na podložce z jakéhokoliv materiálu jiného než papíru, přičemž vrstva s nanesenými plasty (na lícové straně) je zrnitá, s plastickým vzorem, barvená, potištěná vzorem nebo jinak dekorovaná.
10.
-Výraz „desky, listy, film, fólie a pásy“ ve smyslu čísel 3920 a 3921 se vztahuje pouze na desky, listy, film a pásy (jiné než kapitoly 54) a na bloky pravidelného geometrického tvaru, též potištěné nebo jinak povrchově upravené, nerozřezané nebo rozřezané do pravoúhlých tvarů (včetně čtvercového), avšak dále nezpracované (i když by tímto rozřezáním vznikl výrobek hotový k použití).
11.
-Číslo 3925 zahrnuje pouze následující výrobky, pokud nebyly zahrnuty v některém z předcházejících čísel podkapitoly II:
a)
zásobníky, nádrže (včetně septiků), kádě a podobné nádoby, jejichž obsah převyšuje 300 I;
b)
konstrukční dílce používané např. pro podlahy, stěny, příčky, stropy nebo střechy;
c)
okapové žlaby a jejich příslušenství;
d)
dveře, okna a jejich rámy, zárubně a prahy;
e)
balkóny, sloupkové zábradlí, ploty, brány a podobné zábrany;
f)
okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky, jejich části, součásti a příslušenství;
g)
velkorozměrné regály pro sestavení a pevnou instalaci, například v obchodech, dílnách a skladech;
h)
dekorativní architektonické prvky, například kanelury, kopule, stavební sloupky; a
ij)
příslušenství a kování určené pro trvalou instalaci na dveřích, oknech, schodištích, stěnách nebo jiných částech budov, například otočné knoflíky, kliky, háky, konzoly, držáky na ručníky, kryty k vypínačům a jiné ochranné kryty.
Poznámka k položkám.
1.
- V rámci každého čísla této kapitoly se polymery (včetně kopolymerů) a chemicky modifikované polymery zařazují podle následujících pravidel:
a)
Pokud je ve stejné sérii položka pojmenovaná „Ostatní“:
1)
Označení polymeru v položce předponou „poly“ (např. polyethylen a polyamid-6,6) znamená, že konstituční monomerní jednotka nebo společně zařazené monomerní jednotky daného polymeru musí tvořit 95% hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.
2)
Kopolymery uvedené v položkách 3901 30, 3903 20, 3903 30 a 3904 30 zůstávají zařazeny v těchto položkách za předpokladu, že komonomerní jednotky daného kopolymerů tvoří 95 % hmotnostních nebo více celkového obsahu polymeru.
3)
Chemicky modifikované polymery se zařazují do položky nazvané „Ostatní“, za předpokladu, že nejsou specifičtěji zahrnuty v jiné položce.
4)
Polymery, které neodpovídají odstavcům 1), 2) nebo 3) výše se zařazují do položky, mezi zbývajícími položkami v řadě, která zahrnuje polymery monomerní jednotky hmotnostně převažující nad každou jinou komonomerní jednotkou. Pro tento účel konstituční monomerní jednotky polymerů zůstávají společně zařazeny ve stejném položce. Porovnávají se pouze konstituční komonomerní jednotky polymerů v řadě uvažovaných položek.
b)
Pokud ve stejné sérii není položka pojmenovaná „Ostatní“:
1)
Polymery se zařazují do položky zahrnující polymery té monomerní jednotky, jejíž hmotnost převažuje nad každou jinou jednoduchou komonomerní jednotkou. Pro tento účel konstituční monomerní jednotky polymerů zůstávají společně zařazeny ve stejném položce. Porovnávají se pouze konstituční komonomerní jednotky polymerů v řadě uvažovaných položek.
2)
Chemicky modifikované polymery se zařazují do položky pro příslušný nemodifikovaný polymer.
Směsné polymery se zařazují do stejné položky jako polymery odpovídajících monomerních jednotek ve stejném poměru.
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
I. PRIMÁRNÍ FORMY
3901Polymery ethylenu v primárních formách
3901 10-Polyethylen s hustotou nižší než 0,94:
3901 10 10- -Lineární polyethylenUNS15.0bez
3901 10 90- -OstatníUNS15.05.0
3901 20-Polyethylen s hustotou 0,94 nebo vyšší:
3901 20 10- -Polyethylen v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole, o hustotě 0,958 nebo vyšší pří teplotě 23 °C, obsahující:
nejvýše 50 mg/kg hliníku,
nejvýše 2 mg/kg vápníku,
nejvýše 2 mg/kg chrómu,
nejvýše 2 mg/kg železa,
nejvýše 2 mg/kg niklu,
nejvýše 2 mg/kg titanu
a nejvýše 8 mg/kg vanadu
pro výrobu chlorsulfonovaného polyethylenuUNS15.05.0
3901 20 90- -OstatníUNS15.05.0
3901 30 00-Ethylen-vinylacetátové kopolymeryUNS15.05.0-50
3901 90-Ostatní:
3901 90 10- -Inomerní pryskyřice, skládající se ze soli termopolymeru polyethylenu s isobutylakrylátem a kyseliny metakrylovéUNS15.05.0-50
3901 90 20- -A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymerů a polystyrenu obsahující nejvýše 35% hmotnostních styrenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.05.0-50
3901 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3902Polymery propylenu nebo ostatních olefinů, v primárních formách
3902 10 00-PolypropylenUNS15.05.0
3902 20 00-PolyisobutylenUNS15.05.0-50
3902 30 00-Kopolymery propylenuUNS15.05.0-50
3902 90-Ostatní:
3902 90 10- -A-B-A blokové kopolymery polystyrenu, ethylenbutylenového kopolymerů a polystyrenu obsahující nejvýše 35% hmotnostních styrenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.05.0-50
3902 90 20- -1-Polybuten, kopolymer 1-butenu s ethylenem obsahující nejvýše 10% hmotnostních ethylenu nebo směs polybutenu s polyethylenem nebo polypropylenem obsahující maximálně 10% hmotnostních polyethylenu nebo maximálně 25% hmotnostních polypropylenu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.05.0-50
3902 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3903Polymery styrenu v primárních formách
-Polystyren:
3903 11 00- -Lehčený (pěnový)UNS15.05.0-50
3903 19 00- -OstatníUNS15.05.0
3903 20 00-Styren-akrylonitrilové kopolymery (SAN)UNS15.0bez
3903 30 00-Akrylonitril-butadien-styrenové kopolymery (ABS)UNS15.05.0-50
3903 90-Ostatní:
3903 90 10- -Kopolymer výhradně ze styrenu a allylalkoholu s acetátovým číslem 175 nebo vyššímUNS15.05.0-50
3903 90 20- -Bromovaný polystyren obsahující 58% hmotnostních nebo více, nejvýše však 71% hmotnostních brómu v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.05.0-50
3903 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3904Polymery vinylchloridu nebo jiných halogenovaných olefinů, v primárních formách
3904 10 00-Polyvinylchlorid čistý, nesmíšený s jinými látkamiUNS15.06.5
-Ostatní polyvinylchloridy:
3904 21 00- -NeměkčenéUNS15.05.0
3904 22 00- -MěkčenéUNS15.05.0
3904 30 00-Vinylchlorid-vinylacetátové kopolymeryUNS15.05.0
3904 40 00-Ostatní vinylchloridové kopolymeryUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3904 50-Vinylidenchloridové polymery:
3904 50 10- -Kopolymer vinylidenchloridu s akryloitrilem, ve formě rozpínavých kuliček o velikosti 4 mikrometry nebo větší, avšak nejvýše 20 mikrometrůUNS15.0bez
3904 50 90- -OstatníUNS15.0bez
-Fluorované polymery:
3904 61 00- -PolytetrafluoroethylenUNS15.0bez
3904 69- -Ostatní:
3904 69 10- - -Polyvinylfluorid v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.02.0bez
3904 69 90- - -OstatníUNS15.02.0bez
3904 90 00-OstatníUNS15.02.0bez
3905Polymery vinylacetátu nebo jiných vinylesterů v primárních formách, ostatní vinylové polymery v primárních formách
-Polyvinylacetát:
3905 12 00- -Ve vodné disperziUNS15.05.0
3905 19 00- -OstatníUNS15.05.0-50
-Kopolymery vinylacetátu:
3905 21 00- -Ve vodné disperziUNS15.05.0
3905 29 00- -OstatníUNS15.05.0-50
3905 30 00-Polyvinylalkohol, též obsahující nehydrolyzované acetátové skupinyUNS15.0bez-50
-Ostatní:
3905 91 00- -KopolymeryUNS15.05.0-50
3905 99- -Ostatní:
3905 99 10- - -Polyvinyly v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitole o molekulové hmotnosti 10 000 a vyšší, ale nepřesahující 40 000 a obsahující:
- 9,5% hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 13% hmotnostních acetylových skupin vyjádřených jako vinylacetát a
- 5% hmotnostních nebo více, avšak nejvýše 6,5% hmotnostních hydroxylových skupin vyjádřených jako vinylalkoholUNS15.05.0-50
3905 99 90- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3906Akrylové polymery v primárních formách
3906 10 00-PolymethylmetakrylátUNS15.06.5
3906 90-Ostatní:
3906 90 10- -Poly(N-(3-hydroxyimino-1,1-dimetylbutyl)-akrylamid)UNS15.0bezbez
3906 90 20- -Kopolymer 2-diisopropylaminoethylmetakrylátu s decylmetakrylátem ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahující 55% hmotnostních nebo více kopolymeruUNS15.0bezbez
3906 90 30- -Kopolymer kyseliny akrylové a 2-ethylhexylakrylátu obsahující 10% hmotnostních nebo více, nejvýše však 11% hmotnostních 2-ethylhexylakrylátuUNS15.0bezbez
3906 90 40- -Kopolymer akrylonitrilu s methylakrylátem modifikovaný polybutadien-akrylonitrilem (NBR)UNS15.0bezbez
3906 90 50- -Polymerizační produkty kyseliny akrylové s alkylmetakrylátem s malým množstvím jiných monomerů pro použití jako zahušťovadlo při výrobě textilních potiskovacích pastUNS15.0bezbez
3906 90 60- -Kopolymer methylakrylátu s ethylenem a monomerem obsahujícím nekoncové karboxylové skupiny jako substinenty, obsahující 50% hmotnostních nebo více methylakrylátu, též smíšeného s oxidem křemičitýmUNS15.0bezbez
3906 90 90- -OstatníUNS15.0bezbezEXF
3907Polyacetaly, ostatní polyethery a epoxidové pryskyřice v primárních formách; polykarbonáty, alkydové pryskyřice, polyallylestery a ostatní polyestery, v primárních formách
3907 10 00-PolyacetalyUNS15.02.0bezEXF
3907 20-Ostatní polyethery:
- -Polyetheralkoholy:
3907 20 11- - -PolyethylenglykolyUNS15.02.0bezEXF
- - -Ostatní:
3907 20 21- - - -S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100UNS15.02.0bezEXF
3907 20 29- - - -OstatníUNS15.02.0bezEXF
- -Ostatní.
3907 20 91- - -Kopolymer 1-chlor-2,3-epoxypropanu s ethylenoxidemUNS15.02.0bezEXF
3907 20 99- - -OstatníUNS15.02.0bezEXF
3907 30 00-Epoxidové pryskyřiceUNS15.06.5EXF
3907 40 00-PolykarbonátyUNS15.02.0bez
3907 50 00-Alkydové pryskyřiceUNS15.06.5
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3907 60-Polyethylentereftalát:
3907 60 20- -Mající viskozitní číslo 183 ml/g nebo vyššíUNS15.02.0
3907 60 80- -OstatníUNS15.02.0
-Ostatní polyestery:
3907 91- -Nenasycené:
3907 91 10- - -KapalnéUNS15.05.0
3907 91 90- - -OstatníUNS15.05.0
3907 99- -Ostatní:
- - -S hydroxylovým číslem nepřesahujícím 100:
3907 99 11- - - -Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát)UNS15.05.0-50EXF
3907 99 19- - - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
- - -Ostatní:
3907 99 91- - - -Poly(ethylennaftalen-2,6-dikarboxylát)UNS15.05.0-50EXF
3907 99 99- - - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3908Polyamidy v primárních formách
3908 10 00-Polyamid-6, -11, -12, -6,6,-6,9, -6,10 nebo -6,12UNS15.05.0
3908 90 00-OstatníUNS15.05.0-50
3909Aminové pryskyřice, fenolové pryskyřice a polyuretany, v primárních formách
3909 10 00-Močovinové pryskyřice; thiomočovinové pryskyřiceUNS15.05.0EXF
3909 20 00-Melaminové pryskyřiceUNS15.05.0-50
3909 30 00-Ostatní aminové pryskyřiceUNS15.05.0-50
3909 40 00-Fenolové pryskyřiceUNS15.05.0-50EXF
3909 50-Polyuretany:
3909 50 10- -Polyuretan 2,2-(terc-butylimino)diethanolu a 4,4-methylendicyklohexyldiisokyanátu ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahující 50% hmotnostních nebo více polymeruUNS15.05.0
3909 50 90- -OstatníUNS15.05.0
3910 00 00Silikony v primárních formáchUNS15.05.0-50
3911Ropné pryskyřice, kumaron-indenové pryskyřice, polyterpeny, polysulfidy, polysulfony a ostatní výrobky specifikované v poznámce 3 k této kapitole, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách
3911 10 00-Ropné pryskyřice, kumaronové pryskyřice, indenové pryskyřice, kumaron-indenové pryskyřice a polyterpenyUNS15.05.0-50
3911 90-Ostatní:
- -Kondenzační nebo přeskupené polymery, též chemicky modifikované:
3911 90 11- - -Poly(oxy-1,4-fenylensulfonyl-1,4-fenylen-oxy-1,4-fenyleni sopropyliden-1,4-fenylen) v jedné z forem zmíněných v poznámce 6(b) k této kapitoleUNS15.05.0-50EXF
3911 90 13- - -Poly(thio-1,4-fenylen)UNS15.05.0-50EXF
3911 90 19- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
- -Ostatní:
3911 90 91- - -Kopolymer p-kresolu a divinylbenzenu ve formě N,N-dimethylacetamidového roztoku, obsahující 50% hmotnostních nebo více polymeruUNS15.05.0-50EXF
3911 90 93- - -Hydrogenované kopolymery vinyltoluenu a 2-methylstyrenuUNS15.05.0-50EXF
3911 90 99- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
3912Celulóza a její chemické deriváty, jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách
-Acetáty celulózy:
3912 11 00- -NeměkčenéUNS8.03.0bez
3912 12 00- -MěkčenéUNS8.03.0bez
3912 20-Nitráty celulózy (včetně kolodií):
- -Neměkčené:
3912 20 11- - -Kolódia a celuloidUNS14.53.5bez
3912 20 19- - -OstatníUNS14.53.5bez
3912 20 90- -MěkčenéUNS14.53.5bez
-Ethery celulózy:
3912 31 00- -Karboxymethylcelulóza a její soliUNS15.05.0bezEXF
3912 39- -Ostatní:
3912 39 10- - -EthylcelulózaUNS15.05.0-50
3912 39 20- - -HydroxypropylcelulózaUNS15.05.0-50
3912 39 80- - -OstatníUNS15.05.0-50EXF
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3912 90-Ostatní:
3912 90 10- -Estery celulózyUNS8.02.0bezEXF
3912 90 90- -OstatníUNS8.02.0bez
3913Přírodní polymery (např. kyselina alginová) a modifikované přírodní polymery (např. ztužené bílkoviny, chemické deriváty přírodního kaučuku), jinde neuvedené ani nezahrnuté, v primárních formách
3913 10 00-Kyselina alginová, její soli a esteryUNS15.05.0-50
3913 90-Ostatní:
3913 90 10- -Chemické deriváty přírodního kaučukuUNS8.02.8bez
3913 90 20- -AmylopektinUNS8.02.8bez
3913 90 30- -AmylázaUNS8.02.8bez
3913 90 80- -OstatníUNS8.02.8bezEXF
3914 00 00-Iontoměniče na bázi polymerů čísel 3901 až 3913, v primárních formáchUNS15.0bezEXF
II. ODPADY, ÚLOMKY A ODŘEZKY; POLOTOVARY; VÝROBKY
3915Odpady, úlomky a odřezky z plastů
3915 10 00-Z polymerů ethylenuUNS15.06.5
3915 20 00-Z polymerů styrenuUNS15.06.5
3915 30 00-Z polymerů vinylchloriduUNS15.06.5
3915 90-Z ostatních plastů:
- -Z adičních polymerů:
3915 90 11- - -Z polymerů propylenuUNS15.06.5
3915 90 13- - -Z akrylových polymerůUNS15.06.5
3915 90 19- - -OstatníUNS15.06.5
- -Ostatní:
3915 90 91- - -Z epoxidových pryskyřicUNS15.06.5
3915 90 93- - -Z celulózy a jejích chemických derivátůUNS15.06.5
3915 90 99- - -OstatníUNS15.06.5
3916Monofily, jejichž libovolný průřez přesahuje 1 mm, tyče, latě a tvarované profily, též povrchově upravené, ale jinak nezpracované, z plastů
3916 10 00-Z polymerů ethylenuUNS15.05.0-50
3916 20-Z polymerů vinylchloridu:
3916 20 10- -Z polyvinylchloridů (PVC)UNS15.05.0-50
3916 20 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3916 90-Z ostatních plastů:
- -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných:
3916 90 11- - -Z polyesterůUNS15.05.0-50
3916 90 13- - -Z polyamidůUNS15.05.0-50
3916 90 15- - -Z epoxidových pryskyřicUNS15.05.0-50
3916 90 19- - -OstatníUNS15.05.0-50
- -Z adičních polymerů:
3916 90 51- - -Z polymerů propylenuUNS15.05.0-50
3916 90 59- - -OstatníUNS15.05.0-50
3916 90 90- -OstatníUNS15.05.0-50
3917Trubky, potrubí a hadice a jejich příslušenství (např. spojky, kolena, příruby), z plastů
3917 10-Umělá střeva (střívka párků) ze ztužených bílkovin a z celulózových materiálů:
3917 10 10- -Z tvrzených bílkovinUNS23.04.2-50
3917 10 90- -Z celulózových materiálůUNS23.04.2-50
-Trubky, potrubí a hadice, neohebné:
3917 21- -Z polymerů ethylenu:
3917 21 10- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracovanéUNS27.05.0
- - -Ostatní:
3917 21 91- - - -Se spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS27.05.0
3917 21 99- - - -OstatníUNS27.05.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3917 22- -Z polymerů propylenu:
3917 22 10- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracovanéUNS27.06.5
- - -Ostatní:
3917 22 91- - - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS27.06.5
3917 22 99- - - -OstatníUNS27.06.5
3917 23- -Z polymerů vinylchloridu:
3917 23 10- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracovanéUNS27.06.5
- - -Ostatní:
3917 23 91- - - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS27.06.5
3917 23 99- - - -OstatníUNS27.06.5
3917 29- -Z ostatních plastů:
- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované:
3917 29 12- - - -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovanýchUNS27.05.0
3917 29 15- - - -Z adičních polymerůUNS27.05.0
3917 29 19- - - -OstatníUNS27.05.0
- - -Ostatní:
3917 29 91- - - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS27.05.0
3917 29 99- - - -OstatníUNS27.05.0
-Ostatní trubky, potrubí a hadice:
3917 31- -Ohebné trubky, potrubí a hadice, pro minimální průtržné tlaky nejméně 27,6 MPa:
3917 31 10- - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS27.05.0-50
3917 31 90- - -OstatníUNS27.05.0-50
3917 32- -Ostatní, nezpevněné ani nekombinované s jinými materiály, bez příslušenství:
- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované:
3917 32 10- - - -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovanýchUNS27.05.0-50
- - - -Z adičních polymerů:
3917 32 31- - - - -Z polymerů ethylenuUNS27.05.0-50
3917 32 35- - - - -Z polymerů vinylchloriduUNS27.05.0-50
3917 32 39- - - - -OstatníUNS27.05.0-50
3917 32 51- - - -OstatníUNS27.05.0-50
- - -Ostatní:
3917 32 91- - - -Umělá střívka párkůUNS27.05.0-50
3917 32 99- - - -OstatníUNS27.05.0-50
3917 33- -Ostatní, nezpevněné ani nekombinované s jinými materiály, s příslušenstvím:
3917 33 10- - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS70.06.5-50
3917 33 90- - -OstatníUNS70.06.5-50
3917 39- -Ostatní:
- - -Bezešvé a řezané na délku převyšující maximum příčného průřezového rozměru, povrchově upravené nebo neupravené, ale jinak neopracované:
3917 39 12- - - -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, též chemicky modifikovanýchUNS23.06.5
3917 39 15- - - -Z adičních polymerůUNS23.06.5
3917 39 19- - - -OstatníUNS23.06.5
- - -Ostatní:
3917 39 91- - - -S připojeným spojovacím příslušenstvím pro použití v civilních letadlechUNS23.06.5
3917 39 99- - - -OstatníUNS23.06.5
3917 40-Příslušenství:
3917 40 10- -Pro použití v civilních letadlechUNS70.06.5
3917 40 90- -OstatníUNS70.06.5
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3918Podlahové krytiny z plastů, též samolepicí, v rolích nebo ve formě obkladaček nebo dlaždic; obklady na stěny nebo stropy z plastů, definované v poznámce 9 k této kapitole
3918 10-Z polymerů vinylchloridu:
3918 10 10- -Sestávající z podkladu impregnovaného, nánosovaného nebo pokrytého polyvinylchloridemUNS37.05.0
3918 10 90- -OstatníUNS37.05.0
3918 90 00-Z ostatních plastůUNS25.05.0
3919Samolepicí desky, listy, filmy, fólie, pásky, pásy a jiné ploché tvary, z plastů, též v rolích
3919 10-V rolích o šířce nepřesahující 20 cm:
- -Pásky (pruhy) s nánosem z nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku:
3919 10 11- -- Z měkčeného polyvinylchloridu nebo z polyethylenuUNS25.05.0-50
3919 10 13- - -Z neměkčeného polyvinylchloriduUNS25.05.0-50
3919 10 15- - -Z polypropylenuUNS25.05.0-50
3919 10 19- - -OstatníUNS25.05.0-50
- -Ostatní:
- - -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných:
3919 10 31- - - -Z polyesterůUNS25.05.0-50
3919 10 38- - - -OstatníUNS25.05.0-50
- - -Z adičních polymerů:
3919 10 61- - - -Z měkčeného polyvinylchloridu nebo polyethylenuUNS25.05.0-50
3919 10 69- - - -OstatníUNS25.05.0-50
3919 10 90- - -OstatníUNS25.05.0-50
3919 90-Ostatní:
3919 90 10- -Dále opracované jinak než povrchově upravené nebo řezané do jiných než pravoúhlých tvarů (včetně čtvercových)UNS25.06.5-50
- -Ostatní:
- - -Z kondenzačních nebo přeskupených polymerních produktů, chemicky modifikovaných nebo nemodifikovaných:
3919 90 31- - - -Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterůUNS25.06.5-50
3919 90 38- - - -OstatníUNS25.06.5-50
- - -Z adičních polymerů:
3919 90 61- - - -Z měkčeného polyvinylchloridu nebo polyethylenuUNS25.06.5-50
3919 90 69- - - -OstatníUNS25.06.5-50
3919 90 90- - -OstatníUNS25.06.5-50
3920Ostatni desky, listy, filmy, fólie a pásy z plastů, nelehčené a nevyztužené, nelaminované, nezesílené ani jinak nekombinované s jinými materiály
3920 10-Z polymerů ethylenu:
- -O tloušťce, nepřesahující 0,125 mm:
- - -Z polymerů ethylenu o specifické hmotnosti:
- - - -Menší než 0,94:
3920 10 23- - - - -Polyethylenové filmy o tloušťce 20 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 40 mikrometrů k výrobě světlem fotosenzitivních filmů používaných pro výrobu polovodičů a tištěných spojůUNS15.05.0
- - - - -Ostatní:
- - - - - -Nepotištěné:
3920 10 24- - - - - - -Pružný filmUNS15.05.0
3920 10 26- - - - - - -OstatníUNS15.05.0
3920 10 27- - - - - -PotištěnéUNS15.05.0
3920 10 28- - - -0,94 nebo většíUNS15.05.0
3920 10 40- - -OstatníUNS15.05.0
- -O tloušťce převyšující 0,125 mm:
3920 10 81- - -Syntetická papírová drť, ve formě vlhkých desek vyrobených z nesouvislých jemně rozvětvených polyethylenových vláken, též smíšených s celulózovými vlákny v množství nepřesahující 15% hmotnostních, obsahující polyvinylalkohol rozpuštěný ve vodě jako vlhčící činidloUNS15.05.0
3920 10 89- - -OstatníUNS15.05.0
3920 20-Z polymerů propylenu:
- -O tloušťce, nepřesahující 0,1 mm:
3920 20 21- - -Biaxiálně orientovanéUNS15.05.0
3920 20 29- - -OstatníUNS15.05.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -O tloušťce převyšující 0,1 mm:
- - -Pásky tloušťky převyšující 5 mm, ale nepřesahující 20 mm, používané zejména pro balení:
3920 20 71- - - -Dekorativní páskyUNS15.05.0
3920 20 79- - - -OstatníUNS15.05.0
3920 20 90- - -OstatníUNS15.05.0
3920 30 00-Z polymerů styrenuUNS15.05.0-50
-Z polymerů vinylchloridu:
3920 41- -Neohebné:
- - -Neměkčené:
3920 41 11- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 41 19- - - -O tloušťce převyšující 1 mmUNS15.05.0-50
- - -Měkčené:
3920 41 91- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 41 99- - - -O tloušťce převyšující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 42- -Ohebné:
- - -Neměkčené:
3920 42 11- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 42 19- - - -O tloušťce převyšující 1 mmUNS15.05.0-50
- - -Plastifikované:
3920 42 91- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 42 99- - - -O tloušťce převyšující 1 mmUNS15.05.0-50
-Z akrylových polymerů:
3920 51 00- -Z polymethylmetakrylátuUNS15.06.5
3920 59- -Ostatní:
3920 59 10- - -Kopolymer akrylových a metakrylových esterů ve formě filmu o tloušťce nepřesahující 150 mikrometrůUNS15.05.0-50
3920 59 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
-Z polykarbonátů, alkydových pryskyřic, polyallylesterů nebo ostatních polyesterů:
3920 61 00- -Z polykarbonátůUNS15.05.0-50
3920 62- -Z polyethylentereftalátu:
- - -O tloušťce nepřesahující 0,35 mm:
3920 62 11- - - -Polyethylentereftalátový film o tloušťce 72 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 79 mikrometrů pro výrobu pružných magnetických diskůUNS15.06.5
3920 62 13- - - -Polyethylentereftalátový film o tloušťce 100 mikrometrů nebo více, ale nepřesahující 150 mikrometrů pro výrobu pružných magnetických diskůUNS15.06.5
3920 62 19- - - -OstatníUNS15.06.5
3920 62 90- - -O tloušťce převyšující 0,35 mmUNS15.06.5
3920 63 00- - Z nenasycených polyesterůUNS15.05.0-50
3920 69 00- -Z ostatních polyesterůUNS15.05.0-50
-Z celulózy nebo jejích chemických derivátů:
3920 71- -Z regenerované celulózy:
3920 71 10- - -Fólie, filmy nebo pruhy a pásky, navinuté nebo nenavinuté, o tloušťce menší než 0,75 mmUNS15.05.0-50
3920 71 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
3920 72 00- -Z vulkánfíbruUNS5.02.0bez
3920 73- -Z acetátu celulózy:
3920 73 10- - -Filmy v rolích nebo pásech pro fotografii nebo kinematografiiUNS8.03.0bez
3920 73 50- - -Fólie, filmy nebo pruhy a pásky navinuté nebo nenavinuté, o tloušťce menší než 0,75 mmUNS8.03.0bez
3920 73 90- - -OstatníUNS8.03.0bez
3920 79 00- -Z ostatních derivátů celulózyUNS18.05.4-50
-Z ostatních plastů:
3920 91 00- -Z polyvinylbutyraluUNS15.02.0bez
3920 92 00- -Z polyamidůUNS15.05.0-50
3920 93 00- -Z aminových pryskyřicUNS15.05.0-50
3920 94 00- -Z fenolových pryskyřicUNS15.05.0-50
3920 99- -Z ostatních plastů:
- - -Z kondenzovaných nebo přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných:
3920 99 21- - - -Polyimidové fólie a pásy potažené, nepotažené nebo pokryté pouze plastyUNS15.05.0-50
3920 99 28- - - -OstatníUNS15.05.0-50
- - -Z adičních polymerů:
3920 99 51- - - -Polyvinylfluoridové fólieUNS15.05.0-50
3920 99 53- - - -Ionto měničové membrány z fluorovaných plastických materiálů pro použití v chlor-alkalických článcíchUNS15.05.0-50
3920 99 55- - - -Biaxiálně orientované polyvinylalkoholové filmy, obsahující 97% hmotnostních nebo více polyvinylalkoholu, nepotažené, o tloušťce nepřesahující 1 mmUNS15.05.0-50
3920 99 59- - - -OstatníUNS15.05.0-50
3920 99 90- - -OstatníUNS15.05.0-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
3921Ostatní desky, listy, filmy, fólie a pásy z plastů
-Lehčené:
3921 11 00- -Z polymerů styrenuUNS15.05.0-50
3921 12 00- -Z polymerů vinylchloriduUNS15.05.0-50
3921 13- -Z polyuretanů:
3921 13 10- - -OhebnéUNS15.05.0
3921 13 90- - -OstatníUNS15.05.0
3921 14 00- -Z regenerované celulózyUNS15.05.0-50
3921 19 00- -Z ostatních plastůUNS15.05.0-50
3921 90-Ostatní:
- -Z kondenzovaných nebo z přeskupených polymerů, též chemicky modifikovaných:
- - -Z polyesterů:
3921 90 11- - - -Vlnité fólie a deskyUNS15.05.0
3921 90 19- - - -OstatníUNS15.05.0
3921 90 30- - -Z fenolových pryskyřicUNS15.05.0
- - -Z aminových pryskyřic:
- - - -Laminované:
3921 90 41- - - - - Vysokotlaké lamináty s jednostranně nebo oboustranně dekorovaným povrchemUNS15.05.0
3921 90 43- - - - -OstatníUNS15.05.0
3921 90 49- - - -OstatníUNS15.05.0
3921 90 55- - -OstatníUNS15.05.0
3921 90 60- -Z adičních polymerůUNS15.05.0
3921 90 90- -OstatníUNS15.05.0
3922Koupací vany, sprchy, umyvadla, bidety, záchodové mísy, záchodová sedátka a kryty, splachovací nádrže a podobné sanitární a hygienické výrobky, z plastů
3922 10 00-Koupací vany, sprchy a umyvadlaNAR70.06.5
3922 20 00-Záchodová sedátka a krytyNAR70.06.5
3922 90 00-OstatníNAR50.06.5-50
3923Výrobky pro přepravu nebo balení zboží, z plastů; zátky, víčka, kloboučky a jiné uzávěry, z plastů
3923 10 00-Krabice, bedny, přepravky a podobné výrobkyNAR52.06.5
-Pytle a sáčky (včetně kornoutů):
3923 21 00- -Z polymerů ethylenuNAR48.06.5
3923 29- -Z ostatních plastů:
3923 29 10- - -Z polyvinylchloriduNAR48.06.5
3923 29 90- - -OstatníNAR48.06.5
3923 30-Demižony, lahve, baňky a podobné výrobky:
3923 30 10- -S obsahem nepřesahujícím 2 litryNAR52.06.5
3923 30 90- -S obsahem převyšujícím 2 litryNAR52.06.5
3923 40-Cívky, dutinky, potáče a podobné výrobky:
3923 40 10- -Cívky, navíjecí bubny a podobné podložky pro fotografické a kinematografické filmy nebo pro pásky a fólie zařazené do čísel 8523 a 8524NAR52.06.5-50
3923 40 90- -OstatníNAR52.06.5-50
3923 50-Zátky, víčka, kloboučky a jiné uzávěry:
3923 50 10- -Uzávěry a čepičky pro lahveNAR52.06.5-50
3923 50 90- -OstatníNAR52.06.5-50
3923 90-Ostatní:
3923 90 10- -Vytlačované síťoviny trubkovitého tvaruNAR52.06.5
3923 90 90- -OstatníNAR52.06.5
3924Stolní a kuchyňské nádobí a náčiní, jiné předměty pro domácnost a hygienické a toaletní potřeby, z plastů
3924 10 00-Stolní a kuchyňské nádobí a náčiníUNS70.06.5
3924 90-Ostatní:
- -Z regenerované celulózy:
3924 90 11- - -HoubyUNS70.06.5
3924 90 19- - -OstatníUNS70.06.5
3924 90 90- -OstatníUNS70.06.5
3925Stavební výrobky z plastů, jinde neuvedené ani nezahrnuté
3925 10 00-Zásobníky, nádrže, kádě a podobné nádoby o objemu převyšujícím 300 litrůNAR70.06.5
3925 20 00-Dveře, okna a jejich rámy a prahy pro dveřeNAR70.06.5
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob. Smluvní
1234567
3925 30 00-Okenice, rolety (včetně žaluzií) a podobné výrobky a jejich části a součástiNAR70.06.5
3925 90-Ostatní:
3925 90 10- -Příslušenství a kování, určené k upevnění na dveřích, schodištích, stěnách nebo jiných částech budovNAR70.06.5-50
3925 90 20- -Lávky pro elektrické rozvody dálkového potrubního nebo kabelového vedeníNAR70.06.5-50
3925 90 80- -OstatníNAR70.06.5-50
3926Ostatní výrobky z plastů a výrobky z ostatních materiálů čísel 3901 až 3914
3926 10 00-Kancelářské nebo školní potřebyUNS70.06.5
3926 20 00-Oděvní výrobky a oděvní doplňky (včetně rukavic)UNS50.06.5-50
3926 30 00-Příslušenství pro nábytek, karoserie nebo podobné výrobkyUNS70.06.5-50
3926 40 00-Sošky a jiné ozdobné výrobkyUNS70.06.5-50
3926 90-Ostatní:
3926 90 10- -Pro technické použití, pro použití v civilních letadlechUNS70.06.5-50
- -Ostatní:
3926 90 50- - -Perforované koše a podobné výrobky používané pro filtraci vody při vstupu do odtokových kanálůUNS70.06.5-50
- - -Ostatní:
3926 90 91- - - -Vyráběné z fóliíUNS70.06.5-50
3926 90 99- - - -OstatníUNS70.06.5-50
KAPITOLA 40
KAUČUK A VÝROBKY Z NĚJ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Pokud není výslovně stanoveno jinak, výrazem „kaučuk“ se v celé nomenklatuře rozumějí následující výrobky, též vulkanizované nebo tvrzené; přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, syntetický kaučuk, faktis vyrobený z olejů a všechny tyto výrobky regenerované.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky třídy XI (textilní materiály a výrobky z nich);
b)
obuv nebo její součásti kapitoly 64;
c)
pokrývky hlavy nebo jejich součásti (včetně koupacích čepic) kapitoly 65;
d)
strojní nebo elektrotechnická zařízení nebo jejich části a součásti třídy XVI (včetně elektrotechnických výrobků všech druhů), z tvrdého kaučuku;
e)
výrobky kapitol 90, 92, 94 nebo 96; nebo
f)
výrobky kapitoly 95 (jiné než sportovní rukavice a výrobky čísel 4011 až 4013).
3.
- V číslech 4001 až 4003 a 4005 se výraz „primární formy“ vztahuje pouze na následující formy:
a)
kapaliny a pasty (včetně latexu, též předvulkanizovaného, a ostatních disperzí a roztoků);
b)
bloky nepravidelného tvaru, kusy, balíky, prášek, granule, zlomky a podobné hromadné formy.
4.
- V poznámce 1 k této kapitole a v čísle 4002 se výraz „syntetický kaučuk“ vztahuje na:
a)
nenasycené syntetické materiály, které mohou být nevratně změněny vulkanizací se sírou na netermoplastické látky, které při teplotě mezi 18 °C až 29 °C neprasknou při trojnásobném protažení oproti původní délce, a které po protažení na dvojnásobek oproti původní délce nabudou po pěti minutách délku, která nebude větší než jedenapůlnásobek původní délky. Pro účely této zkoušky je přípustné přidat látky potřebné pro vulkanizaci, např. aktivátory nebo urychlovače vulkanizace; přítomnost látek uvedených v poznámce 5 b, ii) a iii) je rovněž přípustná. Není však možno přidávat jakékoli jiné látky, které nejsou nutné k vulkanizaci, například nastavovadla, změkčovadla a plniva;
b)
thioplasty (TM);
c)
přírodní kaučuk modifikovaný roubováním nebo smísením s plasty, depolymerovaný přírodní kaučuk, směsi nenasycených syntetických látek s nasycenými syntetickými vysokomolekulárními polymery za předpokladu, že všechny tyto výrobky odpovídají požadavkům vulkanizace, prodloužení a návratu do původního stavu dle uvedeného bodu a) výše.
5.
- a) Čísla 4001 a 4002 nezahrnují kaučuky nebo kaučukové směsi, které byly smíšeny před nebo po koagulaci:
i)
vulkanizačními činidly, urychlovači, zpomalovači nebo aktivátory (jinými než se přidávají pro přípravu předvulkanizovaného kaučukového latexu);
ii)
s pigmenty nebo jinými barvivy, odlišnými od barviv přidávaných výhradně pro jejich identifikaci;
iii)
se změkčovadly nebo nastavovadly (vyjma minerální oleje u kaučuků nastavovaných oleji), plnivy, ztužujícími přísadami, organickými rozpouštědly nebo s jinými látkami, vyjma ty, které připouští bod b);
b)
přítomnost níže uvedených látek v jakémkoli druhu kaučuku nebo kaučukové směsi neovlivňuje jejich zařazení do čísel 4001 nebo 4002 za předpokladu, že tento kaučuk nebo kaučuková směs si zachová svůj podstatný charakter suroviny:
i)
emulgátory nebo protilepivá činidla;
ii)
malá množství produktů rozkladu emulgátorů;
iii)
velmi malá množství těchto látek: látky citlivé na změny teploty (zpravidla k výrobě termosenzitivních kaučukových latexů), kationaktivní povrchově aktivní látky (obvykle k získání elektropozitivních kaučukových latexů), antioxidanty, koagulanty, činidla usnadňující rozdrobení suroviny, nemrznoucí činidla, peptizační činidla, konzervační činidla, stabilizátory, činidla upravující viskozitu nebo podobné speciální přísady.
6.
- Ve smyslu čísla 4004 se výrazem „odpady, úlomky a odřezky“ míní kaučukové odpady, úlomky a odřezky z výroby nebo zpracování kaučuku a pryžových výrobků, které nelze již dále zužitkovat, protože byly vykrájeny, opotřebovány anebo jinak znehodnoceny.
7.
- Vlákna vyrobená pouze z vulkanizovaného kaučuku, jejichž příčný průřez převyšuje 5 mm, se zařazují jako pásy, tyče a profily čísla 4008.
8.
- Číslo 4010 zahrnuje dopravní pásy nebo hnací řemeny z textilního materiálu impregnovaného, povrstveného, potaženého nebo laminovaného kaučukem nebo vyrobené z textilních nití nebo provázků impregnovaných, povrstvených, potažených nebo povlečených kaučukem.
9.
- V číslech 4001, 4002, 4003, 4005 a 4008 se výrazy „desky“, „listy“ a „pásy“ výhradně používají pro desky, listy a pásy, jakož i bloky pravidelného geometrického tvaru buď nerozřezané nebo jednoduše řezané do pravoúhlého (včetně čtvercového) tvaru, též mající charakter výrobků připravených k použití, které mohou být též potištěny nebo jinak povrchové zpracovány, ne však jinak tvarovány nebo dále opracovány.
V čísle 4008 se výrazy „tyče“ a „profily“ vztahují jen na výrobky, které mohou být též rozřezány na určitou délku nebo povrchově jednoduchým způsobem zpracovány, nejsou však dále opracovány.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4001Přírodní kaučuk, balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumy, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech
4001 10 00-Latex přírodního kaučuku, též předvulkanizovanýUNS5.0bez
-Přírodní kaučuk v jiných formách:
4001 21 00- -Uzené listyUNSbezbez
4001 22 00- -Technický specifikovaný přírodní kaučuk (TSPK)UNSbezbez
4001 29 00- -OstatníUNSbezbez
4001 30 00-Balata, gutaperča, guajal, čikl a podobné přírodní gumyUNS8.02.2bez
4002Syntetický kaučuk a faktis (olejový kaučuk), v primárních formách nebo v deskách, listech či pásech, směsi výrobků čísla 4001 a výrobky tohoto čísla, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech
-Styren-butadienový kaučuk (SBR); karboxylovaný styren-butadienový kaučuk (XSBR):
4002 11 00- -LatexUNS5.0bez
4002 19 00- -OstatníUNS32.0bez
4002 20 00-Butadienový kaučukUNS32.0bez
-Isobuten-izoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR); halogenizobuten-izoprenový kaučuk (CIIR nebo BIIR):
4002 31 00- -Isobuten-izoprenový kaučuk (butylkaučuk) (IIR)UNS32.0bez
4002 39 00- -OstatníUNS32.0bez
-Chloroprenový (chlorbutadienový) kaučuk (CR):
4002 41 00- -LatexUNS5.0bez
4002 49 00- -OstatníUNS35.0bez-50
-Akrylonitril-butadienový kaučuk (NBR):
4002 51 00- -LatexUNS5.0bez
4002 59 00- -OstatníUNS35.0bez
4002 60 00-Isoprenový kaučuk (IR)UNS32.0bez
4002 70 00-Nekonjugovaný dienový ethylenpropylenový kaučuk (EPDM)UNS32.0bez
4002 80 00-Směsi některého výrobku čísla 4001 s některým výrobkem tohoto číslaUNS35.0bez
-Ostatní:
4002 91 00- -LatexUNS5.0bez
4002 99- -Ostatní:
4002 99 10- - -Produkty modifikované plastyUNS35.0bez
4002 99 90- - -OstatníUNS35.0bez
4003 00 00Regenerovaný kaučuk, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásechUNSbezbez
4004 00 00Odpady, úlomky a odřezky kaučuku (jiné než z tvrdého kaučuku), a prášky nebo zrna z nichUNS10.07.0-50
4005Kaučukové plasty, nevulkanizované, v primárních formách nebo v deskách, listech nebo pásech
4005 10 00-Kaučuk smíšený se sazemi nebo oxidem křemičitýmUNS40.01.9bez
4005 20 00-Roztoky; disperze, jiné než položky 4005 10UNS6.01.9bez
-Ostatní:
4005 91 00- -Desky, listy a pásyUNS40.01.9bez
4005 99 00- -OstatníUNS5.0bez
4006Ostatní formy (např. tyče, trubky a profily) a výrobky (např. kotouče a kroužky), z nevulkanizovaného kaučuku
4006 10 00-Profilované pásy používané k protektorování pneumatikUNS70.01.9bez
4006 90 00-OstatníUNS52.01.9bez
4007 00 00Vlákna a provázky, z vulkanizovaného kaučukuUNS6.01.6bez
4008Desky, listy, pásy, tyče a profily, z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku
-Z lehčeného (porézního) pryže:
4008 11 00- -Desky, listy a pásyUNS42.06.1-50
4008 19 00- -OstatníUNS42.06.1-50
-Z kompaktního (nelehčeného) kaučuku:
4008 21- -Desky, listy a pásy:
4008 21 10- - -Podlahoviny a předložkyUNS42.06.1
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4008 21 90- - -OstatníUNS42.06.1
4008 29- -Ostatní:
4008 29 10- - -Tvarované profily řezané na míru pro použití v civilních letadlechUNS42.06.1-50
4008 29 90- - -OstatníUNS42.06.1-50
4009Trubky, potrubí a hadice z vulkanizovaného, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím (např. spojkami, koleny, přírubami)
4009 10 00-Nezpevněné ani nekombinované s jinými materiály, bez příslušenstvíUNS9.56.7
4009 20 00-Zpevněné nebo kombinované pouze s kovy, bez příslušenstvíUNS9.56.7
4009 30 00-Zpevněné nebo kombinované pouze s textilními materiály, bez příslušenstvíUNS9.56.7
4009 40 00-Zpevněné nebo kombinované s jinými materiály, bez příslušenstvíUNS9.56.7
4009 50-S příslušenstvím:
4009 50 10- -Vhodné pro vedení plynů nebo kapalin, pro použití v civilních letadlechUNS9.57.2bez
- -Ostatní:
4009 50 30- - -Nezpevněné nebo jinak nekombinované s jinými materiályUNS9.57.2bez
4009 50 50- - -Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s kovemUNS9.57.2bez
4009 50 70- - -Zpevněné nebo jinak kombinované pouze s textilními materiályUNS9.57.2bez
4009 50 90- - -Zpevněné nebo jinak kombinované s ostatními materiályUNS9.57.2bez
4010Dopravníkové nebo převodové pásy nebo řemeny, z vulkanizovaného kaučuku
-Dopravníkové pásy nebo řemeny:
4010 11 00- -Zpevněné pouze kovemUNS12.09.6
4010 12 00- -Zpevněné pouze textilními materiályUNS12.09.6
4010 13 00- -Zpevněné pouze plastyUNS12.09.6
4010 19 00- -OstatníUNS12.09.6
-Převodové pásy nebo řemeny:
4010 21 00- -Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), též drážkované, s obvodem převyšujícím 60 cm, ale nepřesahujícím 180 cmUNS12.09.6
4010 22 00- -Nekonečné převodové pásy s lichoběžníkovým průřezem (V-pásy), též drážkované, s obvodem převyšujícím 180 cm, ale nepřesahujícím 240 cmUNS12.09.6
4010 23 00- -Nekonečné synchronní pásy, s obvodem převyšujícím 60 cm, ale nepřesahujícím 150 cmUNS12.09.6
4010 24 00- -Nekonečné synchronní pásy, s obvodem převyšujícím 150 cm, ale nepřesahujícím 198 cmUNS12.09.6
4010 29 00- -OstatníUNS12.09.6
4011Nové pneumatiky, z kaučuku
4011 10 00-Typy používané pro osobní motorová vozidla (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)NAR20.07.6
4011 20-Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobily:
4011 20 10- -S indexem zatížení nepřesahujícím 121NAR20.07.6
4011 20 90- -S indexem zatížení převyšujícím 121NAR20.07.6
4011 30-Typy používané pro letadla:
4011 30 10- -Pro použití v civilních letadlechNAR20.04.3-50
4011 30 90- -OstatníNAR20.04.3-50
4011 40-Typy používané pro motocykly:
4011 40 20- -Pro ráfky s průměrem nepřesahujícím 33 cmNAR20.04.3-50
4011 40 80- -OstatníNAR20.04.3-50
* 4011 50 00-Typy používané pro jízdní kolaNAR16.03.8-50
-Ostatní:
4011 91- -S běhounem ve tvaru “rybí kosti“ a podobným běhounem:
4011 91 10- - -Typy používané pro zemědělská a lesnická vozidlaNAR14.03.6
4011 91 30- - -Typy používané pro civilní technická vozidlaNAR14.03.6
4011 91 90- - -OstatníNAR14.03.6
4011 99- -Ostatní:
4011 99 10- - -Typy používané pro zemědělská a lesnická vozidlaNAR14.03.6
4011 99 30- - -Typy používané pro civilní technická vozidlaNAR14.03.6
4011 99 90- - -OstatníNAR14.03.6
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4012Protektorované nebo použité pneumatiky z kaučuku; komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláště, vyměnitelné běhouny pláště pneumatiky a ochranné vložky do ráfku pneumatiky, z kaučuku
4012 10-Protektorované pneumatiky:
4012 10 10- -Pro použití v civilních letadlechNAR14.06.4
- -Ostatní:
4012 10 30- - -Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)NAR14.06.4
4012 10 50- - -Typy používané pro autobusy a nákladní automobilyNAR14.06.4
4012 10 80- - -OstatníNAR14.06.4
4012 20-Použité pneumatiky:
4012 20 10- -Pro použití v civilních letadlechNAR14.08.0
4012 20 90- -OstatníNAR14.08.0
4012 90-Ostatní:
4012 90 20- -Komorové (plné) obruče nebo nízkotlaké pláštěNAR14.06.4
4012 90 30- -Vyměnitelné běhouny pláště pneumatikyNAR14.06.4
4012 90 90- -Ochranné vložky do ráfku pneumatikyNAR14.06.4
4013Kaučukové duše
4013 10-Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů), pro autobusy nebo nákladní automobily:
4013 10 10- -Typy používané pro osobní automobily (včetně osobních dodávkových automobilů a závodních automobilů)NAR18.04.1-50
4013 10 90- -Typy používané pro autobusy nebo nákladní automobilyNAR18.04.1-50
4013 20 00-Typy používané pro jízdní kolaNAR18.04.1-50
4013 90-Ostatní:
4013 90 10- -Typy používané na motocyklechNAR18.04.1-50
4013 90 90- -OstatníNAR18.04.1-50
4014Hygienické nebo farmaceutické výrobky (včetně dudlíků), z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku, též s příslušenstvím z tvrdého kaučuku
4014 10 00-PrezervativyUNS20.02.3
4014 90-Ostatní:
4014 90 10- -Dudlíky na kojenecké láhve, odsávače mateřského mléka a podobné výrobky pro kojenceUNS20.02.3bez
4014 90 90- -OstatníUNS20.02.3bez
4015Oděvní výrobky a oděvní doplňky (včetně rukavic), z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku, pro jakýkoliv účel
-Rukavice:
4015 11 00- -ChirurgickéNPR17.04.0-50
4015 19- -Ostatní:
4015 19 10- - -Rukavice pro domácnostNPR17.04.0-50
4015 19 90- - -OstatníNPR17.04.0-50
4015 90 00-OstatníNAR9.02.7-50
4016Ostatní výrobky z vulkanizovaného kaučuku, jiného než tvrdého kaučuku
4016 10-Z pórovitého (lehčeného) kaučuku:
4016 10 10- -Pro technické použití, pro použití v civilních letadlechUNS12.02.9-50
4016 10 90- -OstatníUNS12.02.9-50
-Ostatní:
4016 91 00- -Podlahové krytiny a předložkyUNS20.04.3-50
4016 92 00- -Mazací pryžUNS20.04.3-50
4016 93- -Plochá těsnění, podložky a jiná těsnění:
4016 93 10- - -Pro technické užití, pro použití v civilních letadlechUNS7.02.2-50
4016 93 90- - -OstatníUNS7.02.2-50
4016 94 00- -Lodní nebo dokové nárazníky, též nafukovacíUNS20.04.3-50
4016 95 00- -Ostatní nafukovací výrobkyUNS20.04.3-50
4016 99- -Ostatní:
4016 99 10- - -Pro technické účely, pro použití v civilních letadlechUNS12.01.8-50
- - -Ostatní:
4016 99 30- - - -Rozpínací obrubyUNS12.01.8-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - - -Ostatní:
- - - - -Pro motorová vozidla čísel 8701 až 8705:
4016 99 52- - - - - -Spojovací části z pryže spojené s kovemUNS12.01.8-50
4016 99 58- - - - - -OstatníUNS12.01.8-50
- - - - -Ostatní:
4016 99 82- - - - - -Spojovací části z pryže spojené s kovemUNS12.01.8-50
4016 99 88- - - - - -OstatníUNS12.01.8-50
4017 00Tvrdý kaučuk (např. ebonit) ve všech formách, včetně odpadů a odřezků; výrobky z tvrdého kaučuku
4017 00 10-Tvrdá pryž (např. ebonit), v jakékoliv formě včetně odpadů a zbytkůUNS22.04.3-50
4017 00 90-Výrobky z tvrdé pryžeUNS22.04.3-50
TŘÍDA VIII
SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY, USNĚ, KOŽEŠINY A VÝROBKY Z NICH; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)
KAPITOLA 41
SUROVÉ KŮŽE A KOŽKY (JINÉ NEŽ KOŽEŠINY) A USNĚ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
odřezky nebo podobný odpad surových kůží nebo kožek (číslo 0511); nebo
b)
kůže ptáků nebo jejich částí pokryté peřím nebo prachovým peřím čísel 0505 nebo 6701;
c)
kůže nebo kožky surové, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené (kapitola 43), do kapitoly 41 však patří neodchlupené surové kůže a kožky, jmenovitě z hovězího dobytka (včetně buvolích), koní nebo jiných lichokopytníků, ovcí nebo jehňat (vyjma kožek jehňat zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a pod. a kůže jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských), koz nebo kůzlat (vyjma kůže jemenských, mongolských nebo tibetských koz a kůzlat), vepřů (včetně pekari), kamzíků, gazel, sobů, losů, jelenů, srnců nebo psů.
2.
- V nomenklatuře se výrazem kompozitní useň rozumějí pouze materiály uvedené v čísle 4111.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4101Surové kůže a kožky z hovězího dobytka nebo koní a jiných lichokopytníků (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané
4101 10-Celé kůže a kožky hovězího dobytka o jednotkové hmotnosti nepřesahující 8 kg jsou-li sušené jednoduchým způsobem, 10 kg jsou-li suchosolené a 14 kg jsou-li čerstvé, mokrosolené nebo jinak konzervované:
4101 10 10- -Čerstvé nebo mokrosolenéUNSbezbez
4101 10 90- -OstatníUNSbezbez
-Ostatní kůže a kožky hovězího dobytka, čerstvé nebo mokrosolené:
4101 21 00- -CeléUNSbezbez
4101 22 00- -Krupony a půlkruponyUNSbezbez
4101 29 00- -OstatníUNSbezbez
4101 30-Ostatní kůže a kožky hovězího dobytka, jinak konzervované:
4101 30 10- -Sušené nebo suchosolenéUNSbezbez
4101 30 90- -OstatníUNSbezbez
4101 40 00-Kůže a kožky koní a jiných lichokopytníkůUNSbezbez
4102Surové kůže ovčí a jehněčí (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1 c) k této kapitole
4102 10-S vlnou:
4102 10 10- -Z jehňatUNSbezbez
4102 10 90- -OstatníUNSbezbez
-Bez vlny:
4102 21 00- -PiklovanéUNSbezbez
4102 29 00- -OstatníUNSbezbez
4103Ostatní surové kůže a kožky (čerstvé nebo solené, sušené, vápněné, piklované nebo jinak konzervované, ale nevyčiněné, nezpracované na pergamen ani jinak neupravené), též odchlupené nebo štípané, jiné než vyloučené poznámkou 1 b) nebo 1 c) k této kapitole
4103 10-Koz nebo kůzlat:
4103 10 10- -Čerstvé, solené nebo sušenéUNSbezbez
4103 10 90- -OstatníUNSbezbez
4103 20 00-PlazůUNSbezbez
4103 90 00-Ostatní:UNSbezbez
4104Vyčiněné kůže hovězího dobytka, koní a jiných lichokopytníků, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109
4104 10-Celé kůže hovězího dobytka o povrchové ploše nepřesahující 28 čtverečních stop (2,6 m2):
4104 10 10- -Východoindické kůže z mladého hovězího dobytka (kip) celé, s hlavou a nohama nebo bez nich, jejichž netto hmotnost nepřesahuje 4,5 kg, dále neupravované než vyčiněné tříslem, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zbožíUNS5.00.7bez
4104 10 30- -Ostatní kůže (usně) dále neupravované než vyčiněné chromem v mokrém stavu (wet-blue)UNS5.00.7bez
- -Ostatní:
4104 10 91- - -Dále neupravované než vyčiněnéUNS5.00.7bez
- - -Jinak zpracované:
4104 10 95- - - -Telecí boxUNS5.00.7bez
4104 10 99- - - -OstatníUNS5.00.7bez
-Ostatní kůže hovězího dobytka, koní a jiných lichokopytníků vyčiněné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané:
4104 21 00- -Kůže hovězího dobytka předčiněné tříslemUNS7.01.8bez
4104 22- -Kůže hovězího dobytka jinak předčiněné:
4104 22 10- - -Dále neupravované než vyčiněné chromem v mokrém stavu (wet-blue)UNS8.02.7bez
4104 22 90- - -OstatníUNS8.02.7bez
4104 29 00- -OstatníUNS7.01.8bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Ostatní kůže hovězího dobytka, koní a jiných lichokopytníků, zpracované na pergamen nebo upravené po činěni:
4104 31- -Plný líc a lícová štípenka:
- - -Kůže (usně) hovězího dobytka:
- - - -Plný líc:
4104 31 11- - - - -Spodkové (na podešve)UNS7.01.8bez
4104 31 19- - - - -OstatníUNS7.01.8bez
4104 31 30- - - -Lícová štípenkaUNS7.01.8bez
4104 31 90- - -Kůže (usně) koní a jiných lichokopytníkůUNS7.01.8bez
4104 39- -Ostatní:
4104 39 10- - -Kůže (usně) hovězího dobytkaUNS8.02.7bez
4104 39 90- - -Kůže (usně) koni a jiných lichokopytníkůUNS8.02.7bez
4105Vyčiněné kůže ovčí a jehněčí, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109
-Činěné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané:
4105 11- -Předčiněné tříslem:
4105 11 10- - -Z indických ovcí jemnovlných plemen, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zbožíUNS5.00.4bez
- - -Ostatní:
4105 11 91- - - -LícovéUNS5.00.4bez
4105 11 99- - - -ŠtípanéUNS5.00.4bez
4105 12- -Jinak předčiněné:
4105 12 10- - -LícovéUNS5.00.4bez
4105 12 90- - -ŠtípanéUNS5.00.4bez
4105 19- -Ostatní:
4105 19 10- - -LícovéUNS5.00.4bez
4105 19 90- - -ŠtípanéUNS5.00.4bez
4105 20 00-Zpracované na pergamen nebo upravené po činěníUNS5.00.3bez
4106Vyčiněné kůže kozí nebo kozlečí, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109
-Činěné nebo předčiněné, ale dále neupravené, též štípané:
4106 11- -Předčiněné tříslem:
4106 11 10- - -Z indických koz a kůzlat, bez anebo s dalším opracováním, avšak zřejmě nepoužitelné pro bezprostřední výrobu koženého zbožíUNS5.00.2bez
4106 11 90- - -Ostatní kožkyUNS5.00.2bez
4106 12 00- -Jinak předčiněnéUNS5.00.2bez
4106 19 00- -OstatníUNS5.00.2bez
4106 20 00-Zpracované na pergamen nebo upravené po činěníUNS5.0bezbez
4107Vyčiněné kůže ostatních zvířat, odchlupené, jiné než patřící do čísel 4108 nebo 4109
4107 10-Vepřů:
4107 10 10- -Dále neupravené než vyčiněnéUNS5.01.4bez
4107 10 90- -OstatníUNS5.01.4bez
-Plazů:
4107 21 00- -Předčiněné tříslemUNSbezbez
4107 29- -Ostatní:
4107 29 10- - -Dále neupravené než vyčiněnéUNSbezbez
4107 29 90- - -OstatníUNSbezbez
4107 90-Ostatních zvířat:
4107 90 10- -Dále neupravované než vyčiněnéUNS6.01.9bez
4107 90 90- -OstatníUNS6.01.9bez
4108 00Zámišové usně (včetně kombinovaného zámiše)
4108 00 10-Z ovcí a jehňatUNS5.00.8bez
4108 00 90-Z jiných zvířatUNS5.00.8bez
4109 00 00Lakové nebo lakové-laminované usně; metalizované usněUNS5.00.9bez
4110 00 00Odřezky a jiné odpady kůží (usní) nebo kompozitní usně, nepoužitelné k výrobě koženého zboží; kožené piliny, kožený prach a kožená moučkaUNSbezbez
4111 00 00Kompozitní usně na základě nerozvlákněné usně nebo kožených vláken, ve tvaru desek, listů nebo pruhů, též ve svitcíchUNS28.05.1-50
KAPITOLA 42
KOŽENÉ ZBOŽÍ; SEDLÁŘSKÉ A ŘEMENÁŘSKÉ VÝROBKY; CESTOVNÍ POTŘEBY, KABELKY A PODOBNÉ SCHRÁNKY; VÝROBKY ZE STŘEV (JINÝCH NEŽ Z HOUSENEK BOURCE MORUŠOVÉHO)
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
katgut a jiný sterilní materiál k chirurgickému sešívání (číslo 3006);
b)
kožené oděvy a kožené oděvní doplňky (vyjma rukavice) s podšívkou z přírodní nebo umělé kožešiny, jakož i kožené oděvy a oděvní doplňky s vnějšími součástmi z přírodní nebo umělé kožešiny, pokud tyto součásti přesahují svým rozsahem pouhou ozdobu (čísla 4303 nebo 4304 podle případu);
c)
výrobky zcela zhotovené ze síťoviny (číslo 5608);
d)
výrobky kapitoly 64;
e)
pokrývky hlavy nebo jejich části kapitoly 65;
f)
biče, jezdecké bičíky nebo ostatní výrobky čísla 6602;
g)
manžetové knoflíky, náramky nebo ostatní umělá bižuterie (číslo 7117);
h)
sedlářské a řemenářské příslušenství a vybavení (jako třmeny, udidlo, ozdobné kování a přezky pro koně) projednávané oddělené (obecné třída XV);
ij)
struny pro hudební nástroje, kůže na bubny a pod., jakož i ostatní části hudebních nástrojů (číslo 9209);
k)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, lampy a osvětlovací tělesa);
l)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní náčiní);
m)
knoflíky, stiskací spony, zavírací špendlíky, stiskací knoflíky, formy na knoflíky a ostatní části těchto výrobků, polotovary knoflíků čísla 9606.
2.
- A) S výjimkou ustanovení předchozí poznámky 1 do čísla 4202 nepatří:
a)
nákupní tašky z plastových fólií, též potištěné, s držadly, které nejsou vhodné k dlouhodobému používání (číslo 3923);
b)
výrobky z materiálu na úplety (číslo 4602).
B)
Výrobky čísel 4202 a 4203 obsahující části z drahých kovů nebo kovů plátovaných drahými kovy, z pravých perel nebo perel uměle vypěstovaných, z drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, umělých nebo rekonstituovaných) zůstávají zařazeny v těchto číslech, i když tyto části tvoří více než nepatrný přídavek nebo doplněk, za předpokladu, že tyto části nedávají výrobkům podstatný charakter. Pokud dávají výrobkům podstatný charakter, zařazují se tyto výrobky do kapitoly 71.
3.
- Ve smyslu čísla 4203 se výraz „oděvy a oděvní doplňky“ vztahuje inter alia na rukavice (včetně sportovních), zástěry a ostatní ochranné oděvy, přezky, pásky, opasky, závěsné řemeny, zápěstní řemínky, avšak vyjma řemínků k náramkovým hodinkám (číslo 9113).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek čísla 4202 se výraz “vnější povrch“ vztahuje na materiál vnějšího povrchu schránky viditelný pouhým okem, i když tento materiál je vnější vrstvou kombinace materiálů, které tvoří vnější materiál schránky.
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4201 00 00Sedlářské a řemenářské výrobky pro všechna zvířata (včetně postraňků, vodítek, nákolenic, náhubků, pokrývek pod sedla, sedlových pouzder, pokrývek na psy a podobných výrobků) z jakéhokoliv materiáluUNS12.03.8-50
4202Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně kufříků na toaletní potřeby, diplomatky, aktovky, školní brašny, pouzdra na brýle, divadelní kukátka, dalekohledy, fotografické přístroje, kamery, hudební nástroje, zbraně a podobné schránky; cestovní vaky a brašny, kufříky na toaletní potřeby, batohy, kabelky, nákupní tašky, náprsní tašky, peněženky, pouzdra na mapy, pouzdra na cigarety, pytlíky na tabák, brašny na nářadí, sportovní brašny a vaky, pouzdra na láhve, pouzdra na šperky, pudřenky, kazety na zlatnické zboží a podobné schránky z přírodní nebo kompozitní usně, z fólií z plastů, z textilních materiálů, vulkánfíbru nebo lepenky, anebo zcela nebo zčásti potažené těmito materiály nebo papírem
-Lodní kufry, cestovní kufry a kufříky, včetně kufříků na toaletní potřeby a diplomatek, aktovky, školní brašny a podobné schránky:
4202 11- -S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové:
4202 11 10- - -Aktovky a diplomatky, školní brašny a podobné schránkyNAR40.06.0-50
4202 11 90- - -OstatníNAR40.06.0-50
4202 12- -S vnějším povrchem z plastů nebo z textilních materiálů:
- - -Ve formě plastových fólií:
4202 12 11- - - -Aktovky, diplomatky, školní brašny a podobné schránkyNAR38.06.0-50
4202 12 19- - - -OstatníNAR38.06.0-50
4202 12 50- - -Z tvářených plastůNAR38.06.0-50
- - -Z jiných materiálů včetně vulkanfibru:
4202 12 91- - - -Aktovky, diplomatky, školní brašny a podobné schránkyNAR38.06.0-50
4202 12 99- - - -OstatníNAR38.06.0-50
4202 19- -Ostatní:
4202 19 10- - -Z hliníkuNAR38.06.0-50
4202 19 90- - -Z ostatních materiálůNAR38.06.0-50
-Kabelky, též se závěsným řemenem, včetně kabelek bez držadla:
4202 21 00- -S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakovéNAR38.06.0-50
4202 22- -S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů:
4202 22 10- - -Z plastových fóliíNAR38.06.0-50
4202 22 90- - -Z textilních materiálůNAR38.06.0-50
4202 29 00- -OstatníNAR40.06.0-50
-Výrobky nošené obvykle v kapse nebo v kabelce:
4202 31 00- -S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakovéNAR40.06.0-50
4202 32- -S vnějším povrchem z plastových fólií nebo z textilních materiálů:
4202 32 10- - -Z plastových fóliíNAR35.05.5-50
4202 32 90- - -Z textilních materiálůNAR35.05.5-50
4202 39 00- -OstatníNAR26.03.5-50
-Ostatní:
4202 91- -S vnějším povrchem z usně přírodní, kompozitní nebo lakové:
4202 91 10- - -Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle)NAR40.06.0-50
4202 91 80- - -OstatníNAR40.06.0-50
4202 92- -S vnějším povrchem z plastových fólii nebo z textilních materiálů:
- - -Z plastových fólií:
4202 92 11- - - -Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle)NAR36.06.0-50
4202 92 15- - - -Pouzdra na hudební nástrojeNAR36.06.0-50
4202 92 19- - - -OstatníNAR36.06.0-50
- - -Z textilních materiálů:
4202 92 91- - - -Cestovní vaky a brašny, kabelky (boxy) na toaletní potřeby, batohy a sportovní tašky (pytle)NAR36.06.0-50
4202 92 98- - - -OstatníNAR36.06.0-50
4202 99 00- -OstatníNAR34.06.0-50
4203Oděvy a oděvní doplňky z přírodní nebo kompozitní usně
4203 10 00-OděvyNAR5.01.2bez
-Rukavice, palčáky a boxerské rukavice:
4203 21 00- -Speciálně upravené k provozování sportuNPR8.52.3bez
4203 29- -Ostatní:
4203 29 10- - -Ochranné pro všechny profeseNPR8.55.8-50
- - -Ostatní:
4203 29 91- - - -Pánské a chlapeckéNPR8.55.8-50
4203 29 99- - - -OstatníNPR8.55.8-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4203 30 00-Pásy, opasky a závěsné řemenyNAR5.01.2bez
4203 40 00-Ostatní oděvní doplňkyNAR5.01.2bez
4204 00Technické potřeby z přírodní nebo kompozitní usně, druhů používaných pro strojní nebo strojírenské použití nebo pro ostatní technické užití
4204 00 10-Dopravníkové a transmisní pásy (řemeny)UNS5.0bezbez
4204 00 90-OstatníUNS5.0bezbez
4205 00 00Ostatní výrobky z přírodní nebo kompozitní usněUNS15.03.8-50
4206Výrobky ze střev (jiné než z housenek bource morušového), zlatotepecké blány, z měchýřů nebo ze šlach
4206 10 00-Struny ze střevUNS5.03.8-50
4206 90 00-OstatníUNS5.01.4bez
KAPITOLA 43
KOŽEŠINY A UMĚLÉ KOŽEŠINY; VÝROBKY Z NICH
Poznámky ke kapitole.
1.
- Výrazem „kožešiny“ se rozumějí - vyjma surových kůží čísla 4301 - v celé nomenklatuře kůže všech zvířat, vyčiněné nebo upravené, neodchlupené.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
Ptačí kůže nebo části ptačích kůží s jejich péry nebo prachovým peřím (čísla 0505 nebo 6701);
b)
Surové kůže nebo kožky, neodchlupené, kapitoly 41 (viz poznámka 1c) ke kapitole 41);
c)
Rukavice sestávající zároveň z kožešin (též umělých) a z usně (číslo 4203);
d)
Výrobky kapitoly 64;
e)
Pokrývky hlavy a jejich části kapitoly 65; nebo
f)
Výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní náčiní).
3.
- Do čísla 4303 patří kožešiny a části kožešin spojené s přidáním jiného materiálu, jakož i kožešiny a části kožešin sešité do tvaru oděvů, částí nebo doplňků oděvů nebo jiného zboží.
4.
- Do čísel 4303 nebo 4304 patří oděvy a oděvní doplňky všech druhů (vyjma těch, jež jsou z této kapitoly vyloučeny poznámkou 2, opatřené podšívkou z kožešin nebo umělých kožešin nebo na jejichž lícové straně jsou části kožešin nebo umělých kožešin, přesahují-li tyto části svým významem pouhou ozdobu.
5.
- V nomenklatuře se výrazem umělé kožešiny rozumějí napodobeniny kožešin zhotovené nalepením nebo našitím vlny, srsti nebo jiných vláken na useň, tkaninu nebo jiný materiál, avšak vyjma napodobenin zhotovených tkaním nebo pletením (zpravidla čísla 5801 nebo 6001).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4301Surové kůže (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných částí použitelných v kožešnictví), jiné než surové kůže a kožky čísel 4101, 4102 nebo 4103
4301 10 00-Norkové, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 20 00-Králičí nebo zaječí, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 30 00-Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné, nebo z jehňat indických, čínských, mongolských nebo tibetských, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 40 00-Bobří, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 50 00-Bizamové (z ondatry), celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 60 00-Liščí, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožekUNSbezbez
4301 70-Tulení nebo lachtaní, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek:
4301 70 10- -Z mláďat tuleně grónského a tuleně kroužkovanéhoUNSbezbez
4301 70 90- -OstatníUNSbezbez
4301 80-Ostatní kožešiny, celé, též bez hlav, ohonů nebo nožek:
4301 80 10-Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu)UNSbezbez
4301 80 30- -Ze svištěUNSbezbez
4301 80 50- -Z divokých kočekUNSbezbez
4301 80 90- -OstatníUNSbezbez
4301 90 00-Hlavy, ohony, nožky a jiné části použitelné v kožešnictvíUNSbezbez
4302Vyčiněné nebo upravené kožešiny (včetně hlav, ohonů, nožek a jiných částí, odpadu nebo odřezků), též sešité (bez přídavku jiných materiálů) jiné než patřící do čísla 4303
-Celé kožešiny, též bez hlav, ohonů nebo nožek, nesešité:
4302 11 00- -NorkovéUNS5.00.2bez
4302 12 00- -Králičí nebo zaječíUNS5.00.2bez
4302 13 00- -Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné nebo z indických, čínských, mongolských nebo tibetských jehňatUNS5.00.2bez
4302 19- -Ostatní:
4302 19 10- - -Z bobraUNS5.00.2bez
4302 19 20- - -Z ondatry pižmovéUNS5.00.2bez
4302 19 30- - -Z liškyUNS5.00.2bez
- - -Z tuleně:
4302 19 41- - - -Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovanéhoUNS5.00.2bez
4302 19 49- - - -OstatníUNS5.00.2bez
4302 19 50- - -Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu)UNS5.00.2bez
4302 19 60- - -Ze svišťůUNS5.00.2bez
4302 19 70- - -Z divokých kočekUNS5.00.2bez
4302 19 80- - -Z ovcí nebo jehňatUNS5.00.2bez
4302 19 95- - -OstatníUNS5.00.2bez
4302 20 00-Hlavy, ohony, nožky a jiné části, odpad nebo odřezky, nesešitéUNS5.00.2bez
4302 30-Celé kožešiny a jejich části nebo odřezky, spojené:
4302 30 10- -“Vypouštěné“ kožešinyUNS10.00.2bez
- -Ostatní:
4302 30 21- - -Z norkaUNS10.00.2bez
4302 30 25- - -Z králíka nebo zajíceUNS10.00.2bez
4302 30 31- - -Jehněčí zvané astrachán, brajtšvanc, karakul, perzián a podobné nebo z indických, čínských, mongolských nebo tibetských jehňatUNS10.00.2bez
4302 30 35- - -Z bobraUNS10.00.2bez
4302 30 41- - -Z ondatry pižmovéUNS10.00.2bez
4302 30 45- - -Z liškyUNS10.00.2bez
- - -Z tuleňů:
4302 30 51- - - -Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovanéhoUNS10.00.2bez
4302 30 55- - - -OstatníUNS10.00.2bez
4302 30 61- - -Z kalana (mořské vydry) nebo nutrie (coypu)UNS10.00.2bez
4302 30 65- - -Ze svišťůUNS10.00.2bez
4302 30 71- - -Z divokých kočekUNS10.00.2bez
4302 30 75- - -OstatníUNS10.00.2bez
4303Oděvy, oděvní doplňky a jiné výrobky z kožešin
4303 10-Oděvy a oděvní doplňky:
4303 10 10- -Z mláďat tuleně grónského nebo tuleně kroužkovanéhoNAR28.05.1-50
4303 10 90- -OstatníNAR28.05.1-50
4303 90 00-OstatníNAR30.05.3-50
4304 00 00Umělé kožešiny a výrobky z umělých kožešinUNS38.05.8-50
TŘÍDA IX
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ; KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY; VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY
KAPITOLA 44
DŘEVO A DŘEVĚNÉ VÝROBKY; DŘEVĚNÉ UHLÍ
Poznámky ke kapitole
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
dřevo v hoblinách, třískách, rozdrcené, rozemleté nebo práškovité, jehož se používá hlavně k výrobě zboží kosmetického, lékárnického nebo prostředků k hubení hmyzu, cizopasníků nebo k podobným účelům (číslo 1211);
b)
bambus nebo jiné dřeviny, používané hlavně v košíkářství nebo pletařství, nezpracované, též štípané, řezané podélně nebo řezané na délku (číslo 1401);
c)
dřevo v hoblinách, třískách, rozemleté nebo práškovité (moučka), jehož se používá hlavně v barvířství nebo v koželužství (číslo 1404);
d)
aktivní uhlí (číslo 3802);
e)
výrobky čísla 4202;
f)
výrobky kapitoly 46;
g)
obuv a její části kapitoly 64;
h)
výrobky kapitoly 66 (například deštníky, hole a jejich části);
ij)
výrobky čísla 6808;
k)
umělá bižuterie čísla 7117;
l)
výrobky třídy XVI nebo třídy XVII (například strojní části a součásti, pouzdra, kryty, skříňky pro stroje a přístroje a kolářské zboží);
m)
výrobky třídy XVIII (například kryty a skříně na hodiny, hudební nástroje a jejich součásti);
n)
součásti zbraní (číslo 9305);
o)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a jejich příslušenství, montované stavby);
p)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby);
q)
výrobky kapitoly 96 (například dýmky a jejich části, knoflíky, tužky) vyjma dřevěné násady, držadla, rámy, pro výrobky čísla 9603; nebo
r)
výrobky kapitoly 97 (například umělecké předměty).
2.
- Pro účely této kapitoly se výrazem „zhutněné dřevo“ rozumí dřevo, které bylo chemicky nebo fyzikálně zpracováno (u dřeva vrstveného z dýh musí být zpracování důkladnější, než jaké je nutné k zajištění soudržnosti), aby tak byla zvýšena jeho hustota nebo tvrdost, jakož i větší odolnost vůči mechanickým, chemickým nebo elektrickým vlivům.
3.
- Do čísel 4414 až 4421 se zařazují výrobky z dřevotřískových desek nebo podobných desek, dřevovláknitých desek, vrstveného dřeva nebo ze „zhutněného dřeva“, stejně jako odpovídající dřevěné výrobky.
4.
- Výrobky čísel 4410, 4411 nebo 4412 mohou být opracované tak, aby byly získány profily přípustné u dřeva čísla 4409, ohýbané, zvlněné, děrované, řezané nebo v jiných tvarech než čtvercových nebo obdélníkových, anebo podrobené jakémukoliv jinému opracování, pokud tím nezískají povahu výrobků jiných čísel.
5.
- Číslo 4417 se nevztahuje na nástroje, jejichž čepel, ostří, pracovní plocha nebo jiná pracovní část je utvořena z kteréhokoliv materiálu uvedeného v poznámce 1 ke kapitole 82.
6.
- S výjimkou výše uvedené poznámky 1 a pokud znění čísel nestanoví jinak, se termín „dřevo“ v této kapitole vztahuje rovněž na bambus a jiné materiály dřevité povahy.
Poznámka k položkám
1.
- Pro účely položek 4403 41 až 4403 49, 4407 24 až 4407 29, 4408 31 až 4408 39 a 4412 13 až 4412 99 se výrazem „tropické dřevo“ rozumí jeden z následujících druhů dřeva:
Abura, Acajou d'Afrique (Africký Mahagon), Afrormosia, Ako, Alan, Andiroba, Aningré, Avodiré, Azobé, Balau, Balsa, Bossé clair, Bossé foncé, Cativo, Cedro, Dabema, Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Dibétou, Doussié, Framiré, Freijo, Fromager, Fuma, Geronggang, Ilomba, Imbuia, Ipé, Iroko, Jaboty, Jelutong, Jequitiba, JongKong, Kapur, Kempas, Keruing, Kosipo, Kotibé, Koto, Light Red Meranti (Světlečervené Meranti), Limba, Louro, Macaranduba, Mahogany, Makoré, Mansonia, MengKulang, Meranti Bakau, Merawan, Merbau, Merpauh, Mersawa, Moabi, Niangon, Nyatoh, Obeche, Okoumé, Onzabili, Orey, ovengkol, Ozigo, Padauk, Paldao, Palissandre de Quatemala, Palissandre de Para, Palissandre de Rio, Palissandre de Rose, Pau Marfim, Pulai, Punah, Ramin, Sapelli, Saqui-Saqui, Sepetir, Supo, Sucupira, Suren, Teak, Tiama, Tola, Virola, White Lauan (Bílý Lauan), White Meranti (Bílé Meranti), White Seraya (Bílé Seraya), Yellow Meranti (Žluté Meranti).
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Výrazem “dřevitá moučka“ se pro účely čísla 4405 rozumí prášek ze dřeva procházející sítem s otvory o velikosti 0,63 mm tak, že na sítu zbyde nejvýše 8% hmotnosti odpadu.
2.
Pro aplikaci podpoložek 4414 00 10, 4418 10 10, 4418 20 10, 4419 00 10, 4420 10 11, 4420 90 10 a 4420 90 91 se výrazem “tropické dřevo“ rozumí následující druhy tropických dřev: Okoumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d'Afrique (Africký Mahagon), Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibetou, Limba, Azobé, Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Light Red Meranti (Světločervené Meranti), Meranti Bakau, White Lauan (Bílý Lauan), White Meranti (Bílé Meranti), White Seraya (Bílé Seraya), Yellow Meranti (Žluté Meranti), Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.) - Mahagon (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palissandre de Rio, Palissandre de Para, Palissandre de Rose.
* Interpretační poznámka
Do čísla 4418 nepatří dřevotřískové, dřevovláknité, překližkové nebo dýhované desky používané jako podlahové desky, kterým se někdy říká „parketová podlaha“. Tyto desky jsou na jedné straně povrchu potaženy dekorativní tenkou vrstvou plastu, papíru apod. nebo tenkou dřevěnou dýhou, jenž imitují různé typy vzorů (např. podlahové parkety, korek, kámen nebo mramor), na druhé straně povrchu jsou potaženy nedekorativní vrstvou plastu, papíru apod. nebo tenkou dřevěnou dýhou a jsou na protilehlých hranách (včetně konců) opatřeny perem a drážkou (čísla 4410, 4411 nebo 4412, podle druhu).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4401Palivové dřevo v polenech, špalcích, větvích, otepích nebo v podobných tvarech; dřevěné štěpky nebo třísky; piliny a dřevěný odpad a zbytky, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů
4401 10 00-Palivové dřevo v polenech, špalcích, větvích, otepích nebo v podobných tvarechMTQbezbez
-Dřevěné štěpky nebo třísky:
4401 21 00- -JehličnatéMTQ5.01.5bez
4401 22 00- -Jiné než jehličnatéMTQ5.01.5bez
4401 30-Piliny a dřevěný odpad a zbytky, též aglomerované do polen, briket, pelet nebo podobných tvarů:
4401 30 10- -PilinyMTQbezbez
4401 30 90- -OstatníMTQbezbez
4402 00 00Dřevěné uhlí (včetně uhlí ze skořápek nebo ořechů), též aglomerovanéMTQ8.0bez
4403Surové dřevo, též odkorněné, zbavené dřevní běli nebo nahrubo hraněné
4403 10 00-Natřené barvou, mořidlem, kreozotem nebo jiným konzervačním prostředkemMTQbezbez
4403 20-Ostatní, jehličnaté:
4403 20 10- -Smrkové dřevo druhu “Picea abies Karst“ nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.)MTQbezbez
4403 20 30- -Borové dřevo druhu “Pinus sylvestris L.“MTQbezbez
4403 20 90- -OstatníMTQbezbez
-Ostatní, z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4403 41 00- -Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Light Red Meranti (Světlečervené Meranti) a Meranti BakauMTQbezbez
4403 49- -Ostatní:
4403 49 10- - -Sapelli, acajou d'Afrique (africký mahagon) a irokoMTQbezbez
4403 49 20- - -OkouméMTQbezbez
4403 49 40- - -SipoMTQbezbez
4403 49 80- - -OstatníMTQbezbez
-Ostatní:
4403 91 00- -Dubové (Quercus spp.)MTQbezbez
4403 92 00- -Bukové (Fagus spp.)MTQbezbez
4403 99- -Ostatní:
4403 99 10- - -TopolovéMTQbezbez
4403 99 30- - -EukalyptovéMTQbezbez
4403 99 50- - -BřezovéMTQbezbez
4403 99 98- - -OstatníMTQbezbez
4404Dřevo na obruče; štípané tyče; dřevěné kůly, kolíky a výtyčky, zašpičatělé, ale podélně nerozřezané; dřevěné tyče nahrubo opracované, ale nesoustružené, neohýbané ani jinak neopracované, vhodné pro výrobu holí, deštníků, rukojetí nástrojů nebo podobných výrobků; dřevěné loubky, destičky, pásky a podobné výrobky
4404 10 00-JehličnatéMTQ5.01.2bez
4404 20 00-Jiné než jehličnatéMTQ5.01.2bez
4405 00 00Dřevěná vlna; dřevitá moučkaUNS29.02.3bez
4406Dřevěné železniční nebo tramvajové pražce (příčné pražce)
4406 10 00-NeimpregnovanéMTQbezbez
4406 90 00-OstatníMTQbezbez
4407Dřevo rozřezané nebo štípané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené nebo spojované klínovým ozubem, o tloušťce převyšující 6 mm
4407 10-Jehličnaté:
4407 10 15- -Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ3.82.9bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Ostatní:
- - -Hoblované:
4407 10 31- - - -Smrkové dřevo druhu “Picea abies Karst.“ nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.)MTQ3.82.9bez
4407 10 33- - - -Borové dřevo druhu “Pinus sylvestris L.“MTQ3.82.9bez
4407 10 38- - - -OstatníMTQ3.82.9bez
- - -Ostatní:
4407 10 91- - - -Smrkové dřevo druhu “Picea abies Karst.“ nebo dřevo z jedle bělokoré (Abies alba Mill.)MTQ3.82.9bez
4407 10 93- - - -Borové dřevo druhu “Pinus sylvestris L.“MTQ3.82.9bez
4407 10 98- - - -OstatníMTQ3.82.9bez
-Z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4407 24- -Virola, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia a Balsa:
4407 24 15- - -Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ14.0bez
- - -Ostatní:
4407 24 30- - - -HoblovanéMTQ14.0bez
4407 24 90- - - -OstatníMTQ14.0bez
4407 25- -Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Light Red Meranti (Světlečervené Meranti) a Meranti Bakau:
4407 25 10- - -Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ14.0bez
- - -Ostatní:
4407 25 30- - - -HoblovanéMTQ14.0bez
4407 25 50- - - -Broušené pískemMTQ14.0bez
- - - -Ostatní:
4407 25 60- - - - -Dark red meranti (tmavočervené meranti) a light red meranti (světlečervené meranti)MTQ14.0bez
4407 25 80- - - - -Meranti bakauMTQ14.0bez
4407 26- -White Lauan (Bílý Lauan), White Meranti (Bílé Meranti), White Seraya (Bílé Seraya), Yellow Meranti (Žluté Meranti) a Alan:
4407 26 10- - -Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ14.0bez
- - -Ostatní:
4407 26 30- - - -HoblovanéMTQ14.0bez
4407 26 50- - - -Broušené pískemMTQ14.0bez
4407 26 90- - - -OstatníMTQ14.0bez
4407 29- -Ostatní:
4407 29 05- - -Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ14.0bez
- - -Ostatní:
- - - -Keruing, ramin, kapur, teak, jongkong, merbau, jelutong, kompas, okoumé, obéché, sapelli, sipo, acajou d'Afrique, makore, iroko, tiama, mansonia, ilomba, dibétou, limba, azobé, palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de Rose:
- - - - -Hoblované:
4407 29 20- - - - - -Palissandre de Rio, palissandre de para a palissandre de RoseMTQ13.02.5bez
* 4407 29 30- - - - - -OstatníMTQ14.0bez
4407 29 50- - - - -Broušené pískemMTQ14.0bez
- - - - -Ostatní:
4407 29 61- - - - - -AzobéMTQ14.0bez
4407 29 69- - - - - -OstatníMTQ14.0bez
- - - -Ostatní:
4407 29 83- - - - -HoblovanéMTQ13.02.5bez
4407 29 85- - - - -Broušené pískemMTQ13.02.5bez
4407 29 99- - - - -OstatníMTQ13.02.5bez
-Ostatní:
4407 91- -Dubové (Quercus spp.):
4407 91 15- - -Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ14.03.1-50
- - -Ostatní:
- - - -Hoblované:
4407 91 31- - - - -Parketové přířezy, latě a vlysy nebo dřevěné přířezy, na podlahy, nesestavenéMTQ14.03.1-50
4407 91 39- - - - -OstatníMTQ14.03.1-50
4407 91 90- - - -OstatníMTQ14.03.1-50
4407 92 00- -Bukové (Fagus spp.)MTQ14.03.1-50
4407 99- -Ostatní:
4407 99 10- - -Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ13.02.5bez
- - -Ostatní:
4407 99 30- - - -HoblovanéMTQ13.02.5bez
4407 99 50- - - -Broušené pískemMTQ13.02.5bez
- - - -Ostatní:
4407 99 91- - - - -TopolovéMTQ13.02.5bez
4407 99 94- - - - -Z druhů tropického dřevaMTQ13.02.5bez
4407 99 97- - - - -OstatníMTQ13.02.5bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4408Dýhové listy a listy na překližky (též spojené) a jiné dřevo rozřezané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené nebo spojované klínovým ozubem, o tloušťce nepřesahující 6 mm
4408 10-Jehličnaté:
4408 10 15- -Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ8.01.8bez
- -Ostatní:
4408 10 91- - -Tužkárenská prkénkaMTQ8.01.8bez
- - -Ostatní:
4408 10 93- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmMTQ8.01.8bez
4408 10 99- - - -O tloušťce přesahující 1 mmMTQ8.01.8bez
-Z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4408 31- -Dark Red Meranti (Tmavočervené Meranti), Light Red Meranti (Světlečervené Meranti) a Meranti Bakau:
4408 31 11- - -Spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ8.01.6bez
- - -Ostatní:
4408 31 21- - - -HoblovanéMTQ8.01.6bez
4408 31 25- - - -Broušené pískemMTQ8.01.6bez
4408 31 30- - - -OstatníMTQ8.01.6bez
4408 39- -Ostatní:
- - -White lauan (bílý lauan), sipo, limba, okoumé, obéché, acajou d'Afrique, sapelli, virola, mahagon (Swietenia spp.), palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de Rose:
4408 39 15- - - -Broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ13.02.9bez
- - - -Ostatní:
4408 39 21- - - - -HoblovanéMTQ13.02.9bez
- - - - -Ostatní:
4408 39 31- - - - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmMTQ13.02.9bez
4408 39 35- - - - - -O tloušťce přesahující 1 mmMTQ13.02.9bez
- - -Ostatní:
4408 39 55- - - -Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ8.01.6bez
- - - -Ostatní:
4408 39 70- - - - -Tužkárenská prkénkaMTQ8.01.6bez
- - - - -Ostatní:
4408 39 80- - - - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmMTQ8.01.6bez
4408 39 90- - - - - -O tloušťce přesahující 1 mmMTQ8.01.6bez
4408 90-Ostatní:
4408 90 15- -Hoblované; broušené pískem; spojované klínovými ozuby, též hoblované nebo broušené pískemMTQ8.01.6bez
- -Ostatní:
4408 90 35- - -Tužkárenská prkénkaMTQ8.01.6bez
- - -Ostatní:
4408 90 81- - - -O tloušťce nepřesahující 1 mmMTQ8.01.6bez
4408 90 89- - - -O tloušťce přesahující 1 mmMTQ8.01.6bez
4409Dřevo (včetně nespojených pruhů a vlysů pro parketové podlahy) souvisle profilované (s pery, drážkované, polodrážkované, zkosené, spojované do V, vroubkované, lištované, zaoblené nebo podobně profilované) podél jakékoliv z jeho hran nebo ploch, též hoblované, broušené nebo spojované klínovým ozubem
4409 10-Jehličnaté:
4409 10 11- -Tvarované pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předmětyMTQ30.04.5-50
4409 10 18- -OstatníMTQ30.04.5-50
4409 20-Jiné než jehličnaté:
4409 20 11- -Tvarované pro rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předmětyMTQ30.05.8-50
- -Ostatní:
4409 20 91- - -Parketové přířezy, latě a vlysy nebo dřevěné přířezy, na podlahy, nesestavenéMTQ30.05.8-50
4409 20 98- - -OstatníMTQ30.05.8-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4410Dřevotřískové desky a podobné desky ze dřeva nebo z jiných dřevitých materiálů, též aglomerované pryskyřicemi nebo jinými organickými látkami
-Ze dřeva:
4410 11- -Dřevotřískové desky, včetně desek s orientovanými vlákny, tzv. “oriented strand board“:
4410 11 10- - -Neopracované, kromě broušení pískemMTQ30.07.0
4410 11 90- - -OstatníMTQ30.07.0
4410 19- -Ostatní:
4410 19 10- - -Neopracované kromě broušení pískemMTQ30.07.0
4410 19 30- - -Povrchově upravené vysokotlakými dekorativními laminátyMTQ30.07.0
4410 19 50- - -Povrchově upravené papírem impregnovaným melaminovou pryskyřicíMTQ30.07.0
4410 19 90- - -OstatníMTQ30.07.0
4410 90 00-Z jiných dřevitých materiálůMTQ23.07.0
4411Dřevovláknité desky a podobné desky z jiných dřevitých materiálů, též pojené pryskyřicemi nebo jinými organickými látkami
-Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,8 g.cm-3:
4411 11- -Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:
4411 11 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.06.4
4411 11 90- - -OstatníMTQ43.06.4
4411 19- -Ostatní:
4411 19 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.07.0
4411 19 90- - -OstatníMTQ43.07.0
-Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,5 g.cm-3, ale nepřesahující 0,8 g.cm-3:
4411 21- -Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:
4411 21 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.0bez-50
4411 21 90- - -OstatníMTQ43.0bez-50
4411 29- -Ostatní:
4411 29 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.0bez-50
4411 29 90- - -OstatníMTQ43.0bez-50
-Dřevovláknité desky o měrné hmotnosti převyšující 0,35 g.cm-3, ale nepřesahující 0,5 g.cm-3:
4411 31- -Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotažené:
4411 31 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.06.4
4411 31 90- - -OstatníMTQ43.06.4
4411 39- -Ostatní:
4411 39 10- - -Polotvrdá dřevovláknitá deska (MDF)MTQ43.06.4
4411 39 90- - -OstatníMTQ43.06.4
-Ostatní:
4411 91 00- -Mechanicky neopracované nebo na povrchu nepotaženéMTQ43.06.4
4411 99 00- -OstatníMTQ43.07.0
4412Překližky, dýhované desky a podobně vrstvené dřevo
-Překližky sestávající pouze z dřevěných listů, u nichž tloušťka každé vrstvy nejpřesahuje 6 mm:
4412 13- -Alespoň s jednou vnější vrstvou z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4412 13 10- - - Z dřeva dark red meranti (tmavočervené meranti), light red meranti (světlečervené meranti), white lauan (bílý lauan), sípo, limba, obéché, okoumé, acajou d'Afrique (africký mahagon), sapelli, virola, mahagon (Swietenia spp.), palissandre de Rio, palissandre de Para a palissandre de RoseMTQ28.02.7bez
4412 13 90- - - OstatníMTQ28.04.8-50
4412 14 00- -Ostatní, alespoň s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřevaMTQ28.04.8-50
4412 19 00- - OstatníMTQ28.07.0-50
-Ostatní, alespoň s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva:
4412 22- -Alespoň s jednou vrstvou z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4412 22 10- - -Obsahující alespoň jednu dřevotřískovou deskuMTQ28.04.8-50
- - -Ostatní:
4412 22 91- - - -Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovkyMTQ25.04.3-50
4412 22 99- - - -OstatníMTQ25.04.3-50
4412 23 00- -Ostatní, obsahující nejméně jednu vrstvu z třískové deskyMTQ28.04.8-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4412 29- -Ostatní:
4412 29 20- - -Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovkyMTQ25.04.3-50
4412 29 80- - -OstatníMTQ25.04.3-50
-Ostatní:
4412 92- -Alespoň s jednou vrstvou z druhů tropického dřeva uvedených v poznámce k položce 1 k této kapitole:
4412 92 10- - -Obsahující alespoň jednu dřevotřískovou deskuMTQ28.04.8-50
- - -Ostatní:
4412 92 91- - - -Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovkyMTQ25.04.3-50
4412 92 99- - - -OstatníMTQ25.04.3-50
4412 93 00- -Ostatní, obsahující nejméně jednu vrstvu z třískové deskyMTQ28.04.8-50
4412 99- -Ostatní:
4412 99 20- - -Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovkyMTQ25.04.3-50
4412 99 80- - -OstatníMTQ25.04.3-50
4413 00 00Zhutněné dřevo, ve tvaru špalků, desek, pruhů nebo profilůMTQ34.05.5-50
4414 00Dřevěné rámy na obrazy, fotografie, zrcadla nebo podobné předměty
4414 00 10-Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 této kapitolyUNS12.05.1-50
4414 00 90-Z jiného dřevaUNS12.05.1-50
4415Bedny, krabice, laťové bedny, bubny a podobné dřevěné obaly; dřevěné kabelové bubny; jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny ze dřeva; dřevěné nástavné rámy palet
4415 10-Bedny, krabice, laťové bedny, bubny a podobné obaly; kabelové bubny:
4415 10 10- -Bedny, bedničky, klece, bubny a podobné obalyNAR22.54.5-50
4415 10 90- -Kabelové bubnyNAR22.54.5-50
4415 20-Jednoduché palety, skříňové palety a jiné nakládací plošiny, nástavné rámy palet:
4415 20 20- -Ploché palety; nástavné rámy paletNAR22.54.5-50
4415 20 90- -OstatníNAR22.54.5-50
4416 00 00Sudy, barely, kádě, nádrže, vědra a jiné bednářské výrobky a jejich části, ze dřeva, včetně dužin suduNAR13.52.9
4417 00 00-Dřevěné nástroje, dříky, rukojeti nástrojů, tělesa a násady pro košťata, kartáče nebo štětce; dřevěná kopyta a napínáky obuviNAR22.04.6-50
4418Výrobky stavebního truhlářství a tesařství, včetně dřevěných voštinových desek, sestavených parketových desek a šindelů
4418 10-Okna, balkónové dveře a jejich rámy a zárubně:
4418 10 10- -Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitoleNAR20.09.6
4418 10 50- -Ze dřeva jehličnanůNAR20.09.6
4418 10 90- -Z jiného dřevaNAR20.09.6
4418 20-Dveře a jejich rámy a zárubně a prahy:
4418 20 10- -Z tropického dřeva uvedeného v doplňkové poznámce 2 k této kapitoleNAR20.09.6
4418 20 50- -Ze dřeva jehličnanůNAR20.09.6
4418 20 80- -Z jiného dřevaNAR20.09.6
4418 30-Parketové desky:
4418 30 10- -Pro mozaikové podlahyUNS7.04.4
- -Ostatní:
4418 30 91- - -Složeno ze dvou nebo více vrstev dřevaUNS7.04.4
4418 30 99- - - OstatníUNS7.04.4
4418 40 00-Bednění pro betonováníUNS20.04.3
4418 50 00-ŠindeleUNS5.01.2-50
4418 90-Ostatní:
4418 90 10- -Dřevo provrstvené klihemUNS20.09.6
4418 90 90- -OstatníUNS20.09.6
4419 00Dřevěné stolní a kuchyňské náčiní
4419 00 10-Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitoleUNS22.04.6-50
4419 00 90-Z jiného dřevaUNS22.04.6-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4420Marketerované a intarzované dřevo; skříňky a pouzdra na klenoty nebo příbory a podobné výrobky, ze dřeva; sošky a jiné ozdobné předměty, ze dřeva; dřevěný nábytek, který nepatří do kapitoly 94
4420 10-Sošky a jiné ozdobné předměty:
4420 10 11- -Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitoleNAR42.06.1-50
4420 10 19- -Z jiného dřevaNAR42.06.1-50
4420 90-Ostatní:
4420 90 10- -Intarzované a inkrustované dřevoNAR24.04.8-50
- -Ostatní:
4420 90 91- - -Z tropického dřeva viz doplňková poznámka 2 k této kapitoleNAR24.04.8-50
4420 90 99- - -OstatníNAR24.04.8-50
4421Ostatní výrobky ze dřeva
4421 10 00-Ramínka na šatyUNS25.04.8-50
4421 90-Ostatní:
4421 90 91- -Z dřevovláknitých desekUNS22.04.7-50
4421 90 98- -OstatníUNS22.04.7-50
KAPITOLA 45
KOREK A KORKOVÉ VÝROBKY
Poznámka ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
obuv nebo části obuvi kapitoly 64;
b)
pokrývky hlavy nebo jejich části kapitoly 65; nebo
c)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4501Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravený; korkový odpad; rozdrcený, granulovaný nebo na prach umletý korek
4501 10 00-Přírodní korek, surový nebo jednoduše upravenýUNSbezbez
4501 90 00-OstatníUNS5.0bezbez
4502 00 00Přírodní korek, odkorněný nebo nahrubo hraněný, nebo v pravoúhlých (též čtvercových) blocích, deskách, listech nebo pásech (včetně polotovarů s ostrými hranami na korkové zátky)UNS5.00.8bez
4503Výrobky z přírodního korku
4503 10-Zátky:
4503 10 10- -VálcovitéUNS5.01.4bez
4503 10 90- -OstatníUNS5.01.4bez
4503 90 00-OstatníUNS10.04.3-50
4504Aglomerovaný korek (též s pojidly) a výrobky z aglomerovaného korku
4504 10-Bloky, desky, listy a pásy; dlaždice jakéhokoliv tvaru; pevné válce, včetně kotoučů:
- -Zátky:
4504 10 11- - -Pro šumivá vína (sekt), včetně zátek s kotoučem z přírodního korkuMTQ7.01.8bez
4504 10 19- - -OstatníMTQ7.01.8bez
- -Ostatní:
4504 10 91- - -S pojidlemMTQ7.01.8bez
4504 10 99- - -OstatníMTQ7.01.8bez
4504 90-Ostatní:
4504 90 10- -Těsnění, těsnicí podložky a jiná těsnění pro civilní letadlaMTQ13.03.0bez
4504 90 91- - -Korek a zátkyMTQ13.03.0bez
4504 90 99- - -OstatníMTQ13.03.0bez
KAPITOLA 46
VÝROBKY ZE SLÁMY, ESPARTA NEBO JINÝCH PLETACÍCH MATERIÁLŮ; KOŠÍKÁŘSKÉ A PROUTĚNÉ VÝROBKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- V této kapitole se výrazem „pletací materiály“ rozumí materiály v takovém stavu nebo tvaru, který je vhodný pro pletení, proplétání nebo podobné zpracování; zahrnuje slámu, vrbové proutí, bambus, sítinu, rákos, třtina, dřevěné loubky, proužky z jiných rostlinných materiálů (například proužky z kůry, úzké listy a rafie nebo jiné proužky pocházející z listů listnatých stromů), nespředená přírodní textilní vlákna, monofily a proužky a podobné tvary z plastů a papírové proužky, ne však proužky usně nebo kompozitní usně nebo proužky plsti nebo netkané textilie, vlasy, žíně, přásty nebo příze z textilních materiálů, monofily a pásky a podobné tvary kapitoly 54.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
obložení stěn čísla 4814;
b)
motouzy, provazy nebo lana, též splétané (číslo 5607);
c)
obuv nebo pokrývky hlavy nebo jejich části kapitol 64 nebo 65;
d)
vozidla nebo korby pro vozidla z košíkářského pletiva (kapitola 87); nebo
e)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, svítidla a jejich příslušenství).
3.
- Pro účely čísla 4601 se výrazem „pletací materiály, pletence a podobné výrobky z rovnoběžně položených pletiv“ rozumějí pletací materiály, pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, rovnoběžně položených vedle sebe a vázané dohromady, ve tvaru listů, i když je spojovacím materiálem textilní příze.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4601Pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, též spojené do pásů; pletací materiály, pletence a podobné výrobky z rovnoběžně položených pletiv nebo utkané na plocho, též jako dokončené výrobky (např. rohože, slaměné rohožky, košatiny)
4601 10-Pletence a podobné výrobky z pletacích materiálů, též spojené do pásů:
4601 10 10- -Z nepředených rostlinných materiálůUNS5.01.6bez
4601 10 90- -OstatníUNS5.01.6bez
4601 20-Rohože, slaměné rohožky a košatiny z rostlinných materiálů:
4601 20 10- -Z úpletů a podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90UNS18.03.9-50
4601 20 90- -OstatníUNS18.03.9-50
-Ostatní:
4601 91- -Z rostlinných materiálů:
4601 91 10- - -Z úpletů nebo podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90UNS19.04.0-50
4601 91 90- - -OstatníUNS19.04.0-50
4601 99- -Ostatní:
4601 99 10- - -Z úpletů nebo podobných výrobků podpoložek 4601 10 10 a 4601 10 90UNS20.04.3-50
4601 99 90- - -OstatníUNS20.04.3-50
4602Košíkářské, proutěné a jiné výrobky, vyrobené přímo z pletacích materiálů nebo zhotovené z výrobků čísla 4601; výrobky z lufy
4602 10-Z rostlinných materiálů:
4602 10 10- -Slaměné obaly na láhveUNS19.04.3-50
- -Ostatní:
4602 10 91- - -Košíkářské a proutěné výrobky a jiné výrobky, vyrobené přímo do konečného tvaru z materiálu na úpletyUNS19.04.3-50
4602 10 99- - -OstatníUNS19.04.3-50
4602 90 00-OstatníUNS18.04.0-50
TŘÍDA X
BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (TÉŽ ODPAD A VÝMĚT); PAPÍR, KARTÓN, LEPENKA A VÝROBKY Z NICH
KAPITOLA 47
BUNIČINA ZE DŘEVA NEBO Z JINÝCH CELULÓZOVÝCH VLÁKNOVIN; SBĚROVÝ PAPÍR, KARTÓN NEBO LEPENKA (TÉŽ ODPAD A VÝMĚT)
Poznámka ke kapitole.
1.
- Pro účely čísla 4702 se pod pojmem „dřevná buničina pro chemické zpracování“ rozumí dřevná buničina dosahující u nátronové nebo sulfátové buničiny 92 % nebo více nebo u sulfitové buničiny 88 % hmotnostních nebo více podílu nerozpustného po dobu jedné hodiny v 18%ním roztoku hydroxidu sodného (NaOH) při 20 °C, přičemž u sulfitové buničiny obsah popela nepřesahuje 0,15 % hmotnostních.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4701 00Mechanická vláknina (dřevovina)
4701 00 10-Termomechanická vlákninaUNSbezbez
4701 00 90-OstatníUNSbezbez
4702 00 00Dřevná buničina pro chemické zpracováníUNSbezbez
4703Dřevná buničina, nátronová nebo sulfátová, jiná než pro chemické zpracování
-Nebělená:
4703 11 00- -JehličnanováUNSbezbez
4703 19 00- -Jiná než jehličnanováUNSbezbez
-Polobělená nebo bělená:
4703 21 00- -JehličnanováUNSbezbez
4703 29 00- -Jiná než jehličnanováUNSbezbez
4704Dřevná buničina, sulfitová, jiná než pro chemické zpracování
-Nebělená:
4704 11 00- -JehličnanováUNSbezbez
4704 19 00- -Jiná než jehličnanováUNSbezbez
-Polobělená nebo bělená:
4704 21 00- -JehličnanováUNSbezbez
4704 29 00- -Jiná než jehličnanováUNSbezbez
4705 00 00Polochemická dřevná buničinaUNSbezbez
4706Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartónu nebo lepenky (též z odpadu a výmětu) nebo z jiných celulózových vláknovin
4706 10 00-Buničina z bavlněného lintruUNSbezbez
4706 20 00-Buničina z vláken získaných ze sběrového papíru, kartónu nebo lepenky (též z odpadu a výmětu)UNSbezbez
-Ostatní:
4706 91 00- -MechanickáUNSbezbez
4706 92 00- -ChemickáUNSbezbez
4706 93 00- -PolochemickáUNSbezbez
4707Sběrový papír, kartón nebo lepenky (též odpad a výmět)
4707 10 00-Nebělený sulfátový (kraft) papír, kartón nebo lepenka nebo vlnitý papír, kartón nebo lepenkaUNS20.0bez
4707 20 00-Ostatní papír, kartón nebo lepenka vyrobený hlavně z bělené dřevné buničiny, nebarvený ve hmotěUNS20.0bez
4707 30-Papír, kartón nebo lepenka vyrobený hlavně z mechanické vlákniny (např. noviny, časopisy a podobné tiskoviny):
4707 30 10- -Staré a neprodané noviny a časopisy, telefonní seznamy, brožury a tištěný reklamní materiálUNS20.0bez
4707 30 90- -OstatníUNS20.0bez
4707 90-Ostatní, včetně netříděného odpadu a výmětu:
4707 90 10- -NetříděnýUNS20.0bez
4707 90 90- -TříděnýUNS20.0bez
KAPITOLA 48
PAPÍR, KARTÓN A LEPENKA; VÝROBKY Z PAPÍRENSKÝCH VLÁKNIN, PAPÍRU, KARTÓNU NEBO LEPENKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky kapitoly 30;
b)
ražební fólie čísla 3212;
c)
parfémované papíry a papíry impregnované nebo povrstvené kosmetickým prostředkem (kapitoly 33);
d)
papírová nebo buničitá vata impregnovaná, povrstvená nebo potažená mýdlem nebo detergentem (číslo 3401) nebo leštícími prostředky, leštícími pastami a podobnými přípravky (číslo 3405);
e)
citlivé papíry, kartón nebo lepenka čísel 3701 až 3704;
f)
papír impregnovaný diagnostickými nebo laboratorními reagenciemi (číslo 3822);
g)
papírem zesílené vrstvené fólie z plastů nebo vrstva papíru, kartónu nebo lepenky povrstvená nebo potažená vrstvou plastů, přičemž tato vrstva představuje více než polovinu celkové tloušťky, nebo výrobky z těchto materiálů, jiné než krycí materiály na stěny čísla 4814 (kapitola 39);
h)
výrobky čísla 4202 (například cestovní potřeby);
ij)
výrobky kapitoly 46 (výrobky z pletacích materiálů);
k)
papírová příze nebo textilní výrobky z papírové příze (třída XI);
l)
výrobky kapitoly 64 nebo kapitoly 65;
m)
brusný papír, kartón nebo lepenka (číslo 6805) nebo slída na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (číslo 6814) (papír, kartón a lepenka povrstvená slídovým práškem patří však do této kapitoly);
n)
kovové fólie na podložce z papíru, kartónu nebo lepenky (třída XV);
o)
výrobky čísla 9209; nebo
p)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby) nebo kapitoly 96 (například knoflíky).
2.
- S výhradou ustanovení poznámky 6 patří do čísel 4801 až 4805 papír, kartón a lepenka, které byly podrobeny hlazení kalandrováním, superkalandrováním, leštění nebo podobné úpravě, vytváření nepravých průsvitek (filigránů) nebo stíněnek, povrchovému klížení, jakož i papír, kartón, lepenka, buničitá vata a zplstěné pásy buničiny, barvené nebo mramorované ve hmotě jakýmkoliv způsobem. S výjimkou jiných ustanovení čísla 4803 nezahrnují tato čísla papír, kartón, lepenku, buničitou vatu nebo zplstěné pásy buničiny, které byly zpracovány jinak.
3.
- V této kapitole výraz „novinový papír“ znamená nenatíraný papír druhu, který se používá pro tisk novin, obsahující nejméně 65 % hmotnostních z celkového obsahu vláken sestávajících z dřevných vláken získaných mechanickým nebo chemicko-mechanickým procesem, neklížený nebo velmi slabě klížený, který má na obou stranách drsnost povrchu měřenou přístrojem Parker Print Surf (1 Mpa) převyšující 2,5 mikrometrů (mikronů), plošnou hmotnost nejméně 40 g/m2 a nejvýše 65 g/m2.
4.
- Kromě ručně vyrobeného papíru, kartónu a lepenky, číslo 4802 zahrnuje pouze papír, kartón a lepenku vyrobené hlavně z bělené buničiny nebo z vlákniny získané mechanickým postupem a vyhovující některému z následujících kritérií:
Pro papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností nejvýše 150 g/m2:
a)
obsahující 10% nebo více vláken získaných mechanickým postupem, a
i)
s plošnou hmotností nejvýše 80 g/m2, nebo
ii)
barvené ve hmotě; nebo
b)
obsahující více než 8% popela, a
i)
s plošnou hmotností nejvýše 80 g/m2, nebo
ii)
barvené ve hmotě; nebo
c)
obsahující více než 3% popela, s bělostí 60% nebo vyšší; nebo
d)
obsahující více než 3%, avšak nejvýše 8% popela, s bělostí nižší než 60% a s ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným 2,5 kPa.m2/g nebo nižším; nebo
e)
obsahující 3% popela nebo méně, s bělostí 60% nebo vyšší a s ukazatelem pevnosti v průtlaku rovným 2,5 kPa.m2/g nebo nižším.
Pro papír, kartón nebo lepenku s plošnou hmotností vyšší než 150 g/m2:
a)
barvené ve hmotě; nebo
b)
s bělostí 60% nebo vyšší; a
i)
s tloušťkou 225 mikrometrů (mikronů) nebo menší; nebo
ii)
s tloušťkou větší než 225 mikrometrů (mikronů), avšak nejvýše 508 mikrometrů (mikronů) a s obsahem popela vyšším než 3%; nebo
c)
s bělostí nižší než 60%, tloušťkou 254 mikrometrů (mikronů) nebo menší a s obsahem popela vyšším než 8%.
Číslo 4802 však nezahrnuje filtrační papír, kartón nebo lepenku (včetně papíru na čajové sáčky) ani plstěný papír, kartón nebo lepenku.
5.
- V této kapitole výraz „papír, kartón a lepenka kraft“ znamená papír, kartón nebo lepenku, z jejichž vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z vlákniny získané sulfátovým nebo nátronovým postupem.
6.
- Kromě případů, kdy znění čísel stanoví jinak, papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, které odpovídají popisu do dvou nebo více z čísel 4801 až 4811, je nutno zařadit do posledního z čísel nomenklatury, která přicházejí v úvahu.
7.
A) Čísla 4801, 4802, 4804 až 4808, 4810 a 4811 zahrnují pouze papír, kartón, lepenku, buničitou vatu a pásy zplstěných buničinových vláken:
a)
v pásech nebo kotoučích o šířce převyšující 15 cm; nebo
b)
v pravoúhlých (včetně čtvercových) listech (arších) s jednou stranou převyšující 36 cm a druhou stranou převyšující 15 cm v nepřehnutém stavu.
Vyjma ručně vyrobeného papíru, kartónu a lepenky v jakémkoliv rozměru nebo tvaru přímo z výroby a které mají všechny strany s ručními (čerpanými) okraji, zůstávají zařazeny do čísla 4802 za předpokladu dodržení poznámky 6
B)
Čísla 4803 a 4809 zahrnují pouze papír, buničitou vatu a pásy zplstěných buničinových vláken:
a)
v pásech nebo kotoučích o šířce převyšující 36 cm; nebo
b)
v pravoúhlých (včetně čtvercových) listech (arších) s jednou stranou převyšující 36 cm a s druhou stranou převyšující 15 cm v nepřehnutém stavu.
8.
- Pro účely čísla 4814 se výraz „tapetový papír a podobné krycí materiály na stěny“ týká pouze:
a)
papíru v kotoučích o šířce nejméně 45 cm a nejvýše 160 cm, vhodného ke zdobení stěn nebo stropu:
i)
zrnitého, raženého, povrchově barveného, potištěného vzorem nebo jinak povrchové zdobeného (např. textilními vločkami), též natřeného nebo potaženého průhlednými ochrannými vrstvami plastů;
ii)
s nerovným povrchem vzniklým přidáním částeček dřeva, slámy atd.;
iii)
povrstveného nebo potaženého na lícové straně plasty, přičemž vrstva plastu je zrnitá, ražená, barvená, potištěná vzorem nebo jinak zdobená; nebo
iv)
potaženého na lícové straně pletacím materiálem, též vzájemně propojeným v paralelních pramenech nebo protkanými;
b)
lemovky a vlysy z papíru, zpracované jak je uvedeno výše, též v kotoučích, vhodné pro zdobení stěn a stropů;
c)
krycí materiál na stěny z papíru vyrobený z několika částí (panelů), v kotoučích nebo listech (arších), potištěný tak, že po sestavení na stěně tvoří obraz, vzor nebo motiv.
Výrobky na podkladě papíru, kartónu nebo lepenky, vhodné k použití jako podlahová krytina i jako krycí materiál na stěny, se zařazují do čísla 4815.
9.
- Číslo 4820 nezahrnuje volné listy nebo lístky přiříznuté do určitých rozměrů, i když jsou potištěné, ražené nebo perforované.
10.
-Do čísla 4823 patří, inter alia, perforovaný papírové, kartónové nebo lepenkové karty pro žakárové nebo podobné stroje a papírové krajky.
11.
-S výjimkou zboží čísel 4814 nebo 4821, patří papír, kartón, lepenka, buničitá vata a výrobky z nich, potištěné motivy, písmeny nebo vyobrazeními, které nejsou pouze podružné povahy vzhledem k hlavnímu účelu použití výrobků, do kapitoly 49.
Poznámky k položkám.
1.
- Pro účely položek 480411 a 480419 se výrazem „kraftliner“ rozumí papír, kartón a lepenka, se strojně oboustranně nebo jednostranně hlazeným povrchem, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z dřevných buničinových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým chemickým postupem, v kotoučích, s plošnou hmotností vyšší než 115 g/m2 a s minimální průtlakovou pevností dle Mullena podle údajů uvedených v následující tabulce nebo lineárně interpolovanou nebo extrapolovanou ekvivalentní hodnotou průtlakové pevnosti pro jakoukoliv jinou plošnou hmotnost.
Plošná hmotnost
g/m
2
115
125
200
300
400
Pevnost v průtlaku podle Mullena kPa
393
417
637
824
961
2.
- Pro účely položek 4804 21 a 4804 29 se výrazem „pytlový papír kraft“ rozumí papír se strojně hlazeným povrchem, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 80% hmotnostních sestává z dřevných buničinových vláken získaných sulfátovým nebo nátronovým postupem, v kotoučích, s plošnou hmotností nejméně 60 g/m2, avšak nejvýše 115 g/m2 a odpovídající některému z následujících souborů údajů:
a)
má ukazatel pevnosti v průtlaku podle Mullena nejméně 3,7 kPa.m2/g a tažnost větší než 4,5% v příčném směru a větší než 2% v podélném směru výroby na stroji;
b)
má minima pevnosti v dotržení a pevnosti v tahu podle údajů v následující tabulce nebo lineárně interpolovaný ekvivalent pro kteroukoliv jinou plošnou hmotnost:
Plošná hmotnost g/m2Minimální pevnost v dotržení mNMinimální pevnost v tahu kN/m
Podélný směrPodélný směr plus příčný směrPříčný směrPodélný směr plus příčný směr
6070015101,96
7083017902,37,2
8096520702,88,3
100123026353,710,6
115142530604,412,3
3.
- Pro účely položky 4805 10 se výrazem „polochemický papír na zvlněnou vrstvu“ rozumí papír, v kotoučích, z jehož celkového vlákninového složení sestává nejméně 65% hmotnostních z nebělených listnáčových vláken získaných polochemickým výrobním postupem a který má podle CMT 60 (Concora Medium Test se 60 minutovou klimatizací) vzpěrovou pevnost převyšující 196 newtonů při 50% relativní vlhkosti a při 23 °C.
4.
- Pro účely položky 4805 30 se výrazem „sulfitový balicí papír“ rozumí strojně jednostranně hlazený papír, z jehož celkového vlákninového složení více než 40% hmotnostních činí dřevná buničinová vlákna získaná chemickým sulfitovým procesem, s obsahem popela nepřesahujícím 8% a s indexem průtlakové pevnosti dle Mullena nejméně 1,47 kPa.m2/g.
5.
- Pro účely položky 4810 21 se výrazem „tenký natíraný papír“ rozumí oboustranně povrstvený papír o celkové plošné hmotnosti nepřesahující 72 g/m2, s povrstvením, jehož plošná hmotnost na každé straně nepřesahuje 15 g/m2, na podkladovém papíru, z jehož celkového vlákninového složení nejméně 50% hmotnostních činí dřevná vlákna získaná mechanickým postupem.
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Pro aplikaci podpoložky 4801 00 10 znamená výraz “novinový papír“ bílý papír nebo papír, který je mírně zbarven ve hmotě a jehož obsah mechanické vlákniny činí nejméně 70% hmotnostních z celkového obsahu vláken, s hladkostí nepřevyšující 130 sekund podle Bekka, neklížený, s hmotností nejméně 40 g.m-2 a nejvýše 57 g.m-2, s vodoznaky rozloženými od sebe minimálně 4 cm a maximálně 10 cm, v kotoučích o šíři nejméně 31 cm, jehož obsah plnidla nepřevyšuje 8% hmotnostních a používá se pro tisk novin, týdeníků nebo jiných periodik čísla 4902, vydávaných nejméně 10krát za rok.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4801 00-Novinový papír, v kotoučích nebo listech (arších):
4801 00 10- -Uvedený v doplňující poznámce 1 k této kapitoleUNS14.03.8-50
4801 00 90- -OstatníUNS14.03.8-50
4802Nenatíraný papír, kartón a lepenka, určené k psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, a papír na děrné štítky nebo na děrné pásky, v kotoučích nebo listech (arších), jiný než papír čísel 4801 nebo 4803; ručně vyrobený papír, kartón a lepenka
4802 10 00-Ručně vyrobený papír, kartón a lepenkaUNS25.5bez
4802 20 00-Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro fotosenzitivní, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenkuUNS28.06.4
4802 30 00-Základní karbonový papírUNS18.06.4
4802 40-Základní tapetový papír:
4802 40 10- -Neobsahující vlákna získaná mechanickým postupem nebo obsahující z celkového obsahu vláken maximálně 10% hmotnostních těchto vlákenUNS23.08.8
4802 40 90- -OstatníUNS23.08.8
-Ostatní papír, kartón a lepenka, neobsahující vlákniny získané mechanickými postupy nebo z jejichž celkového vlákninového složení nečiní obsah těchto vláken více než 10% hmotnosti:
4802 51- -S plošnou hmotností nižší než 40 g.m-2:
4802 51 10- - -Papír o hmotnosti do 15 g.m-2 k použití jako cyklostylový papírUNS23.011.0
4802 51 90- - -OstatníUNS28.011.0
4802 52- -s plošnou hmotností 40 g.m-2 nebo vyšší, avšak nejvýše 150 g.m-2:
4802 52 20- - -V kotoučíchUNS31.012.6
4802 52 80- - -V listech (arších)UNS31.012.6
4802 53- -S plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2:
4802 53 20- - -V kotoučíchUNS44.018.0
4802 53 80- - -V listech (arších)UNS44.018.0
4802 60-Ostatní papír, kartón a lepenka, z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah vláken získaných mechanickými postupy více než 10% hmotnostních:
- -O hmotnosti nižší než 72 g.m-2, jejichž vlákninové složení sestává z více než 50% hmotnostních vláken získané mechanickými postupy:
4802 60 11- - -V kotoučíchUNS27.02.7bez
4802 60 19- - -V listech (arších)UNS27.02.7bez
- -Ostatní:
4802 60 91- - -V kotoučíchUNS27.02.7bez
4802 60 99- - -V listech (arších)UNS27.02.7bez
4803 00Toaletní nebo odličovací tenký papír, ručníkový nebo ubrouskový papír a podobné papíry používané v domácnosti nebo pro hygienické účely, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, též krepované, plisované, ražené, perforované, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo listech (arších)
4803 00 10-Buničitá vataUNS26.03.8
-Krepový papír a pásy celulózových vláken (označované jako hedvábný papír “tissue“) s hmotností každé vrstvy:
4803 00 31- -Maximálně 25 g.m-2UNS26.03.8
4803 00 39- -Více než 25 g.m-2UNS26.03.8
4803 00 90-OstatníUNS26.03.8
4804Nenatíraný papír, kartón a lepenka kraft, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než patřící do čísel 4802 nebo 4803
-Kraftliner:
4804 11- -Nebělený:
- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem:
4804 11 11- - - -O hmotnosti nižší než 150 g.m-2UNS22.05.1bez
4804 11 15- - - -O hmotnosti 150 g.m-2 nebo více, ale méně než 175 g.m-2UNS22.05.1bez
4804 11 19- - - -O hmotnosti 175 g.m-2 nebo vyššíUNS22.05.1bez
4804 11 90- - -OstatníUNS22.05.1bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4804 19- -Ostatní:
- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem:
- - - -Sestávající z jedné nebo několika vrstev nebělených a z jedné vnější vrstvy bělené, polobělené nebo barvené ve hmotě, o hmotnosti na m2:
4804 19 11- - - - -Nižší než 150 gUNS22.05.1-50
4804 19 15- - - - -150 g nebo vyšší, avšak nižší než 175 gUNS22.05.1-50
4804 19 19- - - - -175 g nebo vyššíUNS22.05.1-50
- - - -Ostatní, s hmotností na m2:
4804 19 31- - - - -Nižší než 150 gUNS22.05.1-50
* 4804 19 38- - - - -150 g nebo vyššíUNS22.05.1-50
4804 19 90- - -OstatníUNS22.05.1-50
-Pytlový papír kraft:
4804 21- -Nebělený:
4804 21 10- - -Z jehož celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS17.06.1
4804 21 90- - -OstatníUNS17.06.1
4804 29- -Ostatní:
4804 29 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složeni minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS17.06.1
4804 29 90- - -OstatníUNS17.06.1
-Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností 150 g.m-2 nebo nižší:
4804 31- -Nebělené:
4804 31 10- - -K výrobě papírové příze čísla 5308 nebo papírové příze zesílené kovem čísla 5607UNS17.06.1-50
- - -Ostatní:
- - - -Z jejichž celkového vlákninového složeni minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem:
4804 31 51- - - - -Elektrotechnický izolační papír kraftUNS17.06.1-50
4804 31 59- - - - -OstatníUNS17.06.1-50
4804 31 90- - - -OstatníUNS17.06.1-50
4804 39- -Ostatní:
4804 39 10- - -K výrobě papírové příze čísla 5308 nebo papírové příze zesílené kovem čísla 5607UNS17.06.1-50
- - -Ostatní:
- - - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupem:
4804 39 51- - - - -Bělené stejnoměrně ve hmotěUNS17.06.1-50
4804 39 59- - - - -OstatníUNS17.06.1-50
4804 39 90- - - -OstatníUNS17.06.1-50
-Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2, avšak nižší než 225 g.m-2:
4804 41- -Nebělené:
4804 41 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.4bez
- - -Ostatní:
4804 41 91- - - -Krycí papíry a lepenky, zvané “saturating kraft“UNS33.513.4bez
4804 41 99- - - -OstatníUNS33.513.4bez
4804 42- -Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95% hmotnostních:
4804 42 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.4
4804 42 90- - -OstatníUNS33.513.4
4804 49- -Ostatní:
4804 49 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.4
4804 49 90- - -OstatníUNS33.513.4
-Ostatní papír, kartón a lepenka kraft s plošnou hmotností 225 g.m-2 nebo vyšší:
4804 51- -Nebělené:
4804 51 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.0
4804 51 90- - -OstatniUNS33.513.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4804 52- -Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95% hmotnostních:
4804 52 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.0
4804 52 90- - -OstatníUNS33.513.0
4804 59- -Ostatní:
4804 59 10- - -Z jejichž celkového vlákninového složení minimálně 80% hmotnostních sestává z jehličnanových vláken získaných sulfátovým nebo natronovým postupemUNS33.513.0
4804 59 90- - -OstatníUNS33.513.0
4805Ostatní nenatíraný papír, kartón a lepenka, v kotoučích nebo listech (arších), dále nezpracované nebo zpracované postupy uvedenými v poznámce 2 k této kapitole
4805 10 00-Polochemický papír na zvlněnou vrstvuUNS18.06.4-50
-Vícevrstvý papír, kartón a lepenka:
4805 21 00- -Jejichž všechny vrstvy jsou bělenéUNS28.010.9
4805 22- -Pouze s jednou vnější bělenou vrstvou:
4805 22 10- - -TestlinerUNS28.010.9
4805 22 90- - -OstatníUNS28.010.9
4805 23 00- -Jež mají tři nebo více vrstev, z nichž jsou pouze dvě vnější vrstvy bělenéUNS28.010.9
4805 29- -Ostatní:
4805 29 10- - -TestlinerUNS28.010.9
4805 29 90- - -OstatníUNS28.010.9
4805 30-Sulfitový balicí papír:
4805 30 10- -O hmotnosti nižší než 30 g.m-2UNS17.06.1-50
4805 30 90- -O hmotnosti 30 g.m-2 nebo vyššíUNS17.06.1-50
4805 40 00-Filtrační papír, kartón a lepenkaUNS24.06.4-50
4805 50 00-Plstěný papír, kartón a lepenkaUNS28.010.9
4805 60-Ostatní papír, kartón a lepenka, s plošnou hmotností 150g.m-2 nebo nižší:
4805 60 10- -Slámový papír a slámová lepenkaUNS31.012.6
- -Papír a lepenka pro vlnitý papír nebo lepenku:
4805 60 20- - -WellenstoffUNS31.012.6
4805 60 40- - -TestlinerUNS31.012.6
4805 60 60- - -OstatníUNS31.012.6
4805 60 90- -OstatníUNS31.012.6
4805 70-Ostatní papír, kartón a lepenka, s plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2, avšak nižší než 225 g.m-2:
- -Papír, kartón a lepenka pro vlnitý papír, kartón a lepenku:
4805 70 11- - -TestlinerUNS50.020.0bez
4805 70 19- - -OstatníUNS50.020.0bez
4805 70 90- -OstatníUNS50.020.0bez
4805 80-Ostatní papír, kartón a lepenka, s plošnou hmotností 225 g.m-2 nebo vyšší:
- -Vyrobený ze sběrového papíru:
4805 80 11- - -TestlinerUNS32.513.0bez
4805 80 19- - -OstatníUNS32.513.0bez
4805 80 90- -OstatníUNS32.513.0bez
4806Přírodní pergamen, nepromastitelné papíry, pauzovací papíry a pergamin a jiné hlazené průhledné nebo průsvitné papíry, v kotoučích nebo listech (arších)
4806 10 00-Přírodní pergamenUNS30.05.3-50
4806 20 00-Nepromastitelné papíryUNS12.09.6
4806 30 00-Pauzovací papíryUNS6.01.9bez
4806 40-Pergamin a jiné hlazené průhledné nebo průsvitné papíry:
4806 40 10- -PergaminUNS6.01.9bez
4806 40 90- -OstatníUNS6.01.9bez
4807Vrstvený papír, kartón a lepenka (vyrobené slepením plochých vrstev papíru, kartónu nebo lepenky), na povrchu nenatírané nebo neimpregnované, též uvnitř zesílené, v kotoučích nebo listech (arších)
4807 10 00-Papír, kartón a lepenka, vrstvené uvnitř bitumenem, dehtem nebo asfaltemUNS20.09.6
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4807 90-Ostatní:
4807 90 10- -Slámový papír, kartón a lepenka, též pokryté jiným papírem než slámovýmUNS20.04.3-50
- -Ostatní:
4807 90 50- - -Vyrobené z odpadového papíru, též pokryté papíremUNS20.04.3-50
4807 90 90- - -OstatníUNS20.04.3-50
4808Papír, kartón a lepenka, zvlněné (též s nalepenými plochými listy na povrchu), krepované, plisované, ražené nebo perforované, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než papír druhů popsaných v čísle 4803
4808 10 00-Vlnitý papír, kartón a lepenka, též perforovanéUNS40.09.6
4808 20 00-Pytlový papír kraft, krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovanýUNS32.05.3
4808 30 00-Ostatní papír kraft, krepovaný nebo plisovaný, též ražený nebo perforovanýUNS32.05.4-50
4808 90 00-OstatníUNS32.05.4-50
4809Karbonový papír, samokopírovací papír a jiné kopírovací nebo přetiskové papíry (včetně natíraného nebo impregnovaného papíru pro rozmnožovací blány nebo ofsetové desky), též potištěné, v kotoučích nebo listech (arších)
4809 10 00-Karbonové nebo podobné kopírovací papíryUNS58.06.7-50
4809 20-Samokopirovací papír:
4809 20 10- -V kotoučíchUNS28.012.0
4809 20 90- -V listech (arších)UNS28.012.0
4809 90 00-OstatníUNS22.06.4-50
4810Papír, kartón a lepenka, natírané na jedné nebo na obou stranách kaolinem nebo jinou anorganickou látkou, též s pojidlem, a bez jakéhokoliv dalšího nátěru, též na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo listech (arších)
-Papír, kartón a lepenka, určené k psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, neobsahující vlákniny získané mechanickými postupy nebo z jejichž celkového vlákninového složení nečiní obsah těchto vláken více než 10% hmotnostních:
4810 11- -S plošnou hmotností nejvýše 150 g.m-2:
4810 11 10- - -Papír, kartón a lepenka používané jako podklad pro světlocitlivý, teplocitlivý nebo elektrocitlivý papír, kartón nebo lepenkuUNS17.04.0
- - -Ostatní:
4810 11 91- - - -V kotoučíchUNS17.04.0
4810 11 99- - - -V listech (arších)UNS17.04.0
4810 12 00- -S plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2UNS17.03.8-50
-Papír, kartón a lepenka, určené k psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům, z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah vláken získaných mechanickými postupy více než 10% hmotnostních:
4810 21 00- -Tenký natíraný papírUNS17.04.0-50
4810 29- -Ostatní:
- - -V kotoučích:
4810 29 11- - - -TapetyUNS17.04.0-50
4810 29 19- - - -OstatníUNS17.04.0-50
4810 29 90- - -V listech (arších)UNS17.04.0-50
-Papír, kartón a lepenka kraft, jiné než určené k psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům:
4810 31 00- -Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejichž celkového vlákninového složení činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95% hmotnostních a s plošnou hmotnostní 150 g.m-2 nebo nižšíUNS17.0bez-50
4810 32- -Stejnoměrně bělené ve hmotě a z jejíchž celkového vlákninového složeni činí obsah dřevných vláken získaných chemickými postupy více než 95% hmotnostních a s plošnou hmotnostní vyšší než 150 g.m-2:
4810 32 10- - -Natírané kaolinemUNS17.0bez-50
4810 32 90- - -OstatníUNS17.0bez-50
4810 39 00- -OstatníUNS17.04.1-50
-Ostatní papír, kartón a lepenka:
4810 91- -Vícevrstvé:
4810 91 10- - -U nichž je bělená každá vrstvaUNS17.04.0
4810 91 30- - -U nichž je bělená pouze jedna vnější vrstvaUNS17.04.0
4810 91 90- - -OstatníUNS17.04.0
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4810 99- -Ostatní:
4810 99 10- - -Bělený papír, kartón a lepenka, natírané kaolinemUNS17.04.0
4810 99 30- - -Natírané slídovým práškemUNS17.04.0
4810 99 90- - -OstatníUNS17.04.0
4811Papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, natřené, impregnované, potažené, na povrchu barvené, zdobené nebo potištěné, v kotoučích nebo listech (arších), jiné než zboží uvedené v číslech 4803, 4809 nebo 4810
4811 10 00-Dehtovaný, bitumenovaný nebo asfaltovaný papír, kartón a lepenkaUNS34.09.6
-Gumovaný nebo lepicí papír, kartón a lepenka:
4811 21 00- -SamolepicíUNS16.06.4-50
4811 29 00- -OstatníUNS16.06.4
-Papír, kartón a lepenka, natřené, impregnované nebo potažené plasty (vyjma lepidel):
4811 31 00- -Bělené, s plošnou hmotností vyšší než 150 g.m-2UNS16.05.8-501
4811 39 00- -OstatníUNS16.06.4
4811 40 00-Papír, kartón a lepenka, natřené, impregnované nebo potažené voskem, parafinem, stearinem, olejem nebo glycerinemUNS17.06.4-50
4811 90-Ostatní papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken:
4811 90 10- -V kontinuální forměUNS17.06.4-50
4811 90 90- -OstatníUNS17.06.4-50
4812 00 00Filtrační bloky a desky z papírenské buničinyUNS19.04.3-50
4813Cigaretový papír, též řezaný na stanovenou velikost nebo ve tvaru složek (sešitků) nebo trubiček (dutinek)
4813 10 00-Ve tvaru složek (sešitků) nebo trubiček (dutinek)UNS19.04.3-50
4813 20 00-V kotoučích o šířce nepřesahující 5 cmUNS19.04.3-50
4813 90 00-OstatníUNS36.05.0-50
4814Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěnu; okenní transparentní papír
4814 10 00-Papír zvaný „Ingrain“ (drsně vzorovaný papír)UNS25.05.1-50
4814 20 00-Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěnu, sestávající z papíru natřeného nebo potaženého na lícové straně zrnitou, raženou, barvenou, vzorem potištěnou nebo jinak zdobenou vrstvou plastuUNS25.03.9-50
4814 30 00-Tapetový papír a podobné krycí materiály na stěnu, sestávající z papíru potaženého na lícové straně pletacím materiálem, též z rovnoběžně položených pletiv nebo utkané na plochoUNS23.02.7
4814 90-Ostatní:
4814 90 10- -Tapetový papír a podobný krycí materiál na stěny, sestávající z papíru zrněného, raženého, povrchově barveného, vzorovaně potištěného nebo jinak povrchově zdobeného, natřeného nebo potaženého průhlednými ochrannými plastyUNS34.05.4-50
4814 90 90- -OstatníUNS34.05.4-50
4815 00 00Podlahové krytiny na podkladě z papíru, kartónu nebo lepenky, též přiříznuté do tvaru (formátu)UNS70.07.0-50
4816Karbonový papír, samokopírovací papír a jiné kopírovací nebo přetiskové papíry (jiné než čísla 4809), rozmnožovací blány nebo ofsetové desky, z papíru, též v krabicích
4816 10 00-Karbonové nebo podobné kopírovací papíryUNS37.09.6
4816 20 00-Samokopírovací papírUNS22.012.0
4816 30 00-Rozmnožovací blányUNS36.05.8-50
4816 90 00-OstatníUNS34.07.0-50
4817Obálky, zálepky, neilustrované dopisnice a korespondenční lístky, z papíru, kartónu nebo lepenky; krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenky
4817 10 00-ObálkyUNS48.06.3
4817 20 00-Zálepky, neilustrované dopisnice a korespondenční lístkyUNS32.05.4-50
4817 30 00-Krabice, tašky, brašny a psací soupravy obsahující potřeby pro korespondenci, z papíru, kartónu nebo lepenkyUNS32.05.4-50
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4818Toaletní papír a podobný papír, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken používané v domácnosti nebo pro hygienické účely, v kotoučích o šířce nepřesahující 36 cm nebo nařezané na určitý rozměr nebo tvar; kapesníky, čisticí ubrousky, ručníky, ubrusy, ubrousky, dětské pleny, tampóny, prostěradla a podobné výrobky pro domácnost, hygienické nebo nemocniční účely, oděvy a oděvní doplňky z papíroviny, papíru, buničité vaty nebo z pásů zplstěných buničinových vláken
4818 10-Toaletní papír:
4818 10 10- -S hmotností každé vrstvy nepřesahující 25 g.m-2UNS37.09.6
4818 10 90- -S hmotností každé vrstvy převyšující 25 g.m-2UNS37.09.6
4818 20-Kapesníky, čisticí nebo odličovací ubrousky a ručníky:
4818 20 10- -Kapesníky, čisticí nebo odličovací ubrouskyUNS70.07.0
- -Ručníky:
4818 20 91- - -V kotoučíchUNS70.07.0
4818 20 99- - -OstatníUNS70.07.0
4818 30 00-Ubrusy a ubrouskyUNS70.07.0
4818 40-Hygienické vložky a tampóny, dětské pleny a podobné hygienické výrobky:
- -Hygienické vložky, tampóny a podobné výrobky:
4818 40 11- - -Hygienické vložkyUNS70.07.0
4818 40 13- - -TampónyUNS70.07.0
4818 40 19- - -OstatníUNS70.07.0
- -Dětské pleny a podobné hygienické výrobky:
4818 40 91- - -Neupravené pro drobný prodejUNS70.07.0
4818 40 99- - -OstatníUNS70.07.0
4818 50 00-Oděvy a oděvní doplňkyUNS70.07.0
4818 90-Ostatní:
4818 90 10- -Výrobky pro chirurgické, lékařské nebo hygienické účely, neupravené pro drobný prodejUNS35.05.8-50
4818 90 90- -OstatníUNS35.05.8-50
4819Karóny, bedny, krabice, pytle a jiné obalové schránky z papíru, kartónu, lepenky, buničité vaty nebo z pásů zplstěných buničinových vláken; krabicové pořadače, dopisové přihrádky a podobné výrobky z papíru, kartónu nebo lepenky, používané v kancelářích, obchodech a podobně
4819 10 00-Karóny, bedny a krabice z vlnitého papíru, kartónu nebo lepenkyUNS70.012.0
4819 20-Skládací kartóny, bedny a krabice, z nezvlněného papíru, kartónu nebo lepenky:
4819 20 10- -O hmotnosti papíru, kartónu nebo lepenky nižší než 600 g.m-2UNS70.010.0
4819 20 90- -O hmotnosti papíru, kartónu nebo lepenky 600 g.m-2 nebo vyššíUNS70.012.0
4819 30 00-Pytle, sáčky a tašky, jejichž spodní část má šířku 40 cm nebo víceUNS70.012.0
4819 40 00-Ostatní pytle, sáčky a tašky, včetně kornoutůUNS70.012.0
4819 50 00-Ostatní obalové schránky, včetně obalů na gramofonové deskyUNS70.07.6
4819 60 00-Krabicové pořadače, dopisové přihrádky, skladovací krabice a podobné výrobky používané v kancelářích, obchodech a podobněUNS60.09.6
4820Rejstříky, účetní knihy, zápisníky, objednávkové knihy, příjmové knihy, bloky dopisních papírů, poznámkové bloky, diáře a podobné výrobky, sešity, psací savé podložky, rychlovazače (s volnými listy nebo jiné), desky, spisové mapy, různé obchodní tiskopisy, sady papírů proložené karbonovými papíry a jiné školní, kancelářské a papírnické výrobky, z papíru, kartónu nebo lepenky; alba na vzorky nebo sbírky a obaly na knihy, z papíru, kartónu nebo lepenky
4820 10-Rejstříky, účetní knihy, zápisníky, objednávkové knihy, přijmové knihy, bloky dopisních papírů, poznámkové bloky, diáře a podobné výrobky
4820 10 10- -Rejstříky, účetní knihy, bloky objednávek a stvrzenekUNS28.04.6-50
4820 10 30- -Poznámkové bloky, složky dopisních papírů, poznámkové notesyUNS28.04.6-50
4820 10 50- -DiářeUNS28.04.6-50
4820 10 90- -OstatníUNS28.04.6-50
4820 20 00-SešityUNS46.09.6
4820 30 00-Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapyUNS22.09.6
4820 40-Různé obchodní tiskopisy a sady papírů proložené karbonovým papíry:
4820 40 10- -V kontinuální forměUNS22.09.6
4820 40 90- -OstatníUNS22.09.6
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
4820 50 00-Alba na vzorky nebo sbírkyUNS22.09.6
4820 90 00-OstatníUNS34.59.6
4821Etikety všech druhů, z papíru, kartónu nebo lepenky, též potištěné
4821 10-Potištěné:
4821 10 10- -SamolepicíUNS19.04.3-50
4821 10 90- -OstatníUNS19.04.3-50
4821 90-Ostatní:
4821 90 10- -SamolepicíUNS19.04.3-50
4821 90 90- -OstatníUNS19.04.3-50
4822Dutinky, cívky, potáče a podobné výztuže z papíroviny, papíru, kartónu nebo lepenky (též perforované nebo tvrzené)
4822 10 00-Používané k navíjení textilní přízeUNS16.09.5
4822 90 00-OstatníUNS16.09.6
4823Ostatní papír, kartón, lepenka, buničitá vata a pásy zplstěných buničinových vláken, nařezané do určité velikosti nebo tvaru; ostatní výrobky z papíroviny, papíru, kartónu, lepenky, buničité vaty nebo z pásů zplstěných buničinových vláken
-Gumovaný nebo lepicí papír, v pásech nebo kotoučích:
4823 11- -Samolepicí:
- - -O šíři nepřevyšující 10 cm, jejichž nátěr sestává z nevulkanizovaného přírodního nebo syntetického kaučuku:
4823 11 11- - - -Samolepící na jedné straněUNS64.06.9-50
4823 11 19- - - -Samolepící na obou stranáchUNS64.06.9-50
4823 11 90- - -OstatníUNS64.06.9-50
4823 19 00- -OstatníUNS64.06.9-50
4823 20 00-Filtrační papír, kartón a lepenkaUNS36.09.3-50
4823 40 00-Kotouče, listy a disky, potištěné pro registrační přístrojeUNS70.07.0-50
-Ostatní papír, kartón a lepenka, určené k psaní, tisku nebo k jiným grafickým účelům:
4823 51- -Tištěné, ražené nebo perforované:
4823 51 10- - -V kontinuální forměUNS44.05.5-50
4823 51 90- - -OstatníUNS44.05.5-50
4823 59- -Ostatní:
4823 59 10- - -V pruzích nebo kotoučích pro kancelářské stroje a podobné strojeUNS40.07.0-50
4823 59 90- - -OstatníUNS40.07.0-50
4823 60-Podnosy, tácky, misky, talíře, šálky, kelímky a podobné výrobky, z papíru, kartónu nebo lepenky:
4823 60 10- -Podnosy, tácky a talířeUNS70.07.0
4823 60 90- -OstatníUNS70.07.0
4823 70-Tvarované nebo lisované výrobky z papíroviny:
4823 70 10- -Nasávané proložky a krabice pro balení vajecUNS70.07.0
4823 70 90- -OstatníUNS70.07.0
4823 90-Ostatní:
4823 90 10- -Těsnicí vložky, podložky a ostatní těsnění pro civilní letadlaUNS40.07.0
- -Ostatní:
4823 90 15- - -Štítky, neděrované, pro děrnoštítkové stroje, též v pásechUNS70.07.0
4823 90 20- - -Perforované papíry a kartóny pro žakárové a podobné strojeUNS40.07.0
4823 90 30- - -Vějíře a ruční stínítka; jejich výztuhy a části výztuhUNS40.07.0
- - -Ostatní:
4823 90 50- - - -Nařezané na určitou velikost nebo tvarUNS40.07.0
4823 90 90- - - -OstatníUNS40.07.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatněni nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízeni.
KAPITOLA 49
TIŠTĚNÉ KNIHY, NOVINY, OBRAZY A JINÉ VÝROBKY POLYGRAFICKÉHO PRŮMYSLU; RUKOPISY, STROJOPISY A PLÁNY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
fotografické negativy nebo pozitivy na průhledném podkladovém materiálu (kapitola 37);
b)
mapy, plány nebo globusy, plastické, též potištěné (číslo 9023);
c)
hrací karty nebo jiné výrobky kapitoly 95; nebo
d)
originální rytiny, tisky nebo litografie (číslo 9702), poštovní známky, kolky, obtisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní ceniny nebo obdobné výrobky čísla 9704, starožitnosti starší 100 let nebo jiné výrobky kapitoly 97.
2.
- Pro účely kapitoly 49 se pod pojmem „tištěný“ rozumí též reprodukovaný kopírovacím strojem, pod kontrolou počítače, ražením, fotografováním, fotokopírováním, termokopírováním nebo psaním na psacím stroji.
3.
- Noviny, časopisy a periodika, které jsou svázány jiným způsobem než v papíru, jakož i sady novin, časopisů nebo periodik zahrnující více než jedno číslo ve společné obálce se zařazují do čísla 4901, i když obsahují inzerci nebo reklamy.
4.
- Číslo 4901 rovněž zahrnuje:
a)
sbírky tištěných reprodukcí, například uměleckých děl či kreseb s odpovídajícím textem, s očíslovanými stránkami, vhodné ke svázání do jednoho či více svazků;
b)
ilustrované přílohy, doprovázející a doplňující vázaný svazek; a
c)
Tištěné části knih nebo brožur, ve formě snesených nebo jednotlivých (nesnesených) listů nebo značených archů, vytvářejících úplné dílo nebo jeho část a určené k vazbě.
Avšak tištěné obrazy nebo ilustrace, které nejsou provázeny textem, ve formě značených archů nebo jednotlivých listů, patří do čísla 4911.
5.
- S výhradou ustanovení poznámky 3 k této kapitole nepatří do čísla 4901 publikace, které jsou v podstatě určeny k reklamě (například brožury, prospekty, letáky, obchodní katalogy, ročenky publikované obchodními sdruženími, turistický propagační materiál). Takové publikace se zařazují do čísla 4911.
6.
- Pro účely čísla 4903 se pod pojmem „obrázkové knihy pro děti“ rozumí knihy pro děti, ve kterých mají hlavní podíl ilustrace a text má podružný význam.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba Pref. snížení cla RZPozn.
Všeob. Smluvní
1234567
4901Tištěné knihy, brožury, letáky a podobné tiskoviny, též v jednotlivých listech (arších)
4901 10 00-V jednotlivých listech (arších), též skládanéUNSbezbez
-Ostatní:
4901 91 00- -Slovníky a encyklopedie, též v pořadačové úpravěUNSbezbez
4901 99 00- -OstatníUNS14.0bez
4902Noviny, časopisy a periodika, též ilustrované nebo obsahující inzerci nebo reklamy
4902 10 00- Vycházející nejméně čtyřikrát týdněUNS21.0bez
4902 90-Ostatní:
4902 90 10- -Vycházející jednou týdněUNS21.03.3-50
4902 90 30- -Vycházející jednou měsíčněUNS21.03.3-50
4902 90 90- -OstatníUNS21.03.3-50
4903 00 00Obrázkové knihy, předlohy ke kreslení a omalovánky, pro dětiUNS50.03.8-50
4904 00 00Hudebniny (noty), tištěné nebo ručně psané, též vázané nebo ilustrovanéUNSbezbez
4905Kartografické výrobky všech druhů, včetně atlasů, nástěnných map, topografických plánů a globusů, tištěné
4905 10 00-GlobusyUNS10.02.9bez
-Ostatní:
4905 91 00- -V knižní forměUNSbezbez
4905 99 00- -OstatníUNSbezbez
4906 00 00Plány a výkresy pro stavební, strojnické, průmyslové, obchodní, topografické nebo podobné účely, které jsou ručně zhotovenými originály; ručně psané texty; fotografické reprodukce na citlivém papíru a karbonové kopie výrobků uvedených v tomto čísleUNSbezbez
4907 00Nepoužité poštovní, kolkové a podobné známky, které mají nebo mají mít výplatní hodnotu v zemi určení; papír s natištěnými známkami; bankovky; šekové tiskopisy; akcie, podílové listy, obligace a podobné cenné papíry
4907 00 10-Poštovní známky, kolkové a podobné známkyUNS5.51.6bez
4907 00 30-BankovkyUNS5.51.6bez
4907 00 90-OstatníUNS5.51.6bez
4908Obtisky všeho druhu
4908 10 00-Zeskelnitelné obtiskyUNS12.04.4-50
4908 90 00-OstatníUNS12.04.4-50
4909 00Tištěné nebo ilustrované dopisnice nebo pohlednice; tištěné karty s osobními pozdravy, zprávami nebo oznámeními, též ilustrované, případně též s obálkami nebo ozdobami
4909 00 10-Tištěné nebo ilustrované dopisniceUNS36.05.3-50
4909 00 90-OstatníUNS36.05.3-50
4910 00 00Kalendáře všech druhů, včetně kalendářů ve formě trhacích blokůUNS28.04.6-50
4911Ostatní tiskoviny, včetně tištěných obrazů a fotografií
4911 10-Reklamní a propagační tiskoviny, obchodní katalogy a podobné výrobky:
4911 10 10- -Obchodní katalogyUNS11.55.1-50
4911 10 90- -OstatníUNS11.55.1-50
-Ostatní:
4911 91- -Obrazy, rytiny a fotografie:
4911 91 10- - -Neskládané archy (nikoliv reklamní materiál), obsahující pouze vyobrazení nebo rytiny bez textu a titulků a určené k vydávání knih nebo periodik, uveřejňovaných v různých zemích v jednom nebo více jazycíchUNS21.06.1-50
4911 91 80- - -OstatníUNS21.06.1-50
4911 99 00- -OstatníUNS21.06.1-50
TŘÍDA XI
TEXTILIE A TEXTILNÍ VÝROBKY
Poznámky ke třídě.
1.
- Do této třídy nepatří:
a)
štětiny nebo chlupy k výrobě kartáčnických výrobků (číslo 05.02), žíně nebo odpady žíní (číslo 05.03);
b)
lidské vlasy nebo výrobky z nich (čísla 05.01, 67.03 nebo 67.04), avšak filtrační plachetky běžně používané v olejových lisech nebo jim podobných zařízeních patří do čísla 59.11;
c)
bavlněné lintry (krátká vlákna bavlny po druhém vyzmění) nebo jiné rostlinné materiály kapitoly 14;
d)
osinek čísla 25.24 nebo osinkové výrobky a jiné výrobky čísel 68.12 nebo 68.13;
e)
výrobky čísel 30.05 nebo 30.06 (například vata, gáza, obinadla a podobné výrobky pro lékařské, chirurgické, zubolékařské nebo veterinární účely, sterilní chirurgické nitě); nit používaná k čištění mezizubních prostor (zubní nit) v samostatném maloobchodním balení; čísla 33.06;
f)
senzibilované textilie čísel 37.01 až 37.04;
g)
monofilamenty, jejichž největší průměr v průřezu přesahuje 1 mm nebo pásky a podobné tvary (například umělá sláma) o šířce přesahující zjevně 5 mm, z plastů (kapitola 39), nebo slaměné pletivo, textilie nebo jiné košíkářské či proutěné pletivo z takových monofilamentů nebo pásků (kapitola 46);
h)
tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povlečené, povrstvené nebo laminované plasty, nebo výrobky z nich (kapitola 39);
ij)
tkané, pletené nebo háčkované textilie, plsti nebo netkané textilie, impregnované, povlečené, povrstvené nebo laminované kaučukem, nebo výrobky z nich (kapitola 40);
k)
kůže nebo kožešiny se srstí nebo vlnou (kapitoly 41 nebo 43) nebo výrobky z kožešiny přírodní i umělé čísel 43.03 nebo 43.04;
l)
výrobky z textilních materiálů čísel 42.01 nebo 42.02;
m)
výrobky kapitoly 48 (například buničitá vata);
n)
obuv nebo součásti obuvi, kamaše nebo chrániče holení nebo podobné výrobky kapitoly 64;
o)
síťky na vlasy nebo jiné pokrývky hlavy nebo jejich součásti patřící do kapitoly 65;
p)
výrobky kapitoly 67;
q)
textilní materiál pokrytý brusivy (číslo 68.05) a také uhlíková vlákna a výrobky z nich čísla 68.15;
r)
skleněná vlákna nebo výrobky z nich, jiné než výšivky skleněnými nitěmi na viditelném textilním podkladě (kapitola 70);
s)
výrobky kapitoly 94 (například nábytek, lůžkoviny a svítidla);
t)
výrobky kapitoly 95 (například hračky, hry, sportovní potřeby a sítě);
u)
výrobky kapitoly 96 (například kartáče, cestovní soupravy na šití, zdrhovadla a pásky do psacích strojů;
v)
výrobky kapitoly 97.
2.
- A) Zboží patřící do kapitol 50 až 55 nebo do čísel 58.09 nebo 59.02 a zboží ze směsi dvou nebo více textilních materiálů se zařazuje jako by sestávalo zcela z toho textilního materiálu, jehož hmotnost převažuje nad každým z ostatních jednotlivých druhů textilního materiálu.
Pokud hmotnost žádného z textilního materiálu nepřevažuje, zařazuje se takové zboží jakoby sestávalo z toho textilního materiálu, který patří do čísla, které je poslední v číselném pořádku mezi čísly, jež jsou rovnocenně brána v úvahu.
B)
Pro používání shora uvedeného pravidla platí:
a)
ovinutá žíněná nit (číslo 51.10) a metalizovaná nit (číslo 56.05) se projednávají jako jednotný textilní materiál, jehož hmotnost je souhrnem hmotností jeho složek; při zařazování tkanin se kovové vlákno považuje za textilní materiál;
b)
výběr příslušného čísla je třeba provést tak, že se nejdříve určí kapitola a pak vhodné číslo této kapitoly bez ohledu na jakékoliv materiály, které v této kapitole nejsou zařazeny;
c)
mají-li se brát kapitoly 54 a 55 současně v úvahu společné s jinou kapitolou, jsou tyto dvě kapitoly považovány za jedinou a stejnou kapitolu;
d)
týká-li se kapitola nebo číslo výrobků z rozdílných textilních materiálů, projednávají se tyto materiály jako jediný textilní materiál.
C)
Ustanovení shora uvedených odstavců A) a B) se vztahují také na nitě (hedvábí, příze nebo nitě z nekonečných vláken) uvedené níže v poznámkách 3, 4, 5 nebo 6.
3.
- A) S výhradou výjimek stanovených v níže uvedeném odstavci B) se v této třídě považují nitě (jednoduché, násobné (skané) nebo kablované) podle následujících popisů za „motouzy, šňůry, provazy a lana“:
a)
z přírodního hedvábí nebo odpadu z přírodního hedvábí, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;
b)
z chemických vláken (včetně nití ze dvou nebo více monofilamentů kapitoly 54), o celkové hmotnosti vyšší než 10 000 decitex;
c)
konopné nebo lněné:
i)
hlazené nebo leštěné, o délkové hmotnosti 1 429 decitex nebo vyšší; nebo
ii)
nehlazené nebo neleštěné o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex;
d)
z kokosových vláken, třikrát nebo vícekrát skané;
e)
z jiných rostlinných vláken, o délkové hmotnosti vyšší než 20 000 decitex; nebo
f)
zesílené kovovým vláknem.
B)
Uvedená ustanovení se nevztahují na:
a)
přízi z vlny nebo jiných zvířecích chlupů a papírovou nit, jinou než zesílenou kovovým vláknem;
b)
kabel z nekonečných chemických vláken kapitoly 55 a multifilamentní nitě bez zákrutu nebo se zákrutem méně než 5 zákrutů na metr kapitoly 54;
c)
messinský vlas čísla 50.06 a monofily kapitoly 54;
d)
metalizovanou nit čísla 56.05; na nit zesílenou kovovým vláknem platí shora uvedený odstavec Af);
e)
žinylkovou nit, opředenou nit (tzv. gimpu) a smyčkovou pletenou nit čísla 56.06.
4.
- A) S výhradou výjimek uvedených níže v odstavci B) považují se za „upravené pro drobný prodej“ v kapitolách 50, 51, 52, 54 a 55 nitě (jednoduché, skané nebo kablované):
a)
na kartách, cívkách, dutinkách nebo podobných podložkách o hmotnosti (včetně podložky) nejvýše:
i)
85 g, jde-li o přírodní hedvábí, odpadové přírodní hedvábí nebo nitě z chemických nekonečných vláken; nebo
ii)
125 g v ostatních případech;
b)
na klubkách, v přadenech nebo přadénkách o hmotnosti nejvýše:
i)
85 g, jde-li o nitě z chemických nekonečných vláken o délkové hmotnosti nižší než 3 000 decitex, o přírodní hedvábí nebo odpadové přírodní hedvábí;
ii)
125 g u všech ostatních nití o délkové hmotnosti nižší než 2.000 decitex; nebo
iii)
500 g v ostatních případech;
c)
v přadenech nebo přadénkách sestávajících z několika menších přadének oddělených dělicími nitěmi na vzájemně nezávislé, s jednotnou hmotností nepřevyšující:
i)
85 g, jde-li o přírodní hedvábí, odpadové přírodní hedvábí nebo nitě z chemických nekonečných vláken; nebo
ii)
125 g v ostatních případech;
B)
Uvedená ustanovení se nevztahují na:
a)
jednoduchou nit z jakéhokoliv materiálu vyjma:
i)
jednoduché příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, nebělené; a
ii)
jednoduché příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, bělené, vybarvené nebo potištěné o délkové hmotnosti vyšší než 5 000 decitex;
b)
násobnou (skanou) nebo kablovanou nit, nebělenou:
i)
z přírodního hedvábí nebo z odpadů přírodního hedvábí, v jakémkoliv balení; nebo
ii)
z ostatních textilních materiálů vyjma vlny nebo jemných zvířecích chlupů v přadenech a přadénkách;
c)
násobnou (skanou) nit, z přírodního hedvábí nebo z odpadu přírodního hedvábí, bělenou, barvenou nebo potištěnou o délkové hmotnosti 133 decitex nebo nižší; a
d)
jednoduchou, násobnou (skanou) nebo kablovanou nit, z jakéhokoliv textilního materiálu:
i)
v křížem navinutých přadenech nebo přadénkách; nebo
ii)
na podložkách nebo jiným způsobem upravenou, z čehož je patrno použití pro textilní průmysl (například na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje.
5.
- Za „šicí nitě“ ve smyslu čísel 52.04, 54.01 a 55.08 se považuje nit násobná (skaná) nebo kablovaná:
a)
na podložkách (například cívkách, dutinkách) o hmotnosti (včetně podložky) nepřesahující 1 000 g;
b)
apretovaná pro použití jako šicí nit; a
c)
s konečným zákrutem „Z“.
6.
Za „vysokopevnostní“ nitě ve smyslu této třídy se považují nitě, které mají měrnou pevnost vyjádřenou v cN/tex (v centinewtonech na tex) vyšší než následující:
jednoduchá nit z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů60 cN/tex
násobná (skaná) nebo kablovaná nit z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterů53 cN/tex
jednoduchá, násobná (skaná) nebo kablovaná nit z nití z nekonečných viskózových vláken27 cN/tex.
7.
- Za „zcela zhotovené“ ve smyslu této třídy se považují:
a)
výrobky přiříznuté (přistřižené) do jiného než pravoúhlého tvaru;
b)
dohotovené výrobky a způsobilé k použití bezprostředně (nebo použitelné po jejich oddělení pouze přestřižením dělících nití) bez šití nebo jiné dodatečné práce (například některé prachovky, ručníky, ubrusy, čtyřhranné šátky, pokrývky);
c)
výrobky s okraji obroubenými nebo stočenými (vyjma textilií začištěných pouze proti párání) nebo s vázanými třásněmi na kterémkoli z okrajů;
d)
výrobky nastříhané na rozměr, z nichž byly vytaženy nitě pro ažuru;
e)
výrobky spojené šitím, lepením nebo jiným způsobem (vyjma kusového zboží sestávajícího ze dvou nebo více délek stejného materiálu spojených svými konci a kusového zboží ze dvou nebo více textilií, též podloženého nebo vycpaného);
f)
výrobky pletené nebo háčkované do tvaru, předkládané jako samostatný kus nebo jako samostatné díly tvořící jeden celek.
8.
- Pro účely kapitol 50 až 60:
a)
do kapitol 50 až 55 a 60 a pokud není stanoveno jinak, do kapitol 56 až 59 nepatří zcela zhotovené výrobky ve smyslu shora uvedené poznámky 7; a
b)
do kapitol 50 až 55 a 60 nepatří výrobky kapitol 56 až 59.
9.
- Ke tkaninám kapitol 50 až 55 patří textilie z vrstev paralelních textilních nití, které jsou navzájem přeložené v ostrém nebo pravém úhlu. Tyto vrstvy jsou mezi sebou spojeny v místech překřížení pojivem nebo tepelným zpracováním.
10.
- Pružné výrobky vyrobené z textilních materiálů kombinovaných s kaučukovými nitěmi se zařazují do této třídy.
11.
- Výraz „impregnovaný“ ve smyslu této třídy zahrnuje také „impregnovaný ponořením“.
12.
- Za „polyamidy“ se ve smyslu této třídy považují také „aramidy“.
13.
- Pokud není stanoveno jinak, zařazují se oděvy z různých textilních materiálů patřící do různých čísel, i v případech, že jsou předkládány v souborech pro drobný prodej, do svých příslušných čísel. Za oděvy z textilních materiálů ve smyslu této poznámky se považují oděvy čísel 61.01 až 61.14 a 62.01 až 62.11.
Poznámky k položkám.
1.
- V této třídě případně v celé nomenklatuře mají následující výrazy tento význam:
a)
Elastomerová nit
Nit z nekonečných vláken ze syntetického textilního materiálu, včetně monofilamentu, jiná než tvarovaná, která se při protažení na trojnásobek své původní délky nepřetrhne a která se po protažení na dvojnásobek své původní délky vrátí nejdéle během pěti minut na délku, která nepřesahuje jeden a půlnásobek původní délky.
b)
Nebělená nit
Nit, která:
i)
má přirozenou barvu vláken, které je tvoří, a nebyla bělena, barvena (ani ve hmotě), ani potištěna; nebo
ii)
je neurčité barvy („režná nit“), vyrobena z trhaného materiálu.
Taková nit může být upravena bezbarvou apretací nebo obarvena nestálým barvivem (které po jednoduchém vyprání mýdlem zmizí) a u chemických vláken upravena ve hmotě matovacími prostředky (například oxidem titaničitým).
c)
Bělená nit
Nit, která:
i)
byla podrobena bělicímu procesu, je zhotovena z bělených vláken nebo, pokud není stanoveno jinak, byla obarvena na bílou barvu (též ve hmotě) nebo byla upravena bílou apretací;
ii)
sestává ze směsi nebělených a bělených vláken; nebo
iii)
je násobná (skaná) nebo kablovaná a sestává z nebělených a bělených nití.
d)
Barevná (barvená nebo potištěná) nit
Nit, která:
i)
je obarvena (též ve hmotě) jiným než bílým nebo nestálým barvivem nebo potištěna, nebo vyrobena z obarvených nebo potištěných vláken;
ii)
sestává ze směsi barevných vláken, různých barev nebo ze směsi nebělených nebo bělených vláken s barevnými vlákny (efektní nitě /žaspé nebo melé/), nebo je potištěná jednou nebo více barvami v určitých intervalech tak, že vzniká dojem bodů;
iii)
je získána z pramenů nebo přástů, které byly potištěny; nebo
iv)
je skaná nebo kablovaná a sestává z bělené nebo nebělené nitě a barevné nitě.
Uvedené definice se rovněž vztahují, mutatis mutandis, na monofilamenty a pásky nebo podobné výrobky kapitoly 54.
e)
Nebělená tkanina
Tkanina vyrobená z nebělených nití a která nebyla bělena, obarvena ani potištěna. Taková tkanina může být opatřena bezbarvým prostředkem nebo nestálým barvivem.
f)
Bělená tkanina
Tkanina, která:
i)
byla bělena nebo, pokud není stanoveno jinak, obarvena na bílo nebo opatřena bílou úpravou;
ii)
sestává z bělené nitě; nebo
iii)
sestává z nebělené a bělené nitě.
g)
Barevná tkanina
Tkanina, která:
i)
je obarvena na jednotný, jiný než bílý odstín (pokud není stanoveno jinak), nebo byla opatřena v kuse barevnou konečnou úpravou jinou než bílou (pokud není stanoveno jinak); nebo
ii)
sestává z barevných nití jednotného odstínu.
h)
Tkanina z různobarevných nití
Tkanina (jiná než potištěná), která:
i)
sestává z různobarevných nití nebo z nití různých odstínů téže barvy (jiné než přirozené barvy vláken, které je vytvářejí);
ii)
sestává z nebělené nebo bělené nitě a barevné nitě; nebo
iii)
sestává z efektních nití (žaspé nebo melé).
(V žádném případě se nebere v úvahu nit použitá v krajích a na koncích kusu.)
ij)
Potištěná tkanina
Tkanina, která byla potištěna v kuse, též vyrobená z různobarevných nití.
(Za potištěné tkaniny se rovněž považují tkaniny, u nichž byl vzor dosažen například štětcem nebo stříkací pistolí, přenosovým tiskem, vločkováním nebo batikováním.)
Mercerování nemá vliv na zařazování nití nebo textilií v rámci výše uvedených definicí.
k)
Plátnová vazba
Struktura tkaniny, v níž každá útková nit prochází střídavě nad a pod osnovními nitěmi uloženými vedle sebe a každá osnovní nit prochází střídavě nad a pod útkovými nitěmi uloženými vedle sebe.
2.
- A) Výrobky kapitol 56 až 63, které obsahují dva nebo více textilních materiálů, se posuzují jako by zcela sestávaly z toho textilního materiálu, který by byl určen podle poznámky 2 této třídy pro zařazování výrobků kapitol 50 až 55 sestávajících ze stejných textilních materiálů.
B)
Pro použití tohoto pravidla platí:
a)
kde je to vhodné, do úvahy se bere pouze ta část výrobku, která určuje zařazení podle interpretačního pravidla 3;
b)
u textilních výrobků sestávajících z podkladové textilie a vlasového nebo smyčkového povrchu se podkladová textilie nebere v úvahu;
c)
u výšivek čísla 58.10 a výrobků z nich se bere do úvahy pouze podkladová textilie. Avšak výšivky bez viditelného podkladu a výrobků z nich, se zařazují jen podle vyšívacích nití
Doplňková poznámka ke třídě
1.
Ve smyslu poznámky 13 k této třídě se výrazem “textilní oděvy“ rozumějí oděvy čísel 6101 až 6114 a 6201 až 6211.
KAPITOLA 50
HEDVÁBÍ
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5001 00 00Zámotky (kokony)bource morušového způsobilé k smotáváníUNSbezbez
5002 00 00Surové hedvábí (neskané)UNS5.0bezbez
5003Hedvábný odpad (včetně zámotků nezpůsobilých k smotávání, přízového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5003 10 00-Nemykaný nebo nečesanýUNS24.0bez
5003 90 00-OstatníUNS24.0bez
5004 00Hedvábné nitě (jiné než spředené z hedvábného odpadu) neupravené pro drobný prodej
5004 00 10-Nebělené, degumované nebo bělenéUNS5.00.8bez
5004 00 90-OstatníUNS5.00.8bez
5005 00Příze spředené z hedvábného odpadu, neupravené pro drobný prodej
5005 00 10-Nebělená, degumovaná nebo bělenáUNS15.01.9bez
5005 00 90-OstatníUNS15.01.9bez
5006 00Hedvábné nitě a příze spředené z hedvábného odpadu, upravené pro drobný prodej; messinský vlas (žíně z Florencie)
5006 00 10-Hedvábné nitěUNS15.04.3
5006 00 90-Příze spředená z buretového nebo jiného hedvábného odpadu; messinský vlas (florentské žíně)UNS15.04.3
5007Tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu
5007 10 00-Tkaniny z buretového hedvábíUNS40.04.0
5007 20-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více hedvábí nebo hedvábného odpadu, jiného než buretového:
- -Krepy:
5007 20 11- - -Nebělené, degumované nebo bělenéUNS16.03.3
5007 20 19- - -OstatníUNS16.03.3
- -Ponžé, habutai, honan, šantung, corah a podobné tkaniny z Dálného Východu, zcela z hedvábí (bez příměsi buretového nebo ostatního hedvábného odpadu nebo ostatních textilních materiálů):
5007 20 21- - -Plátnové vazby, nebělené, nebo pouze degumovanéUNS16.03.3
- - -Ostatní:
5007 20 31- - - -S plátnovou vazbouUNS16.03.3
5007 20 39- - - -OstatníUNS16.03.3
- -Ostatní:
5007 20 41- - -Průsvitné tkaniny (volná vazba)UNS16.03.3
- - -Ostatní:
5007 20 51- - - -Nebělené, degumované nebo bělenéUNS16.03.3
5007 20 59- - - -BarvenéUNS16.03.3
- - - -Z různobarevných nití:
5007 20 61- - - - -O šířce přesahující 57 cm, ale nepřesahující 75 cmUNS16.03.3
5007 20 69- - - - -OstatníUNS16.03.3
5007 20 71- - - -PotištěnéUNS16.03.3
5007 90-Ostatní tkaniny:
5007 90 10- -Nebělené, degumované nebo bělenéUNS18.04.3
5007 90 30- -BarvenéUNS18.04.3
5007 90 50- -Z různobarevných nitíUNS18.04.3
5007 90 90- -PotištěnéUNS18.04.3
KAPITOLA 51
VLNA, JEMNÉ NEBO HRUBÉ ZVÍŘECÍ CHLUPY; ŽÍNĚNÉ PŘÍZE A TKANINY
Poznámka ke kapitole.
1.
- V celé nomenklatuře znamená:
a)
„Vlna“ přírodní vlákno z ovcí nebo z jehňat;
b)
„Jemné chlupy“: chlupy z alpaky, lamy, vikuně, velblouda, jaka, kozy angorské, tibetské, kašmírské nebo z podobných koz (nikoliv však z obyčejných koz), králíka (včetně angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry;
c)
„Hrubé chlupy“: chlupy zvířat shora nejmenovaných vyjma chlupy a štětiny na výrobu kartáčů (číslo 0502) a žíně (číslo 0503).
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
Ve smyslu podpoložek 5111 11 11, 5111 11 19, 5111 19 11 a 5111 19 19 se za „lodenové tkaniny“ považují tkaniny v plátnové vazbě o hmotnosti 250 g.m-2 nebo vyšší, ale nepřesahující 450 g.m-2, zaplstěné, z jednobarevných, smíšených nebo melanžových vláken, vyrobené z jednoduché, mykané vlněné příze smíšené s jemnými chlupy; tyto tkaniny mohou též obsahovat hrubé zvířecí chlupy nebo umělá nebo syntetická textilní vlákna. Kroucení nebo jednosměrné orientování vláken při povrchovém zpracování, činí tkaninu vodovzdornou.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5101Vlna, nemykaná ani nečesaná
-Potní, včetně prané na hřbetě:
5101 11 00- -Střižní vlnaUNSbezbez
5101 19 00- -OstatníUNSbezbez
-Odtučněná, nekarbonizovaná:
5101 21 00- -Střížní vlnaUNSbezbez
5101 29 00- -OstatníUNSbezbez
5101 30 00-KarbonizovanáUNSbezbez
5102Jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, nemykané ani nečesané
5102 10-Jemné zvířecí chlupy:
5102 10 10- -Z angorského králíkaUNSbezbez
5102 10 30- -Z alpaky, lamy nebo vikuněUNSbezbez
5102 10 50- -Z velblouda nebo jaka nebo z angorské, tibetské, kašmírské či podobné kozyUNSbezbez
5102 10 90- -Z králíka (jiného než angorského), zajíce, bobra, nutrie nebo ondatry pižmovéUNSbezbez
5102 20 00-Hrubé zvířecí chlupyUNSbezbez
5103Odpad z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupů, včetně přízového odpadu, ale vyjma rozvlákněného materiálu
5103 10-Výčesky z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů:
5103 10 10- -NekarbonizovanéUNSbezbez
5103 10 90- -KarbonizovanéUNSbezbez
5103 20-Ostatní odpad z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů:
5103 20 10- -Přízový odpadUNSbezbez
- -Ostatní:
5103 20 91- - -NekarbonizovanýUNSbezbez
5103 20 99- - -KarbonizovanýUNSbezbez
5103 30 00-Odpad z hrubých zvířecích chlupůUNSbezbez
5104 00 00Rozvlákněný materiál z vlny nebo z jemných nebo hrubých zvířecích chlupůUNSbezbez
5105Vlna a jemné nebo hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česané (včetně zbytků česané vlny)
5105 10 00-Mykaná vlnaUNSbezbez
-Vlněné česance a jiná česaná vlna:
5105 21 00- -Zbytky česané vlnyUNSbezbez
5105 29 00- -OstatníUNSbezbez
5105 30-Jemné zvířecí chlupy, mykané nebo česané:
5105 30 10- -MykanéUNSbezbez
5105 30 90- -ČesanéUNSbezbez
5105 40 00-Hrubé zvířecí chlupy, mykané nebo česanéUNSbezbez
5106Vlněná mykaná příze, neupravená pro drobný prodej
5106 10-Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny:
5106 10 10- -NebělenáUNS7.04.9
5106 10 90- -OstatníUNS7.0bez
5106 20-Obsahující méně než 85% hmotnostních vlny:
5106 20 10- -Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupůUNS15.04.2
- -Ostatní:
5106 20 91- - -NebělenáUNS15.04.2
5106 20 99- - -OstatníUNS15.0bez
5107Česaná vlněná příze, neupravená pro drobný prodej
5107 10-Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny:
5107 10 10- -NebělenáUNS10.03.2bez
5107 10 90- -OstatníUNS10.03.2bez
5107 20-Obsahující méně než 85% hmotnostních vlny:
- -Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny a jemných zvířecích chlupů:
5107 20 10- - -NebělenáUNS7.02.4bez
5107 20 30- - -OstatníUNS7.02.4bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- -Ostatní:
- - -Smíšená výhradně nebo hlavně se syntetickými střižovými vlákny:
5107 20 51- - - -NebělenáUNS7.02.4bez
5107 20 59- - - -OstatníUNS7.02.4bez
- - -Jinak smíšená:
5107 20 91- - - -NebělenáUNS7.02.4bez
5107 20 99- - - -OstatníUNS7.02.4bez
5108Příze z jemných zvířecích chlupů (mykaná nebo česaná), neupravená pro drobný prodej
5108 10-Mykaná:
5108 10 10- -NebělenáUNS5.00.9bez
5108 10 90- -OstatníUNS5.00.9bez
5108 20-Česaná:
5108 20 10- -NebělenáUNS5.00.9bez
5108 20 90- -OstatníUNS5.00.9bez
5109Příze z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, upravená pro drobný prodej
5109 10-Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
5109 10 10- -V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti přesahující 125 g, ale nepřesahující 500 gUNS12.03.2bez
5109 10 90- -OstatníUNS12.03.2bez
5109 90-Ostatní:
5109 90 10- -V klubkách, přadenech nebo pásmech o hmotnosti přesahující 125 g, ale nepřesahující 500 gUNS12.02.7bez
5109 90 90- -OstatníUNS12.02.7bez
5110 00 00-Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní (včetně opředené žíněné příze), též upravená pro drobný prodejUNS14.03.8
5111Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
5111 11- -O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2:
- - -Lodenové tkaniny:
5111 11 11- - - -V hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2UNS19.06.5
5111 11 19- - - -OstatníUNS19.06.5
- - -Ostatní tkaniny:
5111 11 91- - - -Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2UNS19.06.5
5111 11 99- - - -OstatníUNS19.06.5
5111 19- -Ostatní:
- - -O hmotnosti přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2:
- - - -Lodenové tkaniny:
5111 19 11- - - - -V hodnotě 2,50 Euro nebo výše za m2UNS19.06.5
5111 19 19- - - - -OstatníUNS19.06.5
- - - -Ostatní tkaniny:
5111 19 31- - - - -Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2UNS19.06.5
5111 19 39- - - - -OstatníUNS19.06.5
- - -O hmotnosti přesahující 450 g.m-2:
5111 19 91- - - -Z vlněné příze, v hodnotě 2,50 Euro nebo vyšší za m2UNS19.06.5
5111 19 99- - - -OstatníUNS19.06.5
5111 20 00-Ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s nekonečnými chemickými vláknyUNS15.06.5
5111 30-Ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými střižovými vlákny:
5111 30 10- -O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2UNS15.06.5
5111 30 30- -O hmotnosti přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2UNS15.06.5
5111 30 90- -O hmotnosti přesahující 450 g.m-2UNS15.06.5
5111 90-Ostatní:
5111 90 10- -Obsahující celkově více než 10% hmotnostních textilního materiálu z kapitoly 50UNS15.06.5
- -Ostatní:
5111 90 91- - -O hmotnosti nepřesahující 300 g.m-2UNS15.06.5
5111 90 93- - -O hmotností přesahující 300 g.m-2, ale nepřesahující 450 g.m-2UNS15.06.5
5111 90 99- - -O hmotnosti přesahující 450 g.m-2UNS15.06.5
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5112Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
5112 11- -O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2:
5112 11 10- - -V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2UNS18.06.5
5112 11 90- - -OstatníUNS18.06.5
5112 19- -Ostatní:
- - -O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2:
5112 19 11- - - -V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2UNS18.06.5
5112 19 19- - - -OstatníUNS18.06.5
- - -O hmotnosti přesahující 375 g.m-2:
5112 19 91- - - -V hodnotě 3 Euro nebo vyšší za m2UNS18.06.5
5112 19 99- - - -OstatníUNS18.06.5
5112 20 00-Ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s nekonečnými chemickými vláknyUNS15.06.5
5112 30-Ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými střižovými vlákny:
5112 30 10- -O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2UNS15.06.5
5112 30 30- -O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2UNS15.06.5
5112 30 90- -O hmotnosti přesahující 375 g.m-2UNS15.06.5
5112 90-Ostatní:
5112 90 10- -Obsahující celkem více než 10% hmotnostních textilních materiálů kapitoly 50UNS15.06.5
- -Ostatní:
5112 90 91- - -O hmotnosti nepřesahující 200 g.m-2UNS15.06.5
5112 90 93- - -O hmotnosti přesahující 200 g.m-2, ale nepřesahující 375 g.m-2UNS15.06.5
5112 90 99- - -O hmotnosti přesahující 375 g.m-2UNS15.06.5
5113 00 00Tkaniny z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíníUNS9.02.7bez
KAPITOLA 52
BAVLNA
Poznámka k položce.
1.
- Ve smyslu položek 520942 a 521142 znamená výraz „denim“ tkaniny z různobarevných nití z třívazného nebo čtyřvazného kepru, včetně lomeného kepru s osnovním efektem, jejichž osnovní nitě jsou jedné a téže barvy a jejichž útkové nitě jsou nebělené, bělené, vybarvené šedé nebo na světlejší odstín, než u osnovních nití.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5201 00Bavlna, nemykaná ani nečesaná
5201 00 10-Hydrofilní nebo bělenáUNSbezbez
5201 00 90-OstatníUNSbezbez
5202Bavlněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5202 10 00-Niťový odpadUNSbezbez
-Ostatní:
5202 91 00- -Rozvlákněný materiálUNSbezbez
5202 99 00- -OstatníUNSbezbez
5203 00 00Bavlna, mykaná nebo česanáUNS7.52.5bez
5204Bavlněné šicí nitě, též upravené pro drobný prodej
-Neupravené pro drobný prodej:
5204 11 00- -Obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlnyUNS15.06.5-50
5204 19 00- -OstatníUNS8.06.5-50
5204 20 00-Upravené pro drobný prodejUNS22.06.5-50
5205Bavlněné příze (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej
-Jednoduchá příze z nečesaných vláken:
5205 11 00- -O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5205 12 00- -O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5205 13 00- -O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5205 14 00- -O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5-50
5205 15- -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80):
5205 15 10- - -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 80, ale nepřesahující 120)UNS11.06.5
5205 15 90- - -O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 120)UNS11.06.5
-Jednoduchá příze z česaných vláken:
5205 21 00- -O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5205 22 00- -O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS10.06.5-50
5205 23 00- -O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5205 24 00- -O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5
5205 26 00- -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (číslo metrické převyšující 80, ale nepřesahující 94)UNS11.01.7bez
5205 27 00- -O délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 94, ale nepřesahující 120)UNS11.01.7bez
5205 28 00- -O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 120)UNS11.01.7bez
-Skané nebo kablové nitě, z nečesaných vláken:
5205 31 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5205 32 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5205 33 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5205 34 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5
5205 35 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80)UNS11.06.5
-Skané nebo kablové nitě, z česaných vláken:
5205 41 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5205 42 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5205 43 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5205 44 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5-50
5205 46 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80, ale nepřesahující 94)UNS11.01.7bez
5205 47 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 94, ale nepřesahující 120)UNS11.01.7bez
5205 48 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 120)UNS11.01.7bez
5206Bavlněné příze (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej
-Jednoduchá příze, z nečesaných vláken:
5206 11 00- -O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5206 12 00- -O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5206 13 00- -O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5206 14 00- -O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5
5206 15- -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80):
5206 15 10- - -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 80, ale nepřesahující 120)UNS11.06.5
5206 15 90- - -O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 120)UNS11.06.5
-Jednoduchá příze, z česaných vláken:
5206 21 00- -O délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5206 22 00- -O délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5206 23 00- -O délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5206 24 00- -O délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5-50
5206 25- -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80):
5206 25 10- - -O délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 80, ale nepřesahující 120)UNS11.03.3-50
5206 25 90- - -O délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 120)UNS11.03.3-50
-Skané nebo kablové nitě, z nečesaných vláken:
5206 31 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5206 32 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5206 33 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5206 34 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5-50
5206 35 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80)UNS11.06.5-50
-Skané nebo kablové nitě, z česaných vláken:
5206 41 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)UNS12.06.5-50
5206 42 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)UNS9.06.5-50
5206 43 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)UNS11.06.5-50
5206 44 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)UNS11.06.5-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5206 45 00- -Z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80)UNS11.01.7bez
5207Bavlněná příze (jiná než šicí nitě), upravená pro drobný prodej
5207 10 00-Obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlnyUNS11.03.3bez
5207 90 00-OstatníUNS11.03.3bez
5208Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g.m-2
-Nebělené:
5208 11- -V plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g.m-2:
5208 11 10- - -Obvazové gázyUNS25.04.3-50
5208 11 90- - -OstatníUNS25.04.3-50
5208 12- -V plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g.m-2:
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 12 16- - - -Nepřesahující 165 cmUNS25.04.3-50
5208 12 19- - - -Přesahující 165 cmUNS25.04.3-50
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 12 96- - - -Nepřesahující 165 cmUNS25.04.3-50
5208 12 99- - - -Přesahující 165 cmUNS25.04.3-50
5208 13 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS25.04.3-50
5208 19 00- -Ostatní tkaninyUNS25.04.3-50
-Bělené:
5208 21- -V plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g.m-2:
5208 21 10- - -Obvazové gázyUNS50.06.5
5208 21 90- - -OstatníUNS50.06.5
5208 22- -V plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g.m-2:
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 22 16- - - -Nepřesahující 165 cmUNS50.06.5
5208 22 19- - - -Přesahující 165 cmUNS50.06.5
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 22 96- - - -Nepřesahující 165 cmUNS50.06.5
5208 22 99- - - -Přesahující 165 cmUNS50.06.5
5208 23 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5208 29 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
-Barvené:
5208 31 00- -V plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g.m-2UNS50.09.5
5208 32- -V plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g.m-2:
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 32 16- - - -Nepřesahující 165 cmUNS50.09.5
5208 32 19- - - -Přesahující 165 cmUNS50.09.5
- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 130 g.m-2 a o šířce:
5208 32 96- - - -Nepřesahující 165 cmUNS50.09.5
5208 32 99- - - -Přesahující 165 cmUNS50.09.5
5208 33 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.09.5
5208 39 00- -Ostatní tkaninyUNS50.09.5
-Z různobarevných nití:
5208 41 00- -V plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g.m-2UNS50.09.5
5208 42 00- -V plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g.m-2UNS50.09.5
5208 43 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.09.5
5208 49 00- -Ostatní tkaninyUNS50.09.5
-Potištěné:
5208 51 00- -V plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g.m-2UNS50.06.5
5208 52- -V plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g.m-2:
5208 52 10- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 100 g.m-2, ale nepřesahující 130 g.m-2UNS50.06.5
5208 52 90- - -V plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 130 g.m-2UNS50.06.5
5208 53 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5208 59 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
5209Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost vyšší než 200 g.m-2
-Nebělené:
5209 11 00- -V plátnové vazběUNS25.04.3-50
5209 12 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS25.04.3-50
5209 19 00- -Ostatní tkaninyUNS25.04.3-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Bělené:
5209 21 00- -V plátnové vazběUNS50.04.9-50
5209 22 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.04.9-50
5209 29 00- -Ostatní tkaninyUNS50.04.9
-Barvené:
5209 31 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5209 32 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.09.5
5209 39 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
-Z různobarevných nití:
5209 41 00- -V plátnové vazběUNS50.04.9
5209 42 00- -Tkaniny zvané “denim“UNS50.010.3
5209 43 00- -Ostatní tkaniny v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5209 49- -Ostatní tkaniny:
5209 49 10- - -Žakárové tkaniny o šířce převyšující 115 cm, ale nepřesahující 140 cmUNS50.04.9
5209 49 90- - -OstatníUNS50.04.9
-Potištěné:
5209 51 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5209 52 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5209 59 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
5210Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g.m-2
-Nebělené:
5210 11- -V plátnové vazbě:
5210 11 10- - -O šířce nepřesahující 165 cmUNS25.04.3-50
5210 11 90- - -O šířce převyšující 165 cmUNS25.04.3-50
5210 12 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS25.04.3-50
5210 19 00- -Ostatní tkaninyUNS25.04.3-50
-Bělené:
5210 21- -V plátnové vazbě:
5210 21 10- - -O šířce nepřesahující 165 cmUNS50.04.9
5210 21 90- - -O šířce převyšující 165 cmUNS50.04.9
5210 22 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.04.9
5210 29 00- -Ostatní tkaninyUNS50.04.9
-Barvené:
5210 31- -V plátnové vazbě:
5210 31 10- - -O šířce nepřesahující 165 cmUNS50.06.5
5210 31 90- - -O šířce převyšující 165 cmUNS50.06.5
5210 32 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5210 39 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
-Z různobarevných nití:
5210 41 00- -V plátnové vazběUNS50.04.9
5210 42 00- -Ostatní tkaniny v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruUNS50.04.9
5210 49 00- -Ostatní tkaninyUNS50.04.9
-Potištěné:
5210 51 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5210 52 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5210 59 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
5211Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g.m-2
-Nebělené:
5211 11 00- -V plátnové vazběUNS25.04.3-50
5211 12 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS25.04.3-50
5211 19 00- -Ostatní tkaninyUNS25.04.3-50
-Bělené:
5211 21 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5211 22 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.04.9
5211 29 00- -Ostatní tkaninyUNS50.04.9
-Barvené:
5211 31 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5211 32 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5211 39 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
-Z různobarevných nití:
5211 41 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5211 42 00- -Tkaniny zvané “denim“UNS50.010.3
5211 43 00- -Ostatní tkaniny v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruUNS50.06.5
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5211 49- -Ostatní tkaniny:
5211 49 10- - -Žakárové tkaninyUNS50.06.5
5211 49 90- - -OstatníUNS50.06.5
-Potištěné:
5211 51 00- -V plátnové vazběUNS50.06.5
5211 52 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepruUNS50.06.5
5211 59 00- -Ostatní tkaninyUNS50.06.5
5212Ostatní bavlněné tkaniny
-O hmotnosti nejvýše 200 g.m-2:
5212 11- -Nebělené:
5212 11 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS25.04.3-50
5212 11 90- - -Jiné smíšenéUNS25.04.3-50
5212 12- -Bělené:
5212 12 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučné se lnemUNS50.04.9
5212 12 90- - -Jiné smíšenéUNS50.04.9
5212 13- -Barvené:
5212 13 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 13 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
5212 14- -Z různobarevných nití:
5212 14 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 14 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
5212 15- -Potištěné:
5212 15 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 15 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
-O hmotnosti vyšší než 200 g.m-2:
5212 21- -Nebělené:
5212 21 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS25.04.3-50
5212 21 90- - -Jiné smíšenéUNS25.04.3-50
5212 22- -Bělené:
5212 22 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.04.9
5212 22 90- - -Jiné smíšenéUNS50.04.9
5212 23- -Barvené:
5212 23 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 23 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
5212 24- -Z různobarevných nití:
5212 24 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 24 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
5212 25- -Potištěné:
5212 25 10- - -Smíšené, hlavně nebo výlučně se lnemUNS50.06.5
5212 25 90- - -Jiné smíšenéUNS50.06.5
KAPITOLA 53
JINÁ ROSTLINNÁ TEXTILNÍ VLÁKNA; PAPÍROVÉ NITĚ A TKANINY Z PAPÍROVÝCH NITÍ
Doplňková poznámka ke kapitole
1.
A. Ve smyslu podpoložek 5306 10 90, 5306 20 90 a 5308 20 90, výraz “upraveno pro maloobchodní prodej“ ve vztahu k nitím (jednoduchá, skaná nebo kablová) se rozumí, s přihlédnutím k výjimkám v níže uvedeném odstavci B, upravená příze:
a)
v klubkách nebo na kartonech, na cívkách, na trubičkách nebo podobných podložkách, s maximální hmotností (včetně podložek) 200 g;
b)
v přadenech s maximální hmotností 125 g;
c)
v přadenech skládajících se z několika malých přaden oddělených nití, která je činí na sobě nezávislé, o hmotnosti každého přadene nepřesahující 125 g.
B.
Výše uvedené popisy se neaplikují:
a)
na skanou nebo kablovou nit, nebělenou, v přadenech;
b)
na skanou nebo kablovou nit, upravenou:
i)
na křížově-vinutá přadena, nebo
ii)
upravená na podložkách nebo jiným způsobem, což předpokládá její použití v textilním průmyslu (např. na potáčích, cívkách pro skací stroje nebo ve tvaru kuželových cívek, útkových cívek nebo návinů pro vyšívací stroje).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5301Len surový nebo zpracovaný, avšak nespředený; lněná koudel a lněný odpad (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5301 10 00-Len surový nebo máčenýUNS12.010.01
-Len lámaný, třený, vochlovaný nebo jinak zpracovaný, avšak nespředený:
5301 21 00- -Lámaný nebo třenýUNS12.010.01
5301 29 00- -OstatníUNSbezbez
5301 30-Koudel a lněný odpad:
5301 30 10- -KoudelUNSbezbez
5301 30 90- -Lněný odpadUNSbezbez
5302Pravé konopí (Cannabis sativa L.), surové nebo zpracované, avšak nespředené; koudel a odpad z konopí (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5302 10 00-Pravé konopí, surové nebo máčenéUNSbezbez
5302 90 00-OstatníUNSbezbez
5303Juta a jiná textilní lýková vlákna (vyjma Inu, pravého konopí a ramie), surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5303 10 00-Juta a jiná textilní lýková vlákna, surová nebo máčenáUNSbezbez
5303 90 00-OstatníUNSbezbez
5304Sisalová a jiná textilní vlákna rodu Agave, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5304 10 00-Sisalová a jiná textilní vlákna rodu Agave, surováUNSbezbez
5304 90 00-OstatníUNSbezbez
5305Kokosová, abaková (manilské konopí nebo Musa textilis Nee), ramiová a ostatní rostlinná textilní vlákna jinde neuvedená ani nezahrnutá, surová nebo zpracovaná, avšak nespředená; koudel, výčesky a odpad z těchto vláken (včetně niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
-Kokosová:
5305 11 00- -SurováUNSbezbez
5305 19 00- -OstatníUNSbezbez
-Abaková:
5305 21 00- -SurováUNSbezbez
5305 29 00- -OstatníUNSbezbez
-Ostatní:
5305 91 00- -SurováUNSbezbez
5305 99 00- -OstatníUNSbezbez
5306Lněné nitě
5306 10-Jednoduché:
- -Neupravené pro drobný prodej:
5306 10 10- - - O délkové hmotnosti 833,3 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 12)UNS5.01.3bez
5306 10 30- - -O délkové hmotnosti menší než 833,3 decitex, ne však menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 12, ale nepřesahující 36)UNS5.01.3bez
5306 10 50- - -O délkové hmotnosti menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 36)UNS5.01.3bez
5306 10 90- -Upravené pro drobný prodejUNS5.01.3bez
5306 20-Skané nebo kablované:
5306 20 10- -Neupravené pro drobný prodejUNS12.01.3bez
5306 20 90- -Upravené pro drobný prodejUNS12.01.3bez
5307Nitě z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303
5307 10-Jednoduché:
5307 10 10- -O délkové hmotnosti 1000 decitex nebo nižší (metrické číslo 10 nebo vyšší)UNS46.07.1bez
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5307 10 90- -O délkové hmotnosti vyšší než 1000 decitex (metrické číslo menší než 10)UNS46.07.1bez
5307 20 00-Skané nebo kablovanéUNS46.05.4bez
5308Nitě z ostatních rostlinných textilních vláken; papírové nitě
5308 10 00-Kokosové nitěUNS70.0bez
5308 20-Nitě z pravého konopí:
5308 20 10- -Neupravené pro drobný prodejUNS18.0bez
5308 20 90- -Upravené pro drobný prodejUNS18.0bez
5308 30 00-Papírové nitěUNS20.0bez
5308 90-Ostatní:
- -Ramiové nitě:
5308 90 12- - -O délkové hmotnosti 277,8 decitex nebo vyšší (metrické číslo nepřesahující 36)UNS20.0bez
5308 90 19- - -O délkové hmotnosti menší než 277,8 decitex (metrické číslo přesahující 36)UNS20.0bez
5308 90 90- -OstatníUNS20.0bez
5309Lněné tkaniny
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více Inu:
5309 11- -Nebělené nebo bělené:
5309 11 10- - -NebělenéUNS32.010.3
5309 11 90- - -BělenéUNS32.010.3
5309 19 00- -OstatníUNS35.010.3
-Obsahující méně než 85% hmotnostních Inu:
5309 21- -Nebělené nebo bělené:
5309 21 10- - -NebělenéUNS32.05.6
5309 21 90- - -BělenéUNS32.05.6
5309 29 00- -OstatníUNS32.05.6
5310Tkaniny z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303
5310 10-Nebělené:
5310 10 10- -O šířce nepřesahující 150 cmUNS40.02.9-50
5310 10 90- -O šířce přesahující 150 cmUNS40.02.9-50
5310 90 00-OstatníUNS35.04.2-50
5311 00Tkaniny z ostatních rostlinných textilních vláken; tkaniny z papírových nití
5311 00 10-Z ramieUNS34.06.1-50
5311 00 90-OstatníUNS34.06.1-50
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení vlády.
KAPITOLA 54
CHEMICKÁ NEKONEČNÁ VLÁKNA
Poznámky ke kapitole.
1.
- Výraz „chemická vlákna“ znamená v celé nomenklatuře střížová vlákna a nekonečná vlákna z organických polymerů vyrobená průmyslově, a to buď:
a)
polymerací organických monomerů, jako jsou polyamidy, polyurethany nebo polyvinylové deriváty; nebo
b)
chemickou přeměnou přírodních organických polymerů (například celulózy, kaseinu, proteinů nebo z mořských řas), jako jsou viskóza, acetát celulózy, měďnatá celulóza nebo alginátová vlákna.
Výrazy „syntetické“ a „umělé“, použité ve vztahu k vláknům, znamenají: syntetické: vlákna podle definice v bodu a); umělé: vlákna podle definice v bodu b).
Výrazy „chemické“, „syntetické“ a „umělé“ se aplikují rovněž ve stejném smyslu ve vztahu k výrazu „textilní materiály“.
2.
- Čísla 5402 a 5403 se nevztahují na kabely ze syntetických nebo umělých nekonečných vláken uvedené v kapitole 55.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5401Šicí nitě z chemických nekonečných vláken, též upravené pro drobný prodej
5401 10-Ze syntetických nekonečných vláken:
- -Neupravené pro drobný prodej:
5401 10 11- - -Jádrové nitěUNS66.07.8
5401 10 19- - -OstatníUNS66.07.8
5401 10 90- -Upravené pro drobný prodejUNS66.07.8
5401 20-Z umělých nekonečných vláken:
5401 20 10- -Neupravené pro drobný prodejUNS56.06.7
5401 20 90- -Upravené pro drobný prodejUNS56.06.7
5402Nitě ze syntetických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití ze syntetických nekonečných vláken (monofilamentů) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex
5402 10-Vysokopevnostní nitě z nylonu nebo jiných polyamidů:
5402 10 10- -Z aromatických polyamidůUNS56.0bez
5402 10 90- -OstatníUNS56.07.51
5402 20 00-Vysokopevnostní nitě z polyesterůUNS52.07.21
-Tvarované nitě:
5402 31 00- -Z nylonu nebo jiných polyamidů, u níž jednotlivé vlákno má délkovou hmotnost nejvýše 50 texUNS66.07.81
5402 32 00- -Z nylonu nebo jiných polyamidů, u níž jednotlivé vlákno má délkovou hmotnost vyšší než 50 texUNS66.07.81
5402 33 00- -Z polyesterůUNS52.07.21
5402 39- -Ostatní:
5402 39 10- - -Z polypropylenuUNS52.07.2
5402 39 90- - -OstatníUNS52.07.2
-Ostatní nitě, jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 50 zákruty na metr:
5402 41 00- -Z nylonu nebo jiných polyamidůUNS70.07.91
5402 42 00- -Z polyesterů, částečně orientovanýchUNS52.0bez
5402 43 00- -Z polyesterů, ostatníUNS52.07.21
5402 49- -Ostatní:
5402 49 10- - -ElastomerníUNS52.0bez
- - -Ostatní:
5402 49 91- - - -Z polypropylenuUNS52.07.2
5402 49 99- - - -OstatníUNS52.07.2
-Ostatní nitě, jednoduché, kroucené více než s 50 zákruty na metr:
5402 51 00- -Z nylonu nebo jiných polyamidůUNS52.0bez
5402 52 00- -Z polyesterůUNS52.07.21
5402 59- -Ostatní:
5402 59 10- - -Z polypropylenuUNS52.07.2
5402 59 90- - -OstatníUNS52.07.2
-Ostatní nitě, skané nebo kablované:
5402 61 00- -Z nylonu nebo jiných polyamidůUNS61.0bez
5402 62 00- -Z polyesterůUNS52.07.21
5402 69- -Ostatní:
5402 69 10- - -Z polypropylenuUNS52.07.2
5402 69 90- - -OstatníUNS52.07.2
5403Nitě z umělých nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej, včetně nití z umělých nekonečných vláken (monofilamenty) o délkové hmotnosti nižší než 67 decitex
5403 10 00-Vysokopevnostní nitě z viskózového vláknaUNS70.0bez
5403 20-Tvarované nitě:
5403 20 10- -Z acetátu celulózyUNS66.0bez
5403 20 90- -OstatníUNS66.0bez
-Ostatní nitě, jednoduché:
5403 31 00- -Z viskózového vlákna, nekroucené nebo kroucené nejvýše se 120 zákruty na metrUNS70.07.0
5403 32 00- -Z viskózového vlákna, kroucená více než se 120 zákruty na metrUNS70.07.0
5403 33- -Z acetátu celulózy:
5403 33 10- - -Jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 250 zákruty na metrUNS70.0bez
5403 33 90- - -OstatníUNS70.0bez
5403 39 00- -OstatníUNS60.0bez-50
-Ostatní nitě skané nebo kablované:
5403 41 00- -Z viskózového vláknaUNS70.0bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5403 42 00- -Z acetátu celulózyUNS70.0bez-50
5403 49 00- -OstatníUNS60.07.5-50
5404Nitě z jednoho syntetického nekonečného vlákna (monofilamentu) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší a jehož největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (např. umělá sláma) ze syntetických textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm
5404 10-Monofilamenty:
5404 10 10- -ElastomerníUNS9.0bez
5404 10 90- -OstatníUNS9.0bez
5404 90-Ostatní:
- -Z polypropylenu:
5404 90 11- - -Ozdobné stužky druhu používaného pro baleníUNS9.07.2
5404 90 19- - -OstatníUNS9.07.2
5404 90 90- -OstatníUNS9.07.2
5405 00 00Nitě z jednoho nekonečného vlákna (monofilamenty) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší a jehož největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (např. umělá sláma) z umělých textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mmUNS5.04.2-50
5406Nitě z chemických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), upravené pro drobný prodej
5406 10 00-Nitě ze syntetických nekonečných vlákenUNS10.03.2bez
5406 20 00-Nitě z umělých nekonečných vlákenUNS10.03.2bez
5407Tkaniny z nití ze syntetických nekonečných vláken včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5404
5407 10 00-Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů nebo polyesterůUNS15.03.4
5407 20-Tkaniny vyrobené z pásků nebo podobných tvarů:
- -Z polyethylenu nebo polypropylenu o šířce:
5407 20 11- - -Menší než 3 mUNS15.07.9
5407 20 19- - -3 m nebo většíUNS15.0bez
5407 20 90- -OstatníUNS15.07.9
5407 30 00-Tkaniny specifikované v poznámce 9 ke třídě XIUNS15.03.4
-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více nekonečných vláken z nylonu nebo jiných polyamidů:
5407 41 00- -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 42 00- -BarvenéUNS15.03.2
5407 43 00- -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 44 00- -PotištěnéUNS15.03.2
-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více tvarovaných polyesterových nekonečných vláken:
5407 51 00- -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 52 00- -BarvenéUNS15.03.2
5407 53 00- -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 54 00- -PotištěnéUNS15.03.2
-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více polyesterových nekonečných vláken:
5407 61- -Obsahující 85% hmotnostních nebo více netvarovaných polyesterových nekonečných vláken:
5407 61 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 61 30- - -BarvenéUNS15.03.2
5407 61 50- - -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 61 90- - -PotištěnéUNS15.03.2
5407 69- -Ostatní:
5407 69 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 69 90- - -OstatníUNS15.03.2
-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více syntetických nekonečných vláken:
5407 71 00- -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 72 00- -BarvenéUNS15.03.2
5407 73 00- -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 74 00- -PotištěnéUNS15.03.2
-Ostatní tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních syntetických nekonečných vláken ve směsi hlavně nebo výlučné s bavlnou:
5407 81 00- -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 82 00- -BarvenéUNS15.03.2
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5407 83 00- -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 84 00- -PotištěnéUNS15.03.2
-Ostatní tkaniny:
5407 91 00- -Nebělené nebo bělenéUNS15.03.2
5407 92 00- -BarvenéUNS15.03.2
5407 93 00- -Z různobarevných nitíUNS15.03.2
5407 94 00- -PotištěnéUNS15.03.2
5408Tkaniny z nití z umělých nekonečných vláken včetně tkanin vyrobených z materiálů čísla 5405
5408 10 00-Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z viskózových vlákenUNS16.03.4
-Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů, umělých:
5408 21 00- -Nebělené nebo bělenéUNS12.03.2
5408 22- -Barvené:
5408 22 10- - -O šířce přesahující 135 cm, ale nepřesahující 155 cm, v plátnové, keprové nebo atlasové vazběUNS12.03.2
5408 22 90- - -OstatníUNS12.03.2
5408 23- -Z různobarevných nití:
5408 23 10- - -Žakárové tkaniny o šířce přesahující 115 cm, ale menší než 140 cm, o hmotnosti větší než 250 g.m-2UNS12.03.2
5408 23 90- - -OstatníUNS12.03.2
5408 24 00- -PotištěnéUNS12.03.2
-Ostatní tkaniny:
5408 31 00- -Nebělené nebo bělenéUNS12.03.2
5408 32 00- -BarvenéUNS14.04.0
5408 33 00- -Z různobarevných nitíUNS14.04.0
5408 34 00- -PotištěnéUNS14.04.0
Význam poznámky (1) ke sloupci 5:
V příloze 2 je uvedena celní kvóta a smluvní sazba platná v rámci celní kvóty, která se vztahuje k této položce. Podmínky pro uplatnění nižší sazby v rámci kvóty stanoví § 2 tohoto nařízení.
KAPITOLA 55
CHEMICKÁ STŘÍŽOVÁ VLÁKNA
Poznámka ke kapitole.
1.
- Čísla 5501 a 5502 se vztahují pouze na kabely z chemických filamentů, vytvořené z paralelních filamentů (nekonečných vláken) stejné délky rovnající se délce kabelů a odpovídající těmto podmínkám:
a)
délka přesahuje 2 m;
b)
kroucení je menší než 5 zákrutů na metr;
c)
jednotlivá vlákna mají nižší délkovou hmotnost než 67 decitex;
d)
pouze pro kabel ze syntetických nekonečných vláken: kabel musí být dloužený, to znamená, že jej nelze ve směru jeho délky protáhnout více než o 100 %;
e)
celková délková hmotnost kabelu je vyšší než 20000 decitex.
Kabel o délce nepřesahující 2 m se zařazuje do čísel 5503 nebo 5504.
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5501Kabely ze syntetických nekonečných vláken
5501 10 00-Z nylonu nebo jiných polyamidůUNS9.07.2
5501 20 00-Z polyesterůUNS9.06.4
5501 30 00-Akrylové nebo modakrylovéUNS9.0bez
5501 90-Ostatní:
5501 90 10- -Z polypropylenuUNS20.015.8
5501 90 90- -OstatníUNS20.015.8
5502 00Kabely z umělých nekonečných vláken
5502 00 10-Z viskózyUNS9.0bez
5502 00 40-Z acetátuUNS9.0bez
5502 00 80-OstatníUNS9.0bez
5503Syntetická střížová vlákna, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5503 10-Z nylonu nebo jiných polyamidů:
- -Z aromatických polyamidů:
5503 10 11- - -VysokopevnostníUNS9.0bez
5503 10 19- - -OstatníUNS9.0bez
5503 10 90- -OstatníUNS9.0bez
5503 20 00-Z polyesterůUNS9.06.4bez
5503 30 00-Akrylové nebo modakrylovéUNS9.0bez
5503 40 00-Z polypropylenuUNS20.015.8
5503 90-Ostatní:
5503 90 10- -Polyvinylchloridová vláknaUNS9.0bez
5503 90 90- -OstatníUNS9.0bez
5504Umělá střížová vlákna, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5504 10 00-Viskózová vláknaUNS9.07.2bez
5504 90 00-OstatníUNS9.07.2
5505Odpad z chemických vláken (včetně výčesků, nitěného odpadu a rozvlákněného materiálu)
5505 10-Ze syntetických vláken:
5505 10 10- -Z nylonu nebo jiných polyamidůUNSbezbez
5505 10 30- -Z polyesterůUNSbezbez
5505 10 50- -Akrylnitrilová nebo modakrylováUNSbezbez
5505 10 70- -Z polypropylenuUNSbezbez
5505 10 90- -OstatníUNSbezbez
5505 20 00-Z umělých vlákenUNSbezbez
5506Syntetická střížová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání
5506 10 00-Z nylonu nebo jiných polyamidůUNS10.0bez
5506 20 00-Z polyesterůUNS10.0bez
5506 30 00-Akrylová nebo modakrylováUNS10.0bez
5506 90-Ostatní:
5506 90 10- -Polyvinylchloridová vláknaUNS10.0bez
5506 90 90- -OstatníUNS10.0bez
5507 00 00Umělá střížová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádáníUNS10.0bez
5508Šicí nitě z chemických střížových vláken, též upravené pro drobný prodej
5508 10-Ze syntetických střížových vláken:
- -Neupravené pro drobný prodej:
5508 10 11- - -Z polyesterůUNS35.03.1bez
5508 10 19- - - Z ostatníchUNS35.03.1bez
5508 10 90- -Upravené pro drobný prodejUNS35.03.1bez
5508 20-Z umělých střížových vláken:
5508 20 10- -Neupravené pro drobný prodejUNS9.06.9-50
5508 20 90- -Upravené pro drobný prodejUNS20.017.2-50
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5509Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střížových vláken, neupravené pro drobný prodej
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více střížových vláken z nylonu nebo jiných polyamidů:
5509 11 00- -JednoduchéUNS8.06.5
5509 12 00- -Skané nebo kablovanéUNS8.06.5
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více polyesterových střížových vláken:
5509 21- -Jednoduché:
5509 21 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 21 90- - -OstatníUNS8.06.5
5509 22- -Skané nebo kablované:
5509 22 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 22 90- - -OstatníUNS8.06.5
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více akrylových nebo modakrylových střížových vláken:
5509 31- -Jednoduché:
5509 31 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 31 90- - -OstatníUNS8.06.5
5509 32- -Skané nebo kablované:
5509 32 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 32 90- - - OstatníUNS8.06.5
-Ostatní nitě obsahující 85% hmotnostních nebo více syntetických střížových vláken:
5509 41- -Jednoduché:
5509 41 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 41 90- - -OstatníUNS8.06.5
5509 42- -Skané nebo kablované:
5509 42 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 42 90- - -OstatníUNS8.06.5
-Ostatní nitě z polyesterových střížových vláken:
5509 51 00- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s umělými střížovými vláknyUNS8.06.5
5509 52- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
5509 52 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS8.06.5
5509 52 90- - - OstatníUNS8.06.5
5509 53 00- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnouUNS9.07.2
5509 59 00- -OstatníUNS9.07.2
-Ostatní nitě z akrylových nebo modakrylových střížových vláken:
5509 61- -Ve směsi hlavně nebo výlučné s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
5509 61 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS9.07.2
5509 61 90- - -OstatníUNS9.07.2
5509 62 00- -Ve směsi hlavně nebo výlučné s bavlnouUNS9.07.2
5509 69 00- -OstatníUNS9.07.2
-Ostatní nitě:
5509 91- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
5509 91 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS9.07.2
5509 91 90- - -OstatníUNS9.07.2
5509 92 00- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnouUNS9.07.2
5509 99 00- -OstatníUNS9.07.2
5510Nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střížových vláken, neupravené pro drobný prodej
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střížových
5510 11 00- -JednoduchéUNS9.07.2
5510 12 00- -Skané nebo kablovanéUNS9.07.2
5510 20 00-Ostatní nitě ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupyUNS9.07.2
5510 30 00-Ostatní nitě ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnouUNS9.07.2
5510 90 00-Ostatní nitěUNS9.07.2
5511Nitě (jiné než šicí nitě) z chemických střížových vláken, upravené pro drobný prodej
5511 10 00-Ze syntetických střížových vláken obsahující 85% hmotnostních nebo více těchto vlákenUNS27.03.1bez
5511 20 00-Ze syntetických střížových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vlákenUNS40.03.1bez
5511 30 00-Z umělých střížových vlákenUNS3.73.1bez
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5512Tkaniny ze syntetických střížových vláken obsahující 85% hmotnostních nebo více syntetických střížových vláken
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více polyesterových střížových vláken:
5512 11 00- -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5512 19- -Ostatní:
5512 19 10- - -PotištěnéUNS18.04.8
5512 19 90- - -OstatníUNS18.04.8
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více akrylových nebo modakrylových střížových vláken:
5512 21 00- -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5512 29- -Ostatní:
5512 29 10- - -PotištěnéUNS16.04.1
5512 29 90- - -OstatníUNS16.04.1
-Ostatní:
5512 91 00- -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5512 99- -Ostatní:
5512 99 10- - -PotištěnéUNS18.04.8
5512 99 90- - -OstatníUNS18.04.8
5513Tkaniny ze syntetických střížových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g.m-2
-Nebělené nebo bělené:
5513 11- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazbě:
5513 11 20- - -O šířce nepřesahující 165 cmUNS16.04.1
5513 11 90- - -Přesahující 165 cmUNS16.04.1
5513 12 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 13 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 19 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Barvené:
5513 21- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazbě:
5513 21 10- - -O šířce nepřesahující 135 cmUNS16.04.1
5513 21 30- - -Přesahující 135 cm, ale nepřesahující 165 cmUNS16.04.1
5513 21 90- - -Přesahující 165 cmUNS16.04.1
5513 22 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 23 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 29 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Z různobarevných nití:
5513 31 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
5513 32 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 33 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 39 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Potištěné:
5513 41 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
5513 42 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 43 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5513 49 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
5514Tkaniny ze syntetických střížových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g.m-2
-Nebělené nebo bělené:
5514 11 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
5514 12 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 13 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 19 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Barvené:
5514 21 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
5514 22 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 23 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 29 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Z různobarevných nití:
5514 31 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5514 32 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 33 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 39 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
-Potištěné:
5514 41 00- -Z polyesterových střížových vláken v plátnové vazběUNS16.04.1
5514 42 00- -Třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru, z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 43 00- -Ostatní tkaniny z polyesterových střížových vlákenUNS16.04.1
5514 49 00- -Ostatní tkaninyUNS16.04.1
5515Ostatní tkaniny ze syntetických střížových vláken
-Z polyesterových střížových vláken:
5515 11- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s viskózovými střižovými vlákny:
5515 11 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 11 30- - -PotištěnéUNS16.04.1
5515 11 90- - -OstatníUNS16.04.1
5515 12- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny:
5515 12 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 12 30- - -PotištěnéUNS16.04.1
5515 12 90- - -OstatníUNS16.04.1
5515 13- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané:
5515 13 11- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 13 19- - - -OstatníUNS16.04.1
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané:
5515 13 91- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 13 99- - - -OstatníUNS16.04.1
5515 19- -Ostatní:
5515 19 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS18.04.8
5515 19 30- - -PotištěnéUNS18.04.8
5515 19 90- - -OstatníUNS18.04.8
-Z akrylových nebo modakrylových střížových vláken:
5515 21- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny:
5515 21 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 21 30- - -PotištěnéUNS16.04.1
5515 21 90- - -OstatníUNS16.04.1
5515 22- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané:
5515 22 11- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 22 19- - - -OstatníUNS16.04.1
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané:
5515 22 91- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 22 99- - - -OstatníUNS16.04.1
5515 29- -Ostatní:
5515 29 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 29 30- - -PotištěnéUNS16.04.1
5515 29 90- - -OstatníUNS16.04.1
-Ostatní tkaniny:
5515 91- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny:
5515 91 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 91 30- - -PotištěnéUNS16.04.1
5515 91 90- - -OstatníUNS16.04.1
5515 92- -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, mykané:
5515 92 11- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 92 19- - - -OstatníUNS16.04.1
- - -Ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, česané:
5515 92 91- - - -Nebělené nebo bělenéUNS16.04.1
5515 92 99- - - -OstatníUNS16.04.1
5515 99- -Ostatní:
5515 99 10- - -Nebělené nebo bělenéUNS18.04.8
5515 99 30- - -PotištěnéUNS18.04.8
5515 99 90- - -OstatníUNS18.04.8
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5516Tkaniny z umělých střížových vláken
-Obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střížových
5516 11 00- -Nebělené nebo bělenéUNS19.04.4-50
5516 12 00- -BarvenéUNS19.04.4-50
5516 13 00- -Z různobarevných nitíUNS19.04.4-50
5516 14 00- -PotištěnéUNS19.04.4-50
-Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střížových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny:
5516 21 00- -Nebělené nebo bělenéUNS19.04.4-50
5516 22 00- -BarvenéUNS19.04.4-50
5516 23- -Z různobarevných nití:
5516 23 10- - -Žakárové tkaniny o šířce 140 cm nebo větší (matracové potahy)UNS19.04.4-50
5516 23 90- - -OstatníUNS19.04.4-50
5516 24 00- -PotištěnéUNS19.04.4-50
-Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střížových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy:
5516 31 00- -Nebělené nebo bělenéUNS19.04.4-50
5516 32 00- -BarvenéUNS19.04.4-50
5516 33 00- -Z různobarevných nitíUNS19.04.4-50
5516 34 00- -PotištěnéUNS19.04.4-50
-Obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střížových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou:
5516 41 00- -Nebělené nebo bělenéUNS19.04.4-50
5516 42 00- -BarvenéUNS19.04.4-50
5516 43 00- -Z různobarevných nitíUNS19.04.4-50
5516 44 00- -PotištěnéUNS19.04.4-50
-Ostatní:
5516 91 00- -Nebělené nebo bělenéUNS19.04.4-50
5516 92 00- -BarvenéUNS22.05.3-50
5516 93 00- -Z různobarevných nitíUNS22.05.3-50
5516 94 00- -PotištěnéUNS22.05.3-50
KAPITOLA 56
VATA, PLSŤ A NETKANÉ TEXTILIE; SPECIÁLNÍ PŘÍZE; MOTOUZY, ŠŇŮRY, PROVAZY A LANA A VÝROBKY Z NICH
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
vata, plsť nebo netkané textilie impregnované, povrstvené nebo povlečené substancemi nebo přípravky (například parfémy nebo kosmetikou kapitoly 33, mýdlem nebo detergentem čísla 3401, vosky, krémy nebo přípravky k leštění a čištění nebo podobnými přípravky čísla 3405, změkčovadly pro textilie čísla 3809), tvoří-li textilní materiál jen podložku;
b)
textilní výrobky čísla 5811;
c)
přírodní nebo umělé brusné prášky nebo zrna na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6814);
d)
aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podložce z plsti nebo netkané textilie (číslo 6814);
e)
kovová fólie na podložce z plsti nebo netkané textilie (třída XV).
2.
- Výraz „plsť“ zahrnuje vpichovanou plsť a textilie sestávající z rouna textilních vláken, jejichž soudržnost byla zpevněna proplétáním za použití vláken tohoto rouna.
3.
- Čísla 5602 a 5603 zahrnují plsti a netkané textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované plasty nebo kaučukem bez ohledu na charakter těchto materiálů (kompaktní nebo pórovitý).
Číslo 5603 zahrnuje také netkané textilie obsahující plast nebo kaučuk jako pojidlo.
Do čísel 5602 a 5603 však nepatří:
a)
plsti impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované kaučukem obsahující nejvýše 50 % hmotnostních textilního materiálu, jakož i plsti zcela zalité plasty nebo kaučukem (kapitola 39 nebo 40);
b)
netkané textilie, buď zcela zalité plasty nebo kaučukem nebo úplně povrstvené nebo povlečené takovými materiály na obou stranách za podmínky, že takový nános nebo povlak je viditelný pouhým okem, při čemž se nebere do úvahy žádná výsledná změna barvy (kapitola 39 nebo 40); nebo
c)
desky, fólie nebo pásky z lehčených plastů nebo z lehčeného kaučuku, v kombinaci s plstí nebo netkanými textiliemi, v nichž textilní materiál slouží jen jako výztuž (kapitola 39 nebo 40).
4.
- Do čísla 5604 nepatří textilní příze nebo pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, u nichž impregnace, nános nebo povlak nejsou pouhým okem viditelné (zpravidla kapitoly 50 až 55); pro účely tohoto ustanovení se nebere do úvahy pro aplikaci tohoto ustanovení změna barvy, způsobená těmito úkony.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5601Vata z textilních materiálů a výrobky z ní; textilní vlákna o délce nepřesahující 5 mm (postřižek), textilní prach a nopky
5601 10-Hygienické vložky a tampóny, dětské pleny a přebaly a podobné hygienické výrobky z vaty:
5601 10 10- -Ze syntetických nebo umělých vlákenUNS5.01.0
5601 10 90- -Z jiných textilních materiálůUNS5.01.0
-Vata; jiné výrobky z vaty:
5601 21- -Z bavlny:
5601 21 10- - -AbsorpčníUNS5.00.9
5601 21 90- - -OstatníUNS5.00.9
5601 22- -Z chemických vláken:
5601 22 10- - -Náviny o průměru nepřesahující 8 mmUNS8.01.7
- - -Ostatní:
5601 22 91- - - -Ze syntetických vlákenUNS8.01.7
5601 22 99- - - -Z umělých vlákenUNS8.01.7
5601 29 00- -OstatníUNS6.01.3
5601 30 00-Textilní postřižky, prach a nopkyUNSbezbez
5602Plsť, též impregnovaná, povrstvená, potažená nebo laminovaná
5602 10-Vpichované plsti a textilie zpevněné vlastními vlákny:
- -Neimpregnované, nepovrstvené, nepotažené ani nelaminované:
- - -Vpichovaná plsť:
5602 10 11- - - -Z juty nebo jiných lýkových vláken čísla 5303UNS55.07.2
5602 10 19- - - -Z ostatních textilních materiálůUNS55.07.2
- - -Proplety zpevněné vlastními vlákny:
5602 10 31- - - -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůUNS55.07.2
5602 10 35- - - -Z hrubých zvířecích chlupůUNS55.07.2
5602 10 39- - - -Z ostatních textilních materiálůUNS55.07.2
5602 10 90- -Impregnované, povrstvené, potažené nebo laminovanéUNS55.07.2
-Jiná plsť neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná:
5602 21 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůUNS55.07.2
5602 29- -Z jiných textilních materiálů:
5602 29 10- - -Z hrubých zvířecích chlupůUNS55.07.2
5602 29 90- - -Z jiných textilních materiálůUNS55.07.2
5602 90 00-OstatníUNS55.07.2
5603Netkané textilie, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované
-Ze chemických vláken o hmotnosti:
5603 11- -Nejvýše 25 g.m-2:
5603 11 10- - - Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 11 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 12- -Vyšší než 25 g.m-2, avšak nejvýše 70 g.m-2:
5603 12 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.0bez
5603 12 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 13- -Vyšší než 70 g.m-2, avšak nejvýše 150 g.m-2:
5603 13 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 13 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 14- -Vyšší než 150 g.m-2:
5603 14 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 14 90- - -OstatníUNS40.010.3
-Ostatní o hmotnosti:
5603 91- -Nejvýše 25 g.m-2:
5603 91 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 91 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 92- -Vyšší než 25 g.m-2, avšak nejvýše 70 g.m-2:
5603 92 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 92 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 93- -Vyšší než 70 g.m-2, avšak nejvýše 150 g.m-2:
5603 93 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 93 90- - -OstatníUNS40.010.3
5603 94- -Vyšší než 150 g.m-2:
5603 94 10- - -Povrstvené nebo potaženéUNS40.010.3
5603 94 90- - -OstatníUNS40.010.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5604Nitě a kaučukové nitě, pokryté textilem; textilní nitě a pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty
5604 10 00-Nitě a kaučukové nitě pokryté textilemUNS9.05.7
5604 20 00-Vysokopevnostní nitě z polyesterů, nylonu nebo jiných polyamidů nebo z viskózových vláken, impregnované nebo povrstvenéUNS35.05.0
5604 90 00-OstatníUNS17.03.1bez
5605 00 00Kovové nitě a metalizované nitě, též ovinuté, s určením jako textilní nitě, nebo pásek nebo podobný tvar čísel 5404 nebo 5405, kombinované s kovem ve formě vláken, pásků nebo prášků nebo pokryté kovemUNS13.0bez
5606 00Ovinuté nitě, pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405, ovinuté (jiné než čísla 5605 a jiné než ovinuté žíněné nitě), žinylkové nitě (včetně povločkované žinylkové nitě); nitě nazývané řetízkové
5606 00 10-Nitě nazývané řetízkovéUNS36.06.5
-Ostatní:
5606 00 91- -Opředené nitěUNS36.06.5
5606 00 99- -OstatníUNS36.06.5
5607Motouzy, šňůry, provazy a lana, též splétané a oplétané nebo impregnované, povrstvené, potažené nebo opláštěné kaučukem nebo plasty
5607 10 00-Z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken čísla 5303UNS70.07.9-50
-Ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu Agave:
5607 21 00- -Vázací nebo balicí motouzUNS70.07.9-50
5607 29- -Ostatní:
5607 29 10- - -O délkové hmotnosti vyšší než 100 000 decitex (10 g.m-1)UNS70.07.9-50
5607 29 90- - -O délkové hmotnosti 100 000 decitex nebo nižší (10 g.m-1)UNS70.07.9-50
5607 30 00-Z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee) nebo z jiných tvrdých vláken (z listů)UNS70.07.9
-Z polyethylenu nebo polypropylenu:
5607 41 00- -Vázací nebo balicí motouzUNS66.010.3
5607 49- -Ostatní:
- - -O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g.m-1):
5607 49 11- - - -SplétanéUNS66.010.3
5607 49 19- - - -OstatníUNS66.010.3
5607 49 90- - -O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g.m-1) nebo nižšíUNS66.010.3
5607 50-Z jiných syntetických vláken:
- -Z nylonu nebo jiných polyamidů nebo z polyesterů:
- - -O délkové hmotnosti vyšší než 50 000 decitex (5 g.m-1):
5607 50 11- - - -SplétanéUNS66.010.3
5607 50 19- - - -OstatníUNS66.010.3
5607 50 30- - -O délkové hmotnosti 50 000 decitex (5 g.m-1) nebo nižšíUNS66.010.3
5607 50 90- -Z ostatních syntetických vlákenUNS66.010.3
5607 90 00-OstatníUNS48.010.3
5608Vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů; zhotovené rybářské sítě a jiné zhotovené sítě, z textilních materiálů
-Z chemických materiálů:
5608 11- -Zhotovené rybářské sítě:
- - -Z nylonu a jiných polyamidů:
5608 11 11- - - -Z motouzů, šňůr, provazů nebo lanUNS21.05.6
5608 11 19- - - -OstatníUNS21.05.6
- - -Ostatní:
5608 11 91- - - -Z motouzů, šňůr, provazů nebo lanUNS21.05.6
5608 11 99- - - -OstatníUNS21.05.6
5608 19- -Ostatní:
- - -Zhotovené sítě:
- - - -Z nylonu nebo jiných polyamidů:
5608 19 11- - - - -Z motouzů, šňůr, provazů nebo lanUNS21.05.3
5608 19 19- - - - -OstatníUNS21.05.3
5608 19 30- - - -OstatníUNS21.05.3
5608 19 90- - -OstatníUNS21.05.3
5608 90 00-OstatníUNS21.05.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5609 00 00Výrobky z nití, pásků nebo podobných tvarů čísel 5404 nebo 5405, motouzy, šňůry, provazy nebo lana, jinde nejmenované ani nezahrnutéUNS32.06.0-50
KAPITOLA 57
KOBERCE A JINÉ TEXTILNÍ PODLAHOVÉ KRYTINY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Za „koberce a jiné textilní podlahové krytiny“ ve smyslu této kapitoly se považují všechny podlahové krytiny, u kterých slouží při používání textilní materiál jako vrchní vrstva výrobku. Zahrnují se sem také výrobky, které mají charakter textilních podlahových krytin, jsou však používány k jiným účelům.
2.
- Do této kapitoly nepatří podložky pod podlahové krytiny.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5701Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, ručně vázané nebo navíjené, též zhotovené
5701 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
5701 10 10- -Obsahující celkem více než 10% hmotnostních hedvábí nebo odpadového hedvábí (šapové hedvábí)MTK13.03.7
- -Ostatní:
5701 10 91- - -Obsahující 350 řádek v metru osnovy nebo méně (350 uzlů na metr osnovy nebo méně)MTK13.03.7
5701 10 93- - -Obsahující více než 350 řádek v metru osnovy (více než 350 uzlů na metr osnovy) až 500 řádek včetně (500 uzlů včetně na metr osnovy)MTK13.03.7
5701 10 99- - -Obsahující více než 500 řádek v metru osnovy (více než 500 uzlů na metr osnovy)MTK13.03.7
5701 90-Z jiného textilního materiálu:
5701 90 10- -Z hedvábí, z odpadového hedvábí (šapové hedvábí), ze syntetických vláken, z přízí nebo nití čísla 5605 nebo z textilních materiálů obsahujících kovové nitěMTK30.05.0
5701 90 90- -Z ostatního textilního materiáluMTK30.05.0
5702Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, avšak nevšívané ani nepovločkované, též zhotovené, včetně druhů “kelim“, nebo “kilim“, “Schumacks“, nebo “soumak“, “karamanie“ a podobných ručně tkaných koberců
5702 10 00-“Kelim“, nebo “kilim“, “Schumacks“, nebo “soumak“, “karamanie“ a podobné ručně tkané koberceMTK26.07.9
5702 20 00-Podlahové krytiny z kokosových vlákenMTK36.07.9
-Ostatní, s vlasovým povrchem, nezhotovené:
5702 31 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK26.07.9
5702 32 00- -Z chemických textilních materiálůMTK70.012.9
5702 39- -Z ostatních textilních materiálů:
5702 39 10- - -Z bavlnyMTK36.07.9
5702 39 90- - -OstatníMTK36.07.9
-Ostatní, s vlasovým povrchem, zhotovené:
5702 41 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK26.07.9
5702 42 00- -Z chemických textilních materiálůMTK70.012.9
5702 49- -Z ostatních textilních materiálů:
5702 49 10- - -Z bavlnyMTK36.07.9
5702 49 90- - -OstatníMTK36.07.9
-Ostatní, bez vlasového povrchu, nezhotovené:
5702 51 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK26.07.9
5702 52 00- -Z chemických textilních materiálůMTK70.012.9
5702 59 00- -Z ostatních textilních materiálůMTK36.07.9
-Ostatní, bez vlasového povrchu, zhotovené:
5702 91 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK26.07.9
5702 92 00- -Z chemických textilních materiálůMTK70.012.9
5702 99 00- -Z ostatních textilních materiálůMTK36.07.9
5703Koberce a jiné podlahové textilní krytiny, všívané, též zhotovené
5703 10 00-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK48.09.9
5703 20-Z nylonu nebo jiných polyamidů:
- -Potisknuté:
5703 20 11- - -Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2MTK70.012.9
5703 20 19- - -OstatníMTK70.012.9
- -Ostatní:
5703 20 91- - -Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2MTK70.012.9
5703 20 99- - -OstatníMTK70.012.9
5703 30-Z ostatních chemických textilních materiálů:
- -Z polypropylenu:
5703 30 11- - -Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2MTK70.012.9
5703 30 19- - -OstatníMTK70.012.9
- -Ostatní:
- - -Potisknuté:
5703 30 51- - - -Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2MTK70.012.9
5703 30 59- - - -OstatníMTK70.012.9
- - -Ostatní:
5703 30 91- - - -Dlaždice, jejichž plocha nepřesahuje 0,3 m2MTK70.012.9
5703 30 99- - - -OstatníMTK70.012.9
5703 90 00-Z ostatních textilních materiálůMTK70.012.9
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5704Koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané, ani nepovločkované, též zhotovené
5704 10 00-Dlaždice o maximální ploše povrchu 0,3 m2MTK36.06.5
5704 90 00-OstatníMTK36.06.5
5705 00Ostatní koberce a textilní podlahové krytiny, též zhotovené
5705 00 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTK40.012.9
5705 00 30-Ze syntetických nebo umělých textilních materiálůMTK40.012.9
5705 00 90-Z ostatních textilních materiálůMTK40.012.9
KAPITOLA 58
SPECIÁLNÍ TKANINY; VŠÍVANÉ TEXTILIE; KRAJKY; TAPISÉRIE; PRÝMKAŘSKÉ VÝROBKY; VÝŠIVKY
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří textilie, které jsou popsány v poznámce 1 ke kapitole 59, impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované nebo jiné výrobky kapitoly 59.
2.
- Do čísla 5801 patří rovněž útkové vlasové tkaniny, u nichž dosud nebyly volné nitě rozřezány a které v této fázi tedy nemají vzpřímený vlas.
3.
- Za „perlinkové tkaniny“ ve smyslu čísla 5803 se považují tkaniny, jejichž osnova je zcela nebo zčásti složena ze stojatých nebo základních nití a obtáčivých nití, které obtáčejí stojaté nitě poloviční, celou nebo vícenásobnou otáčkou a tak vytvářejí smyčky, kterými prochází útková nit.
4.
- Do čísla 5804 nepatří vázané síťoviny z motouzů, šňůr nebo provazů čísla 5806.
5.
- „Stuhami“ ve smyslu čísla 5806 se rozumějí:
a)
tkaniny o šířce nejvýše 30 cm, buď v takové šířce přímo tkané, nebo stříhané nebo řezané ze širších kusů, na obou stranách opatřené pevnými kraji (tkanými, zalepenými nebo zpevněnými jiným způsobem);
b)
hadicové tkaniny, které ve zploštělém stavu nemají šířku větší než 30 cm;
c)
šikmé lemovky se založenými kraji, které po rozložení nejsou širší než 30 cm.
Stuhy s tkanými třásněmi se zařazují do čísla 5808.
6.
- Za „výšivky“ ve smyslu čísla 5810 se také považují též výšivky kovovou nebo skleněnou nití na viditelném textilním podkladě a nášivky (aplikace) lesklých cetek, korálků, nebo ozdobných motivů z textilního nebo jiného materiálu. Toto číslo však nezahrnuje jehlou zpracované tapisérie (číslo 5805).
7.
- Kromě výrobků čísla 5809 patří do této kapitoly rovněž výrobky z kovových nití a jiné, jako jsou používané v oděvnictví, jako dekorační textilie nebo pro podobné účely.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5801Vlasové tkaniny a žinylkové předdílo, jiné než tkaniny čísel 5802 nebo 5806
5801 10 00-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR24.05.1-50
-Z bavlny:
5801 21 00- -Neřezané útkové vlasové tkaninyMTR26.05.6-50
5801 22 00- -Řezané útkové tkaniny, vroubkovanéMTR21.04.9-50
5801 23 00- -Jiné útkové vlasové tkaninyMTR21.04.9-50
5801 24 00- -Osnovní vlasové tkaniny, epingléMTR21.04.9-50
5801 25 00- -Osnovní vlasové tkaniny, řezanéMTR21.04.9-50
5801 26 00- -Žinylkové předdíloMTR21.04.9-50
-Z chemických vláken:
5801 31 00- -Neřezané útkové vlasové tkaninyMTR23.05.1-50
5801 32 00- -Řezané útkové tkaniny, vroubkovanéMTR21.04.9-50
5801 33 00- -Jiné útkové vlasové tkaninyMTR21.04.9-50
5801 34 00- -Osnovní vlasové tkaniny, epingléMTR21.04.9-50
5801 35 00- -Osnovní vlasové tkaniny, řezanéMTR21.04.9-50
5801 36 00- -Žinylkové předdíloMTR21.04.9-50
5801 90-Z ostatních textilních materiálů:
5801 90 10- -Ze lnuMTR26.05.6-50
5801 90 90- -OstatníMTR26.05.6-50
5802Smyčkové tkaniny, froté, jiné než výrobky čísla 5806; všívané textilie, jiné než výrobky čísla 5703
-Smyčkové tkaniny (froté), z bavlny:
5802 11 00- -NebělenéMTR23.07.9
5802 19 00- -OstatníMTR23.07.9
5802 20 00-Smyčkové tkaniny (froté), z ostatních materiálůMTR22.07.9
5802 30 00-Všívané textilieMTR30.07.9
5803Perlinkové tkaniny, jiné než stuhy čísla 5806
5803 10 00-Z bavlnyMTR70.07.9
5803 90-Z ostatních textilních materiálů:
5803 90 10- -Z hedvábí nebo z hedvábného odpaduMTR26.05.3
5803 90 30- -Ze syntetických vlákenMTR26.05.3
5803 90 50- -Z umělých vlákenMTR26.05.3
5803 90 90- -OstatníMTR26.05.3
5804Tyly, bobinové tyly a jiné síťové textilie, kromě tkanin, pletených nebo háčkovaných textilií; krajky v metráži, v pásech nebo v motivech, jiné než výrobky čísla 6002
5804 10-Tyly, bobinové tyly a síťové textilie:
- -Hladké:
5804 10 11- - -Vázané síťové textilieMTR30.05.6
5804 10 19- - -OstatníMTR30.05.6
5804 10 90- -OstatníMTR30.05.6
-Krajky vyrobené strojově:
5804 21- -Z chemických vláken:
5804 21 10- - -Vyrobené na krajkových paličkovacích strojíchMTR15.04.0
5804 21 90- - -OstatníMTR15.04.0
5804 29- -Z ostatních textilních materiálů:
5804 29 10- - -Vyrobené na krajkových paličkovacích strojíchMTR24.05.1
5804 29 90- - -OstatníMTR24.05.1
5804 30 00-Ručně vyrobené krajkyMTR26.05.5-50
5805 00 00Ručně tkané tapiserie typu Goblén, Flanderský goblén, Aubusson, Beauvais a podobné, a jehlou vypracované tapiserie (např. stehem zvaným petit point nebo křížovým stehem), též nedohotovenéMTR14.04.0-50
5806Stuhy jiné než výrobky čísla 5807; stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken, spojených pojivy (bolduky)
5806 10 00-Vlasové stuhy, žinylkové předdílo nebo smyčkové tkaniny savéUNS29.05.7-50
5806 20 00-Jiné stuhy obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových nitíUNS29.010.3
-Ostatní tkaniny:
5806 31 00- -Z bavlnyUNS32.05.3-50
5806 32- -Z chemických vláken:
5806 32 10- - -S pravými krajiUNS28.010.3
5806 32 90- - -OstatníUNS28.010.3
5806 39 00- -Z ostatních textilních materiálůUNS34.010.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5806 40 00-Stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivy (bolduky)UNS33.010.3
5807Štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v metráži, v pásech nebo vystřižené na určitý tvar nebo velikost, nevyšívané
5807 10-Tkané:
5807 10 10- -S vetkaným nápisem nebo motivemUNS31.010.3
5807 10 90- -OstatníUNS31.010.3
5807 90-Ostatní:
5807 90 10- -Z plsti nebo netkaných textiliíUNS43.010.3
5807 90 90- -OstatníUNS43.010.3
5808Prýmky v metráži; prýmkařské zboží a podobné ornamentální zboží, v metráži, bez výšivek, jiné než pletené nebo háčkované; střapce, bambule a podobné výrobky
5808 10 00-Prýmky v metrážiUNS34.05.7
5808 90 00-OstatníUNS18.04.2
5809 00 00Tkaniny z kovových nití a tkaniny z metalizovaných nití čísla 5605, používané v odívání, jako dekorační látky nebo pro podobné účely, které nejsou jinde uvedené ani zahrnutéMTR34.0bez
5810Výšivky v metráži, v pásech nebo jako motivy
5810 10-Výšivky bez viditelného podkladu:
5810 10 10- -V hodnotě přesahující 35 Euro za 1 kg netto hmotnostiUNS20.04.8
5810 10 90- -OstatníUNS20.04.8
-Ostatní výšivky:
5810 91- -Z bavlny:
5810 91 10- - -V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnostiUNS70.07.9
5810 91 90- - - OstatníUNS70.07.9
5810 92- -Z chemických vláken:
5810 92 10- - -V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnostiUNS19.04.4
5810 92 90- - - OstatníUNS19.04.4
5810 99- -Z ostatních textilních materiálů:
5810 99 10- - - V hodnotě přesahující 17,50 Euro za 1 kg netto hmotnostiUNS20.04.9
5810 99 90- - -OstatníUNS20.04.9
5811 00 00Prošívané textilní výrobky v metráži, složené z jedné nebo několika vrstev textilních materiálů, spojených s výplňovým materiálem šitím, prošitím nebo jinak, jiné než výšivky čísla 5810MTR40.05.6-50
KAPITOLA 59
TEXTILIE IMPREGNOVANÉ, POVRSTVENÉ, POTAŽENÉ NEBO LAMINOVANÉ; TEXTILNÍ VÝROBKY VHODNÉ PRO PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Pokud není stanoveno jinak, výrazem „textilie“ ve smyslu této kapitoly se rozumějí pouze tkaniny kapitol 50 až 55 a čísel 5803 a 5806, prýmky a ozdobné lemovky v metráži čísla 5808 a pletené nebo háčkované textilie čísla 6002.
2.
- Do čísla 5903 patří:
a)
textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované plasty bez ohledu na hmotnost na čtvereční metr, tak i na povahu plastů (kompaktní nebo pórovité, jiné než:
1)
textilie, u kterých nejsou impregnace, nános nebo povlak viditelné pouhým okem (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60), pro účely tohoto ustanovení se nebere v úvahu výsledná změna barvy;
2)
Výrobky, které nelze bez jejich popraskání ručně obtočit kolem válečku o průměru 7 mm při teplotě v rozmezí 15 °C až 300 °C (zpravidla kapitola 30);
3)
výrobky, u kterých je textilie buď zcela zalitá plasty nebo po obou stranách povrstvená nebo povlečená plasty za předpokladu, že tato vrstva nebo povlak jsou viditelné pouhým okem, bez ohledu na výslednou změnu barvy (kapitola 39);
4)
textilie částečně povrstvené nebo povlečené plasty a mající vzory vytvořené tímto postupem (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60);
5)
desky, listy nebo pásy z pórovitých plastů kombinovaných s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako výztuž (kapitoly 39); nebo
6)
textilní výrobky čísla 5811.
b)
textilie vyrobené z nití, pásů nebo podobných materiálů, impregnované, povrstvené, povlečené nebo pláštěné plasty čísla 5604.
3.
- Výrazem „textilní tapety“ ve smyslu čísla 5905 se rozumějí výrobky v rolích o šířce nejméně 45 cm, které jsou vhodné k dekorování stěn nebo stropů a které sestávají z textilního povrchu, jenž byl upevněn na podklad nebo byl na rubu upraven (impregnací nebo nátěrem umožňujícím nalepení).
Toto číslo však nezahrnuje textilní tapety, které mají povrch z textilních vloček nebo z textilního prachu upevněn přímo na papírový podklad (číslo 4814) nebo na textilní podklad (zejména číslo 5907).
4.
- Výrazem „pogumované textilie“ ve smyslu čísla 5906 se rozumějí:
a)
textilie impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované kaučukem:
i)
o hmotnosti nejvýše 1500 g.m-2; nebo
ii)
hmotnosti vyšší než 1500 g.m-2 a obsahující více než 50 % hmotnostních textilního materiálu;
b)
textilie čísla 5604 vyrobené z nití, pásků nebo podobných materiálů, impregnované, povrstvené, povlečené nebo opláštěné kaučukem;
c)
textilie sestávající z paralelně uložených textilních přízí spojených kaučukem bez ohledu na jejich plošnou hmotnost.
Toto číslo však nezahrnuje desky, listy a pásy z lehčené pryže kombinované s textilií, u nichž textilie slouží pouze jako výztuž (kapitola 40) nebo textilní výrobky čísla 5811.
5.
- Do čísla 5907 nepatří:
a)
textilie, u kterých impregnace, nános, nátěr nebo povlak nejsou pouhým okem viditelné (zpravidla kapitoly 50 až 55, 58 nebo 60); pro účely tohoto ustanovení se nebere v úvahu žádná výsledná změna barvy;
b)
textilie s malovaným vzorem (jiné než malovaná plátna pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích a podobné);
c)
textilie částečné povlečené vločkami, práškem, práškovým korkem, nebo podobným materiálem a mající vzory vytvořené tímto postupem; avšak napodobenina vlasové textilie zůstává zařazena v tomto čísle;
d)
textilie upravené běžným prostředkem na bázi škrobových nebo podobných látek;
e)
dřevěné dýhy na podkladě z textilií (číslo 4408);
f)
přírodní nebo umělý brusný prášek nebo zrna na podkladě z textilií (číslo 6805);
g)
aglomerovaná nebo rekonstituovaná slída na podkladě z textilií (číslo 6814); nebo
h)
kovové fólie na podkladě z textilií (třída XV).
6.
- Do čísla 5910 nepatří:
a)
hnací nebo dopravníkové pásy nebo popruhy z textilního materiálu o tloušťce menší než 3 mm; nebo
b)
hnací nebo dopravníkové pásy nebo popruhy z textilie, impregnované, povrstvené, povlečené nebo laminované kaučukem nebo vyrobené z textilních nití nebo šňůr, impregnovaných, povrstvených, povlečených nebo opláštěných kaučukem (číslo 4010).
7.
- Do čísla 5911 patří následující zboží, které nespadá do žádného jiného čísla třídy XI:
a)
textilní výrobky v metráži, řezané na určitou délku nebo jednoduše nařezané na pravoúhlé (též čtvercové) tvary (jiné než ty, které mají charakter výrobků čísel 5908 až 5910), a to pouze:
i)
textilie, plsti a textilie s plsťovou podšívkou, povrstvené, potažené nebo laminované kaučukem, usní nebo jinými materiály běžné používanými na mykací povlaky a podobné textilie pro jiné technické účely, včetně velurových stuh impregnovaných kaučukem pro krytí osnovních vratidel;
ii)
mlynářské plátno;
iii)
filtrační plachetky z textilních materiálů nebo z lidských vlasů, běžně používané v olejových lisech a podobných zařízeních;
iv)
hladké tkaniny s násobnou osnovou nebo útkem, též zplstěné, impregnované nebo povrstvené, používané ve strojírenství nebo pro jiné technické účely;
v)
textilie vyztužené kovem, používané pro technické účely;
vi)
šňůry, stuhy a podobné výrobky, též povrstvené, impregnované nebo vyztužené kovem, používané v průmyslu jako těsnicí nebo mazací materiály;
b)
textilní výrobky (jiné než patřící do čísel 5908 až 5910) používané pro technické účely (například nekonečné textilní tkaniny a plsti, též se spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích (například pro buničinu nebo azbestocement), těsnicí materiály, podložky, lešticí kotouče a jiné součásti strojů).
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5901Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih a pro podobné účely; kopírovací nebo průsvitná plátna na výkresy; připravené malířské plátno; ztužené plátno a podobné ztužené textilie používané jako kloboučnické podložky
5901 10 00-Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané na vnější obaly knih nebo podobné účelyMTR20.04.8
5901 90 00-OstatníMTR38.06.2
5902Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů, polyesterů nebo viskózových nekonečných vláken
5902 10-Z nylonu nebo jiných polyamidů:
5902 10 10- -Impregnované kaučukemMTR14.03.6
5902 10 90- -OstatníMTR14.03.6
5902 20-Z polyesterů:
5902 20 10- -Impregnované kaučukemMTR14.03.6
5902 20 90- -OstatníMTR14.03.6
5902 90-Ostatní:
5902 90 10- -Impregnované kaučukemMTR11.03.0bez
5902 90 90- -OstatníMTR11.03.0bez
5903Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované plasty, jiné než textilie čísla 5902
5903 10-Polyvinylchloridem:
5903 10 10- -ImpregnovanéMTR30.05.9
5903 10 90- -Povrstvené, potažené nebo laminovanéMTR30.05.9
5903 20-Polyurethanem:
5903 20 10- -ImpregnovanéMTR30.05.9
5903 20 90- -Povrstvené, potažené nebo laminovanéMTR30.05.9
5903 90-Ostatní:
5903 90 10- -ImpregnovanéMTR30.05.9
- -Povrstvené, potažené nebo laminované:
5903 90 91- - -Deriváty celulózy nebo jinými plasty na rubu textilieMTR30.05.9
5903 90 99- - -OstatníMTR30.05.9
5904Linoleum, též přiříznuté do tvaru; podlahové krytiny sestávající z vrstvy nebo povlaku na textilním podkladě, též přiříznuté do tvaru
5904 10 00-LinoleumMTR32.06.0
-Ostatní:
5904 91- -S podkladem sestávajícím z vpichované nebo netkané plsti:
5904 91 10- - -S podkladem sestávajícím z vpichované plstiMTR32.06.0
5904 91 90- - -S podkladem sestávajícím z netkané plstiMTR32.06.0
5904 92 00- -S jiným textilním podklademMTR32.06.0
5905 00Textilní tapety
5905 00 10-Sestávající se z nití rovnoběžně uložených na podkladMTR35.05.9-50
-Ostatní:
5905 00 30- -Ze lnuMTR35.05.9-50
5905 00 50- -Z jutyMTR35.05.9-50
5905 00 70- -Ze syntetických nebo umělých vlákenMTR35.05.9-50
5905 00 90- -OstatníMTR35.05.9-50
5906Pogumované textilie, jiné než textilie čísla 5902
5906 10 00-Lepicí páska o šířce nepřesahující 20 cmMTR18.04.5-50
-Ostatní:
5906 91 00- -Pletené nebo háčkovanéMTR16.06.5-50
5906 99- -Ostatní:
5906 99 10- - -Textilie uvedené v poznámce 4 c) k této kapitoleMTR18.04.5-50
5906 99 90- - -OstatníMTR18.04.5-50
5907 00Textilie jiným způsobem impregnované, povrstvené nebo povlečené; malované plátno pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích nebo podobné
5907 00 10-Voskovaná plátna a ostatní textilie povrstvené přípravky na bázi olejůMTR23.04.9
5907 00 90-OstatníMTR23.04.9
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
5908 00 00Textilní knoty tkané, splétané nebo pletené pro lampy, vařiče, zapalovače, svíčky nebo podobné výrobky; žárové punčošky a duté úplety sloužící k jejich výrobě, též impregnovanéUNS26.05.5
5909 00Textilní hadice k čerpadlům a podobné hadice, též s armaturou nebo s příslušenstvím z jiných materiálů
5909 00 10-Ze syntetických vlákenUNS15.07.9
5909 00 90-Z ostatních textilních materiálůUNS15.07.9
5910 00 00Převodové nebo dopravníkové pásy nebo řemeny z textilního materiálu, též impregnované, pokryté, potažené nebo povrstvené plasty nebo zesílené kovem nebo jiným materiálemUNS5.01.3bez
5911Textilní výrobky a zboží pro technické účely, specifikované v poznámce 7 k této kapitole
5911 10 00-Textilie, plsti a plstí podložené tkaniny, kombinované s jednou nebo více vrstvami kaučuku, usní nebo jinými materiály používanými na mykací povlaky a podobné výrobky pro jiné technické účely, včetně velurových stuhUNS5.0bezbez
5911 20 00-Plátna a síta k prosévání, též zhotovenáUNS5.01.5bez
-Textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích (např. na buničinu nebo azbestocement):
5911 31- -O hmotnosti menší než 650 g.m-2:
- - -Z hedvábí nebo ze syntetických a umělých vláken:
5911 31 11- - - -Tkaniny, též plstěné, ze syntetických vláken, druhů používaných na papírenských strojíchUNS22.09.5
5911 31 19- - - -OstatníUNS22.09.5
5911 31 90- - -Z ostatních textilních materiálůUNS22.09.5
5911 32- -O hmotnosti stejné nebo vyšší než 650 g.m-2:
5911 32 10- - -Z hedvábí nebo ze syntetických a umělých vlákenUNS22.09.5
5911 32 90- - -Z ostatních textilních materiálůUNS22.09.5
5911 40 00-Filtrační plachetky používané v olejových lisech a podobných zařízeních, včetně plachetek z vlasůUNS12.09.5
5911 90-Ostatní:
5911 90 10- -Z plstiUNS11.09.5
5911 90 90- -OstatníUNS11.09.5
KAPITOLA 60
PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ TEXTILIE
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
háčkované krajky čísla 5804;
b)
pletené nebo háčkované etikety, odznaky a podobné výrobky čísla 5807;
c)
pletené nebo háčkované textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované kapitoly 59, avšak pletené nebo háčkované vlasové textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované zůstávají zařazeny v čísle 6001.
2.
- Do této kapitoly patří rovněž textilie vyrobené z kovových nití, používané ve svrchním ošacení, pro dekorační nebo podobné účely.
3.
- V celé nomenklatuře zahrnuje jakákoli zmínka o „pleteném“ zboží také zboží proplétané, u něhož je řetízkový steh vytvořen textilní nití.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
6001Vlasové textilie, včetně textilií s dlouhým vlasem“ a smyčkových textilií, pletené nebo háčkované
6001 10 00-S “dlouhým vlasem“MTR40.06.5
-Smyčkové textilie:
6001 21 00- -Z bavlnyMTR38.05.5
6001 22 00- -Z chemických vlákenMTR26.05.3
6001 29- -Z ostatních textilních materiálů:
6001 29 10- - -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR40.05.9
6001 29 90- - -OstatníMTR40.05.9
-Ostatní:
6001 91- -Z bavlny:
6001 91 10- - -Nebělené nebo bělenéMTR38.05.5
6001 91 30- - -BarvenéMTR38.05.5
6001 91 50- - -Z různobarevných nitíMTR38.05.5
6001 91 90- - -PotištěnéMTR38.05.5
6001 92- -Z chemických vláken:
6001 92 10- - -Nebělené nebo bělenéMTR26.05.3
6001 92 30- - - BarvenéMTR26.05.3
6001 92 50- - -Z různobarevných nitíMTR26.05.3
6001 92 90- - -PotištěnéMTR26.05.3
6001 99- -Z ostatních textilních materiálů:
6001 99 10- - -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR40.05.9
6001 99 90- - -OstatníMTR40.05.9
6002Jiné pletené nebo háčkované textilie
6002 10-O šířce nepřesahující 30 cm a obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových vláken:
6002 10 10- -Obsahující nejméně 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití, ale neobsahující pryžová vláknaMTR42.06.5
6002 10 90- -OstatníMTR42.06.5
6002 20-Ostatní, o šířce nepřesahující 30 cm:
6002 20 10- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR42.06.5
- -Ze syntetických vláken:
6002 20 31- - -Rašlová krajkaMTR42.06.5
6002 20 39- - -OstatníMTR42.06.5
6002 20 50- -Z umělých vlákenMTR42.06.5
6002 20 70- -Z bavlnyMTR42.06.5
6002 20 90- -OstatníMTR42.06.5
6002 30-O šířce převyšující 30 cm a obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových vláken:
6002 30 10- -Obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití, ale neobsahující pryžová vláknaMTR45.07.9-50
6002 30 90- -OstatníMTR45.07.9-50
-Ostatní textilie z osnovních pletenin (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích):
6002 41 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR24.06.7-50
6002 42- -Z bavlny:
6002 42 10- - -Nebělené nebo bělenéMTR40.07.9-50
6002 42 30- - -BarvenéMTR40.07.9-50
6002 42 50- - -Z různobarevných nitíMTR40.07.9-50
6002 42 90- - -PotištěnéMTR40.07.9-50
6002 43- -Z chemických vláken:
- - -Ze syntetických vláken:
6002 43 11- - - -Pro záclony a vitrážkyMTR27.06.5
6002 43 19- - - -Rašlová krajka, jiná než pro záclony a vitrážkyMTR27.06.5
- - - -Ostatní:
6002 43 31- - - - -Nebělené nebo bělenéMTR27.06.5
6002 43 33- - - - -BarvenéMTR27.06.5
6002 43 35- - - - -Z různobarevných nitíMTR27.06.5
6002 43 39- - - - -PotištěnéMTR27.06.5
- - -Z umělých vláken:
6002 43 50- - - -Pro záclony a vitrážkyMTR27.06.5
- - - -Ostatní:
6002 43 91- - - - -Nebělené nebo bělenéMTR27.06.5
6002 43 93- - - - -BarvenéMTR27.06.5
6002 43 95- - - - -Z různobarevných nitíMTR27.06.5
6002 43 99- - - - -PotištěnéMTR27.06.5
6002 49 00- -OstatníMTR25.04.9
-Ostatní:
6002 91 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůMTR24.04.9
6002 92- -Z bavlny:
6002 92 10- - -Nebělené nebo bělenéMTR38.05.5
6002 92 30- - -BarvenéMTR38.05.5
Položka
celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
6002 92 50- - -Z různobarevných nitíMTR38.05.5
6002 92 90- - -PotištěnéMTR38.05.5
6002 93- -Z chemických vláken:
- - -Ze syntetických vláken:
6002 93 10- - - -Pro záclony a vitrážkyMTR24.05.3
- - - -Ostatní:
6002 93 31- - - - -Nebělené nebo bělenéMTR24.05.3
6002 93 33- - - - -BarvenéMTR24.05.3
6002 93 35- - - - -Z různobarevných nitíMTR24.05.3
6002 93 39- - - - -PotištěnéMTR24.05.3
- - -Z umělých vláken:
6002 93 91- - - -Pro záclony a vitrážkyMTR24.05.3
6002 93 99- - - -OstatníMTR24.05.3
6002 99 00- -OstatníMTR70.07.9-50
KAPITOLA 61
ODĚVY A ODĚVNÍ DOPLŇKY PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly patří pouze zcela zhotovené pletené nebo háčkované výrobky.
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
výrobky čísla 6212;
b)
obnošené šatstvo nebo jiné obnošené výrobky čísla 6309; nebo
c)
ortopedické pomůcky, chirurgické pásy, kýlní pásy a podobné výrobky (číslo 9021).
3.
- Ve smyslu čísel 6103 a 6104:
a)
se výrazem „oblek“ nebo „kostým“ rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a obsahující:
-
jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, s výjimkou rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, případně doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka; a
-
jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, lýtkových nebo krátkých (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsenky.
Všechny součásti „obleku“ nebo „kostýmu“ musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení, musí být také stejného stylu a odpovídajících nebo slučitelných velikostí. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý na švu) z jiné textilie.
Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (například dlouhé i krátké kalhoty nebo sukně nebo kalhotové sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní část obleku kalhoty nebo u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotové sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně.
Výraz „oblek“ nebo „kostým“ zahrnuje také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:
-
žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodné dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot;
-
frak, zhotovený obvykle z černé textilie, kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů;
-
smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát, (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí.
b)
Výrazem „komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než oděvy a výrobky čísel 6107, 6108 nebo 6109), skládající se z několika kusů zcela zhotovených ze stejné textilie, upravené pro drobný prodej a zahrnující:
-
jednu část oblečení pro horní část těla s výjimkou pulovrů, které mohou tvořit druhý horní oděv v jediném případě u dvoudílné soupravy a dále vestu, která může mít také povahu druhého horního oděvu, a
-
jeden nebo dva různé oděvy, určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, náprsenkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.
Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stejného střihu, stejné barvy a stejného složení; musí mít stejné nebo slučitelné velikosti. Výraz„komplet“ se nevztahuje na tepláky, ani na lyžařské oděvy čísla 6112.
4.
- Do čísel 6105 a 6106 nepatří oděvy s kapsami umístěnými pod pasem, s lemovým pásem nebo s jiným prostředkem umožňujícím utažení dolního kraje oděvu ani oděvy, které mají v průměru méně než 10 stehů na běžný centimetr v každém směru počítáno na ploše měřící alespoň 10 x 10 cm. Do čísla 6105 nepatří oděvy bez rukávů.
5.
- Do čísla 6109 nepatří korzety se zdrhovací šňůrou, lemovým pásem nebo jiné stahovací oděvy na základě (bázi) korzetů.
6.
- Pro výklad čísla 6111:
a)
výrazem „kojenecké oděvy a oděvní doplňky“ se rozumějí výrobky pro malé děti do výšky postavy nepřesahující 86 cm; zahrnují též dětské plenky;
b)
výrobky, které, prima facie, mohou být zařazeny současně do čísla 6111 a do dalších čísel této kapitoly se zařadí do čísla 6111.
7.
- „Lyžařskými oděvy“ ve smyslu čísla 6112 se rozumějí oděvy nebo soupravy oděvů, které lze rozpoznat podle vzhledu a použité textilie jako oděvy určené pro lyžování (klasické nebo alpské). Skládají se buď:
a)
z „lyžařské kombinézy“, která je jednodílným oděvem určeným k odění horní i dolní části těla; kromě rukávů a límce může mít kombinéza též kapsy nebo doplňky; nebo
b)
z lyžařského kompletu, který tvoří souprava skládající se ze dvou nebo tří kusů, upravené pro drobný prodej a obsahující:
-
jeden oděv jako je bunda, větrovka nebo podobné výrobky zapínané na zdrhovadlo nebo podobný uzávěr, případné doplněné vestou, a
-
jedny kalhoty, též prodloužené nad pas, jedny lýtkové kalhoty nebo jedny náprsenkové kalhoty se šlemi.
„Lyžařský komplet“ se může také skládat z kombinézy popsané shora v odstavci a) a z oteplovací bundy bez rukávů, určené k oblékání přes kombinézu.
Všechny tyto součásti „lyžařského kompletu“ musí být vyrobeny z textilií stejné struktury a složení, stejné, případně odlišné barvy a musí být též odpovídající nebo slučitelné velikosti.
8.
- Oděvy, které lze, prima facie, zařadit jak do čísla 6113, tak do jiných čísel této kapitoly, vyjma čísla 6111, se zařadí do čísla 6113.
9.
- Oděvy této kapitoly, které jsou navrženy na zapínání zleva doprava na přední straně budou považovány za mužské nebo chlapecké oděvy a ty oděvy, které jsou navrženy na zapínání zprava doleva na přední straně za dámské nebo dívčí. Tato ustanovení neplatí, pokud střih oděvu jasně ukazuje, že oděv je navržen pro jedno nebo druhé pohlaví.
Oděvy u nichž nelze určit, zda jde o mužské nebo chlapecké či dámské nebo dívčí, se zařazují do příslušného čísla pro dámské nebo dívčí oděvy.
10.
-Výrobky této kapitoly mohou být vyrobené z kovových nití.
Doplňkové poznámky ke kapitole
1.
Ve smyslu poznámky 3 b) k této kapitole musí být části kompletu zcela vyrobeny ze stejné tkaniny, při splnění ostatních podmínek vzhledem ke zmíněné poznámce.
Pro tyto účely:
-
může být použitá tkanina nebělená, bělená, barvená, z různobarevných vláken nebo potištěná;
-
pulovr nebo vesta s patentem jsou považovány jako část kompletu, i když není patent na části určené k odění dolní části těla, za předpokladu, že patent není přišitý, ale je zhotoven přímo během pletacího procesu.
Souprava oblečení není považována za komplet, pokud její části jsou vyrobeny z různých tkanin, i když je rozdíl pouze v jejich barvě.
Všechny části kompletu musí být v maloobchodě prodávány jako celek. Na zařazení kompletu jako celku nemá vliv samostatné balení nebo označení jednotlivých částí.
2.
Ve smyslu čísla 6109 výraz “tílka a jiné nátělníky“ zahrnuje oděvy, též s ozdobným vzorem, které se nosí přímo na těle a které nemají límec, též s rukávy, včetně těch, které mají prádlová ramínka (pásky přes ramena). Tyto oděvy, které jsou určeny k zakrytí horní částí těla, mají mnohdy charakteristické znaky společné s vrchními tričky (T-shirts) nebo jinými tílky a nátělníky čísla 6109.
Položka celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba claPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
6101Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6103
6101 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6101 10 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR11.09.9
6101 10 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR11.09.9
6101 20-Z bavlny:
6101 20 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR22.09.9
6101 20 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR22.09.9
6101 30-Z chemických vláken:
6101 30 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR17.05.7
6101 30 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR17.05.7
6101 90-Z ostatních textilních materiálů:
6101 90 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR21.06.5
6101 90 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR21.06.5
6102Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapucí, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované, jiné než výrobky čísla 6104
6102 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6102 10 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR11.09.9
6102 10 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR11.09.9
6102 20-Z bavlny:
6102 20 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR22.09.9
6102 20 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR22.09.9
6102 30-Z chemických vláken:
6102 30 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR17.05.7
6102 30 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR17.05.7
6102 90-Z ostatních textilních materiálů:
6102 90 10- -Kabáty, pláště, pláštěnky a podobné výrobkyNAR16.09.9
6102 90 90- -Větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobkyNAR16.09.9
6103Pánské nebo chlapecké obleky, komplety, saka, blejzry (sportovní saka), kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované
-Obleky:
6103 11 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR11.09.9
6103 12 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.05.7
6103 19 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR22.09.9
-Komplety:
6103 21 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR11.09.9
6103 22 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6103 23 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.05.7
6103 29 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR20.06.5
-Saka a blejzry:
6103 31 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR11.09.9
6103 32 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6103 33 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.05.7
6103 39 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR21.06.5
-Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:
6103 41- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6103 41 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR10.02.1
6103 41 90- - -OstatníNAR10.02.1
6103 42- -Z bavlny:
6103 42 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR22.09.9
6103 42 90- - -OstatníNAR22.09.9
6103 43- -Ze syntetických vláken:
6103 43 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR14.05.7
6103 43 90- - -OstatníNAR14.05.7
6103 49- -Z ostatních textilních materiálů:
6103 49 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR22.06.5
- - -Ostatní:
6103 49 91- - - -Z umělých vlákenNAR22.06.5
6103 49 99- - - -OstatníNAR22.06.5
6104Dámské nebo dívčí kostýmy, komplety, kabátky, šaty, sukně, kalhotové sukně, kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky (jiné než plavky), pletené nebo háčkované
-Kostýmy:
6104 11 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR10.04.2
Položka celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba claPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
6104 12 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6104 13 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6104 19 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR20.04.2
-Komplety:
6104 21 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR10.04.2
6104 22 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6104 23 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6104 29 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR21.09.9
-Kabátky:
6104 31 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR10.04.2
6104 32 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6104 33 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6104 39 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR21.09.9
-Šaty:
6104 41 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR10.04.2
6104 42 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6104 43 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6104 44 00- -Z umělých vlákenNAR21.09.9
6104 49 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR21.09.9
-Sukně a kalhotové sukně:
6104 51 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR10.04.2
6104 52 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6104 53 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6104 59 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR21.09.9
-Kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, krátké kalhoty a šortky:
6104 61- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6104 61 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR10.04.2
6104 61 90- - -OstatníNAR10.04.2
6104 62- -Z bavlny:
6104 62 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR22.09.9
6104 62 90- - -OstatníNAR22.09.9
6104 63- -Ze syntetických vláken:
6104 63 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR14.09.9
6104 63 90- - -OstatníNAR14.09.9
6104 69- -Z ostatních textilních materiálů:
6104 69 10- - -Kalhoty a krátké kalhotyNAR21.09.9
- - -Ostatní:
6104 69 91- - - -Z umělých vlákenNAR21.09.9
6104 69 99- - - -OstatníNAR21.09.9
6105Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované
6105 10 00-Z bavlnyNAR22.09.9
6105 20-Z chemických vláken:
6105 20 10- -Ze syntetických vlákenNAR16.09.9
6105 20 90- -Z umělých vlákenNAR16.09.9
6105 90-Z ostatních textilních materiálů:
6105 90 10- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR44.09.9
6105 90 90- -OstatníNAR44.09.9
6106Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované
6106 10 00-Z bavlnyNAR22.08.6
6106 20 00-Z chemických vlákenNAR14.08.6
6106 90-Z ostatních textilních materiálů:
6106 90 10- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR30.08.6
6106 90 30- -Z hedvábí nebo hedvábného odpaduNAR30.08.6
6106 90 50- -Ze lnu nebo ramieNAR30.08.6
6106 90 90- -OstatníNAR30.08.6
6107Pánské nebo chlapecké slipy, spodky, noční košile, pyžama, koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované
-Slipy a spodky:
6107 11 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6107 12 00- -Z chemických vlákenNAR16.09.9
6107 19 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR44.04.2
-Noční košile a pyžama:
6107 21 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6107 22 00- -Z chemických vlákenNAR16.09.9
6107 29 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR24.09.9
Položka celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba claPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Ostatní:
6107 91- -Z bavlny:
6107 91 10- - -Ze smyčkových tkaninNAR22.09.9
6107 91 90- - -OstatníNAR22.09.9
6107 92 00- -Z chemických vlákenNAR18.09.9
6107 99 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR20.09.9
6108Dámské nebo dívčí kombiné, spodničky, kalhotky, též dlouhé, noční košile, pyžama, nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované
-Kombiné a spodničky:
6108 11 00- -Z chemických vlákenNAR16.09.9
6108 19 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR22.09.9
-Kalhotky:
6108 21 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6108 22 00- -Z chemických vlákenNAR16.09.9
6108 29 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR24.09.9
-Noční košile a pyžama:
6108 31- -Z bavlny:
6108 31 10- - -Noční košileNAR22.09.9
6108 31 90- - -PyžamaNAR22.09.9
6108 32- -Z chemických vláken:
- - -Ze syntetických vláken:
6108 32 11- - - -Noční košileNAR16.09.9
6108 32 19- - - -PyžamaNAR16.09.9
6108 32 90- - -Z umělých vlákenNAR16.09.9
6108 39 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR24.09.9
-Ostatní.
6108 91- -Z bavlny:
6108 91 10- - -Ze smyčkové tkaninyNAR22.09.9
6108 91 90- - -OstatníNAR22.09.9
6108 92 00- -Z chemických vlákenNAR18.09.9
6108 99- -Z ostatních textilních materiálů:
6108 99 10- - -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR20.09.9
6108 99 90- - -Z ostatních textilních materiálůNAR20.09.9
6109Vrchní trička, tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, pletené nebo háčkované
6109 10 00-Z bavlnyNAR22.09.9
6109 90-Z ostatních textilních materiálů:
6109 90 10- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNAR21.09.9
6109 90 30- -Z chemických vlákenNAR21.09.9
6109 90 90- -OstatníNAR21.09.9
6110Svetry, pulovry, zapínací vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované
6110 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6110 10 10- -Svetry a pulovry obsahující nejméně 50% hmotnostních vlny a vážící 600 g nebo více na kusNAR10.04.2
- -Ostatní:
- - -Pánské nebo chlapecké:
6110 10 31- - - -Z vlnyNAR10.04.2
- - - -Z jemných zvířecích chlupů:
6110 10 35- - - - -Z kašmírské kozyNAR10.04.2
6110 10 38- - - - -OstatníNAR10.04.2
- - -Dámské nebo dívčí:
6110 10 91- - - -Z vlnyNAR10.04.2
- - - -Z jemných zvířecích chlupů:
6110 10 95- - - - -Z kašmírské kozyNAR10.04.2
6110 10 98- - - - -OstatníNAR10.04.2
6110 20-Z bavlny:
6110 20 10- -RolákyNAR22.09.9
- -Ostatní:
6110 20 91- - -Pánské nebo chlapeckéNAR22.09.9
6110 20 99- - -Dámské nebo dívčíNAR22.09.9
6110 30-Z chemických vláken:
6110 30 10- -RolákyNAR18.09.9
- -Ostatní:
6110 30 91- - -Pánské nebo chlapeckéNAR18.09.9
6110 30 99- - -Dámské nebo dívčíNAR18.09.9
Položka celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba claPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
6110 90-Z ostatních textilních materiálů:
6110 90 10- -Ze lnu nebo ramieNAR20.04.2
6110 90 90- -OstatníNAR20.04.2
6111Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované
6111 10-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupů:
6111 10 10- -RukaviceUNS10.02.1
6111 10 90- -OstatníUNS10.02.1
6111 20-Z bavlny:
6111 20 10- -RukaviceUNS22.09.9
6111 20 90- -OstatníUNS22.09.9
6111 30-Z chemických vláken:
6111 30 10- -RukaviceUNS25.05.5
6111 30 90- -OstatníUNS25.05.5
6111 90 00-Z ostatních textilních materiálůUNS20.06.5
6112Teplákové soupravy (tepláky), lyžařské kombinézy a komplety, a plavky, pletené nebo háčkované
-Teplákové soupravy (tepláky):
6112 11 00- -Z bavlnyNAR22.09.9
6112 12 00- -Ze syntetických vlákenNAR14.09.9
6112 19 00- -Z ostatních textilních materiálůNAR20.09.9
6112 20 00-Lyžařské kombinézy a kompletyNAR20.04.9
-Pánské nebo chlapecké plavky:
6112 31- -Ze syntetických vláken:
6112 31 10- - -Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nitíNAR18.09.9
6112 31 90- - -OstatníNAR18.09.9
6112 39- -Z ostatních textilních materiálů:
6112 39 10- - -Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nitíNAR20.09.9
6112 39 90- - -OstatníNAR20.09.9
-Dámské nebo dívčí plavky:
6112 41- -Ze syntetických vláken:
6112 41 10- - -Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nitíNAR18.09.9
6112 41 90- - -OstatníNAR18.09.9
6112 49- -Z ostatních textilních materiálů:
6112 49 10- - -Obsahující nejméně 5% hmotnostních pryžových nitíNAR20.09.9
6112 49 90- - -OstatníNAR20.09.9
6113 00Oděvy, zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 nebo 5907
6113 00 10-Z pletených nebo háčkovaných textilií čísla 5906UNS20.06.0
6113 00 90-OstatníUNS20.06.0
6114Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované
6114 10 00-Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůUNS10.04.2
6114 20 00-Z bavlnyUNS22.09.9
6114 30 00-Z chemických vlákenUNS18.07.2
6114 90 00-Z ostatních textilních materiálůUNS20.04.2
6115Punčochové kalhoty, punčochy, podkolenky, ponožky a jiné punčochové zboží, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované
-Punčochové kalhoty:
6115 11 00- -Ze syntetických vláken, o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitexUNS14.09.9
6115 12 00- -Ze syntetických vláken, o délkové hmotnosti jednotlivé nitě 67 decitex nebo vyššíUNS14.09.9
6115 19 00- -Z ostatních textilních materiálůUNS28.06.8
6115 20-Dlouhé punčochy nebo podkolenky, z vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitex:
- -Ze syntetických vláken:
6115 20 11- - -PodkolenkyUNS25.09.9
6115 20 19- - -OstatníUNS25.09.9
6115 20 90- -Z ostatních textilních materiálůUNS25.09.9
-Ostatní:
6115 91 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůUNS25.09.9
6115 92 00- -Z bavlnyUNS15.09.9
6115 93- -Ze syntetických vláken:
6115 93 10- - -Punčochy na křečové žílyUNS16.09.9
6115 93 30- - -Podkolenky (jiné než punčochy na křečové žíly)UNS16.09.9
Položka celního
sazebníku
Název zbožíMJCelní sazba claPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
- - -Ostatní:
6115 93 91- - - -Dámské punčochyUNS16.09.9
6115 93 99- - - -OstatníUNS16.09.9
6115 99 00- -Z ostatních textilních materiálůUNS16.09.9
6116Rukavice prstové, palcové a rukavice bez prstů, pletené nebo háčkované
6116 10-Impregnované, povrstvené nebo potažené plasty nebo kaučukem.
6116 10 20- -Rukavice impregnované, povrstvené nebo potažené kaučukemNPR16.04.5
6116 10 80- -OstatníNPR16.04.5
-Ostatní:
6116 91 00- -Z vlny nebo jemných zvířecích chlupůNPR20.04.8
6116 92 00- -Z bavlnyNPR18.04.5
6116 93 00- -Ze syntetických vlákenNPR11.03.3
6116 99 00- -Z ostatních textilních materiálůNPR12.03.6
6117Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky, pletené nebo háčkované, pletené nebo háčkované části oděvů nebo oděvních doplňků
6117 10 00-Přehozy, šátky, šály, mantily, závoje a podobné výrobkyUNS14.03.5-50
6117 20 00-Vázanky, motýlky a kravatyUNS32.06.0-50
6117 80-Ostatní doplňky:
6117 80 10- -Pletené nebo háčkované, elastické nebo povrstvené kaučukemUNS22.02.1
6117 80 90- -OstatníUNS22.02.1
6117 90 00-ČástiUNS34.06.2-50
KAPITOLA 62
ODĚVY A ODĚVNÍ DOPLŇKY, JINÉ NEŽ PLETENÉ NEBO HÁČKOVANÉ
Poznámky ke kapitole.
1.
- Do této kapitoly patří pouze zcela zhotovené výrobky z jakékoliv textilie, jiné než vata, vyjma pletené a háčkované výrobky (jiné než patřící do čísla 6212).
2.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
použité oděvy a jiné použité výrobky čísla 6309;
b)
obnošené šatstvo nebo jiné obnošené výrobky čísla 6309; nebo
c)
ortopedické pomůcky, chirurgické pásy, kýlní pásy a podobné výrobky (číslo 9021).
3.
- Ve smyslu čísel 6203 a 6204:
a)
se výrazem „oblek“ nebo „kostým“ rozumí souprava oblečení skládající se ze dvou nebo tří kusů vyrobených ze stejné textilie, pokud jde o vnější povrch, a obsahující:
-
jeden kabátek nebo sako, jehož vnějšek, s výjimkou rukávů, je vytvořen ze čtyř nebo více částí a určený k odění horní části těla, případně doplněný ušitou vestou, jejíž přední díly jsou zhotoveny z textilie, která je zároveň vnější textilií ostatních částí soupravy a jejíž zadní díl je zhotoven ze stejné textilie jako podšívka kabátku nebo saka; a
-
jednu část určenou k odění dolní části těla a skládající se z kalhot dlouhých, lýtkových nebo krátkých (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně bez šlí a bez náprsenky.
Všechny součásti „obleku“ nebo „kostýmu“ musí být z textilie stejné struktury, barvy a složení, musí být také stejného stylu a odpovídajících nebo slučitelných velikostí. Všechny části mohou mít lemování (pruh látky přišitý na švu) z jiné textilie.
Jestliže je několik jednotlivých částí určených k odění dolní části těla předkládáno současně (například dlouhé i krátké kalhoty nebo sukně nebo kalhotové sukně a kalhoty), považují se za hlavní dolní část obleku kalhoty nebo u dámského nebo dívčího kostýmu sukně nebo kalhotové sukně; ostatní části oděvu se posuzují odděleně.
Výraz „oblek“ nebo „kostým“ zahrnuje také soupravy oblečení uvedené níže, a to i v případech, kdy nesplňují všechny shora uvedené podmínky:
-
žaketový oblek skládající se z jednobarevného kabátu (žaketu) se zaoblenými šosy, na zadním díle visícími hodně dolů a z vertikálně proužkovaných kalhot;
-
frak, zhotovený obvykle z černé textilie, kabát, který je vpředu poměrně krátký, neuzavřený a má úzké rozstřižené šosy visící od boků přes zadní část dolů;
-
smoking, u kterého je kabát podobného střihu jako obyčejný kabát, (snad jen odhalující více náprsenku), ale klopy má lesklé, hedvábné nebo z imitace hedvábí.
b)
Výrazem „komplet“ se rozumí souprava oblečení (jiná než oděvy a výrobky čísel 6207 a 6208), skládající se z několika kusů zcela zhotovených ze stejné textilie, upravené pro drobný prodej a zahrnující:
-
jednu část oblečení pro horní část těla s výjimkou vest, které mohou mít také povahu druhého horního oděvu, a
-
jeden nebo dva různé oděvy, určené k odění dolní části těla a skládající se z dlouhých kalhot, náprsenkových kalhot se šlemi, krátkých kalhot (jiných než plavky), sukně nebo kalhotové sukně.
Všechny části kompletu musí být z textilie stejné struktury, stejného střihu, stejné barvy a stejného složení; musí mít stejné nebo slučitelné velikosti. Výraz„komplet“ se nevztahuje na tepláky, ani na lyžařské oděvy čísla 6211.
4.
- Pro výklad čísla 6209:
b)
sedadla a lůžka.
3.
- a) Skleněné desky (včetně zrcadel), desky z mramoru, kamene nebo jakýchkoli jiných materiálů, zařazených v kapitolách 68 nebo 69, též přiříznuté do tvaru, ale nespojené s jinými částmi a součástmi nábytku, se nepovažují za části a součásti výrobků zařazených v číslech 9401 až 9403, projednávají-li se oddělené.
b)
Výrobky čísla 9404 projednávané odděleně zůstávají v tomto čísle, i když tvoří součást nábytku čísel 9401 až 9403.
4.
- Ve smyslu čísla 9406 se výrazem “montované stavby“ rozumějí stavby dokončené v továrně nebo dodávané v podobě stavebních dílů projednávaných společně, které mají být smontovány na staveništi, jako jsou ubytovny, dílenské objekty, kanceláře, školy, obchody, kolny, garáže nebo podobné stavby.
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9401Sedadla (vyjma sedadel zařazených do čísla 9402), též proměnitelná v lůžka, jejich části a součásti
9401 10-Sedadla používaná v letadlech:
9401 10 10- -Nepotažená kůží, pro použití v civilních letadlechNAR70.07.0-50
9401 10 90- -OstatníNAR70.07.0-50
9401 20 00-Sedadla používaná v motorových vozidlechNAR70.07.0-50
9401 30-Otáčivá sedadla nastavitelná na výšku:
9401 30 10- -Vycpávaná, s opěradly a vybavená kolečky nebo sanicemiNAR65.06.3-50
9401 30 90- -OstatníNAR65.06.3-50
9401 40 00-Sedadla, jiná než campingová nebo zahradní, proměnitelná v lůžkaNAR65.04.6-50
9401 50 00-Sedadla z indického rákosu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálůNAR70.07.0-50
-Ostatní sedadla s dřevěnou kostrou:
9401 61 00- -VycpávanáNAR22.04.6-50
9401 69 00- -OstatníNAR22.04.6-50
-Ostatní sedadla s kovovou kostrou:
9401 71 00- -VycpávanáNAR70.07.0-50
9401 79 00- -OstatníNAR70.07.0-50
9401 80 00-Ostatní sedadlaNAR65.05.6-50
9401 90-Části a součásti:
9401 90 10- -Sedadel používaných v letadlechUNS65.06.0-50
- -Ostatní:
9401 90 30- - -Ze dřevaUNS65.06.0-50
9401 90 80- - -OstatníUNS65.06.0-50
9402Lékařský, chirurgický, zubolékařský nebo zvěrolékařský nábytek (např. operační stoly, vyšetřovací stoly, lůžka s mechanickým zařízením k ošetřování nemocných a zubolékařská křesla); křesla pro holičství a kadeřnictví a podobná křesla s mechanickým sklápěcím, otáčecím a zdvihacím zařízením; části a součásti těchto výrobků
9402 10 00-Zubolékařská křesla, křesla pro holičství a kadeřnictví nebo podobná křesla a jejich části a součásti:NAR19.08.0
9402 90 00-OstatníNAR19.07.0-50
9403Ostatní nábytek a jeho části a součásti
9403 10-Kancelářský kovový nábytek:
9403 10 10- -Rýsovací stoly (jiné než čísla 9017)NAR70.07.0
- -Ostatní:
- - -Nepřesahující 80 cm výšky:
9403 10 51- - - -Psací stolyNAR70.07.0
9403 10 59- - - -OstatníNAR70.07.0
- - -Převyšující 80 cm výšky:
9403 10 91- - - -Skříně s dveřmi, žaluziemi nebo sklopnými deskamiNAR70.07.0
9403 10 93- - - -Registratury, lístkovnice a jiné kartoteční skříněNAR70.07.0
9403 10 99- - - -OstatníNAR70.07.0
9403 20-Ostatní kovový nábytek:
9403 20 10- -Pro použití v civilních letadlechNAR52.07.0
- -Ostatní:
9403 20 91- - -LůžkaNAR52.07.0
9403 20 99- - -OstatníNAR52.07.0
9403 30-Kancelářský dřevěný nábytek:
- -Nepřesahující 80 cm výšky:
9403 30 11- - -Psací stolyNAR22.09.6
9403 30 19- - -OstatníNAR22.09.6
- -Převyšující 80 cm výšky:
9403 30 91- - -Skříně s dveřmi, žaluziemi nebo sklopnými deskami; registratury, lístkovnice a jiné kartotéční skříněNAR22.09.6
9403 30 99- - -OstatníNAR22.09.6
9403 40-Kuchyňský dřevěný nábytek:
9403 40 10- -Vestavěné kuchyňské jednotkyNAR22.09.6
9403 40 90- -OstatníNAR22.09.6
9403 50 00-Ložnicový dřevěný nábytekNAR22.09.6
9403 60-Ostatní dřevěný nábytek:
9403 60 10- -Dřevěný nábytek používaný v bytových jídelnách a obývacích pokojíchNAR22.09.6
9403 60 30- -Dřevěný nábytek používaný v obchodechNAR22.09.6
9403 60 90- -Ostatní dřevěný nábytekNAR22.09.6
9403 70-Nábytek z plastů:
9403 70 10- -Pro použití v civilních letadlechNAR70.02.3
9403 70 90- -OstatníNAR70.02.3
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9403 80 00-Nábytek z jiných materiálů, včetně indického rákosu, vrbového proutí, bambusu nebo podobných materiálůNAR68.05.6
9403 90-Části a součásti:
9403 90 10- -Z kovuUNS70.07.0
9403 90 30- -Ze dřevaUNS70.07.0
9403 90 90- -Z jiných materiálůUNS70.07.0
9404Ložní drátěnky; ložní potřeby a podobné výrobky (např. matrace, prošívané přikrývky, peřiny, polštáře, pufy a podušky), pérované, vycpávané nebo uvnitř vyložené jakýmkoliv materiálem, včetně výrobků z lehčené pryže nebo lehčených plastů, též povlečené
9404 10 00-Pružné vložky do postelíNAR48.06.3-50
-Matrace:
9404 21- -Z lehčené pryže nebo lehčených plastů, též povlečené:
9404 21 10- - -Z pryžeNAR32.05.4-50
9404 21 90- - -Z plastůNAR32.05.4-50
9404 29- -Z jiných materiálů:
9404 29 10- - -S kovovými pružinamiNAR32.05.4-50
9404 29 90- - -OstatníNAR32.05.4-50
* 9404 30 00-Spací pytleNAR40.06.0-50
9404 90-Ostatní:
9404 90 10- -Plněné draným nebo prachovým peřímUNS40.06.0-50
9404 90 90- -OstatníUNS40.06.0-50
9405Svítidla (včetně světlometů) a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté; světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky s nesnímatelným pevným osvětlovacím zdrojem a jejich části a součásti, jinde neuvedené ani nezahrnuté
9405 10-Lustry a ostatní stropní nebo nástěnná svítidla, vyjma venkovní svítidla pro veřejné osvětlení:
9405 10 10- -Z obecných kovů nebo z plastů, pro použití v civilních letadlechNAR25.03.8
- -Ostatní:
- - -Z plastů:
9405 10 21- - - -Používané s žárovkamiNAR25.03.8
9405 10 29- - - -OstatníNAR25.03.8
9405 10 30- - -Z keramických materiálůNAR25.03.8
9405 10 50- - -Ze sklaNAR25.03.8
- - -Z jiných materiálů:
9405 10 91- - - -Používané s žárovkamiNAR25.03.8
9405 10 99- - - -OstatníNAR25.03.8
9405 20-Elektrické noční lampy, kancelářské a stojací lampy:
- -Z plastů:
9405 20 11- - -Používané s žárovkamiNAR25.06.0
9405 20 19- - -OstatníNAR25.06.0
9405 20 30- -Z keramických materiálůNAR25.06.0
9405 20 50- -Ze sklaNAR25.06.0
- -Z jiných materiálů:
9405 20 91- - -Používané s žárovkamiNAR25.06.0
9405 20 99- - -OstatníNAR25.06.0
9405 30 00-Elektrická svítidla pro vánoční stromkyNAR39.05.5
9405 40-Ostatní elektrická svítidla a jejich příslušenství:
9405 40 10- -SvětlometyNAR25.07.0
- -Ostatní:
- - -Z plastů:
9405 40 31- - - -Používané s žárovkamiNAR25.07.0
9405 40 35- - - -Používané s zářivkovými trubicemiNAR25.07.0
9405 40 39- - - -OstatníNAR25.07.0
- - -Z jiných materiálů:
9405 40 91- - - -Používané s žárovkamiNAR25.07.0
9405 40 95- - - -Používané s zářivkovými trubicemiNAR25.07.0
9405 40 99- - - -OstatníNAR25.07.0
9405 50 00-Neelektrická svítidla a jejich příslušenstvíNAR32.04.5-50
9405 60-Světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky:
9405 60 10- -Světelné reklamy, světelné znaky, světelné ukazatele a podobné výrobky z obecných kovů nebo z plastů, pro použití v civilních letadlechNAR32.05.6
- -Ostatní:
9405 60 91- - -Z plastůNAR32.05.6
9405 60 99- - -Z jiných materiálůNAR32.05.6
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
-Části a součásti:
9405 91- -Skleněné:
- - -Potřeby pro vybavení elektrických svítidel (s výjimkou světlometů):
9405 91 11- - - -Fasetované sklo, destičky, kuličky, mandličky, kvítky, skleněné ověsy a jiné skleněné ozdoby pro ověskové lustryUNS14.02.8
9405 91 19- - - -Ostatní (např. rozptylovací stínidla, stropní tělesa, koule, misky, noční stínidla, koutová stínidla, tulipánky)UNS14.02.8
9405 91 90- - -OstatníUNS14.02.8
9405 92- -Z plastů:
9405 92 10- - -Části a součásti výrobků položek 9405 10 nebo 9405 60, pro použití v civilních letadlechUNS40.05.0
9405 92 90- - -OstatníUNS40.05.0
9405 99- -Ostatní:
9405 99 10- - -Části a součásti výrobků položek 9405 10 nebo 9405 60, z obecných kovů, pro použití v civilních letadlechUNS29.03.8-50
9405 99 90- - -OstatníUNS29.03.8-50
9406 00Montované stavby
9406 00 10-Ze dřevaNAR30.05.3
-Ze železa nebo oceli:
9406 00 31- -SkleníkyNAR30.05.3
9406 00 39- -OstatníNAR30.05.3
9406 00 90-Z jiných materiálůNAR30.05.3
KAPITOLA 95
HRAČKY, HRY A SPORTOVNÍ POTŘEBY; JEJICH ČÁSTI, SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ
Poznámky ke kapitole
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
svíčky na vánoční stromky (čís. 3406);
b)
pyrotechnické výrobky pro zábavu čísla 3604;
c)
nitě, monofily, šňůry, střívka nebo podobné výrobky pro rybolov, též nařezané na délku, ale nemontované do rybářských udic (kapitola 39, čís. 4206 nebo třída XI);
d)
brašny na sportovní potřeby nebo jiné schránky čísel 4202, 4303 nebo 4304;
e)
sportovní oděvy nebo maškarní kostýmy z textilních materiálů kapitol 61 nebo 62;
f)
prapory nebo vlajky z textilních látek nebo plachty pro čluny, pro windsurfing nebo pro pozemní plachetní vozidla kapitoly 63;
g)
sportovní obuv (vyjma obuvi s připevněnými bruslemi nebo kolečkovými bruslemi) kapitoly 64 nebo sportovní pokrývky hlavy kapitoly 65;
h)
vycházkové hole, biče, jezdecké bičíky a podobné výrobky (čís. 6602), jakož i jejich části a součásti (čís. 6603);
ij)
nemontované skleněné oči pro loutky nebo jiné hračky čísla 7018;
k)
části a součásti všeobecně použitelné ve smyslu poznámky 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39);
l)
zvony, zvonky, gongy nebo podobné zboží čísla 8306;
m)
kapalinová čerpadla (čís. 8413), přístroje pro filtraci nebo čištění kapalin nebo plynů (čís. 8421), elektrické motory (čís. 8501), elektrické transformátory (čís. 8504) nebo radiové přístroje pro dálkové řízení (čís. 8526);
n)
sportovní vozidla třídy XII, vyjma sáněk, bobů a podobných výrobků;
o)
dětská jízdní kola (čís. 8712);
p)
sportovní plavidla, jako kánoe a skify (kapitola 89), nebo jejich pohonné prostředky (kapitola 44, jsou-li dřevěné);
q)
ochranné brýle pro sporty nebo hry pod širým nebem (čís. 9004);
r)
vábničky nebo píšťaly (čís. 9208);
s)
zbraně a ostatní výrobky kapitoly 93;
t)
elektrické girlandy všech druhů (čís. 9405); nebo
u)
raketové struny, stany nebo jiné výrobky pro táboření nebo rukavice z jakéhokoli materiálu (zařazují se podle materiálu, z něhož jsou vyrobeny).
2.
- Výrobky této kapitoly mohou mít jednoduché ozdoby nebo nepodstatné příslušenství z drahých kovů, též plátované drahými kovy (dublé), z pravých nebo uměle pěstovaných perel, drahokamů nebo polodrahokamů (přírodních, umělých nebo rekonstruovaných).
3.
- S výhradou shora uvedené poznámky 1 ke kapitole se části, součásti a příslušenství zařazují jako výrobky této kapitoly, lze-li poznat, že jsou výhradně nebo zejména určeny pro tyto výrobky.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9501 00Dětská vozidla a vozítka (např. tříkolky, koloběžky, šlapací auta); kočárky pro panenky
9501 00 10-Kočárky pro panenkyUNS54.06.6-50
9501 00 90-OstatníUNS54.06.6-50
9502Loutky představující pouze lidské bytosti
9502 10-Loutky, též oblečené:
9502 10 10- -Z plastůNAR17.04.0-50
9502 10 90- -Z jiných materiálůNAR17.04.0-50
-Části, součásti a příslušenství:
9502 91 00- -Obleky a jejich příslušenství, obuv a kloboukyUNS15.03.3-50
9502 99 00- -OstatníUNS15.03.5-50
9503Ostatní hračky; zmenšené modely a podobné modely na hraní, též mechanické; skládanky všech druhů
9503 10-Elektrické vláčky, včetně kolejnic, signalizačního zařízení a ostatního příslušenství:
9503 10 10- -Zmenšené modelyUNS58.06.5-50
9503 10 90- -OstatníUNS58.06.5-50
9503 20-Zmenšené modely, též mechanické, k sestavování, jiné než položky 9503 10:
9503 20 10- -Z plastůUNS58.07.0-50
9503 20 90- -Z jiných materiálůUNS58.07.0-50
9503 30-Ostatní sady stavebnic a stavební hračky:
9503 30 10- -Ze dřevaUNS58.06.6-50
9503 30 30- -Z plastůUNS58.06.6-50
9503 30 90- -Z jiných materiálůUNS58.06.6-50
-Hračky představující zvířata nebo jiné než lidské bytosti:
9503 41 00- -VycpanéNAR52.04.6-50
9503 49- -Ostatní:
9503 49 10- - -Ze dřevaNAR58.05.9-50
9503 49 30- - -Z plastůNAR58.05.9-50
9503 49 90- - -Z jiných materiálůNAR58.05.9-50
9503 50 00-Hudební nástroje a přístroje jako hračkyUNS58.05.9-50
9503 60-Skládanky:
9503 60 10- -Ze dřevaNAR60.06.7-50
9503 60 90- -OstatníNAR60.06.7-50
9503 70 00-Ostatní hračky tvořící soupravy nebo sbírkyNAR59.06.6-50
9503 80-Ostatní motorové hračky a modely:
9503 80 10- -Z plastůNAR54.06.0-50
9503 80 90- -Z jiných materiálůNAR54.06.0-50
9503 90-Ostatní:
9503 90 10- -Zbraně (hračky)NAR56.07.0-50
- -Ostatní:
- - -Z plastů:
9503 90 32- - - -Řízené jinak než mechanickyUNS56.07.0-50
9503 90 34- - - -OstatníUNS56.07.0-50
9503 90 35- - -Z pryžeUNS56.07.0-50
9503 90 37- - -Z textilních materiálůUNS56.07.0-50
- - -Z kovu:
9503 90 51- - - -Miniaturní modely lité pod tlakemUNS56.07.0-50
9503 90 55- - - -OstatníUNS56.07.0-50
9503 90 99- - -Z ostatních materiálůUNS56.07.0-50
9504Potřeby pro lunaparkové a pro společenské hry, včetně motorových nebo mechanických her, kulečníků, speciálních stolů pro herny a zařízení pro automatický kuželník
9504 10 00-Obrazové hry (video) použitelné s televizním přijímačemUNS42.06.1-50
9504 20-Kulečníky a jejich příslušenství:
9504 20 10- -Kulečníkové stoly (s nohami i bez noh)NAR30.04.6-50
9504 20 90- -OstatníUNS30.04.6-50
9504 30-Ostatní hry fungující po vhození mince nebo hrací známky, jiné než zařízení pro automatický kuželník:
9504 30 10- -Hry s obrazovkouNAR32.05.4-50
- -Ostatní hry:
9504 30 30- - -Flipper (mechanická hra)NAR32.05.4-50
9504 30 50- - -OstatníNAR32.05.4-50
9504 30 90- -Části a součástiUNS32.05.4-50
9504 40 00-Hrací kartyUNS70.07.0-50
9504 90-Ostatní:
9504 90 10- -Sady elektrických závodních autíček, které mají povahu soutěžních herUNS26.06.1-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9504 90 90- -OstatníUNS26.06.1-50
9505Výrobky pro slavnosti, karnevaly nebo jiné zábavy, včetně kouzelnických rekvizit a žertovných výrobků
9505 10-Vánoční výrobky:
9505 10 10- -Ze sklaUNS27.04.3
9505 10 90- -Z jiných materiálůUNS27.04.3
9505 90 00-OstatníUNS41.05.6
9506Výrobky a potřeby pro tělesné cvičení, gymnastiku, atletiku nebo ostatní sporty (včetně stolního tenisu) nebo hry pod širým nebem, jinde v této kapitole neuvedené ani nezahrnuté; bazény a brouzdaliště
-Lyže (sněhové) a jiné lyžařské potřeby:
9506 11- -Lyže:
9506 11 10- - -BěžkyNAR6.04.4
*- - -Sjezdové lyže:
* 9506 11 21- - - -Monoski a snowboardyNAR6.04.4
* 9506 11 29- - - -OstatníNAR6.04.4
9506 11 80- - -Ostatní lyžeNAR6.04.4
9506 12 00- -Vázání na lyžeNAR6.04.4-50
9506 19 00- -OstatníNAR70.07.0-50
-Vodní lyže, vodní saně, windsurfing a jiné potřeby pro vodní sporty:
9506 21 00- -WindsurfingNAR70.07.0-50
9506 29 00- -OstatníNAR45.04.4-50
-Golfové hole a ostatní:
9506 31 00- -Hole, úplné sadyNAR70.07.0-50
9506 32 00- -MíčkyNAR28.05.1-50
9506 39- -Ostatní:
9506 39 10- - -Části golfových holíNAR70.07.0-50
9506 39 90- - -OstatníNAR70.07.0-50
9506 40-Výrobky a potřeby pro stolní tenis:
9506 40 10- -Pálky, míčky a síťkyNAR26.05.0-50
9506 40 90- -OstatníNAR26.05.0-50
-Tenisové, badmintonové nebo podobné rakety, též bez výpletu:
9506 51 00- -Tenisové rakety, též bez výpletuNAR70.07.0-50
9506 59 00- -OstatníNAR70.07.0-50
-Míče a míčky, jiné než golfové míčky nebo míčky pro stolní tenis:
9506 61 00- -Tenisové míčkyNAR28.05.1-50
9506 62- -Nafukovací:
9506 62 10- - -Z kůžeNAR28.05.1-50
9506 62 90- - -OstatníNAR28.05.1-50
9506 69- -Ostatní:
9506 69 10- - -Kriketové míčky a míče pro póloNAR28.05.1-50
9506 69 90- - -OstatníNAR28.05.1-50
9506 70-Brusle a kolečkové brusle, včetně obuvi, k níž jsou brusle připevněny:
9506 70 10- -BrusleNAR70.07.0-50
9506 70 30- -Kolečkové brusleNAR70.07.0-50
9506 70 90- -Části, součásti a příslušenstvíUNS70.07.0-50
-Ostatní:
* 9506 91- -Výrobky a potřeby pro tělesné cvičení, gymnastiku nebo atletiku:
* 9506 91 10- - -Zařízení pro tělesné cvičení s mechanismem pro nastavení odporuNAR38.07.0-50
* 9506 91 90- - -OstatníNAR38.07.0-50
9506 99- -Ostatní:
9506 99 10- - -Vybavení pro kriket a pólo, jiné než míčeNAR32.07.0-50
9506 99 90- - -OstatníNAR32.07.0-50
9507- -Rybářské pruty, udičky a ostatní výrobky pro lov na udici; podběráky všech druhů; umělé volavky (jiné než čísel 9208 nebo 9705) a podobné lovecké potřeby
9507 10 00-Rybářské prutyNAR17.04.0-50
9507 20-Udičky, též navázané na nástavce:
9507 20 10- -Rybářské udičky nenavázanéNAR5.01.4bez
9507 20 90- -OstatníNAR5.01.4bez
9507 30 00-Rybářské navijákyNAR40.06.0-50
9507 90 00-OstatníUNS35.06.0-50
9508 00 00Kolotoče, houpačky, střelnice a ostatní pouťové atrakce; kočovné cirkusy, zvěřince a divadlaUNS20.04.3-50
KAPITOLA 96
RŮZNÉ VÝROBKY
Poznámky ke kapitole
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
tužky pro kosmetické nebo toaletní účely (kapitola 33);
b)
výrobky kapitoly 66 (např. části a součásti deštníků nebo vycházkových holí);
c)
bižutérie (čís. 7117);
d)
části a součásti všeobecně použitelné ve smyslu poznámky 2 ke třídě XV, z obecných kovů (třída XV) nebo podobné výrobky z plastů (kapitola 39);
e)
výrobky kapitoly 82 (nástroje, nožířské zboží, příbory) s rukojeťmi nebo s jinými částmi a součástmi z řezbářských nebo formovacích materiálů. Pokud jsou předkládány odděleně, patří tyto rukojeti a části a součásti do čísel 9601 nebo 9602;
f)
výrobky kapitoly 90 (např. obruby brýlí [čís. 9003], rýsovací pera [čís. 9017], kartáčnické výrobky určené speciálně k používání v lékařství, chirurgii, zubním lékařství nebo zvěrolékařství [čís. 9018]);
g)
výrobky kapitoly 91 (např. kryty nebo skříňky pro hodiny a hodinky);
h)
hudební nástroje, jejich části, součásti a příslušenství (kapitola 92);
ij)
výrobky kapitoly 93 (zbraně a jejich části a součásti);
k)
výrobky kapitoly 94 (např. nábytek, svítidla a jejich příslušenství);
l)
výrobky kapitoly 95 (např. hračky, hry, sportovní potřeby); nebo
m)
výrobky kapitoly 97 (umělecká díla, sběratelské předměty nebo starožitnosti).
2.
- Ve smyslu čísla 9602 se výrazem “rostlinný nebo nerostný řezbářský materiál“ rozumějí:
a)
tvrdá jádra, zrnka, skořápky a ořechy a podobné rostlinné materiály používané pro řezbářství (např. rostlinná slonovina nebo ořechy palmovníku dum);
b)
jantar a mořská pěna, přírodní nebo rekonstituované, jakož i gagát a nerostné látky gagátu podobné.
3.
- Ve smyslu čísla 9603 se výrazem “připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnického zboží“ rozumějí nemontované svazky chlupů, rostlinných vláken nebo jiných materiálů, připravených k výrobě košťat nebo kartáčů nebo vyžadující k tomuto účelu pouze menší další opracování jako zarovnání nebo zabroušení konců.
4.
- Výrobky této kapitoly, jiné než čísel 9601 až 9606 nebo 9615, zcela nebo zčásti z drahých kovů, plátované drahými kovy, z drahokamů nebo polodrahokamů, umělých nebo rekonstituovaných kamenů anebo obsahující pravé nebo uměle pěstované perly, zůstávají zařazeny v této kapitole. Avšak čísla 9601 až 9606 a 9615 zahrnují výrobky, které mají pouze jednoduché ozdoby nebo nevýznamné příslušenství z drahých kovů, kovů plátovaných drahými kovy (dublé), pravých nebo uměle pěstovaných perel, drahokamů nebo polodrahokamů, umělých nebo rekonstituovaných kamenů.
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9601Slonovina, kost, želvovina, rohovina, parohy, korály, perleť a jiný živočišný řezbářský materiál, opracovaný a výrobky z těchto materiálů (včetně výrobků získaných tvarováním)
9601 10 00-Opracovaná slonovina a výrobky ze slonovinyUNS5.01.2bez
9601 90-Ostatní:
9601 90 10- -Přírodní nebo rekonstituovaný korál a výrobky z nějUNS24.03.3-50
9601 90 90- -OstatníUNS24.03.3-50
9602 00 00Opracované rostlinné nebo nerostné řezbářské materiály a výrobky z těchto materiálů; výrobky tvarované nebo vyřezávané z vosku, parafinu, stearinu, přírodního kaučuku nebo přírodních pryskyřic nebo modelovacích past a jiné tvarované nebo vyřezávané výrobky, jinde neuvedené ani nezahrnuté; netvrzená opracovaná želatina (jiná než čísla 3503) a výrobky z netvrzené želatinyUNS10.02.1bez
9603Košťata a kartáče, též tvořící části strojů, přístrojů nebo vozidel, ruční mechanická košťata bez motoru, štětce a oprašovadla; připravené kartáčové svazečky k výrobě kartáčnických výrobků; malířské podložky a válečky; pryžové stěrky (jiné než pryžové válečky)
9603 10 00-Košťata a smetáčky z proutků nebo jiných rostlinných materiálů svázaných ve svazcích, též s násadouNAR9.02.7bez
-Kartáčky na zuby, kartáčky a štětky na holení, na vlasy, na řasy nebo na nehty a ostatní kartáče pro toaletní potřeby, včetně těch, které tvoří části přístrojů:
9603 21 00- -Kartáčky na zuby, včetně kartáčků na zubní protézyNAR36.05.8
9603 29- -Ostatní:
9603 29 30- - -Kartáče na vlasyNAR28.05.8
* 9603 29 80- - -OstatníNAR28.05.8
9603 30-Štětce a kartáče pro umělce, štětce k psaní a podobné štětce k nanášení kosmetických výrobků:
9603 30 10- -Štětce a kartáče pro umělce, štětce k psaníNAR24.03.8
9603 30 90- -Štětce k nanášení kosmetických výrobkůNAR24.03.8
9603 40-Malířské, natěračské, lakovací nebo podobné kartáče a štětce (jiné než položky 9603 30); malířské podložky (polštářky) a válečky:
9603 40 10- -Malířské, natěračské, lakovací nebo podobné kartáče a štětceNAR24.01.9
9603 40 90- -Malířské podložky (polštářky) a válečkyNAR24.01.9
9603 50 00-Ostatní kartáče tvořící části strojů, přístrojů nebo vozidelNAR17.04.0
9603 90-Ostatní:
9603 90 10- -Ruční mechanická košťata, jiná než motorováNAR22.04.1
- -Ostatní:
9603 90 91- - -Kartáče a zametací kartáče pro čištění ulic nebo pro domácnost, včetně kartáčů na šaty nebo na boty; kartáče k hřebelcování a mytí zvířatNAR22.04.1
9603 90 99- - -OstatníNAR22.04.1
9604 00 00Ruční síta a řešetaNAR9.02.7bez
9605 00 00Cestovní soupravy pro osobní toaletu, šití nebo čištění obuvi nebo oděvůNAR31.05.2-50
9606Knoflíky a stiskací knoflíky; formy na knoflíky a ostatní části a součásti knoflíků nebo stiskacích knoflíků; knoflíkové polotovary
9606 10 00-Stiskací knoflíky a jejich části a součástiUNS14.03.6-50
-Knoflíky:
9606 21 00- -Z plastů, nepotažené textilními materiályUNS14.03.6-50
9606 22 00- -Z obecných kovů, nepotažené textilními materiályUNS14.03.6-50
9606 29 00- -OstatníUNS14.03.6-50
9606 30 00-Formy na knoflíky a ostatní části a součásti knoflíků; knoflíkové polotovaryUNS14.03.6-50
9607Zdrhovadla a jejich části a součásti
-Zdrhovadla:
9607 11 00- -S články z obecných kovůNAR19.04.3-50
9607 19 00- -OstatníNAR19.04.3-50
9607 20-Části a součásti:
9607 20 10- -Z obecných kovů, včetně úzkých pásků opatřených články z obecných kovůNAR19.04.3-50
9607 20 90- -OstatníNAR19.04.3-50
Položka celního sazebníkuNázev zbožíMJCelní sazbaPref. snížení
cla RZ
Pozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9608Kuličková pera; popisovače, značkovače a zvýrazňovače s plstěným hrotem nebo jiným pórovitým hrotem; plnicí pera s perem a jiná plnicí pera; rydla pro rozmnožovače; patentní tužky; násadky na pero, držátka na tužku a podobné výrobky; části a součásti těchto výrobků, včetně ochranných krytů a příchytek, vyjma výrobků čísla 9609
9608 10-Kuličková pera:
9608 10 10- -Na tekutý inkoustNAR14.03.6-50
- -Ostatní:
9608 10 30- - -S tělem nebo kloboučkem z drahých kovů, plátované drahými kovy nebo potažené drahými kovyNAR14.03.6-50
- - -Ostatní:
9608 10 91- - - -S vyměnitelnou náplníNAR14.03.6-50
9608 10 99- - - -OstatníNAR14.03.6-50
9608 20 00-Popisovače, značkovače a zvýrazňovače s plstěným nebo jiným pórovitým hrotemNAR14.03.6-50
-Plnicí pera s perem a jiná plnicí pera:
9608 31 00- -K rýsování tušíNAR14.03.6-50
9608 39- -Ostatní:
9608 39 10- - -S tělem nebo kloboučkem z drahých kovů, plátované drahými kovy nebo potažené drahými kovyNAR14.03.6-50
9608 39 90- - -OstatníNAR14.03.6-50
9608 40 00-Patentní tužkyNAR14.03.6-50
9608 50 00-Soubory výrobků patřící nejméně do dvou předchozích položekNAR14.03.6-50
9608 60-Náhradní náplně do kuličkových per spojené se špičkou:
9608 60 10- -S tekutým inkoustemNAR14.03.6-50
9608 60 90- -OstatníNAR14.03.6-50
-Ostatní:
9608 91 00- -Psací pera a špičky pro peraNAR34.01.2bez
9608 99- -Ostatní:
9608 99 10- - -Násadky na pera, držátka na tužky a podobné násadky a držátkaNAR14.03.6-50
- - -Ostatní:
9608 99 92- - - -Z kovuUNS14.03.6-50
9608 99 98- - - -OstatníUNS14.03.6-50
9609Tužky (jiné než čísla 9608), tuhy, pastely, kreslicí uhle, psací nebo kreslicí křídy a krejčovské křídy
9609 10-Tužky s tuhou v pevné pochvě.
9609 10 10- -S tuhou z grafituNAR10.02.9bez
9609 10 90- -OstatníNAR10.02.9bez
9609 20 00-Tuhy pro tužky nebo pro patentní tužky, černé nebo barevnéNAR10.02.9bez
9609 90-Ostatní:
9609 90 10- -Pastelky a kreslicí uhlyNAR32.05.8-50
9609 90 90- -OstatníUNS32.05.8-50
9610 00 00Břidlicové tabulky a tabule k psaní nebo kreslení, též zarámovanéUNS68.07.0-50
9611 00 00Datovací razítka, pečetítka, číslovačky, razítka a podobné výrobky (včetně strojků k tisku nebo vytlačeni štítků), ruční; ruční sázítka a malé ruční tiskárničky obsahující taková sázítkaNAR8.01.9bez
9612Pásky do psacích strojů a podobné barvicí pásky napuštěné tiskařskou černí nebo jinak připravené k předávání otisků, též na cívkách nebo v kazetách; razítkové polštářky, též napuštěné, též v krabičkách
9612 10-Barvicí pásky:
9612 10 10- -Z plastůUNS26.05.0-50
9612 10 20- -Z chemických vláken, o průměru menším než 30 mm, trvale zamontované v plastových nebo kovových kazetách druhů používaných v automatických psacích strojích, automatických zařízeních pro zpracování dat a ostatních strojíchUNS26.05.0-50
9612 10 80- -OstatníUNS26.05.0-50
9612 20 00-Razítkové polštářkyUNS12.03.3-50
9613Zapalovače cigaret a jiné zapalovače (vyjma zapalovače čísla 3603), též mechanické nebo elektrické, a jejich části a součásti, vyjma kamínky a knoty
9613 10 00-Plynové kapesní zapalovače, znovu nenaplnitelnéNAR28.05.1-50
9613 20-Plynové kapesní zapalovače, znovu naplnitelné:
9613 20 10- -S elektrickým zapalovacím systémemNAR28.05.1-50
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9613 20 90 - -S jiným zapalovacím systémem NAR 28.0 5.1-50
9613 30 00-Stolní zapalovačeNAR28.0 5.1 -50
9613 80 00-Ostatní zapalovačeNAR28.05.1-50
9613 90 00-Části a součástiUNS28.05.1-50
9614Dýmky (včetně dýmkových hlav), doutníkové a cigaretové špičky a jejich části a součásti
9614 20-Dýmky a dýmkové hlavy:
9614 20 20- -Hrubě tvarované špalky ze dřeva nebo kořenů pro výrobu dýmekNAR7.02.2bez
9614 20 80- -OstatníNAR7.02.2bez
9614 90 00-OstatníUNS7.02.2bez
9615Hřebeny na vlasy, hřebeny do vlasů, sponky do vlasů a podobné výrobky; vlásničky; připínadla, natáčky na vlasy a podobné výrobky pro účesy, jiné než čísla 8516, jejich části a součásti
-Hřebeny na vlasy, hřebeny do vlasů, sponky do vlasů a podobné výrobky:
9615 11 00- -Z tvrdé pryže nebo plastůNAR11.02.9bez
9615 19 00- -OstatníNAR11.03.0bez
9615 90 00-OstatníUNS40.05.7-50
9616Toaletní rozprašovače, jejich rozprašovací zařízení a hlavy pro ně; labutěnky a pudrovátka k nanášení kosmetických nebo toaletních přípravků
9616 10-Toaletní rozprašovače, jejich rozprašovací zařízení a hlavy pro ně:
9616 10 10- -Toaletní rozprašovačeUNS12.03.0bez
9616 10 90- -Rozprašovací zařízení a hlavy pro něUNS12.03.0bez
9616 20 00-Labutěnky a pudrovátka k nanášení kosmetických nebo toaletních přípravkůUNS37.05.1-50
9617 00Izolační láhve a jiné vakuové tepelně izolační nádoby, kompletní s pouzdrem, jakož i jejich části a součásti (vyjma skleněné vložky)
-Izolační lahve a ostatní vakuové nádoby včetně obalu, o obsahu:
9617 00 11- -Nepřesahující 0,75 litruNAR46.06.3
9617 00 19- -Převyšující 0,75 litruNAR46.06.3
9617 00 90-Části a součásti, jiné než skleněné vložkyUNS46.06.3
9618 00 00Krejčovské panny, figuríny a podobné výrobky; automaty a oživené scény pro výkladní skříněNAR26.04.5-50
TŘÍDA XXI
UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI
KAPITOLA 97
UMĚLECKÁ DÍLA, SBĚRATELSKÉ PŘEDMĚTY A STAROŽITNOSTI
Poznámky ke kapitole
1.
- Do této kapitoly nepatří:
a)
poštovní známky, kolky, poštovní ceniny apod., neorazítkované, jež mají nebo jsou určeny k tomu, aby měly výplatní hodnotu v zemi určení (kapitola 49);
b)
malovaná plátna pro divadelní dekorace, ateliérová pozadí nebo podobné účely (čísla 5907), pokud nemohou být zařazena do čísla 9706; nebo
c)
pravé nebo uměle pěstované perly, drahokamy a polodrahokamy (čísel 7101 až 7103).
2.
- Ve smyslu čísla 9702 se výrazem “původní rytiny, tisky a litografie“ rozumějí černé nebo barevné otisky bezprostředně obtažené z jedné nebo více desek, jež byly celé vypracovány ručně umělcem, přičemž nezáleží na použité technice nebo materiálu s výjimkou jakéhokoli mechanického nebo fotomechanického postupu.
3.
- Do čísla 9703 nepatří sériově vyráběné reprodukce nebo tradiční řemeslné ruční práce obchodní povahy, i když takovéto zboží bylo navrženo nebo vytvořeno umělci.
4.
- a) S výhradou poznámek 1, 2 a 3 se předměty, které by mohly patřit jak do této kapitoly, tak i do jiných kapitol nomenklatury, zařadí do této kapitoly;
b)
Předměty, které by mohly patřit jak do čísla 9706, tak i do čísel 9701 až 9705, se zařadí do čísel 9701 až 9705.
5.
- Rámy, do nichž jsou vsazeny obrazy, malby, kresby, koláže nebo podobné obrázky, rytiny, tisky nebo litografie, se zařadí s těmito předměty, odpovídají-li svou povahou a hodnotou těmto předmětům.
Rámy, které nejsou takového druhu nebo hodnoty odpovídající vsazovaným předmětům uvedeným v této poznámce, se zařazují samostatně.
Položka
celního sazebníku
Název zbožíMJCelní sazbaPref. snížení cla RZPozn.
Všeob.Smluvní
1234567
9701Obrazy, malby a kresby zhotovené zcela ručně, vyjma výkresů čísla 4906 a ručně zdobených řemeslných výrobků; koláže a podobné obrázky
9701 10 00-Obrazy, malby a kresbyNARbezbez
9701 90 00-OstatníNAR70.07.0-50
9702 00 00Původní rytiny, původní tisky a původní litografieNARbezbez
9703 00 00Původní díla výtvarného modelářství a sochařská díla, z jakýchkoli materiálůNARbezbez
9704 00 00Poštovní známky, kolky, otisky poštovních razítek, obálky prvního dne, poštovní ceniny a podobné výrobky, orazítkované nebo neorazítkované, avšak nemající výplatní hodnotu v zemi určeníUNSbezbez
9705 00 00Sbírky a sběratelské předměty zoologické, botanické, mineralogické, anatomické, historické, archeologické, paleontologické, etnografické nebo numismatické hodnotyNARbezbez
9706 00 00Starožitnosti starší 100 letNARbezbez
Příloha č. 2
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Úvod k celním kvótám
1.
Celní kvótou se rozumí množství zboží, které je propuštěno do navrženého celního režimu při použití nižší celní sazby. Tato příloha stanoví celní kvóty pro rok 2001 a celní sazby platné v rámci těchto kvót.
2.
Celní sazby v rámci kvót se uplatňují podle stejných pravidel jako smluvní celní sazby uvedené v příloze 1 k tomuto nařízení vlády, a za předpokladu, že:
a)
zboží je navrženo do celního režimu volného oběhu a
b)
celní kvóta vztahující se k tomuto zboží není vyčerpána.
Celní kvóty a celní sazby v rámci kvót uvedené v této příloze zahrnují celní koncese aplikovatelné od 1. ledna 2001 podle výsledků Uruguayského kola mnohostranných obchodních jednání GATT.
3.
Celní sazby v rámci kvót se uplatňují automaticky, jsou-li splněny podmínky uvedené v odstavci 2 výše. O použití nižší sazby v rámci kvóty pro vyměření cla není třeba žádným zvláštním způsobem žádat.
4.
Celní kvóta je vyjádřena jedním z následujících způsobů:
a)
množstvím zboží patřícího do jedné podpoložky nomenklatury,
b)
množstvím zboží patřícího do dvou nebo více podpoložek nomenklatury.
5.
V případě uvedeném v odstavci 4 a) se celní kvóta snižuje o množství zboží patřícího do dané podpoložky v okamžiku propuštění tohoto zboží do navrženého celního režimu a za předpokladu, že byly splněny podmínky pro použití nižší celní sazby v rámci kvóty nebo preferenčního snížení cla uplatňovaného při dovozu zboží pocházejícího z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí nebo preference poskytované podle článku XXIV GATT 1994.
6.
V případě uvedeném v odstavci 4 b) se souhrnná celní kvóta snižuje o množství zboží patřícího do kterékoli z podpoložek, k nimž se vztahuje, v okamžiku propuštění tohoto zboží do navrženého celního režimu a za předpokladu, že byly splněny podmínky pro použití nižší celní sazby v rámci kvóty nebo preferenčního snížení cla uplatňovaného při dovozu zboží pocházejícího z rozvojových a nejméně rozvinutých zemí nebo preference poskytované podle článku XXIV GATT 1994.
Celní kvóty a celní sazby uplatňované v rámci smluvních celních kvót
Pod položka
celního
sazebníku
Celní kvótaSazba v %
0102 90 059 643 t30.0
0102 90 2130.0
0102 90 2930.0
0102 90 4130.0
0102 90 4930.0
0102 90 5130.0
0102 90 5930.0
0102 90 6130.0
0102 90 6930.0
0102 90 7130.0
0102 90 7930.0
0102 90 9030.0
0201 10 001 482 t30.0
0201 20 2030.0
0201 20 3030.0
0201 20 5030.0
0201 20 9030.0
0201 30 0030.0
0202 10 0030.0
0202 20 1030.0
0202 20 3030.0
0202 20 5030.0
0202 20 9030.0
0202 30 1030.0
0202 30 5030.0
0202 30 9030.0
0103 92 1121 428 t25.0
0103 92 1925.0
0103 92 9025.0
0203 11 103 292 t30.0
0203 11 9030.0
0203 12 1130.0
0203 12 1930.0
0203 12 9030.0
0203 19 1130.0
0203 19 1330.0
0203 19 1530.0
0203 19 5530.0
0203 19 5930.0
0203 19 9030.0
0203 21 1030.0
0203 21 9030.0
0203 22 1130.0
0203 22 1930.0
0203 22 9030.0
0203 29 1130.0
0203 29 1330.0
0203 29 1530.0
0203 29 5530.0
0203 29 5930.0
0203 29 9030.0
0104 10 30370,2 t5.0
0104 10 805.0
0204 10 0020.0
0204 21 0020.0
0204 22 1020.0
0204 22 3020.0
0204 22 5020.0
0204 22 9020.0
0204 23 0020.0
0204 30 0020.0
0204 41 0020.0
0204 42 1020.0
0204 42 3020.0
0204 42 5020.0
0204 42 9020.0
0204 43 1020.0
0204 43 9020.0
0207 11 103 471 t24.0
0207 11 3024.0
0207 11 9024.0
0207 12 1024.0
0207 12 9024.0
0207 13 1024.0
0207 13 2024.0
0207 13 3024.0
0207 13 4024.0
0207 13 5024.0
0207 13 6024.0
0207 13 7024.0
0207 13 9924.0
0207 14 1024.0
0207 14 2024.0
0207 14 3024.0
0207 14 4024.0
0207 14 5024.0
0207 14 6024.0
0207 14 7024.0
0207 14 9924.0
0210 20 10410,1 t30.0
0210 20 9030.0
0210 90 1124.0
0210 90 1924.0
0210 90 2924.0
0210 90 6024.0
0402 10 111 910 t30.0
0402 10 1930.0
0402 10 9130.0
0402 10 9930.0
0402 21 1130.0
0402 21 1730.0
0402 21 1930.0
0402 21 9130.0
0402 21 9930.0
0402 29 1135.0
0402 29 1535.0
0402 29 1935.0
0402 29 9135.0
0402 29 9935.0
0403 10 116 670,4 t10.0
0403 10 1310.0
0403 10 1910.0
0403 10 3110.0
0403 10 3310.0
0403 10 3910.0
0403 10 5110.0
040310 5310.0
0403 10 5910.0
0403 10 9110.0
0403 10 9310.0
0403 10 9910.0
0405 10 112 781 t32.0
0405 10 1932.0
0405 10 3032.0
0405 10 5032.0
0405 10 9032.0
0405 20 9032.0
0405 90 1032.0
0405 90 9032.0
0701 90 1033 583,3 t, z toho:50.0
0701 90 90-1. čtvrtletí: 5 000 t
-2. čtvrtletí: 15 000 t
-3. čtvrtletí: 7 000 t
-4. čtvrtletí: 6 583,3 t
50.0
0806 10 903 929,7 t28.0
1108 11 0025 t53.2
1108 12 003 186,7 t55.6
1108 13 005 t63.4
1205 00 9016 200 t20.0
1206 00 911 701,2 t10.0
1206 00 9910.0
1512 11 107 705,1 t, z toho:18.0
1512 11 91-1. čtvrtletí: 1 926,2 t18.0
1512 11 99-2. čtvrtletí: 1 926,3 t18.0
1512 19 10-3. čtvrtletí: 1 926,3 t19.0
1512 19 91-4. čtvrtletí: 1 926,3 t19.0
1512 19 9919.0
1514 10 104 750 t20.0
1514 10 90-1.čtvrtletí: 1 187,5 t20.0
1514 90 10- 2.čtvrtletí: 1 187,5 t
- 3.čtvrtletí: 1 187,5 t
- 4.čtvrtletí: 1 187,5 t
20.0
1517 10 1017 181,4 t20.0
1517 10 90-1.čtvrtletí: 4 295,4 t20.0
1517 90 10- 2.čtvrtletí: 4 295,3 t10.0
1517 90 91- 3.čtvrtletí: 4 295,4 t10.0
1517 90 93- 4.čtvrtletí: 4 295,3 t10.0
1517 90 9910.0
1702 30 101 421,9 t50.0
1702 30 5150.0
1702 30 5950.0
1702 30 9150.0
1702 30 9950.0
1702 40 1050.0
1702 40 9050.0
1703 10 003 500 t6,0
1703 90 0030 000 t6.0
1902 11 004 783,1 t12.0
1902 19 1012.0
1902 19 9012.0
1902 20 1012.0
1902 20 3012.0
1902 20 9112.0
1902 20 9912.0
1902 30 1010.0
1902 30 9010.0
2105 00 102 075 t11.0
2105 00 9111.0
2105 00 9911.0
2202 10 00450 946 hl
-1.čtvrtletí:112 736,5 hl
-2.čtvrtletí:112 736,5 hl
- 3.čtvrtletí:112 736,5 hl
-4.čtvrtletí:112 736,5 hl
11.0
2204 10 1191 905 hl25.0
2204 10 1925.0
2204 10 9125.0
2204 10 9925.0
2204 21 1025.0
2204 21 1125.0
2204 21 1225.0
2204 21 1325.0
2204 21 1725.0
2204 21 1825.0
2204 21 1925.0
2204 21 2225.0
2204 21 2425.0
2204 21 2625.0
2204 21 2725.0
2204 21 2825.0
2204 21 3225.0
2204 21 3425.0
2204 21 3625.0
2204 21 3725.0
2204 21 3825.0
2204 21 4225.0
2204 21 4325.0
2204 21 4425.0
2204 21 4625.0
2204 21 4725.0
2204 21 4825.0
2204 21 6225.0
2204 21 6625.0
2204 21 6725.0
2204 21 6825.0
2204 21 6925.0
2204 21 7125.0
2204 21 7425.0
2204 21 7625.0
2204 21 7725.0
2204 21 7825.0
2204 21 7925.0
2204 21 8025.0
2204 21 8125.0
2204 21 8225.0
2204 21 8325.0
2204 21 8425.0
2204 21 8725.0
2204 21 8825.0
2204 21 8925.0
2204 21 9125.0
2204 21 9225.0
2204 21 9325.0
2204 21 9425.0
2204 21 9525.0
2204 21 9625.0
2204 21 9725.0
2204 21 9825.0
2204 21 9925.0
2204 29 1025.0
2204 29 1225.0
2204 29 1325.0
2204 29 1725.0
2204 29 1825.0
2204 29 4225.0
2204 29 4325.0
2204 29 4425.0
2204 29 4625.0
2204 29 4725.0
2204 29 4825.0
2204 29 5825.0
2204 29 6225.0
2204 29 6425.0
2204 29 6525.0
2204 29 7125.0
2204 29 7225.0
2204 29 7525.0
2204 29 8125.0
2204 29 8225.0
2204 29 8325.0
2204 29 8425.0
2204 29 8725.0
2204 29 8825.0
2204 29 8925.0
2204 29 9125.0
2204 29 9225.0
2204 29 9325.0
2204 29 9425.0
2204 29 9525.0
2204 29 9625.0
2204 29 9725.0
2204 29 9825.0
2204 29 9925.0
2204 30 1025.0
2204 30 9225.0
2204 30 9425.0
2204 30 9625.0
2204 30 9825.0
2207 10 0026 505 hl70.0
3505 10 103 211,8 t52.0
3505 10 5052.0
3505 10 9052.0
4811 31 006 000 tbez
5301 10 001 500 tbez
5301 21 003000 tbez
5402 10 904 500 tbez
5402 20 0013 000 tbez
5402 31 003 000 tbez
5402 32 00bez
5402 41 00bez
5402 33 003 250 tbez
5402 43 00bez
5402 52 00bez
5402 62 00bez
Příloha č. 3
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Seznam rozvojových zemí
AL Albánie
DZ Alžírsko
AG Antigua a Barbuda
AM Arménie
AZ Azerbajdžán
BB Barbados
BZ Belize
BY Bělorusko
BO Bolívie
BW Botswana
BA Bosna a Hercegovina
DM Dominika
DO Dominikánská republika
EG Egypt
EC Ekvádor
FJ Fidži
PH Filipíny
GA Gabon
GH Ghana
GD Grenada
GE Gruzie
GT Guatemala
GY Guayana
HN Honduras
IN Indie
ID Indonésie
IQ Irák
IR Írán
JM Jamajka
ZA Jižní Afrika
JO Jordánsko
YU Jugoslávie
CM Kamerun
QA Katar
KZ Kazachstán
KE Keňa
KG Kirgizstán
CO Kolumbie
CG Kongo
KP Korejská lid.-dem. rep.
CR Kostarika
CU Kuba
KW Kuvajt
LB Libanon
LY Libye
MK Makedonie
MY Malajsie
MA Maroko
MH Marshallovy ostrovy
MU Mauritius
FM Mikronésie
MD Moldávie
MN Mongolsko
NA Namibie
NG Nigérie
NI Nikaragua
OM Omán
PK Pákistán
PA Panama
PG Papua - Nová Guinea
PY Paraguay
PE Peru
CI Pobřeží slonoviny
RU Rusko
SV Salvador
SA Saúdská Arábie
SN Senegal
SC Seychelly
LK Srí Lanka
SR Surinam
KN Svatý Kryštof
LC Svatá Lucie
VC Svatý Vincenc a Grenadiny
SZ Svazijsko
SY Sýrie
TJ Tadžikistán
TH Thajsko
TO Tonga
TT Trinidad a Tobago
TN Tunisko
TM Turkmenistán
UA Ukrajina
UY Uruguay
UZ Uzbekistán
VE Venezuela
VN Vietnam
ZW Zimbabwe
Příloha č. 4
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Seznam nejméně rozvinutých zemí
AF Afghánistán
AO Angola
BD Bangladéš
BJ Benin
BT Bhútán
BF Burkina Fasso
BI Burundi
TD Čad
DJ Džibutsko
ER Eritrea
ET Etiopie
GM Gambie
GN Guinea
GW Guinea-Bissau
HT Haiti
YE Jemen
KH Kambodža
CV Kapverdy
KI Kiribati
KM Komory
LA Laos
LS Lesotho
LRI Libérie
MG Madagaskar
MW Malawi
MV Maledivy
ML Mali
MR Mauretánie
MZ Mosambik
MM Myanmar
NP Nepál
NE Niger
GQ Rovníková Guinea
RW Rwanda
SL Sierra Leone
SO Somálsko
VU Souostroví Vanuatu
CF Středoafrická republika
SD Súdán
ST Svatý Tomáš
SB Šalamounovy ostrovy
TZ Tanzanie
TG Togo
TV Tuvalu
UG Uganda
CD Demokratická republika Kongo
ZM Zambie
WS Západni Samoa
Příloha č. 5
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Seznam farmaceutických látek s uplatňovanými smluvními celními sazbami.
Tabulka 1
Seznam mezinárodních nechráněných názvů (International Nonproprietary Names – INN) pokládaných Světovou zdravotnickou organizací za farmaceutické látky.
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2818 30 001330-44-5ALGELDRAT1,7
2833 22 0061115-28-4ALUSULF1,8
2842 10 0071205-22-6ALMASILAT3,0
12408-47-8SIMALDRAT
2842 90 9060239-66-9ALMADRATIUM SULFÁT2,9
66827-12-1ALMAGAT
0-00-0ALMAGODRAT
41342-54-5KARBALDRAT
12304-65-3HYDROTALCIT
74978-16-8MAGALDRAT
2843 30 0034031-32-8AURANOFIN2,9
16925-51-2AUROTHIOGLYKANID
12244-57-4NATRIUMAUROTHIOMALAT
10210-36-3NATRIUMAUROTHIOSULFAT
2843 90 9041575-94-4KARBOPLATINA2,9
15663-27-1CISPLATINA
96392-96-0DEXORMAPLATIN
111523-41-2ENLOPLATIN
62928-11-4IPROPLATIN
135558-11-1LOBAPLATIN
103775-75-3MIBOPLATIN
95734-82-0NEDAPLATIN
62816-98-2ORMAPLATIN
61825-94-3OXALIPLATIN
110172-45-7SEBRIPLATIN
74790-08-2SPIROPLATIN
111490-36-9ZENIPLATIN
2844 40 2014932-42-4XENON (133 Xe)3,0
2844 40 3015690-63-8CHLORID CESNY-[131 Cs]3,0
10375-56-1CHLORMERODRIN [197 Hg]
18195-32-9KYANOKOBALAMIN (58 Co)
13115-03-2KYANOKOBALAMIN (57 Co)
13422-53-2KYANOKOBALAMIN (60 Co)
8016-07-7ETHYLJODIDOVANÝ OLEJ [131 I]
54063-42-2INJEKCE CITRONANU ŽELEZITÉHO (59 Fe)
0-00-0FIBRINOGEN
105851-17-0FLUDEOXYGLUKOSA [18 F]
92812-82-3FLUORODOPA 18F
41183-64-6CITRONAN GALLITÝ-[67 Ga]
77679-27-7JOBENGUAN-[131 I]
74855-17-7KYSELINA JOKANLIDINOVÁ [123 I]
9048-49-1LIDSKÝ SERUMALBUMIN ZNAČENÝ JODEM (125 I)
9048-49-1LIDSKÝ SERUMALBUMIN ZNAČENÝ JODEM (131 I)
54510-20-2JODCETILOVA KYSELINA [123 I]
42220-21-3JODCHOLESTEROL-[131 I]
75917-92-9JOFETAMIN [123 I]
155798-07-5JOFLUPAN [123 I]
113716-48-6JOLOPRID[123 I]
127396-36-5JOMAZENIL[123 I]
17033-82-8JOMETIN-[125 I]
17033-83-9JOMETIN-[131 I]
136794-86-0JOMETOPAN[123 I]
54182-63-7MAKROSALB-[131 I]
54277-47-3MAKROSALB-[99m Tc]
5579-94-2MERISOPROL(197 Hg)
94153-50-1MESPIPERON [11 C]
15251-14-6DISODNÁ SŮL BENGALSKÉ ČERVENÉ-[131 I]
154427-83-5LEXIDRONAM SAMARIA [153 Sm]
1187-56-0SELENOMETHIONIN-[75Se]
10039-53-9CHROMAN-[51 Cr] SODNÝ
24359-64-6JODID-[125 I] SODNÝ
7790-26-3JODID-[131 I] SODNÝ
881-17-4NATRIUMJODHIPPURAT-[131 I]
17692-74-9NATRIUMJOTALAMAT [125 I]
15845-98-4NATRIUMJOTALAMAT-[131 I]
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
8027-28-9FOSFORECNAN-[32 P] SODNY
178959-14-3TECHNECIUM-(99m Tc) APCITID
121281-41-2TECHNECIUM-(99m Tc) BICISAT
142481-95-6TECHNECIUM-(99m Tc) FURIFOSMIN
165942-79-0TECHNECIUM-(99m Tc) NOFETUMOMAB MERPENTAN
157476-76-1TECHNECIUM-(99m Tc) PINTUMOMAB
109581-73-9TECHNECIUM-(99m Tc) SESTAMIBI
106417-28-1TECHNECIUM-(99m Tc) SIBOROXIM
104716-22-5TECHNECIUM-(99m Tc) TEBOROXIM
54182-60-4TOLPOVIDON (131 I)
2844 40 8010043-49-9KOLOIDNI ZLATO [198 Au]3,0
2845 90 1035523-45-6FLUDALANIN3,0
122431-96-3ZILASKORB (2H)
2845 90 90103831-41-0NATRIUMBOROKAPTAT [10 B]3,0
2846 90 00113662-23-0GADOBENOVA KYSELINA2,0
138071-82-6GADOBUTROL
131410-48-5GADODIAMID
117827-80-2GADOPENAMID
80529-93-7GADOPENTETOVA KYSELINA
72573-82-1GADOTEROVA KYSELINA
120066-54-8GADOTERIDOL
131069-91-5GADOVERSETAMID
135326-11-3GADOXETOVA KYSELINA
138721-73-0SPRODIAMID
2902 19 9975-19-4CYKLOPROPANbez
2902 90 8075078-91-0TEMAROTENbez
2903 44 1076-14-2KRYOFLUORANbez
2903 47 00423-55-2PERFLUBRONbez
2903 49 30124-72-1TEFLURANbez
2903 49 80151-67-7HALOTANbez
2903 59 901715-40-8BROMOCIKLEN3,0
306-94-5PERFLUNAFEN
2903 62 0050-29-3KLOFENOTAN3,3
2903 69 90479-68-5BROPARESTROL3,0
34106-48-4FENIODIUMCHLORID
56917-29-4FLURETOFEN
53-19-0MITOTAN
2904 10 0099287-30-6EGUALEN3,0
5560-69-0ETHYLDIBUNAT
14992-59-7NATRIUMDIBUNAT
6223-35-4NATRIUMGVALENAT
2904 90 20124-88-9SODNÁ SŮL DIMETHIODALU3,0
126-31-8SODNÁ SŮL METHIODALU
2905 29 9077-75-8METHYLPENTYNOL2,0
2905 39 8055-98-1BUSULFAN3,0
35449-36-6GEMKADIOL
64218-02-6PLAUNOTOL
2905 49 907518-35-6MANNOSULFAN3,0
299-75-2TREOSULFAN
2905 50 2057-15-8CHLORBUTANOLbez
24403-04-1DEBROPOL
113-18-8ETHCHLORVYNOL
2905 50 9952-51-7BRONOPOL3,0
2209-86-1LOPRODIOL
488-41-5MITOBRONITOL
10318-26-0MITOLAKTOL
2906 11 0015356-70-4RACEMICKY MENTHOL1,7
2906 19 0019793-20-5BOLANDIOL2,3
112828-00-9KALCIPOTRIOL
29474-12-2CIMEPANOL
67-96-9DIHYDROTACHYSTEROL
23089-26-1LEVOMENOL
131918-61-1PARIKALCITOL
134404-52-7SEOKALCITOL
57333-96-7TAKALCITOL
2906 29 00104561-36-6DORETINEL2,3
583-03-9FENIPENTOL
15687-18-0FENPENTADIOL
56430-99-0FLUMECINOL
13980-94-4 METAGLYKODOL
79-93-6FENAGLYKODOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
14088-71-2PROCLONOL
2907 19 001300-94-3AMYLMETAKRESOL1,4
5591-47-9CYKLOMENOL
2078-54-8PROPOFOL
13741-18-9XIBORNOL
2907 29 0085-95-0BENZESTROL3,0
84-17-3DIENESTROL
56-53-1DIETHYLSTILBESTROL
10457-66-6GEROKVINOL
5635-50-7HEXESTROL
27686-84-6MASOPROKOL
130-73-4METHESTROL
2908 10 006915-57-7BIBROKATHOL3,0
15686-33-6BIKLOTYMOL
34633-34-6BIFLURANOL
59-50-7CHLORKRESOL
88-04-0CHLORXYLENOL
10572-34-6CIKLIOMENOL
37693-01-9KLOFOKTOL
145-94-8KLORINDANOL
120-32-1CHLOROFEN
97-23-4DICHLOROFEN
133-53-9DICHLOROXYLENOL
127035-60-3ENOFELAST
70-30-4HEXACHLOROFEN
65634-39-1PENTAFLURANOL
64396-09-4TERFLURANOL
2908 20 0020123-80-2DOBESILAN VÁPENATÝ3,0
78480-14-5DIKRESULEN
4444-23-9PERSILOVA KYSELINA
57775-26-5SULTOSILOVA KYSELINA
2908 90 0010331-57-4NIKLOFOLAN2,3
39224-48-1NITROKLOFEN
2909 19 0057041-67-5DESFLURAN3,3
13838-16-9ENFLURAN
333-36-8FLUROTYL
406-90-6FLUROXEN
26675-46-7ISOFLURAN
76-38-0METHOXYFLURAN
679-90-3ROFLURAN
28523-86-6SEVOFLURAN
2909 20 0056689-41-9ALIFLURAN3,3
2909 30 90569-57-3CHLOROTRIANISEN3,3
55837-16-6ENTSUFON
80844-07-1ETOFENPROX
777-11-7HALOPROGIN
39219-28-8PROMESTRIEN
2909 49 19544-62-7BATILOL3,3
2216-77-5DIBUPROL
13021-53-9TERBUPROL
2909 49 90104-29-0CHLORFENESIN3,3
3102-00-9FEBUPROL
3671-05-4FENOCINOL
27318-86-1FLOVERIN
63834-83-3GVAJETOLIN
93-14-1GVAJFENESIN
131875-08-6LEXAKALCITOL
59-47-2MEFENESIN
26159-36-4NAPROXOL
39791-20-3NILESTRIOL
2909 50 101321-14-8SULFOGVAJAKOL3,3
2909 50 902174-64-3FLAMENOL3,3
150-76-5MEKVINOL
103-16-2MONOBENZON
3380-34-5TRIKLOSAN
2910 90 0060-57-1DIELDRIN3,3
1954-28-5ETOGLUCID
2911 00 003563-58-4CHLORALODOL1,9
78-12-6PETRICHLORAL
6055-48-7TOLOXYCHLORINOL
2912 19 00111-30-8GLUTARAL2,3
2914 19 906809-52-5TEPRENON3,0
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2914 29 002226-11-1BORNELON1,6
63014-96-0DELANTERON
77016-85-4PLOMESTAN
2914 39 0082-66-6DIFENADIONbez
83-12-5FENINDION
55845-78-8XENIPENTON
2914 40 9014107-37-0ALFADOLON3,0
23930-19-0ALFAXALON
3570-10-3BENORTERON
85969-07-9BUDOTITAN
50673-97-7KOLESTOLON
152-58-9KORTODOXON
465-53-2CYKLOPREGNOL
21208-26-4DIMEPREGNEN
128-20-1ELTANOLON
35100-44-8ENDRISON
566-48-3FORMESTAN
38398-32-2GANAXOLON
14340-01-3GESTADIENOL
20098-14-0IDRAMANTON
58691-88-6NOMEGESTROL
33765-68-3OXENDOLON
18118-80-4OXISOPRED
565-99-1RENANOLON
77287-05-9RIOPROSTIL
10161-33-8TRENBOLON
2673-23-6XENYGLOXAL
2914 50 00117-37-3ANISINDION3,0
70356-09-1AVOBENZON
75464-11-8BUTANTRON
89672-11-7CIOTERONEL
579-23-7CYKLOVALON
114-43-2DESASPIDIN
131-53-3DIOXYBENZON
480-22-8DITHRANOL
52479-85-3EXIFON
2295-58-1FLOPROPION
27762-78-3KETOXAL
18493-30-6METOCHALKON
1641-17-4MEXENON
42924-53-8NABUMETON
7114-11-6NAFTONON
1843-05-6OKTABENZON
69648-40-4OXOPROSTOL
131-57-7OXYBENZON
70-70-2PAROXYPROPION
112018-00-5TEBUFELON
2914 69 9088426-33-9BUPARVAKVON2,6
117-10-2DANTRON
80809-81-0DOCEBENON
58186-27-9IDEBENON
863-61-6MENATETRENON
14561-42-3MENOKTON
4042-30-2PARVAKVON
319-89-1TETROKVINON
303-98-0UBIDEKARENON
2914 70 9056219-57-9ARILDON3,0
95233-18-4ATOVAKVON
1146-98-1BROMINDION
3030-53-3KLOFENOXYD
1146-99-2KLORINDION
1879-77-2DOXIBETASOL
6723-40-6FLUINDAROL
957-56-2FLUINDION
15687-21-5FLUMEDROXON
24320-27-2HALOKORTOLON
16469-74-2HYDROMADINON
1470-35-5ISOBROMINDION
130-37-0MENADION-NATRIUMHYDROGENSULFIT
116313-94-1NITEKAPON
49561-92-4NIVIMEDON
4065-45-6SULISOBENZON
134308-13-7TOLKAPON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2915 39 30102-76-1TRIACETIN3,3
2915 39 90514-50-1ACEBROCHOL3,3
80595-73-9ACEFLURANOL
99107-52-5BUNAPROLAST
2624-43-3CYKLOFENIL
5984-83-8FENABUTEN
91431-42-4LONAPALEN
2915 50 0013885-31-9ORESTRAT3,3
2915 70 20555-44-2TRIPALMITIN3,3
2915 90 807008-02-8JODETRYL3,0
124-07-2OKTANOVÁ KYSELINA
77372-61-3VALPROAT-PIVOXIL
76584-70-8HEMINATRIUMVALPROAT
99-66-1VALPROOVÁ KYSELINA
2916 15 0026266-58-0SORBITANTRIOLEAT3,9
2916 19 806217-54-5DOKONEXENT3,9
506-26-3GAMOLENOVÁ KYSELINA
51-77-4GEFARNAT
10417-94-4IKOSAPENT
83689-23-0MOLFARNAT
2916 20 0025229-42-9CIKROTOVA KYSELINAbez
75867-00-4FENFLUTHRIN
69915-62-4LOXANAST
52645-53-1PERMETHRIN
26002-80-2FENOTHRIN
2916 39 0055837-18-8BUTIBUFEN3,7
36950-96-6CIKLOPROFEN
34148-01-1KLIDANAK
51146-56-6DEXIBUPROFEN
33159-27-2EKABET
51543-39-6ESFLURBIPROFEN
5728-52-9FELBINAK
36616-52-1FENKLORAK
15301-67-4FENERITROL
7698-97-7FENESTREL
17692-38-5FLUPROFEN
5104-49-4FLURBIPROFEN
24645-20-3HEXAPROFEN
1553-60-2IBUFENAK
99-79-6JOFENDYLAT
57144-56-6ISOPROFEN
37529-08-1MEXOPROFEN
1085-91-2NAFKAPRONOVA KYSELINA
91587-01-8PELRETIN
28168-10-7TETRIPROFEN
71109-09-6VEDAPROFEN
84392-17-6XENALIPIN
959-10-4XENBUCIN
964-82-9XENYHEXENOVÁ YSELINA
2917 13 90123-99-9AZELAOVÁ KYSELINAbez
2917 19 90577-11-7SODNÁ SŮL DOKUSATU3,0
53-10-1SODNÁ SŮL HYDROXYDIONSUKCINATU
2917 34 00131-67-9FTALOFYN3,1
2918 11 0015145-14-9CIKLAKTAT3,0
2918 16 001317-30-2KALIUMGLUKALDRAT3,0
2918 17 00456-59-7CYKLANDELAT3,0
2918 19 9926976-72-7ACEBUROVÁ KYSELINA3,0
74176-31-1ALFAPROSTOL
83997-19-7ATAPROST
17140-60-2KALCIUMGLUKOHEPTONAT
5793-88-4KALCIUMSACHARAT
34150-62-4NATRIUMKALCIUMFERRIKLAT
35700-23-3KARBOPROST
474-25-9CHENODEOXYCHOLOVÁ KYSELINA
57808-63-6CIKLOXILOVÁ KYSELINA
81845-44-5CIPROSTEN
88931-51-5KLINPROST
17692-20-5CYKLOBUTOVA KYSELINA
512-16-3CYKLOBUTYROL
68635-50-7DELOXOLON
551-11-1DINOPROST
5977-10-6FENCIBUTIROL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
31221-85-9IBUVERIN
73873-87-7ILOPROST
130209-82-4LATANOPROST
93105-81-8LODELABEN
503-49-1MEGLUTOL
61263-35-2METENEPROST
87269-59-8NAXAPROSTEN
79360-43-3NOKLOPROST
81093-37-0PRAVASTATIN
54120-61-5PROSTALEN
56695-65-9ROSAPROSTOL
7009-49-6NATRIUMHEXACYKLONAT
7007-81-0TRETHOKANOVÁ KYSELINA
128-13-2URSODEOXYCHOLOVÁ KYSELINA
2918 22 0055482-89-8GVACETISAL3,9
64496-66-8SALAFIBRAT
2918 23 90118-56-9HOMOSALAT3,3
552-94-3SALSALAT
58703-77-8SULPROSAL
2918 29 90153-43-5KLORINDANOVA KYSELINA3,9
1884-24-8CINARIN
22494-42-4DIFLUNISAL
486-79-3DIPYROCETYL
22494-27-5FLUFENISAL
490-79-9GENTISOVA KYSELINA
83-40-9HYDROXYTOLUOVA KYSELINA
96-84-4JOFENOVA KYSELINA
7009-60-1SODNÁ SŮL FENIODOLU
4955-90-2NATRIUMGENTISAT
15534-92-6TERBUFICIN
322-79-2TRIFLUSAL
2918 30 0032808-51-8BUKLOXOVÁ KYSELINA3,0
81-23-2DEHYDROCHOLOVA KYSELINA
22161-81-5DEXKETOPROFEN
36330-85-5FENBUFEN
519-95-9FLORANTYRON
892-01-3HEXACYPRON
58182-63-1ITANOXON
22071-15-4KETOPROFEN
41387-02-4LEXOFENAK
68767-14-6LOXOPROFEN
3562-99-0MENBUTON
63472-04-8METBUFEN
69956-77-0PELUBIPROFEN
2522-81-8PIBEKARB
112665-43-7SERATRODAST
145-41-5NATRIUMDEHYDROCHOLAT
2918 90 902260-08-4ACETIROMAT3,0
55079-83-9ACITRETIN
106685-40-9ADAPALEN
22131-79-9ALKLOFENAK
745-65-3ALPROSTADIL
24818-79-9ALUMINIUMKLOFIBRÁT
5129-14-6ANISAKRIL
55028-70-1ARBAPROSTIL
117819-25-7BAKEPROFEN
84386-11-8BAXITOZIN
55937-99-0BEKLOBRAT
5711-40-0BROMEBROVÁ KYSELINA
69648-38-0BUTAPROST
39087-48-4KALCIUMKLOFIBRAT
4138-96-9KANRENOVÁ KYSELINA
5697-56-3KARBENOXOLON
95722-07-9CIKAPROST
52247-86-6CIKLOXOLON
35703-32-3CINAMETOVA KYSELINA
66984-59-6CINFENOAK
104-28-9CINOXAT
31581-02-9CINOXOLON
52214-84-3CIPROFIBRAT
30299-08-2KLINOFIBRAT
22494-47-9KLOBUZARIT
637-07-0KLOFIBRAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
882-09-7KLOFIBROVA KYSELINA
88431-47-4KLOMOXIR
40665-92-7KLOPROSTENOL
62524-99-6DELPROSTENAT
33813-84-2DEPROSTIL
13739-02-1DIACEREIN
7706-67-4DIMEKROTOVA KYSELINA
90243-98-4DIMOXAPROST
363-24-6DINOPROSTON
51953-95-8DOXAPROST
61887-16-9DULOFIBRAT
81026-63-3ENISOPROST
471-53-4ENOXOLON
73121-56-9ENPROSTIL
90693-76-8EPTALOPROST
58-54-8ETAKRYNOVÁ KYSELINA
124083-20-1ETOMOXIR
54350-48-0ETRETINAT
26281-69-6EXIPROBEN
34645-84-6FENKLOFENAK
54419-31-7FENIROFIBRAT
49562-28-9FENOFIBRAT
31879-05-7FENOPROFEN
69381-94-8FENPROSTALEN
17243-33-3FEPENTOLOVA KYSELINA
86348-98-3FLUNOPROST
40666-16-8FLUPROSTENOL
62559-74-4FROXIPROST
64318-79-2GEMEPROST
25812-30-0GEMFIBROZIL
57296-63-6INDAKRINON
2217-44-9SODNÁ SŮL JODFTALEINU
96609-16-4LIFIBROL
88852-12-4LIMAPROST
41791-49-5LONAPROFEN
74168-08-4LOSMIPROFEN
14613-30-0MAGNESIUMKLOFIBRAT
579-94-2MENGLYTAT
517-18-0METHALENESTRIL
40596-69-8METHOPREN
88980-20-5MEXIPROSTIL
59122-46-2MISOPROSTOL
3771-19-5NAFENOPIN
22204-53-1NAPROXEN
70667-26-4ORNOPROSTIL
68548-99-2OXINDANAK
76676-34-1KALIUMOXPRENOAT
68170-97-8PALMOXIROVA KYSELINA
61557-12-8PENPROSTEN
554-24-5FENOBUTIODIL
139403-31-9PIMILPROST
2181-04-6KALIUMKANRENOAT
110845-89-1REMIPROSTOL
14929-11-4SIMFIBRAT
55902-94-8SITOFIBRAT
12214-50-5NATRIUMGLUKASPALDRAT
64506-49-6SOFALKON
56488-59-6TERBUFIBROL
51-26-3THYROPROPOVA KYSELINA
51-24-1TIRATRIKOL
41826-92-0TREPIBUTON
69900-72-7TRIMOPROSTIL
84290-27-7TUKAREZOL
120373-36-6UNOPROSTON
77858-21-0VELARESOL
73647-73-1VIPROSTOL
2919 00 9028841-62-5ATRINOSITOL2,5
21466-07-9BROMOFENOFOS
470-90-6KLOFENVINFOS
62-73-7DICHLORVOS
65708-37-4FLUFOSAL
522-40-7FOSFESTROL
6064-83-1FOSFOSAL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
83-86-3FYTOVA KYSELINA
306-52-5TRIKLOFOS
17196-88-2VINKOFOS
2920 10 002104-96-3BROMOFOS3,9
299-84-3FENKLOFOS
2920 90 105634-37-7KLORETAT3,7
1612-30-2SODNÁ SŮL MENADIOLSULFATU
126-92-1NATRIUMETASULFAT
139-88-8NATRIUMTETRADECYLSULFAT
88426-32-8URSULCHOLOVA KYSELINA
2920 90 852612-33-1KLONITRATbez
7297-25-8ERYTHRITYLTETRANITRAT
15825-70-4MANNITOLHEXANITRAT
78-11-5PENTAERYTHRITYL-TETRANITRAT
1607-17-6PENTRINITROL
2921-92-8PROPATYLNITRAT
2921 12 002624-44-4ETAMSYLAT3,0
2921 19 803735-65-7BUTYNAMIN3,0
51-75-2CHLORMETHIN
36505-83-6DEKTAFLUR
124-28-7DIMANTIN
61822-36-4DIPROBUTIN
3151-59-5HETAFLUR
13946-02-6IPROHEPTIN
503-01-5ISOMETHEPTEN
502-59-0OKTAMYLAMIN
543-82-8OKTODRIN
338-83-0PERFLUAMIN
107-35-7TAURIN
555-77-1TRICHLORMETHIN
123-82-0TUAMINOHEPTAN
2921 29 009011-04-5HEXADIMETRINIUMBROMID3,0
112-24-3TRIENTIN
2921 30 99768-94-5AMANTADIN3,9
102-45-4CYKLOPENTAMIN
3570-07-8DIMEKAMIN
6192-97-8LEVOPROPYLHEXEDRIN
60-40-2MEKAMYLAMIN
19982-08-2MEMANTIN
3595-11-7PROPYLHEXEDRIN
13392-28-4RIMANTADIN
79594-24-4SOMANTADIN
2921 45 00494-03-1CHLORNAFAZIN3,0
79617-96-2SERTRALIN
52795-02-5TAMETRALIN
2921 49 904255-23-6ALFETAMIN3,0
150-59-4ALVERIN
15686-27-8AMFEPENTOREX
300-62-9AMFETAMIN
50-48-6AMITRIPTYLIN
156-08-1BENZFETAMIN
17243-39-9BENZOKTAMIN
101828-21-1BUTENAFIN
19992-80-4BUTIXIRAT
35941-65-2BUTRIPTYLIN
461-78-9CHLORFENTERMIN
13364-32-4KLOBENZOREX
10389-73-8KLORTERMIN
303-53-7CYKLOBENZAPRIN
15301-54-9CYPENAMIN
13977-33-8DEMELVERIN
51-64-9DEXAMFETAMIN
3239-44-9DEXFENFLURAMIN
102-05-6DIBEMETHIN
5966-41-6DIISOPROMIN
5581-40-8DIMEFADAN
17279-39-9DIMETAMFETAMIN
57653-27-7DROPRENILAMIN
2201-15-2ETICYKLIDIN
341-00-4ETIFELMIN
457-87-4ETHYLAMFETAMIN
1209-98-9FENKAMFAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
13042-18-7FENDILIN
458-24-2FENFLURAMIN
35764-73-9FLUOTRACEN
7273-99-6GAMFEXIN
54063-48-8HEPTAVERIN
140850-73-3IGMESIN
86939-10-8INDATRALIN
7395-90-6INDRILIN
27466-27-9INTRIPTYLIN
7262-75-1LEFETAMIN
156-34-3LEVAMFETAMIN
37577-24-5LEVOFENFLURAMIN
5118-30-9LITRACEN
10262-69-8MAPROTILIN
17243-57-1MEFENOREX
5118-29-6MELITRACEN
100-92-5MEFENTERMIN
119386-96-8MOFEGILIN
65472-88-0NAFTIFIN
72-69-5NORTRIPTYLIN
47166-67-6OKTRIPTYLIN
5580-32-5ORTETAMIN
555-57-7PARGYLIN
434-43-5PENTOREX
93-88-9FENPROMETHAMIN
122-09-8FENTERMIN
14334-40-8PRAMIVERIN
390-64-7PRENYLAMIN
438-60-8PROTRIPTYLIN
136236-51-6RASAGILIN
14611-51-9SELEGILIN
106650-56-0SIBUTRAMIN
78628-80-5TERBINAFIN
15793-40-5TERODILIN
5632-44-0TOLPROPAMIN
155-09-9TRANYLCYPROMIN
58757-61-2TRIMEXILIN
2921 59 90 77518-07-1AMIFLAMIN2,6
37640-71-4APRINDIN
3572-43-8BROMHEXIN
3590-16-7FEKLEMIN
2922 11 002272-11-9MONOETHANOLAMINIUMOLEAT3,0
2922 19 90 509-74-0ACETYLMETHADOL3,0
82168-26-1ADAFENOXAT
101479-70-3ADAPROLOL
64-95-9ADIFENIN
52742-40-2ALIMADOL
17199-58-5ALFACETYLMETHADOL
17199-54-1ALFAMETHADOL
124316-02-5ALPRAFENON
13655-52-2ALPRENOLOL
18683-91-5AMBROXOL
54063-24-0AMIFLOVERIN
54063-25-1AMITEROL
3563-01-7APROFEN
87129-71-3ARNOLOL
35607-20-6AVRIDIN
313-05-3AZAKOSTEROL
302-40-9BENAKTYZIN
22487-42-9BENAPRIZIN
2179-37-5BENCYKLAN
23602-78-0BENFLUOREX
18965-97-4BERLAFENON
17199-59-6BETACETYLMETHADOL
17199-55-2BETAMETHADOL
63659-18-7BETAXOLOL
90293-01-9BIFEMELAN
66722-44-9BISOPROLOL
20448-86-6BORNAPRIN
66451-06-7BORNAPROLOL
118-23-0BROMAZIN
604-74-0BUFENADRIN
27591-01-1BUNOLOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
14556-46-8BUPRANOLOL
18109-80-3BUTAMIRAT
14007-64-8BUTETAMAT
7433-10-5BUTIDRIN
55769-65-8BUTOBENDIN
64552-17-6BUTOFILOLOL
77-22-5KARAMIFEN
112922-55-1CERIKLAMIN
77-38-3CHLORFENOXAMIN
63659-12-1CIKLOPROLOL
69429-84-1CILOBAMIN
39099-98-4CINAMOLOL
54141-87-6CINFENIN
1679-75-0CINNAMAVERIN
90-86-8CINNAMEDRIN
71827-56-0KLEMEPROL
37148-27-9KLENBUTEROL
14860-49-2KLOBUTINOL
791-35-5KLOFEDANOL
5632-52-0KLOFENCIKLAN
511-46-6KLOFENETAMIN
911-45-5KLOMIFEN
39563-28-5KLORANOLOL
17780-72-2KLORGILIN
3811-25-4KLORPRENALIN
96389-68-3KRISNATOL
512-15-2CYKLOPENTOLAT
15585-86-1CYPRODENAT
119356-77-3DAPOXETIN
60812-35-3DEKOMINOL
3579-62-2DENAVERIN
120444-71-5DERAMCIKLAN
23573-66-2DETANOSAL
5051-22-9DEXPROPRANOLOL
47419-52-3DEXPROXIBUTEN
15687-08-8DEXTROFEMIN
469-62-5DEXTROPROPOXYFEN
77-19-0DICYKLOVERIN
3686-78-0DIETIFEN
80387-96-8DIFEMERIN
14587-50-9DIFETEROL
509-78-4DIMENOXADOL
545-90-4DIMEFEPTANOL
53657-16-2DIMEPRANOL
58-73-1DIFENHYDRAMIN
81447-80-5DIPRAFENON
58473-73-7DROBULIN
1679-76-1DROFENIN
82413-20-5DROLOXIFEN
64552-16-5ECIPRAMIDIL
102-60-3EDETOL
25314-87-8ELUKAIN
3565-72-8EMBRAMIN
15690-57-0ENKLOMIFEN
85320-67-8ERIKOLOL
103598-03-4ESMOLOL
90-54-0ETAFENON
74-55-5ETHAMBUTOL
54063-36-4ETOLOREX
1157-87-5ETOLOXAMIN
55837-19-9EXAPROLOL
123618-00-8FEDOTOZIN
34616-39-2FENALKOMIN
63075-47-8FEPRADINOL
82101-10-8FLEROBUTEROL
15221-81-5FLUDOREX
50366-32-0FLUNAMIN
54910-89-3FLUOXETIN
84057-96-5FLUSOXOLOL
299-61-6GANGLEFEN
36199-78-7GVAFEKAJNOL
15687-23-7GVAIAKTAMIN
69756-53-2HALOFANTRIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
50583-06-7HALONAMIN
372-66-7HEPTAMINOL
15599-37-8HEXAPRADOL
54-03-5HEXOBENDIN
532-77-4HEXYLKAIN
27581-02-8IDROPRANOLOL
13425-98-4IMPROSULFAN
16112-96-2INDANOREX
60607-68-3INDENOLOL
52403-19-7IPROXAMIN
13445-63-1ITRAMINIUMTOSILAT
1092-46-2KETOKAIN
7488-92-8KETOKAINOL
7617-74-5LAURIXAMIN
34433-66-4LEVACETYLMETHADOL
93221-48-8LEVOBETAXOLOL
47141-42-4LEVOBUNOLOL
77164-20-6LEVOMOPROLOL
2338-37-6LEVOPROPOXYFEN
76496-68-9LEVOPROTILIN
82186-77-4LUMEFANTRIN
56341-08-3MABUTEROL
576-68-1MANNOMUSTIN
51-68-3MEKLOFENOXAT
5668-06-4MEKLOXAMIN
524-99-2MEDRYLAMIN
6284-40-8MEGLUMIN
23891-60-3MEPRAMIDIL
495-70-5MEPRYLKAIN
22664-55-7METIPRANOLOL
37350-58-6METOPROLOL
31828-71-4MEXILETIN
13877-99-1MINEPENTAT
129612-87-9MIPROXIFEN
5741-22-0MOPROLOL
53076-26-9MOXAPRINDIN
3572-74-5MOXASTIN
54-32-0MOXISYLYT
15518-87-3MYRALAKT
7712-50-7MYRTEKAIN
42200-33-9NADOLOL
42050-23-7NAFETOLOL
1234-71-5NAMOXYRAT
53716-48-6NEXERIDIN
7413-36-7NIFENALOL
53179-07-0NISOXETIN
1477-39-0NORACYMETHADOL
6818-37-7OLAFLUR
83-98-7ORFENADRIN
56433-44-4OXAPROTILIN
468-61-1OXELADIN
6452-71-7OXPRENOLOL
5633-20-5OXYBUTYNIN
77599-17-8PANOMIFEN
94-23-5PARETHOXYKAIN
13479-13-5PARGEVERIN
47082-97-3PARGOLOL
38363-40-5PENBUTOLOL
77-23-6PENTOXYVERIN
59-96-1FENOXYBENZAMIN
92-12-6FENYLTOLOXAMIN
57526-81-5PRENALTEROL
65236-29-5PRENOVERIN
302-33-0PROADIFEN
27325-36-6PROCINOLOL
54-80-8PRONETALOL
54063-53-5PROPAFENON
493-76-5PROPANOKAIN
525-66-6PROPRANOLOL
14089-84-0PROXIBUTEN
22232-57-1RACEFEMIN
96743-96-3RAMCIKLAN
4148-16-7RITROSULFAN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
53716-44-2ROCIVERIN
15639-50-6SAFINGOL
125926-17-2SARPOGRELAT
126924-38-7SEPROXETIN
56481-43-7SETAZINDOL
68567-30-6SOLPEKAINOL
65429-87-0SPIRENDOLOL
6535-03-1STEVALADIL
10540-29-1TAMOXIFEN
173324-94-2TEMIVERIN
27591-97-5TILORON
5634-42-4TOKAMFYL
15301-93-6TOFENACIN
2933-94-0TOLIPROLOL
83015-26-3TOMOXETIN
89778-26-7TOREMIFEN
90845-56-0TREKADRIN
58313-74-9TREPTILAMIN
39133-31-8TRIMEBUTIN
78-41-1TRIPARANOL
7077-34-1TROLNITRAT
77-86-1TROMETAMOL
41570-61-0TULOBUTEROL
15301-96-9TYROMEDAN
83480-29-9VOGLIBOSA
3572-52-9XENYSALAT
81584-06-7XIBENOLOL
19179-78-3XIPRANOLOL
1600-19-7XYLOXEMIN
68876-74-4ZOKAINON
15690-55-8ZUKLOMIFEN
2922 29 00112891-97-1ALENTEMOL3,0
5585-64-8AMINOXYTRIFEN
493-75-4BIALAMIKOL
64638-07-9BROLAMFETAMIN
53648-55-8DEZOCIN
34368-04-2DOBUTAMIN
51-61-6DOPAMIN
86197-47-9DOPEXAMIN
103878-96-2FOSOPAMIN
18840-47-6GEPEFRIN
1518-86-1HYDROXYAMFETAMIN
66195-31-1IBOPAMIN
61661-06-1LEVDOBUTAMIN
39951-65-0LOMETRALIN
93-30-1METHOXYFENAMIN
17692-54-5MITOKLOMIN
65415-42-1OXABREXIN
1199-18-4OXIDOPAMIN
370-14-9FOLEDRIN
15599-45-8SYMETIN
124937-51-5TOLTERODIN
15686-23-4TRIMOXAMIN
3735-45-3VETRABUTIN
2922 30 0034911-55-2AMFEBUTAMON3,0
90-84-6AMFEPRAMON
34662-67-4KOTRIPTILIN
92629-87-3DEXNAFENODON
53394-92-6DRINIDEN
466-40-0ISOMETHADON
6740-88-1KETAMIN
125-58-6LEVOMETHADON
15351-09-4METAMFEPRAMON
76-99-3METHADON
92615-20-8NAFENODON
467-85-6NORMETHADON
2922 49 7089796-99-6ACEKLOFENAK2,6
56-41-7ALANIN
60719-82-6ALAPROKLAT
39718-89-3ALMINOPROFEN
57574-09-1AMINEPTIN
60-32-2AMINOKAPRONOVÁ KYSELINA
553-65-1AMOXEKAIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
15250-13-2ARAPROFEN
56-84-8ASPARAGOVÁ KYSELINA; L-FORMA
75219-46-4ATRIMUSTIN
1134-47-0BAKLOFEN
94-09-7BENZOKAIN
149-16-6BUTAKAIN
12111-24-9PENTETAN VÁPENATOTRISODNÝ
54-30-8KAMYLOFIN
55986-43-1CETABEN
34675-84-8CETRAXAT
305-03-3CHLORAMBUCIL
133-16-4CHLORPROKAIN
4295-55-0KLOFENAMOVA KYSELINA
13930-34-2KLORMEKAIN
6582-31-6DAPABUTAN
32447-90-8DEXTILIDIN
15307-86-5DIKLOFENAK
36499-65-7DIKOBALCIUMEDETAT
60-00-4EDETOVA KYSELINA
67037-37-0EFLORNITHIN
23049-93-6ENFENAMOVA KYSELINA
30544-47-9ETOFENAMAT
7424-00-2FENKLONIN
530-78-9FLUFENAMOVA KYSELINA
60142-96-3GABAPENTIN
96-83-3JOPANOOVA KYSELINA
94-14-4ISOBUTAMBEN
73-32-5ISOLEUCIN
61-90-5LEUCIN
92-23-9LEUCINOKAIN
136-44-7LISADIMAT
63329-53-3LOBENZARIT
644-62-2MEKLOFENAMOVA KYSELINA
61-68-7MEFENAMOVA KYSELINA
148-82-3MELFALAN
1088-80-8METAMELFALAN
70-26-8ORNITHIN
21245-01-2PADIMAT
67-43-6PENTETOVA KYSELINA
63-91-2FENYLALANIN
57775-28-7PREFENAMAT
148553-50-8PREGABALIN
59-46-1PROKAIN
94-12-2RISOKAIN
531-76-0SARKOLYSIN
62-33-9EDETAN SODNO-VÁPENATÝ
15708-41-5NATRIUMFEREDETAT
29098-15-5TEROFENAMAT
94-24-6TETRAKAIN
20380-58-9TILIDIN
13710-19-5TOLFENAMOVA KYSELINA
1197-18-8TRANEXAMOVA KYSELINA
67330-25-0UFENAMATE
72-18-4VALIN
60643-86-9VIGABATRIN
59209-97-1ZAFULEPTIN
2922 50 0099-45-6ADRENALON3,0
124478-60-0AGLEPRISTON
78756-61-3ALIFEDRIN
50588-47-1AMAFOLON
119-29-9AMBUKAIN
64862-96-0AMETANTRON
51579-82-9AMFENAK
646-02-6AMINOETHYLNITRÁT
128470-16-6ARBUTAMIN
3703-79-5BAMETHAN
3818-62-0BETOXYKAIN
59170-23-9BEVANTOLOL
30392-40-6BITOLTEROL
91714-94-2BROMFENAK
22103-14-6BUFENIOD
447-41-6BUFENIN
2922-20-5BUTAXAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
66734-12-1BUTOPAMIN
63269-31-8CIRAMADOL
109525-44-2KLIROPAMIN
18866-78-9KOLTEROL
829-74-3KORBADRIN
83200-09-3DEMBREXIN
71771-90-9DENOPAMIN
3506-31-8DETERENOL
5714-08-9DETROTHYRONIN
407-41-0DEXFOSFOSERIN
90237-04-0DEXSEKOVERIN
137-53-1SODNÁ SŮL DEXTROTHYROXINU
22950-29-4DIMETOFRIN
497-75-6DIOXETHEDRIN
10329-60-9DIOXIFEDRIN
52365-63-6DIPIVEFRIN
54592-27-7DIVABUTEROL
23651-95-8DROXIDOPA
67-42-5EGTAZOVA KYSELINA
141993-70-6ELDACIMIB
93047-39-3ETANTEROL
709-55-7ETILEFRIN
85750-39-6ETILEFRINIUMPIVALAT
17365-01-4ETIROXAT
133-11-9FENAMISAL
13392-18-2FENOTEROL
72973-11-6FORFENIMEX
3215-70-1HEXOPRENALIN
487-53-6HYDROXYPROKAIN
490-98-2HYDROXYTETRAKAIN
53034-85-8IBUTEROL
530-08-5ISOETARIN
7683-59-2ISOPRENALIN
395-28-8ISOXSUPRIN
51-31-0LEVISOPRENALIN
59-92-7LEVODOPA
34391-04-3LEVOSALBUTAMOL
97747-88-1LILOPRISTON
3625-06-7MEBEVERIN
32359-34-5MEDIFOXAMIN
134865-33-1MELUADRIN
89-57-6MESALAZIN
3571-71-9METATEROL
390-28-3METHOXAMIN
555-30-6METHYLDOPA
1212-03-9METIPRENALIN
672-87-7METIROSIN
62571-87-3MINAXOLON
65271-80-9MITOXANTRON
93047-40-6NAMINTEROL
60734-87-4NISBUTEROL
15686-81-4NORBUDRIN
536-21-0NORFENEFRIN
96346-61-1ONAPRISTON
586-06-1ORCIPRENALIN
32462-30-9OXFENICIN
99-43-4OXYBUPROKAIN
15687-41-9OXYFEDRIN
59-42-7FENYLEFRIN
67577-23-5PIVENFRIN
86-43-1PROPOXYKAIN
499-67-2PROXYMETAKAIN
620-30-4RACEMETIROSIN
97825-25-7RAKTOPAMIN
92071-51-7ROTRAXAT
58882-17-0ROXADIMAT
18559-94-9SALBUTAMOL
18910-65-1SALMEFAMOL
89365-50-4SALMETEROL
57558-44-8SEKOVERIN
56-45-1SERIN
23031-25-6TERBUTALIN
75626-99-2TOBUTEROL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
27203-92-5TRAMADOL
60-18-4TYROSIN
93413-69-5VENLAFAXIN
1174-11-4XENAZOVA KYSELINA
2923 10 0028319-77-9CHOLINIUMALFOSCERAT3,0
507-30-2CHOLINIUMGLUKONAT
2016-36-6CHOLINIUMSALICYLAT
1336-80-7FERROCHOLINAT
28038-04-2SALKOLEX
2923 20 0063-89-8KOLFOSCERILPALMITAT3,0
2923 90 0060-31-1ACETYLCHOLINIUMCHLORID3,0
55077-30-0AKLATONIUMNAPADISILAT
58158-77-3AMANTANIUMBROMID
306-53-6AZAMETHONIUMBROMID
121-54-0BENZETHONIUMCHLORID
139-07-1BENZODODECINIUMCHLORID
19379-90-9BENZOXONIUMCHLORID
3818-50-6BEFENIUMHYDROXYNAFTOAT
15585-70-3BIBENZONIUMBROMID
61-75-6BRETYLIUMTOSILAT
51-83-2KARBACHOL
461-06-3KARNITIN
13254-33-6KARPRONIUMCHLORID
122-18-9CETALKONIUMCHLORID
58703-78-9CETHEXONIUMCHLORID
57-09-0CETRIMONIUMBROMID
7168-18-5CHLORFENOKCIUMAMSONAT
29546-59-6CIKLONIUMBROMID
68379-03-3KLOFILIUMFOSFAT
2218-68-0CHLORAL-BETAIN
541-22-0DEKAMETHONIUMBROMID
2401-56-1DEDITONIUMBROMID
2001-81-2DIPONIUMBROMID
15687-13-5DODEKLONIUMBROMID
538-71-6DOMIFENIUMBROMID
70641-51-9EDELFOSIN
116-38-1EDROFONIUMCHLORID
3614-30-0EMEPRONIUMBROMID
30716-01-9EMILIUMTOSILAT
65-29-2GALLAMINIUMTRIETHOJODID
7008-13-1HALOPENIUMCHLORID
317-52-2HEXAFLURONIUMBROMID
55-97-0HEXAMETHONIUMBROMID
19486-61-4LAURALKONIUMCHLORID
1794-75-8LAURCETIUMBROMID
541-15-1LEVOKARNITIN
7681-78-9MEBEZONIUMJODID
3006-10-8MECETRONIUMETILSULFAT
4858-60-0MEFENIDRAMIUMMETILSULFAT
62-51-1METHACHOLINIUMCHLORID
3166-62-9METHYLBENAKTYZIUMBROMID
25155-18-4METHYLBENZETHONIUMCHLORID
2424-71-7METOCINIUMJODID
58066-85-6MILTEFOSIN
139-08-2MIRISTALKONIUMCHLORID
7009-91-8NITRICHOLINIUMPERCHLORAT
15687-40-8OKTAFONIUMCHLORID
7002-65-5OXIBETAIN
7174-23-4OXYDIPENTONIUMCHLORID
50-10-2OXYFENONIUMBROMID
17088-72-1PENOKTONIUMBROMID
541-20-8PENTAMETHONIUMBROMID
42879-47-0PRANOLIUMCHLORID
3690-61-7PRODEKONIUMBROMID
123-47-7PROLONIUMJODID
77257-42-2STILONIUMJODID
71-27-2SUXAMETHONIUMCHLORID
54063-57-9SUXETHONIUMCHLORID
1119-97-7TETRADONIUMBROMID
71-91-0TETRYLAMONIUMBROMID
552-92-1TOLOKONIUMMETHYLSULFAT
79-90-3TRIKLOBISONIUMCHLORID
125-99-5TRIDIHEXETYLJODID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
391-70-8TROXONIUMTOSILAT
4304-01-2TRUXIKURIUMJODID
2924 10 0077337-76-9AKAMPROSAT3,0
77-66-7ACEKARBROMAL
2490-97-3AKEGLUTAMID
131-48-6ACENEURAMOVÁ KYSELINA
99-15-0ACETYLLEUCIN
57-08-9ACEXAMOVÁ KYSELINA
1675-66-7ADELMIDROL
39825-23-5BISORCIK
4213-51-8BROMAKRILID
496-67-3BROMISOVAL
32838-26-9BUTOKTAMID
128326-81-8KALDIAMID
5579-13-5KAPURID
541-79-7KARBOKLORAL
77-65-6KARBROMAL
78-44-4KARISOPRODOL
154-93-8KARMUSTIN
35301-24-7CEDEFINGOL
633-47-6KROPROPAMID
6168-76-9KROTETAMID
3342-61-8DEANOLIUMACEGLUMAT
116-52-9DIKLORALUREA
95-04-5EKTYLUREA
60784-46-5ELMUSTIN
78-28-4EMYLKAMAT
56488-60-9GLUTAURIN
306-41-2HEXKARBACHOLINIUMBROMID
18679-90-8HOPANTENOVA KYSELINA
466-14-8IBROTAMID
3106-85-2ISOSPAGLUMOVA KYSELINA
56-85-9LEVOGLUTAMID
64-55-1MEBUTAMAT
1954-79-6MEKLORALMOČOVINA
57-53-4MEPROBAMAT
76990-56-2MILACEMID
73105-03-0NEPTAMUSTIN
25269-04-9NISOBAMAT
146919-78-0OPRATONIUM JODID
544-31-0PALMIDROL
32954-43-1PENDEKAMAIN
5667-70-9PENTABAMAT
26305-03-3PEPSTATIN
78512-63-7PIMELAUTID
69542-93-4PIVAGABIN
138531-07-4SINAPULTID
4910-46-7SPAGLUMOVA KYSELINA
78088-46-7TABILAUTID
62304-98-7THYMALFASIN
132787-19-0TRADECAMID
4268-36-4TYBAMAT
51-79-6URETHAN
512-48-1VALDETAMID
52061-73-1VALDIPROMID
4171-13-5VALNOKTAMID
2430-27-5VALPROMID
129009-83-2VERSETAMID
2924 21 9034866-47-2KARBUTEROL2,6
56980-93-9CELIPROLOL
51213-99-1KLANFENUR
159910-86-8DROXINAVIR
87721-62-8FLESTOLOL
369-77-7HALOKARBAN
13010-47-4LOMUSTIN
71475-35-9LOZILMOČOVINA
103055-07-8LUFENURON
75949-61-0PAFENOLOL
74738-24-2REKAINAM
13909-09-6SEMUSTIN
57460-41-0TALINOLOL
101-20-2TRIKLOKARBAN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2924 29 10137-58-6LIDOKAIN2,6
2924 29 9037517-30-9ACEBUTOLOL2,6
32795-44-1ACEKAINID
556-08-1ACEDOBEN
118-57-0ACETAMINOSALOL
18699-02-0AKTARIT
54785-02-3ADAMEXIN
606-17-7ADIPIODON
2901-75-9AFALANIN
138112-76-2AGOMELATIN
3011-89-0AKLOMID
139402-18-9ALESTRAMUSTIN
26750-81-2ALIBENDOL
5486-77-1ALLOKLAMID
88321-09-9ALOXISTATIN
115-79-7AMBENONIUMCHLORID
519-88-0AMBUCETAMID
787-93-9AMELTOLID
5591-49-1ANILAMAT
87071-16-7ARKLOFENIN
22839-47-0ASPARTAM
29122-68-7ATENOLOL
16231-75-7ATOLID
65617-86-9AVIZAFON
81732-65-2BAMBUTEROL
102670-46-2BATANOPRID
501-68-8BEKLAMID
5003-48-5BENORILAT
15686-76-7BANSALAN
37106-97-1BENTIROMID
148-07-2BENZMALECEN
3440-28-6BETAMIPRON
41859-67-0BEZAFIBRAT
70976-76-0BIFEPRAMID
67579-24-2BROMADOLIN
332-69-4BROMAMID
4093-35-0BROMOPRID
41113-86-4BROMOXANID
40912-73-0BROSOTAMID
54340-61-3BROVANEXIN
86216-41-3BROXITALAMOVÁ KYSELINA
1083-57-4BUCETIN
575-74-6BUKLOSAMID
32421-46-8BUNAFTIN
1233-53-0BUNAMIODYL
4663-83-6BURAMAT
3785-21-5BUTANILIKAIN
66292-52-2BUTILFENIN
528-96-1BENZAMIDOSALICYLAN VÁPENATÝ
123122-55-4KANDOXATRIL
123122-54-3KANDOXATRILAT
21434-91-3KAPOBENOVÁ KYSELINA
63-25-2KARBARIL
5749-67-7KALCIUMKARBASALAT
15687-16-8KARBIFEN
1042-42-8KARKAINIUM CHLORID
3567-38-2KARFIMAT
98815-38-4KASOKEFAMID
34919-98-7CETAMOLOL
735-52-4KETOFENIKOL
97-27-8CHLORBETAMID
64379-93-7CINFLUMID
58473-74-8CINROMID
5588-21-6CINTRAMID
75616-03-4CIPRAZAFON
10423-37-7CITENAMID
6170-69-0KLAMIDOXOVA KYSELINA
30544-61-7KLANOBUTIN
3576-64-5KLEFAMID
3207-50-9KLINOLAMID
14437-41-3KLIOXANID
18966-32-0KLOKANFAMID
5626-25-5KLODAKAIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
1223-36-5KLOFEXAMID
26717-47-5KLOFIBRID
14261-75-7KLOFOREX
15301-50-5KLOPONON
15687-05-5KLORACETADOL
65569-29-1KLOXACEPRID
30531-86-3KOLFENAMAT
14008-60-7KRESOTAMID
483-63-6KROTAMITON
5779-54-4CYKLARBAMAT
7199-29-3CYHEPTAMID
14817-09-5DECIMEMID
891-60-1DEKLOPRAMID
83435-66-9DELAPRIL
56-94-0DEMEKARIUMBROMID
3734-33-6DENATONIUMBENZOAT
119817-90-2DEXLOXIGLUMID
2623-33-8DIACETAMAT
28197-69-5DIACETOLOL
36141-82-9DIAMFENETID
552-25-0DIAMPROMID
87-12-7DIBROMSALAN
24353-45-5DIBUSADOL
15585-88-3DIKARFEN
17243-49-1DIKLOMETID
134-62-3DIETHYLTOLUAMID
75659-07-3DILEVALOL
579-38-4DILOXANID
60-46-8DIMEVAMID
58338-59-3DINALIN
71119-12-5DINAZAFON
148-01-6DINITOLMID
101-71-3DIFENAN
65717-97-7DISOFENIN
54063-35-3DOFAMIUMCHLORID
39907-68-1DOPAMANTIN
75616-02-3DULOZAFON
104775-36-2EKABAPID
71027-13-9EKLANAMIN
15687-14-6EMBUTRAMID
2521-01-9ENCYPRAT
4582-18-7ENDOMID
10087-89-5ENPROMAT
2998-57-4ESTRAMUSTIN
304-84-7ETAMIVAN
62992-61-4ETERSALAT
938-73-8ETHENZAMID
126-52-3ETHINAMAT
5714-09-0ETHYLKARTRIZOAT
36637-18-0ETIDOKAIN
63245-28-3ETIFENIN
25287-60-9ETOFAMID
15302-15-5ETOSALAMID
53370-90-4EXALAMID
25451-15-4FELBAMAT
4665-04-7FENACETINOL
306-20-7FENAKLON
27736-80-7FENAFTOVA KYSELINA
4551-59-1FENALAMID
54063-40-0FENOXEDIL
65646-68-6FENRETINID
5107-49-3FLUALAMID
847-20-1FLUBANILAT
40256-99-3FLUCETOREX
30533-89-2FLURANTEL
4776-06-1FLUSALAN
13311-84-7FLUTAMID
15302-18-8FORMETOREX
73573-87-2FORMOTEROL
19368-18-4FTAXILID
106719-74-8GALTIFENIN
26718-25-2HALOFENAT
358-52-1HEXAPROPYMAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
6961-46-2IDROCILAMID
74517-78-5INDEKAINID
3115-05-7JOBENZAMOVÁ KYSELINA
136949-58-1JOBITRIDOL
10397-75-8JOKARMOVA KYSELINA
16034-77-8JOCETAMOVA KYSELINA
440-58-4JODAMID
81045-33-2JODECIMOL
92339-11-2JODIXANOL
31127-82-9JODOXAMOVA KYSELINA
141660-63-1JOFRATOL
49755-67-1JOGLIKOVA KYSELINA
63941-73-1JOGLUKOL
63941-74-2JOGLUKOMID
56562-79-9JOGLUNID
2618-25-9JOGLYKAMOVA KYSELINA
66108-95-0JOHEXOL
22730-86-5JOLIXANOVA KYSELINA
25827-76-3JOMEGLAMOVA KYSELINA
78649-41-9JOMEPROL
62883-00-5JOPAMIDOL
89797-00-2JOPENTOL
1456-52-6JOPROCEMOVA KYSELINA
73334-07-3JOPROMID
37723-78-7JOPRONOVA KYSELINA
97702-82-4IOSARKOL
5591-33-3JOSEFAMOVA KYSELINA
51876-99-4JOSEROVA KYSELINA
79211-10-2JOSIMID
37863-70-0JOSUMETOVA KYSELINA
2276-90-6JOTALAMOVA KYSELINA
60019-19-4JOTETROVA KYSELINA
26887-04-7JOTRANOVA KYSELINA
79211-34-0JOTRISID
16024-67-2JOTRIZOOVA KYSELINA
79770-24-4JOTROLAN
51022-74-3JOTROXOVA KYSELINA
87771-40-2JOVERSOL
96191-65-0JOXABROLOVÁ KYSELINA
59017-64-0JOXAGLOVA KYSELINA
107793-72-6JOKSILAN
28179-44-4JOXITALAMOVA KYSELINA
19863-06-0JOXOTRIZOOVA KYSELINA
31598-07-9JOZOMOVA KYSELINA
71-81-8ISOPROPAMIDIUMJODID
122898-67-3ITOPRID
36894-69-6LABETALOL
175385-62-3LASINAVIR
59160-29-1LIDOFENIN
24353-88-6LORBAMAT
97964-56-2LORGLUMID
59179-95-2LORZAFON
147362-57-0LOVIRID
107097-80-3LOXIGLUMID
82821-47-4MABUPROFEN
78266-06-5MEBROFENIN
1227-61-8MEFEXAMID
54870-28-9MEGLITINID
14417-88-0MELINAMID
2577-72-2METABROMSALAN
621-42-1METACETAMOL
100-95-8METALKONIUMCHLORID
532-03-6METHOKARBAMOL
364-62-5METOKLOPRAMID
42794-76-3MIDODRIN
92623-85-3MILNACIPRAN
29619-86-1MOKTAMID
56281-36-8MOTRETINID
1505-95-9NAFTYPRAMID
105816-04-4NATEGLINID
114-80-7NEOSTIGMINIUMBROMID
78281-72-8NEPAFENAK
50-65-7NIKLOSAMID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2444-46-4NONIVAMID
13912-77-1OKTAKAIN
58493-49-5OLVANIL
526-18-1OSALMID
26095-59-0OTILONIUMBROMID
70009-66-4OXALINAST
126-93-2OXANAMID
70541-17-2OXAZAFON
126-27-2OXETAKAIN
29541-85-3OXITRIPTYLIN
2277-92-1OXYKLOZANID
50-19-1OXYFENAMAT
59110-35-9PAMATOLOL
1693-37-4PARAPROPAMOL
30653-83-9PARSALMID
5579-05-5PAXAMAT
5579-06-6PENTALAMID
172820-23-4PEXIGANAN
63-98-9FENACEMID
62-44-2FENACETIN
90-49-3FENETURID
673-31-4FENPROBAMAT
6673-35-4PRAKTOLOL
721-50-6PRILOKAIN
51-06-9PROKAINAMID
13931-64-1PROCYMAT
62666-20-0PROGABID
6620-60-6PROGLUMID
66532-85-2PROPACETAMOL
1421-14-3PROPANIDID
730-07-4PROPETAMID
5579-08-8PROPYLDOCETRIZOAT
17692-45-4KVATAKAIN
22662-39-1RAFOXANID
128298-28-2REMACEMID
20788-07-2RESORANTEL
150812-12-7RETIGABIN
123441-03-2RIVASTIGMIN
90895-85-5RONAKTOLOL
487-48-9SALACETAMID
36093-47-7SALANTEL
46803-81-0SALETAMID
587-49-5SALFLUVERIN
65-45-2SALICYLAMID
6376-26-7SALVERIN
57227-17-5SEVOPRAMID
129-63-5NATRIUMACETRIZOAT
737-31-5SODNÁ SŮL KYSELINY AMIDOTRIZOOVE
129-57-7NATRIUMDIPROTRIZOAT
7225-61-8NATRIUMMETRIZOAT
7246-21-1NATRIUMTYROPANOAT
94-35-9STYRAMAT
129-46-4SODNÁ SŮL SURAMINU
94497-51-5TAMIBAROTEN
5560-78-1TEKLOZAN
51012-32-9TIAPRID
55837-29-1TIROPRAMID
41708-72-9TOKAINID
38103-61-6TOLAMOLOL
3686-58-6TOLIKAIN
97964-54-0TOMOGLUMID
53902-12-8TRANILAST
87-10-5TRIBROMSALAN
6340-87-0TRIKLACETAMOL
76812-98-1TRIGEVOLOL
616-68-2TRIMEKAIN
138-56-7TRIMETHOBENZAMID
53783-83-8TROMANTADIN
38647-79-9UREFIBRAT
2925 19 802897-83-8ALONIMID3,0
51411-04-2ALRESTATIN
125-84-8AMINOGLUTETHIMID
69408-81-7AMONAFID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
1673-06-9AMFOTALID
64-65-3BEMEGRID
144849-63-8BISNAFID
22855-57-8BROSUXIMID
15518-76-0CIPROXIMID
162706-37-8ELINAFID
77-67-8ETHOSUXIMID
60-45-7FENIMID
77-21-4GLUTETHIMID
77-41-8MESUXIMID
129688-50-2MINALRESTAT
10403-51-7MITINDOMID
54824-17-8MITONAFID
6319-06-8NOREXIMID
1156-05-4FENGLUTARIMID
86-34-0FENSUXIMID
14166-26-8TAGLUTIMID
21925-88-2TESICAM
35423-09-7TESIMID
7696-12-0TETRAMETHRIN
50-35-1THALIDOMID
2925 20 0022573-93-9ALEXIDIN2,7
5581-35-1AMFEKLORAL
3459-96-9AMIKARBALID
49745-00-8AMIDANTEL
33089-61-1AMITRAZ
137159-92-3APTIGANEL
74-79-3ARGININ
81907-78-0BATEBULAST
78718-52-2BENEXAT
55-73-2BETANIDIN
85125-49-1BIKLODIL
692-13-7BUFORMIN
3748-77-4BUNAMIDIN
59721-28-7KAMOSTAT
22790-84-7KARBANTEL
55-56-1CHLORHEXIDIN
537-21-3CHLORPROGUANIL
6903-79-3KREATINOLFOSFAT
496-00-4DIBROMPROPAMIDIN
45086-03-1ETOFORMIN
80018-06-0FENGABIN
15339-50-1FERROTRENIN
39492-01-8GABEXAT
55926-23-3GVANKLOFIN
29110-47-2GVANFACIN
3658-25-1GUANOKTIN
13050-83-4GVANOXYFEN
104317-84-2GUSPERIM
3811-75-4HEXAMIDIN
495-99-8HYDROXYSTILBAMIDIN
135-43-3LAUROGVADIN
66871-56-5LIDAMIDIN
46464-11-3MEOBENTIN
657-24-9METFORMIN
459-86-9MITOGUAZON
146978-48-5MOXILUBANT
81525-10-2NAFAMOSTAT
76631-45-3NAPAKTADIN
886-08-8NORLETIMOL
5879-67-4OLETIMOL
100-33-4PENTAMIDIN
101-93-9FENAKAIN
114-86-3FENFORMIN
500-92-5PROGVANIL
104-32-5PROPAMIDIN
1729-61-9RENITOLIN
1221-56-3NATRIUMJOPODAT
140-59-0STILBAMIDINIUMISETIONAT
17035-90-4TARGININ
85465-82-3THYMOTRINAN
4210-97-3TIFORMIN
86914-11-6TOLGABID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
160677-67-8TRESPERIMUS
149820-74-6XEMILOFIBAN
6443-40-9XYLAMIDINIUMTOSILAT
2926 90 99123548-56-1AKREOZAST3,0
65899-72-1ALOZAFON
17590-01-1AMFETAMINIL
83200-10-6ANIPAMIL
137109-71-8BALAZIPON
1069-55-2BUKRILAT
34915-68-9BUNITROLOL
54239-37-1CIMATEROL
21702-93-2KLOGVANAMIL
57808-65-8KLOSANTEL
85247-76-3DAGAPAMIL
92302-55-1DEVAPAMIL
38321-02-7DEXVERAPAMIL
78370-13-5EMOPAMIL
6606-65-1ENBUKRILAT
130929-57-6ENTAKAPON
86880-51-5EPANOLOL
80471-63-2EPOSTAN
15599-27-6ETAMINIL
5232-99-5ETOKRILEN
15686-61-0FENPROPOREX
23023-91-8FLUKRILAT
16662-47-8GALOPAMIL
1113-10-6GVANCIDIN
77-51-0ISOAMINIL
147076-36-6LAFLUNIMUS
101238-51-1LEVEMOPAMIL
53882-12-5LODOXAMID
137-05-3MEKRILAT
136033-49-3NEXOPAMIL
1689-89-0NITROXINIL
6701-17-3OKRILAT
6197-30-4OKTOKRILEN
65655-59-6PAKRINOLOL
58503-83-6PENIROLOL
85247-77-4RONIPAMIL
111753-73-2SATIGREL
52-53-9VERAPAMIL
2927 00 0080573-04-2BALSALAZIDbez
502-98-7CHLORAZODIN
536-71-0DIMINAZEN
94-10-0ETOXAZEN
80573-03-1IPSALAZID
2928 00 90546-88-3ACETOHYDROXAMOVÁ KYSELINA3,0
5854-93-3ALANOSIN
34297-34-2ANIDOXIM
15256-58-3BELOXAMID
7654-03-7BENMOXIN
322-35-0BENSERAZID
38274-54-3BENURESTAT
4267-81-6BOLAZIN
555-65-7BROKRESIN
2438-72-4BUFEXAMAK
3583-64-0BUMADIZON
53078-44-7KAPROXAMIN
81424-67-1KARACETAMID
3240-20-8KARBENZID
28860-95-9KARBIDOPA
25394-78-9KETOXIM
3788-16-7CIMEMOXIN
54739-19-4KLOVOXAMIN
58832-68-1KLOXIMAT
140-87-4CYACETACID
70-51-9DEFEROXAMIN
24701-51-7DEMEXIPTILIN
511-41-1DIFOXAZID
85750-38-5EROKAINID
105613-48-7EXAMETAZIM
90581-63-8FALINTOLOL
141579-54-6FENLEUTON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
3818-37-9FENOXYPROPAZIN
141184-34-1FILAMINAST
54739-18-3FLUVOXAMIN
5051-62-7GVANABENZ
5001-32-1GVANOKLOR
7473-70-3GVANOXABENZ
127-07-1HYDROXYMOČOVINA
53648-05-8IBUPROXAM
127420-24-0IDRAPRIL
3544-35-2IPROKLOZID
60070-14-6MARIPTILIN
65-64-5MEBANAZIN
54063-51-3NADOXOLOL
46263-35-8NAFOMIN
15687-37-3NAFTAZON
57925-64-1NAPRODOXIM
51354-32-6NISTERIM
3362-45-6NOXIPTILIN
4684-87-1OKTAMOXIN
51-71-8FENELZIN
103-03-7FENIKARBAZID
55-52-7FENIPRAZIN
14816-18-3FOXIM
671-16-9PROKARBAZIN
25875-51-8ROBENIDIN
20228-27-7RUVAZON
5579-27-1SIMTRAZEN
78372-27-7STIROKAINID
95268-62-5UPENAZIM
56187-89-4XIMOPROFEN
2929 90 004317-14-0AMITRIPTYLINOXID3,0
15350-99-9AMOXYDRAMINIUMKAMSILAT
52658-53-4BENFOSFORMIN
52758-02-8BENZAPRINOXID
97642-74-5KLOMIFENOXID
299-86-5KRUFOMAT
3733-81-1DEFOSFAMID
70788-28-2FLUROFAMID
1491-41-4NAFTALOFOS
4075-88-1OXIFENTOREX
139-05-9CYKLAMAT SODNY
70788-29-3TOLFAMID
2930 20 00148-18-5SODNÁ SŮL DITIOKARBU3,0
3735-90-8FENKARBAMID
50838-36-3TOLCIKLAT
27877-51-6TOLINDAT
2930 30 0097-77-8DISULFIRAM3,0
95-05-6SULFIRAM
137-26-8THIRAM
2930 40 1063-68-3METHIONIN3,0
2930 90 1252-90-4CYSTEIN3,0
2930 90 16616-91-1ACETYLCYSTEIN3,0
42293-72-1BENCISTEIN
65002-17-7BUCILAMIN
638-23-3KARBOCYSTEIN
82009-34-5CILASTATIN
89163-44-0CINAPROXEN
86042-50-4CISTINEXIN
18725-37-6DACISTEIN
13189-98-5FUDOSTEIN
2485-62-3MECYSTEIN
52-67-5PENICILAMIN
5287-46-7PRENISTEIN
89767-59-9SALMISTEIN
87573-01-1SALNACEDIN
2930 90 7077-46-3ACEDAPSON3,0
127-60-6SODNÁ SŮL ACEDIASULFONU
63547-13-7ADRAFINIL
144-75-2SODNÁ SŮL ALDESULFONU
5965-40-2SODNÁ SŮL ALLOKUPREIDU
109-57-9ALLYLTHIOMOČOVINA
123955-10-2ALMOKALANT
85754-59-2AMBAMUSTIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
539-21-9AMBAZON
3569-77-5AMIDAPSON
20537-88-6AMIFOSTIN
26328-53-0AMOSKANAT
305-97-5ANTHIOLIMIN
106854-46-0ARGIMESNA
103725-47-9BETIATID
90357-06-5BIKALUTAMID
79467-22-4BIPENAMOL
97-18-7BITHIONOL
844-26-8BITHIONOLOXID
4044-65-9BITOSKANAT
23233-88-7BROTIANID
108-02-1KAPTAMIN
486-17-9KAPTODIAM
786-19-6KARBOFENOTION
159138-80-4CARIPORID
473-32-5CHAULMOSULFON
1166-34-3CINANSERIN
87556-66-9KLOTIKAZON
4938-00-5DANOSTEIN
80-08-0DAPSON
112573-72-5DEXEKADOTRIL
5964-62-5DIATHYMOSULFON
59-52-9DIMERKAPROL
16208-51-8DIMESNA
67-68-5DIMETHYLSULFOXID
5835-72-3DIPROFEN
82599-22-2DITIOMUSTIN
584-69-0DITOFAL
502-55-6DIXANTHOGEN
74639-40-0DOKARPAMIN
112573-73-6EKADOTRIL
513-10-0EKOTHIOPACIUMJODID
87719-32-2ETAROTEN
1234-30-6ETOKARLID
58306-30-2FEBANTEL
97-24-5FENTIKLOR
113593-34-3FLOSATIDIL
2924-67-6FLUORESON
90566-53-3FLUTIKASON
129453-61-8FULVESTRANT
2507-91-7GLOXAZON
554-18-7GLUKOSULFON
3569-59-3HEXASONIUMJODID
83519-04-4ILMOFOSIN
66608-32-0IMKARBOFOS
23205-04-1JOSULAMID
71767-13-0JOTASUL
88041-40-1LEMIDOSUL
127304-28-3LINAROTEN
790-69-2LOFLUKARBAN
67110-79-6LUPROSTIOL
60-23-1MERKAPTAMIN
20223-84-1MERKAPTOMERIN
66516-09-4MERTIATID
19767-45-4MESNA
926-93-2METALIBUR
66960-34-7METKEFAMID
68693-11-8MODAFINIL
122575-28-4NAGLIVAN
88255-01-0NETOBIMIN
19881-18-6NITROSKANAT
15599-39-0NOXYTIOLIN
35727-72-1ONTIANIL
137109-78-5ORAZIPON
27450-21-1OSMADIZON
27025-41-8OXIGLUTATION
3569-58-2OXYSONIUMJODID
114568-26-2PATAMOSTAT
81045-50-3PIVOPRIL
107023-41-6POBILUKAST
23288-49-5PROBUKOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
81110-73-8RACEKADOTRIL
34914-39-1RITIOMETAN
54657-98-6SERFIBRAT
6385-58-6NATRIUMBITIONOLAT
5964-24-9NATRIUMTIMERFONAT
133-65-3SOLASULFON
121-55-1SUBATHIZON
304-55-2SUKCIMER
5934-14-5SUKCISULFON
66264-77-5SULFINALOL
42461-79-0SULFONTEROL
38194-50-2SULINDAK
54063-56-8SULOKTIDIL
25827-12-7SULOXIFEN
69217-67-0SUMACETAMOL
105687-93-2SUMAROTEN
94055-76-2SUPLATAST-TOSILAT
85053-46-9SURIKAINID
3383-96-8TEMEFOS
14433-82-0SODNÁ SŮL THIACETARSAMIDU
500-89-0THIAMBUTOSIN
104-06-3THIOACETAZON
54-64-8THIOMERSAL
6964-20-1TIADENOL
55837-28-0TIAFIBRAT
10433-71-3THIAMETHONIUMJODID
129731-11-9TIBEGLISEN
13402-51-2TIBENZAT
82-99-5TIFENAMIL
53993-67-2TIFLOREX
89987-06-4TILUDRONOVA KYSELINA
910-86-1TIOKARLID
10489-23-3TIOKTILAT
1953-02-2TIOPRONIN
39516-21-7TIOPROPAMIN
15686-78-9TIOSALAN
26481-51-6TIPRENOLOL
70895-45-3TIPROPIDIL
67040-53-3TIPROSTANID
38452-29-8TOLMESOXID
2398-96-1TOLNAFTAT
82964-04-3TOLRESTAT
7009-79-2XENTHIORAT
22012-72-2ZILANTEL
2931 00 9597-44-9ACETARSOL2,8
60668-24-8ALAFOSFALIN
66376-36-1ALEDRONOVÁ KYSELINA
98-50-0ARSANILOVÁ KYSELINA
103486-79-9BELFOSDIL
17316-67-5BUTAFOSFAN
51395-42-7BUTEDRONOVÁ KYSELINA
126-22-7BUTONAT
121-59-5KARBARSON
62-37-3CHLORMERODRIN
10596-23-3KLODRONOVA KYSELINA
455-83-4DICHLOROFENARSIN
65606-61-3DICIFERON
3639-19-8DIFETARSON
68959-20-6DISIKVONIUMCHLORID
2809-21-4ETIDRONOVA KYSELINA
73514-87-1FOSARILAT
63585-09-1SODNÁ SŮL FOSKARNETU
2398-95-0FOSKOLOVA KYSELINA
16543-10-5FOSENAZID
54870-27-8SODNÁ SŮL FOSFONETU
13237-70-2FOSMENOVA KYSELINA
92118-27-9FOTEMUSTIN
116-49-4GLYKOBIARSOL
14235-86-0HYDRARGAFEN
114084-78-5IBANDRONOVA KYSELINA
124351-85-5INKADRONOVA KYSELINA
1984-15-2MEDRONOVA KYSELINA
525-30-4MERKUDERAMID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
498-73-7MERKUROBUTOL
492-18-2MERSALYL
52-68-6METRIFONAT
76541-72-5MIFOBAT
457-60-3NEOARSFENAMIN
79778-41-9NERIDRONOVA KYSELINA
98-72-6NITARSON
63132-39-8OLPADRONOVA KYSELINA
15468-10-7OXIDRONOVA KYSELINA
306-12-7OXOFENARSIN
40391-99-9PAMIDRONOVA KYSELINA
535-51-3FENARSONSULFOXYLAT
8017-88-7FENYLHYDRARGYRIUMBORAT
0-00-0PROPAGERMANIUM
33204-76-1KVADROSILAN
0-00-0REPAGERMANIUM
121-19-7ROXARSON
51321-79-0SPARFOSOVA KYSELINA
5959-10-4STIBOSAMIN
618-82-6SULFARSFENAMIN
75018-71-2TAUROSELCHOLOVA KYSELINA
127502-06-1TETROFOSMIN
2430-46-8TOLBOXAN
57808-64-7TOLDIMFOS
19028-28-5TOLIODIUMCHLORID
554-72-3TRYPARSAMID
132236-18-1ZIFROSILON
2932 19 0072420-38-3ACIFRAN3,0
75748-50-4ANKAROLOL
28434-01-7BIORESMETHRIN
53684-49-4BUFETOLOL
64743-08-4DIKLOFURIM
735-64-8FENAMIFURIL
3690-58-2FUBROGONIUMJODID
3776-93-0FURFENOREX
4662-17-3FURIDARON
142996-66-5FUROMIN
549-40-6FUROSTILBESTROL
15686-77-8FURSALAN
541-64-0FURTRETHONIUMJODID
31329-57-4NAFTIDROFURYL
405-22-1NIDROXYZON
3270-71-1NIFURALDEZON
19561-70-7NIFURATRON
5580-25-6NIFURETHAZON
5579-95-3NIFURMERON
965-52-6NIFUROXAZID
6236-05-1NIFUROXIM
5579-89-5NIFURSEMIZON
16915-70-1NIFURSOL
67-28-7NIHYDRAZON
84845-75-0NIPEROTIDIN
64743-09-5NITRAFUDAM
59-87-0NITROFURAL
60653-25-0ORPANOXIN
66357-35-5RANITIDIN
6673-97-8SPIROXASON
93064-63-2VENRITIDIN
3563-92-6ZYLOFURAMIN
2932 29 1077-09-8FENOLFTALEIN2,6
2932 29 80642-83-1ACEGLATON2,6
152-72-7ACENOKUMAROL
67696-82-6AKRIHELIN
65776-67-2AFUROLOL
76-65-3AMOLANON
3447-95-8BENFURODILHYDROGENSUKCINÁT
58409-59-9BUKUMOLOL
465-39-4BUFOGENIN
976-71-6KANRENON
804-10-4KARBOKROMEN
35838-63-2KLOKUMAROL
60986-89-2KLOFURAK
68206-94-0KLORIKROMEN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
56-72-4KUMAFOS
4366-18-1KUMETAROL
132100-55-1DALVASTATIN
1233-70-1DIARBARON
66-76-2DIKUMAROL
67392-87-4DROSPIRENON
476-66-4ELLAGOVA KYSELINA
107724-20-9EPLERENON
2908-75-0ESKULAMIN
91406-11-0ESUPRON
548-00-5ETHYLBISKUMACETAT
87810-56-8FOSTRIECIN
67268-43-3GIPARMEN
32449-92-6GLUKUROLAKTON
321-55-1HALOXON
90-33-5HYMECHROMON
81478-25-3LOMEVAKTON
112856-44-7LOSIGAMON
75330-75-5LOVASTATIN
87952-98-5MESPIRENON
52814-39-8METESKULETOL
73573-88-3MEVASTATIN
75992-53-9MOXADOLEN
113507-06-5MOXIDEKTIN
96829-58-2ORLISTAT
15301-80-1OXAMARIN
435-97-2FENPROKUMON
57-57-8PROPIOLAKTON
79902-63-9SIMVASTATIN
52-01-7SPIRONOLAKTON
74220-07-8SPIRORENON
29334-07-4SULMARIN
42422-68-4TALERANOL
66898-60-0TALOSALAT
75139-06-9TETRONASIN
3902-71-4TRIOXYSALEN
3258-51-3VALOFAN
477-32-7VISNADIN
81-81-2WARFARIN
15301-97-0XYLOKUMAROL
26538-44-3ZERANOL
2932 99 50114977-28-5DOCETAXEL3,1
33069-62-4PAKLITAXEL
2932 99 7056180-94-0AKARBOSA3,1
25161-41-5ACEVALTRAT
61136-12-7ALMURTID
123072-45-7NATRIUMAPROSULAT
71963-77-4ARTEMETHER
88495-63-0ARTESUNAT
85443-48-7BENCIANOL
58546-54-6BESIGOMSIN
55102-44-8BOFUMUSTIN
12569-38-9KALCIUMGLUBIONAT
19705-61-4CIKORTONID
34753-46-3CIHEPTOLAN
18296-45-2DIDROVALTRAT
3567-40-6DIOXAMAT
18467-77-1DIPROGULOVA KYSELINA
61869-07-6DOMIODOL
122312-55-4DOSMALFAT
98383-18-7EKOMUSTIN
90733-40-7EDIFOLON
59619-81-7ETIPROSTON
135038-57-2FASIDOTRIL
29041-71-2KOMPLEX ŽELEZA S FRUKTOSOU
105618-02-8GALAMUSTIN
3416-24-8GLUKOSAMIN
61914-43-0GLUKURONAMID
40580-59-4GVANADREL
451-77-4HOMARYLAMIN
116818-99-6ISALSTEIN
105674-77-9LANPROSTON
56290-94-9MEDROXALOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
31112-62-6METRIZAMID
1508-45-8MITOPODOZID
74817-61-1MURABUTID
53983-00-9NIBROXAN
22693-65-8OLMIDIN
541-66-2OXAPROPANIUMJODID
5684-90-2PENTHRICHLORAL
53341-49-4PONFIBRAT
23873-85-0PROLIGESTON
470-43-9PROMOXOLAN
136-70-9PROTOKYLOL
58994-96-0RANIMUSTIN
78113-36-7ROMURTID
47254-05-7SPIROXEPIN
1344-34-9STIBAMINGLUKOSID
49763-96-4STIRIPENTOL
66112-59-2TEMURTID
51497-09-7TENAMFETAMIN
97240-79-4TOPIRAMAT
30910-27-1TRELOXINAT
2932 99 8096566-25-5ABLUKAST3,1
2455-84-7AMBENOXAN
58805-38-2AMBIKROMIL
4439-67-2AMIKELIN
1951-25-3AMIODARON
79130-64-6ANSOXETIN
123407-36-3ARTEFLEN
63968-64-9ARTEMISININ
39552-01-7BEFUNOLOL
81703-42-6BENDAKALOL
1477-19-6BENZARON
3562-84-3BENZBROMARON
68-90-6BENZIODARON
13157-90-9BENZKVERCIN
88430-50-6BERAPROST
72619-34-2BERMOPROFEN
132017-01-7BERVASTATIN
78371-66-1BUKROMARON
54340-62-4BUFURALOL
4442-60-8BUTAMOXAN
55165-22-5BUTOKROLOL
56689-43-1KANBIZOL
521-35-7KANABINOL
4940-39-0CHROMOKARB
154-23-4CYANIDANOL
3607-18-9CIDOXEPIN
59729-33-8CITALOPRAM
3611-72-1KLORIDAROL
66575-29-9KOLFORSIN
110816-79-0LISETILKROMOGLYKAT
16110-51-3KROMOGLYKANOVA KYSELINA
1165-48-6DIMEFLIN
6538-22-3DIMEPROZAN
80743-08-4DIOXADILOL
78-34-2DIOXATION
61-74-5DOMOXIN
55286-56-1DOXAMINOL
1668-19-5DOXEPIN
1972-08-3DRONABINOL
149494-37-1EBALZOTAN
119-41-5EFLOXAT
35121-78-9EPOPROSTENOL
15686-63-2ETABENZARON
16509-23-2ETHOMOXAN
77416-65-0EXEPANOL
34887-52-0FENISOREX
15686-60-9FLAVAMIN
37470-13-6FLAVODOVA KYSELINA
79619-31-1FLAVODILOL
71316-84-2FLURADOLIN
23580-33-8FURAKRINOVA KYSELINA
67700-30-5FURAPROFEN
58012-63-8FURKLOPROFEN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
38873-55-1FUROBUFEN
56983-13-2FUROFENAK
19889-45-3GVABENXAN
81674-79-5GVAJMESAL
2165-19-7GUANOXAN
35212-22-7IPRIFLAVON
37855-80-4IPROKROLOL
151581-24-7IRALUKAST
57009-15-1ISOKROMIL
652-67-5ISOSORBID
87-33-2ISOSORBIDDINITRAT
16051-77-7ISOSORBIDMONONITRAT
55453-87-7ISOXEPAK
82-02-0KHELLIN
480-17-1LEUKOKIANIDOL
65350-86-9MECIADANOL
26225-59-2MECINARON
4386-35-0SODNÁ SŮL MERALEINU
129-16-8MERBROMIN
53-46-3METHANTHELINIUMBROMID
85-90-5METHYLCHROMON
87626-55-9MITOFLAXON
51022-71-0NABILON
74912-19-9NABOKTAT
52934-83-5NANAFROCIN
99200-09-6NEBIVOLOL
71097-83-1NILEPROST
81486-22-8NIPRADILOL
113806-05-6OLOPATADIN
55689-65-1OXEPINAK
26020-55-3OXETORON
87549-36-8PARCETASAL
4730-07-8PENTAMOXAN
67102-87-8PENTOMON
42408-79-7PIRANDAMIN
68298-00-0PIRNABIN
50-34-0PROPANTHELINIUMBROMID
60400-92-2PROXIKROMIL
128232-14-4RAXOFELAST
169758-66-1ROBALZOTAN
22888-70-6SILIBININ
33889-69-9SILIKRISTIN
29782-68-1SILIDIANIN
474-58-8SITOGLUSID
72492-12-7SPIZOFURON
58761-87-8SUDEXANOX
7182-51-6TALOPRAM
108945-35-3TAPROSTEN
37456-21-6TERBUKROMIL
77005-28-8TEXAKROMIL
97483-17-5TIFURAK
76301-19-4TIMEFURON
40691-50-7TIXANOX
50465-39-9TOKOFIBRAT
23915-73-3TREBENZOMIN
18296-44-1VALTRAT
33459-27-7XANOXOVA KYSELINA
139110-80-8ZANAMIVIR
2933 11 10479-92-5PROPYFENAZON3,0
2933 11 9058-15-1AMINOFENAZON3,0
747-30-8AMINOFENAZONIUMCYKLAMAT
55837-24-6BISFENAZON
7077-30-7BUTOPYRAMONIUMJODID
1046-17-9DIBUPIRON
22881-35-2FAMPROFAZON
68-89-3SODNÁ SŮL METAMIZOLU
60-80-0FENAZON
3615-24-5RAMIFENAZON
2933 19 1050-33-9FENYLBUTAZON3,0
2933 19 90105-20-4BETAZOL3,0
50270-32-1BUFEZOLAK
142155-43-9CIZOLIRTIN
60104-29-2KLOFEZON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
81528-80-5DALBRAMINOL
70181-03-2DAZOPRID
20170-20-1DIFENAMIZOL
23111-34-4FEKLOBUZON
30748-29-9FEPRAZON
80410-36-2FEZOLAMIN
7554-65-6FOMEPIZOL
115436-73-2IPAZILID
50270-33-2ISOFEZOLAK
853-34-9KEBUZON
53808-88-1LONAZOLAK
119322-27-9MERIBENDAN
7125-67-9METOKVIZIN
2210-63-1MOFEBUTAZON
55294-15-0MUZOLIMIN
59040-30-1NAFAZATROM
129-20-4OXYFENBUTAZON
71002-09-0PIRAZOLAK
4023-00-1PRAXADIN
34427-79-7PROXIFEZON
57-96-5SULFINPYRAZON
27470-51-5SUXIBUZON
103475-41-8TEPOXALIN
13221-27-7TRIBUZON
32710-91-1TRIFEZOLAK
2933 21 001317-25-5ALKLOXA3,0
5579-81-7ALDIOXA
40828-44-2KLAZOLIMIN
5588-20-5KLODANTOIN
86-35-1ETHOTOIN
93390-81-9FOSFENYTOIN
89391-50-4IMIRESTAT
50-12-4MEFENYTOIN
63612-50-0NILUTAMID
57-41-0FENYTOIN
122946-42-3SPIRIPROSTIL
56605-16-4SPIROMUSTIN
2933 29 1050-60-2FENTOLAMIN3,0
2933 29 9091017-58-2ABUNIDAZOL3,0
830-89-7ALBUTOIN
63824-12-4ALIKONAZOL
33178-86-8ALINIDIN
4474-91-3ANGIOTENSIN II
53-73-6ANGIOTENSINAMID
91-75-8ANTAZOLINE
66711-21-5APRAKLONIDIN
60173-73-1ARFALASIN
104054-27-5ATIPAMEZOL
40077-57-4AVIPTADIL
40828-45-3AZOLIMIN
31478-45-2BAMNIDAZOL
57647-79-7BENKLONIDIN
63927-95-7BENTEMAZOL
22994-85-0BENZNIDAZOL
60628-96-8BIFONAZOL
78186-34-2BISANTREN
96153-56-9BISFENTIDIN
59803-98-4BRIMONIDIN
108894-40-2BROLAKONAZOL
64872-76-0BUTOKONAZOL
105920-77-2KAMONAGREL
177563-40-5KARAFIBAN
22232-54-8KARBIMAZOL
42116-76-7KARNIDAZOL
53267-01-9CIBENZOLIN
120635-74-7CILANSETRON
104902-08-1CILUTAZOLIN
51481-61-9CIMETIDIN
59939-16-1CIRAZOLIN
38083-17-9KLIMBAZOL
17692-28-3KLONAZOLIN
4205-90-7KLONIDIN
23593-75-1KLOTRIMAZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
77175-51-0KROKONAZOL
4342-03-4DAKARBAZIN
76894-77-4DAZMEGREL
78218-09-4DAZOXIBEN
70161-09-0DEMOKONAZOL
73931-96-1DENZIMOL
122830-14-2DERIGLIDOL
76631-46-4DETOMIDIN
81447-79-2DEXLOFEXIDIN
113775-47-6DEXMEDETOMIDIN
551-92-8DIMETRIDAZOL
6043-01-2DOMAZOLIN
3254-93-1DOXENITOIN
128326-82-9EBERKONAZOL
27220-47-9EKONAZOL
99500-54-6EFETOZOL
158682-68-9ELISARTAN
113082-98-7ENALKIREN
73790-28-0ENILKONAZOL
77671-31-9ENOXIMON
22668-01-5ETANIDAZOL
69539-53-3ETINTIDIN
33125-97-2ETOMIDAT
15037-44-2ETONAM
73445-46-2FENFLUMIZOL
41473-09-0FENMETOZOL
57653-26-6FENOBAM
4846-91-7FENOXAZOLIN
72479-26-6FENTIKONAZOL
59729-37-2FEXINIDAZOL
53597-28-7FLUDAZONIUMCHLORID
36740-73-5FLUMIZOL
4548-15-6FLUNIDAZOL
84962-75-4FLUTOMIDAT
28125-87-3FLUTONIDIN
119006-77-8FLUTRIMAZOL
5786-71-0FOSFOKREATININ
116684-92-5GALDANSETRON
110883-46-0GIRAKODAZOL
25859-76-1GLIBUTIMIN
71-00-1HISTIDIN
95668-38-5IDRALFIDIN
84243-58-3IMAZODAN
89371-37-9IMIDAPRIL
89371-44-8IMIDAPRILAT
36364-49-5IMIDAZOLIUMSALICYLAT
27885-92-3IMIDOKARB
7303-78-8IMIDOLIN
55273-05-7IMPROMIDIN
40507-78-6INDANAZOLIN
85392-79-6INDANIDIN
170851-70-4IPAMORELIN
14885-29-1IPRONIDAZOL
138402-11-6IRBESARTAN
115574-30-6IRTEMAZOL
110605-64-6ISAGLIDOL
27523-40-6ISOKONAZOL
116795-97-2LEDAZEROL
81447-78-1LEVLOFEXIDIN
145858-51-1LIAROZOL
107429-63-0LINTOPRID
65571-68-8LOFEMIZOL
31036-80-3LOFEXIDIN
60628-98-0LOMBAZOL
114798-26-4LOSARTAN
86347-14-0MEDETOMIDIN
58261-91-9MEFENIDIL
14058-90-3METAZAMID
5696-06-0METETOIN
34839-70-8METIAMID
5377-20-8METOMIDAT
38349-38-1METRAFAZOLIN
443-48-1METRONIDAZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
22916-47-8MIKONAZOL
23757-42-8MIDAFLUR
80614-27-3MIDAZOGREL
83184-43-4MIFENTIDIN
20406-60-4MIPIMAZOL
13551-87-6MISONIDAZOL
125472-02-8MIVAZEROL
97901-21-8NAFAGREL
64212-22-2NAFIMIDON
91524-14-0NAPAMEZOL
835-31-4NAFAZOLIN
130759-56-7NEMAZOLIN
173997-05-2NEPIKASTAT
130726-68-0NETIKONAZOL
17230-89-6NIMAZON
21721-92-6NITREFAZOL
54533-85-6NIZOFENON
89838-96-0OKTIMIBAT
137460-88-9ODALPROFEN
74512-12-2OMOKONAZOL
116002-70-1ONDANSETRON
66778-37-8ORKONAZOL
16773-42-5ORNIDAZOL
64211-45-6OXIKONAZOL
1491-59-4OXYMETAZOLIN
82571-53-7OZAGREL
501-62-2FENAMAZOLIN
130120-57-9DIACETAT MĚĎNATÉHO KOMPLEXU PREZATIDU
76448-31-2PROPENIDAZOL
7036-58-0PROPOXAT
126222-34-2REMIKIREN
89781-55-5ROLAFAGREL
65896-16-4ROMIFIDIN
7681-76-7RONIDAZOL
34273-10-4SARALASIN
3366-95-8SEKLAZON
54143-54-3SEPAZONIUMCHLORID
103926-64-3SEPIMOSTAT
79313-75-0SOPROMIDIN
30529-16-9STIRIMAZOL
61318-90-9SULKONAZOL
51022-76-5SULNIDAZOL
1082-56-0TEFAZOLIN
1077-93-6TERNIDAZOL
84-22-0TETRYZOLIN
60-56-0THIAMAZOL
62894-89-7TIFLAMIZOL
62882-99-9TINAZOLIN
19387-91-8TINIDAZOL
59-98-3TOLAZOLIN
4201-22-3TOLONIDIN
1082-57-1TRAMAZOLIN
56-28-0TRIKLODAZOL
84203-09-8TRIFENAGREL
62087-96-1TRILETID
56097-80-4VALKONAZOL
526-36-3XYLOMETAZOLIN
51940-78-4ZETIDOLIN
90697-56-6ZIMIDOBEN
71097-23-9ZOFIKONAZOL
118072-93-8ZOLEDRONOVA KYSELINA
2933 39 1054-92-2IPRONIAZID3,0
101-26-8PYRIDOSTIGMINIUMBROMID
2933 39 95183552-38-7ABARELIX3,0
154229-19-3ABIRATERON
827-61-2ACEKLIDIN
807-31-8ACEPERON
13410-86-1AKONIAZID
87848-99-5AKRIVASTIN
66564-15-6ALEPRID
71195-58-9ALFENTANIL
154541-72-7ALINASTIN
25384-17-2ALLYLPRODIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
468-51-9ALFAMEPRODIN
77-20-3ALFAPRODIN
93277-96-4ALTAPIZON
83991-25-7AMBASILID
1580-71-8AMIPERON
88150-42-9AMLODIPIN
15378-99-1ANAZOCIN
144-14-9ANILERIDIN
98330-05-3ANPIRTOLIN
86780-90-7ARANIDIPIN
106669-71-0ARPROMIDIN
68844-77-9ASTEMIZOL
115-46-8AZACYKLONOL
3964-81-6AZATADIN
123524-52-7AZELNIDIPIN
4945-47-5BAMIPIN
104713-75-9BARNIDIPIN
105979-17-7BENIDIPIN
2062-84-2BENPERIDOL
2156-27-6BENPROPERIN
24671-26-9BENRIXAT
3691-78-9BENZETHIDIN
119391-55-8BENZETIMID
16571-59-8BENZINDOPYRIN
16852-81-6BENZOKLIDIN
53-89-4BENZPIPERYLON
587-46-2BENZPYRINIUMBROMID
125602-71-3BEPOTASTIN
126825-36-3BERTOSAMIL
119257-34-0BESIPIRDIN
5638-76-6BETAHISTIN
468-50-8BETAMEPRODIN
468-59-7BETAPRODIN
5205-82-3BEVONIUMMETILSULFAT
15301-48-1BEZITRAMID
116078-65-0BIDISOMID
479-81-2BIETAMIVERIN
69047-39-8BINIFIBRAT
514-65-8BIPERIDEN
159997-94-1BIRIKODAR
603-50-9BISAKODYL
89194-77-4BISARAMIL
13456-08-1BITIPAZON
171655-91-7BRASOFENSIN
71990-00-6BREMAZOCIN
101345-71-5BRIFENTANIL
71195-56-7BROKLEPRID
1812-30-2BROMAZEPAM
10457-90-6BROMPERIDOL
86-22-6BROMFENIRAMIN
33144-79-5BROPERAMOL
57982-78-2BUDIPIN
22632-06-0BUPIKOMID
2180-92-9BUPIVAKAIN
55285-35-3BUTANIXIN
55837-14-4BUTAVERIN
93821-75-1BUTINAZOCIN
55837-15-5BUTOPIPRIN
15302-05-3BUTOXYLAT
79449-98-2KABASTIN
4876-45-3KAMFOTAMID
70724-25-3KARBAZERAN
486-16-8KARBINOXAMIN
90729-42-3KAREBASTIN
59708-52-0KARFENTANIL
98323-83-2KARMOXIROL
7528-13-4KARPERIDIN
20977-50-8KARPERON
5942-95-0KARPIPRAMIN
107266-08-0KARVOTROLIN
145599-86-6CERIVASTATIN
123-03-5CETYLPYRIDINIUMCHLORID
59-32-5CHLORPYRAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
132-22-9CHLORFENAMIN
75985-31-8CIAMEXON
53449-58-4CIKLONIKAT
85166-20-7CIKLOTROPIUMBROMID
132203-70-4CILNIDIPIN
66564-14-5CINITAPRID
14796-24-8CINPEREN
81098-60-4CISAPRID
55905-53-8KLEBOPRID
166432-28-6KLEVIDIPIN
15302-10-0KLIBUKAIN
3485-62-9KLIDINIUMBROMID
47739-98-0KLOKAPRAMIN
10457-91-7KLOFLUPEROL
21829-22-1KLONIXERIL
17737-65-4KLONIXIN
3703-76-2KLOPERASTIN
2971-90-6KLOPIDOL
53179-12-7KLOPIMOZID
61764-61-2KLOROPERON
57653-29-9KOGAZOCIN
7007-96-7KROTONIAZID
3572-80-3CYKLAZOCIN
47128-12-1CYKLIRAMIN
139-62-8CYKLOMETHYKAIN
77-39-4CYKRIMIN
129-03-3CYPROHEPTADIN
4904-00-1CYPROLIDOL
27115-86-2DACURONIUMBROMID
120958-90-9DALKOTIDIN
31232-26-5DANITRACEN
47029-84-5DAZADROL
63388-37-4DEKLENPERON
30652-11-0DEFERIPRON
99518-29-3DERPANIKAT
132-21-8DEXBROMFENIRAMIN
25523-97-1DEXCHLORFENIRAMIN
21888-98-2DEXETIMID
24358-84-7DEXIVAKAIN
120054-86-6DEXNIGULDIPIN
27112-37-4DIAMOKAIN
17737-68-7DIKLONIXIN
382-82-1DIKOLINIUMJODID
13862-07-2DIFEMETOREX
972-02-1DIFENIDOL
47806-92-8DIFENOXIMID
28782-42-5DIFENOXIN
561-77-3DIHEXYVERIN
37398-31-5DILMEFON
3425-97-6DIMEKOLONIUMJODID
5636-83-9DIMETINDEN
300-37-8DIODON
101-08-6DIPERODON
62-97-5DIFEMANILIUMMETILSULFAT
915-30-0DIFENOXYLAT
147-20-6DIFENYLPYRALIN
467-83-4DIPIPANON
117-30-6DIPIPROVERIN
3696-28-4DIPYRITHION
68284-69-5DISOBUTAMID
3737-09-5DISOPYRAMID
15876-67-2DISTIGMINIUMBROMID
99499-40-8DISUPRAZOL
103336-05-6DITEKIREN
74517-42-3DITERKALINIUMCHLORID
57808-66-9DOMPERIDON
120014-06-4DONEPEZIL
21228-13-7DORASTIN
469-21-6DOXYLAMIN
29125-56-2DROKLIDINIUMBROMID
34703-49-6DROPEMPIN
548-73-2DROPERIDOL
78421-12-2DROXIKAINID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
15599-26-5DROXYPROPIN
586-60-7DYKLONIN
90729-43-4EBASTIN
119431-25-3ELIPRODIL
80879-63-6EMIGLITAT
37612-13-8ENKAINID
93181-85-2ENDIXAPRIN
67765-04-2ENEFEXIN
60662-18-2ENIKLOBRAT
66364-73-6ENPIROLIN
64840-90-0EPERISON
132829-83-5ESPATROPAT
4140-20-9ESTRAPRONIKAT
536-33-4ETHIONAMID
31637-97-5ETOFIBRAT
469-82-9ETOXERIDIN
100-91-4EUKATROPIN
86189-69-7FELODIPIN
59859-58-4FEMOXETIN
30817-43-7FENKLEXONIUMMETHYLSULFAT
69365-65-7FENOKTIMIN
55837-26-8FENPERAT
77-01-0FEMPIPRAMID
3540-95-2FENPIPRAN
125-60-0FENPIVERINIUMBROMID
437-38-7FENTANYL
553-69-5FENYRAMIDOL
53415-46-6FEPITRIZOL
138708-32-4SODNÁ SŮL FERPIFOSATU
54063-45-5FETOXILAT
83799-24-0FEXOFENADIN
21221-18-1FLAZALON
54143-55-4FLEKAINID
86811-58-7FLUAZURON
75444-64-3FLUMERIDON
38677-85-9FLUNIXIN
53179-10-5FLUPERAMID
56995-20-1FLUPIRTIN
21686-10-2FLUPRANON
54965-22-9FLUSPIPERON
1841-19-6FLUSPIRILEN
118248-91-2FODIPIR
145216-43-9FORASARTAN
5598-52-7FOSPIRAT
149-17-7FTIVAZID
1539-39-5GAPIKOMIN
106686-40-2GAPROMIDIN
54063-47-7GEMAZOCIN
107266-06-8GEVOTROLIN
132553-86-7GLEMANSERIN
852-42-6GVAJAPAT
1463-28-1GVANAKLIN
59831-65-1HALOPEMID
52-86-8HALOPERIDOL
7237-81-2HEPRONIKAT
1096-72-6HEPZIDIN
3626-67-3HEXADILIN
468-56-4HYDROXYPETHIDIN
7008-17-5HYDROXYPYRIDINIUMTARTARAT
57653-28-8IBAZOCIN
79449-99-3IKOSPIRAMID
100927-13-7IDAVERIN
23210-56-2IFENPRODIL
66208-11-5IFOXETIN
63758-79-2INDALPIN
3569-26-4INDOPIN
26844-12-2INDORAMIN
155415-08-0INOGATRAN
6556-11-2INOSITOLNIKOTINAT
5579-92-0JOPIDOL
5579-93-1JOPYDON
22150-28-3IPRAGRATIN
89667-40-3ISBOGREL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
54-85-3ISONIAZID
57021-61-1ISONIXIN
121750-57-0ITAMELIN
36292-69-0KETAZOCIN
469-79-4KETOBEMIDON
103890-78-4LACIDIPIN
144412-49-7LAMIFIBAN
73278-54-3LAMTIDIN
170566-84-4LANEPITANT
103577-45-3LANSOPRAZOL
6272-74-8LAPIRIUMCHLORID
76956-02-0LAVOLTIDIN
103878-84-8LAZABEMID
125729-29-5LEMILDIPIN
24678-13-5LENPERON
5005-72-1LEPTAKLIN
100427-26-7LERKANIDIPIN
79516-68-0LEVOKABASTIN
24558-01-8LEVOFACETOPERAN
22204-91-7LIFIBRAT
159776-68-8LINETASTIN
88678-31-3LIRANAFTAT
145414-12-6LIREXAPRID
86811-09-8LITOXETIN
93181-81-8LODAXAPRIN
61380-40-3LOFENTANIL
53179-11-6LOPERAMID
106900-12-3LOPERAMIDOXID
79794-75-5LORATADIN
59729-31-6LORKAINID
171049-14-2LOTRAFIBAN
128075-79-6LUFIRONIL
155319-91-8MANGAFODIPIR
14745-50-7MELETIMID
3575-80-2MELPERON
76-90-4MEPENZOLACIUMBROMID
6968-72-5MEPIROXOL
22801-44-1MEPIVAKAIN
91-84-9MEPYRAMIN
62658-88-2MESUDIPIN
4394-04-1METANIXIN
1707-15-9METAZID
3734-52-9METAZOCIN
13447-95-5METANIAZIDE
113-45-1METHYLFENIDAT
29342-02-7METIPIROX
54-36-4METYRAPON
114-91-0METYRIDIN
89613-77-4MEZAKOPRID
39537-99-0MICINIKAT
66529-17-7MIDAGLIZOL
72432-03-2MIGLITOL
141725-10-2MILAKAINID
139886-32-1MILAMELIN
59831-64-0MILENPERON
75437-14-8MILVERIN
70260-53-6MINDODILOL
52157-83-2MINDOPERON
2748-88-1MIRIPIRIUMCHLORID
2856-74-8MODALIN
81329-71-7MODEKAINID
122957-06-6MODIPAFANT
1050-79-9MOPERON
89419-40-9MOSAPRAMIN
58239-89-7MOXAZOCIN
4575-34-2MYFADOL
124858-35-1NADIFLOXACIN
504-03-0NANOFIN
22443-11-4NEPINALON
51-12-7NIALAMID
3099-52-3NIKAMETAT
150443-71-3NIKANARTIN
79455-30-4NIKARAVEN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
55985-32-5NIKARDIPIN
5868-05-3NICERITROL
13912-80-6NIKOBOXIL
10571-59-2NIKOKLONAT
31980-29-7NIKOFIBRAT
80614-21-7NIKOGRELAT
27959-26-8NIKOMOL
65141-46-0NIKORANDIL
555-90-8NIKOTIAZON
29876-14-0NIKOTREDOL
5657-61-4NIKOXAMAT
36504-64-0NIKTINDOL
21829-25-4NIFEDIPIN
2139-47-1NIFENAZON
4394-00-7NIFLUMOVA KYSELINA
113165-32-5NIGULDIPIN
59-26-7NIKETHAMID
22609-73-0NILUDIPIN
75530-68-6NILVADIPIN
66085-59-4NIMODIPIN
16426-83-8NIOMETACIN
15387-10-7NIPROFAZON
63675-72-9NISOLDIPIN
39562-70-4NITRENDIPIN
4394-05-2NIXYLOVA KYSELINA
155418-06-7NOLPITANTIUM BESILÁT
60324-59-6NOMELIDIN
561-48-8NORPIPANON
96487-37-5NUVENZEPIN
114-90-9OBIDOXIMIUMCHLORID
101343-69-5OKFENTANIL
71138-71-1OKTAPINOL
71251-02-0OKTENIDIN
87784-12-1OFORNIN
115972-78-6OLRADIPIN
73590-58-6OMEPRAZOL
2779-55-7OPINIAZID
160492-56-8OSANETANT
100158-38-1OTENZEPAD
2398-81-4OXINIACIKOVA KYSELINA
5322-53-2OXIPEROMID
13958-40-2OXIRAMID
27302-90-5OXISURAN
546-32-7OXFENERIDIN
4354-45-4OXYKLIPIN
96515-73-0PALONIDIPIN
121650-80-4PANKOPRID
15500-66-0PANKURONIUMBROMID
13752-33-5PANIDAZOL
96922-80-4PANTENIKAT
102625-70-7PANTOPRAZOL
80349-58-2PANURAMIN
5634-41-3PARAPENZOLATIUMBROMID
7162-37-0PARIDOKAIN
2066-89-9PASINIAZID
50432-78-5PEMERID
79-55-0PEMPIDIN
26864-56-2PENFLURIDOL
7009-54-3PENTAPIPERID
7681-80-3PENTAPIPERIUMMETHYLSULFAT
359-83-1PENTAZOCIN
96513-83-6PENTIZOMID
4960-10-5PERASTIN
92268-40-1PERFOMEDIL
6621-47-2PERHEXILIN
157716-52-4PERIFOSIN
57-42-1PETHIDIN
129-83-9FENAMPROMID
127-35-5FENAZOCIN
94-78-0FENAZOPYRIDIN
77-10-1FENCYKLIDIN
469-80-7FENERIDIN
86-21-5FENIRAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
562-26-5FENOPERIDIN
82227-39-2PIBAXIZIN
103922-33-4PIBUTIDIN
57548-79-5PIKAFIBRAT
79201-85-7PICENADOL
144035-83-6PIKLAMILAST
51832-87-2PIKOBENZID
17692-43-2PIKODRALAZIN
3731-52-0PIKOLAMIN
586-98-1PIKONOL
21755-66-8PIKOPERIN
78090-11-6PIKOPRAZOL
64063-57-6PIKOTRIN
130641-36-0PIKUMETEROL
15686-87-0PIFENAT
31224-92-7PIFOXIM
60576-13-8PIKETOPROFEN
534-84-9PIMEKLON
79992-71-5PIMETACIN
3565-03-5PIMETIN
578-89-2PIMETREMID
13495-09-5PIMINODIN
70132-50-2PIMONIDAZOL
2062-78-4PIMOZID
60560-33-0PINACIDIL
28240-18-8PINOLKAIN
1893-33-0PIPAMPERON
125-51-9PIPENZOLACIUMBROMID
82-98-4PIPERIDOLAT
136-82-3PIPEROKAIN
2531-04-6PIPERYLON
4546-39-8PIPETANAT
18841-58-2PIPOKTANON
55837-21-3PIPOXIZIN
68797-29-5PIPRADIMADOL
467-60-7PIPRADROL
55313-67-2PIPRAMADOL
3562-55-8PIPROKURARIUMJODID
38677-81-5PIRBUTEROL
35620-67-8PIRDONIUMBROMID
87-21-8PIRIDOKAIN
24340-35-0PIRIDOXILAT
75755-07-6PIRIDRONOVA KYSELINA
55285-45-5PIRIFIBRAT
55432-15-0PIRINIDAZOL
33605-94-6PIRISUDANOL
302-41-0PIRITRAMID
68252-19-7PIRMENOL
50650-76-5PIROKTON
124436-59-5PIRODAVIR
84490-12-0PIROXIMON
54110-25-7PIROZADIL
103923-27-9PIRTENIDIN
54063-52-4PITOFENON
39123-11-0PITUXAT
94-63-3PRALIDOXIMIUMJODID
99522-79-9PRANIDIPIN
85966-89-8PREKLAMOL
55837-22-4PRIBEKAIN
95374-52-0PRIDEPERON
511-45-5PRIDINOL
1219-35-8PRIMAPERON
78997-40-7PRISOTINOL
31314-38-2PRODIPIN
561-76-2PROPERIDIN
3811-53-8PROPINETIDIN
3670-68-6PROPIPOKAIN
15686-91-6PROPIRAM
60569-19-9PROPIVERIN
587-61-1PROPYLIODON
3781-28-0PROPYPERON
14222-60-7PROTIONAMID
1882-26-4PYRIKARBAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
1740-22-3PYRINOLIN
13463-41-7ZINEČNATÁ SŮL PYRITHIONU
1098-97-1PYRITINOL
15301-88-9PYTAMIN
71276-43-2KVADAZOCIN
10447-39-9KVIFENADIN
64755-06-2KVINUKLIUMBROMID
31721-17-2KVINUPRAMIN
117976-89-3RABEPRAZOL
156137-99-4RAPAKURONIUM BROMID
132875-61-7REMIFENTANIL
112727-80-7RENZAPRID
135062-02-1REPAGLINID
149926-91-0REVATROPAT
110140-89-1RIDOGREL
104153-37-9RILOPIROX
32953-89-2RIMITEROL
71653-63-9RIODIPIN
105462-24-6RISEDRONOVA KYSELINA
96449-05-7RISPENZEPIN
78092-65-6RISTIANOL
162401-32-3ROFLUMILAST
121840-95-7ROGLETIMID
42597-57-9RONIFIBRAT
56079-81-3ROPITOIN
84057-95-4ROPIVAKAIN
5560-77-0ROTOXAMIN
78273-80-0ROXATIDIN
112192-04-8ROXINDOL
2804-00-4ROXOPERON
158876-82-5RUPATADIN
159912-53-5SABKOMELIN
134377-69-8SAFIRONIL
495-84-1SALINAZID
143257-97-0SAMERIDIN
115911-28-9SAMPIRTIN
142001-63-6SAREDUTANT
110347-85-8SELFOTEL
57734-69-7SEKVIFENADIN
106516-24-9SERTINDOL
122955-18-4SIBOPIRDIN
172927-65-0SIBRAFIBAN
140944-31-6SILPERISON
36175-05-0NATRIUMPIKOFOSFAT
10040-45-6PIKOSÍRAN SODNÝ
6184-06-1SORBINIKAT
749-02-0SPIPERON
510-74-7SPIRAMID
144-45-6SPIRGETIN
357-66-4SPIRILEN
137795-35-8SPIROGLUMID
3784-99-4STILBAZIUMJODID
80343-63-1SUFOTIDIN
47662-15-7SUXEMERID
147025-53-4TALSAKLIDIN
59429-50-4TAMITINOL
90961-53-8TEDISAMIL
77342-26-8TEFENPERAT
108687-08-7TELUDIPIN
72808-81-2TEPIRINDOL
149979-74-8TERBOGREL
50679-08-8TERFENADIN
144743-92-0TEVERELIX
37087-94-8TIBROVA KYSELINA
31932-09-9TIKARBODIN
154413-61-3TIKOLUBANT
57648-21-2TIMIPERON
57237-97-5TIMOPRAZOL
77502-27-3TOLPADOL
728-88-1TOLPERISON
97-57-4TOLPRONIN
71461-18-2TONAZOCIN
88296-62-2TRANSKAINID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
86365-92-6TRAZOLOPRID
120656-74-8TREFENTANIL
13422-16-7TRIFLOCIN
749-13-3TRIFLUPERIDOL
144-11-6TRIHEXYFENIDYL
56-97-3TRIMEDOXIMIUMBROMID
64-39-1TRIMEPERIDIN
5789-72-0TRIMETAMID
7009-82-7TRIMETHIDINIUMMETHOSULFAT
91-81-6TRIPELENAMIN
486-12-4TRIPROLIDIN
1508-75-4TROPIKAMID
149488-17-5TROVIRDIN
30751-05-4TROXIPID
35515-77-6TRUXIPIKURIUMJODID
73590-85-9UFIPRAZOL
72005-58-4VADOKAIN
132373-81-0VAMIKAMID
85505-64-2VAPIPROST
50700-72-6VEKURONIIUMBROMID
93-47-0VERAZID
15686-68-7VOLAZOCIN
135354-02-8XALIPRODEN
83059-56-7ZABICIPRIL
90103-92-7ZABICIPRILAT
90182-92-6ZAKOPRID
56775-88-3ZIMELDIN
56383-05-2ZINDOTRIN
2933 40 1017230-85-2AMKVINAT3,0
127294-70-6BALOFLOXACIN
5486-03-3BUKVINOLAT
141725-88-4CETEFLOXACIN
85-79-0CINCHOKAIN
132-60-5CINCHOFEN
19485-08-6CIPROKVINAT
105956-97-6KLINAFLOXACIN
110013-21-3MERAFLOXACIN
151096-09-2MOXIFLOXACIN
485-34-7NEOCINCHOFEN
13997-19-8NEKVINAT
485-89-2OXYCINCHOFEN
154612-39-2PALINAVIR
143383-65-7PREMAFLOXACIN
1698-95-9PROKVINOLAT
40034-42-2ROSOXACIN
127779-20-8SAKVINAVIR
127254-12-0SITAFLOXACIN
143224-34-4TELINAVIR
2933 40 30125-71-3DEXTROMETHORFAN3,0
2933 40 9090402-40-7ABANOKVIL3,0
42465-20-3ACEKVINOLIN
15301-40-3AKTINOKVINOL
10023-54-8AMINOKVINOL
3811-56-1AMINOCHINURIDE
13425-92-8AMIKVINSIN
86-42-0AMODIACHIN
550-81-2AMOPIROKVIN
64228-81-5ATRAKURIUMBESILAT
86-75-9BENZOXYKVIN
108437-28-1BINFLOXACIN
22407-74-5BISOBRIN
96187-53-0BREKVINAR
15599-52-7BROKVINALDOL
3684-46-6BROXALDIN
521-74-4BROXYKVINOLIN
42408-82-2BUTORFANOL
15686-38-1KARBAZOCIN
54-05-7CHLOROCHIN
72-80-0CHLORKVINALDOL
54063-29-5CIKARPERON
59889-36-0CIPREFADOL
96946-42-8CISATRAKURIUMBESILAT
2545-39-3KLAMOXYKVIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
4298-15-1KLETOKVIN
55150-67-9KLIMIKVALIN
130-26-7KLIOCHINOL
54340-63-5KLOFEVERIN
7270-12-4KLOKVINAT
130-16-5KLOXIKVIN
13007-93-7KUPROXOLIN
1131-64-2DEBRISOCHIN
18507-89-6DEKOKVINAT
522-51-0DEKVALINIUMCHLORID
125-73-5DEXTRORFAN
67165-56-4DIKLOFENSIN
83-73-8DIJODHYDROXYCHINOLIN
36309-01-0DIMEMORFAN
147-27-3DIMOXYLIN
77086-21-6DIZOCILPIN
106819-53-8DOXAKURIUMCHLORID
14009-24-6DROTAVERIN
3176-03-2DROTEBANOL
143664-11-3ELACRIDAR
37517-33-2ESPROKVIN
486-47-5ETHAVERIN
18429-78-2FAMOTIN
23779-99-9FLOKTAFENIN
83863-79-0FLORIFENIN
76568-02-0FLOSEKVINAN
3820-67-5GLAFENIN
154-73-4GVANISOKVIN
4310-89-8HEDAQUINIUMCHLORID
118-42-3HYDROXYCHLOROCHIN
55299-11-1IKVINDAMIN
91524-15-1IRLOXACIN
56717-18-1ISOTIKVIMID
90828-99-2ITROKAINID
72714-75-1IVOKVALIN
79798-39-3KETORFANOL
3253-60-9LAUDEXIUMMETILSULFAT
146-37-2LAUROLINIUMACETAT
10351-50-5LENIKVINSIN
152-02-3LEVALLORFAN
125-70-2LEVOMETHORFAN
10061-32-2LEVOFENACYLMORFAN
77-07-6LEVORFANOL
23910-07-8MEBIKVIN
53230-10-7MEFLOCHIN
18429-69-1MEMOTIN
2154-02-1METOFOLIN
106861-44-3MIVAKURIUMCHLORID
103775-10-6MOEXIPRIL
103775-14-0MOEXIPRILAT
158966-92-8MONTELUKAST
10539-19-2MOXAVERIN
159989-64-7NELFINAVIR
64039-88-9NIKAFENIN
76252-06-7NIKAINOPROL
2545-24-6NICEVERIN
4008-48-4NITROXOLIN
24526-64-5NOMIFENSIN
1531-12-0NORLEVORFANOL
549-68-8OKTAVERIN
21738-42-1OXAMNICHIN
635-05-2PAMACHIN
574-77-6PAPAVEROLIN
86-78-2PENTACHIN
468-07-5FENOMORFAN
77472-98-1PIPEKVALIN
90-34-6PRIMACHIN
548-84-5PYRVINIUMCHLORID
136668-42-3KVIFLAPON
139314-01-5KVILOSTIGMIN
86024-64-8KVINAKAINOL
2768-90-3KVINALDINOVA MODŘ
85441-61-8KVINAPRIL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
85441-60-7KVINAPRILAT
19056-26-9KVINDEKAMIN
5714-76-1KVINETALAT
86-80-6CHINISOKAIN
525-61-1KVINOCID
13757-97-6KVINPRENALIN
1776-83-6KVINTIOFOS
510-53-2RACEMETHORFAN
297-90-5RACEMORFAN
61563-18-6SOKVINOLOL
74129-03-6TEBUKVIN
113079-82-6TERBECHINIL
7175-09-9TILBROKVINOL
5541-67-3TILIKVINOL
53400-67-2TIKVINAMID
40692-37-3TISOKVON
1748-43-2TRETHINIUMTOSYLAT
30418-38-3TRETOCHINOL
79201-80-2VERADOLIN
120443-16-5VERLUKAST
72714-74-0VIKVALIN
2933 51 2057-44-3BARBITAL3,0
144-02-5SODNÁ SŮL BARBITALU
50-06-6FENOBARBITAL
57-30-7SODNÁ SŮL FENOBARBITALU
2933 51 9052-43-7ALLOBARBITAL3,0
57-43-2AMOBARBITAL
77-02-1APROBARBITAL
4388-82-3BARBEXAKLON
744-80-9BENZOBARBITAL
561-86-4BRALLOBARBITAL
841-73-6BUKOLOM
77-26-9BUTALBITAL
960-05-4KARBUBARB
52-31-3CYKLOBARBITAL
15687-09-9DIFEBARBAMAT
27511-99-5ETEROBARB
13246-02-1FEBARBAMAT
509-86-4HEPTABARB
56-29-1HEXOBARBITAL
50-11-3METHARBITAL
467-43-6METHITURAL
151-83-7METHOHEXITAL
115-38-8METHYLFENOBARBITAL
561-83-1NEALBARBITAL
76-74-4PENTOBARBITAL
357-67-5FETARBITAL
2409-26-9PRAZITON
143-82-8SODNÁ SŮL PROBARBITALU
2537-29-3PROXIBARBAL
125-40-6SEKBUTABARBITAL
76-73-3SEKOBARBITAL
115-44-6TALBUTAL
76-23-3TETRABARBITAL
467-36-7THIALBARBITAL
467-38-9THIOTETRABARBITAL
125-42-8VINBARBITAL
2430-49-1VINYLBITAL
2933 59 10333-41-5DIMPYLAT2,8
2933 59 70136470-78-5ABAKAVIT2,8
55485-20-6AKAPRAZIN
299-89-8ACETIAMIN
59277-89-3ACIKLOVIR
101197-99-3ACITEMAT
96914-39-5AKTISOMID
127266-56-2ADATANSERIN
106941-25-7ADEFOVIR
56066-19-4ADITEREN
56066-63-8ADITOPRIM
56287-74-2AFLOKVALON
315-30-0ALOPURINOL
27076-46-6ALPERTIN
76330-71-7ALTANSERIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
86393-37-5AMIFLOXACIN
642-44-4AMINOMETRADIN
58602-66-7SODNÁ SŮL AMINOPTERINU
550-28-7AMISOMETRADIN
36590-19-9AMOKARZIN
75558-90-6AMPEROZID
121-25-5AMPROLIUM
5587-93-9AMPYRIMIN
68475-42-3ANAGRELID
442-03-5ANISOPIROL
55300-29-3ANTRAFENIN
71576-40-4APTAZAPIN
86627-15-8ARONIXIL
55779-18-5ARPRINOCID
136816-75-6ATEVIRDIN
89303-63-9ATIPROSIN
135637-46-6ATIZORAM
2856-81-7AZABUPERON
62973-76-6AZANIDAZOL
1649-18-9AZAPERON
448-34-0AZAPROCIN
5234-86-6AZAKVINZOL
446-86-6AZATHIOPRIN
102280-35-3BAKVILOPRIM
95634-82-5BATELAPIN
156862-51-0BELAPERIDON
52395-99-0BELARIZIN
92210-43-0BEMARINON
88133-11-3BEMITRADIN
59752-23-7BENDERIZIN
22457-89-2BENFOTIAMIN
299-88-7BENTIAMIN
17692-23-8BENTIPIMIN
108210-73-7BIFEPROFEN
86662-54-6BINIZOLAST
41510-23-0BIRIPERON
2667-89-2BISBENTIAMIN
132810-10-7BLONANSERIN
55837-17-7BRINDOXIM
56518-41-3BRODIMOPRIM
56741-95-8BROPIRIMIN
51481-62-0BUKAINID
86304-28-1BUCIKLOVIR
82-95-1BUKLIZIN
62052-97-5BUMEPIDIL
80755-51-7BUNAZOSIN
59184-78-0BUKVINERAN
76536-74-8BUKVITERIN
36505-84-7BUSPIRON
87051-46-5BUTANSERIN
68741-18-4BUTERIZIN
510-90-7SODNÁ SŮL BUTALITALU
80433-71-2KALCIUMLEVOFOLINAT
61422-45-5KARMOFUR
125363-87-3KARSATRIN
83881-51-0CETIRIZIN
522-18-9CHLORBENZOXAMIN
82-93-9CHLORCYKLIZIN
53131-74-1CIAPILOM
37751-39-6CIKLAZINDOL
113852-37-2CIDOFOVIR
80109-27-9CILADOPA
54063-30-8CILTOPRAZIN
23887-41-4CINEPAZET
54063-23-9CINEPAZOVA KYSELINA
23887-46-9CINEPAZID
298-57-7CINNARIZIN
60763-49-7CINNARIZIN-KLOFIBRAT
51493-19-7CINPRAZOL
23887-47-0CINPROPAZID
82117-51-9CINUPERON
85721-33-1CIPROFLOXACIN
33453-23-5CIPROKVAZON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
298-55-5KLOCINIZIN
4052-13-5KLOPERIDON
25509-07-3KLOROKVALON
5786-21-0KLOZAPIN
82-92-8CYKLIZIN
112398-08-0DANOFLOXACIN
72822-12-9DAPIPRAZOL
3733-63-9DEKLOXIZIN
117827-81-3DELFAPRAZIN
84408-37-7DESCIKLOVIR
24584-09-6DEXRAZOXAN
5355-16-8DIAVERIDIN
86641-76-1DIBROSPIDIUMCHLORID
90-89-1DIETHYLKARBAMAZIN
98106-17-3DIFLOXACIN
5522-39-4DIFLUANAZIN
7008-00-6DIMETHOLIZIN
36518-02-2DIPROKVALON
58-32-2DIPYRIDAMOL
90808-12-1DIVAPLON
64019-03-0DOKVALAST
120770-34-5DRAFLAZIN
17692-31-8DROPROPIZIN
80576-83-6EDATREXAT
150756-35-7EFLETIRIZIN
110629-41-9ELBANIZIN
95520-81-3ELZIVERIN
110690-43-2EMITEFUR
107361-33-1ENAZADREM
68576-86-3ENCIPRAZIN
59989-18-3ENILURACIL
74011-58-8ENOXACIN
31729-24-5EMPIPRAZOL
93106-60-6ENROFLOXACIN
18694-40-1EPIRIZOL
73090-70-7EPIROPRIM
10402-90-1EPRAZINON
32665-36-4EPROZINOL
98123-83-2EPSIPRANTEL
64204-55-3ESAPRAZOL
7432-25-9ETAKVALON
17692-34-1ETODROXIZIN
52942-31-1ETOPERIDON
104227-87-4FAMCIKLOVIR
164150-99-6FANDOFLOXACIN
7077-33-0FEBUVERIN
54063-38-6FENAPERON
54063-39-7FENETRADIL
75184-94-0FENPRINAST
3607-24-7FENYRIPOL
79660-72-3FLEROXACIN
167933-07-5FLIBANSERIN
82190-92-9FLOTRENIZIN
1480-19-9FLUANISON
54340-64-6FLUCIPRAZIN
2022-85-7FLUCYTOSIN
52468-60-7FLUNARIZIN
51-21-8FLUOROURACIL
67121-76-0FLUPERLAPIN
76716-60-4FLUPRAZIN
40507-23-1FLUPROKVAZON
37554-40-8FLUKVAZON
86696-88-0FRABUPROFEN
82410-32-0GANCIKLOVIR
160738-57-8GATIFLOXACIN
83928-76-1GEPIRON
119914-60-2GREPAFLOXACIN
55837-20-2HALOFUGINON
141-94-6HEXETIDIN
115-63-9HEXOCYKLIUM-METILSULFAT
21560-59-8HOKVIZIL
68-88-2HYDROXYZIN
108674-88-0IDENAST
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
119687-33-1IGANIDIPIN
75689-93-9IMANIXIL
7008-18-6IMINOFENIMID
41340-39-0IMPAKARZIN
150378-17-9INDINAVIR
141549-75-9INDISETRON
5984-97-4JODOTHIOURACIL
69017-89-6IPEXIDIN
55477-19-5IPROZILAMIN
96478-43-2IRINDALON
4214-72-6ISAXONIN
74050-98-9KETANSERIN
52196-22-2KETOTREXAT
143257-98-1LERISETRON
132449-46-8LESOPITRON
130018-77-8LEVOCETIRIZIN
99291-25-5LEVODROPROPIZIN
3416-26-0LIDOFLAZIN
119514-66-8LIFARIZIN
94192-59-3LIXAZINON
127759-89-1LOBUKAVIR
98207-12-6LOBUPROFEN
86627-50-1LODINIXIL
98079-51-7LOMEFLOXACIN
101477-55-8LOMERIZIN
106400-81-1LOMETREXOL
61197-73-7LOPRAZOLAM
104719-71-3LORCINADOL
108785-69-9LORPIPRAZOL
72141-57-2LOSULAZIN
80428-29-1MAFOPRAZIN
120092-68-4MINIDIPIN
140945-32-0MAPINASTIN
134208-17-6MAZAPERTIN
340-57-8MEKLOKVALON
569-65-3MEKLOZIN
1243-33-0MEFEKLORAZIN
87611-28-7MELKVINAST
20326-12-9MEPIPRAZOL
50-44-2MERKAPTOPURIN
72-44-6METHAKVALON
59-05-2METHOTREXAT
56-04-2METHYLTHIOURACIL
68902-57-8METIOPRIM
54188-38-4METRALINDOL
81043-56-3METRENPERON
50335-55-2MEZILAMIN
24219-97-4MIANSERIN
24360-55-2MILIPERTIN
38304-91-5MINOXIDIL
79467-23-5MIOFLAZIN
61337-67-5MIRTAZAPIN
108612-45-9MIZOLASTIN
65329-79-5MOBENZOXAMIN
56693-13-1MOCIPRAZIN
13665-88-8MOPIDAMOL
23790-08-1MOXIPRAKVIN
75438-57-2MOXONIDIN
5061-22-3NAFIVERIN
57149-07-2NAFTOPIDIL
83366-66-9NEFAZODON
109713-79-3NELDAZOSIN
27367-90-4NIAPRAZIN
130636-43-0NIFEKALANT
60662-19-3NILPRAZOL
42471-28-3NIMUSTIN
56739-21-0NITRAKVAZON
147149-76-6NOLATREXED
5626-36-8NONAPYRIMIN
70458-96-7NORFLOXACIN
100587-52-8NORFLOXACINSUKCINYL
76600-30-1NOSANTIN
96604-21-6OCINAPLON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
152939-42-9OPANIXIL
315-72-0OPIPRAMOL
60104-30-5ORAZAMID
113617-63-3ORBIFLOXACIN
6981-18-6ORMETOPRIM
65-86-1OROTOVA KYSELINA
62305-86-6OROTIRELIN
36531-26-7OXANTEL
60607-34-3OXATOMID
2465-59-0OXIPURINOL
153-87-7OXYPERTIN
125-53-1OXYFENCYKLIMIN
70458-92-3PEFLOXACIN
2208-51-7PELANSERIN
133432-71-0PELDESIN
94386-65-9PELRINON
137281-23-3PEMETREXED
69372-19-6PEMIROLAST
39809-25-1PENCIKLOVIR
96164-19-1PERAKLOPON
67254-81-3PERADOXIM
72444-62-3PERAFENSIN
35265-50-0PERAKVINSIN
1977-11-3PERLAPIN
10001-13-5PEXANTEL
39640-15-8PIBERALIN
55837-13-3PIKLOPASTIN
5636-92-0PIKLOXYDIN
27315-91-9PIPEBUZON
52212-02-9PIPEKURONIUMBROMID
51940-44-4PIPEMIDOVA KYSELINA
299-48-9PIPERAMID
12002-30-1PIPERAZINIUMKALCIUMEDETAT
54-91-1PIPOBROMAN
2608-24-4PIPOSULFAN
15534-05-1PIPRATEKOL
21560-58-7PIKVIZIL
75444-65-4PIRENPERON
28797-61-7PIRENZEPIN
69479-26-1PIREPOLOL
50892-23-4PIRINIXOVA KYSELINA
65089-17-0PIRINIXIL
1897-89-8PIRIKVALON
72732-56-0PIRITREXIM
60762-57-4PIRLINDOL
55149-05-8PIROLAT
39186-49-7PIROLAZAMID
19562-30-2PIROMIDOVA KYSELINA
65950-99-4PIRKVINOZOL
55268-74-1PRAZIKVANTEL
67227-55-8PRIMIDOLOL
111786-07-3PRINOXODAN
57132-53-3PROGLUMETACIN
51-52-5PROPYLTHIOURACIL
22760-18-5PROKVAZON
23476-83-7PROSPIDIUMCHLORID
42061-52-9PUMITEPA
58-14-0PYRIMETHAMIN
5221-49-8PYRIMITAT
14222-46-9PYRITIDIUMBROMID
70018-51-8KVAZINON
4015-32-1KVAZODIN
15793-38-1KVINAZOSIN
97466-90-5KVINELORAN
77197-48-9KVINEZAMID
4774-24-7KVIPAZIN
95635-55-5RANOLAZIN
21416-87-5RAZOXAN
85673-87-6REVENAST
133718-29-3REVIZINON
8063-28-3RIBAMINOL
79781-95-6RILAPIN
28610-84-6RIMAZOLIUMMETILSULFAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
75859-04-0RIMKAZOL
37750-83-7RIMOPROGIN
148504-51-2RIPISARTAN
108436-80-2ROCIKLOVIR
76696-97-4ROFELODIN
1866-43-9ROLODIN
3601-19-2ROPIZIN
115762-17-9RUZADOLAN
62989-33-7SAPROPTERIN
98105-99-8SARAFLOXACIN
87729-89-3SEGANSERIN
115313-22-9SERAZAPIN
131635-06-8SIFAPRAZIN
154-82-5SIMETRID
130800-90-7SIPATRIGIN
98631-95-9SOBUZOXAN
110871-86-8SPARFLOXACIN
3286-46-2SULBUTIAMIN
85418-85-5SUNAGREL
148408-65-5SUNEPITRON
118420-47-6TAGORIZIN
66093-35-4TALMETOPRIM
103300-74-9TALTIRELIN
128229-52-7TAMOLARIZIN
87760-53-0TANDOSPIRON
88579-39-9TASULDIN
80680-06-4TEFLUDAZIN
108319-06-8TEMAFLOXACIN
86181-42-2TEMELASTIN
56693-15-3TERCIPRAZIN
14728-33-7TEROXALEN
53808-87-0TETROXOPRIM
71-73-8SODNÁ SŮL THIOPENTALU
91-85-0THONZYLAMIN
78299-53-3TIAKRILAST
5581-52-2TIAMIPRIN
154-42-7THIOGUANIN
52618-67-4TIOPERIDON
110101-66-1TIRIZALAD
5334-23-6TISOPURIN
41964-07-2TOLIMIDON
70312-00-4TOLNAPERSIN
20326-13-0TOLPIPRAZOL
553-08-2TONZONIUMBROMID
54063-58-0TOPRILIDIN
15421-84-8TRAPIDIL
26070-23-5TRAZITILIN
19794-93-5TRAZODON
123205-52-7TRELNARIZIN
82190-93-0TRENIZIN
79855-88-2TREKVINSIN
396-01-0TRIAMTEREN
5714-82-9TRIKLOFENOL-PIPERAZIN
35795-16-5TRIMAZOSIN
5011-34-7TRIMETAZIDIN
738-70-5TRIMETHOPRIM
52128-35-5TRIMETREXAT
107736-98-1UMESPIRON
66-75-1URAMUSTIN
34661-75-1URAPIDIL
124832-26-4VALACIKLOVIR
175865-60-8VALGANCIKLOVIR
81523-49-1VANEPRIM
67469-69-6VANOXERIN
116308-55-5VATANIDIPIN
79644-90-9VEBUFLOXACIN
66172-75-6VEROFYLIN
26242-33-1VINTIAMOL
137234-62-9VORIKONAZOL
151319-34-5ZALEPLON
114298-18-9ZALOSPIRON
37762-06-4ZAPRINAST
112733-06-9ZENARESTAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
34758-83-3ZIPEPROL
78208-13-6ZOLENZEPIN
4004-94-8ZOLERTIN
2933 69 20100-97-0METHENAMIN2,8
2933 69 8027469-53-0ALMITRIN2,8
645-05-6ALTRETAMIN
537-17-7AMANOZIN
63119-27-7ANITRAZAFEN
15585-71-4BROMETENAMIN
500-42-5CHLORAZANIL
101831-36-1KLAZURIL
3378-93-6KLOCIGVANIL
609-78-9CYKLOGVANILEMBONAT
66215-27-8CYROMAZIN
101831-37-2DIKLAZURIL
92257-40-4DIZATRIFON
57381-26-7IRSOGLADIN
84057-84-1LAMOTRIGIN
103337-74-2LETRAZURIL
13957-36-3MELADRAZIN
128470-15-5MELARSOMIN
68289-14-5METRAZIFON
5580-22-3OXONAZIN
98410-36-7PALATRIGIN
15599-44-7SPIRAZIN
108258-89-5SULAZURIL
87-90-1SYMKLOSEN
35319-70-1TIAZURIL
69004-03-1TOLTRAZURIL
51-18-3TRETAMIN
2244-21-5DRASELNÁ SŮL TROKLOSENU
2933 79 00100510-33-6ADIBENDAN3,0
88124-26-9ADOSOPIN
122852-42-0ALOSETRON
22136-26-1AMEDALIN
134-37-2AMFENIDON
60719-84-8AMRINON
72432-10-1ANIRACETAM
129722-12-9ARIPIPRAZOL
86541-75-5BENAZEPRIL
86541-78-8BENAZEPRILAT
65008-93-7BOMETOLOL
104051-20-9BREFONALOL
51781-06-7KARTEOLOL
113957-09-8CEBARACETAM
17650-98-5CERULETID
29342-05-0CIKLOPIROX
109859-78-1CILOBRADIN
68550-75-4CILOSTAMID
73963-72-1CILOSTAZOL
22316-47-8KLOBAZAM
54063-34-2KOFIZATIN
120551-59-9KRILVASTATIN
67199-66-0DANIKVIDON
84629-61-8DARENZEPIN
53086-13-8DEXINDOPROFEN
41729-52-6DEZAGUANIN
126100-97-8DIMIRACETAM
84901-45-1DOLIRACETAM
67793-71-9DRAKVINOLOL
59776-90-8DUPRACETAM
164656-23-9DUTASTERID
69-25-0ELEDOISIN
156001-18-2EMBUSARTAN
88124-27-0ETAZEPIN
467-90-3ETHYPIKON
33996-58-6ETIRACETAM
21590-92-1ETOMIDOLIN
129300-27-2FABESETRON
77862-92-1FALIPAMIL
17692-37-4FANTRIDON
110958-19-5FASORACETAM
1980-49-0FELIPYRIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
98319-26-7FINASTERID
2261-94-1FLUKARBRIL
148396-36-5FRADAFIBAN
74436-00-3GEKLOSPORIN
134143-28-5GLASPIMOD
67542-41-0IMURACETAM
63610-08-2INDOBUFEN
100643-96-7INDOLIDAN
31842-01-0INDOPROFEN
21766-53-0JOLIDONOVA KYSELINA
155974-00-8IVABRADIN
59227-89-3LAUROKAPRAM
149503-79-7LEFRADAFIBAN
102767-28-2LEVETIRACETAM
97878-35-8LIBENZAPRIL
73725-85-6LIDANSERIN
105431-72-9LINOPIRDIN
143943-73-1LIREKVINIL
128486-54-4LUROSETRON
88296-61-1MEDORINON
125-64-4METHYPRYLON
1910-68-5METISAZON
78415-72-2MILRINON
102791-47-9NANTERINON
116041-13-5NEBRACETAM
77191-36-7NEFIRACETAM
128326-80-7NIKORACETAM
50516-43-3NOFEKAINID
63958-90-7NONATHYMULIN
106730-54-5OLPRINON
21590-91-0OMIDOLIN
163250-90-6ORBOFIBAN
135548-15-1OXEKLOSPORIN
62613-82-5OXIRACETAM
125-13-3OXYFENISATIN
133737-32-3PAGOCLON
135729-56-5PALONOSETRON
138506-45-3PIDOBENZON
114485-92-6PIDOLACETAMOL
98-79-3PIDOLOVA KYSELINA
7491-74-9PIRACETAM
82209-39-0PIRAXELAT
53179-13-8PIRFENIDON
108310-20-9PIRODOMAST
68497-62-1PRAMIRACETAM
125-33-7PRIMIDON
72332-33-3PROKATEROL
77-04-3PYRITHYLDION
101193-40-2KVINOTOLAST
78466-98-5RAZOBAZAM
111911-87-6REBAMIPID
61413-54-5ROLIPRAM
18356-28-0ROLZIRACETAM
91374-21-9ROPINIROL
84088-42-6ROKVINIMEX
102669-89-6SATERINON
81377-02-8SEGLITID
103997-59-7SELPRAZIN
54935-03-4SULISATIN
145733-36-4TASOSARTAN
35115-60-7TEPROTID
85136-71-6TILISOLOL
143343-83-3TOBORINON
22365-40-8TRIFLUBAZAM
137099-09-3TUROSTERID
26070-78-0UBISINDIN
81840-15-5VESNARINON
85175-67-3ZATEBRADIN
78466-70-3ZOMEBAZAM
43200-80-2ZOPIKLON
2933 90 4058-25-3CHLORDIAZEPOXID3,0
82-88-2FENINDAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2933 90 5060575-32-8AMEZEPIN3,0
53716-46-4ANILOPAM
58581-89-8AZELASTIN
58503-82-5AZIPRAMIN
15351-05-0BUZEPIDIUMMETHYLJODID
298-46-4KARBAMAZEPIN
66834-24-0CIANOPRAMIN
33545-56-1CIKLOPRAMIN
303-54-8DEPRAMIN
1232-85-5ELANTRIN
6196-08-3ELANZEPIN
47206-15-5ENPRAZEPIN
80012-43-7EPINASTIN
72522-13-5EPTAZOCIN
96645-87-3ERIZEPIN
77-15-6ETHOHEPTAZIN
67227-56-9FENOLDOPAM
135381-77-0FLEZELASTIN
6829-98-7IMIPRAMINOXID
796-29-2KETIMIPRAMIN
23047-25-8LOFEPRAMIN
54340-58-8MEPTAZINOL
21730-16-5METAPRAMIN
509-84-2METETHOHEPTAZIN
469-78-3METHEPTAZIN
27432-00-4MEZEPIN
69624-60-8NELEZAPRIN
28721-07-5OXKARBAZEPIN
83471-41-4PINKAINID
73-07-4PRAZEPIN
3426-08-2PROZAPIN
64294-95-7SETASTIN
83275-56-3TIRACIZIN
56030-50-3TREPIPAM
739-71-9TRIMIPRAMIN
68318-20-7VERILOPAM
117827-79-9ZILPATEROL
2933 90 6037115-32-5ADINAZOLAM3,0
28981-97-7ALPRAZOLAM
37669-57-1ARFENDAZAM
26304-61-0AZEPINDOL
84379-13-5BRETAZENIL
36104-80-0KAMAZEPAM
59009-93-7KARBURAZEPAM
88768-40-5CILAZAPRIL
90139-06-3CILAZAPRILAT
75696-02-5CINOLAZEPAM
10171-69-4KLAZOLAM
59467-77-5KLIMAZOLAM
1159-93-9KLOBENZEPAM
1622-61-3KLONAZEPAM
15687-07-7CYPRAZEPAM
75991-50-3DAZEPINIL
2894-67-9DELORAZEPAM
963-39-3DEMOXEPAM
103420-77-5DEVAZEPID
439-14-5DIAZEPAM
4498-32-2DIBENZEPIN
57109-90-7DIKALIUMKLORAZEPAT
40762-15-0DOXEFAZEPAM
52042-01-0ELFAZEPAM
87233-61-2EMEDASTIN
29975-16-4ESTAZOLAM
65400-85-3ETHYLKARFLUZEPAT
23980-14-5ETHYLDIRAZEPAT
29177-84-2ETHYLLOFLAZEPAT
34482-99-0FLETAZEPAM
3900-31-0FLUDIAZEPAM
78755-81-4FLUMAZENIL
1622-62-4FLUNITRAZEPAM
17617-23-1FLURAZEPAM
52391-89-6FLUTEMAZEPAM
25967-29-7FLUTOPRAZEPAM
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
35322-07-7FOSAZEPAM
82230-53-3GIRISOPAM
23092-17-3HALAZEPAM
848-53-3HOMOCHLORCYKLIZIN
35142-68-8HOMOPIPRAMOL
57916-70-8IKLAZEPAM
87646-83-1LODAZEKAR
29176-29-2LOFENDAZAM
42863-81-0LOPIRAZEPAM
846-49-1LORAZEPAM
848-75-9LORMETAZEPAM
58662-84-3MEKLONAZEPAM
2898-12-6MEDAZEPAM
28781-64-8MENITRAZEPAM
65517-27-3METAKLAZEPAM
59467-70-8MIDAZOLAM
29442-58-8MOTRAZEPAM
102771-12-0NERISOPAM
129618-40-2NEVIRAPIN
2011-67-8NIMETAZEPAM
146-22-5NITRAZEPAM
1088-11-5NORDAZEPAM
10379-11-0NORTETRAZEPAM
604-75-1OXAZEPAM
52463-83-9PINAZEPAM
55299-10-0PIVOXAZEPAM
5571-84-6KALIUMNITRAZEPAT
150408-73-4PRANAZEPID
2955-38-6PRAZEPAM
57435-86-6PREMAZEPAM
52829-30-8PROFLAZEPAM
10321-12-7PROPIZEPIN
36735-22-5KVAZEPAM
26308-28-1RIPAZEPAM
78771-13-8SARMAZENIL
98374-54-0SILTENZEPIN
2898-13-7SULAZEPAM
83166-17-0TAMPRAMIN
141374-81-4TARAZEPID
846-50-4TEMAZEPAM
10379-14-3TETRAZEPAM
54663-47-7TIBEZONIUMJODID
137332-54-8TIVIRAPIN
22345-47-7TOFISOPAM
86273-92-9TOLUFAZEPAM
28911-01-5TRIAZOLAM
51037-88-8TUKLAZEPAM
28546-58-9ULDAZEPAM
64098-32-4ZAPIZOLAM
31352-82-6ZOLAZEPAM
2933 90 95111841-85-1ABEKARNIL3,0
137882-98-5ABITESARTAN
53164-05-9ACEMETACIN
3551-18-6ACETRYPTIN
51037-30-0ACIPIMOX
114607-46-4ACITAZANOLAST
79152-85-5AKODAZOL
47487-22-9AKRIDOREX
7527-91-5AKRISORCIN
78459-19-5ADIMOLOL
86696-87-9AGANODIN
74258-86-9ALACEPRIL
157182-32-6ALATROFLOXACIN
54965-21-8ALBENDAZOL
54029-12-8 ALBENDAZOL OXIDE
59338-93-1ALIZAPRID
119610-26-3ALORACETAM
82626-01-5ALPIDEM
93479-96-0ALTEKONAZOL
30578-37-1AMEZINIUMMETILSULFAT
15180-02-6AMFONELOVÁ KYSELINA
23271-63-8AMICIBON
2609-46-3AMILORID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
31386-24-0AMINDOKAT
90-45-9AMINOAKRIDIN
69635-63-8AMIPIZON
71675-85-9AMISULPRID
24622-72-8AMIXETRIN
16870-37-4AMOGASTRIN
5214-29-9AMPYZIN
87344-06-7AMTOLMETINGUACIL
120511-73-1ANASTROZOL
132640-22-3ANDOLAST
66635-85-6ANIROLAK
19281-29-9APTOKAIN
153205-46-0ASIMADOLIN
77400-65-8ASOKAINOL
123018-47-3ATIPRIMOD
134523-00-5ATORVASTATIN
76530-44-4AZAMULIN
13539-59-8AZAPROPAZON
64118-86-1AZIMEXON
1830-32-6AZINTAMID
87034-87-5BAMALUZOL
135779-82-7BAMAQUIMAST
35135-01-4BENAFENTRIN
16506-27-7BENDAMUSTIN
20187-55-7BENDAZAK
621-72-7BENDAZOL
363-13-3BENHEPAZON
61864-30-0BENOLIZIM
1050-48-2BENZILONIUMBROMID
1980-45-6BENZODEPA
13696-15-6BENZOPYRRONIUMBROMID
39544-74-6BENZOTRIPT
63-12-7BENZKVINAMID
642-72-8BENZYDAMIN
64706-54-3BEPRIDIL
71195-57-8BICIFADIN
54063-27-3BIKLOFIBRAT
130641-38-2BINDARIT
60662-16-0BINEDALIN
32195-33-8BISBENDAZOL
128270-60-0BIVALIRUDIN
129655-21-6BIZELESIN
62658-63-3BOPINDOLOL
4774-53-2BOTIAKRIN
10355-14-3BOXIDIN
89622-90-2BRINAZARON
71119-11-4BUCINDOLOL
316-15-4BUKRIKAIN
36798-79-5BUDRALAZIN
55837-25-7BUFLOMEDIL
54867-56-0BUFROLIN
30103-44-7BUMEKAIN
3896-11-5BUMETRIZOL
36121-13-8BURODILIN
51152-91-1BUTAKLAMOL
968-63-8BUTINOLIN
62228-20-0BUTOPROZIN
64241-34-5KADRALAZIN
132722-73-7KALTERIDOL
54063-28-4KAMIVERIN
139481-59-7KANDESARTAN
54278-85-2KANDOKURONIUMJODID
62571-86-2KAPTOPRIL
57775-29-8KARAZOLOL
6804-07-5KARBADOX
69-81-8KARBAZOCHROM
51460-26-5NATRIUMKARBAZOCHROMSULFONAT
24279-91-2KARBOKVON
38081-67-3KARMANTADIN
23465-76-1KAROVERIN
39731-05-0KARPINDOLOL
53716-49-7KARPROFEN
34966-41-1KARTAZOLAT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
72956-09-3KARVEDILOL
121104-96-9CELGOSIVIR
159776-69-9CEMADOTIN
111223-26-8CERONAPRIL
7007-92-3CETOHEXAZIN
69-27-2CHLORISONDAMINIUMCHLORID
3689-76-7CHLORMIDAZOL
65884-46-0CYADOX
32211-97-5CIKLINDOL
31431-43-3CIKLOBENDAZOL
20168-99-4CINMETACIN
2056-56-6CINNOPENTAZON
28598-08-5CINOKTRAMID
64557-97-7CINOKVIDOX
35452-73-4CIPRAFAMID
15686-51-8KLEMASTIN
442-52-4KLEMIZOL
27050-41-5KLENPIRIN
4755-59-3KLODAZON
2030-63-9KLOFAZIMIN
5310-55-4KLOMAKRAN
25803-14-9KLOMETACIN
303-49-1KLOMIPRAMIN
3861-76-5KLONITAZEN
42779-82-8KLOPIRAK
5220-68-8KLOKVINOZIN
47135-88-6KLOSIRAMIN
50801-44-0KORTISUZOL
1110-40-3KORTIVAZOL
28069-65-0KUPRIMYXIN
15599-22-1CYKLOPYRRONIUMBROMID
22136-27-2DALEDALIN
71680-63-2DAMETRALAST
153438-49-4DAPITANT
75522-73-5DAZIDAMIN
76002-75-0DAZOKVINAST
34024-41-4DEBOXAMET
16401-80-2DELMETACIN
140661-97-8DELTIBANT
42438-73-3DENPIDAZON
51987-65-6DESGLUGASTRIN
50-47-5DESIPRAMIN
52340-25-7DEXKLAMOL
60719-87-1DEXIMAFEN
91077-32-6DEZINAMID
57998-68-2DIAZIKVON
17411-19-7DIKARBIN
21626-89-1DIFTALON
484-23-1DIHYDRALAZIN
35898-87-4DILAZEP
4757-55-5DIMETAKRIN
51047-24-6DIMETIPIRIUMBROMID
115956-12-2DOLASETRON
95355-10-5DOMIPIZON
79700-61-1DOPROPIDIL
90104-48-6DOREPTID
76953-65-6DRAMEDILOL
27314-77-8DRAZIDOX
63667-16-3DRIBENDAZOL
2440-22-4DROMETRIZOL
25771-23-7DUOMETACIN
162301-05-5ECENOFLOXACIN
105806-65-3EFEGATRAN
70977-46-7EFLUMAST
143322-58-1ELETRIPTAN
62568-57-4EMIDELTID
75847-73-3ENALAPRIL
76420-72-9ENALAPRILAT
39715-02-1ENDRALAZIN
80883-55-2ENVIRADEN
66304-03-8EPIKAINID
83200-08-2EPROXINDIN
101246-68-8EPTASTIGMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
79286-77-4ESAFLOXACIN
68788-56-7ETACEPRID
51022-77-6ETAZOLAT
442-16-0ETHAKRIDIN
84226-12-0ETIKLOPRID
3478-15-7ETIPIRIUMJODID
911-65-9ETONITAZEN
54063-37-5ETOPRINDOL
2235-90-7ETRYPTAMIN
102676-47-1FADROZOL
108894-41-3FAMIRAPRINIUMCHLORID
114432-13-2FANTOFARON
49564-56-9FAZADINIUMBROMID
5467-78-7FENAMOL
43210-67-9FENBENDAZOL
53597-27-6FENDOSAL
15301-68-5FENHARMAN
54063-41-1FEPROMID
54063-46-6FEXIKAIN
53966-34-0FLOXAKRIN
31430-15-6FLUBENDAZOL
40594-09-0FLUCINDOL
86386-73-4FLUKONAZOL
42835-25-6FLUMEKVIN
70801-02-4FLUTROLIN
93957-54-1FLUVASTATIN
76263-13-3FLUZINAMID
98048-97-6FOSINOPRIL
95399-71-6FOSINOPRILAT
114517-02-1FOSKVIDON
79700-63-3FRONEPIDIL
158747-02-5FROVATRIPTAN
153436-22-7GAVESTINEL
109623-97-4GEDOKARNIL
52443-21-7GLUKAMETACIN
596-51-0GLYKOPYRRONIUMBROMID
120081-14-3GORALATID
59252-59-4GVANAZODIN
55-65-2GVANETHIDIN
5980-31-4HEXEDIN
3734-12-1HEXOPYRRONIUMBROMID
493-80-1HISTAPYRRODIN
1239-45-8HOMIDIUMBROMID
3614-47-9HYDRAKARBAZIN
86-54-4HYDRALAZIN
7008-14-2HYDROXINDASAT
7008-15-3HYDROXINDASOL
91618-36-9IBAFLOXACIN
50847-11-5IBUDILAST
116057-75-1IDOXIFEN
142880-36-2ILOMASTAT
60719-86-0IMAFEN
59643-91-3IMEXON
50-49-7IMIPRAMIN
99011-02-6IMIKVIMOD
88578-07-8IMOXITEROL
99323-21-4INAPERISON
31386-25-1INDOKAT
80876-01-3INDOLAPRIL
53-86-1INDOMETACIN
69907-17-1INDOPANOLOL
73758-06-2INDORENAT
5034-76-4INDOXOL
436-40-8INPROKVON
125974-72-3INTOPLICIN
15992-13-9INTRAZOL
62732-44-9IPIDAKRIN
7248-21-7IPRAZOCHROM
5560-72-5IPRINDOL
64779-98-2IROLAPRID
55902-02-8ISAMFAZON
116861-00-8ISAMOLTAN
86315-52-8ISOMAZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
34301-55-8ISOMETAMIDIUMCHLORID
56463-68-4ISOPRAZON
487-79-6KAINOVA KYSELINA
74103-06-3KETOROLAK
157476-77-2LAGATID
116287-14-0LANPERISON
5633-16-9LEIOPYRROL
104340-86-5LEMINOPRAZOL
112809-51-5LETROZOL
71048-87-8LEVONANTRADOL
141505-33-1LEVOSIMENDAN
153504-81-5LIKOSTINEL
105102-20-3LIROLDIN
76547-98-3LISINOPRIL
6306-71-4LOBENDAZOL
50264-69-2LONIDAMIN
117857-45-1LOREKLEZOL
69175-77-5LOSINDOL
88303-60-0LOSOXANTRON
66535-86-2LOTRIFEN
52304-85-5LOTUKAIN
90509-02-7LUXABENDAZOL
22232-71-9MAZINDOL
31431-39-7MEBENDAZOL
524-81-2MEBHYDROLIN
15574-49-9MEKARBINAT
300-22-1MEDAZOMID
159776-70-2MELAGATRAN
26921-72-2MELIZAM
83-89-6MEPAKRIN
23694-81-7MEPINDOLOL
16915-79-0MEKVIDOX
54063-49-9METAMFAZON
15687-33-9METINDIZAT
1661-29-6METUREDEPA
116644-53-2MIBEFRADIL
496-38-8MIDAMALIN
3277-59-6MIMBAN
127657-42-5MINIDRONOVÁ KYSELINA
136122-46-8MIPITROBAN
55843-86-2MIROPROFEN
145375-43-5MITIGLINID
91753-07-0MITOCHIDON
85622-95-3MITOZOLOMID
122332-18-7MIVOBULIN
27737-38-8MIXIDIN
4757-49-7MONOMETAKRIN
85856-54-8MOVELTIPRIL
1845-11-0NAFOXIDIN
389-08-2NALIDIXOVA KYSELINA
65511-41-3NANTRADOL
70696-66-1NAPIRIMUS
73865-18-6NARDETEROL
55248-23-2NEBIDRAZIN
103844-77-5NEKOPIDEM
93664-94-9NEMONAPRID
156601-79-5NEPAPRAZOL
86140-10-5NERAMINOL
130610-93-4NIRAVOLIN
4533-39-5NITRAKRIN
10448-84-7NITROMIFEN
24358-76-7NIVAKORTOL
40759-33-9NOLINIUMBROMID
15997-76-9NONAPERON
114856-44-9OBERADILOL
59767-12-3OKTASTIN
3147-75-9OKTRIZOL
23696-28-8OLACHINDOX
108391-88-4ORBUTOPRIL
33996-33-7OXACEPROL
56611-65-5OXAGRELAT
27035-30-9OXAMETACIN
99258-56-7OXAMISOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
35578-20-2OXARBAZOL
17259-75-5OXDRALAZIN
53716-50-0OXFENDAZOL
20559-55-1OXIBENDAZOL
64057-48-3OXIFUNGIN
4350-09-8OXITRIPTAN
561-43-3OXYPYRRONIUMBROMID
14255-87-9PARBENDAZOL
61484-38-6PAREPTID
103238-56-8PARODILOL
65222-35-7PAZELIPTIN
5534-95-2PENTAGASTRIN
54-95-5PENTETRAZOL
62087-72-3PENTIGETID
52-62-0PENTOLONIUMTARTARAT
82924-03-6PENTOPRIL
82834-16-0PERINDOPRIL
95153-31-4PERINDOPRILAT
84-12-8FANCHINON
62510-56-9PICILOREX
64000-73-3PILDRALAZIN
88069-67-4PILSIKAINID
74150-27-9PIMOBENDAN
54824-20-3PINAFID
13523-86-9PINDOLOL
78541-97-6PIKVINDON
79672-88-1PIRIPROST
85691-74-3PIRMAGREL
62625-18-7PIROGLIRID
16378-21-5PIROHEPTIN
91441-23-5PIROXANTRON
31793-07-4PIRPROFEN
17243-65-1PIRRALKONIUMBROMID
545-80-2POLDINIUMMETHYLSULFAT
144702-17-0POMISARTAN
72702-95-5PONALRESTAT
17716-89-1PRANOSAL
5370-41-2PRIDEFIN
4630-95-9PRIFINIUMBROMID
77639-66-8PRINOMID
59010-44-5PRIZIDILOL
23249-97-0PROKODAZOL
77-37-2PROCYKLIDIN
3734-17-6PRODILIDIN
428-37-5PROFADOL
92-62-6PROFLAVIN
77-14-5PROHEPTAZIN
147-85-3PROLIN
493-92-5PROLINTAN
158364-59-1PUMAPRAZOL
98-96-4PYRAZINAMID
7009-69-0PYROFENDAN
3563-49-3PYROVALERON
7009-68-9PYROXAMIN
2210-77-7PIRROKAIN
15686-97-2PYRROLIFEN
15301-89-0KVILLIFOLIN
87056-78-8KVINAGOLID
130-81-4KVINDONIUMBROMID
2423-66-7KVINDOXIN
85760-74-3KVINPIROL
84225-95-6RAKLOPRID
87333-19-5RAMIPRIL
87269-97-4RAMIPRILAT
132036-88-5RAMOSETRON
80125-14-0REMOXIPRID
83395-21-5RIDAZOLOL
99593-25-6RILMAZAFON
79282-39-6RILOZARON
53808-86-9RITROPIRRONIUMBROMID
144034-80-0RIZATRIPTAN
38821-80-6RODOKAIN
10078-46-3ROLETAMID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
66608-04-6ROLGAMIDIN
2201-39-0ROLICYKLIDIN
2829-19-8ROLICYPRIN
53862-80-9ROXOLONIUMMETILSULFAT
106308-44-5RUFINAMID
103844-86-6SARIPIDEM
57645-05-3SERMETACIN
57262-94-9SETIPTILIN
99591-83-0SIGUAZODAN
131741-08-7SIMENDAN
25126-32-3SINKALID
30033-10-4STERKURONIUMJODID
39862-58-3STRINOLIN
73384-60-8SULMAZOL
53583-79-2SULTOPRID
98116-53-1SULUKAST
110623-33-1SURITOZOL
104675-35-6SURONAKRIN
34061-33-1TAKLAMIN
321-64-2TAKRIN
16188-61-7TALASTIN
115308-98-0TALIMUSTIN
17243-68-4TALOXIMIN
169312-27-0TALVIRALIN
94948-59-1TASONERMIN
87936-75-2TAZADOLEN
82989-25-1TAZANOLAST
144701-48-4TELMISARTAN
91441-48-4TELOXANTRON
34499-96-2TEMODOX
85622-93-1TEMOZOLOMID
58-46-8TETRABENAZIN
95104-27-1TETRAZOLAST
17289-49-5TETRIDAMIN
52-24-4THIOTEPA
107489-37-2THYMOKTONAN
80225-28-1TILSUPROST
27314-97-2TIRAPAZAMIN
14679-73-3TODRALAZIN
40173-75-9TOFETRIDIN
26171-23-3TOLMETIN
50454-68-7TOLNIDAMIN
6187-50-4TOLKVINZOL
88107-10-2TOMELUKAST
76145-76-1TOMOXIPROL
108138-46-1TOSUFLOXACIN
41094-88-6TRAKAZOLAT
87679-37-6TRANDOLAPRIL
87679-71-8TRANDOLAPRILAT
104485-01-0TRAPENKAIN
97110-59-3TRAZIUMESILAT
1018-34-4TREPIRIUMJODID
55242-77-8TRIAFUNGIN
6503-95-3TRIAMPYZIN
68-76-8TRIAZIKVON
96258-13-8TRIBENDILOL
68786-66-3TRIKLABENDAZOL
7009-76-9TRIKLAZAT
3818-88-0TRICYKLAMOLIUMCHLORID
63619-84-1TRIOXIFEN
35710-57-7TRIZOXIM
14368-24-2TROCIMIN
147059-72-1TROVAFLOXACIN
97546-74-2TROXOLAMID
3612-98-4TROXYPYRROLIUMTOSILAT
302-49-8UREDEPA
137862-53-4VALSARTAN
112964-98-4VELNAKRIN
21363-18-8VIMINOL
70704-03-9VINKONAT
106498-99-1VINTOPEROL
129731-10-8VOROZOL
50528-97-7XILOBAM
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
50264-78-3XINIDAMIN
101975-10-4ZARDAVERIN
62851-43-8ZIDOMETACIN
86111-26-4ZINDOXIFEN
81872-10-8ZOFENOPRIL
75176-37-3ZOFENOPRILAT
1222-57-7ZOLIMIDIN
82626-48-0ZOLPIDEM
33369-31-2ZOMEPIRAK
2934 10 00105292-70-4ALONACIK3,0
82114-19-0AMFLUTIZOL
140-40-9AMINITROZOL
96-50-4AMINOTHIAZOL
490-55-1AMIFENAZOL
25422-75-7ANTAZONIT
68377-92-4AROTINOLOL
153242-02-5ASERIPID
104777-03-9ASOBAMAST
13471-78-8BEKLOTIAMIN
61990-92-9BENPENOLISIN
21817-73-2BIDIMAZIUMIODID
17969-45-8BROFEZIL
26097-80-3KAMBENDAZOL
149079-51-6KARTASTEIN
74772-77-3CIGLITAZON
128312-51-6CINALUKAST
533-45-9KLOMETHIAZOL
6469-36-9KLOPROTHIAZOL
141200-24-0DARGLITAZON
51287-57-1DENOTIVIR
77519-25-6DEXETOZOLIN
109229-58-5ENGLITAZON
74604-76-5ENOXAMAST
82159-09-9EPALRESTAT
73-09-6ETOZOLIN
76824-35-6FAMOTIDIN
79069-94-6FANETIZOL
17969-20-9FENKLOZOVA KYSELINA
18046-21-4FENTIAZAK
15387-18-5FEZATION
500-08-3FORMINITRAZOL
136486-36-5FOROPAFANT
103181-72-2GUAISTEIN
138511-81-6IKODULIN
70529-35-0ITAZIGREL
53943-88-7LETOSTEIN
27826-45-5LIBECILID
136381-85-6LINTITRIPT
71119-10-3LOTI FAZOL
71125-38-7MELOXIKAM
119637-67-1MOGUISTEIN
84233-61-4NESOSTEINOR
54657-96-4NIFURALID
3570-75-0NIFURTHIAZOL
61-57-4NIRIDAZOL
55981-09-4NITAZOXANID
962-02-7NITRODAN
76963-41-2NIZATIDIN
56784-39-5OZOLINON
101001-34-7PAMICOGREL
29952-13-4PERATIZOL
121808-62-6PIDOTIMOD
111025-46-8PIOGLITAZON
17243-64-0PIPROZOLIN
13409-53-5PODILFEN
24840-59-3PRETAMAZIUMJODID
93738-40-0RALITOLIN
80830-42-8RENTIAPRIL
155213-67-5RITONAVIR
122320-73-4ROSIGLITAZON
136433-51-7TAZOFELON
39832-48-9TAZOLOL
54147-28-3TEBATIZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
122946-43-4TELMESTEIN
3810-35-3TENONITROZOL
473-30-3THIAZOSULFON
148-79-8TIABENDAZOL
60084-10-8TIAZOFURIN
30097-06-4TIDIACIK
71079-19-1TIMEGADIN
100417-09-2TIMIRDIN
64179-54-0TIMOFIBRAT
444-27-9TIMONACIK
69014-14-8TIOTIDIN
74531-88-7TIOXAMAST
105523-37-3TIPROTIMOD
30709-69-4TIZOPROLOVA KYSELINA
97322-87-7TROGLITAZON
91257-14-6TUVATIDIN
85604-00-8ZALTIDIN
138742-43-5ZANKIREN
553-13-9ZOLAMIN
56355-17-0ZOLIPROFEN
2934 20 8095-27-2DIMAZOL3,0
514-73-8DITHIAZANINIUMJODID
70590-58-8ETRABAMIN
100035-75-4EVANDAMIN
75889-62-2FOSTEDIL
26130-02-9FRENTIZOL
15599-36-7HALETAZOL
95847-70-4IPSAPIRON
144665-07-6LUBELUZOL
77528-67-7MANOZODIL
150915-41-6PEROSPIRON
104632-26-0PRAMIPEXOL
95847-87-3REVOSPIRON
1744-22-5RILUZOL
104153-38-0SABELUZOL
49785-74-2SUPIDIMID
79071-15-1TAZASUBRAT
85702-89-2TAZEPROFEN
32527-55-2TIARAMID
61570-90-9TIOXIDAZOL
146939-27-7ZIPRASIDON
110703-94-1ZOPOLRESTAT
2934 30 101420-55-9THIETHYLPERAZIN3,0
50-52-2THIORIDAZIN
2934 30 9061-00-7ACEPROMAZIN3,0
13461-01-3ACEPROMETAZIN
2751-68-0ACETOFENAZIN
84-96-8ALIMEMAZIN
58-37-7AMINOPROMAZIN
135003-30-4APADOLIN
49864-70-2AZAKLORZIN
54063-26-2AZAFTOZIN
653-03-2BUTAPERAZIN
2622-30-2KARFENAZIN
800-22-6CHLORACYZIN
84-01-5CHLORPROETHAZIN
50-53-3CHLORPROMAZIN
17692-26-1CIKLOFENAZIN
3546-03-0CYAMEMAZIN
518-61-6DACEMAZIN
60-91-3DIETHAZIN
15302-12-2DIMELAZIN
477-93-0DIMETHOXANAT
62030-88-0DUOPERON
523-54-6ETYMEMAZIN
522-24-7FENETHAZIN
37561-27-6FENOVERIN
30223-48-4FLUACIZIN
69-23-8FLUFENAZIN
47682-41-7FLUPIMAZIN
7220-56-6FLUTIAZIN
33414-30-1FTORMETAZIN
33414-36-7FTORPROPAZIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
28532-90-3FUROMAZIN
3833-99-6HOMOFENAZIN
7224-08-0IMIKLOPAZIN
60-99-1LEVOMEPROMAZIN
1759-09-7LEVOMETIOMEPRAZIN
101396-42-3MEKVITAMIUMJODID
29216-28-2MEKVITAZIN
5588-33-0MESORIDAZIN
1982-37-2METHDILAZIN
7009-43-0METHIOMEPRAZIN
61-01-8METOPROMAZIN
61-73-4METHYLTHIONINIUMCHLORID
13993-65-2METIAZINOVA KYSELINA
388-51-2METOFENAZAT
14008-44-7METOPIMAZIN
31883-05-3MORACIZIN
16498-21-8OXAFLUMAZIN
3689-50-7OXOMEMAZIN
14759-04-7OXYRIDAZIN
84-08-2PARATHIAZIN
60-89-9PEKAZIN
2622-26-6PERICIAZIN
13093-88-4PERIMETAZIN
58-39-9PERFENAZIN
92-84-2FENOTHIAZIN
84-04-8PIPAMAZIN
3819-00-9PIPERACETAZIN
58-38-8PROCHLORPERAZIN
522-00-9PROFENAMIN
58-40-2PROMAZIN
60-87-7PROMETHAZIN
362-29-8PROPIOMAZIN
145-54-0PROPYROMAZINIUMBROMID
13799-03-6PROTIZINOVA KYSELINA
23492-69-5SOPITAZIN
24527-27-3SPIKLOMAZIN
14759-06-9SULFORIDAZIN
58-34-4THIAZINAMIUMMETHYLSULFAT
84-06-0THIOPROPAZAT
2622-37-9TRIFLUOMEPRAZIN
117-89-5TRIFLUOPERAZIN
146-54-3TRIFLUPROMAZIN
2934 90 30113-59-7CHLORPROTHIXEN3,0
86-12-4THENALIDIN
2934 90 4067-45-8FURAZOLIDON3,0
2934 90 962627-69-2AKADESIN3,0
10072-48-7ACEFURTIAMIN
33665-90-6ACESULFAM
42228-92-2ACIVICIN
39633-62-0AKLANTAT
748-44-7AKOXATRIN
17176-17-9ADEMETIONIN
61-19-8ADENOSINFOSFAT
110314-48-2ADOZELESIN
151356-08-0AFOVIRSEN
81403-80-7ALFUZOSIN
526-35-2ALLOMETHADION
.84145-89-1ALMOXATON
138298-79-0ALNESPIRON
152317-89-0ALNIDITAN
25526-93-6ALOVUDIN
121029-11-6ALTOKVALIN
2207-50-3AMINOREX
111393-84-1AMITIVIR
68302-57-8AMLEXANOX
122384-88-7AMLINTID
22661-76-3AMOPROXAN
78613-35-1AMOROLFIN
14028-44-5AMOXAPIN
99464-64-9AMPIROXIKAM
95896-08-5ANARITID
77658-97-0ANAXIRON
31698-14-3ANCITABIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
15301-45-8ANTAFENIT
5029-05-0ANTIENIT
105219-56-5APAFANT
92569-65-8APRIKALIM
9004-04-0APROTININ
19885-51-9ARANOTIN
119-96-0ARSTHINOL
23964-58-1ARTIKAIN
153420-96-3ATIBEPRON
108912-17-0ATLIPROFEN
90779-69-4ATOSIBAN
154355-76-7ATRELEUTON
85076-06-8AXAMOZID
320-67-2AZACITIDIN
60207-31-0AZAKONAZOL
143393-27-5AZALANSTAT
72822-56-1AZALOXAN
37855-92-8AZANATOR
2169-64-4AZARIBIN
123040-69-7AZASETRON
34959-30-3AZASPIRIUMCHLORID
125-45-1AZATEPA
36067-73-9AZEPEXOL
149908-53-2AZIMILID
64748-79-4AZUMOLEN
99156-66-8BARMASTIN
79784-22-8BARUKAINID
130370-60-4BATIMASTAT
105685-11-8BATOPRAZIN
94011-82-2BAZINAPRIN
15351-04-9BEKANTON
130782-54-6BECIPARCIL
112893-26-2BEKLIKONAZOL
100927-14-8BEFIPERID
134564-82-2BEFLOXATON
41717-30-0BEFURALIN
135928-30-2BELOXEPIN
112018-01-6BEMORADAN
16759-59-4BENOXAFOS
51234-28-7BENOXAPROFEN
1219-77-8BENSULDAZOVÁ KYSELINA
29462-18-8BENTAZEPAM
114776-28-2BEPAFANT
86434-57-3BEPERIDIUMJODID
10189-94-3BEPIASTIN
105567-83-7BEREFRIN
150490-85-0BERUPIPAM
153507-46-1BIBAPCITID
117545-11-6BIMAKALIM
102908-59-8BINOSPIRON
17692-24-9BISOXATIN
69304-47-8BRIVUDIN
72481-99-3BROKRINAT
63638-91-5BROFAROMIN
21440-97-1BROFOXIN
5579-85-1BROMCHLORENON
57801-81-7BROTIZOLAM
76596-57-1BROXATEROL
59-14-3BROXURIDIN
362-74-3BUKLADESIN
22131-35-7BUTALAMIN
54400-59-8BUTAMISOL
127214-23-7KAMIGLIBOSA
154361-50-9KAPECITABIN
66203-00-7KAROKAINID
18464-39-6KAROXAZON
89213-87-6KARPERITID
68020-77-9KARPRAZIDIL
2037-95-8KARSALAM
119813-10-4KARZELESIN
14176-10-4CETIEDIL
107233-08-9CEVIMELIN
494-14-4CHLORDIMORIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
80-77-3CHLORMEZANON
148-65-2CHLOROPYRILEN
132-89-8CHLORTHENOXAZIN
95-25-0CHLORZOXAZON
55694-98-9CIKLAFRIN
89943-82-8CIKLETANIN
66564-16-7CIKLOSIDOMIN
58765-21-2CIKLOTIZOLAM
633-90-9CIFOSTODIN
73815-11-9CIMOXATON
62380-23-8CINEKROMEN
69118-25-8CINEPAXADIL
477-80-5CINNOFURADION
28657-80-9CINOXACIN
88053-05-8CINOXOPAZID
143631-62-3CIPROKIREN
104456-79-3CISKONAZOL
65509-66-2CITATEPIN
21512-15-2CITENAZON
987-78-0CITIKOLIN
1195-16-0CITIOLON
4291-63-8KLADRIBIN
16562-98-4KLANTIFEN
58001-44-8KLAVULANOVA KYSELINA
96125-53-0KLENTIAZEM
163252-36-6KLEVUDIN
33588-20-4KLIDAFIDIN
51022-75-4KLIPROFEN
14796-28-2KLODANOLEN
71923-34-7KLODOXOPON
3876-10-6KLOMINOREX
982-24-1KLOPENTHIXOL
113665-84-2KLOPIDOGREL
60085-78-1CLOPIPAZAN
13448-22-1CHLOROTEPIN
2058-52-8KLOTIAPIN
33671-46-4KLOTIAZEPAM
1856-34-4KLOTIOXON
4177-58-6CLOTIXAMID
24166-13-0KLOXAZOLAM
15311-77-0KLOXYPENDYL
37681-00-8KUMAZOLIN
94470-67-4KROMAKALIM
53736-51-9KROMITRIL
113759-50-5KRONIDIPIN
14461-91-7CYKLAZODON
15301-52-7CYKLEXANON
50-18-0CYKLOFOSFAMID
147-94-4CYTARABIN
118976-38-8DABELOTIN
125372-33-0DAKOPAFANT
112362-50-2DALFOPRISTIN
1469-07-4DAMOTEPIN
7261-97-4DANTROLEN
133099-04-4DARIFENACIN
72803-02-2DARODIPIN
137500-42-6DARSIDOMIN
61477-97-2DAZOLICIN
2353-33-5DECITABIN
79874-76-3DELMOPINOL
106972-33-2DENIPRID
1767-88-0DESMETHYLMORAMID
14769-74-5DEXAMISOL
143249-88-1DEXEFAROXAN
4741-41-7DEXOXADROL
114030-44-3DEXPEMEDOLAK
357-56-2DEXTROMORAMID
364-98-7DIAZOXID
5571-97-1DICHLORMEZANON
69655-05-6DIDANOSIN
702-54-5DIETHADION
86-14-6DIETHYLTHIAMBUTEN
5617-26-5DIFENKLOXAZIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
42399-41-7DILTIAZEM
695-53-4DIMETHADION
524-84-5DIMETHYLTHIAMBUTEN
6495-46-1DIOXADROL
467-86-7DIOXAFETYLBUTYRAT
52042-24-7DIPROXADOL
87495-31-6DISOXARIL
18471-20-0DITAZOL
106707-51-1DOBUPRID
59831-63-9DOKONAZOL
99248-32-5DONETIDIN
113-53-1DOSULEPIN
84625-59-2DOTARIZIN
26058-50-4DOTEFONIUMBROMID
309-29-5DOXAPRAM
74191-85-8DOXAZOSIN
3094-09-5DOXIFLURIDIN
62904-71-6DOXPIKOMIN
35067-47-1DROXACIN
90101-16-9DROXIKAM
116539-59-4DULOXETIN
60940-34-3EBSELEN
77695-52-4EKASTOLOL
80263-73-6EKLAZOLAST
15176-29-1EDOXUDIN
89197-32-0EFAROXAN
154598-52-4EFAVIRENZ
111011-63-3EFONIDIPIN
119413-55-7ELGODIPIN
103946-15-2ELNADIPIN
115464-77-2ELOPIPRAZOL
72895-88-6ELTENAK
98224-03-4ELTOPRAZIN
129729-66-4EMAKALIM
38957-41-4EMORFAZON
124378-77-4ENADOLIN
59798-73-1ENILOSPIRON
55726-47-1ENOCITABIN
59755-82-7ENOLIKAM
155773-59-4ENSAKULIN
165800-04-4EPEREZOLID
60136-25-6EPERVUDIN
5696-17-3EPIPROPIDIN
2363-58-8EPITIOSTANOL
87940-60-1EPROBEMID
133040-01-4EPROSARTAN
101335-99-3EPROVAFEN
148031-34-9EPTIFIBATID
0-00-0ERBULOZOL
84611-23-4ERDOSTEIN
16781-39-8ETASULIN
441-61-2ETHYLMETHYLTHIAMBUTEN
64420-40-2ETIBENDAZOL
21715-46-8ETIFOXIN
7716-60-1ETISAZOL
40054-69-1ETIZOLAM
41340-25-4ETODOLAK
17692-35-2ETOFURADIN
82140-22-5ETOLOTIFEN
28189-85-7ETOXADROL
127625-29-0FANANSERIN
106100-65-6FASIPLON
65886-71-7FAZARABIN
23271-74-1FEDRILAT
1008-65-7FENADIAZOL
4378-36-3FENBUTRAZAT
5588-29-4FENMETRAMID
15302-16-6FENOZOLON
21820-82-6FENPIPALON
5053-06-5FENSPIRID
22293-47-6FEPROSIDNIN
69123-90-6FIACITABIN
69123-98-4FIALURIDIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
136087-85-9FIDARESTAT
78168-92-0FILENADOL
34161-24-5FIPEXID
15301-69-6FLAVOXAT
98205-89-1FLESINOXAN
77590-96-6FLORDIPIN
53731-36-5FLOREDIL
50-91-9FLOXURIDIN
19888-56-3FLUAZAKORT
21679-14-1FLUDARABIN
71923-29-0FLUDOXOPON
7125-73-7FLUMETRAMID
30914-89-7FLUMEXADOL
61325-80-2FLUMEZAPIN
720-76-3FLUMINOREX
66934-18-7FLUNOXAPROFEN
105182-45-4FLUPAROXAN
2709-56-0FLUPENTIXOL
27060-91-9FLUTAZOLAM
10202-40-1FLUTIZENOL
52867-77-3FLUZOPERIN
15687-22-6FOLESKUTOL
18053-31-1FOMINOBEN
144245-52-3FOMIVIRSEN
17692-39-6FOMOKAIN
22514-23-4FOPIRTOLIN
37132-72-2FOTRETAMIN
141790-23-0FOZIVUDIN-TIDOXIL
60248-23-9FUPRAZOL
556-12-7FURALAZIN
139-91-3FURALTADON
1239-29-8FURAZABOL
5118-17-2FURAZOLIUMCHLORID
85666-24-6FUREGRELAT
2385-81-1FURETHIDIN
6281-26-1FURMETOXADON
138661-03-7FURNIDIPIN
56119-96-1FURODAZOL
804-30-8FURSULTIAMIN
7761-75-3FURTEREN
64603-91-4GABOXADOL
68134-81-6GACYKLIDIN
124012-42-6GALOCITABIN
95058-81-4GEMCITABIN
122254-45-9GLENVASTATIN
80763-86-6GLUNIKAT
59128-97-1HALOXAZOLAM
7247-57-6HETERONIUMBROMID
3105-97-3HYKANTHON
611-53-0IBACITABIN
130308-48-4IKATIBANT
145508-78-7IKOPEZIL
79944-58-4IDAZOXAN
54-42-2IDOXURIDIN
143443-90-7IFETROBAN
3778-73-2IFOSFAMID
119719-11-8ILATREOTID
82857-82-7ILEPCIMID
137214-72-3ILIPARCIL
135202-79-8ILONIDAP
133454-47-4ILOPERIDON
81167-16-0IMILOXAN
114686-12-3IMITRODAST
318-23-0IMOLAMIN
60929-23-9INDELOXAZIN
39178-37-5INIKARON
58-63-9INOSIN
133107-64-9INSULIN LISPRO
13445-12-0JOBUTOJOVA KYSELINA
51934-76-0JOMORINOVA KYSELINA
104454-71-9IPENOXAZON
83656-38-6IPRAMIDIL
105118-13-6IPROTIAZEM
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
57067-46-6ISAMOXOL
59-63-2ISOKARBOXAZID
107320-86-5ISOMOLPAN
482-15-5ISOTHIPENDYL
75949-60-9ISOXAPROLOL
34552-84-6ISOXIKAM
75695-93-1ISRADIPIN
117279-73-9ISRAPAFANT
84625-61-6ITRAKONAZOL
53003-81-9IVARIMOD
27223-35-4KETAZOLAM
65277-42-1KETOKONAZOL
34580-13-7KETOTIFEN
118288-08-7LAFUTIDIN
134678-17-4LAMIVUDIN
133242-30-5LANDIOLOL
101530-10-3LANOKONAZOL
108736-35-2LANREOTID
113457-05-9LEDOXANTRON
75706-12-6LEFLUNOMID
138068-37-8LEPIRUDIN
26513-90-6LETIMID
14769-73-4LEVAMISOL
94535-50-9LEVKROMAKALIM
339-72-0LEVCYKLOSERIN
100986-85-4LEVOFLOXACIN
3795-88-8LEVOFURALTADON
5666-11-5LEVOMORAMID
78994-23-7LEVORMELOXIFEN
116476-16-5LEVOSEMOTIADIL
4792-18-1LEVOXADROL
128620-82-6LIMAZOCIC
165800-03-3LINEZOLID
75358-37-1LINOGLIRID
33876-97-0LINSIDOMIN
110143-10-7LODENOSIN
72444-63-4LODIPERON
70374-39-9LORNOXIKAM
70384-91-7LORTALAMIN
1977-10-2LOXAPIN
121288-39-9LOXORIBIN
479-50-5LUKANTHON
76743-10-7LUKARTAMID
85118-42-9LUFURADOM
83903-06-4LUPITIDIN
88859-04-5MAFOSFAMID
35846-53-8MAITANSIN
59937-28-9MALOTILAT
115550-35-1MARBOFLOXACIN
65509-24-2MAROXEPIN
42024-98-6MAZATIKOL
164178-54-5MAZOKALIM
53-31-6MEDIBAZIN
13355-00-5SODNÁ SŮL MELARSONYLU
494-79-1MELARSOPROL
83784-21-8MENABITAN
70-07-5MEFENOXALON
17854-59-0MEPIXANOX
4295-63-0MEPROTIXOL
29053-27-8MESEKLAZON
34262-84-5MESOKARB
135-58-0MESULFEN
1665-48-1METAXALON
493-78-7METAFENILEN
91-80-5METHAPYRILEN
721-19-7METHASTYRIDON
5800-19-1METIAPIN
42110-58-7METIOXAT
20229-30-5METITEPIN
4969-02-2METIXEN
17692-22-7METIZOLIN
103980-45-6METOSTILENOL
22013-23-6METOXEPIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
23707-33-7METRIFUDIL
31868-18-5MEXAZOLAM
94149-41-4MIDESTEIN
148564-47-0MILFASARTAN
37065-29-5MILOXACIN
25905-77-5MINAPRIN
85118-44-1MINOKROMIL
117523-47-4MIRFENTANIL
7696-00-6MITOTENAMIN
50924-49-7MIZORIBIN
15518-84-0MOBEKARB
71320-77-9MOKLOBEMID
125533-88-2MOFAROTEN
78967-07-4MOFEZOLAK
54063-50-2MOFLOVERIN
29936-79-6MOFOXIM
5581-46-4MOLINAZON
7416-34-4MOLINDON
94746-78-8MOLRACETAM
25717-80-0MOLSIDOMIN
132019-54-6MONATEPIL
90243-66-6MONTIRELIN
75841-82-6MOPIDRALAZIN
19395-58-5MOKVIZON
20574-50-9MORANTEL
6536-18-1MORAZON
31848-01-8MORKLOFON
41152-17-4MORFOREX
952-54-5MORINAMID
65847-85-0MORNIFLUMAT
35843-07-3MOROKROMEN
3731-59-7MOROXYDIN
469-81-8MORFERIDIN
3780-72-1MORSUXIMID
112885-41-3MOSAPRID
90697-57-7MOTAPIZON
17692-56-7MOXIKUMON
82239-52-9MOXIRAPRIN
52279-59-1MOXNIDAZOL
66203-94-9MUROKAINID
58019-65-1NABAZENIL
66556-74-9NABITAN
53-84-9NADID
84145-90-4NAFOXADOL
28820-28-2NAFTOXAT
101506-83-6NAMIROTEN
148152-63-0NAPITAN
22292-91-7NARANOL
120819-70-7NAROPARCIL
88058-88-2NAXAGOLID
69049-73-6NEDOKROMIL
86636-93-3NEFLUMOZID
13669-70-0NEFOPAM
99453-84-6NELTENEXIN
121032-29-9NELZARABIN
183747-35-5NEPADUTANT
99803-72-2NERBAKADOL
90326-85-5NESAPIDIL
84558-93-0NETIVUDIN
4397-91-5NIKOFURAT
95058-70-1NIKTIAZEM
555-84-0NIFURADEN
4936-47-4NIFURATEL
5036-03-3NIFURDAZIL
3363-58-4NIFURFOLIN
15179-96-1NIFURIMID
26350-39-0NIFURIZON
18857-59-5NIFURMAZOL
57474-29-0NIFUROKVIN
24632-47-1NIFURPIPON
13411-16-0NIFURPIRINOL
1614-20-6NIFURPRAZIN
5055-20-9NIFURKVINAZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
23256-30-6NIFURTIMOX
1088-92-2NIFURTOINOL
1900-13-6NIFURVIDIN
39978-42-2NIFURZID
50435-25-1NIMIDAN
6506-37-2NIMORAZOL
6363-02-6NITRAMISOL
67-20-9NITROFURANTOIN
110588-56-2NOBERASTIN
31430-18-9NOKODAZOL
16985-03-8NONABIN
75963-52-9NUKLOMEDON
36471-39-3NUKLOTIXEN
57726-65-5NUFENOXOL
129029-23-8OKAPERIDON
78410-57-8OCILTID
56391-55-0OKTAZAMID
131796-63-9ODAPIPAM
83380-47-6OFLOXACIN
132539-06-1OLANZAPIN
39567-20-9OLPIMEDON
64224-21-1OLTIPRAZ
167305-00-2OMAPATRILAT
176894-09-0OMILOXETIN
60175-95-3OMONASTEIN
147432-77-7ONTAZOLAST
78994-24-8ORMELOXIFEN
16509-11-8SODNÁ SŮL OTIMERATU
16485-05-5OXADIMEDIN
26629-87-8OXAFLOZAN
56969-22-3OXAPADOL
6577-41-9OXAPIUMJODID
21256-18-8OXAPROZIN
27591-42-0OXAZIDION
24143-17-7OXAZOLAM
25392-50-1OXAZORON
17692-63-6OXITEFONIUMBROMID
72830-39-8OXMETIDIN
90729-41-2OXODIPIN
959-14-8OXOLAMIN
14698-29-4OXOLINOVA KYSELINA
5585-93-3OXYPENDYL
124423-84-3PANADIPLON
139225-22-2PANAMESIN
115-67-3PARAMETADION
26513-79-1PARAXAZON
61400-59-7PARKONAZOL
61869-08-7PAROXETIN
103255-66-9PAZ INAKLON
127045-41-4PAZUFLOXACIN
114716-16-4PEMEDOLAK
2152-34-3PEMOLIN
77-12-3PENTACYNIUMCHLORID
138661-02-6PENTETREOTID
81382-51-6PENTIAPIN
55694-83-2PENTIZIDON
53910-25-1PENTOSTATIN
57083-89-3PERALOPRID
62435-42-1PERFOSFAMID
2055-44-9PERISOXAL
467-84-5FENADOXON
634-03-7FENDIMETRAZIN
134-49-6FENMETRAZIN
115-55-9FENYTHILON
76732-75-7PIKARTAMID
72467-44-8PIKLONIDIN
39577-19-0PIKUMAST
56208-01-6PIFARNIN
27199-40-2PIFEXOL
54341-02-5PIFLUTIXOL
314-03-4PIMETHIXEN
38955-22-5PINADOLIN
53251-94-8PINAVERIUMBROMID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
14008-66-3PINOXEPIN
2167-85-3PIPAZETAT
59-39-2PIPEROXAN
24886-52-0PIPOFEZIN
23744-24-3PIPOXOLAN
40680-87-3PIPROFUROL
30868-30-5PIRAZOFURIN
1043-21-6PIRENOXIN
3605-01-4PIRIBEDIL
36322-90-4PIROXIKAM
132722-74-8PIRSIDOMIN
59840-71-0PITENODIL
15574-96-6PIZOTIFEN
63394-05-8PLAFIBRID
153168-05-9PLEKONARIL
151126-32-8PRAMLINTID
140-65-8PRAMOKAIN
103177-37-3PRANLUKAST
52549-17-4PRANOPROFEN
92623-83-1PRAVADOLIN
19216-56-9PRAZOSIN
47543-65-7PRENOXDIAZIN
30840-27-8PRETIADIL
69425-13-4PRIFELON
70833-07-7PRIFUROLIN
36505-82-5PRODOLOVA KYSELINA
34740-13-1PROFEXALON
3615-74-5PROMOLAT
33743-96-3PROROXAN
303-69-5PROTHIPENDYL
2622-24-4PROTHIXEN
58416-00-5PROTIOFAT
5696-09-3PROXAZOL
69815-38-9PROXORFAN
179474-81-8PRUKALOPRID
123447-62-1PRULIFLOXACIN
15686-83-6PYRANTEL
7035-04-3PYRIDARON
86048-40-0KVAZOLAST
111974-69-7KVETIAPIN
54340-59-9KVINKARBAT
62265-68-3KVINFAMID
545-59-5RACEMORAMID
84449-90-1RALOXIFEN
112887-68-0RALTITREXED
84071-15-8RAMIXOTIDIN
135459-90-4RANELOVÁ KYSELINA
30271-85-3RAZINODIL
71620-89-8REBOXETIN
76053-16-2REKLAZEPAM
73080-51-0REPIRINAST
36791-04-5RIBAVIRIN
7724-76-7RIBOPRIN
132014-21-2RILMAKALIM
54187-04-1RILMENIDIN
106266-06-2RISPERIDON
87051-43-2RITANSERIN
91833-77-1ROKASTIN
132418-36-1ROCEPAFANT
119302-91-9ROKURONIUMBROMID
109543-76-2ROMAZARIT
38373-83-0ROMIFENON
170902-47-3ROXIFIBAN
101363-10-4RUFLOXACIN
126294-30-2SAGANDIPIN
5578-73-4SANKVINARIUMCHLORID
110588-57-3SAPERKONAZOL
121617-11-6SAVIPRAZOL
79262-46-7SAVOXEPIN
145574-90-9SKOPINAST
29050-11-1SEKLAZON
116476-13-2SEMOTIADIL
99592-32-2SERTAKONAZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
132418-35-0SETIPAFANT
86487-64-1SETOPERON
143248-63-9SINITRODIL
138778-28-6SIRATIAZEM
53123-88-9SIROLIMUS
3064-61-7NATRIUMSTIBOKAPTAT
4448-96-8SOLYPERTIN
68367-52-2SORBINIL
130403-08-6SORETOLID
77181-69-2SORIVUDIN
95105-77-4SORNIDIPIN
90243-97-3SPIKLAMIN
87151-85-7SPIRADOLIN
83647-97-6SPIRAPRIL
83602-05-5SPIRAPRILAT
41992-23-8SPIROGERMANIUM
1054-88-2SPIROXATRIN
3056-17-5STAVUDIN
72324-18-6STEPRONIN
54340-66-8SUBENDAZOL
34042-85-8SUDOXIKAM
56030-54-7SUFENTANIL
37753-10-9SUFOSFAMID
58095-31-1SULBENOX
350-12-9SULBENTIN
77590-92-2SUPROKLON
40828-46-4SUPROFEN
53813-83-5SURIKLON
104987-11-3TAKROLIMUS
101626-70-4TALIPEXOL
67489-39-8TALMETACIN
66898-62-2TALNIFLUMAT
21489-20-3TALSUPRAM
42408-80-0TANDAMIN
106073-01-2TANIPLON
19388-87-5TAUROLIDIN
124066-33-7TAUROSTEIN
38668-01-8TAURULTAM
118292-40-3TAZAROTEN
79253-92-2TAZIPRINON
131987-54-7TAZOMELIN
55837-23-5TEFLUTIXOL
17902-23-7TEGAFUR
80880-90-6TELENZEPIN
111902-57-9TEMOKAPRIL
110221-53-9TEMOKAPRILÁT
120210-48-2TENIDAP
82650-83-7TENILAPIN
62473-79-4TENILOXAZIN
86696-86-8TENILSETAM
21500-98-1TENOCYKLIDIN
95232-68-1TENOSAL
129336-81-8TENOSIPROL
59804-37-4TENOXIKAM
893-01-6TENYLIDON
63590-64-7TERAZOSIN
67915-31-5TERKONAZOL
147650-57-5TERERSTIGMIN
86433-40-1TERFLAVOXAT
132338-79-5TERIKALANT
25683-71-0TERIZIDON
119625-78-4TERLAKIREN
14636-12-5TERLIPRESIN
59653-74-6TEROXIRON
34784-64-0TERTATOLOL
5036-02-2TETRAMISOL
4304-40-9THENIUMKLOSILAT
91-79-2THENYLDIAMIN
7219-91-2THIHEXINOLIUMMETHYLBROMID
2240-21-3THIOFURADEN
115103-54-3TIAGABIN
31428-61-2TIAMENIDIN
51527-19-6TIANAFAK
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
66981-73-5TIANEPTIN
57010-31-8TIAPAMIL
14785-50-3TIAPIRINOL
33005-95-7TIAPROFENOVA KYSELINA
71116-82-0TIAPROST
5845-26-1TIAZESIM
63996-84-9TIBALOSIN
97852-72-7TIBENELAST
15686-72-3TIBROFAN
70-10-0TIKLATON
55142-85-3TIKLOPIDIN
144-12-7TIEMONIUMJODID
40180-04-9TIENILOVA KYSELINA
75458-65-0TIENOKARBIN
37967-98-9TIENOPRAMIN
90055-97-3TIENOXOLOL
39754-64-8TIFEMOXON
81656-30-6TIFLUADOM
89875-86-5TIFLUKARBIN
14176-49-9TILETAMIN
159098-79-0TILNOPROFEN ARBAMEL
58433-11-7TILOMISOL
42239-60-1TILOZEPIN
96306-34-2TIMELOTEM
35035-05-3TIMEPIDIUMBROMID
26839-75-8TIMOLOL
50708-95-7TINABINOL
66788-41-8TINOFEDRIN
24237-54-5TINORIDIN
22619-35-8TIOKLOMAROL
65899-73-2TIOKONAZOL
66969-81-1TIODAZOSIN
38070-41-6TIODONIUMCHLORID
61220-69-7TIOPINAK
87691-91-6TIOSPIRON
34976-39-1TIOXACIN
40198-53-6TIOXAPROFEN
4991-65-5TIOXOLON
95588-08-2TIPENTOSIN
5169-78-8TIPEPIDIN
54376-91-9TIPETROPIUMBROMID
7489-66-9TIPINDOL
83153-39-3TIPRINAST
71731-58-3TIKVIZIUMBROMID
35423-51-9TISOKROMID
80680-05-3TIVANIDAZOL
2949-95-3TIXADIL
83573-53-9TIZABRIN
51322-75-9TIZANIDIN
29218-27-7TOLOXATON
655-05-0TOZALINON
103624-59-5TRABOXOPIN
131094-16-1TRAFERMIN
4047-34-1TRANTELINIUMBROMID
58712-69-9TRAXANOX
148998-94-1TREKOVIRSEN
35943-35-2TRICIRIBIN
70-00-8TRIFLURIDIN
68-91-7TRIMETAFANIUMKAMSILAT
127-48-0TRIMETHADION
635-41-6TRIMETOZIN
35619-65-9TRITIOZIN
14504-73-5TRITOKVALIN
47420-28-0TRIXOLAN
22089-22-1TROFOSFAMID
27574-24-9TROPATEPIN
108001-60-1TROKVIDAZOL
84697-22-3TUBULOZOL
116289-53-3TULOPAFANT
118812-69-4ULARITID
109683-61-6UTIBAPRIL
109683-79-6UTIBAPRILAT
64860-67-9VALPERINOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
17692-71-6VANITIOLID
103222-11-3VAPREOTID
141575-50-0VEDAKLIDIN
5536-17-4VIDARABIN
46817-91-8VILOXAZIN
89651-00-3VOXERGOLID
81801-12-9XAMOTEROL
131986-45-3XANOMELIN
14008-71-0XANTHIOL
52832-91-4XINOMILIN
7361-61-7XYLAZIN
7481-89-2ZALCITABIN
109826-26-8ZALDARID
89482-00-8ZALTOPROFEN
127308-82-1ZAMIFENACIN
28810-23-3ZEPASTIN
107452-89-1ZIKONOTID
30516-87-1ZIDOVUDIN
111406-87-2ZILEUTON
84697-21-2ZINOKONAZOL
145781-32-4ZOLASARTAN
139264-17-8ZOLMITRIPTAN
52867-74-0ZOLOPERON
121929-20-2ZONIKLEZOL
26615-21-4ZOTEPIN
61-80-3ZOXAZOLAMIN
53772-83-1ZUKLOPENTHIXOL
2935 00 9059-66-5ACETAZOLAMIDbez
968-81-0ACETOHEXAMID
3184-59-6ALIPAMID
154323-57-6ALMOTRIPTAN
81982-32-3ALPIROPRID
5588-16-9ALTIZID
3754-19-6AMBUSID
1421-68-7AMIDEFRINIUMMESILATE
85320-68-9AMOSULALOL
51264-14-3AMSAKRIN
74863-84-6ARGATROBAN
133267-19-3ARTILID
151140-96-4AVITRIPTAN
1150-20-5AZABON
27589-33-9AZOSEMID
1824-52-8BEMETIZID
73-48-3BENDROFLUMETHIAZID
91-33-8BENZTHIAZID
104-22-3BENZYLSULFAMID
90992-25-9BESULPAMID
36148-38-6BESUNID
147536-97-8BOSENTAN
138890-62-7BRINZOLAMID
28395-03-1BUMETANID
7007-88-7BUTADIAZAMID
2043-38-1BUTIZID
339-43-5KARBUTAMID
42583-55-1KARMETIZID
138-41-0KARZENID
58-94-6CHLOROTHIAZID
94-20-2CHLORPROPAMID
77-36-1CHLORTALIDON
68475-40-1CIPROPRID
671-95-4KLOFENAMID
636-54-4KLOPAMID
2127-01-7KLOREXOLON
60200-06-8CHLORSULON
742-20-1CYKLOPENTHIAZID
2259-96-3CYKLOTHIAZID
79094-20-5DALTROBAN
136817-59-9DELAVIRDIN
119905-05-4DELEKVAMIN
3436-11-1DELFANTRIN
30236-32-9DEXSOTALOL
120-97-8DIKLOFENAMID
22736-85-2DIFLUMIDON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
7456-24-8DIMETOTIAZIN
96-62-8DINSED
671-88-5DISULFAMID
723-42-2DITOLAMID
115256-11-6DOFETILID
112966-96-8DOMITROBAN
120279-96-1DORZOLAMID
141626-36-0DRONEDARON
100981-43-9EBROTIDIN
72301-79-2ENVIROXIM
1764-85-8EPITIZID
125279-79-0ERSENTILID
1213-06-5ETEBENECID
1824-58-4ETHIAZID
103745-39-7FASUDIL
20287-37-0FENKVIZON
80937-31-1FLOSULID
56488-61-0FLUBEPRID
148-56-1FLUMETIAZID
54-31-9FUROSEMID
52157-91-2GALOSEMID
51876-98-3GLIAMILID
10238-21-8GLIBENKLAMID
26944-48-9GLIBORNURID
36980-34-4GLIKARAMID
24455-58-1GLICETANIL
21187-98-4GLIKLAZID
52994-25-9GLIKONDAMID
3074-35-9GLIDAZAMID
35273-88-2GLIFLUMID
93479-97-1GLIMEPIRID
37598-94-0GLIPALAMID
29094-61-9GLIPIZID
33342-05-1GLIKVIDON
52430-65-6GLISAMURID
32797-92-5GLISENTID
71010-45-2GLISINDAMID
24477-37-0GLISOLAMID
25046-79-1GLISOXEPID
7007-76-3GLUKOSULFAMID
535-65-9GLYBUTHIAZOL
1492-02-0GLYBUZOL
631-27-6GLYKLOPYRAMID
664-95-9GLYCYKLAMID
451-71-8GLYHEXAMID
3459-20-9SODNÁ SŮL GLYMIDINU
1038-59-1GLYOKTAMID
1228-19-9GLYPINAMID
80-34-2GLYPROTHIAZOL
3567-08-6GLYSOBUZOL
80-13-7HALAZON
1034-82-8HEPTOLAMID
13957-38-5HYDROBENTIZID
58-93-5HYDROCHLOROTHIAZID
135-09-1HYDROFLUMETHIAZID
159634-47-6IBUTAMOREN
122647-31-8IBUTILID
26807-65-8INDAPAMID
42792-26-7ISOSULPRID
23672-07-3LEVOSULPIRID
139133-26-9LEXIPAFANT
120824-08-0LINOTROBAN
68677-06-5LORAPRID
138-39-6MAFENID
515-57-1MALEYLSULFATHIAZOL
3568-00-1MEBUTIZID
7195-27-9MEFRUSID
122-89-4MESULFAMID
7541-30-2MESUPRIN
565-33-3METAHEXAMID
138384-68-6METESIND
554-57-4METAZOLAMID
135-07-9METHYKLOTHIAZID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
77989-60-7METIBRID
1084-65-7METIKRAN
17560-51-9METOLAZON
61477-95-0DISODNÁ SŮL MONALAZONU
154397-77-0NAPSAGATRAN
121679-13-8NARATRIPTAN
51803-78-2NIMESULID
473-42-7NITROSULFATHIAZOL
139133-27-0NUPAFANT
140695-21-2OSUTIDIN
1580-83-2PARAFLUTIZID
21132-59-2PAZOXID
1766-91-2PENFLUTIZID
485-24-5FTALYLSULFAMETHIZOL
85-73-4FTALYLSULFATHIAZOL
39860-99-6PIPOTIAZIN
55837-27-9PIRETANID
346-18-9POLYTHIAZID
57-66-9PROBENECID
98-75-9PROPAZOLAMID
68556-59-2PROSULPRID
73-49-4CHINETHAZON
64099-44-1KVISULTAZIN
116649-85-5RAMATROBAN
120688-08-6RISOTILID
111974-60-8RITOLUKAST
22933-72-8SALAZODIN
2315-08-4SALAZOSULFADIMIDIN
139-56-0SALAZOSULFAMID
515-58-2SALAZOSULFATHIAZOL
133276-80-9SAMIXOGREL
129981-36-8SAMPATRILAT
146623-69-0SAPRISARTAN
56302-13-7SATRANIDAZOL
101526-83-4SEMATILID
123308-22-5SEZOLAMID
139755-83-2SILDENAFIL
108894-39-9SITALIDON
127373-66-4SIVELESTAT
3930-20-9SOTALOL
13642-52-9SOTERENOL
498-78-2STEARYLSULFAMID
116-43-8SUKCINYLSULFATHIAZOL
30279-49-3SUKLOFENID
2455-92-7SULKLAMID
127-77-5SULFABENZ
127-71-9SULFABENZAMID
547-44-4SULFAKARBAMID
21662-79-3SULFACEKOL
144-80-9SULFACETAMID
80-32-0SULFACHLORPYRIDAZIN
485-41-6SULFACHRYSOIDIN
17784-12-2SULFACITIN
4015-18-3SULFAKLOMID
54063-55-7SULFAKLORAZOL
102-65-8SULFAKLOZIN
128-12-1SODNÁ SŮL SULFADIASULFONU
68-35-9SULFADIAZIN
547-32-0SODNÁ SŮL SULFADIAZINU
115-68-4SULFADIKRAMID
122-11-2SULFADIMETHOXIN
57-68-1SULFADIMIDIN
2447-57-6SULFADOXIN
94-19-9SULFAETHIDOL
127-69-5SULFAFURAZOL
57-67-0SULFAGVANIDIN
27031-08-9SULFAGVANOL
152-47-6SULFALEN
14376-16-0SULFALOXOVA KYSELINA
65761-24-2SULFAMAZON
127-79-7SULFAMERAZIN
127-58-2SODNÁ SŮL SULFAMERAZINU
144-82-1SULFAMETHIZOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
723-46-6SULFAMETHOXAZOL
80-35-3SULFAMETHOXYPYRIDAZIN
3772-76-7SULFAMETOMIDIN
651-06-9SULFAMETHOXYDIAZIN
32909-92-5SULFAMETROL
1220-83-3SULFAMONOMETHOXIN
729-99-7SULFAMOXOL
63-74-1SULFANILAMID
122-16-7SULFANITRAN
599-88-2SULFAPERIN
526-08-9SULFAFENAZOL
116-42-7SULFAPROXYLIN
852-19-7SULFAPYRAZOL
144-83-2SULFAPYRIDIN
59-40-5SULFAKVINOXALIN
599-79-1SULFASALAZIN
632-00-8SULFASOMIZOL
3563-14-2SULFASUKCINAMID
1984-94-7SULFASYMAZIN
72-14-0SULFATHIAZOL
515-49-1SULFATHIOMOCOVINA
1161-88-2SULFATOLAMID
23256-23-7SULFATROXAZOL
13369-07-8SULFATROZOL
515-64-0SULFISOMIDIN
90207-12-8SULIKRINAT
57479-88-6SULMEPRID
121-64-2SULOKARBILAT
110311-27-8SULOFENUR
82666-62-4SULOSEMID
72131-33-0SULOTROBAN
15676-16-1SULPIRID
60325-46-4SULPROSTON
61-56-3SULTIAM
73747-20-3SULVERAPRID
103628-46-2SUMATRIPTAN
32059-27-1SUMETIZID
149556-49-0SUSALIMOD
81428-04-8TALTRIMID
106133-20-4TAMSULOSIN
85977-49-7TAUROMUSTIN
4267-05-4TEKLOTHIAZID
3692-44-2TIOHEXAMID
316-81-4THIOPROPERAZIN
3688-85-5TIAMIZID
69387-87-7TINISULPRID
3313-26-6TIOTIXEN
144494-65-5TIROFIBAN
56488-58-5TIZOLEMID
139308-65-9TOLAFENTRIN
1156-19-0TOLAZAMID
64-77-7TOLBUTAMID
1027-87-8TOLPENTAMID
5588-38-5TOLPYRRAMID
56211-40-6TORASEMID
32295-18-4TOSIFEN
87051-13-6TOSULUR
127-65-1SODNÁ SŮL TOSYLCHLORAMIDU
133-67-5TRICHLORMETHIAZID
24243-89-8TRIFLUMIDAT
73803-48-2TRIPAMID
52406-01-6UREDOFOS
119-85-7VANYLDISULFAMID
66644-81-3VERALIPRID
63198-97-0VIROXIM
14293-44-8XIPAMID
107753-78-6ZAFIRLUKAST
75820-08-5ZIDAPAMID
37000-20-7ZINTEROL
72301-78-1ZINVIROXIM
68291-97-4ZONISAMID
2936 10 0041294-56-8ALFAKALCIDOL2,3
137-76-8KETOTIAMIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
6092-18-8CYKOTIAMIN
137-86-0OKTOTIAMIN
2936 21 004759-48-2ISOTRETINOIN2,3
68-26-8RETINOL
302-79-4TRETINOIN
2936 22 00154-87-0KOKARBOXYLASA2,3
532-40-1MONOFOSFOTHIAMIN
59-58-5PROSULTIAMIN
59-43-8THIAMIN
2936 23 0083-88-5RIBOFLAVIN2,3
2936 24 00137-08-6PANTOTHENAN VÁPENATÝ2,3
81-13-0DEXPANTHENOL
16485-10-2PANTHENOL
2936 25 0065-23-6PYRIDOXIN2,3
2936 26 0013870-90-1KOBAMAMID2,3
68-19-9KYANOKOBALAMIN
13422-51-0HYDROXOKOBALAMIN
13422-55-4MEKOBALAMIN
2936 27 0050-81-7ASKORBOVÁ KYSELINA2,3
134-03-2NATRIUMASKORBAT
2936 28 0061343-44-0TOKOFENOXAT2,3
9002-96-4TOKOFERSOLAN
40516-48-1TRETINOIN TOKOFERIL
2936 29 101492-18-8KALCIUMFOLINAT2,3
59-30-3LISTOVÁ KYSELINA
2936 29 3058-85-5BIOTIN2,3
2936 29 9019356-17-3KALCIFEDIOL2,3
32222-06-3KALCITRIOL
67-97-0CHOLEKALCIFEROL
50-14-6ERGOKALCIFEROL
83805-11-2FALEKALCITRIOL
492-85-3NIKOFOLIN
98-92-0NIKOTINAMID
59-67-6NIKOTINOVA KYSELINA
84-80-0FYTOMENADION
5988-22-7SODNÁ SŮL FYTONADIOLDIFOSFATU
55721-11-4SEKALCIFEROL
2937 10 0034765-96-3ALSAKTID2,3
177073-44-8CHORIOGONADOTROPIN ALFA
9002-61-3CHORIOVÝ GONADOTROPIN
22572-04-9KODAKTID
9002-60-2KORTIKOTROPIN
8049-55-6KORTIKOTROPIN ADSORBOVANÝ NA HYDROXID ZINEČNATÝ
17230-88-5DANAZOL
9002-68-0FOLLITROPIN ALFA
150490-84-9FOLLITROPIN BETA
24870-04-0GIRAKTID
9002-79-3INTERMEDIN
152923-57-4LUTROPIN ALFA
17692-62-5NORLEUSAKTID
24305-27-9PROTIRELIN
12279-41-3SERAKTID
9002-70-4SÉROVÝ GONADOTROPIN
96353-48-9SOMAGREBOV
106282-98-8SOMALAPOR
123212-08-8SOMATOSALM
38916-34-6SOMATOSTATIN
82030-87-3SOMATREM
12629-01-5SOMATROPIN
119693-74-2SOMENOPOR
102744-97-8SOMETRIBOVIN
102733-72-2SOMETRIPOR
129566-95-6SOMFASEPOR
89383-13-1SOMIDOBOV
16960-16-0TETRAKOSAKTID
9002-71-5THYROTROPIN
47931-80-6TOSAKTID
20282-58-0TRIKOSAKTID
97048-13-0UROFOLITROPIN
2937 21 0053-06-5KORTISON2,3
50-23-7HYDROKORTISON
50-24-8PREDNISOLON
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
53-03-2PREDNISON
2937 22 0028971-58-6AKROCINONID2,3
67452-97-5ALKLOMETASON
3924-70-7AMCINAFAL
7332-27-6AMCINAFID
51022-69-6AMCINONID
123013-22-9AMELOMETAZON
4419-39-0BEKLOMETASON
378-44-9BETAMETHASON
5534-05-4BETAMETHASONACIBUTAT
52080-57-6CHLOROPREDNISON
58524-83-7CIPROCINONID
25122-41-2KLOBETASOL
54063-32-0KLOBETASON
4828-27-7KLOKORTOLON
5251-34-3KLOPREDNOL
35135-68-3KORMETAZON
595-52-8DESCINOLON
382-67-2DEOXIMETHASON
50-02-2DEXAMETHASON
83880-70-0DEXAMETHASONIUMACEFURAT
7008-26-6DICHLORISON
2557-49-5DIFLORASON
2607-06-9DIFLUKORTOLON
23674-86-4DIFLUPREDNAT
25092-07-3DIMESON
2355-59-1DROCINONID
3693-39-8FLUKLOROLONACETONID
127-31-1FLUDROKORTISON
1524-88-5FLUDROXYKORTID
2135-17-3FLUMETASON
60135-22-0FLUMOXONID
3385-03-3FLUNISOLID
67-73-2FLUOCINOLONACETONID
356-12-7FLUOCINONID
33124-50-4FLUOKORTIN
152-97-6FLUOKORTOLON
426-13-1FLUORMETHOLON
3841-11-0FLUPEROLON
2193-87-5FLUPREDNIDEN
53-34-9FLUPREDNISOLON
2825-60-7FORMOKORTAL
3093-35-4HALCINONID
50629-82-8HALOMETASON
57781-15-4HALOPREDON
103466-73-5IKOMETASONIUMENBUTAT
338-95-4ISOFLUPREDON
106033-96-9ITROCINONID
78467-68-2LOCIKORTOLONDICIBAT
4732-48-3MEKLORISON
105102-22-5MOMETASON
59497-39-1NAFLOKORT
53-33-8PARAMETHASON
58497-00-0PROCINONID
74131-77-4TIKABESON
87116-72-1TIMOBESON
85197-77-9TIPREDAN
21365-49-1TRALONID
124-94-7TRIAMCINOLON
31002-79-6TRIAMCINOLONBENETONID
4989-94-0TRIAMCINOLONFURETONID
5611-51-8TRIAMCINOLONHEXACETONID
26849-57-0TRIKLONID
98651-66-2ULOBETASOL
2937 29 0052-39-1ALDOSTERON2,3
595-77-7ALGESTON
83625-35-8AMEBUKORT
51333-22-3BUDESONID
120815-74-9BUTIXOKORT
141845-82-1CIKLESONID
14484-47-0DEFLAZAKORT
20423-99-8DEPRODON
638-94-8DESONID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
64-85-7DESOXYKORTON
66877-67-6DOMOPREDNAT
76-47-1HYDROKORTAMAT
74050-20-7HYDROKORTISONACEPONAT
17332-61-5ISOPREDNIDEN
129260-79-3LOTEPREDNOL
13085-08-0MAZIPREDON
2668-66-8MEDRYSON
1247-42-3MEPREDNISON
83-43-2METHYLPREDNISOLON
86401-95-8METHYLPREDNISOLONACEPONAT
90350-40-6METHYLPREDNISOLONSULEPTANAT
65415-41-0NIKOKORTONID
5714-75-0PREDNAZAT
6693-90-9PREDNAZOLIN
73771-04-7PREDNIKARBAT
29069-24-7PREDNIMUSTIN
5626-34-6PREDNISOLAMAT
5060-55-9PREDNISOLONSTEAGLAT
599-33-7PREDNYLIDEN
145-13-1PREGNENOLON
76675-97-3RESOKORTOL
49697-38-3RIMEXOLON
144459-70-1ROFLEPONID
79243-67-7ROSTEROLON
61951-99-3TIXOKORTOL
2937 91 008049-62-5SLOŽENÁ SUSPENZE INSULINU SE ZINKEM2,3
0-00-0INSULIN DEFALAN
11061-68-0LIDSKÝ INSULIN
2937 92 00432-60-0ALLYLESTRENOL2,3
10448-96-1ALMESTRON
850-52-2ALTRENOGEST
30781-27-2AMADINON
2740-52-5ANAGESTON
1961-77-9CHLORMADINON
16915-71-2CINGESTOL
54063-31-9CISMADINON
20047-75-0KLOGESTON
5367-84-0KLOMEGESTON
5591-27-5KLOMETERON
54063-33-1KLOXESTRADIOL
15262-77-8DELMADINON
10116-22-0DEMEGESTON
54024-22-5DESOGESTREL
65928-58-7DIENOGEST
79-64-1DIMETHISTERON
152-62-5DYDROGESTERON
809-01-8EDOGESTRON
547-81-9EPIESTRIOL
7004-98-0EPIMESTROL
50-28-2ESTRADIOL
50-50-0ESTRADIOLBENZOAT
3571-53-7ESTRADIOLUNDECYLENAT
979-32-8ESTRADIOLVALERAT
5941-36-6ESTRAZINOL
514-68-1ESTRIOLSUKCINAT
10322-73-3ESTROFURAT
53-16-7ESTRON
57-63-6ETHINYLESTRADIOL
434-03-7ETHISTERON
3124-93-4ETHYNERON
54048-10-1ETONOGESTREL
1231-93-2ETYNODIOL
337-03-1FLUGESTON
19291-69-1GESTAKLON
60282-87-3GESTODEN
1253-28-7GESTONORONKAPRONAT
16320-04-0GESTRINON
3538-57-6HALOPROGESTERON
68-96-2HYDROXYPROGESTERON
630-56-8HYDROXYPROGESTERONKAPRONAT
797-63-7LEVONORGESTREL
52-76-6LYNESTRENOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
977-79-7MEDROGESTON
520-85-4MEDROXYPROGESTERON
3562-63-8MEGESTROL
5633-18-1MELENGESTROL
72-33-3MESTRANOL
52279-58-0METOGEST
23163-42-0METYNODIOL
34816-55-2MOXESTROL
68-22-4NORETHISTERON
68-23-5NORETYNODREL
13563-60-5NORGESTERON
35189-28-7NORGESTIMAT
25092-41-5NORGESTOMET
6533-00-2NORGESTREL
848-21-5NORGESTRIENON
6795-60-4NORVINISTERON
105149-04-0OSATERON
3643-00-3OXOGESTON
7001-56-1PENTAGESTRON
28014-46-2POLYESTRADIOLFOSFAT
57-83-0PROGESTERON
34184-77-5PROMEGESTON
1169-79-5KVINESTRADOL
152-43-2KVINESTROL
10592-65-1KVINGESTANOL
67-95-8KVINGESTRON
896-71-9TIGESTOL
5192-84-7TRENGESTON
74513-62-5TRIMEGESTON
2937 99 00521-18-6ANDROSTANOLON2,3
113-79-1ARGIPRESSIN
113-80-4ARGIPRESTOCIN
96301-34-7ATAMESTAN
103451-84-9AVIKATONIN
140703-49-7AVORELIN
182212-66-4AVOTERMIN
13074-00-5AZASTEN
95729-65-0AZETIRELIN
165101-51-9BEKAPLERMIN
1605-89-6BOLASTERON
846-48-0BOLDENON
16915-78-9BOLENOL
1491-81-2BOLMANTALAT
57982-77-1BUSERELIN
9007-12-9KALCITONIN
26112-29-8KALCITONIN HOVĚZÍ
100016-62-4KALCITONIN DRŮBEŽÍ
57014-02-5KALCITONIN Z ÚHOŘE
21215-62-3KALCITONIN LIDSKÝ
12321-44-7KALCITONIN PRASEČÍ
11118-25-5KALCITONIN Z KRYS (POTKANŮ)
47931-85-1KALCITONIN LOSOSÍ
17021-26-0KALUSTERON
37025-55-1KARBETOCIN
33605-67-3KARGUTOCIN
157238-32-9CETERMIN
120287-85-6CETRORELIX
1093-58-9KLOSTEBOL
53608-96-1KLOXOTESTOSTERON
0-00-0KORTIKORELIN
2098-66-0CYPROTERON
9004-12-0INSULIN DALANAT
113-78-0DEMOXYTOCIN
57773-65-6DESLORELIN
16679-58-6DESMOPRESSIN
89662-30-6DETIRELIX
41020-79-5DICIRENON
58-19-5DROSTANOLON
105953-59-1DUMORELIN
105250-86-0EBIRATID
60731-46-6ELKATONIN
2320-86-7ENESTEBOL
51-43-4EPINEFRIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
119169-78-7EPRISTERID
111212-85-2ERSOFERMIN
965-90-2ETHYLESTRENOL
140703-51-1EXAMORELIN
107868-30-4EXEMESTAN
56-59-7FELYPRESIN
38234-21-8FERTIRELIN
76-43-7FLUOXYMESTERON
2454-11-7FORMEBOLON
124904-93-4GANIRELIX
16941-32-5GLUKAGON
33515-09-2GONADORELIN
65807-02-5GOSERELIN
76712-82-8HISTRELIN
19120-01-5HYDROXYSTENOZOL
83646-97-3INOKOTERON
68859-20-1INSULIN ARGIN
116094-23-6INSULIN ASPART
160337-95-1INSULIN GLARGIN
53714-56-0LEUPRORELIN
55-03-8SODNÁ SŮL LEVOTYROXINU
6893-02-3LIOTHYRONIN
66866-63-5LUTRELIN
50-57-7LYPRESIN
3625-07-8MEBOLAZIN
68562-41-4MEKASERMIN
21362-69-6MEPITIOSTAN
7483-09-2MESABOLON
521-11-9MESTANOLON
1424-00-6MESTEROLON
72-63-9METANDIENON
153-00-4METENOLON
521-10-8METHANDRIOL
58-18-4METHYLTESTOSTERON
965-93-5METRIBOLON
43169-54-6DRASELNÁ SŮL MEXRENOATU
3704-09-4MIBOLERON
84371-65-3MIFEPRISTON
105051-87-4MINAMESTAN
54017-73-1MURODERMIN
77727-10-7NAKARTOCIN
76932-56-4NAFARELIN
434-22-0NANDROLON
797-58-0NORBOLETON
13583-21-6NORKLOSTEBOL
33122-60-0NORDINON
51-41-2NOREPINEFRIN
52-78-8NORETHANDROLON
104-14-3OKTOPAMIN
83150-76-9OKTREOTID
3397-23-7ORNIPRESIN
1254-35-9OXABOLONCIPIONAT
53-39-4OXANDROLON
145-12-0OXYMESTERON
434-07-1OXYMETHOLON
50-56-6OXYTOCIN
141752-91-2PEGALDESLEUKIN
67-81-2PENMESTEROL
78664-73-0POZATIRELIN
158861-67-7PRALMORELIN
53-43-0PRASTERON
3638-82-2PROPETANDROL
49847-97-4DRASELNÁ SŮL PRORENOATU
2487-63-0KVINBOLON
329-65-7RACEPINEFRIN
127932-90-5RAMORELIX
3130-96-9RATHYRONIN
146706-68-5RISMORELIN
60023-92-9ROXIBOLON
1393-25-5SEKRETIN
86168-78-7SERMORELIN
5055-42-5SILANDRON
83930-13-6SOMATORELIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
126752-39-4SOMAVUBOV
144916-42-7SONERMIN
10418-03-8STANOZOLOL
5197-58-0STENBOLON
52232-67-4TERIPARATID
968-93-4TESTOLAKTON
58-22-0TESTOSTERON
5874-98-6TESTOSTERONKETOLAURAT
85466-18-8THYMOKARTIN
69558-55-0THYMOPENTIN
0-00-0THYMOSTIMULIN
9010-34-8THYROGLOBULIN
5630-53-5TIBOLON
2205-73-4TIOMESTERON
60607-35-4TOPTERON
91935-26-1TORIPRISTON
3764-87-2TRESTOLON
13647-35-3TRILOSTAN
57773-63-4TRIPTORELIN
11000-17-2INJEKCE VASOPRESINU
107000-34-0ZANOTERON
2938 10 00520-27-4DIOSMIN2,3
30851-76-4ETHOXAZORUTOSID
23869-24-1MONOXERUTIN
153-18-4RUTOSID
7085-55-4TROXERUTIN
2938 90 101111-39-3ACETYLDIGITOXIN2,3
36983-69-4AKTODIGIN
17598-65-1DESLANOSID
71-63-6DIGITOXIN
20830-75-5DIGOXIN
1405-76-1AMORFNÍ GITALIN
3261-53-8GITALOXIN
10176-39-3GITOFORMAT
17575-22-3LANATOSID C
30685-43-9METYLDIGOXIN
7242-04-8PENGITOXIN
2938 90 9014144-06-0DISOGLUSID2,3
33419-42-0ETOPOSID
18719-76-1KERACYANIN
17226-75-4KELOSID
33396-37-1MEPROSCILLARIN
131129-98-1MIPRAGOSID
150332-35-7PAMAKVESID
8063-80-7POLISAPONIN
466-06-8PROSCILLARIDIN
33156-28-4RAMNODIGIN
100345-64-0SIAGOSID
29767-20-2TENIPOSID
99759-19-0TIKVESID
2939 10 0025333-77-1ACETORFIN3,9
23758-80-7ALETORFIN
52485-79-7BUPRENORFIN
7125-76-0KODOXIM
72060-05-0KONORFON
4406-22-8CYPRENORFIN
427-00-9DESOMORFIN
125-28-0DIHYDROKODEIN
14357-78-9DIPRENORFIN
69373-95-1DIPROTEVERIN
14521-96-1ETORFIN
16549-56-7HOMPRENORFIN
125-29-1HYDROKODON
2183-56-4HYDROMORFINOL
466-99-9HYDROMORFON
16008-36-9METHYLDESORFIN
509-56-8METHYLDIHYDROMORFIN
143-52-2METOPON
467-18-5MYROFIN
20594-83-6NALBUFIN
55096-26-9NALMEFEN
16676-26-9NALMEXON
62-67-9NALORFIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
465-65-6NALOXON
16590-41-3NALTREXON
3688-66-2NIKOKODIN
808-24-2NIKODIKODIN
639-48-5NIKOMORFIN
467-15-2NORKODEIN
466-97-7NORMORFIN
128-62-1NOSKAPIN
42281-59-4OXILORFAN
76-42-6OXYKODON
76-41-5OXYMORFON
68616-83-1PENTAMORFON
509-67-1FOLKODIN
88939-40-6SEMORFON
466-90-0THEBAKON
77287-89-9XORFANOL
2939 29 001301-42-4EUPROCIN2,3
84-55-9VIKVIDIL
2939 41 0090-81-3RACEFEDRIN2,3
2939 42 0090-82-4PSEUDOEFEDRIN2,3
2939 49 00492-39-7KATHIN2,3
7681-79-0ETAFEDRIN
530-54-1METHOXYFEDRIN
14838-15-4FENYLPROPANOLAMIN
26652-09-5RITODRIN
2939 50 0070788-27-1ACEFYLIN - KLOFIBROL2,3
18428-63-2ACEFYLIN - PIPERAZIN
107767-55-5ALBIFYLIN
317-34-0AMINOFYLIN
151581-23-6APAXIFYLIN
136145-07-8AROFYLIN
2016-63-9BAMIFYLIN
30924-31-3KAFAMINOL
58166-83-9KAFEDRIN
4499-40-5CHOLINTHEOFYLINAT
132210-43-6CIPAMFILIN
57076-71-8DENBUFYLIN
1703-48-6DIMABEFILIN
523-87-5DIMENHYDRINAT
519-30-2DIMETHAZAN
17692-30-7DINIPROFILIN
479-18-5DIPROFYLIN
69975-86-6DOXOFYLIN
41078-02-8ENPROFYLIN
314-35-2ETAMIFYLIN
519-37-9ETOFYLIN
54504-70-0ETOFYLINKLOFIBRAT
3736-08-1FENETYLIN
82190-91-8FLUFYLIN
85118-43-0FLUPROFYLIN
80288-49-9FURAFYLLIN
5634-38-8GVAIFYLIN
90162-60-0ISBUFYLIN
90749-32-9LAPRAFILIN
100324-81-0LISOFYLIN
10226-54-7LOMIFYLIN
15518-82-8METESKUFILIN
80294-25-3MEXAFYLLIN
116763-36-1NESTIFYLIN
6493-05-6PENTOXIFYLIN
110390-84-6PERBUFILIN
10001-43-1PIMEFYLIN
606-90-6PIPRINHYDRINAT
17693-51-5PROMETHAZINIUMTEOKLAT
55242-55-2PROPENTOFYLIN
603-00-9PROXYFYLIN
53403-97-7PYRIDOFYLIN
54063-54-6REPROTEROL
98204-48-9SPIROFYLIN
98833-92-2STAKOFYLIN
102144-78-5TAMERIDON
79712-55-3TAZIFYLIN
81792-35-0TEOPRANITOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
65184-10-3TEOPROLOL
13460-98-5THEODRENALIN
15766-94-6THEOFYLIN-EFEDRIN
105102-21-4TORBAFYLIN
17243-70-8TRIKLOFYLIN
17243-56-0VISNAFYLIN
36921-54-7XANTIFIBRAT
437-74-1XANTHINOLIUMNIKOTINAT
2939 61 0060-79-7ERGOMETRIN3,9
2939 62 00113-15-5ERGOTAMIN3,9
2939 69 003031-48-9ACETERGAMIN3,9
121588-75-8AMESERGID
60019-20-7BRAZERGOLIN
83455-48-5BROMERGURID
25614-03-3BROMOKRIPTIN
81409-90-7KABERGOLIN
74627-35-3CIANERGOLIN
59091-65-5DELERGOTRIL
66759-48-6DESOKRIPTIN
511-12-6DIHYDROERGOTAMIN
59032-40-5DISULERGIN
87178-42-5DOSERGOSID
88660-47-3EPIKRIPTIN
64795-23-9ETISULERGIN
36945-03-6LERGOTRIL
18016-80-3LISURID
50-37-3LYSERGID
81968-16-3MERGOKRIPTIN
64795-35-3MESULERGIN
17692-51-2METERGOLIN
22336-84-1METERGOTAMIN
113-42-8METHYLERGOMETRIN
361-37-5METHYSERGID
27848-84-6NICERGOLIN
66104-22-1PERGOLID
5793-04-4PROPISERGID
77650-95-4PROTERGURID
107052-56-2ROMERGOLIN
108674-86-8SERGOLEXOL
37686-84-3TERGURID
57935-49-6TIOMERGIN
7125-71-5TOKVIZIN
2939 90 907008-42-6AKRONIN3,9
15180-03-7ALKURONIUMCHLORID
4880-92-6APOVINKAMIN
428-07-9ATROMEPIN
52-88-0METHYLATROPINIUMNITRAT
4438-22-6ATROPIN OXID
40796-97-2BEMESETRON
86-13-5BENZATROPIN
53-18-9BIETASERPIN
57475-17-9BROVINKAMIN
29025-14-7BUTROPIUMBROMID
71031-15-7KATHINON
7008-24-4CHLOROSERPIDIN
51598-60-8CIMETROPIUMBROMID
5627-46-3KLOBENZTROPIN
546-06-5KONESSIN
486-56-6KOTININ
602-40-4CYHEPTROPIN
105118-14-7DATELIPTIUMCHLORID
1242-69-9DECITROPIN
4914-30-1DEHYDROEMETIN
477-30-5DEMEKOLCIN
604-51-3DEPTROPIN
131-01-1DESERPIDIN
53862-81-0DETAJMIUMHYDROGENTARTARAT
33335-58-9DIMETHYLTUBOKURARINIUMCHLORID
58337-35-2ELIPTINIUMACETAT
25573-43-7ESERIDIN
524-83-4ETYBENZATROPIN
5868-06-4FENTONIUMBROMID
63516-07-4FLUTROPIUMBROMID
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
357-70-0GALANTAMIN
17127-48-9GLAZIOVIN
109889-09-0GRANISETRON
80-49-9HOMATROPINIUMMETHYLBROMID
22254-24-6IPRATROPIUMBROMID
97682-44-5IRINOTEKAN
123258-84-4ITASETRON
90-69-7LOBELIN
47562-08-3LORAJMIN
149882-10-0LURTOTECAN
3735-85-1MEFESERPIN
537-46-2METAMFETAMIN
54-49-9METARAMINOL
865-04-3METHOSERPIDIN
1178-28-5METOSERPAT
135905-89-4MIRISETRON
80-50-2OKTATROPINIUMMETHYLBROMID
365-26-4OXILOFRIN
30286-75-0OXITROPIUMBROMID
1028-33-7PENTIFYLIN
3784-89-2FENAKTROPINIUMCHLORID
585-14-8POSKIN
2589-47-1PRAJMALIUMHYDROGENTARTARAT
7009-65-6PRAMPIN
50-39-5PROTEOBROMIN
520-52-5PSILOCYBIN
73573-42-9RESCIMETOL
24815-24-5RESCINAMIN
50-55-5RESERPIN
72238-02-9RETELIPTIN
117086-68-7RIKASETRON
5610-40-2SEKURININ
88199-75-1SEVITROPIUMMESILAT
79467-19-9SINTROPIUMBROMID
90-39-1SPARTEIN
15130-91-3SULTROPONIUM
84-36-6SYROSINGOPIN
113932-41-5TEMATROPIUMMETHYLSULFAT
602-41-5THIOKOLCHIKOSID
495-83-0TIGLOIDIN
139404-48-1TIOTROPIUMBROMID
123948-87-8TOPOTEKAN
64294-94-6TROPABAZAT
85181-40-4TROPANSERIN
76352-13-1TROPAPRID
143-92-0TROPENZILINIUMBROMID
533-08-4TROPIGLIN
19410-02-7TROPIRIN
89565-68-4TROPISETRON
15790-02-0TROPODIFEN
10405-02-4TROSPIUMCHLORID
57-94-3TUBOKURARINIUMCHLORID
865-21-4VINBLASTIN
4880-88-0VINBURNIN
1617-90-9VINKAMIN
19877-89-5VINKANOL
65285-58-7VINKANTRIL
57-22-7VINKRISTIN
74709-54-9VINDEBURNOL
53643-48-4VINDESIN
68170-69-4VINEPIDIN
162652-95-1VINFLUNIN
54022-49-0VINFORMID
123286-00-0VINFOSILTIN
865-24-7VINGLYCINAT
81571-28-0VINLEUCINOL
23360-92-1VINLEUROSIN
83482-77-3VINMEGALLAT
71486-22-1VINORELBIN
42971-09-5VINPOCETIN
57694-27-6VINPOLIN
15228-71-4VINROSIDIN
81600-06-8VINTRIPTOL
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
67699-40-5VINZOLIDIN
511-55-7XENYTROPIUMBROMID
522-87-2YOHIMBOVA KYSELINA
123482-22-4ZATOSETRON
25775-90-0ZUKAPSAICIN
2940 00 9010016-20-3ALFADEX2,1
56824-20-5AMIPRILOSA
7585-39-9BETADEX
15879-93-3CHLORALOSA
29899-95-4KLOBENOZID
132682-98-5GLUFOSFAMID
96427-12-2LAKTALFAT
585-86-4LAKTITOL
4618-18-2LAKTULOSA
55902-93-7MEBENOSID
15351-13-0NIKOFURANOSA
33779-37-2SALPROTOSID
133692-55-4SEPRILOSA
54182-58-0SUKRALFAT
57680-56-5SUKROSOFAT
10310-32-4TRIBENOSID
2941 10 1026787-78-0AMOXICILIN2,3
2941 10 2069-53-4AMPICILIN2,3
6489-97-0METAMPICILIN
33817-20-8PIVAMPICILIN
2941 10 90525-94-0ADICILIN2,3
87-09-2ALMECILIN
10004-67-8AMANTOCILIN
63469-19-2APALCILIN
63358-49-6ASPOXICILIN
17243-38-8AZIDOCILIN
37091-66-0AZLOCILIN
50972-17-3BAKAMPICILIN
751-84-8BENETHAMIN - PENICILIN
1538-09-6BENZATHIN - BENZYLPENICILIN
61-33-6BENZYLPENICILIN
4697-36-3KARBENICILIN
27025-49-6KARFECILIN
35531-88-5KARINDACILIN
3485-14-1CIKLACILIN
6011-39-8KLEMIZOL-PENICILIN
1926-49-4KLOMETOCILIN
61-72-3KLOXACILIN
3116-76-5DIKLOXACILIN
26774-90-3EPICILIN
1926-48-3FENBENICILIN
51154-48-4FIBRACILIN
5250-39-5FLUKLOXACILIN
98048-07-8FOMIDACILIN
78186-33-1FUMOXICILIN
54340-65-7FURBUCILIN
66327-51-3FUZLOCILIN
3511-16-8HETACILIN
4780-24-9ISOPROPICILIN
86273-18-9LENAMPICILIN
3736-12-7LEVOPROPICILIN
61-32-5METICILIN
51481-65-3MEZLOCILIN
147-52-4NAFCILIN
66-79-5OXACILIN
53861-02-2OXETACILIN
983-85-7PENAMECILIN
147-55-7FENETICILIN
87-08-1FENOXYMETHYLPENICILIN
7009-88-3FENYRACILIN
61477-96-1PIPERACILIN
55975-92-3PIRBENICILIN
69414-41-1PIRIDICILIN
82509-56-6PIROXICILIN
15949-72-1PRAZOCILIN
551-27-9PROPICILIN
1596-63-0KVINACILIN
55530-41-1ROTAMICILIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
67337-44-4SARMOXILIN
40966-79-8SARPICILIN
41744-40-5SULBENICILIN
76497-13-7SULTAMICILIN
22164-94-9SUNCILIN
47747-56-8TALAMPICILIN
56211-43-9TAMETICILIN
66148-78-5TEMOCILIN
34787-01-4TIKARCILIN
26552-51-2TIFENCILIN
151287-22-8TOBICILIN
2941 20 8011011-72-6BLUENSOMYCIN2,3
94554-99-1PALDIMYCIN
57-92-1STREPTOMYCIN
4480-58-4STREPTONIAZID
2941 30 005874-95-3AMICYKLIN2,3
15599-51-6APICYKLIN
57-62-5CHLORTETRACYKLIN
1181-54-0KLOMOCYKLIN
58298-92-3KOLIMECYKLIN
127-33-3DEMEKLOCYKLIN
987-02-0DEMECYKLIN
564-25-0DOXYCYKLIN
15590-00-8ETAMOCYKLIN
16545-11-2GVAMECYKLIN
992-21-2LYMECYKLIN
2013-58-3MEKLOCYKLIN
31770-79-3MEGLUCYKLIN
914-00-1METACYKLIN
10118-90-8MINOCYKLIN
5585-59-1NITROCYKLIN
79-57-2OXYTETRACYKLIN
15301-82-3PEKOCYKLIN
4599-60-4PENIMEPICYKLIN
16259-34-0PENIMOCYKLIN
1110-80-1PIPACYKLIN
751-97-3ROLITETRACYKLIN
808-26-4SANCYKLIN
60-54-8TETRACYKLIN
2941 40 0013838-08-9AZIDAMFENIKOL2,3
56-75-7CHLORAMFENIKOL
31342-36-6CHLORAMFENIKOL-KALCIUMPANTOTHENAT
76639-94-6FLORFENIKOL
847-25-6RACEFENIKOL
15318-45-3THIAMFENIKOL
2941 50 00527-75-3BERYTHROMYCIN2,3
81103-11-9KLARITHROMYCIN
62013-04-1DIRITHROMYCIN
114-07-8ERYTHROMYCIN
96128-89-1ERYTHROMYCINIUM ACISTRAT
84252-03-9ERYTHROMYCINIUM STINOPRAT
82664-20-8FLURITHROMYCIN
53066-26-5LEXITHROMYCIN
80214-83-1ROXITHROMYCIN
2941 90 00129639-79-8ABAFUNGIN1,2
65195-55-3ABAMEKTIN
57576-44-0AKLARUBICIN
0-00-0AKTAGARDIN
37305-75-2AKTAPLANIN
1402-81-9AMBOMYCIN
58857-02-6AMBRUTICIN
1402-82-0AMFOMYCIN
37517-28-5AMIKACIN
1397-89-3AMFOTERICIN B
110267-81-7AMRUBICIN
1402-84-2ANTELMYCIN
4803-27-4ANTRAMYCIN
37321-09-8APRAMYCIN
51025-85-5ARBEKACIN
0-00-0ARDACIN
4117-65-1ASPARTOCIN
55779-06-1ASTROMICIN
11051-71-1AVILAMYCIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
37332-99-3AVOPARCIN
54182-65-9AZALOMYCIN
115-02-6AZASERIN
83905-01-5AZITHROMYCIN
7644-67-9AZOTOMYCIN
78110-38-0AZTREONAM
1405-87-4BACITRACIN
50846-45-2BAKMECILINAM
11015-37-5BAMBERMYCIN
127785-64-2BASIFUNGIN
4696-76-8BEKANAMYCIN
27661-27-4BENAXIBIN
36889-15-3BETAMICIN
120410-24-4BIAPENEM
38129-37-2BIKOZAMYCIN
11056-11-4BINIRAMYCIN
11056-06-7BLEOMYCIN
26631-90-3BROBAKTAM
59733-86-7BUTIKACIN
12772-35-9BUTIROSIN
8052-16-2KAKTINOMYCIN
1403-17-4KANDICIDIN
11003-38-6KAPREOMYCIN
4564-87-8KARBOMYCIN
50935-04-1KARUBICIN
87638-04-8KARUMONAM
10206-21-0CEFACETRIL
53994-73-3CEFAKLOR
50370-12-2CEFADROXIL
15686-71-2CEFALEXIN
3577-01-3CEFALOGLYCIN
5575-21-3CEFALONIUM
859-07-4CEFALORAM
50-59-9CEFALORIDIN
153-61-7CEFALOTIN
34444-01-4CEFAMANDOL
51627-20-4CEFAPAROL
21593-23-7CEFAPIRIN
51627-14-6CEFATRIZIN
58665-96-6CEFAZAFLUR
56187-47-4CEFAZEDON
25953-19-9CEFAZOLIN
76610-84-9CEFBUPERAZON
41952-52-7CEFKANEL
97275-40-6CEFKANEL-DALOXAT
135889-00-8CEFKAPEN
105239-91-6CEFKLIDIN
80195-36-4CEFDALOXIM
91832-40-5CEFDINIR
104145-95-1CEFDITOREN
57847-69-5CEFEDROLOR
103238-57-9CEFEMPIDON
88040-23-7CEFEPIM
65052-63-3CEFETAMET
117211-03-7CEFETEKOL
65307-12-2CEFETRIZOL
66474-36-0CEFIVITRIL
79350-37-1CEFIXIM
116853-25-9CEFLUPRENAM
65085-01-0CEFMENOXIM
107452-79-9CEFMEPIDIUMCHLORID
56796-20-4CEFMETAZOL
75481-73-1CEFMINOX
69739-16-8CEFODIZIM
61270-58-4CEFONICID
62893-19-0CEFOPERAZON
60925-61-3CEFORANID
122841-10-5CEFOSELIS
63527-52-6CEFOTAXIM
69712-56-7CEFOTETAN
61622-34-2CEFOTIAM
36920-48-6CEFOXAZOL
35607-66-0CEFOXITIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
113359-04-9CEFOZOPRAN
84880-03-5CEFPIMIZOL
70797-11-4CEFPIRAMID
84957-29-9CEFPIROM
80210-62-4CEFPODOXIM
92665-29-7CEFPROZIL
84957-30-2CEFCHINOM
38821-53-3CEFRADIN
52231-20-6CEFROTIL
51762-05-1CEFROXADIN
62587-73-9CEFSULODIN
54818-11-0CEFSUMID
72558-82-8CEFTAZIDIM
82547-58-8CEFTERAM
26973-24-0CEFTEZOL
97519-39-6CEFTIBUTEN
80370-57-6CEFTIOFUR
77360-52-2CEFTIOLEN
71048-88-9CEFTIOXID
68401-81-0CEFTIZOXIM
135821-54-4CEFTIZOXIM ALAPIVOXIL
73384-59-5CEFTRIAXON
39685-31-9CEFURACETIM
55268-75-2CEFUROXIM
82219-78-1CEFUZONAM
53228-00-5CETOCYKLIN
66-81-9CIKLOHEXIMID
59865-13-3CYKLOSPORIN
79404-91-4CILOFUNGIN
11056-12-5CIROLEMYCIN
18323-44-9KLINDAMYCIN
30387-39-4SODNÁ SŮL KOLISTIMETHANU
1066-17-7KOLISTIN
4434-05-3KUMAMYCIN
68-41-7CYKLOSERIN
50-76-0DAKTINOMYCIN
103060-53-3DAPTOMICIN
20830-81-3DAUNORUBICIN
66211-92-5DETORUBICIN
34493-98-6DIBEKACIN
156131-91-8DIMADEKTIN
14289-25-9DIPROLEANDOMYCIN
117704-25-3DORAMEKTIN
23214-92-8DOXORUBICIN
1403-47-0DUAZOMYCIN
56592-32-6EFROTOMYCIN
97068-30-9ELSAMITRUCIN
1391-41-9ENDOMYCIN
11115-82-5ENRAMYCIN
33103-22-9ENVIOMYCIN
56420-45-2EPIRUBICIN
123997-26-2EPRINOMEKTIN
63521-85-7ESORUBICIN
70639-48-4ETISOMICIN
106560-14-9FAROPENEM
480-49-9FILIPIN
99665-00-6FLOMOXEF
37717-21-8FLUROCITABIN
23155-02-4FOSFOMYCIN
66508-53-0FOSMIDOMYCIN
119-04-0FRAMYCETIN
23110-15-8FUMAGILLIN
1393-87-9FUSAFUNGIN
6990-06-3FUSIDOVA KYSELINA
114451-30-8GANEFROMYCIN
1403-66-3GENTAMICIN
90850-05-8GLOXIMONAN
1405-97-6GRAMICIDIN
113-73-5GRAMICIDIN S
126-07-8GRISEOFULVIN
1394-02-1HACHIMYCIN
1403-71-0HAMYCIN
11029-70-2HELIOMYCIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
58957-92-9IDARUBICIN
64221-86-9IMIPENEM
58152-03-7ISEPAMICIN
70288-86-7IVERMEKTIN
16846-24-5JOSAMYCIN
11048-15-0KALAFUNGIN
59-01-8KANAMYCIN
1392-21-8KITASAMYCIN
56283-74-0LAIDLOMYCIN
25999-31-9LASALOCID
64952-97-2LATAMOXEF
149951-16-6LENAPENEM
70774-25-3LEURUBICIN
11014-70-3LEVORIN
10118-85-1LIDIMYCIN
154-21-2LINKOMYCIN
36441-41-5LIVIDOMYCIN
76470-66-1LORAKARBEF
13058-67-8LUCIMYCIN
84878-61-5MADURAMICIN
35775-82-7MARIDOMYCIN
32887-01-7MECILINAM
64314-52-9MEDORUBICIN
28022-11-9MEGALOMICIN
71628-96-1MENOGARIL
11121-32-7MEPARTRICIN
96036-03-2MEROPENEM
1407-05-2METHOCIDIN
52093-21-7MIKRONOMICIN
35457-80-8MIDEKAMYCIN
122173-74-4MIDEPLANIN
11006-76-1MIKAMYCIN
31101-25-4MIRINKAMYCIN
73684-69-2MIROZAMICIN
11056-14-7MITOKARCIN
1403-99-2MITOGILIN
11043-99-5MITOMALCIN
50-07-7MITOMYCIN
11056-15-8MITOSPER
50935-71-2MOCIMYCIN
17090-79-8MONENSIN
12650-69-0MUPIROCIN
24280-93-1MYKOFENOLOVA KYSELINA
55134-13-9NARASIN
7681-93-8NATAMYCIN
11048-13-8NEBRAMYCIN
102130-84-7NEMADEKTIN
108852-90-0NEMORUBICIN
1404-04-2NEOMYCIN
56391-56-1NETILMICIN
1404-08-6NEUTRAMYCIN
11056-16-9NIFUNGIN
1404-15-5NOGALAMYCIN
56377-79-8NOSIHEPTID
303-81-1NOVOBIOCIN
1400-61-9NYSTATIN
3922-90-5OLEANDOMYCIN
11006-70-5OLIVOMYCIN
159445-62-2ORIENTIPARCIN
11006-76-1OSTREOGRYCIN
90898-90-1OXIMONAM
87726-17-8PANIPENEM
7542-37-2PAROMOMYCIN
11096-49-4PARTRICIN
59794-18-2PAULOMYCIN
19504-77-9PECILOCIN
1404-20-2PELIOMYCIN
55870-64-9PENTISOMICIN
68247-85-8PEPLOMYCIN
72496-41-4PIRARUBICIN
108319-07-9PIRAZMONAM
79548-73-5PIRLIMYCIN
32886-97-8PIVMECILINAM
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
62107-94-2PLAURACIN
125-65-5PLEUROMULIN
18378-89-7PLIKAMYCIN
1404-26-8POLYMYXIN B
801-52-5PORFIROMYCIN
47917-41-9PRIMYCIN
11006-76-1PRISTINAMYCIN
66887-96-5PROPIKACIN
53-79-2PUROMYCIN
1018-71-9PYRROLNITRIN
120138-50-3KVINUPRISTIN
76168-82-6RAMOPLANIN
11056-09-0RANIMYCIN
1404-48-4RELOMYCIN
56689-42-0REPROMICIN
25546-65-0RIBOSTAMYCIN
72559-06-9RIFABUTIN
129791-92-0RIFALAZIL
94168-98-6RIFAMETAN
113102-19-5RIFAMEXIL
2750-76-7RIFAMID
13292-46-1RIFAMPICIN
6998-60-3RIFAMYCIN
61379-65-5RIFAPENTIN
80621-81-4RIFAXIMIN
1404-55-3RISTOCETIN
84845-57-8RITIPENEM
96497-67-5RODORUBICIN
74014-51-0ROKITAMYCIN
35834-26-5ROSARAMICIN
3930-19-6RUFOKROMOMYCIN
1404-59-7RUTAMYCIN
53003-10-4SALINOMYCIN
156769-21-0SANFETRINEM
23477-98-7SEDEKAMYCIN
113378-31-7SEMDURAMICIN
22733-60-4SIKANIN
58944-73-3SINEFUNGIN
32385-11-8SISOMICIN
1404-64-4SPARSOMYCIN
1695-77-8SPEKTINOMYCIN
8025-81-8SPIRAMYCIN
636-47-5STALIMYCIN
11033-34-4STEFFIMYCIN
1404-74-6STREPTOVARYCIN
18883-66-4STREPTOZOCIN
68373-14-8SULBAKTAM
1405-52-3SULFOMYXIN
120788-07-0SULOPENEM
65057-90-1TALISOMYCIN
89786-04-9TAZOBAKTAM
61036-62-2TEIKOPLANIN
113167-61-6TERDEKAMYCIN
55297-95-5TIAMULIN
102507-71-1TIGEMONAM
108050-54-0TILMIKOSIN
32986-56-4TOBRAMYCIN
2751-09-9TROLEANDOMYCIN
88669-04-9TROSPEKTOMYCIN
1401-69-0TYLOSIN
1404-88-2TYROTRICIN
58970-76-6UBENIMEX
101312-92-9VALNEMULIN
121584-18-7VALSPODAR
1404-90-6VANKOMYCIN
32988-50-4VIOMYCIN
11006-76-1VIRGINIAMYCIN
1405-00-1VIRIDOFULVIN
54182-61-5VISTATOLON
580-74-5XANTOCILIN
9014-02-2ZINOSTATIN
54083-22-6ZORUBICIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
2942 00 0016037-91-5NATRIUM-ANTIMONGLUKONAT2,9
3001 20 10135968-09-1LENOGRASTIMbez
134088-74-7NARTOGRASTIM
123774-72-1SARGRAMOSTIM
3001 20 9083712-60-1DEFIBROTIDbez
121181-53-1FILGRASTIM
121547-04-4MIRIMOSTIM
99283-10-0MOLGRAMOSTIM
127757-91-9REGRAMOSTIM
3001 90 919005-49-6SODNÁ SŮL HEPARINUbez
3001 90 99120993-53-5DESIRUDINbez
54182-59-1SULGLIKOTID
3002 109008-11-1INTERFERON ALFAbez
9008-11-1INTERFERON BETA
9008-11-1INTERFERON GAMA
118390-30-0INTERFERON ALFAKON-1
3002 10 10137487-62-8ALVIRCEPT SUDOTOXbez
3002 10 91143653-53-6ABCIXIMABbez
156227-98-4AFELIMOMAB
156586-92-4ALTUMOMAB
9000-94-6ANTITROMBIN III, LIDSKÝ
154361-48-5ARCITUMOMAB
179045-86-4BASILIXIMAB
158318-63-9BECTUMOMAB
0-00-0BICIROMAB
151763-64-3KAPROMAB
156586-90-2CEDELIZUMAB
182912-58-9CLENOLIXIMAB
152923-56-3DACLIZUMAB
145832-33-3DETUMOMAB
0-00-0DORLIMOMAB ARITOX
141410-98-2EDOBAKOMAB
156586-89-9EDREKOLOMAB
142864-19-5ENLIMOMAB
169802-84-0ENLIMOMAB PEGOL
167816-91-3FARALIMOMAB
167747-20-8FELVIZUMAB
171656-50-1IGOVOMAB
126132-83-0IMCIROMAB
170277-31-3INFLIXIMAB
152981-31-2INOLIMOMAB
174722-30-6KELIXIMAB
166089-32-3LINTUZUMAB
127757-92-0MASLIMOMAB
0-00-0MUROMONAB-CD3
150631-27-9NAKOLOMAB TAFENATOX
138661-01-5NEBACUMAB
162774-06-3NERELIMOMAB
159445-64-4ODULIMOMAB
147191-91-1PRILIXIMAB
153101-26-9REGAVIRUMAB
174722-31-7RITUXIMAB
144058-40-2SATUMOMAB
0-00-0SEVIRUMAB
167747-19-5SULESOMAB
117305-33-6TELIMOMAB ARITOX
180288-69-1TRASTUZUMAB
0-00-0TUVIRUMAB
148189-70-2VOTUMUMAB
141483-72-9ZOLIMOMAB ARITOX
3002 10 95143090-92-0ANAKINRAbez
143631-61-2ATEXAKIN ALFA
148637-05-2CILMOSTIM
161753-30-6DANIPLESTIM
142298-00-8EMOCTAKIN
154725-65-2EPOETIN EPSILON
148363-16-0EPOETIN OMEGA
102786-61-8EPTAKOG ALFA (AKTIVOVANÝ)
0-00-0FIBRIN, LIDSKÝ
142261-03-8HEMOGLOBIN KROSFUMARIL
154248-96-1IROPLAKT
156679-34-4LENERCEPT
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
3002 10 95137463-76-4MILODISTIMbez
124146-64-1MOBENAKIN
0-00-0MOROKTOKOG ALFA
148641-02-5MUPLESTIM
166089-33-4NAGRESTIPEN
113478-33-4NONAKOG ALFA
139076-62-3OKTOKOG ALFA
145941-26-0OPRELVEKIN
112721-39-8PIFONAKIN
148883-56-1TIFAKOGIN
3002 10 990-00-0FIBRIN, HOVĚZÍbez
3002 90 900-00-0TENDAMISTATbez
3003 20 00123760-07-6ZINOSTATIN-STIMALAMERbez
3003 31 008063-29-4DVOUFÁZOVÁ INSULINOVÁ INJEKCEbez
8049-62-5SUSPENZE AMORFNÍHO INSULINU SE ZINKEM
8049-62-5SUSPENZE KRYSTALICKÉHO INSULINU SE ZINKEM
8052-74-2ISOFAN INSULIN
3003 39 000-00-0PLUSONERMINbez
3003 40 008069-64-5MERALLURIDbez
60135-06-0SODNÁ SŮL MERKUMATILINU
8012-34-8MERKUROFILIN
3003 90 108002-90-2CHINIOFONbez
3003 90 905779-59-9ALAZANIN-TRIKLOFENATbez
66813-51-2SODNÁ SŮL ALEXITOLU
9014-67-9ALOXIPRIN
13051-01-9KARBAZOCHROM-SALICYLAT
8026-10-6SLOŽENÝ ROZTOK CHLORIDU SODNÉHO
8026-79-7SLOŽENÝ ROZTOK MLÉČNANU SODNÉHO
0-00-0FULADECTIN
12182-48-8GLUKALOX
8031-09-2NATRIUMMORRHUAT
12040-73-2SUKRALOX
3004 319004-21-1INSULINOVÁ INJEKCE S GLOBIN ZINKEMbez
9004-10-8NEUTRÁLNÍ INSULINOVÁ INJEKCE
9004-17-5IISULINOVÁ INJEKCE S PROTAMIN ZINKEM
3203 00 19547-17-1XANTOFYLPALMITATbez
3204 12 003861-73-2SODNÁ SŮL ANAZOLENU2,2
15722-48-2OLSALAZIN
3204 13 00548-62-9METHYLROSANILINIUMCHLORID2,2
7232-51-1PARAROSANILINIUMEMBONAT
92-31-9TOLONIUMCHLORID
3204 19 007235-40-7BETAKAROTEN2,9
3204 90 001461-15-0OFTASCEIN3,0
3402 12 008001-54-5BENZALKONIUMCHLORID2,3
3402 13 00104-31-4BENZONATAT2,3
9004-95-9CETOMAKROGOL 1000
9002-92-0LAUROMAKROGOL 400
57821-32-6MENFEGOL
9016-45-9NONOXINOL
9002-93-1OKTOXINOL
9003-11-6POLOXALEN
9003-11-6POLOXAMER
9017-37-2POLYSORBAT 1
9009-51-2POLYSORBAT 8
9005-64-5POLYSORBAT 20
9005-64-5POLYSORBAT 21
9005-66-7POLYSORBAT 40
9005-67-8POLYSORBAT 60
9005-67-8POLYSORBAT 61
9005-65-6POLYSORBAT 80
9005-65-6POLYSORBAT 81
9005-70-3POLYSORBAT 85
154362-61-5POLYSORBAT 120
3507 90 90143003-46-7ALGLUCERASA2,6
105857-23-6ALTEPLASA
9046-56-4ANKROD
81669-57-0ANISTREPLASA
9039-61-6BATROXOBIN
9000-99-1BRINASA
9001-00-7BROMELAINY
9001-09-6CHYMOPAPAIN
9004-07-3CHYMOTRYPSIN
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
3507 90 90143831-71-4ALFA DORNASA2,6
120608-46-0DUTEPLASA
9004-09-5FIBRINOLYSIN (LIDSKÝ)
37326-33-3HYALOSIDASA
9001-54-1HYALURONIDASA
154248-97-2IMIGLUCERASA
9001-01-8KALIDINOGENASA
149394-67-2LEDISMASA
156616-23-8MONTEPLASA
99821-44-0NASARUPLASA
159445-63-3NATEPLASA
51899-01-5OKRASA
9016-01-7ORGOTEIN
151912-42-4PAMITEPLAS
130167-69-0PEGASPARGAS
155773-57-2PEGORGOTEIN
9001-74-5PENICILINASA
9074-07-1PROMELASA
133652-38-7RETEPLASA
9001-62-1RIZOLIPASA
99149-95-8SARUPLASA
37312-62-2SERAPEPTASA
63551-77-9SFERIKASA
131081-40-8SILTEPLASA
37340-82-2STREPTODORNASA
9002-01-1STREPTOKINASA
110294-55-8SUDISMASA
12211-28-8SUTILAINY
9002-04-4TROMBIN, HOVĚZÍ
9031-11-2TILAKTASA
9039-53-6UROKINASA
99821-47-3UROKINÁZA ALFA
3808 40 10505-86-2CETRIMID3,9
3824 90 648063-24-9AKRIFLAVINIUMCHLORID3,0
87806-31-3SODNÁ SŮL PORFIMERU
3824 90 95107667-60-7POLAPREZINK3,0
1338-39-2SORBITANLAURAT
1338-43-8SORBITANOLEAT
26266-57-9SORBITANPALMITAT
8007-43-0SORBITANSESKVIOLEAT
1338-41-6SORBITANSTEARAT
26658-19-5SORBITANTRISTEARAT
3901 90 9025053-27-4NATRIUMAPOLAT3,0
3902 90 9071251-04-2SURFOMER3,0
3905 99 909003-39-8KROSPOVIDON3,0
9003-39-8POVIDON
3906 90 909003-97-8POLYKARBOFILbez
3907 10 0054531-52-1POLYBENZARSOL1,2
3907 209005-71-4POLYSORBAT 651,2
3907 20 99186638-10-8PEGMUSIRUDIN1,2
3907 30 009003-23-0POLYETADEN3,9
3907 9926009-03-0POLYGLYKOLOVA KYSELINA3,0
3907 99 1941706-81-4POLIGLEKAPRON3,0
3909 10 009011-05-6POLYNOXYLIN3,0
3909 40 00101418-00-2POLYKRESULEN3,0
3911 9075345-27-6POLIDRONINIUMCHLORID3,0
3911 90 1995522-45-5KOLESTILAN3,0
31512-74-0POLIXETONIUMCHLORID
3911 90 9982230-03-3KARBETIMER3,0
182815-43-6KOLESEVELAM
54063-44-4FERROPOLIMALER
56959-18-3GLUSOFERRON
41385-14-2LEUCIGLUMER
29535-27-1MALETAMER
90409-78-2POLIFEPROSAN
32289-58-0POLYHEXANID
52757-95-6SEVELAMER
3912 31 009000-11-7KROSKARMELOSA3,0
3912 39 800-00-0CELUKLORAL3,0
9004-67-5METHYLCELULOSA
Položka cel. sazebníkuCAS RNNázevCelní sazba
3912 90 109004-36-8CELABURAT1,2
9004-38-0CELACEFAT
3913 90 80110042-95-0ACEMANAN1,7
9041-08-1SODNÁ SŮL ARDEPARINU
39464-87-4BETASIZOFIRAN
0-00-0SODNÁ SŮL CERTOPARINU
64440-87-5CIDEFERRON
9015-73-0KOLEXTRAN
9041-08-1SODNÁ SŮL DALTEPARINU
83513-48-8SODNÁ SŮL DANAPAROIDU
37209-31-7DETRALFAT
9004-54-0DEXTRAN
56087-11-7DEXTRANOMER
8063-26-1DEXTRIFERRON
9041-08-1SODNÁ SŮL ENOXAPARINU
57680-55-4GLEPTOFERRON
0-00-0SODNÁ SŮL MINOLTEPARINU
0-00-0SODNÁ SŮL NADROPARINU
0-00-0SODNÁ SŮL PARNAPARINU
0-00-0NATRIUMPENTOSANPOLYSULFAT
53973-98-1POLIGENAN
9012-76-4POLIGLUSAM
9015-56-9POLYGELIN
0-00-0SODNÁ SŮL REVIPARINU
9050-67-3SIZOFIRAN
57459-72-0SODNÁ SŮL SULEPAROIDU
57821-29-1SULODEXID
0-00-0SODNÁ SŮL TINZAPARINU
3914 00 0050925-79-6KOLESTIPOLbez
11041-12-6KOLESTYRAMIN
54182-62-6POLAKRILIN
56227-39-5POLIDEXIDSULFÁT
Tabulka 2
Seznam předpon a koncovek, které ve spojení s názvem (INN) uvedeným v tabulce 1 této přílohy představují soli, estery nebo hydráty odvozené od INN; pro tyto soli, estery a hydráty za předpokladu, že patří do stejné šestimístné položky HS jako odpovídající INN, se uplatní smluvní celní sazba odpovídajícího INN
ACETÁT (triviálně OCTAN)
ACETONID
1-ACETOXYETHYL
ACETURAT
N-ACETYLGLYCINAT
ACETYLSALICYLAT
ACISTRAT
ACOXIL
ADIPAT
ALLYL (systematicky 2-PROPENYL)
ALLYLBROMID
ALLYLJODID
HLINITÝ, HLINÍK
AMINOSALICYLAT
AMONIUM
AMONIUM FUSIDATE
AMSONAT
ANTIPYRAT
ARGININ (systematicky 2-AMINO-5-GUANIDINOPENTANOVÁ KYSELINA)
ASCORBAT
AXETIL
BARBITURAT
BENZATHIN
BENZENSULFONAT
BENZENSULPHONAT
BENZOACETAT
BENZOAT
BENZYL
BENZYLBROMID (systematicky FENYLMETHYL)
BENZYLJODID
BESILAT
BESYLAT
BEZOMIL
BIQUINAT
BIS(HYDROGEN MALAT)
BIS(HYDROGEN MALEAT)
BIS(HYDROGEN MALONAT)
BISMUTH
BIS(PHOSPHAT)
BITARTRAT
BORAT
BROMID
BUCICLAT
BUNAPSILAT
BUTEPRAT
BUTYL
t -BUTYL
terc.-BUTYL
terciální BUTYL
t-BUTYL ACETAT
terc.-BUTYL ACETAT
terciální BUTYL ACETAT
t-BUTYLAMIN
terc.-BUTYLAMIN
terciální BUTYLAMIN
BUTYLAT
BUTYLBROMID
BUTYL ESTER
t-BUTYL ESTER
terc.-BUTYL ESTER
terciální BUTYL ESTER
BUTYRAT
VÁPENATÝ, VÁPNÍK
CHLORID VÁPENATÝ
DIHYDRÁT VÁPENATÝ
KAFROVÝ
KAFROSULFONAT
KAFR-10-SULFONAT
KAFROSULPHONAT
KAFR-10-SULPHONAT
CAMSILAT
CAMSYLAT
KAPROAT
KARBAMAT
KARBESILAT
KARBONAT
CHLORID
p-CHLORBENZENSULFONAT
p-CHLORBENZENSULPHONAT
8-CHLORTEOFYLLINAT
CHOLIN (systematicky 2-HYDROXYETHYLTRIMETHYLAMONIUM)
CIKLOTAT
CINNAMAT (SKOŘICAN)
CIPIONAT
CITRAT
CLOSILAT
CLOSYLAT
CROBEFAT
CROMACAT
CROMESILAT
CYKLOHEXANPROPIONAT
CYKLOHEXYLAMONIUM
CYKLOHEXYLPROPIONAT
N-CYKLOHEXYLSULFAMAT
N-CYKLOHEXYLSULPHAMAT
CYKLOPENTANPROPIONAT
CYKLOTAT
CYPIONAT
DAPROPAT
DEANIL
DEKANOAT
DECIL
DIACETAT
DIAMONIUM
DIBENZOAT
DIBUDINAT
DIBUNAT
DIBUTYRAT
DICHOLIN (systematicky DI(2-HYDROXYETHYLTRIMETHYLAMONIUM)
DICYKLOHEXYLAMONIUM
DIETHANOLAMIN
DIETHYLAMIN
DIETHYLAMONIUM
DIFUMARAT
DIFUROAT
DIGOLIL
DIHYDRAT
DIHYDROBROMID
DIHYDROCHLORID
DIHYDROCHLORID FOSFÁT (DIHYDROCHLORID FOSFOREČNAN)
DIHYDROGEN CITRAT
DIHYDROGEN FOSFAT
DIHYDROXYBENZOAT
DIMALAT
DIMALEAT
DIMALONAT
DIMESILAT
N,N-DIMETHYL-beta-ALANIN (systematicky 2-AMINOPROPANOVÁ KYSELINA)
DINITRAT
DINITROBENZOAT
DIOLAMIN
DIOXID
DIFOSFAT
DIPIVOXIL
DIPROPIONAT (systematicky DIPROPANOAT)
DISODIUM
DISODIUM FOSFAT
DINATRIUM
DINATRIUM FOSFAT
DISULFAT (anorganicky DISÍRAN)
DISULFID
DISULPHAT
DISULPHID
DIUNDEKANOATE
DOKOSIL
DOFOSFAT
EDAMIN
EDISILAT
EDISYLAT
EMBONAT
ENANTAT
ENANTHAT
EPOLAMIN
ERBUMIN
ESILAT
ESTOLAT
ESYLAT
ETABONAT
1,2-ETHANDISULFONAT
1,2-ETHANDISULPHONAT
ETHANSULFONAT
ETHANSULPHONAT
ETHANOLAMIN
ETHOBROMID
ETHYL
ETHYLAMIN
ETHYLAMONIUM
ETHYLENANTAT
ETHYLENDIAMIN
ETHYL ESTER
ETHYLHEXANOAT
ETHYLIODID
ETHYLSUKCINAT (systematicky ETHYLBUTANDIONAT, triviálně ETHYLJANTARAN)
FARNESIL
FENDIZOAT
CITRAT ŽELEZNATÝ, CITRÁT ŽELEZNÝ
FLUORID
FLUOROSULFONAT
FLUOROSULPHONAT
FORMIAT (triviálně MRAVENČAN)
NATRIUM FORMIÁT
FOSFATEX
FOSTEDAT
FUMARAT
FUROAT
GLUKARAT
GLUCEPTAT
GLUKOHEPTONAT
GLUKONAT
GLUKOSID
GLYKOLAT (systematicky 2-HYDROXYETHANOAT)
GLYOXYLAT (systematicky 2-OXOETHANOAT)
ZLATO, ZLATNÝ, ZLATITÝ
HEMIHYDRAT
HEMISULFAT
HEMISULPHAT
HEPTANOAT
HEXAACETAT
HEXAHYDRAT
HEXANOAT
HIBENZAT
HIPPURAT
HYBENZAT
HYKLAT
HYDRÁT
HYDROBROMID
HYDROCHLORID
HYDROCHLORID DIHYDRAT
HYDROCHLORIDE HEMIHYDRAT
HYDROCHLORIDE MONOHYDRAT
HYDROCHLORIDE FOSFAT
HYDROGEN EDISILAT
HYDROGEN FUMARAT
HYDROGEN MALAT
HYDROGEN MALEAT
HYDROGEN MALONAT
HYDROGEN OXALAT (archaicky ŠŤAVELAN, systematicky ETHANDIOAT)
HYDROGEN SUKCINAT
HYDROGEN SULFAT (anorganicky HYDROGENSÍRAN)
HYDROGEN SULFIT (anorganicky HYDROGENSIŘIČITAN)
HYDROGEN SULPHAT
HYDROGEN SULPHIT
HYDROGEN TARTARAT (HYDROGENVINAN)
HYDROXID
HYDROXYBENZOAT
o-(4-HYDROXYBENZOYL)BENZOAT
2-HYDROXYETHANSULFONAT
2-HYDROXYETHANSULPHONAT
HYDROXYNAFTOAT
JODID
CHLORID ŽELEZNATÝ, CHLORID ŽELEZNÝ
ISETHIONAT (systematicky 2-HYDROXYETHANSULFONAT)
ISETIONAT
ISOBUTYRAT (systematicky 2-METHYLPROPANOAT)
ISOKAPROAT
ISONIKOTINAT
ISOFTALAT
ISOPROPIONAT
ISOPROPYL
LAKTAT (systematicky 2-HYDROXYPROPANOL, triviálně MLÉČNAN)
LAKTOBIONAT
LAURAT
LAURIL
LAURILSULFAT
LAURILSULPHAT
LAURYL
LAURYLSULFAT
LAURYLSULPHAT
LEVULINAT
LITHIUM, LITHNÝ
LYSINAT
MAGNESIUM, HOŘČÍK, HOŘEČNATÝ
MALAT (systematicky 2-HYDROXYBUTANDIOAT, triviálně JABLEČNAN)
MALEAT
MALONAT
MANDELAT (systematicky 2-HYDROXY-2-FENYLETHANOAT)
MEGALLAT
MEGLUMIN
MESILAT
MESYLAT
METEMBONAT
METHANSULFONAT
METHANSULPHONAT
4-METHYLBICYKLO[2.2.2]OKT-2-ENE-1-KARBOXYLAT
METHYLBROMID
4,4'-METHYLENBIS(3-HYDROXY-2-NAFTOAT)
METHYLENDISALICYLAT
METHYL ESTER
N-METHYLGLUKAMINE
METHYLJODID
METHYLSULFAT
METHYLSULPHAT
METILSULFAT
METILSULPHAT
MOFETIL
MONOBENZOAT
MONOHYDRAT
MONOHYDROCHLORID
MONONITRAT
NAFAT
NAPADISILAT
NAPADISYLAT
1,5-NAFTALENDISULFONAT
1,5-NAFTALENDISULPHONAT
2-NAFTALENSULFONAT
2-NAFTALENSULPHONAT
NAPSILAT
NAPSYLAT
NICOTINAT
NITRAT
NITROBENZOAT
OCTIL
OLAMIN
OLEAT
OROTAT
ORTHOFOSFAT, ORTHOFOSFOREČNAN
OXALAT (archaicky ŠŤAVELAN, systematicky ETHANDIOAT)
OXID (archaicky KYSLIČNÍK)
N-OXID HYDROCHLORID
OXOGLURAT
4-OXOPENTANOAT
PALMITAT
PALMITAT HYDROCHLORID
PAMOAT
PANTOTHENAT
PANTOTHENAT SULFAT
PANTOTHENAT SULPHAT
PENDETID
PENTAHYDRAT
PERCHLORAT
FENYLPROPIONAT (systematicky FENYLPROPANOAT)
FOSFAT, FOSFOREČNAN
FOSFIT
FTALAT
PIKRAT, PIKRAN
PIVALAT
(PIVALOYLOXY)METHYL
PIVOXETIL
PIVOXIL
PIVOXIL HYDROCHLORID
DRASLÍK, DRASELNÝ
POTASSIUM SULFATE
POTASSIUM SULPHATE
KALIUM-SULFAT, SÍRAN DRASELNÝ
KALIUM-SULPHAT
PROPIONAT (systematicky PROPANOAT)
PROPIONAT DODECYL SULFAT
PROPIONAT DODECYL SULPHAT
PROPIONAT LAURYL SULFAT
PROPIONAT LAURYL SULPHAT
PROPYL
PROPYL ESTER
PROXETIL
PYRIDYLACETAT
1-PYRROLIDINETHANOL
QUINAT
RESINAT
SACHARAT
SALICYLAT
SALICYLOYLACETAT
SODÍK, NATRIUM
NATRIUMHYDRATE
NATRIUM HYDROGEN FOSFAT
NATRIUM LAURIL SULFAT
NATRIUM LAURIL SULPHAT
NATRIUM LAURYL SULFAT
NATRIUM LAURYL SULPHAT
NATRIUM METHANSULFONAT
NATRIUM METHANSULPHONAT
NATRIUM MONOHYDRAT
NATRIUM FOSFAT (anorganicky FOSFOREČNAN SODNÝ)
NATRIUM SUKCINAT
NATRIUM SULFAT (anorganicky SÍRAN SODNÝ)
NATRIUM SULFOBENZOAT
NATRIUM-3-SULFOBENZOAT
NATRIUM SULPHAT (anorganicky SÍRAN SODNÝ)
NATRIUM SULPHOBENZOAT
NATRIUM-3-SULPHOBENZOAT
STEAGLAT
STEARAT (systematicky OKTADEKANOAT)
SUKCINAT (systematicky BUTANDIOAT, triviálně JANTARAN)
SUKCINYL (systematicky BUTANDIOYL)
SULFAT (anorganicky SÍRAN)
SULFINAT
SULFIT (anorganicky SIŘIČITAN)
SULFOSALICYLAT
SULPHAT
SULPHINAT
SULPHIT
SULPHOSALICYLAT
TANNAT (sůl kyseliny tříslové, sůl taninu)
TARTARAT, VINAN (systematicky 2,3-DIHYDROXYBUTANDIOAT)
TEBUTAT
TENOAT
TEOCLAT
TEPROSILAT
TETRADECYL HYDROGEN FOSFAT
TETRAHYDRAT
TETRAHYDROFTALAT
TETRAISOPROPYL
TETRANATRIUM
THEOCLAT
THIOKYANAT
TOFESILAT
p-TOLUENSULFONAT
p-TOLUENSULPHONAT
TOSILAT
TOSYLAT
TRIKLOFENAT
TRIETHANOLAMIN
TRIFLUORACETAT
TRIFLUTAT
TRIHYDRAT
TRIJODID
TRIMETHYLACETAT
TRINITRAT
TRIPALMITAT
TROLAMIN
TROMETAMOL
TROMETHAMIN
TROXUNDAT
UNDEKANOAT
UNDEK-10-ENOAT
UNDECYLENAT
VALERAT
XINAFOAT
ZINEČNATÝ, ZINKOVÝ, ZINEK
Tabulka 3
Soli, estery a hydráty odvozené od INN, které nejsou zařazeny ve stejné šestimístné položce HS jako odpovídající INN
položka HSINNSůl, ester nebo hydrát látky INNpoložka HSCelní sazbaCAS kód
2925.20ARGININ
2922.42GLUTAMOVÁ KYSELINAARGININ L-GLUTAMAT2925.202,74320-30-3
2918.90KARBENOXOLONKARBENOXOLON, DICHOLINOVA SŮL2923.103,074203-92-2
2909.49CHLORFENESINCHLORFENESIN KARBAMAT2924.292,6886-74-8
2907.29DIENESTROLDIENESTROL DI(ACETAT)2915.393,384-19-5
2907.29DIETHYLSTILBESTROLDIETHYLSTILBESTROL DIBUTYRAT2915.603,374664-03-2
DIETHYLSTILBESTROL DIPROPIONAT2915.503,3130-80-3
2918.90ENOXOLONENOXOLON DIHYDROGEN FOSFAT2919.002,518416-35-8
2905.50ETHCHLORVYNOLETHCHLORVYNOL KARBAMAT2924.103,074283-25-3
2907.29HEXESTROLHEXESTROL DIBUTYRAT2915.603,336557-18-3
HEXESTROL DIPROPIONAT2915.503,359386-02-6
2934.90FENMETRAZINFENMETRAZIN TEOKLAT2939.502,313931-75-4
Tabulka 4
Seznam farmaceutických meziproduktů, t.j. sloučenin používaných k výrobě konečných farmaceutických produktů
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2843 30 0012192-57-3(alfa-D-glukopyranosylthio)sůl zlata (obchodní názvy Aurothioglukosa, Solganal)2,9
2844 40 3082407-94-11-[4-(2-dimethylaminoethoxy)[14C]fenyl)]-1,2-difenylbutan-1-ol3,0
2903 59 907051-34-5bromomethylcyklopropan3,0
2903 69 903312-04-71-chlor-4,4-bis(4-fluorfenyl)butan3,0
42074-68-01-chlor-2-(chlorodifenylmethyl)benzen
76283-09-5alfa,4-dibrom-2-fluortoluen
620-20-2alfa,3-dichlortoluen
2904 90 85121-17-54-chlor-alfa,alfa,alfa-trifluor-3-nitrotoluen3,0
4714-32-31-nitro-4-(1,2,2,2-tetrachloroethyl)benzen
2905 22 901113-21-9(6E,10E,14E)-3,7,11,15-tetramethylhexadeka-1,6,10,14-tetraen-3-olbez
505-32-83,7,11,15-tetramethylhexadec-1-en-3-ol
7212-44-43,7,11-trimethyldodeka-1,6,10-trien-3-ol
2905 29 902914-69-4(S)-but-3-yn-2-ol2,0
2905 49 101947-62-2(2R,3R)-1,4-bis(mesyloxy)butan-2,3-diol3,0
2905 50 20920-66-11,1,1,3,3,3-hexafluorpropan-2-olbez
148043-73-64,4,5,5,5-pentafluorpentan-1-ol
54322-20-2natrium-4-chlor-1-hydroxybutan-1-sulfonat
75-89-82,2,2-trifluoroethanol
2905 50 9957090-45-6/R/-3-chlorpropan-1,2-diol3,0
2906 29 00104265-58-92-[(1S,2R)-6-fluor-2-hydroxy-1-isopropyl-1,2,3,4-tetrahydro-2-naftyl]ethyl2,3
1570-95-22-fenylpropan-1,3-diol
2907 19 0027673-48-95,8-dihydro-1-naftol1.4
2907 29 00700-13-02,3,5-trimethylhydrochinon3,0
2909 30 385111-65-96-brom-2-naftyl methyl ether3,3
2909 30 903383-72-02-chloroethyl 4-nitrofenyl ether3,3
31264-51-43-chlorpropyl 2,5-xylyl ether
2909 50 9063659-16-54-[2-(cyklopropylmethoxy)ethyl]fenol3,3
83682-27-3natrium- 2-hydroxy-1 -(4-hydroxy-3-methoxyfenyl)propan-2-sulfonat
2910 30 0051594-55-9(R)-1-chloro-2,3-epoxypropan3,3
2910 90 0056718-70-82,3-epoxypropyl 4-(2-methoxyethyl)fenyl ether3,3
129940-50-7(S)-[(trityloxy)methyl]oxiran
2911 00 001132-95-21,1-diisopropoxycyklohexan1,9
94158-44-81,1-dimethoxy-2-(2-methoxyethoxy)ethan
20627-73-0alfa,alfa-dimethoxy-2-nitrotoluen
2912 29 0038849-09-13-(9,10-dihydro-9,10-ethanoantracen-9-yl)acrylaldehyd1,8
2912 49 001620-98-03,5-di-terc-butyl-4-hydroxybenzaldehyd1,8
3453-33-66-methoxy-2-naftaldehyd
2144-08-32,3,4-trihydroxybenzaldehyd
2914 39 002222-33-55H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-onebez
1210-35-110,11-dihydro-5H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-one
645-13-64-methylvalerofenon
2914 40 9080-75-111-alfa-hydroxypregn-4-en-3,20-dion3,0
85700-75-011-alfa,17,21-trihydroxy-16-beta-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion
2914 50 002107-69-95,6-dimethoxyindan-1-on3,0
981-34-09-beta,11-beta-epoxy-17-alfa,21-dihydroxy-16-beta-methylenpregna-1,4-dien-3, 20-dion
24916-90-39-beta,11-beta-epoxy-17,21-dihydroxy-16-alpha-methylpregna-1,4-dien-3,20-dion
28315-93-75-hydroxy-1,2,3,4-tetrahydro-1-nafton
104-20-14-(4-methoxyfenyl)butan-2-on
1078-19-96-methoxy-1,2,3,4-tetrahydro-1-nafton
2914 70 90150587-07-821 -benzyloxy-9-alfa-fluoro-11-beta, 17-alfa-dihydroxy-16-alfa-methylpregna-1,4-diene-3,20-dion3,0
43076-61-54'-terc.-butyl-4-chlorbutyrofenon
153977-22-1trans-2-chloro-3-[4-(4-chlorofenyl)cyklohexyl]-1,4-naftochinon
83881-08-721-chlor-9-beta,11-beta-epoxy-17-hydroxy-16-alfa-methylpregna-1,4-dien-3, 20-dion
3874-54-24-chlor-4'-fluorbutyrofenon
151265-34-821-chloro-16-alfa-methylpregna-1,4,9(11 )-triene-3,20-dion
534-07-61,3-dichloroaceton
79836-44-54-(3,4-dichlorfenyl)-3,4-dihydronaftalen-1(2H)-on
4252-78-22,2',4'-trichloracetofenon
2915 39 9024085-06-12-acetoxy-5-acetylbenzyl acetát3,3
131266-10-92-(acetoxymethyl)-4-(benzyloxy)butyl acetat
127047-77-22-(acetoxymethyl)-4-jodbutyl acetat
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2915 39 9037413-91-53,20-dioxopregna-1,4,9(11),16-tetraen-21-yl acetát 3,3
7753-60-817-alfa-hydroxy-3,20-dioxopregna-4,9(11)-diene-21-yl acetát
24510-54-117-alfa-hydroxy-16-alfa-methyl-3,20-dioxopregna-1,4-dien-21-yl acetat
24510-55-217-alfa-hydroxy-16-beta-methyl-3,20-dioxopregna-1,4-dien-21 -yl acetat
10106-41-917-hydroxy-16-alfa-methyl-3,20-dioxopregna-1,4,9(11)-trien-21-yl acetat
910-99-617-alfa-hydroxy-16-beta-methyl-3,20-dioxopregna-1,4,9(11 )-trien-21-yl acetat
979-02-220-oxopregna-5,16-dien-3-beta-yl acetat
2915 90 20638-41-5pentyl chlorformat3,0
2915 90 8018997-19-8chloromethyl pivalat3,0
2916 20 003721-95-7cyklobutankarboxylová kyselinabez
2916 31 00132294-17-8(1S,2S,3S)-2.3-bis(benzoyloxymethyl)cyklobutanol3,9
132294-16-7(2S,3S)-2,3-bis(benzoyloxymethyl)cyklobutanon
2916 39 00141109-25-32-bromo-2-(2-chlorofenyl)octová kyselina3,7
37742-98-64-brom-2,2-difenylbutyrová kyselina
110877-64-02-chlor-4,5-difluorbenzoová kyselina
49708-81-8trans-4-(p-chlorfenyl)cyklohexankarboxylová kyselina
119916-27-74,6-dibromo-3-fluoro-o-toluová kyselina
55332-37-1(S)-2-(4-fluorofenyl)-3-methylmáselná kyselina
2417-72-3methyl 4-(bromomethyl)benzoát
4276-85-12-(2,4,6-triisopropylfenyl)octová kyselina
2917 19 100-00-0magnesium bis(4-nitrobenzyl malonat) dihydrat3,0
2917 19 906065-63-0diethyldipropylmalonát3,0
28868-76-0dimethyl chloromalonát
48059-97-8(E)-oct-4-en-1,8-diová kyselina
71170-82-6triethyl 3-bromopropan-1,1,1-trikarboxylat
2917 39 8027932-00-9indan-5-yl hydrogen fenylmalonat3,1
21601-78-5fenyl hydrogen fenylmalonat
2918 13 002743-38-6dibenzoyl-L-vinná kyselina3,2
2918 16 0011116-97-5glukonat laktat vápenatý3,0
2918 17 004358-88-7ethyl DL-mandelat3,0
611-71-2D-mandlová kyselina
2918 19 99139893-43-9amonium (3R,5R)-7-[(1S,2S,6R,8S,8aR)-8-(2,2-dimethylbutyryloxy)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-2,6-dimethyl-1-naftyl]-3,5-dihydroxyheptanoat3,0
77550-67-5amonium (3R,5R)-7-{(1 S,2S,6R,8S,8aR)-1,2,6,7,8,8a-hexahydro-2,6-dimethyl-8-[(2S)-2- methylbutyryloxy]-1-naftyl}-3,5-dihydroxyheptanoat
29169-64-0(R)-alfa-(chlorkarbonyl)benzyl formiat
36394-75-9(S)-alfa-chloroformylethyl acetát
56188-04-6{(1R,3R,5S)-3,5-dihydroxy-2-[(E)-(3S)-3-hydroxyokt-1-enyl]cyklopentyl}octová kyselina
157604-22-3disodium (2S,3R)-2-hydroxy-3-isobutylsukcinát
90315-82-5ethyl (R)-2-hydroxy4—fenylbutyrát
3976-69-0methyl (R)-3-hydroxybutyrat
2918 29 90168899-58-93-acetoxy-o-toluová kyselina3,9
167678-46-83-chlorformyl-o-tolyl acetat
3943-89-3ethyl 3,4-dihydroxybenzoát
2918 30 0056105-81-8(R)-2-(3-benzoylfenyl)propanová kyselina3,0
22161-86-0(RS)-2-(3-benzoylfenyl)propanová kyselina
121873-00-5ethyl 3-(2-chlor-4,5-difluorfenyl)-3-hydroxyakrylat
78834-75-0ethyl 7-chlor-2-oxoheptanoat
64920-29-2ethyl 2-oxo-4-fenylbutyrat
1944-63-43-[(3aS,4S,7aS)-7a-methyl-1,5-dioxooktahydro-1H-inden-4-yl]propanová kyselina
39562-17-9methyl 2-(3-nitrobenzyliden)-3-oxobutyrat
302-97-63-oxoandrost-4-ene-17-beta-karboxylová kyselina
2918 90 9087-13-8diethyl ethoxymethylenmalonat3,0
28416-82-26-alfa,9-difluor-11-beta, 17-alfa-dihydroxy-16-alfa-methyl-3-oxoandrosta-1, 4-dien-17-beta-karboxylová kyselina
111006-10-1isobutyl 3,4-epoxybutyrat
157283-68-6isopropyl (Z)-7-[(1R,2R,3R.5S)-3,5-dihydroxy-2-{(E)-(3R)-3-hydroxy-4-[3-(trifluoromethyl)fenoxy]but-1-enyl}cyklopentyl]hept-5-enoát
26159-31-9(RS)-2-(6-methoxy-2-naftyl)propanová kyselina
70264-94-7methyl 4-(bromomethyl)-m-anisat
33924-48-0methyl 5-chloro-o-anisat
105560-93-8methyl (2R,3S)-2,3-epoxy-3-(4-methoxyfenyl)propanoat
29754-58-3methyl 5-glyoxyloylsalicylat hydrat
40098-26-8methyl 7-[(3RS)-3-hydroxy-5-oxocyklopent-1-enyl]heptanoat
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2918 90 9030131-16-94-(4-fenylbutoxy)benzoová kyselina 3,0
2920 90 10208338-09-4(4R,5R)-4,5-bis(mesyloxymethyl)-1,3,2-dioxathiolan 2,2-dioxid3,7
35180-01-9chloromethyl isopropyl karbonát
16606-55-6(R)-propylene karbonát
2920 90 8555-91-4diisopropyl fosforfluoridatbez
2921 19 804261-68-1(2-chlorethyl)diisopropylamin hydrochlorid3,0
5407-04-53-chloropropyldimethylammonium chlorid
2921 29 00100-36-72-aminoethyldiethylamin3,0
156886-85-0N,N'-bis[3-(ethylamino)propyl]propane-1,3-diamin tetrahydrochlorid
2921 30 10167944-94-7cyklohexylammonium 1-[(S)-2-(terc-butoxykarbonyl)-3-(2-methoxyethoxy)propyl]cyklopentankarboxylát3,9
2921 42 10671-89-64-amino-6-chlorbenzen-1,3-di(sulfonyl chlorid)3,9
2921 43 00393-11-3alfa,alfa,alfa-trifluoro-4-nitro-m-toluid in2,5
2921 49 10328-93-8alfa,alfa,alfa,alfa'.alfa',alfa'-hexafluoro-2,5-xylidin3,0
54396-44-0alfa',alfa',alfa'-trifluor-2,3-xylidin
2921 49 90103-67-3benzyl(methyl)amin3,0
132173-07-0(Z)-N-[3-(3-chloro-4-cyklohexylfenyl)prop-2-enyl]-N-ethylcyklohexylamin hydrochlorid
1614-57-93-(5H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-ylpropyl)dimethylamonium chlorid
79617-99-5trans-(+-)-4-(3,4-dichlorfenyl)-1,2,3,4-tetrahydro-1 -naftyl(methyl)amonium chlo-rid
69385-30-42,6-difluorobenzylamin
129140-12-11-ethyl-1,4-difenylbut-3-enylamin
166943-39-1methyl(4'-nitrofenethyl)amin hydrochlorid
81972-27-23-(trichlorvinyl)anilin hydrochlorid
33881-72-0triethylanilin
2921 59 90122-75-8N,N'-dibenzylethylendiamonium di(acetat)2,6
2922 19 90154598-58-0(S)-2-(2-amino-5-chlorofenyl)-4-cyklopropyl-1,1,1-trifluorobut-3-yn-2-ol3,0
151851-75-1(R)-2-amino-2-ethylhexan-1-ol
126456-43-7(1S,2R)-1-aminoindan-2-ol
534-03-2 2-aminopropan-1,3-diol
54527-65-02-[benzyl(methyl)amino]ethyl acetoacetát
151807-53-3(1RS,2RS,3SR)-2,3-bis(benzoyloxymethyl)cyklobutylamin
23323-37-71-deoxy-1-(octylamino)-D-glucitol
68047-07-44'-[2-(dimethylamino)ethoxy]-2-fenylbutyrofenon
83647-29-43-{(Z)-1-[4-(2-dimethylaminoethoxy)fenyl]-2-fenylbut-1-enyl}fenol
38345-66-3(2S,3R)-4-dimethylamino-3-methyl-1,2-difenylbutan-2-ol
1159-03-15-(3-dimethylaminopropyl)-10,11-dihydrodibenzo[a,d]cyklohepten-5-ol
2922 29 0055174-61-33,4-dimethoxy-beta-methylfenethylamin3,0
120-20-73,4-dimethoxyfenethylamin
2922 30 00784-38-32-amino-5-chlor-2'-fluorbenzofenon3,0
2011-66-72-amino-2'-chlor-5-nitrobenzofenon
156732-13-7(S)-5-amino-2-(dibenzylamino)-1,6-difenylhex-4-en-3-one
2958-36-32-amino-2',5-dichlorobenzofenon
2922 41 00113403-10-4dexibuprofen lysin (INNM)3,0
2922 49 7056-12-24-aminobutanová kyselina2,6
128013-69-43-(aminomethyl)-5-methylhexanová kyselina
35453-19-15-amino-2,4,6-trijodoisoftalová kyselina
37441-29-55-amino-2,4,6-triiodoisoftaloyl dichlorid
42854-62-6benzyl L-alaninat--p-toluensulfonová kyselina (1:1)
67299-45-0cis-4-(benzyloxykarbonyl)cyklohexylammonium tosylat
39878-87-0(-)-alfa-(chlorformyl)benzylamonium chlorid
20763-30-82-cyklohexa-1,4-dienylglycin
1118-89-4diethyl L-glutamát hydrochlorid
82717-96-2(S,S)-N-(1-ethoxykarbonyl-3-fenylpropyl)alanin
154772-45-9ethyl (S)-3-aminopent-4-ynoát hydrochlorid
14205-39-1methyl 3-aminokrotonat
119916-05-1methyl 3-amino-4,6-dibromo-o-toluat
54527-73-02-(N-methylbenzylamino)ethyl 3-aminobut-2-enoat
81677-60-3methyl (4-nitrofenyl)-L-alaninat
949-99-53-(4-nitrofenyl)-L-alanin
875-74-1D-alfa-fenylglycin
961-69-3potassium (R)-N-(3-ethoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2-fenylglycin
34582-65-5kalium (R)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2-fenylglycinat
13291-96-8natrium (R)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1-enyl)-2-fenylglycinat
2922 50 007206-70-44-amino-5-chlor-2-methoxybenzoová kyselina3,0
90005-55-33'-amino-2'-hydroxyacetofenon hydrochlorid
24085-03-82-[benzyl(terc.-butyl)amino]-1-(alfa,4-dihydroxy-m-tolyl)ethanol
24085-08-3benzyl(terc.-butyl)(4-hydroxy-3-hydroxymethyl-4-oxofenethyl) amonium chlorid
35205-50-64'-benzyloxy-2-[(1-methyl-2-fenoxyethyl)amino]propiofenon hydrochlorid
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2922 50 000-00-0ethyl 2-(2-chlor-4,5-difluorbenzoyl)-3-(2,4-difluoranilino)akrylát 3,0
121524-09-2ethyl((7S)-7-{[(2R)-2-(3-chlorofenyl)-2-hydroxyethyl]amino)-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftyloxy)acetát hydrochlorid
16589-24-54-[1-hydroxy-2-(methylamino)ethyl]fenol-L-vinná kyselina (2:1)
22818-40-2D-2-(4-hydroxyfenyl)glycin
59338-84-0methyl 4-amino-5-nitro-o-anisat
79814-47-4methyl hydrogen (2S,3R)-3-amino-2-[(S)-(1-hydroxyethyl)]glutarat
69416-61-1kalium (R)-2-(4-hydroxyfenyl)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1 -enyl) glycinat
26787-84-8natrium (R)-2-(4-hydroxyfenyl)-N-(3-methoxy-1-methyl-3-oxoprop-1 -enyl)glycinat
2924 10 00153758-31-7(2S)-2-amino-3-hydroxy-N-pentylpropionamid—oxalová kyselina (1:1)3,0
5794-13-8L-asparagin hydrat
90303-36-9 590-63-6N-[N-(terc-butoxykarbonyl)-L-alanyl]-L-alanin hydrát
2-karbamoyloxypropyltrimethylamonium chlorid
116883-20-62-(ethylmethylamino)acetamid
125496-24-4(S)-3-formamido-2-formyloxypropanová kyselina
5422-34-4N-(2-hydroxyethyl)laktamid
2924 29 90112522-64-24-acetamido-2'-aminobenzanilid2,6
24201-13-64-acetamido-5-chloro-o-anisic acid
27313-65-1N-acetyl-3-(3,4-dimethoxyfenyl)-DL-alanin
40188-45-23'-acetyl-4'-hydroxybutyranilid
136450-06-13'-acetyl-2'-hydroxy-4-(4-fenylbutoxy)benzanilid
40187-51-75-acetylsalicylamid
121-60-8N-acetylsulfanilyl chlorid
148051-08-55-amino-N,N'-bis[2-acetoxy-1-(acetoxymethyl)ethyl]-2,4,6-trijodoisoftalamid
76801-93-95-amino-N,N'-bis(2,3-dihydroxypropyl)-2,4,6-trijodoisoftalamid
41526-21-02'-benzoyl-2-bromo-4'-chloroacetanilid
91558-42-8benzyl (1-karbamoyl-2-hydroxypropyl)karbamát
3588-63-4N-benzyloxykarbonyl-DL-valin
1149-26-4N-(benzyloxykarbonyl)-L-valin
1584-62-92-bromo-4'-chloro-2'-(2-fluorobenzoyl)acetanilid
116661-86-0(2S,3S)-3-(terc.-butoxykarbonylamino)-2-hydroxy-4-fenylbutanová kyselina
144163-85-9terc.-butyl [(1S,3S,4S)-4-amino-1-benzyl-3-hydroxy-5-fenylpentyl]karbamat
149451-80-9terc.-butyl [(1S,2S)-1-benzyl-2,3-dihydroxypropyl]karbamat
168960-18-7terc-butyl (1 R,4S)-4-(hydroxymethyl)cyklopent-2-enylkarbamát
98737-29-2terc.-butyl {(S)-alfa-[(S)-oxiranyl]fenethyl}karbamat
0-00-02-chlor-N-[2-(2-chlorbenzoyl)-4-nitrofenyl]acetamid
50978-11-53,5-diacetamido-2,4,6-trijodobenzoová kyselina dihydrát
30566-92-85-(N,N-dibenzylglycyl)salicylamid
166518-60-1N-[(2,6-diisopropylfenoxy)sulfonyl]-2-(2,4,6-triisopropylfenyl)acetamid
75885-58-42,2-dimethylcyklopropankarboxamid
137246-21-0N-(1-ethyl-1,4-difenylbut-3-enyl)cyklopropankarboxamid
125971-96-22-[alfa-(4-fluorbenzoyl)benzyl]-4-methyl-3-oxovaleranilid
13255-50-04-formyl-N-isopropylbenzamid
141862-47-75-glyoxyloylsalicylamid hydrat
52806-53-82-hydroxy-2-methyl-4'-nitro-3'-(trifluoromethyl)propionanilid
4093-29-2methyl 4-acetamido-o-anisat
4093-31-6methyl 4-acetamido-5-chlor-o-anisat
32981-85-4methyl (2R,3S)-3-benzamido-2-hydroxy-3-fenylpropanoat
176972-62-6methyl (1S,2S)-1 -benzyl-3-chloro-2-hydroxypropylkarbamát
41844-71-7methyl N-(methoxykarbonyl)-L-fenylalaninát
153441-77-1methyl N-(fenoxykarbonyl)-L-valinát
1939-27-12-methyl-N-(alfa,alfa,alfa-trifluor-m-tolyl)propionamid
2925 19 801075-89-48-azaspiro[4.5]decane-7,9-dion3,0
88784-33-21-benzyl hydrogen (S)-4-ftalimidoglutarát
151860-15-0meso-N-benzyl-3-nitrocyklopropan-1,2-dikarboximid
84803-46-34-(4-chlorfenyl)piperidin-2,6-dion
97338-03-9ethyl (S)-3-(4-aminofenyl)-2-ftalimidopropanoat hydrochlorid
94213-26-0ethyl (S)-3-{4-[bis(2-chlorethyl)amino]fenyl}-2-ftalimidopropanoat hydrochlorid
2925 20 00149177-92-44'-amidinosuccinanilinová kyselina hydrochlorid2,7
2926 90 9939186-58-84-bromo-2,2-difenylbutannitril3,0
151338-11-3N-terc.-butyl 3-kyanandrosta-3,5-dien-17-karboxamid
14818-98-5L-N-(1-kyano-1-vanillylethyl)acetamid
58311-73-2(Z)-(2-kyanovinyl)trimethylamonium p-toluensulfonat
186038-82-4diethyl (1-kyano-3-methylbutyl)malonát
133481-10-4ethyl (1-kyanocyklohexyl)acetat
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2926 90 9994-05-3ethyl 2-kyano-3-ethoxyakrylat 3,0
56326-98-81-(4-fluorfenyl)-4-oxocyklohexankarbonitril
114772-53-14'-methylbifenyl-2-karbonitril
20850-49-13-methyl-2-(3,4-dimethoxyfenyl)butyronitril
15760-35-73-methylenecyklobutankarbonitril
36622-33-03-methyl-2-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butyronitril
32852-95-22-(3-fenoxyfenyl)propionitril
123632-23-54-(2,2,3,3-tetrafluorpropoxy)cinnamonitril
13338-63-13,4,5-trimethoxyfenylacetonitril
2928 00 90192802-28-1(S)-O-benzyllacetaldehyd-N-(terc-butoxykarbonyl)hydrazon3,0
89766-91-61-karboxy-1-methylethoxyamonium chlorid
84080-70-64-chloro-2-[(Z)-(methoxykarbonyl)methoxyimino]-3-oxomáselná kyselina
16390-07-14-chlor-1'-(4-methoxyfenyl)benzohydrazid
94213-23-7(Z)-[kyano(2,3-dichlorfenyl)methylen]karbazamidin
53016-31-213-ethyl-17-alfa-hydroxy-18,19-dinorpregn-4-en-20-yn-3-on oxim
130580-02-8trans-2'-fluoro-4-hydroxychalkon O-[(Z)-2-dimethylamino)ethyl]oxim— fumarová kyselina (2:1)
55819-71-1(RS)-serinohydrazide hydrochloride
2929 90 00139976-34-4N'-alpha-(terc-butoxykarbonyl)-N-methoxy-N-methyl-N'-omega-nitro-L-argininamid3,0
2188-18-3N'-alfa-(terc-butoxykarbonyl)-N'-omega-nitro-L-arginin
92050-02-72,6-diisopropylfenylsulfamát
2930 90 16159453-24-4N-(benzyloxykarbonyl)-S-fenyl-L-cystein3,0
105996-54-1N,N'-bis(trifluoroacetyl)-DL-homocystin
2930 90 30583-91-52-hydroxy-4-(methylthio)butanová kyselina3,0
2930 90 7076497-39-7D-(-)-3-acetylthio-2-methylpropanová kyselina3,0
74345-73-6 D-(-)-3-acetylthio-2-methylpropanoyl chlorid
157521-26-1(S)-2-(acetylthio)-3-fenylpropioniová kyselina-dicyklohexylamin (1:1)
51458-28-7(1 R,2R)-2-amino-1-(4-methylsulfonylfenyl)propan-1,3-diol
56724-21-1(1 R,2R)-2-amino-1-(4-methylsulfonylfenyl)propan-1,3-diol hydrochlorid
159878-02-1benzyl (1 R,2S)-3-chlor-2-hydroxy-1-(fenylthiomethyl)propylkarbamat
148757-89-59-bromononyl 4,4,5,5,5-pentafluoropentyl sulfid
6320-03-2o-chlorothiofenol
27366-72-92-(dimethylaminothio)acetamid hydrochlorid
10191-60-3dimethyl kyanokarbonimidodithioat
182149-25-3N,N'-[dithiobis(o-fenylenkarbonyl)]bis-L-isoleucin
33174-74-22,2'-dithiodibenzonitril
136511-43-8ethyl N-{2-[(acetylthio)methyl]-3-(o-tolyl)-1-oxopropyl}-L-methionat
87483-29-24-fluorobenzyl 4-(methylthio)fenyl keton
49627-27-2(Z)-5-fluor-2-methyl-1-(4-methylthiobenzyliden)-1H-inden-3-yloctová kyselina
67305-72-0N-(2-merkaptoethyl)propionamid
162515-68-62-[1-(mercaptomethyl)cyklopropyl]octová kyselina
4274-38-82-mercapto-5-(trifluoromethyl)anilinium chlorid
62140-67-4methyl 5-(ethylsulfonyl)-o-anisat
63484-12-8methyl 2-methoxy-5-methylsulfonylbenzoat
61832-41-5methyl(1-methylthio-2-nitrovinyl)amin
10506-37-3O-2-naftyl chlorthioformiat
1134-94-72-(fenylthio)anilin
2931 00 9587460-09-1benzyl hydroxy(4-fenylbutyl)fosfinoylacetat2,8
35000-38-5terc.-butyl trifenylfosforanylidenacetat
17814-85-6(4-karboxybutyl)trifenylfosfonium bromid
31618-90-3diethyl (tosyloxy)methylfosfonát
123599-78-0[(2-methyl-1-propionyloxypropoxy)(4-fenylbutyl)fosfinoyl]octová kyselina
128948-01-6{(S)-[(R)-2-methyl-1-propionyloxypropoxy](4-fenylbutyl)fosfinoyl}octová kyselina
1660-95-3tetraisopropyl methylen difosfonát
2932 19 0066356-53-45-(2-aminoethylthiomethyl)furfuryldimethylamin3,0
97148-39-5amonium (Z)-2-methoxyimino-2-(2-furyl)acetat
37743-18-33,3-difenyltetrahydrofuran-2-ylidene(dimethyl)amonium bromid
86087-23-2(S)-tetrahydrofuran-3-ol
2932 29 80517-23-7alfa-acetyl-gama-butyrolakton2,6
23363-33-94'-(benzyloxykarbonyl)-4'-demethylepipodophyllotoxin
6559-91-74'-demethylepipodofylotoxin
39521-49-8(3aR,4bS,4R,4aS,5aS)-4-(5,5-dimethyl-1,3-dioxolan-2-yl)hexahydrocyklopropa[3,4]cyklopenta[1,2-b]furan-2(3H)-on
39746-01-5(3aR,4R,5R,6aS)-4-formyl-2-oxohexahydro-2H-cyklopenta[b]furan-5-yl benzoat
104872-06-2(3S,4S)-3-hexyl-4-[(R)-2-(hydroxytridecyl)]oxetan-2-on
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2932 29 80599-04-2alfa-hydroxy-beta,beta-dimethyl-gama-butyrolakton 2,6
79-50-5DL-alfa-hydroxy-beta,beta-dimethyl-gama-butyrolakton
192704-56-611-alfa-hydroxy-7-alfa-(methoxykarbonyl)-3-oxopregn-4-ene-21,17-alfa-karbolacton
73726-56-411-alfa-hydroxy-3-oxopregna-4,6-dien-21,17-alfa-karbolacton
298-81-79-methoxyfuro[3,2-g]chromen-7-on
482-44-09-(3-methylbut-2-enyloxy)-7H-furo[3,2-g]chromen-7-on
976-70-53-oxopregn-4-en-21,17-alfa-karbolakton
2932 99 5032981-86-510-deacetylbaccatin III3,1
2932 99 707512-17-62-acetamido-2-deoxy-beta-D-glukopyranosa3,1
79944-37-9trans-6-amino-2,2-dimethyl-1,3-dioxepan-5-ol
170242-34-9(S)-2-amino-5-(1,3-dioxolan-4-yl)valerová kyselina
57999-49-22-(3-bromofenoxy)tetrahydropyran
125971-94-0terc.-butyl [(4R,6R)-6-(kyanomethyl)-2,2-dimethyl-1,3-dioxolan-4-yl]acetat
33659-28-8bis(4-O-(beta-D-galaktopyranosyl)-D-glukonat) vápenatý—bromid vápenatý (1:1)
110638-68-1bis(4-O-(beta-D-galaktopyranosyl)-D-glukonate) vápenatý dihydrat
157518-70-2(2R)-2-[(S)-2,2-dimethyl-5-oxo-1,3-dioxolan-4-yl]-4-methylvalerová kyselina
96-82-24-O-beta-D-galaktopyranosyl-D-glukonová kyselina
467-55-03-beta-hydroxy-5-alfa-spirostan-12-on
114870-03-0methyl O-2-deoxy-6-O-sulfo-2-(sulfoamino)-alfa-D-glukopyranosyl-(1,4)-O-beta-D-glukopyranuronosyl-(1,4)-O-2-deoxy-3,6-di-O-sulfo-2-(sulfoamino)-alfa-D-glukopyranosyl-(1,4)-O-2-O-sulfo-alfa-L-jodopyranuronosyl-(1,4)-2-deoxy-2-(sulfoamino)-6-(hydrogen sulfat)-alfa-D-glukopyranosid, dekasodná sůl
533-31-33,4-(methylendioxy)fenol
88128-61-4(3aS,9aS.9bR)-3a-methyl-6-[2-(2,5,5-trimethyl-1,3-dioxan-2-yl)ethyl]-1,2,4,5,8,9,9a,9b-oktahydro-3aH-cyklopenta[a]naftalen-3,7-dion
2932 99 80130525-62-1(4S,5R,6R)-5-acetamido-4-amino-6-[(1R,2R)-1,2,3-trihydroxypropyl]-5,6-dihydropyran-2-karboxylová kyselina3,1
107188-37-42-(4-aminofenoxymethyl)-2,5,7,8-tetramethyl-4-oxochroman-6-yl acetát
69999-16-2(2,3-dihydrobenzofuran-5-yl)octová kyselina
40591-65-92,3,4,6-tetra-O-acetyl-beta-D-glukopyranosyl karbamimidothioat hydrobromid
107188-34-12,5,7,8-tetramethyl-2-(4-nitrofenoxymethyl)-4-oxochroman-6-yl acetát
2933 11 906150-97-6bis[(2, 3-dihydro-1, 5-dimethyl-3-oxo-2-fenyl-1H-pyrazol-4-yl) methylamino]methansulfonat hořečnatý3,0
2933 19 9027511-79-13-aminopyrazol-4-karboxamid hemisulfat3,0
3736-92-31,2-difenyl-4-(2-fenylthioethyl)pyrazolidin-3,5-dion
139756-01-71-methyl-4-nitro-3-propylpyrazol-5-karboxamid
59194-35-3N'1-methyl-1H-pyrazol-1-karboxamidin hydrochlorid
4023-02-3pyrazole-1-karboxamidin hydrochlorid
2933 29 90151012-31-63-(4-bromobenzyl)-2-butyl-4-chloro-1H-imidazol-5-ylmethanol3,0
83857-96-92-butyl-5-chlor-1H-imidazol-4-karbaldehyd
133909-99-62-butyl-4-chlor-1-[2'-(2-trityl-2H-tetrazol-5-yl)bifenyl-4-ylmethyl]-1H-imidazol-5-ylmethanol
151257-01-12-butyl-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-en-4-on hydrochlorid
152146-59-34-(2-butyl-5-formylimidazol-1 -ylmethyl)benzoová kyselina
68282-49-52-butylimidazol-5-karbaldehyd
138401-24-84'-[(2-butyl-4-oxo-1,3-diazaspiro[4.4]non-1-en-3-yl)methyl]bifenyl-2-karbonitril
4897-25-05-chlor-1-methyl-4-nitroimidazol
24155-42-81-(2,4-dichlorofenyl)-2-imidazol-1-ylethanol
130804-35-21-[5-(4,5-difenylimidazol-2-ylthio)pentyl]-1 -heptyl-3-(2,4-difluorfenyl)močovina
822-36-64-methylimidazol
696-23-12-methyl-4-nitroimidazol
150097-92-0methyl 5-pentafluorethyl-2-propylimidazol-4-karboxylat
99614-02-51,2,3,4-tetrahydro-9-methyl-3-(2-methyl-1 H-imidazol-1-ylmethyl)karbazol-4-on
2933 39 95176381-97-8(S)-N-[4-(4-acetamido-4-fenyl-1-piperidyl)-2-(3,4-dichlorofenyl)butyl]-N-methylbenzamid—fumarová kyselina (1:1)3,0
104860-73-34-amino-5-chlor-N-{1-[3-(4-fluorfenoxy)propyl]-3-methoxy-4-piperidyl}-2- methoxybenzamid
171764-07-1(S)-2-amino-3,3-dimethyl-N-2-pyridylbutyramid
180250-77-5(2S,3S)-3-amino-2-ethoxy-N-nitropiperidine-1-karboxamidin hydrochlorid
65326-33-22-amino-3-pyridyl methyl keton
142034-92-2(1S,3S,4S)-1-azabicyclo[2.2.1 ]heptan-3-ol
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 39 9521472-89-9(+/-)-1-azabicyclo[2.2.1]heptan-3-on 3,0
142034-97-7(1R,4S)-1-azabicyclo[2.2.1]heptan-3-on
180050-34-4(1S,4R)-1-azabicyclo[2.2.1]heptan-3-one O-[(Z)-(3-methoxyfenyl)ethynyl]oxim—maleinová kyselina (1:1)
173050-51-6(R)-N-(1-{3-[1-benzoyl-3-(3,4-dichlorofenyl)-3-piperidyl]propyl}-4-fenyl-4-piperidyl)-N-methylacetamid hydrochlorid
61380-02-71-benzyl-4-(methoxymethyl)-N-fenyl-4-piperidylamin
188591-61-91-(4-benzyloxyfenyl)-2-(4-hydroxy-4-fenyl-1-piperidyl)propan-1-on
22065-85-61-benzylpiperidin-4-karbaldehyd
142057-79-2(RS)-2-[(1 -benzyl-4-piperidyl)methyl]-5,6-dimethoxyindan-1-on
120014-07-52-[(1 -benzyl-4-piperidyl)methylen]-5,6-dimethoxyindan-1-on
6935-27-9benzyl(2-pyridyl)amin
160588-45-410,10-bis[(2-fluoro-4-pyridyl)methyl]anthron
139781-09-25,5-bis(4-pyridylmethyl)-5H-cyklopenta[2,1-b:3,4-b']dipyridin hydrat
57988-58-64-(4-bromfenyl)piperidin-4-ol
87848-95-16-brom-2-pyridyl p-tolyl keton
157688-46-52-[1-(terc-butoxykarbonyl)-4-piperidyl]octová kyselina
32998-95-1N-(terc.-butyl)-3-methylpyridin-2-karboxamid
43076-30-81-(4-terc.-butylfenyl)-4-[4-(alfa-hydroxybenzhydryl)piperidin]butan-1-on
84449-80-91-[2-(4-karboxyfenoxy)ethyl]piperidinium chlorid
83949-32-04-karboxy-4-fenylpiperidinium p-toluenesulfonat
38092-89-68-chlor-6,11-dihydro-11-(1-methyl-4-piperidyliden)-5H-benzo[5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin
2008-75-51-(2-chloroethyl)piperidinium chlorid
5382-23-04-chloro-1-methylpiperidin hydrochlorid
2942-59-82-chlornikotinová kyselina
5326-23-86-chloronikotinová kyselina
168273-06-15-(4-chlorofenyl)-1-(2,4-dichlorofenyl)-4-methyl-N-piperidino-1H-pyrazol-3-karboxamid
31255-57-93-[2-(3-chlorfenyl)ethyl]pyridin-2-karbonitril
107256-31-53-[2-(3-chlorofenyl)ethyl]-2-pyridyl 1-methyl-4-piperidyl keton hydrochlorid
39512-49-74-(4-chlorfenyl)piperidin-4-ol
53786-28-05-chlor-1-(4-piperidyl)-1H-benzimidazol-2(3H)-on
100643-71-88-chloro-11-(4-piperidyliden)-5,6-dihydro-11H-benzo [5,6] cyklohepta [1,2-b]pyridin
83556-85-81-(3-chlorpropyl)-2,6-dimethylpiperidinium chlorid
7379-35-34-chloropyridin hydrochlorid
6298-19-72-chlor-3-pyridylamin
77145-61-01-(6-chloro-2-pyridyl)-4-piperidylamin hydrochlorid
56488-00-73-(kyanoimino)-3-piperidinopropiononitril
101904-56-74-(5H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-yl)piperidin
193275-84-24-{4-[(11 R)-3,10-dibromo-8-chloro-5,6-dihydro-11H-benzo [5,6] cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-yl]piperidinokarbonylmethyl)piperidine-1-karboxamid
193275-85-34-{4-[(11 S)-3,10-dibromo-8-chloro-5,6-dihydro-11H-benzo [5,6] cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-yl]piperidinokarbonylmethyl)piperidin-1-karboxamid
82671-06-52,6-dichlor-5-fluornikotinová kyselina
875-35-42,6-dichloro-4-methylnikotinonitril
153050-21-6(S)-1-{2-[3-(3,4-dichlorofenyl)-1-(3-isopropoxyfenacyl)-3-piperidyl]ethyl}-4-fenyl1-1-azoniabicyclo[2.2.2]octan chlorid
35794-11-73,5-dimethylpiperidin
5424-11-32,2-difenyl-4-piperidinovaleronitril
53786-45-1ethyl 4-(2-amino-4-chloranilino)piperidin-1-karboxylat
53786-46-2ethyl 4-(5-chlor-2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-2-yl)piperidin-1-karboxylat
1452-94-4ethyl 2-chloronikotinát
49608-01-7ethyl 6-chloronikotinát
84501-68-8ethyl 4-[1-(4-fluorbenzyl)-1H-benzimidazol-2-ylamino]piperidin-1-karboxylat
103094-30-03-ethyl 5-methyl (+-)-4-(2-chlorfenyl)-1,4-dihydro-2-[2-(1,3-dioxoisoindolin-2-yl) ethoxymethyl]pyridin-3,5-dikarboxylat
29976-53-2ethyl 4-oxopiperidin-1-karboxylat
5223-06-32-(5-ethyl-2-pyridyl)ethanol
0-00-04-(4-fluorbenzoyl)pyridinium p-toluensulfonat
75970-99-9[1-(4-fluorobenzyl)-1 H-benzimidazol-2-yl](4-piperidyl)amin
104860-26-6cis-1-[3-(4-fluorfenoxy)propyl]-3-methoxy-4-piperidylamin
189894-57-31-[(1S,2S)-2-hydroxy-2-(4-hydroxyfenyl)-1-methylethyl]-4-fenylpiperidin-4-ol methansulfonát trihydrát
5006-66-66-hydroxynikotinová kyselina
86604-78-64-methoxy-3,5-dimethyl-2-pyridylmethanol
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 39 9584196-16-7N-[4-(methoxymethyl)-4-piperidyl]-N-fenylpropionamid hydrochlorid 3,0
108555-25-51-[2-(4-methoxyfenyl)ethyl]-4-piperidylamin dihydrochlorid
118175-10-3[4-(3-methoxypropoxy)-3-methyl-2-pyridyl]methanol
179024-48-7N-[(R)-9-methyl-4-oxo-1-fenyl-3,4,6,7-tetrahydro[1,4]diazepino[6,7,1-hi)indol-3-yl]isonikotinamid
4046-24-65-(1-methyl-4-piperidyl)-5H-dibenzo[a,d]cyklohepten-5-ol hydrochlorid
139886-04-71-methyl-1,2,5,6-tetrahydropyridin-3-karbaldehyd (E)-O-methyloxim hydrochlorid
103577-66-83-methyl-4-(2,2,2-trifluoroethoxy)-2-pyridylmethanol
5435-54-13-nitro-4-pyridon
4783-86-24-fenoxypyridin
40807-61-24-fenylpiperidin-4-ol
19395-41-62-fenyl-2-(2-piperidyl)octová kyselina
1609-66-1N-fenyl-N-(4-piperidyl)propionamid
5005-36-72-fenyl-2-pyridylacetonitril
20662-53-71-(4-piperidyl)-1H-benzimidazol-2(3H)-on
6622-91-94-pyridyloctová kyselina hydrochlorid
192329-80-94-(4-pyridyloxy)benzenesulfonová kyselina
192330-49-74-(4-pyridyloxy)benzensulfonyl chlorid hydrochlorid
70708-28-01-(2-pyridyl)-3-(pyrrolidin-1-yl)-1-(p-tolyl)propan-1-ol
100-76-5chinuklidin
1619-34-7chinuklidin-3-ol
2147-83-31-(1,2,3,6-tetrahydro-4-pyridyl)-1H-benzimidazol-2(3H)-on
2933 40 10119916-34-67-bromo-1-cyklopropyl-6-fluoro-5-methyl-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina3,0
105956-96-57-[3-(terc.-butoxykarbonylamino)pyrrolidin-1-yl]-8-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4- oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina
86393-33-17-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina
68077-26-97-chlor-1-ethyl-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-karboxylová kyselina
98105-79-47-chlor-6-fluor-1-(4-fluorfenyl)-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-karboxylová kyselina
93107-30-31-cyklopropyl-6,7-difluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-karboxylová kyselina
112811-72-01-cyklopropyl-6,7-difluor-8-methoxy-4-oxo-1,4-dihydrochinolin-3-karboxylová kyselina
103995-01-31-(2,4-difluorfenyl)-6,7-difluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-karboxylová kyselina
98349-25-8ethyl 1-cyklopropyl-6,7-difluor-4-oxo-1,4-dihydrochínolin-3-karboxylat
100501-62-0ethyl 1-ethyl-6,7,8-trifluor-1,4-dihydro-4-oxochinolin-3-karboxylat
170143-39-23-methyl hydrogen 7-chloro-1,4-dihydro-4-oxochinolin-2,3-dikarboxylát
136465-98-0N-(2-chinolylkarbonyl)-L-asparagin
2933 40 90136522-17-3(3S,4aS,8aS)-2-[(2R,3S)-3-amino-2-hydroxy-4-fenylbutyl)-N-terc-butyldecahydroisochinolin-3-karboxamid3,0
159878-04-3benzyl (1S,2S)-3-[(3S,4aS,8aS)-3-terc-butylkarbamoylperhydro-2-isochinolyl]-2-hydroxy-1-(fenylthiomethyl)propylkarbamat
77497-97-3(S)-3-benzyloxykarbonyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolinium p-toluenesulfonat
136465-81-1(3S,4aS,8aS)-N-terc.-butyldekahydroisochinolin-3-karboxamid
159989-65-8(3S,4aS,8aS)-N-(terc.-butyl)-2-[(2S,3S)-2-hydroxy-3-(3-hydroxy-2-methylbenzamido)-4-(fenylthio)butyl]perhydroisochinolin-3-karboxamid—methansulfonová kyselina (1:1)
149182-72-9(S)-N-terc.-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid
149057-17-0(S)-N-terc-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid hydrochlorid
186537-30-4(S)-N-terc-butyl-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxamid sulfát
4965-33-77-chlor-2-methylchinolin
146362-70-12-{[1-(7-chloro-4-chinolyl)-5-(2,6-dimethoxyfenyl)-1H-pyrazol-3-yl]karbonylamino}adamantane-2-karboxylová kyselina
120578-03-23-[(E)-2-(7-chlor-2-chinolyl)vinyl]benzaldehyd
1087-69-0(9S,13S,14S)-3-methoxymorfinan hydrochlorid
178680-13-2methyl {(1S,2R)-1-benzyl-3-[(3S,4aS,8aS)-3-(terc-butylkarbamoyl)dekahydro-2-isochinolyl]-2-hydroxypropyl}karbamát
181139-72-0methyl 2-[(S)-3-{(E)-3-[2-(7-chloro-2-chinolyl)vinyl]fenyl}-3-hydroxypropyljbenzoát
149968-11-6methyl 2-(3-{(E)-3-[2-(7-chloro-2-chinolyl)vinyl]fenyl}-3-oxopropyl)benzoát
64228-78-0pentamethylen bis{3-[1-(3,4-dimethoxybenzyl)-6,7-dimethoxy-1,2,3,4-tetrahydro-2-isochinolyl] propionat]—oxalová kyselina (1:2)
136465-99-1N-(2-chinolylkarbonyloxy)sukcinimid
142522-81-4natrium (R)-1-[(1-{3-[2-(7-chlor-2-chinolyl)vinyl]fenyl}-3-[2-(1-hydroxy-1-methylethyl) fenyl]propyl)thiomethyl]cyklopropylacetat
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 40 9022982-78-11,2,3,4-tetrahydro-2-isopropylaminomethyl-6-methyl-7-nitrochinolin methan-sulfonat 3,0
74163-81-8(S)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin-3-karboxylová kyselina
2933 59 7075128-73-32-[(2-acetamido-6-oxo-6,9-dihydro-1H-purin-9-yl)methoxy]ethyl acetat2,8
97845-60-82-(acetoxymethyl)-4-(2-amino-6-chlorpurin-9-yl)butyl acetat
3056-33-5N-(9-acetyl-6-oxo-6,9-dihydro-1H-purin-2-yl)acetamid
13889-98-01-acetylpiperazin
67914-60-74-(4-acetylpiperazin-4-yl)fenol
156126-53-3(1R,2R,3S)-2-amino-9-[2,3-bis(benzoyloxymethyl)cyklobutyl]-9H-purin-6-on
147149-89-12-amino-5-bromo-6-methylchinazolin-4(1H)-on
23680-84-44-amino-2-chlor-6,7-dimethoxychinazolin
10310-21-12-amino-6-chlorpurin
172015-79-1[(1S,4R)-4-(2-amino-6-chloro-9H-purin-9-yl)cyklopent-2-enyl]methanol hydrochlorid
171887-03-9N-(2-amino-4,6-dichloropyrimidin-5-yl)formamid
7597-60-66-amino-5-formamido-1,3-dimethyluracil
124832-31-12-[(2-amino-6-oxo-1,6-dihydro-9H-purin-9-yl)methoxy]ethyl N-(benzyloxykarbonyl)-L- valinat
707-99-36-amino-9H-purin-9-ylethanol
14047-28-0(R)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethanol
147127-20-6(R)-[2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methy lethoxy]methylfosfoniová kyselina
841-77-01-benzhydrylpiperazin
157810-81-6(2R,4S)-2-benzyl-5-[2-(terc.-butylkarbamoyl)-4-(3-pyridylmethyl)piperazin-1-yl]-4- hydroxy-N-[(1S,2R)-2-hydroxyindan-1-yl]valeramid sulfat
149950-60-76-benzyl-1-(ethoxymethyl)-5-isopropylpyrimidin-2,4(1H,3H)-dion
156126-83-9(1R,2R,3S)-9-[2,3-bis(benzoyloxymethyl)cyklobutyl]-6-jodo-9H-purin-2-ylamin
202138-50-9bis[(isopropyloxykarbonyloxy)methyl [(R)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethoxyjmethylfosfonát—fumarová kyselina (1:1)
179688-29-06,7-bis(2-methoxyethoxy)chinazolin-4(1 H)-on
150323-35-6(3S)-1-(terc.-butoxykarbonyl)-3-(terc.-butylkarbamoyl)piperazin
106461-41-02-sek-butyl-4-{4-[4-(4-hydroxyfenyl)piperazin-1-yl]fenyl}-2H-1,2,4-triazol-3(4H)-on
41078-70-03-(2-chlorethyl)-2-methyl-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on
5081-87-83-(2-chloroethyl)chinazolin-2,4(1H,3H)-dion
93076-03-03-(2-chlorethyl)-6,7,8,9-tetrahydro-2-methyl-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on hydrochlorid
52605-52-41-(3-chlorfenyl)-4-(3-chlorpropyl)piperazin hydrochlorid
41202-32-81-(2-chlorfenyl)piperazin hydrochlorid
13078-15-41-(3-chlorfenyl)piperazin hydrochlorid
71-30-7cytosin (systematicky 4-amino-2-hydroxy-pyrimidin)
56-06-42,6-diaminopyrimidin-4-ol
149062-75-91,3-dichlor-6,7,8,9,10,12-hexahydroazepino[2,1-b]chinazolin hydrochlorid
150728-13-54,6-dichloro-5-(2-methoxyfenoxy)-2,2'-bipyrimidinyl
41202-77-11-(2,3-dichlorfenyl)piperazin hydrochlorid
27469-60-91-(4,4'-difluorbenzhydryl)piperazin
132961-05-8(Z)-3-{2-[4-(2,4-difluor-alfa-hydroxyiminobenzyl)piperidino]ethyl}-6, 7,8,9-tetrahydro-2-methyl-4H-pyrido[1,2-a]pyrimidin-4-on
188416-34-4(2RS,3SR)-2-(2,4-difluorofenyl)-3-(5-(fluoropyrimidin-4-yl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)butan-2-ol-(1 R,4S)-2-oxobornan-10-sulfonová kyselina (1:1)
5018-45-15,6-dimethoxypyrimidin-4-ylamin
28888-44-06,7-dimethoxychinazolin-2,4(1H,3H)-dion
153537-73-6(S)-2-(4-{[(2,7-dimethyl-4-oxo-1,4-dihydrochinazolin-6-yl)methyl](prop-2-ynyl)amino}-2-fluorobenzamido)-4-(1H-tetrazol-5-yl)máselná kyselina
7280-37-7estropipat
56177-80-12-ethoxy-5-fluorpyrimidin-4(1H)-on
112733-28-5ethyl [3-(4-bromo-2-fluorobenzyl)-7-chloro-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydroquinazolin-1-yl] acetate
112733-45-6ethyl (7-chlor-2,4-dioxo-1,2,3,4-tetrahydrochinazolin-1-yl)acetat
59703-00-34-ethyl-2,3-dioxopiperazin-1-karbonyl chlorid
137234-87-86-ethyl-5-fluoropyrimidin-4(1H)-one
183319-69-9(3-ethynylfenyl)[6,7-bis(2-methoxyethoxy)chinazolin-4-yl]amin hydrochlorid
64090-19-31-(4-fluorfenyl)piperazin dihydrochlorid
19690-23-46-jodo-1H-purin-2-ylamin
696-07-15-jodouracil
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 59 7067914-97-04-(4-isopropylpiperazin-1-yl)fenol 2,8
147539-21-7isopropyl[2-(piperazin-1-yl)-3-pyridyl]amin
35386-24-41-(2-methoxyfenyl)piperazin
5464-78-81-(2-methoxyfenyl)piperazine hydrochlorid
20535-83-56-methoxy-1H-purin-2-ylamin
125224-62-6(1S)-2-methyl-2,5-diazabicyklo[2.2.1]heptan dihydrobromid
6928-85-44-methylpiperazin-1-ylamin
65-71-45-methyluracil
145012-50-6(7RS,9aRS)-perhydropyrido[1,2-a]pyrazin-7-ylmethanol
184177-81-9fenyl {4-[4-(4-hydroxyfenyl)piperazin-1-yl]fenyl}karbamát
2210-93-71-fenylpiperazinium chlorid
111641-17-94-(piperazin-1-yl)-2,6-bis(pyrrolidin-1-yl)pyrimidin
20980-22-72-(piperazin-1-yl)pyrimidin
94021-22-42-piperazin-1-ylpyrimidin dihydrochlorid
68-94-0purin-6(1H)-on
156126-48-6tetrabutylammonium (6-iodo-1H-purin-2-yl)amid
70849-60-41-(o-tolyl)piperazin hydrochlorid
66-22-8uracil
2933 69 8058909-39-0tetrahydro-2-methyl-3-thioxo-1,2,4-triazin-5,6-dion2,8
2933 79 0076855-69-1(3S,4R)-4-acetoxy-3-[(R)-1-(terc.-butyldimethylsilyloxy)ethyl]azetidin-2-on3,0
175873-08-24-[(S)-3-amino-2-oxopyrrolidin-1-yl)benzonitril hydrochlorid
61865-48-3(+-)-2-azabicyclo[2.2.1 ]hept-5-en-3-on
79200-56-9(1R,4S)-2-azabicyclo[2.2.1]hept-5-en-3-on
159593-17-64-terc-butylbenzyl 2-{(2R,3S)-3-[(R)-1-(terc-butyldimethylsilyloxy)ethyl]-2-[(1R,3S)-3-methoxy-2-oxocyclohexyl]-4-oxoazetidin-1-yl}-2-oxoacetát
135297-22-2(3S,4R)-3-[(R)-1-(terc.-butyldimethylsilyloxy)ethyl]-4-[(1R,3S)-3-methoxy-2- oxocyklohexyl]azetidin-2-on
118289-55-76-chloro-5-(2-chloroethyl)indol-2(3H)-on
17630-75-05-chlorindolin-2-on
56341-37-86-chloroindol-2(3H)-on
141646-08-41-{[(cyklohexyloxy)karbonyl]oxy}ethyl 1-(1-hydroxyethyl)-5-methoxy-2-oxo-1, 2,5,6,7,8,8a,8b-oktahydroazeto[2,1-a]isoindol-4-karboxylat
15362-40-01-(2,6-dichlorfenyl)indolin-2-on
20096-03-13,3-diethyl-5-(hydroxymethyl)pyridine-2,4(1H,3H)-dion
175873-10-6ethyl 3-(3-{(S)-1-[4-(N'2-hydroxyamidino)fenyl]-2-oxopyrrolidin-3-yl}močovino)propionát
61516-73-2ethyl 2-oxopyrrolidin-2-ylacetat
132127-34-5(3R,4S)-3-hydroxy-4-fenylazetidin-2-on
103335-41-7methyl 3-oxo-4-aza-5-alfa-androst-1-en-17-beta-karboxylat
139122-76-24-(2-methyl-2-fenylhydrazino)-5,6-dihydro-2-pyridone
122852-75-95-methyl-2,3,4,5-tetrahydro-1H-pyrido[4,3-b]indol-1 -on
90776-59-34-nitrobenzyl (4R,5R,6S)-3-(difenoxyfosforyloxy)-6-[(R)-1-hydroxyethyl]-4-methyl-7-oxo-1-azabicyclo[3.2.0]hept-2-ene-2-karboxylát
75363-99-4p-nitrobenzyl (2R,5R,6S)-6-[(R)-1-hydroxyethyl]-3,7-dioxo-1 -azabicyklo[3.2.0]heptan-2-karboxylat
103335-55-33-oxo-4-aza-5-alfa-androstan-17-beta-karboxylová kyselina
103335-54-23-oxo-4-azaandrost-5-en-17-beta-karboxylová kyselina
71107-19-22-oxo-5-vinylpyrrolidin-3-karboxamid
141316-45-2kalium-1-(1-hydroxyethyl)-5-methoxy-2-oxo-1,2,5,6,7,8,8a,8b-oktahydroazeto[2,1-a] isoindol-4-karboxylat
2933 90 50179528-39-3N-(bifenyl-2-yl)-4-[(2-methyl-4,5-dihydro-1H-imidazo(4,5-d][1]benzazepin-6-yl)karbonyl]benzamid3,0
139592-99-7(Z)-1-[3-(3-chloro-4-cyklohexylphenyl)prop-2-enyl]hexahydro-1H-azepin hydrochlorid
256-96-25H-dibenz[b,f]azepin
494-19-910,11-dihydro-5H-dibenz[b,f]azepin
29 33 90 60188978-02-1(4R,5S,6S,7R)-1-[(3-amino-1H-indazol-5-yl)methyl]-4,7-dibenzyl-3-butyl-5,6-dihydroxyhexahydro-2H-1,3-diazepin-2-on3,0
70890-50-53-amino-7-methyl-5-fenyl-1H-1,4-benzodiazepin-2(3H)-on
106928-72-7terc-butyl (1S,9S)-6,10-dioxo-9-ftalimidooctahydropyridazo(1,2-a][1,2]diazepine-1-karboxylát
2886-65-97-chloro-5-(2-fluorofenyl)-1H-1,4-benzodiazepin-2(3H)-on
59467-64-0[7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-2-yljmethylamin
59469-29-3[7-chlor-5-(2-fluorfenyl)-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin-2-ylmethyl]amonium bis(maleat)
59467-69-58-chlor-6-(2-fluorfenyl)-1-methyl-3a,4-dihydro-3H-imidazo[1,5-a] 1,4]benzodiazepin
59468-44-98-chlor-6-(2-fluorfenyl)-1-methyl-4H-imidazo[1,5-a][1,4]benzodiazepin-3- karboxylová kaselina
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 90 6059469-63-57-chlor-5-(2-fluorfenyl)-3-methyl-2-(nitromethylen)-2,3-dihydro-1H-1,4-benzodiazepin 4-oxid 3,0
59467-63-97-chlor-5-(2-fluorfenyl)-2-(nitromethylen)-2,3-dihydro-1 H-1,4-benzodiazepin
177932-89-7(4R,5S,6S,7R)-4,7-dibenzyl-1,3-bis(3-aminobenzyl)-5,6-dihydroxyhexahydro-2H-1,3-diazepin-2-on dimethansulfonát
2933 90 9564838-55-7(2S)-1-(3-acetylthio-2-methyl-1-oxopropyl)-L-prolin3,0
130404-91-0N-[(R)-2-({(R)-2-[(2-adamantyloxykarbonyl)amino]-3-(1H-indol-3-yl)-2-methyl-1-oxopropyl}amino)-1-fenylethyl]sukcinamová kyselina-1-deoxy-1-methylamino-D-glucitol (1:1)
64137-52-6[3-(1H-benzinidazol-2-yl)propyl]methylamin
120851-71-0trans-1-benzoyl-4-fenyl-L-prolin
151860-16-1meso-3-benzyl-6-nitro-3-azabicyclo[3.1.0]hexan
65632-62-4(S)-1-(benzyloxykarbonyl)hexahydropyridazin-3-karboxylová kyselina
143322-57-05-bromo-3-[(R)-1-methylpyrrolidin-2-ylmethyl]indol
122536-48-5hydrochlorid 3-[(S)-3-(L-alanylamino)pyrrolidin-1-yl]-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1, 8-nafthyridine-3-karboxylové kyseliny
13485-59-1L-alanyl-L-prolin
122536-91-87-{(S)-3-[(S)-2-(terc.-butoxykarbonylamino)-1-oxopropylamino]pyrrolidin-1-yl}-1- cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-nafthyridin-3-karboxylová kyselina
134575-17-0terc.-butyl meso-3-azabicyklo[3.1.0]hex-6-ylkarbamat
122536-66-7terc.-butyl {(S)-1-methyl-2-oxo-2-[(S)-pyrrolidin-3-ylamino]ethyl}karbamat
140629-77-2terc.-butyl[(RS)-pyrrolidin-3-yl]karbamat
100361-18-07-chlor-1-cyklopropyl-6-fluor-4-oxo-1,4-dihydro-1,8-nafthyridin-3-karboxylová kyselina
31251-41-98-chloro-5,6-dihydro-11H-benzol5,6]cyklohepta[1,2-b]pyridin-11-on
7250-67-1N-(2-chloroethyl)pyrrolidin hydrochlorid
38150-27-55-chlor-2-[3-(hydroxymethyl)-5-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yljbenzofenon
170142-29-77-chloro-2-(4-methoxy-2-methylfenyl)-2,3-dihydro-5H-pyridazino[4,5-b]chinolin-1,4,10-trion, sodná sůl
36916-19-55-chlor-2-(3-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl)benzofenon
90657-55-9trans-4-cyklohexyl-2-prolin hydrochlorid
194602-25-0dibenzyl-1-(2,4difluorofenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-l-yl)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)ethyl fosfát
176161-55-0(5,6-dichloro-1H-benzimidazol-2-yl)isopropylamin
178619-89-16,7-dichloro-2,3-dimethoxychinoxalin-5-ylamin
54196-62-22',5-dichlor-2-[3-(hydroxymethyl)-5-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl]benzofenon
54196-61-12',5-dichlor-2-(3-methyl-4H-1,2,4-triazol-4-yl)benzofenon
71208-55-4diethyl (6-chloro-9H-karbazol-2-yl)methylmalonát
137733-33-6N',N'-diethyl-2-methyl-N-(6-fenyl-5-propylpyridazin-3-yl)propane-1,2-diamine—fumarová kyselina (2:3)
123631-92-52-(2,4-difluorfenyl)-1,3-bis(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
141113-28-2(E)-(+)-2-(2,4-difluorfenyl)-1-{3-[4-(2,2,3,3-tetrafluorpropoxy)styryl]-1H-1,2,4-triazol-1-yl}-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-2-ol
141113-41-9(R)-2-(2,4-difluorfenyl)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)propan-1,2-diol
86386-75-62,4'-difluor-2-(1H-1,2,4-triazol-1-yl)acetofenon hydrochlorid
132659-89-33-dimethylaminomethyl-1,2,3,4-tetrahydro-9-methylkarbazol-4-on
144034-80-0dimethyl{2-[5-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)indol-3-yl]ethyl}amin
194602-27-2difenyl[(S)-pyrrolidin-3-yl]acetonitril hydrobromid
66242-82-8disodium 2,5-dihydro-5-thiooxo-1H-tetrazol-1-ylmethansulfonat
103300-91-01-{N'2-[(S)-1-ethoxykarbonyl-3-fenylpropyl]-N'6-trifluoracetyllysyl}prolin
100491-29-0ethyl 7-chlor-1-(2,4-difluorfenyl)-6-fluor-1,4-dihydro-4-oxonafthyridine-3-karboxylat
122665-86-5ethyl [3-(kyanomethyl)-4-oxo-3,4-dihydroftalazin-1-yl]acetat
153435-96-2ethyl 4,6-dichloro-3-formylindole-2-karboxylát
69048-98-21-ethyl-1,2-dihydro-5H-tetrazol-5-on
41340-36-72-(7-ethyl-1H-indol-3-yl)ethanol
95885-13-55-ethyl-4-(2-fenoxyethyl)-4H-1,2,4-triazol-3(2H)-on
26116-12-11-ethylpyrrolidin-2-ylmethylamin
55408-10-1ethyl tetrazol-5-karboxylat
96107-94-7ethyl 1H-tetrazol-5-karboxylat, sodná sůl
185453-89-87-ethyl-3-[2-(trimethylsilyloxy)ethyl]indol
83783-69-14-fluorbenzyl-1H-benzimidazol-2-ylamin
2380-94-14-hydroxyindol
96034-57-0trans-4-hydroxy-1-(4-nitrobenzyloxykarbonyl)-L-prolin
160194-26-32-iodo-4-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)anilin
52099-72-61-isopropenyl-1H-benzimidazol-2(3H)-on
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2933 90 9566635-71-0isopropyl 2,3-dihydro-1H-pyrrolizin-1-karboxylat 3,0
37052-78-15-methoxybenzimidazol-2-thiol
182073-77-4N'-[N-methoxykarbonyl-L-valyl]-N-[(S)-3,3,3-trifluoro-1-isopropyl-2-oxopropyl]-L-prolinamid
1458-18-0methyl 3-amino-5,6-dichlorpyrazin-2-karboxylat
155322-92-2(3R)-3-[(S)-1-(methylamino)ethyl]pyrrolidin
127105-49-1methyl (S)-2-amino-4-(1 H-tetrazol-5-yl)butyrát
124750-53-45-(4'-methylbifenyl-2-yl)-1-trityl-1H-tetrazol
132026-12-14-(2-methyl-1H-imidazo[4,5-c]pyridin-1-yl)benzoová kyselina
51856-79-2methyl 1-methylpyrrol-2-ylacetat
85440-79-52-methyl-1-nitrosoindolin
5521-55-15-methylpyrazin-2-karboxylová kyselina
13183-79-41-methyltetrazol-5-thiol
4928-88-5methyl 1 H-1,2,4-triazol-3-karboxylat
190791-29-8(5R,6S)-6-fenyl-5-[4-(2-pyrolidinoethoxy)fenyl]-5,6,7,8-tetrahydro-2-naftol-(1)-vinná kyselina
103831-11-4pyrrolidin-3-ylamin dihydrochlorid
59032-27-81,2,3-triazol-5-thiolát sodný
0-00-0sulfat 1,4,7,10-tetraazacyklododekan-1,4,7-trioctové kyseliny
114873-37-91,4,7,10-tetraazacyklododekan-1,4,7-triyl(3,5-dioxohexanová) kyselina
112193-77-81,4,7,10-tetraazoniacyklododekan bis(sulfat)
27387-31-11,2,3,4-tetrahydro-9-methylkarbazol-4-on
21732-17-21H-tetrazol-1-yloctová kyselina
3641-08-51H-1,2,4-triazol-3-karboxamid
4928-87-41H-1,2,4-triazol-3-karboxylová kyselina
6969-71-71,2,4-triazolo[4,3-a]pyridin-3(2H)-on
103300-89-6N'6-trifluoracetyl-L-lysyl-L-prolin
105641-23-4N'6-trifluoracetyl-L-lysyl-L-prolin p-toluensulfonat
143722-25-22-(2-trityl-2H-tetrazol-5-yl)phenylboronic acid
2934 10 00180144-61-03-{[4-(4-amidinofenyl)thiazol-2-yl](1-(karboxymethyl)-4-piperidyl]amino}propionová kyselina3,0
171485-87-32-[4-(2-amino-4-oxo-4,5-dihydrothiazol-5-ylmethyl)fenoxymethyl]-2, 5,7,8-tetramethylchroman-6-yl acetat
65872-41-5(Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-methoxyiminooctová kyselina
119154-86-8(Z)-2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-2-methoxyiminoacetyl chlorid hydrochlorid
174761-17-2benzhydryl 7-{(Z)-2-[2-(terc-butoxykarbonylamino)thiazol-4-yl]-4-(3-methylbut-2-enyloxykarbonyl)but-2-enamido}-3-cephem-4-karboxylát
64486-18-6(Z)-2-[2-(chloracetamido)thiazol-4-yl]-2-(methoxyimino)octová kyselina
76823-93-31-{4-[(2-kyanoethyl)thiomethyl]thiazol-2-yl}guanidin
139340-56-0{5-[(Z)-3,5-di(terc.-butyl)-4-hydroxybenzyliden]-4-oxo-4,5-dihydrothiazol-2-yl} amonium methansulfonat
64485-82-1ethyl 2-(2-amino-1,3-thiazol-4-yl)-2-hydroxyiminoacetat
64485-88-7ethyl (Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(methoxyimino)acetat
190841-79-3ethyl 3-({4-[4-(N-ethoxykarbonylamidino)fenyl]thiazol-2-yl}[1-(ethoxykarbonylmethyl)-4-piperidyl]amino)propionát
64987-03-7ethyl (2-formamido-1,3-thiazol-4-yl)glyoxylat
66339-00-2ethyl 2-(hydroxyimino)-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]acetat hydrochlorid
64987-06-0(2-formamido-1,3-thiazol-4-yl)glyoxylová kyselina
65872-43-72-(2-formamido-1,3-thiazol-4-yl)-2-methoxyiminooctová kyselina
88046-01-92-guanidinothiazol-4-ylmethyl karbamimidothioate dihydrochlorid
556-90-12-imino-1,3-thiazol-4-on
154212-61-0N-[2-isopropylthiazol-4-ylmethyl(methyl)karbamoyl]-L-valin
66215-71-2(Z)-2-methoxyimino-2-[2-(tritylamino)thiazol-4-yl]octová kyselina
154212-59-64-nitrofenyl thiazol-5-ylmethyl karbonat hydrochlorid
105889-80-3pivaloyloxymethyl 7-{(Z)-2-[2-(terc-butoxykarbonylamino)thiazol-4-yl)pent-2-enamido}-3-(karbamoyloxymethyl)-3-cephem-4-karboxylát
2295-31-0thiazolidin-2,4-dion
38585-74-9thiazol-5-ylmethanol
2934 20 8087691-88-11-(1,2-benzisothiazol-3-yl)piperazin hydrochlorid3,0
80756-85-0S-(benzothiazol-2-yl) (Z)-2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-methoxyiminothioacetat
89604-92-2terc-butyl 2-{(1-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(benzisothiazol-2-ylthio)-2-oxoethyliden)aminooxy}-2-methylpropionát
177785-47-6(2S,3S)-3-methyl-2-(3-oxo-2,3-dihydro-1,2-benzisothiazol-2-yl)valerová kyselina
2934 30 906631-94-32-acetylfenothiazin3,0
92-39-72-chlorfenothiazin
32338-15-1fenothiazin-2-ylamin
2934 90 85957-68-67-aminocefalosporová kyselina3,0
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2934 90 9687932-78-33-acetoxymethyl-7-[(R)-2-formyloxy-2-fenylacetamido]-3-cephem-4-karboxylová kyselina3,0
22720-75-82-acetylbenzo[b]thiofen
58-61-7adenosin
152305-23-2(S)-4-(4-aminobenzyl)oxazolidin-2-on
160115-08-2{(E)-3-[(6R,7R)-7-amino-2-carboxylato-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-en-3-yl]allyl}(karbamoylmethyl)(ethyl)methylammonium
119221-49-75-[(2-aminoethyl)amino]-2-(2-diethylaminoethyl)-2H-[1]benzothiopyrano[4,3,2-cd] indazol-8-ol
143491-57-0(2R,5S)-4-amino-5-fluoro-1-[2-(hydroxymethyl)-1,3-oxathiolan-5-yl]pyrimidin-2(1H)-on
80370-59-87-amino-3-(2-furoylthiomethyl)-3-cephem-4-karboxylová kyselina
24701-69-77-amino-3-methoxymethyl-3-cephem-4-karboxylová kyselina
22252-43-37-amino-3-methyl-3-cephem-4-karboxylová kyselina
24209-38-97-amino-3-(1-methyltetrazol-5-ylthiomethyl)-3-cephem-4-karboxylová kyselina
30246-33-47-amino-3-[(5-methyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)thiomethyl]-3-cephem-4-karboxylová kyselina
115787-67-22-(2-amino-5-nitro-6-oxo-1,6-dihydropyrimidin-4-yl)-3-(3-thienyl)propiononitril
177575-17-6(S)-N-{5-[2-(2-amino-4-oxo-4,6,7,8-tetrahydro-3H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl}-2-thenoyl]-L-glutamová kyselina
186521-45-9(6S)-5-[2-(2-amino-4-oxo-4,6,7,8-tetrahydro-3H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofene-2-karboxylová kyselina
551-16-66-aminopenicilanová kyselina
39754-02-47-[(R)-amino(fenyl)acetamido]-3-methyl-3-cephem-4-karboxylová kyselina—dimethylformamid (2:1)
106447-44-37-amino-3-[(Z)-prop-1-enyl]-3-cephem-4-karboxylová kyselina
71420-85-47-amino-3-[1-(sulfomethyl)-1H-tetrazol-5-ylthiomethyl]-3-cephem-4-karboxylová kyselina, sodná sůl
117829-20-62-amino-7-thenyl-1,7-dihydro-4H-pyrrolo[2,3-d]pyrimidin-4-on hydrochlorid
116833-10-4(Z)-2-(5-amino-1,2,4-thiadiazol-3-yl)-2-[(fluoromethoxy)imino]octová kyselina
38313-48-33',5'-anhydrothymidin
3083-77-01-(beta-D-arabinofuranosyl)pyrimidine-2,4(1H,3H)-dion
29706-84-13'-azido-3'-deoxy-5'-O-tritylthymidin
108895-45-03'-azido-2', 3'-dideoxy-5-methylcytidin hydrochlorid
51762-51-7benzhydryl 3-hydroxy-7-(fenylacetamido)cepham-4-karboxylat
77887-68-4benzhydryl 6-(4-methylbenzamido)penicillanát 4-oxid
157341-41-8(2S)-N-[(R)-1-(1,3-benzodioxol-5-yl)butyl]-3,3-diethyl-2-{4-[(4-methylpiperazin-1-yl)karbonyl]fenoxy}-4-oxoazetidin-1-karboxamid
110314-42-65-[(benzofuran-2-ylkarbonyl)amino]indol-2-karboxylová kyselina
122567-97-95'-benzoyl-2', 3'didehydro-3'-deoxythymidin
158512-24-4(3aS,8aR)-3-[(2R,4S)-2-benzyl-4,5-epoxyvaleryl]-2,2-dimethyl-3,3a,8,8a-tetrahydro-2H-indeno[1,2-d]oxazol
168828-81-7benzyl (3-fluoro-4-morfolinofenyl)karbamát
0-00-0(4S,5S)-5-benzyl-2-oxo-1,3-oxazolidin-4-ylmethyl 4-nitrobenzensulfonat
14282-76-92-bromo-3-methylthiofen
3158-91-62-chlordibenz[b,f][1,4]oxazepin-11(10H)-on
4295-65-22-chlor-9-(3-dimethylaminopropyl)-9H-thioxanthen-9-ol
184475-35-2(3-chloro-4-fluorofenyl)[7-methoxy-6-(3-morfolinopropoxy)quinazolin-4-yl]amin
69399-79-73-(2-chlor-6-fluorfenyl)-5-methylisoxazol-4-karbonyl chlorid
25629-50-93-(2-chlorfenyl)-5-methylisoxazole-4-karbonyl chlorid
131986-28-23-(4-chlor-1,2,5-thiadiazol-3-yl)pyridin
25229-97-42-kyano-3-morfolinoakrylamid
63-37-6cytidine 5'-(dihydrogen phosphate)
145514-04-1(2R,4R)-4-(2,6-diamino-9H-purin-9-yl)-1,3-dioxolan-2-ylmethanol
28092-62-8(3aS,6aR)-1,3-dibenzyl-2,3,3a,4,6,6a-hexahydro-1H-furo[3,4-d]imidazol-2,4-dion
126429-09-22-(dichloromethyl)-4,5-dihydro-5-(4-mesylfenyl)oxazol-4-ylmethanol
126813-11-4(4R,5R)-2-(dichlormethyl)-4,5-dihydro-5-(4-mesylfenyl)oxazol-4-ylmethanol
84682-23-52-(2,4-dichlorfenyl)-2-(1H-imidazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-ylmethanol
4462-55-93-(2,6-dichlorfenyl)-5-methylisoxazol-4-karbonyl chlorid
67914-85-6cis-2-(2,4-dichlorfenyl)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)-1,3-dioxolan-4-ylmethanol
4097-22-72',3'-dideoxyadenosin
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2934 90 96177575-19-8diethyl N-{5-[2-((6S)-2-amino-4-oxo-4,6,7,8-tetrahydro-3H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]-2-thenoyl}-L-glutamát 3,0
175712-02-4[(3S,5S)-5-(2,4-difluorofenyl)-5-(1 H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)tetrahydrofuran-3-yl]methyl 4-chlorobenzensulfonát
171228-49-24-[4-(4-{4-[(3R,5R)-5-(2,4-difluorofenyl)-5-(1H-1,2,4-triazol-1-ylmethyl)tetrahydrofuran-3-ylmethyloxy]fenyl} piperazin-1-yl)fenyl]-1-[(1 S,2S)-1-ethyl-2-hydroxypropyl]-1,2,4-triazol-5(4H)-on
70918-74-01-(2,3-dihydro-1,4-benzodioxin-2-ylkarbonyl)piperazin hydrochlorid
147086-81-5(4S,6S)-5,6-dihydro-6-methyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-ol 7,7-dioxid
178357-37-4(5aR,11bS)-9,10-dimethoxy-2-propyl-4,5,5a,6,7,11b-hexahydrobenzo[f]thieno[2,3-c]chinolin hydrochlorid
186521-41-5dimethyl 2-[(S)-1-(terc-butoxykarbonylaminomethyl)-2- (5-ethoxykarbonyl-2-thienyl)propylthio]malonát
84915-43-5(3S)-2,2-dimethyl-1,4-thiazinan-3-karboxylová kyselina
161005-84-1(S)-N,N-dimethyl-[3-(2-thienyl)-3-(1-naftyloxy)propyl]amine—kyselina orthofosforečná (1:1)
124492-04-2(S)-1,4-dithia-7-azaspiro[4.4]nonan-8-karboxylová kyselina
3206-73-3DL-5-(1,2-dithiolan-3-yl)valeramid
186521-40-4ethyl 5-[(3S)-3-(acetylthio)-4-(terc-butoxykarbonylamino)butyl]thiofen-2-karboxylát
208337-84-2ethyl 5-[(3R)-4-amino-3-hydroxybutyl]thiofen-2-karboxylát
186521-44-8ethyl(6S)-5-[2-(2-amino-4-oxo-4,6,7,8-tetrahydro-3H-pyrimido[5,4-b][1,4]thiazin-6-yl)ethyl]thiofen-2-karboxylát
208337-82-0ethyl 5-(but-3enyl)thiofen-2-karboxylát
186521-38-0ethyl 5-[(3R)-4-(terc-butoxykarbonylamino)-3-hydroxybutyl]thiofen-2-karboxylát
186521-39-1ethyl 5-[(3R)-4-(terc-butoxykarbonylamino)-3-(mesyloxy)butyl]thiofen-2-karboxylát
28657-79-61-ethyl-1,4-dihydro-4-oxo-1,3-dioxolo[4,5-g]cinnolin-3-karbonitril
208337-83-1ethyl 5-[(3R)-3,4-dihydroxybutyl]thiofen-2-karboxylát
143468-96-6ethyl hydrogen (2-thienylmethyl)malonát
110351-94-5(S)-4-ethyl-4-hydroxy-7,8-dihydro-1H-pyrano[3,4-f]indolizin-3,6,10(4H)-trion
24683-26-9ethyl 4-hydroxy-2-methyl-2H-1,2-benzothiazin-3-karboxylat 1,1-dioxid
84793-24-8ethyl (S)-2-[(S)-4-methyl-2,5-dioxo-1,3-oxazolidin-3-yl]-4-fenylbutyrat
63877-96-32-(4-fluorobenzyl)thiofen
140841-32-36-[3-fluor-5-(4-methoxytetrahydropyran-4-yl)fenoxymethyl]-1-methyl-2-chinolon
112984-60-8(+-)-6-fluoro-1-methyl-4-oxo-7-(piperazin-1-yl)-4H-[1,3]thiazeto[3,2-a]chinolin-3-karboxylová kyselina
94732-98-61-(1-{3-[2-(4-fluorfenyl)-1,3-dioxolan-2-yl]propyl}-4-piperidyl)-2,3-dihydro-1H-benzimidazol-2-thion
125995-03-1(4R,6R)-6-{2-[2-(4-fluorfenyl)-5-isopropyl-3-fenyl-4-(fenylkarbamoyl)pyrrol-l- yl]ethyl}-4-hydroxytetrahydro-2H-pyran-2-on
40172-95-01-(2-furoyl)piperazin
131988-19-73-(4-hexyloxy-1,2,5-thiadiazol-3-yl)-1-methylpyridinium jodid
42399-49-5(2S,3S)-3-hydroxy-2-(4-methoxyfenyl)-2,3-dihydro-1,5-benzothiazepin-4(5H)-on
4691-65-0inosin 5'-disodium fosfát
76247-39-71,1-dioxid penicilinatu jodmethylnatého
104795-66-63-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)benzo[b]thiofen-2-karboxamid
104795-67-73-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)benzo[b]thiofen-2-karboxamid--1H-imidazol (1:1)
104795-68-83-isopropoxy-5-methoxy-N-(1H-tetrazol-5-yl)benzo[b]thiofen-2-karboxamid, sodná sůl
51818-85-07-[(D)-mandelamido]cefalosporová kyselina
147027-10-9(1R,2S,5R)-menthyl (2R,5S)-5-(4-amino-2-oxo-1,2-dihydropyrimidin-1-yl)-1,3-oxathiolanová sůl
147126-62-3(1R,2S,5R)-menthyl (2R,5R)-5-hydroxy-1,3-oxathiolan-2-karboxylat
104218-44-23'-O-mesyl-5'-O-tritylthymidin
104146-10-34-methoxybenzyl 3-chlormethyl-7-(2-fenylacetamido)-3-cephem-4-karboxylat
63675-74-16-methoxy-2-(4-methoxyfenyl)benzo[b]thiofen
167304-98-5methyl (4S,7S,I0aS)-4-amino-S-oxooktahydro-7H-pyrido[2,1-b][1,3]thiazepin-7-karboxylát
130209-90-4methyl 2-(2-chlorofenyl)-2-(4,5,6,7-tetrahydrothieno[3,2-c]pyridin-5-yl)acetát hydrochlorid
147086-83-7N-[(4S,6S)-6-methyl-7,7-dioxo-5,6-dihydro-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl]acetamid
181696-73-15-methyl-3,4-difenyl-4,5-dihydroisoxazol-5-ol
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2934 90 96186521-42-6methyl (S)-6-[2-[5-ethoxykarbonyl)-2-thienyl]ethyl]-3-oxo-1,4-thiazinan-2-karboxylát3,0
59804-25-0methyl 4-hydroxy-2-methyl-2H-thieno[2,3-e][1,2]thiazin-3-karboxylát 1,1-dioxid
78850-37-0methyl (3aR,4R,7aR)-2-methyl-4-[(1 S,2R)-1,2,3-triacetoxypropyl]-3a,7a-dihydro-4H-pyrano[3,4-d]]oxazol-6-karboxylát
138564-59-75-methyl-2-(2-nitroanilino)thiofen-3-karbonitril
27255-72-73-methyl-7-(fenylacetamid)-3-cephem-4-karboxylová kyselina
16883-16-25-methyl-3-fenylisoxazol-4-karbonyl chlorid
29490-19-55-methyl-1,3,4-thiadiazol-2-thiol
39925-10-5methyl 1-(2,3,5-tri-O-acetyl-beta-D-ribofuranosyl)-1H-1,2,4-triazol-3-karboxylát
1463-10-15-methyluridin
25954-21-65-methyluridin hemihydrát
13062-59-44-morfolin-2-ylpyrokatechol hydrochlorid
53994-83-54-nitrobenzyl 7-amino-3-chlor-3-cephem-4-karboxylat
63427-57-64-nitrobenzyl 3-methylen-7-(fenoxyacetamido)cepham-4-karboxylat 5-oxid
29707-62-84-nitrobenzyl 6-(2-fenoxyacetamido)penicilanat 1-oxid
0-00-0(1R,2S,3S,6R)-[(S)-1-fenylethyl]-3,6-epoxytetrahydroftalimid
32231-06-41-piperonylpiperazin
63074-07-71-(tetrahydro-2-furoyl)piperazin
28783-41-74,5,6,7-tetrahydrothieno[3,2-c]pyrídin hydrochlorid
39098-97-02-thienylacetyl chlorid
21080-92-23-thienylmalonová kyselina
5271-67-0thiofen-2-karbonyl chlorid
50-89-5thymidin
55612-11-85'-O-tritylthymidin
2935 00 9088918-84-74-aminobenzyl-N-methylmethansulfonamid hydrochloridbez
121-30-24-amino-6-chlorbenzen-1,3-disulfonamid
88919-22-63-(2-aminoethyl)-N-methylindol-5-ylmethansulfonamid
151140-66-8(4-amino-3-iodofenyl)-N-methylmethansulfonamid
112101-81-25-[(R)-(2-aminopropyl)]-2-methoxybenzensulfonamid
183556-68-5(S)-N-[(1S,2R)-3-[(1,3-benzodioxol-5-ylsulfonyl)(isobutyl)amino]-1-benzyl-2-hydroxypropyl]-3,3-dimethyl-2-(sarkosylamino)butyramid
6292-59-74-terc-butylbenzensulfonamid
22663-37-21-(4-chlorbenzensulfonyl)močovina
150375-75-0N'-{(2R,3S)-5-chloro-3-(2-chlorofenyl)-1-[(3,4-dimethoxyfenyl)sulfonyl]-3-hydroxy-2,3-dihydro-1H-indol-2-ylkarbonyl}-L-prolinamid
180200-68-44-(4-cyklohexyl-2-methyloxazol-5-yl)-2-fluorobenzenesulfonamid
120298-38-6N-(5,6-dihydro-6-methyl-2-sulfamoyl-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl)acetamid 7,7-dioxid
105951-31-35,6-dihydro-4-oxo-4H-thieno[2,3-b]thiin-2-sulfonamid
105951-35-75,6-dihydro-4-oxo-4H-thieno[2,3-b]thiin-2-sulfonamid 7,7-dioxid
192329-83-2(3S)-2,2-dimethyl-4-[4-(4-pyridyloxy)fenylsulfonyl]-1,4-thiazinan-3-karboxylová kyselina
194602-23-82-ethoxy-5-[(4-methylpiperazin-1 -yl)sulfonyl]benzoová kyselina
179524-67-5(S)-2-{3-[(2-fluorobenzyl)sulfonylamino]-2-oxo-2,3-dihydro-1-pyridyl]-N-(1-formyl-4-guanidinobutyl)acetamid
81880-96-8N-(4-hydrazinobenzyl)methansulfonamid hydrochlorid
17852-52-74-hydrazonobenzenesulfonamid hydrochlorid
192329-42-3(S)-N-hydroxy-2,2-dimethyl-4-[4-(4-pyridyloxy)fenylsulfonyl]-1,4-thiazinan-3-karboxamid
100632-57-34-[(4-mesylamino)fenyl]-4-oxomáslená kyselina
150975-95-45-methansulfonamidoindol-2-karboxylová kyselina
66644-80-23-methoxy-5-sulfamoyl-o-anisic acid
147200-03-1N-[(4S,6S)-6-methyl-7,7-dioxo-2-sulfamoyl-5,6-dihydro-4H-thieno[2,3-b]thiopyran-4-yl]acetamid
106820-63-7methyl 3-[(methoxykarbonylmethyl)sulfamoyl]thiofen-2-karboxylát
181695-72-74-(5-methyl-3-fenylisoxazol-4-yl)benzenesulfonamid
198470-85-8N-[4-(5-methyl-3-fenylisoxazol-4-yl)fenylsulfonyl]propionamid, sodná sůl
33045-52-2methyl 5-sulfamoyl-o-anisát
33288-71-05-methyl-N-[4- (sulfamoyl)fenethyl]pyrazin-2-karboxamide
84522-34-9natrium-4-[2-(5-methylpyrazin-2-karboxamido)ethyl]benzensulfonamid
16673-34-0N-(2-(4-sulfamoyl)fenyl)ethyl-5-chlor-2-methoxybenzamid
161814-49-9(3S)-tetrahydrofuran-3-yl (1S,2R)-3-[(4-aminofenylsulfonyl) (isobutyl)amino]-1-benzyl-2-hydroxypropylkarbamát
169590-42-54-[5-(p-tolyl)-3-(trifluoromethyl)-1 H-pyrazol-1-yl]benzenesulfonamid
2938 90 105511-98-8acetyldigoxin2,3
2938 90 9010443-57-41-O-[O-2-acetamido-2-deoxy-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-0-(N-acetyl-alfa-neuraminosyl)-(2,3)-O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-beta-D-glukopyranosyl]ceramid2,3
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
2938 90 90196085-62-8N-{[(1R,2R)-1-[O-(N-acetyl-alfa-neuraminosyl)-(2,3)-O-2-acetamido-2-deoxy-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-beta-D-glukopyranosyloxymethyl]-2-hydroxy-3-formylpropyl)stearamid2,3
104443-62-11-O-[O-(N-acetyl-alfa-neuraminosyl)-(2,3)-O-[O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,3)-2-acetamido-2-deoxy-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)]-O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-beta-D-glukopyranosyl]ceramid
8024-48-4casanthranol
81-27-6sennosid A
52730-36-6sennosid A, vápenatá sůl
128-57-4sennosid B
52730-37-7sennosid B, vápenatá sůl
2939 10 0041444-62-6kodein fosfát hemihydrát3,9
66820-84-6(RS)-tetrahydropapaverin hydrochlorid
54417-53-7(R)-1,2,3,4-tetrahydropapaverin hydrochlorid
2939 29 00123599-79-1[(2-methyl-1-propionyloxypropoxy)(4-fenylbutyl)fosfinoyl]octová kyselina—cinchonidin (1:1)2,3
51-55-8atropin
92-13-7pilokarpine
2939 90 9051-55-8atropin3,9
92-13-7Pilocarpin
2940 00 90182410-00-0beta-cyklodextrin sulfobutyl ethery, sodné soli2,1
533-67-52-deoxy-D-erythropentosa
50-69-1D-ribosa
24259-59-4L-ribosa
13035-61-51,2,3,5-tetraacetyl-beta-D-ribofuranosa
4132-28-92,3,4,6-tetra-O-benzyl-glukosa
80312-55-62,3,4,6-tetra-O-benzyl-1-O-(trimethylsilyl)-beta-D-glukosa
2941 90 0013292-22-33-formylrifamycin1,2
14487-05-9rifamycin O
3002 10 95116638-33-6SC-59735bez
193700-51-5SC-70935
3003 90141256-04-41-(28-{O-D-apio-beta-D-furanosyl-(1,3)-O-beta-D-xylopyranosyl-(1,4)-O-6-deoxy-alfa-L-mannopyranosyl)-(1,2)-4-O-[5-(5-alfa-L-arabinofuranosyloxy-3-hydroxy-6-methyloctanoyloxy)-3-hydroxy-6-methyloktanoyl]-6-deoxy-beta-D-galaktopyranosyloxy)-16-alfa-hydroxy-23-beta, 28-d ioxoolean-12-en-3-beta-yl)-O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,2)-O-beta-D-xylopyranosyl-(1,3)-beta-D-glukopyranosid močová kyselinabez
195993-11-4hemocyanins, megathura crenulata, reakční produkt s 1-O-[O-2-acetamido-2-deoxy-beta-D- galaktopyranosyl-(1,4)-O-(N-acetyl-alfa-neuraminosyl)-(2,3)-O-beta-D-galaktopyranosyl-(1,4)-beta-D-glukopyranosou
3006 30 00155773-56-1ferristenbez
3507 90 909003-98-9deoxyribonukleasa2,6
0-00-0fibrinukleasa, prášek
9001-63-2lysozym
9002-12-4urate oxidase
3824 900-00-04-(2-aminoethylthiomethyl)-1,3-thiazol-2-ylmethyl(dimethyl)amin, ve formě roztoku v toluenu3,0
0-00-0alfa-(6-fluor-2-methylinden-3-yl)-p-tolyl methyl sulfid, ve formě roztoku v toluenu
3824 90 64330-95-01,3-bis(4-nitrofhenyl)močovina-4,6-dimethylpyrimidin-2-ol (1:1)3,0
104832-01-1(R)-6,7-dimethoxy-2-methyl-1-(3,4,5-trimethoxybenzyl)-1,2,3,4-tetrahydroisochinolin—dibenzoyl-L-vinná kyselina (1:1)
0-00-0Koncentrát meziproduktu získaný z geneticky modifikovaného fermentačního media E. coli, obsahující lidské granulocyty-kolonie makrofágů-stimulační faktor pro použití ve výrobě léků čísla 3002 HS
0-00-0Koncentrát meziproduktu získaný z geneticky modifikovaného fermentačního média E. coli, obsahující lidský interferon alfa-2b; pro použití ve výrobě léků čísla 3002 HS
0-00-0Koncentráty meziproduktů získané z fermentačního média Mikromonospora inyoensis používané pro výrobu antibiotik sisomicin (INN) a netilmicin (INN)
0-00-0Koncentráty meziproduktů získané z fermentačního média Mikromonospora purpurea používané pro výrobu antibiotik gentamicin sulfát (INNM) a isepamicin (INN)
0-00-0kalium klavulanat—mikrokrystalická celulosa (1:1)
Položka cel. sazebníkuCAS kódNázevCelní sazba
3824 90 640-00-0kalium klavulanat—oxid křemičitý (1:1)3,0
0-00-0kalium klavulanat—sacharóza (1:1)
3824 90 950-00-0ethyl 7-chlor-2-oxoheptanoat, ve formě roztoku v toluenu3,0
3911 90162430-94-61,6-hexandiamin, polymer s 1,10-dibromodekanem3,0
Příloha č. 6
k nařízení vlády č. 441/2000 Sb.
Seznam nezačleněných textilních výrobků
Číslo HS Označení zboží
50Hedvábí
5006.00 Hedvábné nitě a příze spředené z hedvábného odpadu, upravené pro drobný prodej; messinský vlas (žíně z Florencie)
5007.10 Tkaniny z buretového hedvábí
5007.90 Ostatní tkaniny z hedvábí nebo z hedvábného odpadu
51Vlna, jemné nebo hrubé zvířecí chlupy; žíněné příze a tkaniny
5106.10 Vlněná mykaná příze, neupravená pro drobný prodej, obsahující nejméně 85% hmotnostních vlny
5106.20 Vlněná mykaná příze, neupravená pro drobný prodej, obsahující méně než 85% hmotnostních vlny
5108.10 Mykaná příze z jemných zvířecích chlupů, neupravená pro drobný prodej
5110.00 Příze z hrubých zvířecích chlupů nebo ze žíní (včetně opředené žíněné příze), též upravená pro drobný prodej
5111.11 Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů, o hmotnosti nepřesahující 300 g/m2
5111.19 Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů, obsahujících 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů, ostatní
5111.20 Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů, ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s nekonečnými chemickými vlákny
5111.30 Tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů, ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými střižovými vlákny
5111.90 Ostatní tkaniny z mykané vlněné příze nebo z příze z jemných zvířecích chlupů
5112.11 Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů, ostatní
5112.19 Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů obsahující 85% hmotnostních nebo více vlny nebo jemných zvířecích chlupů, o hmotnosti přesahující 200 g/m2
5112.20 Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů, ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s nekonečnými chemickými vlákny
5112.30 Tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů, ostatní, smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými střižovými vlákny
5112.90 Ostatní tkaniny z česané vlny nebo z česaných jemných zvířecích chlupů
52Bavlna
5205.11 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)
5205.12 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5205.13 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5205.14 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5205.15 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80)
5205.21 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)
5205.22 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5205.23 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5205.24 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5205.26 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex (číslo metrické převyšující 80, ale nepřesahující 94)
5205.27 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 94, ale nepřesahující 120)
5205.28 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex (číslo metrické převyšující 120)
5205.31 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)
5205.32 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5205.33 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (Číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5205.34 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5205.35 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80)
5205.41 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex, nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)
5205.42 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5205.43 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5205.44 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5205.46 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex, ne však nižší než 106,38 decitex, (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80, ale nepřesahující 94)
5205.47 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 106,38 decitex, ne však nižší než 83,33 decitex, (číslo metrické jednoduché příze převyšující 94, ale nepřesahující 120)
5205.48 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nit) obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 83,33 decitex, (číslo metrické jednoduché příze převyšující 120)
5206.11 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)
5206.12 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5206.13 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5206.14 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5206.15 Jednoduchá bavlněná příze z nečesaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80)
5206.21 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické nepřesahující 14)
5206.22 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5206.23 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5206.24 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5206.25 Jednoduchá bavlněná příze z česaných vláken (jiná než šicí nit) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravená pro drobný prodej, o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické převyšující 80)
5206.31 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)
5206.32 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5206.33 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5206.34 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5206.35 Skané nebo kablované bavlněné nitě z nečesaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 80)
5206.41 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti 714,29 decitex nebo vyšší (číslo metrické jednoduché příze nepřesahující 14)
5206.42 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 714,29 decitex, ne však nižší než 232,56 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 14, ale nepřesahující 43)
5206.43 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 232,56 decitex, ne však nižší než 192,31 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 43, ale nepřesahující 52)
5206.44 Skané nebo kablované bavlněné nitě z česaných vláken (jiné než šicí nitě) obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny, neupravené pro drobný prodej, z jednoduché příze o délkové hmotnosti nižší než 192,31 decitex, ne však nižší než 125 decitex (číslo metrické jednoduché příze převyšující 52, ale nepřesahující 80)
5208.11 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, nebělené, v plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g/m2
5208.12 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, nebělené, v plátnové vazbě o hmotnosti převyšující 100 g/m2, nejvýše 200 g/m2
5208.13 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, nebělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5208.19 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, nebělené
5208.21 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, bělené, v plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g/m2
5208.22 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, bělené, v plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g/m2, nejvýše 200 g/m2
5208.23 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, bělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5208.29 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, bělené
5208.31 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, barvené, v plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g/m2
5208.32 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, barvené, v plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g/m2, nejvýše 200 g/m2
5208.33 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, barvené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5208.39 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, barvené
5208.41 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, z různobarevných nití, v plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g/m2
5208.42 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, z různobarevných nití, v plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g/m2, nejvýše 200 g/m2
5208.43 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5208.49 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití
5208.51 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, potištěné, v plátnové vazbě o hmotnosti nejvýše 100 g/m2
5208.52 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny, potištěné, v plátnové vazbě o hmotnosti vyšší než 100 g/m2, nejvýše 200 g/m2
5208.53 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, potištěné, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5208.59 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající plošnou hmotnost nejvýše 200 g/m2, potištěné
5209.11 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené, v plátnové vazbě
5209.12 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5209.19 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené
5209.21 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené, v plátnové vazbě
5209.22 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5209.29 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené
5209.31 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené, v plátnové vazbě
5209.32 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5209.39 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené
5209.41 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, v plátnové vazbě
5209.42 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, tkaniny zvané „denim“
5209.43 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5209.49 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití
5209.51 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné, v plátnové vazbě
5209.52 Bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5209.59 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více bavlny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné
5210.11 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, nebělené, v plátnové vazbě
5210.12 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, nebělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5210.19 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, nebělené
5210.21 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, bělené, v plátnové vazbě
5210.22 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, bělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5210.29 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, bělené
5210.31 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, barvené, v plátnové vazbě
5210.32 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, barvené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5210.39 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, barvené
5210.41 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití, v plátnové vazbě
5210.42 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5210.49 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití
5210.51 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, potištěné, v plátnové vazbě
5210.52 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, potištěné, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5210.59 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost nejvýše 200 g/m2, potištěné
5211.11 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené, v plátnové vazbě
5211.12 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5211.19 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, nebělené
5211.21 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené, v plátnové vazbě
5211.22 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5211.29 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, bělené
5211.31 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené, v plátnové vazbě
5211.32 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5211.39 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, barvené
5211.41 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, v plátnové vazbě
5211.42 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, tkaniny zvané „denim“
5211.43 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5211.49 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití
5211.51 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné, v plátnové vazbě
5211.52 Bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné, třívazný nebo čtyřvazný kepr, včetně křížového kepru
5211.59 Ostatní bavlněné tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních bavlny smíšené hlavně nebo výlučně s chemickými vlákny a mající hmotnost vyšší než 200 g/m2, potištěné
5212.11 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti nejvýše 200 g/m2, nebělené
5212.12 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti nejvýše 200 g/m2, bělené
5212.13 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti nejvýše 200 g/m2, barvené
5212.14 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti nejvýše 200 g/m2, z různobarevných nití
5212.15 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti nejvýše 200 g/m2, potištěné
5212.21 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti vyšší než 200 g/m2, nebělené
5212.22 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti vyšší než 200 g/m2, bělené
5212.23 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti vyšší než 200 g/m2, barvené
5212.24 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti vyšší než 200 g/m2, z různobarevných nití
5212.25 Ostatní bavlněné tkaniny o hmotnosti vyšší než 200 g/m2, potištěné
53Jiná rostlinná textilní vlákna; papírové nitě a tkaniny z papírových nití
5307.10 Nitě z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken, jednoduché
5307.20 Nitě z jutových nebo jiných textilních lýkových vláken, skané nebo kablované
5308.20 Nitě z pravého konopí
5308.90 Ostatní nitě z jiných rostlinných textilních vláken
5309.11 Lněné tkaniny nebělené nebo bělené, obsahující 85% hmotnostních nebo více lnu
5309.19 Ostatní lněné tkaniny, obsahující 85% hmotnostních nebo více lnu
5309.21 Lněné tkaniny nebělené nebo bělené obsahující méně než 85% hmotnostních lnu
5309.29 Ostatní lněné tkaniny, obsahující méně než 85% hmotnostních lnu
5311.00 Tkaniny z ostatních rostlinných textilních vláken; tkaniny z papírových nití
54Chemická nekonečná vlákna
5401.10 Šicí nitě ze syntetických nekonečných vláken, též upravené pro drobný prodej
5401.20 Šicí nitě z umělých nekonečných vláken, též upravené pro drobný prodej
5402.39 Ostatní tvarované nitě ze syntetických nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej
5402.41 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z nylonu nebo jiných polyamidů, jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 50 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5402.43 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z ostatních polyesterů, jednoduché, nekroucené nebo kroucené nejvýše s 50 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5402.52 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterů, jednoduché, kroucené více než s 50 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5402.59 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických nekonečných vláken, jednoduché, kroucené více než s 50 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5402.62 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterů, skané nebo kablované, neupravené pro drobný prodej
5402.69 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických nekonečných vláken, skané nebo kablované, neupravené pro drobný prodej
5403.10 Vysokopevnostní nitě z viskózového vlákna (jiné než šicí nitě), neupravené pro drobný prodej
5403.31 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě), jednoduché z viskózového vlákna, nekroucené nebo kroucené nejvýše se 120 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5403.32 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě), jednoduché z viskózového vlákna, kroucené více než se 120 zákruty na metr, neupravené pro drobný prodej
5403.49 Ostatní nitě z umělých nekonečných vláken (jiné než šicí nitě), skané nebo kablované, neupravené pro drobný prodej
5405.00 Nitě z jednoho nekonečného vlákna (monofilamenty) o délkové hmotnosti 67 decitex nebo vyšší a jehož největší rozměr příčného průřezu nepřesahuje 1 mm; pásky a podobné tvary (například umělá sláma) z umělých textilních materiálů o zjevné šířce nepřesahující 5 mm
5407.30 Tkaniny specifikované v poznámce 9 ke třídě XI
5407.81 Ostatní tkaniny obsahující méně než 85% hmotnostních syntetických nekonečných vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, nebělené nebo bělené
5407.91 Ostatní tkaniny z nití ze syntetických nekonečných vláken, nebělené nebo bělené
5407.94 Ostatní tkaniny z nití ze syntetických nekonečných vláken, potištěné
5408.10 Tkaniny vyrobené z vysokopevnostních nití z viskózových vláken
5408.32 Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů, barvené
5408.33 Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů, z různobarevných nití
5408.34 Ostatní tkaniny obsahující 85% hmotnostních nebo více nekonečných vláken nebo pásků nebo podobných tvarů, potištěné
55Chemická střižová vlákna
5501.20 Kabely z polyesterů
5501.90 Kabely z ostatních druhů syntetických vláken
5503.20 Syntetická střižová vlákna z polyesterů, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5503.40 Syntetická střižová vlákna z polypropylenu, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5504.10 Viskózová střižová vlákna, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5504.90 Ostatní umělá střižová vlákna, nemykaná, nečesaná nebo jinak nezpracovaná pro spřádání
5505.20 Odpad z umělých vláken (včetně výčesků, niťového odpadu a rozvlákněného materiálu)
5506.10 Syntetická střižová vlákna z nylonu nebo jiných polyamidů, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání
5506.20 Syntetická střižová vlákna z polyesterů, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání
5506.90 Ostatní syntetická střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání
5507.00 Umělá střižová vlákna, mykaná, česaná nebo jinak zpracovaná pro spřádání
5508.10 Šicí nitě ze syntetických střižových vláken, též upravené pro drobný prodej
5508.20 Šicí nitě z umělých střižových vláken, též upravené pro drobný prodej
5509.11 Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, obsahující 85% hmotnostních nebo více střižových vláken z nylonu nebo jiných polyamidů, jednoduché
5509.21 Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, obsahující 85% hmotnostních nebo více polyesterových střižových vláken, jednoduché
5509.22 Nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, obsahující 85% hmotnostních nebo více polyesterových střižových vláken, skané nebo kablované
5509.42 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, obsahující 85% hmotnostních nebo více syntetických střižových vláken, skané nebo kablované
5509.51 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterových střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s umělými střižovými vlákny, neupravené pro drobný prodej
5509.52 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterových střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, neupravené pro drobný prodej
5509.53 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterových střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, neupravené pro drobný prodej
5509.59 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z polyesterových střižových vláken, neupravené pro drobný prodej
5509.69 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z akrylových nebo modakrylových střižových vláken, neupravené pro drobný prodej
5509.91 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, neupravené pro drobný prodej
5509.92 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, neupravené pro drobný prodej
5509.99 Jiné ostatní nitě (jiné než Šicí nitě) ze syntetických střižových vláken, neupravené pro drobný prodej,
5510.11 Nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, jednoduché
5510.12 Nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, neupravené pro drobný prodej, skané nebo kablované
5510.20 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, neupravené pro drobný prodej
5510.30 Jiné nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, neupravené pro drobný prodej
5510.90 Ostatní nitě (jiné než šicí nitě) z umělých střižových vláken, neupravené pro drobný prodej
5512.19 Tkaniny ze syntetických střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více nebo více polyesterových střižových vláken, ostatní
5512.21 Tkaniny ze syntetických střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více akrylových nebo modakrylových střižových vláken, nebělené nebo bělené
5512.91 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více syntetických střižových vláken, nebělené nebo bělené
5513.11 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5513.12 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5513.13 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5513.19 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5513.21 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, barvené
5513.22 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, barvené
5513.23 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, barvené
5513.29 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, barvené
5513.31 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, z různobarevných nití
5513.32 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, z různobarevných nití
5513.33 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, z různobarevných nití
5513.39 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, z různobarevných nití
5513.41 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, potištěné
5513.42 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, potištěné
5513.43 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, potištěné
5513.49 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti nepřesahující 170 g/m2, potištěné
5514.11 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě, obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5514.12 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5514.13 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, nebělené nebo bělené
5514.19 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, bělené nebo nebělené
5514.21 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě, obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, barvené
5514.22 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, barvené
5514.23 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, barvené
5514.29 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, barvené
5514.31 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě, obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, z různobarevných nití
5514.32 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, z různobarevných nití
5514.33 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, z různobarevných nití
5514.39 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, z různobarevných nití
5514.41 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v plátnové vazbě, obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve 2 směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, potištěné
5514.42 Tkaniny z polyesterových střižových vláken v třívazném nebo čtyřvazném kepru, včetně křížového kepruobsahující méně 2 než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, potištěné
5514.43 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně 2 nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, potištěné
5514.49 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken obsahující méně než 85% hmotnostních těchto vláken ve směsi hlavně 2 nebo výlučně s bavlnou, o hmotnosti převyšující 170 g/m2, potištěné
5515.11 Tkaniny z polyesterových střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s viskózovými střižovými vlákny
5515.12 Tkaniny z polyesterových střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny
5515.13 Tkaniny z polyesterových střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy
5515.19 Ostatní tkaniny z polyesterových střižových vláken
5515.22 Tkaniny z akrylových nebo modakrylových střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy
5515.29 Ostatní tkaniny z akrylových nebo modakrylových střižových vláken
5515.91 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny
5515.92 Ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy
5515.99 Jiné ostatní tkaniny ze syntetických střižových vláken
5516.11 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, nebělené nebo bělené
5516.12 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, barvené
5516.13 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, z různobarevných nití
5516.14 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující 85% hmotnostních nebo více umělých střižových vláken, potištěné
5516.21 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny, nebělené nebo bělené
5516.22 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny, barvené
5516.23 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny, z různobarevných nití
5516.24 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s chemickými nekonečnými vlákny, potištěné
5516.31 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, nebělené nebo bělené
5516.32 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, barvené
5516.33 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, z různobarevných nití
5516.34 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s vlnou nebo jemnými zvířecími chlupy, potištěné
5516.41 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, nebělené nebo bělené
5516.42 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, barvené
5516.43 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, z různobarevných nití
5516.44 Tkaniny z umělých střižových vláken, obsahující méně než 85% hmotnostních umělých střižových vláken ve směsi hlavně nebo výlučně s bavlnou, potištěné
5516.91 Ostatní tkaniny z umělých střižových vláken nebělené nebo bělené
5516.92 Ostatní tkaniny z umělých střižových vláken barvené
5516.93 Ostatní tkaniny z umělých střižových vláken z různobarevných nití
5516.94 Ostatní tkaniny z umělých střižových vláken potištěné
56Vata, plsť a netkané textilie; speciální příze; motouzy, šňůry, provazy a lana a výrobky z nich
5601.30 Textilní postřižky, prach a nopky
5602.10 Vpichované plsti a textilie zpevněné vlastními vlákny
5602.21 Plsť z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná
5602.29 Plsť z jiných textilních materiálů, neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná
5602.90 Ostatní plsť, neimpregnovaná, nepovrstvená, nepotažená ani nelaminovaná
5603 Netkané textilie, též impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované
5604.10 Nitě a kaučukové nitě pokryté textilem
5604.20 Vysokopevnostní nitě z polyesterů, nylonu nebo jiných polyamidů nebo z viskózových vláken, impregnované nebo povrstvené
5606.00 Ovinuté nitě, pásky a podobné tvary čísel 5404 nebo 5405 ovinuté, (jiné než čísla 5605 a jiné než ovinuté žíněné nitě); žinylkové nitě (včetně povločkované žinylkové nitě); nitě nazývané „řetízkové,,
5607.21 Vázací nebo balicí motouzy ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu agáve
5607.29 Ostatní motouzy, šňůry, provazy a lana ze sisalových nebo jiných textilních vláken rodu agave
5607.30 Motouzy, šňůry, provazy a lana z abakových vláken (manilské konopí nebo Musa textilis Nee) nebo z jiných tvrdých vláken (z listů)
5607.41 Vázací nebo balicí motouzy z polyethylenu nebo polypropylenu
5607.49 Ostatní motouzy, šňůry, provazy a lana z polyethylenu nebo polypropylenu
5607.50 Motouzy, šňůry, provazy a lana z jiných syntetických vláken
5607.90 Ostatní motouzy, šňůry, provazy a lana
57Koberce a jiné textilní podlahové krytiny
5701.10 Koberce z vlny nebo jemných zvířecích chlupů, ručně vázané nebo navíjené, též zhotovené
5702.10 Koberce typu „Kelim“ nebo „Kilim,,, „Schumcks“ nebo „Soumak,,, „Karamanie“ a podobné ručně tkané koberce
5702.20 Podlahové krytiny z kokosových vláken
5702.31 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, nezhotovené, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5702.32 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, nezhotovené, z chemických textilních materiálů
5702.39 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, nezhotovené, z ostatních textilních materiálů
5702.41 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, zhotovené, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5702.42 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, zhotovené, z chemických textilních materiálů
5702.49 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, s vlasovým povrchem, zhotovené, z ostatních textilních materiálů
5702.51 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, nezhotovené, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5702.52 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, nezhotovené, z chemických textilních materiálů
5702.59 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, nezhotovené, z ostatních textilních materiálů
5702.91 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, zhotovené, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5702.92 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, zhotovené, z chemických textilních materiálů
5702.99 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, tkané, bez vlasového povrchu, zhotovené, z ostatních textilních materiálů
5703.10 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5703.20 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené, z nylonu nebo jiných polyamidů
5703.30 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené, z ostatních chemických textilních materiálů
5703.90 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny, všívané, též zcela zhotovené, z ostatních textilních materiálů
5704.10 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané, ani nepovločkované, též zhotovené, dlaždice, o maximální ploše povrchu 0,3 m2
5704.90 Ostatní koberce a jiné textilní podlahové krytiny z plsti, nevšívané, ani nepovločkované, též zhotovené
5705.00 Ostatní koberce a textilní podlahové krytiny, též zhotovené
58Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapiserie; prýmkařské výrobky; výšivky
5801.10 Vlasové tkaniny a žinylkové předdílo, jiné než tkaniny čísel 5802 nebo 5806, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
5801.21 Neřezané útkové vlasové tkaniny z bavlny
5801.22 Řezané útkové tkaniny, vroubkované z bavlny
5801.23 Jiné útkové vlasové tkaniny z bavlny
5801.24 Osnovní vlasové tkaniny z bavlny, epinglé
5801.25 Osnovní vlasové tkaniny z bavlny, řezané
5801.26 Žinylkové předdílo
5801.31 Neřezané útkové vlasové tkaniny z chemických vláken
5801.32 Řezané útkové vlasové tkaniny, vroubkované z chemických vláken
5801.33 Jiné útkové vlasové tkaniny z chemických vláken
5801.34 Osnovní vlasové tkaniny z chemických vláken, epinglé
5801.35 Osnovní vlasové tkaniny z chemických vláken, řezané
5801.36 Žinylkové předdílo z chemických vláken
5802.11 Smyčkové tkaniny (froté), z bavlny, nebělené
5802.19 Ostatní smyčkové tkaniny (froté), z bavlny
5802.20 Smyčkové tkaniny (froté), z ostatních materiálů
5802.30 Všívané textilie
5803.10 Perlinkové tkaniny jiné než stuhy čísla 5806, z bavlny
5803.90 Perlinkové tkaniny jiné než stuhy čísla 5806, z ostatních textilních materiálů
5804.10 Tyly, bobinové tyly a síťové textilie v metráži, v pásech nebo v motivech
5804.29 Krajky vyrobené strojně v metráži, v pásech nebo v motivech, z ostatních textilních materiálů
5804.30 Ručně vyrobené krajky v metráži, v pásech nebo v motivech
5805.00 Ručně tkané tapiserie typu Goblén, Flanderský goblén, Aubusson, Beauvais a podobné, a jehlou vypracované tapiserie (například stehem zvaným petit point nebo křížovým stehem), též nedohotovené
5806.10 Vlasové stuhy, žinylkové předdílo nebo smyčkové tkaniny savé
5806.20 Jiné stuhy obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových nití
5806.31 Stuhy z bavlny
5806.32 Stuhy z chemických vláken
5806.39 Stuhy z ostatních textilních materiálů
5806.40 Stuhy bez útku z nití nebo rovnoběžných vláken spojených pojivy (bolduky)
5807.10 Tkané štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v metráži, v kusech, v pásech nebo vystřižené na určitý tvar nebo velikost, nevyšívané
5807.90 Ostatní štítky, odznaky a podobné výrobky z textilních materiálů, v metráži, v kusech, v pásech nebo vystřižené na určitý tvar nebo velikost, nevyšívané
5808.90 Ostatní prýmkařské zboží a podobné ornamentální zboží, v metráži, bez výšivek, jiné než pletené nebo háčkované; střapce, bambule a podobné výrobky
5809.00 Tkaniny z kovových nití a tkaniny z metalizovaných nití čísla 5605, používané v odívání, jako dekorační látky nebo pro podobné účely, které nejsou jinde uvedené ani zahrnuté
5810.10 Výšivky bez viditelného podkladu v metráži, v pásech nebo jako motivy
5810.91 Ostatní výšivky z bavlny v metráži, v pásech nebo jako motivy
5810.92 Ostatní výšivky z chemických vláken v metráži, v pásech nebo jako motivy
5810.99 Výšivky z ostatních textilních materiálů v metráži, v pásech nebo jako motivy
5811.00 Prošívané textilní výrobky v metráži, složené z jedné nebo několika vrstev textilních materiálů, spojených s výplňkovým materiálem šitím, prošitím nebo jinak, jiné než výšivky čísla 5810
59Textilie impregnované, povrstvené, potažené nebo laminované; textilní výrobky vhodné pro průmyslové použití
5901.10 Textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih nebo podobné účely
5901.90 Ostatní textilie povrstvené lepidlem nebo škrobovými látkami, např. kopírovací průsvitné plátno, připravené malířské plátno, ztužené plátno a podobné ztužené textilie používané jako kloboučnické podložky
5902.10 Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu nebo jiných polyamidů
5902.20 Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z polyesterů
5902.90 Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z viskózového hedvábí a ostatních materiálů
5904.10 Linoleum, též přiříznuté do tvaru
5904.91 Ostatní podlahové krytiny s podkladem sestávajícím z vpichované plsti nebo netkané
5904.92 Ostatní podlahové krytiny s jiným textilním podkladem
5905.00 Textilní tapety
5906.10 Lepicí páska o šířce nepřesahující 20 cm
5906.91 Ostatní pogumované textilie pletené nebo háčkované
5906.99 Ostatní pogumované textilie
5907.00 Textilie jiným způsobem impregnované, povrstvené nebo povlečené; malované plátno pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích nebo podobné účely
5908.00 Textilní knoty tkané, splétané nebo pletené pro lampy, vařiče, zapalovače, svíčky nebo podobné výrobky; žárové punčošky a duté úplety sloužící k jejich výrobě, též impregnované
5909.00 Textilní hadice k čerpadlům a podobné hadice, též s armaturou nebo s příslušenstvím z jiných materiálů
5911.31 Textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích, o hmotnosti menší než 650 g/m2
5911.32 Textilie a plsti, nekonečné nebo opatřené spojovacími částmi, používané na papírenských nebo podobných strojích, o hmotnosti stejné nebo vyšší než 650 g/m2
5911.40 Filtrační plachetky používané v olejových lisech a podobných zařízeních, včetně plachetek z vlasů
5911.90 Ostatní textilní výrobky a zboží pro technické účely
60Pletené nebo háčkované textilie
6001.10 Vlasové textilie s „dlouhým vlasem“, pletené nebo háčkované
6001.21 Smyčkové textilie z bavlny, pletené nebo háčkované
6001.22 Smyčkové textilie z chemických vláken, pletené nebo háčkované
6001.29 Smyčkové textilie z ostatních textilních materiálů, pletené nebo háčkované
6001.91 Ostatní vlasové textilie z bavlny, pletené nebo háčkované
6001.92 Ostatní vlasové textilie z chemických vláken, pletené nebo háčkované
6001.99 Ostatní vlasové textilie z ostatních textilních materiálů, pletené nebo háčkované
6002.10 Jiné pletené nebo háčkované textilie o šířce nepřesahující 30 cm a obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových vláken
6002.20 Ostatní pletené nebo háčkované textilie o šířce nepřesahující 30 cm
6002.30 Jiné pletené nebo háčkované textilie o šířce převyšující 30 cm a obsahující 5% hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo pryžových vláken
6002.41 Ostatní textilie z osnovních pletenin, z vlny nebo jemných zvířecích chlupů (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích)
6002.42 Ostatní textilie z osnovních pletenin, z bavlny (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích)
6002.43 Ostatní textilie z osnovních pletenin, z chemických vláken (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích)
6002.49 Ostatní textilie z jiných textilních materiálů (včetně pletenin vyrobených na galónových pletacích strojích)
6002.91 Jiné pletené nebo háčkované textilie z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6002.92 Jiné pletené nebo háčkované textilie z bavlny
6002.93 Jiné pletené nebo háčkované textilie z chemických vláken
6002.99 Jiné pletené nebo háčkované textilie z ostatních textilních materiálů
61Oděvy a oděvní doplňky pletené nebo háčkované
6101.10 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky a bundy a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6101.30 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky a bundy a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6101.90 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky a bundy a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6102.10 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6102.20 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z bavlny
6102.30 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6102.90 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky, větrovky, bundy (včetně lyžařských) a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6103.11 Pánské nebo chlapecké obleky, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6103.12 Pánské nebo chlapecké obleky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6103.19 Pánské nebo chlapecké obleky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6103.21 Pánské nebo chlapecké komplety, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6103.22 Pánské nebo chlapecké komplety, pletené nebo háčkované z bavlny
6103.23 Pánské nebo chlapecké komplety, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6103.29 Pánské nebo chlapecké komplety, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6103.31 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry, pletená nebo háčkovaná z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6103.32 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry, pletená nebo háčkovaná z bavlny
6103.39 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry, pletená nebo háčkovaná z ostatních textilních materiálů
6103.42 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované z bavlny
6103.43 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6103.49 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.11 Dámské nebo dívčí kostýmy, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6104.12 Dámské nebo dívčí kostýmy, pletené nebo háčkované z bavlny
6104.13 Dámské nebo dívčí kostýmy, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.19 Dámské nebo dívčí kostýmy, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.21 Dámské nebo dívčí komplety, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6104.22 Dámské nebo dívčí komplety, pletené nebo háčkované z bavlny
6104.23 Dámské nebo dívčí komplety, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.29 Dámské nebo dívčí komplety, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.31 Dámské nebo dívčí kabátky, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6104.32 Dámské nebo dívčí kabátky, pletené nebo háčkované z bavlny
6104.33 Dámské nebo dívčí kabátky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.39 Dámské nebo dívčí kabátky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.41 Dámské nebo dívčí šaty, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6104.42 Dámské nebo dívčí šaty, pletené nebo háčkované z bavlny
6104.43 Dámské nebo dívčí šaty, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.44 Dámské nebo dívčí šaty, pletené nebo háčkované z umělých vláken
6104.49 Dámské nebo dívčí šaty, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.53 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.59 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6104.61 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované z vlny nebo z jemných zvířecích chlupů
6104.62 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované z bavlny
6104.63 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6104.69 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty a šortky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6105.10 Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované z bavlny
6105.20 Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6105.90 Pánské nebo chlapecké košile, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6106.10 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované z bavlny
6106.20 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6106.90 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6107.11 Pánské nebo chlapecké slipy a spodky, pletené nebo háčkované z bavlny
6107.12 Pánské nebo chlapecké slipy a spodky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6107.21 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z bavlny
6107.22 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6107.29 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6107.91 Pánské nebo chlapecké koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z bavlny
6107.92 Pánské nebo chlapecké koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6107.99 Pánské nebo chlapecké koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6108.11 Dámská nebo dívčí kombiné a spodničky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6108.19 Dámská nebo dívčí kombiné a spodničky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6108.21 Dámské nebo dívčí kalhotky, pletené nebo háčkované z bavlny
6108.22 Dámské nebo dívčí kalhotky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6108.29 Dámské nebo dívčí kalhotky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6108.31 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z bavlny
6108.32 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6108.39 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6108.91 Dámské nebo dívčí koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z bavlny
6108.92 Dámské nebo dívčí koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6108.99 Dámské nebo dívčí koupací pláště, župany a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6109.10 Vrchní trička, tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, pletené nebo háčkované z bavlny
6109.90 Vrchní trička, tílka bez rukávů a ostatní nátělníky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6110.10 Svetry, pulovry, zapínací vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6110.20 Svetry, pulovry, zapínací vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z bavlny
6110.30 Svetry, pulovry, zapínací vesty a podobné výrobky, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6111.20 Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované z bavlny
6111.90 Kojenecké oděvy a oděvní doplňky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6112.11 Teplákové soupravy, tepláky, pletené nebo háčkované z bavlny
6112.12 Teplákové soupravy, tepláky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6112.19 Teplákové soupravy, tepláky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6112.20 Lyžařské kombinézy a komplety, pletené nebo háčkované
6112.31 Pánské nebo chlapecké plavky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6112.39 Pánské nebo chlapecké plavky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6112.41 Dámské nebo dívčí plavky, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6112.49 Dámské nebo dívčí plavky, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6113.00 Oděvy zcela zhotovené z pletených nebo háčkovaných textilií čísel 5903, 5906 a 5907
6114.20 Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované z bavlny
6114.30 Ostatní oděvy, pletené nebo háčkované z chemických vláken
6115.11 Punčochové kalhoty, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitex
6115.12Punčochové kalhoty, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě 67 decitex nebo vyšší
6115.19 Punčochové kalhoty, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6115.20 Dlouhé punčochy nebo podkolenky, pletené nebo háčkované z vláken o délkové hmotnosti jednotlivé nitě nižší než 67 decitex
6115.91 Punčochy, podkolenky, ponožky a jiné výrobky tohoto druhu, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6115.92 Punčochy, podkolenky, ponožky a jiné výrobky tohoto druhu, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované z bavlny
6115.93 Punčochy, podkolenky, ponožky a jiné výrobky tohoto druhu, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6115.99 Punčochy, podkolenky, ponožky a jiné výrobky tohoto druhu, včetně punčoch na křečové žíly a obuvi bez podrážek, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6117.20 Vázanky, motýlky a kravaty, pletené nebo háčkované
62Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené nebo háčkované
6201.11 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6201.12 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z bavlny
6201.13 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z chemických vláken
6201.19 Pánské nebo chlapecké kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z ostatních textilních materiálů
6201.91 Pánské nebo chlapecké bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6201.92 Pánské nebo chlapecké bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z bavlny
6201.93 Pánské nebo chlapecké bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z chemických vláken
6201.99 Pánské nebo chlapecké bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z ostatních textilních materiálů
6202.11 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6202.12 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z bavlny
6202.13 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z chemických vláken
6202.19 Dámské nebo dívčí kabáty, pláště s kapuci, pláštěnky a podobné výrobky z ostatních textilních materiálů
6202.91 Dámské nebo dívčí bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6202.92 Dámské nebo dívčí bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z bavlny
6202.93 Dámské nebo dívčí bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z chemických vláken
6202.99 Dámské nebo dívčí bundy (včetně lyžařských), větrovky a podobné výrobky z ostatních textilních materiálů
6203.11 Pánské nebo chlapecké obleky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6203.12 Pánské nebo chlapecké obleky ze syntetických vláken
6203.19 Pánské nebo chlapecké obleky z ostatních textilních materiálů
6203.21 Pánské nebo chlapecké komplety z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6203.22 Pánské nebo chlapecké komplety z bavlny
6203.23 Pánské nebo chlapecké komplety ze syntetických vláken
6203.29 Pánské nebo chlapecké komplety z ostatních textilních materiálů
6203.31 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6203.32 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry z bavlny
6203.33 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry ze syntetických vláken
6203.39 Pánská nebo chlapecká saka a blejzry z ostatních textilních materiálů
6203.41 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6203.42 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z bavlny
6203.43 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty ze syntetických vláken
6203.49 Pánské nebo chlapecké kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z ostatních textilních materiálů
6204.11 Dámské nebo dívčí kostýmy z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.12 Dámské nebo dívčí kostýmy z bavlny
6204.13 Dámské nebo dívčí kostýmy ze syntetických vláken
6204.19 Dámské nebo dívčí kostýmy z ostatních textilních materiálů
6204.21 Dámské nebo dívčí komplety z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.22 Dámské nebo dívčí komplety z bavlny
6204.23 Dámské nebo dívčí komplety ze syntetických vláken
6204.29 Dámské nebo dívčí komplety z ostatních textilních materiálů
6204.31 Dámské nebo dívčí kabátky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.32 Dámské nebo dívčí kabátky z bavlny
6204.33 Dámské nebo dívčí kabátky ze syntetických vláken
6204.41 Dámské nebo dívčí šaty z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.42 Dámské nebo dívčí šaty z bavlny
6204.43 Dámské nebo dívčí šaty ze syntetických vláken
6204.44 Dámské nebo dívčí šaty z umělých vláken
6204.49 Dámské nebo dívčí šaty z ostatních textilních materiálů
6204.51 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.52 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně z bavlny
6204.53 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně ze syntetických vláken
6204.59 Dámské nebo dívčí sukně a kalhotové sukně z ostatních textilních materiálů
6204.61 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6204.62 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z bavlny
6204.63 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty ze syntetických vláken
6204.69 Dámské nebo dívčí kalhoty, náprsenkové kalhoty se šlemi, lýtkové a krátké kalhoty z ostatních textilních materiálů
6205.10 Pánské nebo chlapecké košile z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6205.20 Pánské nebo chlapecké košile z bavlny
6205.30 Pánské nebo chlapecké košile z chemických vláken
6205.90 Pánské nebo chlapecké košile z ostatních textilních materiálů
6206.20 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6206.30 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky z bavlny
6206.40 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky z chemických vláken
6206.90 Dámské nebo dívčí halenky, košile a košilové halenky z ostatních textilních materiálů
6207.11 Pánské nebo chlapecké slipy a spodky z bavlny
6207.19 Pánské nebo chlapecké slipy a spodky z ostatních textilních materiálů
6207.21 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama z bavlny
6207.22 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama z chemických vláken
6207.29 Pánské nebo chlapecké noční košile a pyžama z ostatních textilních materiálů
6207.91 Pánské nebo chlapecké nátělníky, koupací pláště, župany a podobné výrobky z bavlny
6207.92 Pánské nebo chlapecké nátělníky, koupací pláště, župany a podobné výrobky z chemických vláken
6207.99 Pánské nebo chlapecké nátělníky, koupací pláště, župany a podobné výrobky z ostatních textilních materiálů
6208.11 Dámská nebo dívčí kombiné a spodničky z chemických vláken
6208.19 Dámská nebo dívčí kombiné a spodničky z ostatních textilních materiálů
6208.21 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama z bavlny
6208.22 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama z chemických vláken
6208.29 Dámské nebo dívčí noční košile a pyžama z ostatních textilních vláken
6208.91 Dámské nebo dívčí nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky z bavlny
6208.92 Dámské nebo dívčí nedbalky (negližé), koupací pláště, župany a podobné výrobky z chemických vláken
6209.20 Kojenecké oděvy a oděvní doplňky z bavlny
6209.30 Kojenecké oděvy a oděvní doplňky ze syntetických vláken
6210.10 Oděvy zcela zhotovené z textilií čísel 5602 nebo 5603
6210.20 Ostatní oděvy typů uvedených v položkách 6201 11 až 6201 19
6210.30 Ostatní oděvy typů uvedených v položkách 6202 11 až 6202 19
6210.40 Ostatní pánské nebo chlapecké oděvy
6211.11 Pánské nebo chlapecké plavky
6211.12 Dámské nebo dívčí plavky
6211.20 Lyžařské kombinézy a komplety
6211.32 Ostatní oděvy pánské nebo chlapecké z bavlny
6211.33 Ostatní oděvy pánské nebo chlapecké z chemických vláken
6211.39 Ostatní oděvy pánské nebo chlapecké z ostatních textilních materiálů
6211.42 Ostatní oděvy dámské nebo dívčí z bavlny
6211.43 Ostatní oděvy dámské nebo dívčí z chemických vláken
6211.49 Ostatní oděvy dámské nebo dívčí z ostatních textilních materiálů
6213.10 Kapesníky a kapesníčky z hedvábí nebo hedvábného odpadu
6215.10 Vázanky, motýlky a kravaty z hedvábí nebo z hedvábného odpadu
6215.20 Vázanky, motýlky a kravaty z chemických vláken
6217.10 Ostatní zcela zhotovené oděvní doplňky z textilních materiálů
6217.90 Ostatní části oděvů nebo oděvních doplňků z textilních materiálů
63Jiné zcela dokončené textilní výrobky; soupravy; obnošené oděvy a použité výrobky; hadry
6301.10 Elektricky vyhřívané přikrývky a dečky z textilních materiálů
6301.20 Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky a dečky) a plédy z vlny nebo jemných zvířecích chlupů
6301.30 Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky a dečky) a plédy z bavlny
6301.40 Přikrývky (jiné než elektricky vyhřívané přikrývky a dečky) a plédy ze syntetických vláken
6301.90 Ostatní přikrývky a plédy
6302.10 Prádlo ložní, pletené nebo háčkované
6302.21 Ostatní ložní prádlo, potištěné, z bavlny
6302.22 Ostatní ložní prádlo, potištěné, z chemických vláken
6302.29 Ostatní ložní prádlo, potištěné, z ostatních textilních materiálů
6302.31 Ostatní ložní prádlo z bavlny
6302.32 Ostatní ložní prádlo z chemických vláken
6302.39 Ostatní ložní prádlo z ostatních textilních materiálů
6302.40 Stolní prádlo, pletené nebo háčkované
6302.51 Ostatní stolní prádlo z bavlny
6302.52 Ostatní stolní prádlo ze lnu
6302.53 Ostatní stolní prádlo z chemických vláken
6302.59 Ostatní stolní prádlo z ostatních textilních materiálů
6302.60 Toaletní prádlo a kuchyňské prádlo, ze smyčkové ručníkoviny (froté) nebo podobné smyčkové textilie, z bavlny
6302.91 Ostatní toaletní prádlo a kuchyňské prádlo z bavlny
6302.92 Ostatní toaletní a kuchyňské prádlo ze lnu
6302.93 Ostatní toaletní a kuchyňské prádlo z chemických vláken
6302.99 Ostatní toaletní a kuchyňské prádlo z ostatních textilních materiálů
6303.11 Záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie, pletené nebo háčkované z bavlny
6303.12 Záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie, pletené nebo háčkované ze syntetických vláken
6303.19 Záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie, pletené nebo háčkované z ostatních textilních materiálů
6303.91 Ostatní záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie z bavlny
6303.92 Ostatní záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie ze syntetických vláken
6303.99 Ostatní záclony (včetně závěsů a opon) a vnitřní rolety; záclony nebo postelové draperie z ostatních textilních materiálů
6304.11 Přehozy přes postele pletené nebo háčkované
6304.19 Ostatní přehozy přes postele z textilních materiálů
6304.92 Jiné než pletené nebo háčkované bytové textilie, z bavlnyé
6304.93 Jiné než pletené nebo háčkované bytové textilie, ze syntetických vláken
6304.99 Jiné než pletené nebo háčkované bytové textilie, z ostatních textilních materiálů
6305.20 Pytle a pytlíky k balení zboží z bavlny
6305.32 Pytle a pytlíky k balení zboží, pružné obaly pro materiál volně ložený z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných materiálů
6305.33 Ostatní pytle a pytlíky k balení zboží z polyethylenových nebo polypropylenových pásků nebo podobných materiálů
6305.39 Ostatních pytle a pytlíky k balení zboží ze syntetických nebo umělých textilních materiálů
6305.90 Pytle a pytlíky k balení zboží z ostatních textilních materiálů
6306.11 Nepromokavé plachty (ochranné a stínící plachty) z bavlny
6306.12 Nepromokavé plachty (ochranné a stínící plachty) ze syntetických vláken
6306.19 Nepromokavé plachty (ochranné a stínící plachty) z ostatních textilních materiálů
6306.21 Stany z bavlny
6306.22 Stany ze syntetických vláken
6306.29 Stany z ostatních textilních materiálů
6306.31 Lodní plachty ze syntetických vláken
6306.39 Lodní plachty z ostatních textilních materiálů
6306.41 Nafukovací matrace z bavlny
6306.49 Nafukovací matrace z ostatních textilních materiálů
6306.91 Ostatní kempingové výrobky z bavlny
6306.99 Ostatní kempingové výrobky z ostatních textilních materiálů
6307.10 Hadry na podlahu, hadry na nádobí, prachovky a podobné čistící plachetky
6307.20 Záchranné vesty a záchranné pásy
6307.90 Ostatní zcela dokončené textilní výrobky včetně střihových šablon
6309.00 Obnošené oděvy a jiné použité výrobky
Textilní výrobky a oblečení vztahující se ke kapitolám 30 až 49 a 64 až 96
ex 3921.12 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8
ex 3921.13 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8Textilie tkané, pletené nebo háčkované, povrstvené, potažené nebo laminované
ex 3921.90 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8plasty
ex 4202.12 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8
ex 4202.22 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8Zavazadla, kabelky, kufry a podobné schránky s vnějším povrchem převážně z
ex 4202.32 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8textilních materiálů
ex 4202.92 symbol 123 \f “Symbol“ \s 8
ex 6405.20 Obuv z podešví a svrškem z vlněné plsti
ex 6406.10 Svršky obuvi, jejichž vnější povrch je tvořen nejméně z 50% textilními materiály
6502.00 Kloboukové šišáky spletené nebo vyrobené spojením pásků z jakéhokoliv materiálu, nezformované do tvaru, bez vytvořené střechy, nepodšívané ani nezdobené
6601.10 Zahradní nebo podobné deštníky
6601.91 Ostatní deštníky a slunečníky se zásuvnou rukojetí
6601.99 Ostatní deštníky a slunečníky
ex 7019.11 Příze ze skleněných vláken
ex 7019.12 Příze ze skleněných vláken
ex 7019.19 Příze ze skleněných vláken
ex 7019.40 Tkaniny ze skleněných vláken
ex 7019.51 Tkaniny ze skleněných vláken
ex 7019.52 Tkaniny ze skleněných vláken
ex 7019.59 Tkaniny ze skleněných vláken
8708.21 Bezpečnostní pásy motorových vozidel
8804.00 Padáky (včetně řiditelných padáků a paraglidingů) a rotující padáky; jejich části, součásti a příslušenství
ex 9404.90 Polštáře a podušky z bavlny; prošívané přikrývky; peřiny; pufy a podobné ložní potřeby z textilních materiálů
ex 9612.10 Tkané pásky z chemických vláken, jiné než o šířce menší než 30 mm a trvale zamontované v kazetách
3)
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 7/1995 Sb., o sjednání Evropské dohody zakládající přidružení mezi Českou republikou na jedné straně a Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na straně druhéProtokol č. 4, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 28/1997 Sb., o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a Slovenské republiky, kterou se mění ustanovení článku 1 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Slovenské republiky o pravidlech o původu zboží a metodách administrativní spolupráce ze dne 22. února 1993.
Dohoda mezi Českou republikou a zeměmi Evropského sdružení volného obchodu, Praha, 20. 3. 1992 — Protokol B, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 54/1995 Sb., o sjednání Středoevropské dohody o volném obchodu — Protokol č. 7, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 53/1998 Sb., o sjednání Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Estonskou republikouProtokol č. 2, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 192/1997 Sb., o sjednání Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Lotyšskou republikouProtokol č. 3, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 189/1997 Sb., o sjednání Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Litevskou republikouProtokol č. 4, v platném znění.
Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 206/1998 Sb., o sjednání Dohody o volném obchodu mezi Českou republikou a Tureckou republikouProtokol č. 3, v platném znění.
*)
Mezinárodni úmluva o Harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží (Brusel, 14.6.1983) a Protokol o její změně (Brusel, 29.6.1986) - vyhláška ministra zahraničních věcí č. 160/1988 Sb.
(1)
Pokud není uvedeno jinak, pak se výrazem „metoda ASTM“ rozumí metoda Americké společnosti pro zkoušení a materiály (American society for Testing and Materials) uvedená v její edici z roku 1976 jako normovaná definice a specifikace pro ropu a mazadla.
(2)
Výraz „metoda Abel-Pensky“ je metoda DIN (Deutsche Industrienorm - norma SRN) 51755 - březen 1974, publikovaná u DNA (Deutsche Normenausschuss), Berlin 15.