373
VYHLÁŠKA
ze dne 30. října 2003
o veterinárních kontrolách při obchodování se živočišnými produkty
Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., (dále jen „zákon“) k provedení § 28 odst. 5 a § 31 odst. 3 písm. b) a c) zákona:
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška v souladu s právem Evropských společenství1) upravuje
a)
způsob provádění veterinární kontroly živočišných produktů určených k obchodování v místě původu a při příchodu na místo určení,
b)
součinnost a pomoc osob, které získávají, vyrábějí, zpracovávají, ošetřují, balí, skladují, přepravují a uvádějí do oběhu živočišné produkty (dále jen „zacházejí se živočišnými produkty “), poskytovanou orgánům provádějícím veterinární kontroly uvedené pod písmenem a),
c)
podrobnosti o opatřeních, která činí orgány provádějící veterinární kontroly uvedené pod písmenem a) na základě zjištění, že nejsou splněny podmínky stanovené pro obchodování, jakož i postup v případě, že v souvislosti s těmito opatřeními dojde ke sporu mezi osobou zacházející se živočišnými produkty a orgány provádějícími veterinární kontrolu při příchodu na místo určení,
d)
lhůtu, v níž lze požádat o vydání osvědčení zdravotní nezávadnosti, jež provází živočišné produkty určené k obchodování, náležitosti a dobu platnosti tohoto osvědčení, jak a na základě čeho se toto osvědčení vydává.
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a)
b)
c)
d)
§ 3
Veterinární kontrola v místě původu
§ 4
(1)
Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona provádí krajská veterinární správa a Městská veterinární správa v Praze na území hlavního města Prahy (dále jen „krajská veterinární správa“) veterinární kontrolu v místě původu, kterou zejména zjišťuje, zda živočišné produkty určené k obchodování
a)
byly získány, kontrolovány, označeny a opatřeny etiketou v souladu s podmínkami stanovenými zvláštními právními předpisy uvedenými v části A přílohy č. 3 k této vyhlášce a se zřetelem ke svému určení,
c)
jsou opatřeny prvopisem správně a úplně vyplněného osvědčení zdravotní nezávadnosti, vystaveného úředním veterinárním lékařem , anebo jinými doklady, vyžadovanými zvláštními právními předpisy uvedenými v části A přílohy č. 3 k této vyhlášce, popřípadě – jde-li o živočišné produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce – právními předpisy členského státu určení, jimiž mají být provázeny až ke konečnému příjemci.
(2)
Osoby, které zacházejí se živočišnými produkty , dbají při provádění vlastní kontroly hygienických podmínek výroby podle § 22 odst. 1 písm. e) zákona také o to, aby živočišné produkty určené k obchodování odpovídaly požadavkům uvedeným v odstavci 1.
(3)
V souvislosti s prováděním veterinární kontroly v místě původu krajská veterinární správa provádí veterinární kontroly podniků za účelem zjištění, zda živočišné produkty určené k obchodování vyhovují požadavkům uvedeným v odstavci 1, popřípadě – jde-li o případy uvedené v § 5 odst. 3 – požadavkům členského státu určení. Shledá-li důvody k podezření, že tomu tak není, provede další nezbytné veterinární kontroly , a potvrdí-li se její podezření, vydá v souladu se zákonem odpovídající závazné pokyny nebo vyhlásí mimořádná veterinární opatření; tato opatření mohou zahrnovat i pozastavení nebo odejmutí schválení podniku [§ 22 odst. 1 písm. a) zákona].
§ 5
(1)
Zahrnuje-li přeprava několik míst určení, musí být živočišné produkty seskupeny do tolika partií, kolik je míst určení. Každá partie musí být provázena osvědčením zdravotní nezávadnosti nebo jiným dokladem uvedeným v § 4 odst. 1 písm. c).
(2)
Jsou-li živočišné produkty určeny k vývozu do země, která není členským státem (dále jen „třetí země“), zůstává jejich přeprava pod celním dohledem až do místa výstupu z území členských států (dále jen „území Společenství“).
(3)
Dochází-li k dovozům živočišných produktů do České republiky z některé třetí země, s níž nejsou dovozní podmínky zcela harmonizovány (tzv. nestandardní dovozy), informuje o tom Státní veterinární správa Komisi Evropského společenství (dále jen „Komise“) a členské státy. Jsou-li živočišné produkty takto dovážené do České republiky uváděny na území Společenství jiným členským státem než Českou republikou, je kontrola dokladů o původu a určení produktů prováděna v tomto státě způsobem uvedeným v § 9 odst. 1. Obchodování s takto dováženými živočišnými produkty (reexpedice těchto produktů) je možné, jen pokud jsou určeny do jiného členského státu, který rovněž využívá možnosti takových dovozů.
§ 6
(1)
Při provádění veterinární kontroly v místě původu krajská veterinární správa zjišťuje, zda osoby, které zacházejí se živočišnými produkty , dodržují veterinární požadavky na dané živočišné produkty ve všech stádiích zacházení s těmito živočišnými produkty . Sleduje zejména, zda živočišné produkty
a)
získané v souladu se zvláštními právními předpisy uvedenými v části A přílohy č. 3 k této vyhlášce jsou z veterinárního hlediska kontrolovány vždy stejným způsobem bez ohledu na to, zda jsou určeny k obchodování nebo pro tuzemský trh,
b)
uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce nejsou odesílány na území jiného členského státu, jestliže nemohou být obchodně využity na území České republiky.
(2)
Bylo-li zjištěno porušení zvláštních právních předpisů, zejména byl-li zjištěn nesoulad osvědčení zdravotní nezávadnosti nebo jiného dokladu se skutečným stavem živočišných produktů , anebo bylo-li zjištěno, že byly označením zdravotní nezávadnosti opatřeny živočišné produkty neodpovídající uvedeným předpisům, uplatňují se sankce podle zákona.
Veterinární kontrola při příchodu na místo určení
§ 7
(1)
Při výkonu státního veterinárního dozoru v souladu s § 52 zákona může krajská veterinární správa provádět veterinární kontrolu při příchodu na místo určení. Nediskriminujícími namátkovými veterinárními kontrolami může zejména ověřovat, zda jsou splněny požadavky vyplývající z § 4 a 5; v případě potřeby může odebrat vzorky k laboratornímu vyšetření. Vedle toho může provádět veterinární kontroly také během přepravy živočišných produktů na území České republiky, včetně kontrol dopravních prostředků , jestliže má poznatky nasvědčující podezření, že dochází k porušování veterinárních podmínek obchodování se živočišnými produkty .
(2)
Jsou-li živočišné produkty pocházející z jiného členského státu určeny
a)
pro podnik pod státním veterinárním dozorem, úřední veterinární lékař vykonávající tento dozor musí zajistit, aby do tohoto podniku byly jeho provozovatelem přijímány jen živočišné produkty , jejichž označení a průvodní doklady odpovídají požadavkům uvedeným v § 4, popřípadě – jde-li o živočišné produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce – jen živočišné produkty , jež jsou provázeny dokladem požadovaným právními předpisy České republiky jako členského státu určení,
b)
registrovanému zprostředkovateli nebo obchodníkovi, který dělí partie živočišných produktů , anebo obchodnímu podniku s několika pobočkami nebo jinému podniku , který není pod státním veterinárním dozorem, musí tento zprostředkovatel, obchodník nebo provozovatel podniku před rozdělením živočišných produktů nebo obchodováním s nimi zkontrolovat označení živočišných produktů a jejich průvodní doklady v souladu s písmenem a) a jakékoli pochybení či odchylku oznámit krajské veterinární správě,
c)
jinému příjemci, zejména v případě částečného vykládání živočišných produktů v průběhu přepravy, musí být partie živočišných produktů provázena prvopisem osvědčení zdravotní nezávadnosti podle § 4 odst. 1 písm. c).
(3)
Zvláštní veterinární záruky, jejichž splnění je požadováno na příjemcích živočišných produktů uvedených v odstavci 2 písm. b) a c), musí být sjednány v dohodě uzavřené těmito příjemci s krajskou veterinární správou v době jejich registrace ; krajská veterinární správa provádí namátkové veterinární kontroly dodržování těchto záruk.
(4)
Jestliže předpisy Evropských společenství nestanoví podmínky pro živočišné produkty příslušných druhů, anebo jde-li o živočišné produkty uvedené v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce a obchodování s nimiž podléhá veterinárním kontrolám podle této vyhlášky, může Česká republika jako členský stát určení vyžadovat, aby podnik původu dodržoval podmínky platné v České republice, a ověřovat, zda příslušné živočišné produkty těmto podmínkám odpovídají. To platí i obráceně, vyžaduje-li to jiný členský stát, který je členským státem určení.
§ 8
Příjemci, kteří mají živočišné produkty dodané jim z jiného členského státu nebo kteří zabezpečují úplné rozdělení partií těchto produktů, v souladu s § 30 odst. 3 písm. a) a c) zákona
a)
oznamují podle požadavků krajské veterinární správy a v rozsahu nezbytném k provedení veterinárních kontrol uvedených v § 7 příchod živočišných produktů z jiného členského státu,
b)
vedou záznamy o dodávkách živočišných produktů z jiného členského státu,
c)
uchovávají osvědčení zdravotní nezávadnosti a jiné doklady uvedené v § 4 odst. 1 písm. c) po dobu nejméně 1 roku a na požádání je předkládají orgánům státního veterinárního dozoru.
§ 9
(1)
Při veterinárních kontrolách prováděných v místech, jimiž mohou živočišné produkty uvedené v § 3 přicházet z třetích zemí na území Společenství, jako jsou přístavy, letiště a místa pohraniční veterinární kontroly ,
a)
se kontrolují doklady o původu živočišných produktů ,
b)
se postupuje tak, že živočišné produkty
2.
z třetích zemí podléhají pravidlům stanoveným zvláštním právním předpisem.2)
Opatření na základě výsledku veterinární kontroly
§ 10
(1)
Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy zásilky , přítomnost původců nákazy uvedené v příloze č. 1 k zákonu, nemoc přenosnou ze zvířat na člověka nebo jiné onemocnění či jinou možnou příčinu závažného ohrožení zdraví zvířat nebo lidí, anebo že živočišné produkty pocházejí z oblasti zamořené nákazou, postupuje v souladu s § 30 odst. 2, § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1 zákona. Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona uvědomí bez prodlení Komisi a členské státy o výsledcích šetření, přijatých rozhodnutích a jejich důvodech.
(2)
Zjistí-li krajská veterinární správa při provádění veterinární kontroly při příchodu na místo určení, popřípadě během přepravy zásilky , že živočišné produkty nesplňují veterinární podmínky obchodování s nimi uplatňované v souladu se zvláštními právními předpisy, anebo – v případě uvedeném v § 7 odst. 4 – podmínky platné v České republice, postupuje v souladu s § 30 odst. 2, popřípadě i v souladu s § 49 odst. 1 písm. d) a § 54 odst. 1 zákona.
(3)
Dojde-li ke sporu mezi odesilatelem a krajskou veterinární správou, mohou se obě strany dohodnout, že jej předloží nejdéle do 1 měsíce k posouzení odborníkovi uvedenému v seznamu sestaveném Komisí. Tento odborník vydá své stanovisko do 72 hodin po předložení sporu, anebo po obdržení výsledků potřebného vyšetření. Náklady tohoto stanoviska nesou Evropská společenství.
§ 11
(1)
Dojde-li k případu uvedenému v § 10 odst. 1 nebo 2, uvědomí o něm Státní veterinární správa neprodleně příslušný úřad členského státu odeslání s tím, aby ji informoval o výsledcích svého šetření, přijatých opatřeních a jejich důvodech. Nepovažuje-li Státní veterinární správa tato opatření za dostatečná, učiní je předmětem společného jednání o způsobech a prostředcích nápravy; k nim může patřit i veterinární kontrola na místě.
(2)
O opakovaném pochybení uvědomí Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona Komisi a členské státy.
(3)
Státní veterinární správa může požádat členský stát odeslání, aby po dobu šetření Komise posílil veterinární kontroly živočišných produktů pocházejících z příslušného podniku , a vyžadují-li to vážné veterinární nebo hygienické důvody, aby pozastavil nebo zrušil schválení příslušného podniku . Zároveň může být posílena veterinární kontrola živočišných produktů , které pocházejí z uvedeného podniku , při příchodu na místo určení.
(4)
Je-li Česká republika členským státem odeslání, platí odstavce 1 až 3 obdobně.
§ 12
a)
Státní veterinární správa oznámí tuto skutečnost bez prodlení Komisi a členským státům,
(2)
Je-li v průběhu veterinární kontroly při příchodu na místo určení zjištěna přítomnost nákazy, jiného onemocnění nebo jiné příčiny uvedené v odstavci 1,
b)
Státní veterinární správa oznámí bez prodlení Komisi a členským státům, jaká opatření byla přijata a které důvody vedly k jejich přijetí.
(3)
V případě uvedeném v odstavci 1 může Státní veterinární správa požádat Komisi o vyslání jednoho nebo více zástupců, aby se přesvědčili na místě, jaká opatření byla přijata, a aby k nim vydali své stanovisko.
Společná a závěrečná ustanovení
§ 13
(1)
Státní veterinární správa v souladu s § 48 odst. 1 písm. o) bodem 2 zákona
a)
sdělí Komisi a členským státům podmínky a postupy, které uplatňuje při obchodování se živočišnými produkty uvedenými v části B přílohy č. 3 k této vyhlášce a obchodování s nimiž podléhá veterinárním kontrolám podle této vyhlášky,
b)
předkládá Komisi požadované informace o veterinárních kontrolách prováděných podle této vyhlášky,
c)
sdělí Komisi a příslušným úřadům členských států na základě jejich odůvodněné žádosti o poskytnutí spolupráce a pomoci, zda jsou dodržovány právní předpisy v oblasti její působnosti, zda a jaká byla přijata opatření k zajištění dodržování povinností a požadavků stanovených těmito právními předpisy, a to v rozsahu a způsobem stanoveným předpisem Evropských společenství3a).
(2)
Informace podle odstavce 1 písm. b) se podávají
a)
za každý kalendářní rok, a to vždy nejpozději 1. května roku následujícího po roce, v němž byly kontroly provedeny,
b)
podle jednotlivých sektorů činnosti uvedených v příloze č. 1 k této vyhlášce,
c)
v elektronické podobě v souladu se vzorem uvedeným v příloze č. 2 k této vyhlášce.
§ 14
(1)
Mají-li být živočišné produkty provázeny osvědčením zdravotní nezávadnosti uvedeným v § 4 odst. 1 písm. c), vystavuje je úřední veterinární lékař na základě prohlídky (vyšetření) živočišných produktů na formuláři vydaném Státní veterinární správou v souladu se vzorem osvědčení zdravotní nezávadnosti pro živočišné produkty příslušného druhu, stanoveným předpisy Evropských společenství. Toto osvědčení musí být vyhotoveno nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu odeslání (původu) a nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu určení, a to na jediném listu; není-li to však možné a je-li osvědčení vyhotoveno na více listech, musí být tyto listy vhodně spojeny a označeny tak, aby tvořily nedělitelný celek. Osvědčení zdravotní nezávadnosti musí být určeno pro jednoho příjemce.
(2)
Osvědčení zdravotní nezávadnosti se opatřuje razítkem a podpisem úředního veterinárního lékaře v barvě odlišné od barvy ostatního textu, jakož i jednacím číslem.
(3)
Nestanoví-li zvláštní právní předpisy,4) anebo krajská veterinární správa zejména se zřetelem na druh živočišných produktů , způsob a dobu jejich přepravy něco jiného, činí doba platnosti osvědčení zdravotní nezávadnosti 10 dnů ode dne jeho vystavení. Určí-li krajská veterinární správa v souladu s § 49 odst. 1 písm. l) zákona jinou dobu platnosti osvědčení zdravotní nezávadnosti, musí ji v tomto osvědčení vyznačit.
(4)
O vydání osvědčení zdravotní nezávadnosti uvedeného v § 4 odst. 1 písm. c) je třeba požádat ve lhůtě nejméně
a)
14 dnů přede dnem předpokládaného odeslání živočišných produktů , jde-li o produkty, k jejichž posouzení je třeba provést laboratorní vyšetření,
b)
2 pracovních dnů přede dnem jejich předpokládaného odeslání v ostatních případech.
§ 15
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
Ministr:
Ing. Palas v. r.
Příloha č. 1
k vyhlášce č. 373/2003 Sb.
OBLASTI ČINNOSTI
| Oblast I: | Čerstvé maso (Směrnice Rady 64/433/EHS ze dne 26. června 1964, o hygienických podmínkách produkce čerstvého masa a obchodování s čerstvým masem.) |
| Oblast II: | Drůbeží maso (Směrnice Rady 71/118/EHS ze dne 15. února 1971, o hygienických otázkách produkce čerstvého drůbežího masa a jeho uvádění na trh.) |
| Oblast III: | Masné výrobky (Směrnice Rady 77/99/EHS ze dne 21. prosince 1976, o veterinárních problémech při výrobě masných výrobků a některých dalších výrobků živočišného původu a při obchodování s nimi.) |
| Oblast IV: | Maso v kouscích (Směrnice Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994, stanovující požadavky na výrobu mletého masa a masných polotovarů a jejich uvádění na trh.) |
| Oblast V: | Vaječné výrobky (Směrnice Rady 89/437/EHS ze dne 20. června 1989, o hygienických a zdravotních podmínkách výroby vaječných výrobků a jejich uvádění na trh.) |
| Oblast VI: | Produkty rybolovu (Směrnice Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991, stanovující hygienické podmínky produkce a uvádění na trh produktů rybolovu. Směrnice Rady 92/48/EHS ze dne 16. června 1992, stanovující minimální hygienické předpisy vztahující se na produkty rybolovu, získané na palubě určitých lodí podle čl. 3 odst. 1 písm. a) bodu i) směrnice 91/493/EHS.) |
| Oblast VII: | Mlži (Směrnice Rady 91/492/EHS ze dne 15. července 1991, stanovující hygienické podmínky produkce a uvádění na trh živých mlžů.) |
| Oblast VIII: | Mléko a mléčné výrobky (Směrnice Rady 92/46/EHS ze dne 16. června 1992, stanovující hygienické předpisy pro výrobu a uvádění na trh syrového mléka tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků.) |
| Oblast IX: | Králičí maso a maso zvěře ve farmovém chovu (Směrnice Rady 91/495/EHS ze dne 27. listopadu 1990, o hygienických a veterinárních otázkách produkce králičího masa a masa zvěře z farmového chovu a jejich uvádění na trh.) |
| Oblast X: | Maso volně žijící lovné zvěře (Směrnice Rady 92/45/EHS ze dne 16. června 1992, o hygienických a veterinárních otázkách usmrcování volně žijící zvěře a uvádění masa volně žijící zvěře na trh.) |
| Oblast XI: | Ostatní produkty živočišného původu (Směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992, stanovující veterinární a hygienické požadavky, kterými se ve Společenství řídí obchodování a dovoz produktů, které nepodléhají požadavkům stanoveným zvláštními předpisy Společenství uvedenými ve směrnici 89/662/EHS v příloze A kapitole I a, pokud jde o patogeny, ve směrnici 90/425/EHS.) |
Příloha č. 2
k vyhlášce č. 373/2003 Sb.
NÁZEV OBLASTI:
(Směrnice Rady /..../)
| 1.1. | Členský stát /ISO kód/ |
| 1.2. | Rok činnosti /..../ |
| 1.3. | Úřední kontroly v místě původu |
| 1.3.1. | Příslušný národní úřad/úřady |
| 1.3.1.1. | Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol: /text/ |
| 1.3.1.2. | Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/ |
| 1.3.1.3. | Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání informací Komisi |
| 1.3.1.3.1. | Název: /text/ |
| 1.3.1.3.2. | Poštovní adresa: /text a kód/ |
| 1.3.1.3.3. | Tel. číslo: /..../ |
| 1.3.1.3.4. | Faxové číslo: /..../ |
| 1.3.1.3.5. | E-mail (Inforvet): /text a kód/ |
| 1.3.2. | Počet |
| 1.3.2.1. | Jatky/..../ |
| 1.3.2.2. | Bourárny /..../ |
| 1.3.2.3. | Skladovací |
| 1.3.3. | Počet míst určených ke kontrolám v místě určení (vypočítá se na základě průměrného ročního pracovního času příslušné kategorie): |
| 1.3.3.1. | Jatky/..../ |
| 1.3.3.1.1. | Veterinární lékaři /..../ |
| 1.3.3.1.2. | Veterinární asistenti (technici) /..../ |
| 1.3.3.1.3. | Jiné kategorie personálu /..../ |
| 1.3.3.2. | Bourárny/..../ |
| 1.3.3.2.1. | Veterinární lékaři /..../ |
| 1.3.3.2.2. | Veterinární asistenti (technici) /..../ |
| 1.3.3.2.3. | Jiné kategorie personálu /..../ |
| 1.3.3.3. | Skladovací |
| 1.3.3.3.1. | Veterinární lékaři /..../ |
| 1.3.3.3.2. | Veterinární asistenti (technici) /..../ |
| 1.3.3.3.3. | Jiné kategorie personálu /..../ |
| 1.3.4. | Množství podléhající kontrole: |
| 1.3.4.1. | Počet zvířat poražených na jatkách: |
| 1.3.4.1.1. | Skot |
| 1.3.4.1.1.1. | Dospělý skot/..../ |
| 1.3.4.1.1.2. | Mladý skot /..../ |
| 1.3.4.1.2. | Lichokopytníci/koňovití /..../ |
| 1.3.4.1.3. | Prasata /..../ |
| 1.3.4.1.4. | Ovce/..../ |
| 1.3.4.1.5. | Kozy/..../ |
| 1.3.4.2. | Hmotnost masa (v tunách) při vstupu do bouráren /..../ |
| 1.3.4.3. | Hmotnost masa (v tunách) při vstupu do skladovacích |
| 1.3.5. | Počet provedených laboratorních vyšetření: |
| 1.3.5.1. | Jatky/..../ |
| 1.3.5.1.1. | Testy na rezidua a kontaminanty /..../ |
| 1.3.5.1.2. | Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na patogeny /..../ |
| 1.3.5.1.3. | Testy na trichinely a jiné parazity /..../ |
| 1.3.5.1.4. | Jiné testy /..../ |
| 1.3.5.2. | Bourárny /..../ |
| 1.3.5.2.1. | Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na patogeny /..../ |
| 1.3.5.2.2. | Jiné testy /..../ |
| 1.3.5.3. | Skladovací |
| 1.3.5.3.1. | Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na patogeny /..../ |
| 1.3.5.3.2. | Jiné testy /..../ |
| 1.3.6. | Počet kontrol jiných než jsou bakteriologická vyšetření prováděných |
| 1.3.6.1. | Jatky /..../ |
| 1.3.6.1.1. | Pravidelné kontroly |
| 1.3.6.1.2. | Verifikace provedených opatření samokontroly /..../ |
| 1.3.6.2. | Bourárny /..../ |
| 1.3.6.2.1. | Pravidelné kontroly |
| 1.3.6.2.2. | Verifikace provedených opatření samokontroly /..../ |
| 1.3.6.3. | Skladovací |
| 1.3.6.3.1. | Pravidelné kontroly |
| 1.3.6.3.2. | Verifikace provedených opatření samokontroly /..../ |
| 1.3.7. | Kvantitativní výsledky kontrol v místě původu: |
| 1.3.7.1. | Jatky /..../ |
| 1.3.7.1.1. | |
| 1.3.7.1.1.1. | Nově schválené /..../ |
| 1.3.7.1.1.2. | Dočasně pozastavené /..../ |
| 1.3.7.1.1.3. | Trvale pozastavené /..../ |
| 1.3.7.1.2. | Prohlídka před poražením (ante mortem) |
| 1.3.7.1.2.1. | Zvířata definitivně vyloučená z porážky pro lidskou spotřebu /..../ |
| 1.3.7.1.3. | Prohlídka po poražení (post mortem) |
| 1.3.7.1.3.1. | Počet zabavených celých těl /..../ |
| 1.3.7.2. | Bourárny /..../ |
| 1.3.7.2.1. | |
| 1.3.7.2.1.1. | Nově schválené /..../ |
| 1.3.7.2.1.2. | Dočasně pozastavené /..../ |
| 1.3.7.2.1.3. | Trvale pozastavené /..../ |
| 1.3.7.2.2. | Prohlídka |
| 1.3.7.2.2.1. | Zabavená tonáž /..../ |
| 1.3.7.3. | Skladovací |
| 1.3.7.3.1. | |
| 1.3.7.3.1.1. | Nově schválené /..../ |
| 1.3.7.3.1.2. | Dočasně pozastavené /..../ |
| 1.3.7.3.1.3. | Trvale pozastavené /..../ |
| 1.3.7.3.2. | Prohlídka |
| 1.3.7.3.2.1. | Zabavená tonáž |
| 1.4. | Organizace úředních kontrol při příchodu na místo určení: |
| 1.4.1. | Příslušný národní úřad/úřady (je-li odlišný od úřadu uvedeného v bodě 1.3.1.) |
| 1.4.1.1. | Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol: /text/ |
| 1.4.1.2. | Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/ |
| 1.4.1.3. | Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání informací Komisi |
| 1.4.1.3.1. | Název: /text/ |
| 1.4.1.3.2. | Poštovní adresa: /text a kód/ |
| 1.4.1.3.3. | Tel. číslo: /..../ |
| 1.4.1.3.4. | Faxové číslo: /..../ |
| 1.4.1.3.5. | E-mail (Inforvet): /text a kód/ |
| 1.4.2. | Počet |
| 1.4.3. | Počet míst určených k úředním kontrolám při příchodu na místo určení (vypočítá se na základě průměrného ročního pracovního času tohoto personálu) /..../ |
| 1.4.4. | Množství dodané do místa určení z jiných členských států: /..../ |
| 1.4.5. | Počet úředních kontrol při příchodu na místo určení: |
| 1.4.5.1. | Kontroly dokladů: /..../ |
| 1.4.5.2. | Kontroly totožnosti: /..../ |
| 1.4.5.3. | Fyzické kontroly: |
| 1.4.5.3.1. | Další |
| 1.4.5.3.2. | Laboratorní vyšetření |
| 1.4.5.3.2.1. | Testy na rezidua a kontaminaty /..../ |
| 1.4.5.3.2.2. | Bakteriologická vyšetření masa, včetně testů na patogeny /..../ |
| 1.4.5.3.2.3. | Jiné testy /..../ |
| 1.4.6. | Výsledky fyzických kontrol při příchodu na místo určení: |
| 1.4.6.1. | Kontroly dokladů: |
| 1.4.6.1.1. | Neschválený |
| 1.4.6.1.2. | Chybějící doklad /..../ |
| 1.4.6.1.3. | Doklad nevyhovuje /..../ |
| 1.4.6.2. | Kontroly totožnosti: |
| 1.4.6.2.1. | Doklad se neshoduje s masem /..../ |
| 1.4.6.2.2. | Chybí údaje, označení nebo úřední razítko /..../ |
| 1.4.6.2.3. | Vyšetření s nepříznivým výsledkem |
| 1.4.6.2.3.1. | Maso /..../ |
| 1.4.6.2.3.2. | |
| 1.4.6.3. | Fyzické kontroly s nepříznivým výsledkem: |
| 1.4.6.3.1. | Další |
| 1.4.6.3.2. | Laboratorní vyšetření /..../ |
| 1.5. | Úřední kontroly při vstupu: |
| 1.5.1. | Příslušný národní úřad/úřady (je-li odlišný od úřadu uvedeného v bodě 1.4.1.): |
| 1.5.1.1. | Ministerstvo odpovědné za koordinaci kontrol: /text/ |
| 1.5.1.2. | Odbor odpovědný za sektor činnosti: /text/ |
| 1.5.1.3. | Ministerstvo/orgán odpovědné za předávání informací Komisi |
| 1.5.1.3.1. | Název: /text/ |
| 1.5.1.3.2. | Poštovní adresa: /text a kód/ |
| 1.5.1.3.3. | Tel. číslo: /..../ |
| 1.5.1.3.4. | Faxové číslo: /..../ |
| 1.5.1.3.5. | E-mail (Inforvet): /text a kód/ |
| 1.5.2. | Počet |
| 1.5.3. | Počet úředních kontrol při vstupu: |
| 1.5.3.1. | Kontroly dokladů /..../ |
| 1.5.3.2. | Jiné kontroly /..../ |
| 1.5.4. | Výsledky úředních kontrol při vstupu: |
| 1.5.4.1. | Kontroly dokladů /..../ |
| 1.5.4.2. | Jiné kontroly /..../ |
Příloha č. 3
k vyhlášce č. 373/2003 Sb.
ČÁST A
ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY, KTERÉ SE VZTAHUJÍ NA ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY PODLÉHAJÍCÍ PŘI OBCHODOVÁNÍ VETERINÁRNÍM KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
1.
Zákon č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně žijící zvěře, ve znění pozdějších předpisů, vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č. 203/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné výrobky, ve znění pozdějších předpisů, ve kterých je transponována směrnice Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě.
2.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu, v platném znění.
3.
Vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve které je transponována směrnice Rady 92/118/EHS ze dne 17. prosince 1992 o veterinárních a hygienických předpisech pro obchod s produkty živočišného původu ve Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní předpisy Společenství uvedené v kapitole I přílohy A směrnice 89/662/EHS, a pokud jde o patogenní původce, směrnice 90/425/EHS.
4.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu, v platném znění.
ČÁST B
ŽIVOČIŠNÉ PRODUKTY, NA KTERÉ SE NEVZTAHUJÍ ZVLÁŠTNÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY UVEDENÉ V ČÁSTI A, ALE OBCHODOVÁNÍ S NIMI PODLÉHÁ VETERINÁRNÍM KONTROLÁM PODLE TÉTO VYHLÁŠKY
Jiné živočišné produkty , na které se nevztahují zvláštní právní předpisy uvedené v části A této přílohy, ani příloha č. 3 k vyhlášce č. 372/2003 Sb., o veterinárních kontrolách při obchodování se zvířaty, a které byly určeny v souladu s postupem stanoveným Evropskou komisí.
1)
Směrnice Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Rady 92/67/EHS ze dne 14. července 1992, kterou se mění směrnice 89/662/EHS o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Rady 96/93/ES ze dne 17. prosince 1996 o osvědčeních pro zvířata a živočišné produkty.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES ze dne 21. dubna 2004, kterou se zrušují některé směrnice týkající se hygieny potravin a hygienických podmínek produkce určitých produktů živočišného původu určených pro lidskou spotřebu a jejich uvádění na trh, a kterou se zrušují směrnice Rady 89/662/EHS a 92/118/EHS a rozhodnutí Rady 95/408/ES.
Směrnice Rady 92/67/EHS ze dne 14. července 1992, kterou se mění směrnice 89/662/EHS o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu.
Směrnice Rady 96/93/ES ze dne 17. prosince 1996 o osvědčeních pro zvířata a živočišné produkty.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/41/ES ze dne 21. dubna 2004, kterou se zrušují některé směrnice týkající se hygieny potravin a hygienických podmínek produkce určitých produktů živočišného původu určených pro lidskou spotřebu a jejich uvádění na trh, a kterou se zrušují směrnice Rady 89/662/EHS a 92/118/EHS a rozhodnutí Rady 95/408/ES.
3a)
Směrnice Rady 89/608/EHS ze dne 21. listopadu 1989 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění správného uplatňování veterinárních a zootechnických právních předpisů.
4)
Vyhláška č. 202/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé maso, mleté maso, masné polotovary a masné výrobky.
Vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně žijící zvěře.
Vyhláška č. 203/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné výrobky.
Vyhláška č. 200/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na vaječné výrobky.
Vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí.
Vyhláška č. 201/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na čerstvé drůbeží maso, králičí maso, maso zvěře ve farmovém chovu a maso volně žijící zvěře.
Vyhláška č. 203/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na mléko a mléčné výrobky.
Vyhláška č. 200/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na vaječné výrobky.
Vyhláška č. 379/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování s živočišnými produkty, na které se nevztahují zvláštní právní předpisy, a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí.