209
VYHLÁŠKA
ze dne 15. dubna 2004
o bližších podmínkách nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty
Ministerstvo životního prostředí v dohodě s Ministerstvem zdravotnictví a Ministerstvem zemědělství stanoví podle § 38 zákona č. 78/2004 Sb., o nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty, (dále jen „zákon“) k provedení § 5 odst. 1 a 4, § 7 odst. 7, § 11 odst. 3, § 15 odst. 2, § 16 odst. 2 a 3, § 19 písm. b), § 20 odst. 4 a § 24 odst. 17:
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška zapracovává příslušné předpisy Evropské unie1) a upravuje bližší podmínky nakládání s geneticky modifikovanými organismy a genetickými produkty tím, že stanoví
a)
vzory žádosti o udělení povolení pro uzavřené nakládání třetí nebo čtvrté kategorie rizika, žádosti o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí a žádosti o zápis do Seznamu pro uvádění na trh,
b)
náležitosti shrnutí obsahu žádosti o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí a o zápis do Seznamu pro uvádění na trh,
c)
náležitosti a postupy hodnocení rizika,
d)
prahovou hranici výskytu příměsí,
e)
požadavky na uzavřený prostor a ochranná opatření v případě uzavřeného nakládání,
f)
vzory oznámení o uzavřeném nakládání první nebo druhé kategorie rizika,
g)
vzor hodnocení rizika pro uzavřené nakládání první kategorie rizika podle § 16a odst. 4 zákona,
h)
způsob a rozsah vedení dokumentace,
i)
vzor havarijního plánu a rozsah ministerstvem zveřejněných informací o havarijním plánu,
j)
náležitosti hodnotící zprávy.
§ 2
Základní pojmy
Pro účely této vyhlášky se rozumí
a)
příjemcemorganismus, do jehož dědičného materiálu se genetickou modifikací vnáší cizorodý dědičný materiál,
b)
dárcovským organismemorganismus, z jehož dědičného materiálu pochází dědičný materiál vnesený do genetického materiálu příjemce,
c)
rodičovským organismemorganismus, z jehož dědičného materiálu byla genetickou modifikací vyňata část dědičného materiálu,
d)
cílovým organismemorganismus, jehož působení na geneticky modifikovaný organismus má být genetickou modifikací ovlivněno,
e)
vektorem – nebuněčný útvar obsahující dědičný materiál a schopný vnést tento dědičný materiál spolu s vloženým cizorodým dědičným materiálem do buněk příjemce,
f)
insertem – cizorodý dědičný materiál vložený do dědičného materiálu příjemce,
g)
signálním genem – gen obsažený v insertu a určující snadno zjistitelnou vlastnost buněk nebo organismu obsahujícího funkční insert,
h)
selekčním genem – gen obsažený v insertu a určující necitlivost k určité látce nebo k vlivu zabraňujícímu množení buněk, které tento gen neobsahují,
i)
vyšší rostlinou – rostliny nahosemenné (Gymnospermae) a krytosemenné (Angiospermae).
§ 3
Vzory oznámení, žádostí a dalších dokumentů
(1)
Vzor
a)
oznámení o uzavřeném nakládání je uveden v části A přílohy č. 1 k této vyhlášce
1.
v dílu 1, jde-li o uzavřené nakládání první kategorie rizika,
2.
v dílu 3, jde-li o uzavřené nakládání druhé kategorie rizika,
3.
v dílu 4, jde-li o uzavřené nakládání druhé kategorie rizika předkládané podle § 16a odst. 5 zákona,
b)
hodnocení rizika pro uzavřené nakládání první kategorie rizika předkládaného podle § 16a odst. 4 zákona je uveden v části A přílohy č. 1 k této vyhlášce v dílu 2,
c)
žádosti o udělení povolení pro uzavřené nakládání třetí nebo čtvrté kategorie rizika je uveden v části B přílohy č. 1 k této vyhlášce,
d)
postupů hodnocení rizika uzavřeného nakládání je uveden v části C přílohy č. 1 k této vyhlášce,
e)
žádosti o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí je uveden v příloze č. 2 k této vyhlášce
1.
v části A dílu 1, jde-li o geneticky modifikovaný organismus, který je organismem jiným než vyšší rostlinou,
2.
v části A dílu 2, jde-li o geneticky modifikovaný organismus, který je vyšší rostlinou,
3.
v části B, jde-li o geneticky modifikovaný organismus, který je do životního prostředí uváděn pro účely klinického hodnocení léčivých přípravků,
f)
žádosti o zápis do Seznamu pro uvádění na trh je uveden v příloze č. 3 k této vyhlášce
1.
v části A, jde-li o geneticky modifikovaný organismus jiný než vyšší rostlina nebo genetický produkt jiný než obsahující geneticky modifikovanou vyšší rostlinu,
2.
v části B, jde-li o geneticky modifikovaný organismus, který je vyšší rostlinou, nebo genetický produkt obsahující geneticky modifikovanou vyšší rostlinu.
(2)
Oznámení, hodnocení rizika nebo žádost se podává v členění uvedeném v přílohách č. 1 až 3 této vyhlášky a, jde-li o žádost podávanou na technickém nosiči dat nebo v elektronické podobě, textové dokumenty ve formátu „Rich Text Format“ (přípona RTF), grafické dokumenty (plány, mapa, skenované dokumenty apod.) ve formátu JPEG (přípona JPG); pro oba případy je možno použít formát „Portable Document Format“ (přípona PDF).
(3)
Pokud je žádost o udělení povolení podávána pro více geneticky modifikovaných organismů (§ 18 odst. 3 zákona), uvedou se v ní všechny požadované údaje zvlášť pro každý geneticky modifikovaný organismus.
§ 4
Náležitosti shrnutí obsahu žádosti, které je zveřejňováno
Náležitosti shrnutí obsahu žádosti o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí a žádosti o zápis do Seznamu pro uvádění na trh jsou vyznačeny v přílohách č. 2 a 3 k této vyhlášce.
Náležitosti a postupy hodnocení rizika
§ 5
(1)
Účinky nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem mohou být
a)
přímé – primární působení na zdraví lidí, zvířata, rostliny nebo životní prostředí, které je přímo spojeno s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem,
b)
nepřímé – působení na zdraví lidí, zvířata, rostliny nebo životní prostředí, které nastává příčinným sledem událostí, například prostřednictvím interakce s jinými organismy, přenosem dědičného materiálu nebo změnami ve způsobu nakládání; nepřímé účinky se přitom mohou projevit i se zpožděním,
c)
okamžité – takové, které jsou pozorovány během nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem; okamžité účinky mohou být přímé i nepřímé,
d)
opožděné – takové, které nemusí být pozorovány v průběhu nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem, ale mohou být zjištěny jako přímé nebo nepřímé účinky po ukončení nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem, nebo
e)
kumulativní dlouhodobé účinky – souhrnné účinky nakládání s geneticky modifikovanými organismy nebo genetickými produkty na zdraví lidí, zvířata, rostliny a životní prostředí.
(2)
Při uvádění geneticky modifikovaných organismů nebo genetických produktů na trh je dále nutné brát v úvahu dlouhodobé účinky – takové, které vyplývají buď z opožděné reakce organismů nebo jejich potomstva na dlouhodobou nebo chronickou expozici geneticky modifikovanému organismu, nebo z rozsáhlého používání geneticky modifikovaných organismů v čase a prostoru.
(3)
Při identifikaci a hodnocení dlouhodobých nepříznivých účinků geneticky modifikovaných organismů na lidské zdraví a životní prostředí je nutno zohlednit
a)
dlouhodobé interakce mezi geneticky modifikovaným organismem a přijímajícím prostředím,
b)
charakteristiky geneticky modifikovaného organismu, které se stanou významnými z dlouhodobého hlediska,
c)
údaje získané z opakovaného uvádění geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí nebo na trh po dlouhou dobu.
(4)
Při identifikaci a hodnocení kumulativních dlouhodobých účinků se zohlední i geneticky modifikované organismy uvedené do životního prostředí nebo na trh v minulosti.
(5)
Při hodnocení rizika je nutno identifikovat zamýšlené a nezamýšlené změny, které vyplývají z genetické modifikace, a vyhodnotit jejich potenciální nepříznivé účinky na lidské zdraví a životní prostředí. Zamýšlená změna, která vyplývá z genetické modifikace, je změna, ke které má dojít a která splňuje původní cíl genetické modifikace. Nezamýšlená změna, která vyplývá z genetické modifikace, je konzistentní změna, která jde nad rámec zamýšlené změny. Zamýšlené a nezamýšlené změny mohou mít buď přímé, nebo nepřímé a buď okamžité, nebo časově opožděné účinky na lidské zdraví a životní prostředí.
(6)
Při hodnocení rizika je nutno vzít v úvahu charakteristiky
a)
příjemce, případně rodičovského organismu,
b)
dárcovského organismu, pokud je dárcovský organismus v průběhu genetické modifikace použit,
c)
vektoru a vloženého dědičného materiálu, včetně signálních a selekčních genů, pokud jsou použity,
d)
výsledného geneticky modifikovaného organismu,
e)
místa, způsobu a rozsahu nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem,
f)
životního prostředí v místě nakládání s geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem a
g)
vzájemného působení těchto prvků.
(7)
Při hodnocení rizika se též zohlední příslušné informace z předchozích uvádění týchž nebo podobných geneticky modifikovaných organismů a organismů s obdobnými vlastnostmi do životního prostředí, popřípadě na trh, jejich interakce s obdobnými přijímajícími prostředími, včetně informací získaných díky monitorování těchto organismů.
(8)
Škodlivé účinky na zdraví lidí, zvířata, rostliny nebo životní prostředí mohou zejména zahrnovat
a)
účinky na dynamiku populací druhů v přijímajícím prostředí a na genetickou různorodost těchto populací, které by mohly vést k potenciálnímu poklesu biologické rozmanitosti,
b)
změněnou vnímavost vůči patogenům usnadňující šíření infekčních nemocí,
c)
omezenou účinnost profylaktické nebo terapeutické humánní nebo veterinární léčby, popřípadě účinnost ošetření rostlin, a to například přenosem genů způsobujících rezistenci vůči antibiotikům používaným v humánním lékařství nebo veterinárním lékařství,
d)
účinky na biochemické procesy v půdě, včetně oběhu uhlíku a dusíku, projevující se změnami procesu půdního rozkladu organických materiálů,
e)
onemocnění postihující člověka, včetně alergických nebo toxických reakcí,
f)
onemocnění postihující zvířata nebo rostliny, včetně toxických a v případě zvířat alergických reakcí.
§ 5a
(1)
Hodnocení rizika se provede pro každou oblast uvedenou v § 5b v těchto po sobě jdoucích krocích:
a)
vymezení problému, včetně identifikace nebezpečí, u kterého budou identifikovány veškeré změny vlastností organismu spojené s genetickou modifikací; dále se identifikují veškeré potenciální škodlivé účinky spojené s těmito změnami, a to bez ohledu na pravděpodobnost, se kterou mohou nastat,
b)
charakterizace nebezpečí, u které se vyhodnotí dosah každého potenciálního škodlivého účinku za předpokladu, že k němu dojde,
c)
charakterizace expozice, u které se vyhodnotí pravděpodobnost výskytu každého identifikovaného potenciálního nepříznivého účinku,
d)
odhad rizika představovaného každým z identifikovaných škodlivých účinků na základě posouzení pravděpodobnosti, že tento účinek nastane, a závažnosti tohoto účinku, pokud nastane; u každého identifikovaného rizika se též vyjádří úroveň nejistoty,
e)
pokud byla zjištěna rizika, která vyžadují přijetí určitých opatření ke snížení nebezpečí nebo expozice, navrhne se strategie řízení rizik; navržená opatření musí být přiměřená vzhledem k zamýšlenému snížení rizika, rozsahu a podmínkám nakládání a úrovni nejistoty v daném případě,
f)
celkové hodnocení rizik a závěry provedené s ohledem na odhad rizik, navrhované strategie řízení rizik a související úrovně nejistoty; v případech uvádění do životního prostředí nebo uvádění na trh se v rámci celkového hodnocení rizik rovněž navrhnou konkrétní požadavky na plán monitoringu, včetně způsobu sledování účinnosti navrhovaných opatření k řízení rizik.
(2)
Hodnocení rizika v případě uzavřeného nakládání bere v úvahu též
a)
charakteristiku životního prostředí, které by mohlo být zasaženo při úniku geneticky modifikovaného organismu z uzavřeného prostoru,
b)
povahu a rozsah uzavřeného nakládání a
c)
jakékoliv nestandardní činnosti prováděné v průběhu uzavřeného nakládání, například očkování zvířat geneticky modifikovanými mikroorganismy nebo provoz zařízení, které může vytvářet aerosoly.
(3)
Všechny kroky postupu podle odstavce 1 musí být písemně dokumentovány a, kde je to možné, dokládány referencemi vědecké literatury, protokoly z experimentálních studií, popřípadě i dokumentací o předchozím nakládání s geneticky modifikovanými organismy nebo genetickými produkty. K hodnocení rizika se též využijí příslušné právní předpisy Evropské unie, pokyny vydané Evropským úřadem pro bezpečnost potravin nebo Evropskou agenturou pro léčivé přípravky a mezinárodní nebo vnitrostátní klasifikační systémy, včetně nových vědeckých a technických poznatků.
(4)
V případě uzavřeného nakládání s geneticky modifikovanými organismy lze k hodnocení rizika použít též klasifikaci biologických činitelů podle zvláštního právního předpisu10), popřípadě klasifikační systémy vztahující se na rostlinné a živočišné patogeny1a).
(5)
Výsledkem hodnocení rizika uzavřeného nakládání je zařazení tohoto nakládání do jedné z kategorií rizika uvedených v příloze č. 3 k zákonu. Do první kategorie rizika uzavřeného nakládání lze zařadit pouze geneticky modifikované organismy, u nichž
a)
není pravděpodobné, že příjemce nebo rodičovský organismus způsobí chorobu lidí, zvířat nebo rostlin,
b)
povaha vektoru a insertu je taková, že nemohou podmínit fenotyp geneticky modifikovaného organismu, který by mohl způsobit chorobu lidí, zvířat nebo rostlin nebo který by mohl mít škodlivé účinky na životní prostředí,
c)
není pravděpodobné, že geneticky modifikovaný organismus způsobí choroby lidí, zvířat nebo rostlin nebo že bude mít škodlivé účinky na životní prostředí, a
d)
jakékoliv nestandardní činnosti prováděné v průběhu uzavřeného nakládání, zejména očkování zvířat geneticky modifikovanými mikroorganismy nebo provoz zařízení, které může vytvářet aerosoly.
(3)
Všechny kroky postupu podle odstavce 1 musí být písemně dokumentovány a dokládány referencemi vědecké literatury, pokud je dostupná, protokoly z experimentálních studií, popřípadě i dokumentací o předchozím nakládání s geneticky modifikovanými organismy nebo genetickými produkty. K hodnocení rizika se též využijí příslušné právní předpisy Evropské unie, pokyny vydané Evropským úřadem pro bezpečnost potravin nebo Evropskou agenturou pro léčivé přípravky a mezinárodní nebo vnitrostátní klasifikační systémy, včetně nových vědeckých a technických poznatků.
§ 5b
(1)
Specifické oblasti, pro které se provádí hodnocení rizika v případech uvádění geneticky modifikovaných organismů jiných, než je vyšší rostlina, do životního prostředí nebo na trh, jsou
a)
pravděpodobnost, že se za podmínek uvádění do životního prostředí stane geneticky modifikovaný organismus odolnějším nebo více invazivním než příjemce nebo rodičovský organismus ve svém přirozeném habitatu,
b)
každá selekční výhoda nebo nevýhoda plynoucí z genetické modifikace a pravděpodobnost, že se tato výhoda nebo nevýhoda projeví za podmínek uvádění do životního prostředí,
c)
možnost přenosu dědičného materiálu na jiné druhy za podmínek uvádění do životního prostředí a každá selekční výhoda nebo nevýhoda, která může být takto přenesena,
d)
možné okamžité nebo opožděné účinky na životní prostředí způsobené přímými nebo nepřímými interakcemi mezi geneticky modifikovaným organismem a cílovým organismem, pokud cílový organismus existuje,
e)
možné okamžité nebo opožděné účinky na životní prostředí způsobené přímými nebo nepřímými interakcemi mezi geneticky modifikovaným organismem a necílovými organismy, včetně vlivu na úroveň populací konkurentů, kořisti, symbiontů, predátorů, parazitů a patogenů,
f)
možné okamžité nebo opožděné účinky na lidské zdraví vyplývající z možných přímých nebo nepřímých interakcí mezi geneticky modifikovaným organismem a osobami přicházejícími s ním do styku,
g)
možné okamžité nebo opožděné účinky na zdraví zvířat a důsledky pro potravní řetězce vyplývající z konzumace geneticky modifikovaného organismu nebo genetického produktu, který je určen k použití jako krmivo,
h)
možné okamžité nebo opožděné účinky na biogeochemické procesy vyplývající z možných přímých a nepřímých interakcí geneticky modifikovaného organismu a cílových a necílových organismů v okolí uvádění geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí a
i)
možné okamžité nebo opožděné přímé a nepřímé účinky na životní prostředí v důsledku použití specifických technik pro nakládání s geneticky modifikovanými organismy v případě, že se tyto techniky liší od technik běžně používaných při nakládání s odpovídajícími nemodifikovanými organismy.
(2)
Hodnocení rizika v případě uvádění geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí za účelem klinického hodnocení léčivých přípravků dále obsahuje
a)
popis způsobů, jak se mohou geneticky modifikovaný organismus nebo jeho funkční části šířit z testovaného subjektu (člověka nebo zvířete) do životního prostředí,
b)
uvedení zařazovacích a vyřazovacích kritérií pro výběr subjektů klinického hodnocení a vlivu těchto kritérií na rizika pro životní prostředí a
c)
identifikaci a vyhodnocení možných škodlivých účinků pro případ, že dojde k interakci geneticky modifikovaného organismu s člověkem, který není subjektem klinického hodnocení.
(3)
Specifické oblasti, pro které se provádí hodnocení rizika v případě uvádění geneticky modifikované vyšší rostliny do životního prostředí nebo na trh, jsou
a)
perzistence a invazivita geneticky modifikované vyšší rostliny, včetně přenosu genů z rostliny na rostlinu,
b)
přenos genů z geneticky modifikované vyšší rostliny na mikroorganismy,
c)
interakce mezi geneticky modifikovanou vyšší rostlinou a cílovými organismy,
d)
interakce mezi geneticky modifikovanou vyšší rostlinou a necílovými organismy,
e)
dopady specifických způsobů pěstování, agrotechniky a sklizně,
f)
účinky na biogeochemické procesy a
g)
účinky na zdraví lidí a zvířat.
§ 5c
(1)
V žádosti o zápis do Seznamu pro uvádění na trh doloží žadatel,
a)
pokud byly prováděny toxikologické studie, že tyto studie byly provedeny v zařízeních, která vyhovují požadavkům jiného právního předpisu2), nebo, pokud byly toxikologické studie prováděny mimo Evropskou unii, že zařízení vyhovovala zásadám Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj pro správnou laboratorní praxi,
b)
pokud byly prováděny jiné než toxikologické studie, že tyto studie byly prováděny v souladu se zásadami správné laboratorní praxe stanovenými jiným právním předpisem2) nebo že byly prováděny organizacemi akreditovanými podle příslušné normy Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) nebo v případě neexistence příslušné normy, že byly prováděny v souladu s mezinárodně uznávanými normami.
(2)
Informace o studiích podle odstavce 1 musí obsahovat nezpracovaná data v elektronickém formátu vhodném k provedení statistické nebo jiné analýzy.
(3)
V případě žádosti o uvádění na trh geneticky modifikovaného organismu obsahujícího kombinované transformační události nebo genetického produktu obsahujícího takový organismus, je nezbytné provést hodnocení rizika pro každou jednoduchou transformační událost, nebo musí být uveden odkaz na předchozí žádosti o uvádění na trh týkající se příslušných jednoduchých transformačních událostí. Při hodnocení rizika geneticky modifikovaného organismu obsahujícího kombinované transformační události je nutné posoudit
a)
stabilitu transformačních událostí,
b)
expresi transformačních událostí a
c)
potenciální aditivní, synergické nebo antagonistické účinky plynoucí z kombinace transformačních událostí.
(4)
Pokud může potomstvo uvedeného geneticky modifikovaného organismu obsahovat různé podkombinace transformačních událostí, je žadatel povinen poskytnout příslušné experimentální údaje pro tyto podkombinace, pokud dostatečně nezdůvodní, že pro dotčené podkombinace není nutné experimentální údaje poskytnout.
(5)
Hodnocení rizika genetického produktu, ve kterém je obsaženo více různých geneticky modifikovaných organismů, musí zahrnovat posouzení příslušných údajů pro každý z těchto organismů.
§ 6
Prahová hranice výskytu příměsí
Genetickými produkty, které nemusí být podle § 11 odst. 4 zákona označeny, se rozumí genetické produkty určené k přímému zpracování, které neobsahují více než 0,9 % příměsí geneticky modifikovaných organismů schválených pro uvedení na trh podle § 23 odst. 1 zákona, pokud jsou tyto příměsi náhodné nebo jim nelze technicky zabránit.
§ 7
Požadavky na uzavřený prostor a ochranná opatření pro jednotlivé kategorie rizika při uzavřeném nakládání
(1)
Požadavky na uzavřený prostor a ochranná opatření pro uzavřené nakládání jsou uvedeny v příloze č. 4 k této vyhlášce podle typu pracoviště a kategorie rizika, do které bylo uzavřené nakládání zařazeno (§ 15 odst. 1 zákona).
(2)
Součástí ochranných opatření je též dodržování provozního řádu pracoviště, zásad pracovní hygieny a bezpečnosti práce a dále zajištění školení a přeškolování zaměstnanců [§ 19 písm. f) a g) zákona].
(3)
Ustanoveními odstavců 1 a 2 nejsou dotčeny zvláštní právní předpisy upravující správný postup pracovní a laboratorní praxe.3)
§ 8
Způsob a rozsah vedení dokumentace
(1)
Dokumentace o nakládání s geneticky modifikovanými organismy (dále jen „dokumentace“) podle § 19 písm. b) zákona zahrnuje
a)
kopii žádosti o udělení povolení pro uzavřené nakládání, povolení pro uvádění do životního prostředí nebo o zápis do Seznamu pro uvádění na trh anebo o prodloužení jeho platnosti podle § 5 odst. 1 zákona, kopii oznámení podaného podle § 16 odst. 3 nebo § 16a odst. 5 zákona, nebo hodnocení rizika předloženého podle § 16a odst. 4 zákona,
b)
vydaná rozhodnutí o udělení povolení pro uzavřené nakládání, povolení pro uvádění do životního prostředí (§ 5 zákona) a o prodloužení platnosti (§ 16c odst. 4 a § 18 odst. 7 zákona), změně nebo zrušení (§ 12 zákona) těchto povolení, rozhodnutí, jimiž bylo oznamovateli uloženo provedení úpravy podmínek nakládání uvedených v oznámení (§ 16b odst. 1 zákona), rozhodnutí podle § 34 zákona, jakož i rozhodnutí o uložení pokuty podle § 35 nebo 35a zákona, popřípadě úředně ověřené kopie těchto rozhodnutí,
c)
hodnocení rizika nakládání s geneticky modifikovanými organismy (§ 7 zákona),
d)
provozní řád pracoviště [§ 19 písm. f) zákona],
e)
havarijní plán (§ 20 zákona),
f)
metodiky činností souvisejících s nakládáním s geneticky modifikovanými organismy, pokud jsou zpracovány (např. standardní operační postupy) a nejsou-li obsahem žádosti nebo oznámení podle písmene a),
g)
provozní deníky,
h)
dílčí zprávy [například zprávy obsahující informace podle § 19 písm. c) zákona a § 25 odst. 5 zákona],
i)
záznamy o kontrolách prováděných podle § 15 odst. 3 zákona a jejich výsledcích,
j)
závěrečnou zprávu podle § 19 písm. d) zákona,
k)
záznamy o školení zaměstnanců, jejich přeškolování a seznámení s provozním řádem pracoviště podle § 19 písm. g) zákona, a
l)
záznamy o kontrolách výskytu geneticky modifikovaných organismů mimo uzavřený prostor nebo pozemek, na kterém probíhá, případně probíhalo nakládání s geneticky modifikovanými organismy, a jejich výsledcích a záznamy o kontrolách provedených správními orgány včetně protokolů o kontrolních zjištěních.
(2)
Dokumentace se zakládá, vede a uchovává v listinné i elektronické podobě tak, aby nemohlo dojít ke ztrátě, poškození nebo odcizení jejího obsahu a aby bylo zaručeno její přehledné uspořádání a snadná dostupnost v případě potřeby.
(3)
Provozní deník, který se vede v průběhu nakládání s geneticky modifikovanými organismy, obsahuje
a)
popis nakládání s geneticky modifikovanými organismy,
b)
údaje o průběhu nakládání s geneticky modifikovanými organismy, zejména každou odlišnost od popisu uvedeného v písmenu a),
c)
primární údaje získané během nakládání s geneticky modifikovanými organismy,
d)
zápisy o veškerých provedených inspekcích, kontrolách a jejich výsledcích,
e)
zápisy o veškerých mimořádných událostech a haváriích,
f)
datum každého záznamu, jméno a podpis osoby, která jej provedla.
(4)
V případě dlouhodobějších projektů je možno tam, kde je to účelné, rozdělit nakládání s geneticky modifikovanými organismy na několik etap, tj. období zaměřených k získání dílčích výsledků. Pro každou etapu je v takovém případě možno vést samostatný provozní deník.
(5)
Pokud během nakládání s geneticky modifikovanými organismy dojde ke změně oproti popisu nakládání, je třeba uvést v provozním deníku důvod změny a datum, kdy bylo o změně rozhodnuto nebo kdy nastala. Odborný poradce v dokumentaci potvrdí, že mu změna byla oznámena.
(6)
Veškeré údaje o průběhu nakládání s geneticky modifikovanými organismy musí osoba, která je zaznamenává, zapsat neprodleně, přesně a čitelně. V záznamu musí být uvedeno jméno a podpis osoby, která záznam učinila, a datum záznamu. Jakékoli změny v původních údajích o výsledcích pozorování, měření a registraci veličin se zapisují tak, aby byl čitelný původní záznam, v takovém případě musí být připojen důvod změny údaje, jméno a podpis osoby, která o změně rozhodla a která změnu provedla, a datum, případně i čas provedení změny.
(7)
Údaje ukládané v elektronické podobě se zálohují. Změny a opravy těchto údajů se vyznačí s uvedením jména, popřípadě jmen a příjmem osoby, která změny a opravy provedla. Záznamy na fotocitlivém papíru nebo jiných materiálech s omezenou trvanlivostí je nutno přenést na trvanlivý záznam.
(8)
Dokumentace nakládání s geneticky modifikovanými organismy se ukončí závěrečnou zprávou [§ 19 písm. d) zákona] kladně posouzenou odborným poradcem. Závěrečná zpráva obsahuje zejména
a)
cíl nakládání s geneticky modifikovanými organismy,
b)
údaje uvedené v platném povolení pro uzavřené nakládání nebo uvádění do životního prostředí, datum a číslo jednací tohoto povolení, popřípadě datum podání oznámení, jedná-li se o uzavřené nakládání první nebo druhé kategorie rizika,
c)
adresu pracoviště, případně polohu a popis pozemků, kde nakládání probíhalo,
d)
datum zahájení a ukončení nakládání s geneticky modifikovaným organismem,
e)
údaje jednoznačně identifikující geneticky modifikované organismy, se kterými se uzavřeně nakládalo nebo které byly uváděny do životního prostředí,
f)
izolovaný dědičný materiál, se kterým se nakládalo, případně způsoby genetické modifikace, pokud byla prováděna,
g)
popis nakládání s geneticky modifikovanými organismy, včetně datumu, popisu a vyhodnocení všech mimořádných událostí a havárií,
h)
popis a datum likvidace použitých geneticky modifikovaných organismů, jakož i ověření účinnosti likvidace, včetně jména (názvu nebo obchodní firmy) osoby, která pro osobu oprávněnou k nakládání s geneticky modifikovaným organismem likvidaci prováděla nebo ověřovala její účinnost, neprováděla-li tyto činnosti oprávněná osoba sama,
i)
výsledky nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jejich vyhodnocení, včetně výsledků průběžného monitoringu,
j)
popis zajištění následného monitoringu prostor a pozemků po ukončení nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jméno (název nebo obchodní firma) osoby, která pro osobu oprávněnou k nakládání monitoring provádí, neprovádí-li jej oprávněná osoba sama,
k)
vyjádření odborného poradce, jeho podpis a datum podpisu.
(9)
Zvláštní právní předpisy4) o vedení dokumentace zůstávají nedotčeny.
§ 9
Vzor havarijního plánu a rozsah ministerstvem zveřejňovaných informací o havarijním plánu
(1)
Vzor havarijního plánu je uveden v příloze č. 5 k této vyhlášce
a)
v části A, jde-li o havarijní plán pro uzavřené nakládání,
b)
v části B, jde-li o havarijní plán pro uvádění do životního prostředí.
(2)
Informace o havarijním plánu ministerstvo zveřejní v rozsahu údajů, které jsou v příloze č. 5 k této vyhlášce vyznačeny.
§ 10
Náležitosti hodnotící zprávy
Hodnotící zpráva podle § 24a odst. 2 zákona obsahuje vždy následující údaje:
a)
identifikaci těch vlastností příjemce, které jsou pro hodnocení daného nakládání s geneticky modifikovanými organismy nebo genetickými produkty podstatné a dále identifikaci jakýchkoliv známých rizik pro zdraví a životní prostředí vyplývajících z uvádění nemodifikovaného příjemce do životního prostředí nebo na trh,
b)
popis výsledku genetické modifikace v geneticky modifikovaném organismu,
c)
posouzení, zda genetická modifikace je pro účely hodnocení rizika v žádosti charakterizována dostatečně,
d)
identifikaci rizik pro zdraví lidí, zvířata, rostliny a životní prostředí, která mohou vyplynout z nakládání s daným geneticky modifikovaným organismem nebo genetickým produktem ve srovnání s nakládáním s odpovídajícím nemodifikovaným organismem nebo produktem, založenou na hodnocení rizika provedeného v souladu s § 7 zákona,
e)
závěr o tom, zda daný geneticky modifikovaný organismus nebo genetický produkt může být uveden na trh a za jakých podmínek, nebo zda daný geneticky modifikovaný organismus nebo genetický produkt by neměl být uveden na trh, popřípadě zda jsou zapotřebí posudky dalších správních orgánů, Evropské komise nebo výborů uvedených v příslušných právních předpisech Evropské unie k určitým specifickým bodům hodnocení rizik. Příslušná hlediska je nutno specifikovat. Závěr obsahuje jasné vyjádření k navrhovanému způsobu využití, k řízení rizik a k navrhovanému plánu monitoringu. V případě, že daný geneticky modifikovaný organismus nebo genetický produkt by neměl být uveden na trh, závěr obsahuje i důvody pro tento postoj.
§ 11
Zrušovací ustanovení
Zrušuje se:
§ 12
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Ministr:
RNDr. Ambrozek v. r.
Příloha č. 1
k vyhlášce č. 209/2004 Sb.
Vzor oznámení o uzavřeném nakládání první kategorie rizika, vzor hodnocení rizika pro uzavřené nakládání první kategorie rizika předkládané podle § 16a odst. 4 zákona, vzor oznámení o uzavřeném nakládání druhé kategorie rizika, vzor oznámení o uzavřeném nakládání druhé kategorie rizika předkládaném podle § 16a odst. 5 zákona, vzor žádosti o udělení povolení pro uzavřené nakládání třetí nebo čtvrté kategorie rizika a vzor postupu hodnocení rizika uzavřeného nakládání
Dokumenty označené (+) je nutno přiložit jako samostatnou přílohu.
Veškeré přiložené dokumenty musí být označeny jménem, nebo názvem (obchodní firmou) žadatele.
ČÁST A
VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ PRVNÍ KATEGORIE RIZIKA, VZOR HODNOCENÍ RIZIKA PRO UZAVŘENÉ NAKLÁDÁNÍ PRVNÍ KATEGORIE RIZIKA PŘEDKLÁDANÉ PODLE § 16a ODST. 4 ZÁKONA, VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ DRUHÉ KATEGORIE RIZIKA A VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ DRUHÉ KATEGORIE RIZIKA PŘEDKLÁDANÉM PODLE § 16a ODST. 5 ZÁKONA
Díl 1
VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ PRVNÍ KATEGORIE RIZIKA
Datum podání
1.
Osoba podávající oznámení (dále jen „oznamovatel“)
1.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li oznamovatelem fyzická osoba oprávněná k podnikání
1.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li oznamovatelem právnická osoba
1.3.
Státní občanství (u fyzických osob)
1.4.
Adresa sídla a adresa bydliště (u fyzických osob)
1.5.
IČO (pokud je přiděleno)
1.6.
Jména osob, které jsou členy statutárního orgánu oznamovatele, je-li oznamovatelem právnická osoba, s uvedením způsobu, jímž oznamovatele zastupují
2.
Odborný poradce
(+) Doklad o dosaženém vzdělání a délce odborné praxe (byly-li odborné vzdělání nebo praxe získány v jiném členském státě státním příslušníkem členského státu, rozumí se tímto dokladem rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle jiného právního předpisu7))
2.1.
Jméno, akademický titul
2.2.
Povolání, případně zaměstnavatel a pracovní zařazení
2.3.
Vzdělání
2.4.
Odborné kurzy
2.5.
Dosavadní praxe
2.6.
Adresa bydliště
2.7.
Telefon
2.8.
E-mail
3.
Kontaktní osoba na pracovišti, pokud je odlišná od odborného poradce
3.1.
Jméno, akademický titul
3.2.
Telefon
3.3.
E-mail
4.
Účel uzavřeného nakládání – povaha činnosti, kterou bude oznamovatel provádět (výzkum, výuka, detekce, výroba apod.)
5.
Pracoviště, na kterém bude uzavřené nakládání probíhat
5.1.
Adresa pracoviště
5.2.
Charakter pracoviště:
5.2.1.
mikrobiologická / molekulárně-genetická laboratoř
5.2.2.
poloprovoz
5.2.3.
výrobní zařízení
5.2.4.
skleník / kultivační místnost
5.2.5.
chovné zařízení pro živočichy
5.2.6.
jiné (jednoznačně identifikující popis pracoviště, například manipulační prostory, přepravní prostředky)
(+) Plánek místností, pater a areálu
(+) Doklad o udělení akreditace podle jiného právního předpisu v případě chovných zařízení pro živočichy8)
6.
Používané geneticky modifikované organismy
Příjemce / rodičovský organismus; případně skupina příjemců /rodičovských organismůDárceVkládaný gen / insert/ vyňatý gen; případně jejich skupinaVektor
U jednotlivých položek (příjemce / rodičovský organismus, dárce, vkládaný gen / insert / vyňatý gen, vektor) lze uvádět v případě nepochybného zařazení do první kategorie rizika uzavřeného nakládání celou skupinu, pro jejíž jednotlivé členy je hodnocení rizika identické. U příjemců a dárců lze uvádět jako skupinu zejména kmeny mikrobiálního druhu (např. „kmeny Saccharomyces cerevisiae“), u vkládaných genů/inzertů, případně jejich mutovaných a deletovaných variant, jejich skupiny (např. „geny Bacillus subtilis a jejich mutované a deleční varianty“, „lidské geny“, „myší geny“, „chromosomové fragmenty Corynebacterium glutamicum“).
7.
Množství geneticky modifikovaných organismů
7.1.
Přibližné množství geneticky modifikovaných organismů, které má být použito za rok (objemy kultur, počty rostlin nebo živočichů)
(+) Projekt pokusu podle jiného právního předpisu v případě chovných zařízení pro živočichy8)
8.
Hodnocení rizika
8.1.
Souhrn hodnocení rizika podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky pro nakládání s geneticky modifikovanými organismy uvedenými v bodě 5, zpracovaný vyplněním tabulek uvedených v části C této přílohy.
8.2.
Výsledek hodnocení rizika - zařazení do kategorie rizika
9.
Posouzení prostor a zařízení pracoviště podle požadavků na uzavřený prostor a ochranná opatření, stanovených pro danou kategorii rizika přílohou č. 4 k této vyhlášce
(+) Srovnávací tabulka požadavků pro uvedené pracoviště
10.
Údaje o nakládání s odpady pro uvedené pracoviště
(odpadní vody, ostatní a nebezpečné odpady)
11.
Provozní řád pracoviště
(+) Provozní řád pracoviště podle přílohy č. 4 k zákonu
12.
Vyjádření odborného poradce
Díl 2
VZOR HODNOCENÍ RIZIKA PRO UZAVŘENÉ NAKLÁDÁNÍ PRVNÍ KATEGORIE RIZIKA PŘEDKLÁDANÉ PODLE § 16a ODST. 4 ZÁKONA
Datum podání
1.
Odkaz na oznámení podané podle § 16 odst. 3 zákona
1.1.
Číslo jednací
1.2.
Datum podání
1.3.
Kategorie rizika
2.
Nově používané geneticky modifikované organismy
Příjemce / rodičovský organismus; případně skupina příjemců /rodičovských organismůDárceVkládaný gen / insert/ vyňatý gen; případně jejich skupinaVektor
3.
Hodnocení rizika
3.1.
Souhrn hodnocení rizika uzavřeného nakládání s nově používanými geneticky modifikovanými organismy podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky, zpracované vyplněním tabulek uvedených v části C této přílohy
3.2.
Výsledek hodnocení rizika – zařazení do kategorie rizika
4.
Vyjádření odborného poradce
Díl 3
VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ DRUHÉ KATEGORIE RIZIKA
Datum podání
1.
Osoba podávající oznámení (dále „oznamovatel“)
1.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li oznamovatelem fyzická osoba oprávněná k podnikání
1.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li oznamovatelem právnická osoba
1.3.
Státní občanství (u fyzických osob)
1.4.
Adresa sídla a adresa bydliště (u fyzických osob)
1.5.
IČO (pokud je přiděleno)
1.6.
Jména osob, které jsou členy statutárního orgánu oznamovatele, je-li oznamovatelem právnická osoba, s uvedením způsobu, jímž oznamovatele zastupují
2.
Odborný poradce
(+) Doklad o dosaženém vzdělání a délce odborné praxe (byly-li odborné vzdělání nebo praxe získány v jiném členském státě státním příslušníkem členského státu, rozumí se tímto dokladem rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle jiného právního předpisu7))
2.1.
Jméno, akademický titul
2.2.
Povolání, případně zaměstnavatel a pracovní zařazení
2.3.
Vzdělání
2.4.
Odborné kurzy
2.5.
Dosavadní praxe
2.6.
Adresa bydliště
2.7.
Telefon
2.8.
E-mail
3.
Kontaktní osoba na pracovišti, pokud je odlišná od odborného poradce
3.1.
Jméno, akademický titul
3.2.
Telefon
3.3.
E-mail
4.
Účel uzavřeného nakládání – povaha činnosti, kterou bude oznamovatel provádět (výzkum, výuka, detekce, výroba apod.)
5.
Pracoviště, na kterém bude uzavřené nakládání probíhat
5.1.
Adresa pracoviště
5.2.
Charakter pracoviště:
5.2.1.
mikrobiologická / molekulárně-genetická laboratoř
5.2.2.
poloprovoz
5.2.3.
výrobní zařízení
5.2.4.
skleník / kultivační místnost
5.2.5.
chovné zařízení pro živočichy
5.2.6.
jiné (jednoznačně identifikující popis pracoviště, například manipulační prostory, přepravní prostředky)
(+) Plánek místností, pater a areálu s vyznačením míst významných pro omezení následků případné havárie (hlavní ovladače přívodu energií a pomocných médií, místa skladování geneticky modifikovaných organismů, bezpečnostní prvky uzavření prostoru, umístění prostředků pro odvrácení havárie nebo jejích následků)
(+) Doklad o udělení akreditace podle jiného právního předpisu v případě chovných zařízení pro živočichy8)
6.
Používané geneticky modifikované organismy
6.1.
Přehled používaných geneticky modifikovaných organismů
Příjemce / rodičovský organismusDárceGen / insertVektor
6.2.
Údaje pro každý používaný geneticky modifikovaný organismus
6.2.1.
Údaje o dárcovském organismu, včetně jeho původu
6.2.2.
Údaje o příjemci a rodičovském organismu, včetně jejich původu
6.2.3.
Údaje o vektoru, včetně jeho původu
6.2.4.
Údaje o insertu
6.2.5.
Metoda vnesení insertu
6.2.6.
Specifikace výsledného geneticky modifikovaného organismu
6.2.7.
Funkce vnesených, případně vyňatých genů
6.2.8.
Způsob zjišťování a kontroly přítomnosti genetické modifikace, včetně metod identifikace geneticky modifikovaného organismu
6.2.9.
Přibližné množství geneticky modifikovaných organismů, které má být použito (objemy kultur, počty rostlin nebo živočichů)
6.2.10.
Údaje o tom, zda geneticky modifikovaný organismus již byl schválen v jiném státě a pro jaké účely
7.
Hodnocení rizika
(+) Hodnocení rizika podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky, zpracované vyplněním tabulek uvedených v části C této přílohy pro každý používaný geneticky modifikovaný organismus samostatně
7.1.
Výsledek hodnocení rizika – zařazení do kategorie rizika
8.
Posouzení prostor a zařízení pracoviště podle požadavků na uzavřený prostor a ochranná opatření, stanovených pro danou kategorii rizika přílohou č. 4 k této vyhlášce
(+) Srovnávací tabulka požadavků pro uvedené pracoviště
9.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem
9.1.
V případě dovozu nebo vývozu geneticky modifikovaného organismu určeného pro uzavřené nakládání
9.1.1.
Stát původu, případně určení
9.1.2.
Dovozce, případně vývozce
9.1.3.
Maximální množství geneticky modifikovaného organismu, jež má být dovezeno nebo vyvezeno
9.1.4.
Způsob přepravy
9.1.5.
Způsob balení a označování
9.2.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem v souladu s hodnocením rizika
9.3.
Opatření k ochraně zdraví lidí a zvířat, životního prostředí a biologické rozmanitosti
9.4.
Četnost a způsob provádění kontrol výskytu geneticky modifikovaných organismů uvnitř i vně uzavřeného prostoru
9.5.
Způsob likvidace geneticky modifikovaného organismu a kontroly její účinnosti
9.6.
Popis nakládání s odpady (odpadní vody, odpadní plynné škodliviny, ostatní nebezpečné odpady)
10.
Provozní řád pracoviště
(+) Provozní řád pracoviště podle přílohy č. 4 k zákonu
11.
Havarijní plán
(+) Havarijní plán podle přílohy č. 5 k této vyhlášce
12.
Doplňující údaje
12.1.
Místo uložení dokumentace o nakládání s geneticky modifikovanými organismy vedené podle § 19 písm. b) zákona
12.2.
Plán školení zaměstnanců před zahájením nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jejich následného proškolování
13.
Vyjádření odborného poradce
Díl 4
VZOR OZNÁMENÍ O UZAVŘENÉM NAKLÁDÁNÍ DRUHÉ KATEGORIE RIZIKA PŘEDKLÁDANÉM PODLE § 16a ODST. 5 ZÁKONA
Datum podání
1.
Odkaz na předchozí oznámení o uzavřeném nakládání druhé kategorie rizika
1.1.
Číslo jednací
1.2.
Datum podání
2.
Nově používané geneticky modifikované organismy
2.1.
Přehled nově používaných geneticky modifikovaných organismů
Příjemce / rodičovský organismusDárceGen / insertVektor
2.2.
Údaje pro každý nově používaný geneticky modifikovaný organismus
2.2.1.
Údaje o dárcovském organismu, včetně jeho původu
2.2.2.
Údaje o příjemci a rodičovském organismu, včetně jejich původu
2.2.3.
Údaje o vektoru, včetně jeho původu
2.2.4.
Údaje o insertu
2.2.5.
Metoda vnesení insertu
2.2.6.
Specifikace výsledného geneticky modifikovaného organismu
2.2.7.
Funkce vnesených, případně vyňatých genů
2.2.8.
Způsob zjišťování a kontroly přítomnosti genetické modifikace, včetně metod identifikace geneticky modifikovaného organismu
2.2.9.
Přibližné množství geneticky modifikovaných organismů, které má být použito (objemy kultur, počty rostlin nebo živočichů)
2.2.10.
Údaje o tom, zda geneticky modifikovaný organismus již byl schválen v jiném státě a pro jaké účely
3.
Hodnocení rizika
(+) Hodnocení rizika podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky, zpracované vyplněním tabulek uvedených v části C této přílohy pro každý nově používaný geneticky modifikovaný organismus samostatně
3.1.
Výsledek hodnocení rizika – zařazení do kategorie rizika
4.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem
4.1.
V případě dovozu nebo vývozu geneticky modifikovaného organismu určeného pro uzavřené nakládání
4.1.1.
Stát původu, případně určení
4.1.2.
Dovozce, případně vývozce
4.1.3.
Maximální množství geneticky modifikovaného organismu, jež má být dovezeno nebo vyvezeno
4.1.4.
Způsob přepravy
4.1.5.
Způsob balení a označování (§ 11 odst. 1 zákona)
4.2.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem v souladu s hodnocením rizika
4.3.
Opatření k ochraně zdraví lidí a zvířat, životního prostředí a biologické rozmanitosti
4.4.
Četnost a způsob provádění kontrol výskytu geneticky modifikovaných organismů uvnitř i vně uzavřeného prostoru
4.5.
Způsob likvidace geneticky modifikovaného organismu a kontroly její účinnosti
4.6.
Popis nakládání s odpady (odpadní vody, odpadní plynné škodliviny, ostatní nebezpečné odpady)
5.
Provozní řád pracoviště
(+) Provozní řád pracoviště podle přílohy č. 4 k zákonu
6.
Havarijní plán
(+) Havarijní plán podle přílohy č. 5 k této vyhlášce
7.
Doplňující údaje
7.1.
Místo uložení dokumentace o nakládání s geneticky modifikovanými organismy vedené podle § 19 písm. b) zákona
7.2.
Plán školení zaměstnanců před zahájením nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jejich následného proškolování
8.
Vyjádření odborného poradce
ČÁST B
VZOR ŽÁDOSTI O UDĚLENÍ POVOLENÍ PRO UZAVŘENÉ NAKLÁDÁNÍ TŘETÍ NEBO ČTVRTÉ KATEGORIE RIZIKA
[K § 16 odst. 3 písm. c) zákona]
Datum podání
1.
Žadatel
1.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li oznamovatelem fyzická osoba oprávněná k podnikání
1.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li oznamovatelem právnická osoba
1.3.
Státní občanství (u fyzických osob)
1.4.
Adresa sídla a adresa bydliště (u fyzických osob)
1.5.
IČO (pokud je přiděleno)
1.6.
Jména osob, které jsou členy statutárního orgánu oznamovatele, je-li oznamovatelem právnická osoba, s uvedením způsobu, jímž oznamovatele zastupují
2.
Odborný poradce
(+) Doklad o dosaženém vzdělání a délce odborné praxe (byly-li odborné vzdělání nebo praxe získány v jiném členském státě státním příslušníkem členského státu, rozumí se tímto dokladem rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle jiného právního předpisu7))
2.1.
Jméno, akademický titul
2.2.
Povolání, případně zaměstnavatel a pracovní zařazení
2.3.
Vzdělání
2.4.
Odborné kurzy
2.5.
Dosavadní praxe
2.6.
Adresa bydliště
2.7.
Telefon
2.8.
E-mail
3.
Kontaktní osoba na pracovišti, pokud je odlišná od odborného poradce
3.1.
Jméno, akademický titul
3.2.
Telefon
3.3.
E-mail
4.
Pracoviště, na kterém bude uzavřené nakládání probíhat
4.1.
Adresa
4.2.
Charakter pracoviště:
4.2.1.
mikrobiologická / molekulárně-genetická laboratoř
4.2.2.
poloprovoz
4.2.3.
výrobní zařízení
4.2.4.
skleník / kultivační místnost
4.2.5.
chovné zařízení pro živočichy
4.2.6.
jiné (jednoznačně identifikující popis pracoviště, například manipulační prostory, přepravní prostředky)
4.3.
Popis umístění prostor pro uzavřené nakládání a technický popis jejich zařízení
(+) Plánek místností, pater a areálu s vyznačením míst významných pro omezení následků případné havárie (hlavní ovladače přívodu energií a pomocných médií, místa skladování geneticky modifikovaných organismů, bezpečnostní prvky uzavření prostoru, umístění prostředků pro odvrácení havárie nebo jejích následků)
(+) Doklad o udělení akreditace a projekt pokusů podle jiného právního předpisu8) v případě chovných zařízení pro živočichy
5.
Účel a doba trvání uzavřeného nakládání
5.1.
Účel uzavřeného nakládání - povaha práce, kterou bude žadatel provádět (výzkum, výuka, detekce, výroba apod.)
5.2.
Očekávaný výsledek uzavřeného nakládání
5.3.
Celková doba uzavřeného nakládání a datum jeho předpokládaného zahájení, je-li uzavřené nakládání rozděleno do dílčích etap též doba jejich trvání a datum jejich předpokládaného zahájení
6.
Údaje o (A) dárcovském organismu, (B) příjemci, případně, kde je to aplikovatelné (C) rodičovském organismu (uveďte zvlášť pro A, B, C)
6.1.
Organismus je:
6.1.1.
viroid
6.1.2.
RNA virus
6.1.3.
DNA virus
6.1.4.
bakterie
6.1.5.
houba (vláknitá mikromyceta, kvasinka)
6.1.6.
vyšší rostlina
6.1.7.
živočich
6.1.8.
jiný organismus (upřesnit jaký)
6.2.
České a latinské rodové a druhové jméno organismu s přesným určením kultivaru (odrůdy, rasy, plemene, linie, formy, hybridu, kmene, patovaru)
6.3.
Původ (sbírka, sbírkové číslo, dodavatel)
6.4.
Uveďte, zda je organismus patogenní nebo jiným způsobem škodlivý (živý nebo neživý, včetně mimobuněčných produktů).
Pokud ano, uveďte, zda vzhledem k lidem, zvířatům, rostlinám nebo jinak. Škodlivost vždy jednoznačně identifikujte.
Týkají se patogenní nebo škodlivé vlastnosti sekvencí použitých při genetické modifikaci?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte možné charakteristiky:
6.4.1.
patogenita: nakažlivost, infekčnost, virulence
6.4.2.
alergenní účinky
6.4.3.
toxické účinky
6.4.4.
nosič patogenu
6.4.5.
možné vektory, oblast hostitelů včetně necílového organismu
6.4.6.
možnost aktivace latentních virů (provirů)
6.4.7.
schopnost pronikat do jiných organismů či kolonizovat jiné organismy
6.4.8.
odolnost vůči antibiotikům a potenciální využití těchto antibiotik pro profylaxi a léčbu onemocnění u lidí a zvířat
6.4.9.
jiné (jednoznačná charakteristika)
6.5.
Přirozený výskyt organismu
6.6.
Údaje o tom, zda dochází k přirozené výměně dědičného materiálu mezi dárcovským organismem a příjemcem
7.
Údaje o genetické modifikaci
7.1.
Typ genetické modifikace:
7.1.1.
vnesení cizorodého dědičného materiálu
7.1.2.
vynětí části dědičného materiálu
7.1.3.
kombinace vynětí a vnesení dědičného materiálu
7.1.4.
buněčná fúze
7.1.5.
jiný (jednoznačně identifikujte)
7.2.
Zamýšlený výsledek genetické modifikace
7.3.
Údaje o použitém vektoru, pokud byl při genetické modifikaci použit
(+) Genetická mapa vektoru
7.3.1.
Údaje o tom, zda je vektor zcela nebo částečně přítomen ve výsledném geneticky modifikovaném organismu
7.3.2.
Typ vektoru:
7.3.2.1.
plasmid
7.3.2.2.
bakteriofág
7.3.2.3.
virus
7.3.2.4.
kosmid
7.3.2.5.
phasmid
7.3.2.6.
transposon
7.3.2.7.
jiný objekt (jednoznačně identifikujte)
7.3.3.
Identita vektoru
7.3.4.
Spektrum hostitelů vektoru
7.3.5.
Přítomnost sekvence v dotyčném vektoru, která předává výběrový (selektovatelný) nebo identifikovatelný fenotyp:
7.3.5.1.
odolnost vůči antibiotikům (uveďte přesný název léčivé látky)
7.3.5.2.
odolnost vůči těžkým kovům
7.3.5.3.
odolnost vůči pesticidům (uveďte přesný název účinné látky)
7.3.5.4.
odolnost jiná (jednoznačně identifikujte)
7.3.5.5.
jiný (jednoznačně identifikujte)
7.3.6.
Metoda vnesení vektoru do organismu příjemce:
7.3.6.1.
transformace
7.3.6.2.
elektroporace
7.3.6.3.
makroinjekce
7.3.6.4.
mikroinjekce
7.3.6.5.
biolistický přenos
7.3.6.6.
infekce (agrobakteriální, virová)
7.3.6.7.
jiná (jednoznačně identifikujte)
7.3.7.
Dílčí fragmenty vektoru a jejich přítomnost ve výsledném geneticky modifikovaném organismu
7.4.
Pokud nebyl při genetické modifikaci použit vektor, metoda vnesení insertu do organismu příjemce:
7.4.1.
transformace
7.4.2.
mikroinjekce
7.4.3.
mikroenkapsulace
7.4.4.
makroinjekce
7.4.5.
biolistický přenos
7.4.6.
jiná (jednoznačně identifikujte)
8.
Údaje o insertu (údaje 8. 1. až 8. 3. je možné shrnout do tabulky a přiložit genetickou mapu insertu)
8.1.
Složení insertu
8.2.
Zdroj každé části insertu
8.3.
Zamýšlená funkce každé dílčí části insertu ve výsledném geneticky modifikovaném organismu
8.4.
Umístění insertu ve výsledném geneticky modifikovaném organismu:
8.4.1.
na volném plasmidu
8.4.2.
insert integrován do chromozómu
8.4.3.
jiné (upřesněte)
8.5.
Údaje o tom, zda insert obsahuje části, jejichž produkty nebo funkce nejsou známé
8.6.
Údaje o tom, zda se sekvence obsažené v insertu jakýmkoliv způsobem podílejí na patogenních nebo škodlivých vlastnostech dárcovského organismu nebo vektoru
9.
Údaje o výsledném geneticky modifikovaném organismu
9.1.
Specifikace výsledného geneticky modifikovaného organismu
9.2.
Genetické vlastnosti a fenotypové charakteristiky příjemce nebo rodičovského organismu, které byly změněny v důsledku genetických modifikací
9.2.1.
Údaje o tom, zda se geneticky modifikovaný organismus odlišuje od příjemce nebo rodičovského organismu svojí schopností přežívat
9.2.2.
Údaje o tom, zda se geneticky modifikovaný organismus odlišuje od příjemce nebo rodičovského organismu způsobem nebo rychlostí reprodukce
9.2.3.
Údaje o tom, zda se geneticky modifikovaný organismus odlišuje od příjemce nebo rodičovského organismu svojí schopností se šířit v prostředí
9.3.
Genetická stabilita geneticky modifikovaného organismu
9.4.
Uveďte, zda je geneticky modifikovaný organismus patogenní nebo jiným způsobem škodlivý (živý nebo neživý, včetně mimobuněčných produktů).
Pokud ano, uveďte, zda vzhledem k lidem, zvířatům, rostlinám nebo jinak. Škodlivost vždy jednoznačně identifikujte
9.5.
Popis metod identifikace a detekce geneticky modifikovaných organismů
9.5.1.
Údaje umožňující jednoznačnou identifikaci změněného úseku dědičného materiálu
9.5.2.
Postupy zjišťování přítomnosti geneticky modifikovaných organismů, včetně metod jejich jednoznačné identifikace
10.
Hodnocení rizika
(+) Hodnocení rizika podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky, zpracované vyplněním tabulek uvedených v části C této přílohy pro každý geneticky modifikovaný organismus samostatně
10.1.
Výsledek hodnocení rizika - zařazení do kategorie rizika
11.
Posouzení prostor a zařízení pracoviště a jeho umístění podle požadavků na uzavřený prostor a ochranná opatření stanovená pro výslednou kategorii rizika přílohou č. 4 k této vyhlášce
(+) Srovnávací tabulka požadavků pro danou kategorii rizika a skutečného vybavení pracoviště
12.
Popis uzavřeného nakládání
12.1.
V případě dovozu nebo vývozu geneticky modifikovaného organismu určeného pro uzavřené nakládání
12.1.1.
Stát původu, případně určení
12.1.2.
Dovozce, případně vývozce
12.1.3.
Maximální množství geneticky modifikovaného organismu, jež má být dovezeno nebo vyvezeno
12.1.4.
Způsob přepravy
12.1.5.
Způsob balení a označování (§ 11 odst. 1 zákona)
12.2.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem v souladu s hodnocením rizika
12.3.
Opatření k ochraně zdraví lidí, zvířat, životního prostředí a biologické rozmanitosti
12.4.
Ochrana zdraví pracovníků při práci v souladu s jinými právními předpisy9)
12.5.
Údaje o systému provádění kontrol výskytu geneticky modifikovaných organismů
12.5.1.
Způsob a četnost provádění kontrol uvnitř uzavřeného prostoru
12.5.2.
Způsob a četnost provádění kontrol vně uzavřeného prostoru
12.6.
Způsob likvidace geneticky modifikovaných organismů a kontroly její účinnosti
12.7.
Popis nakládání s odpady (odpadní vody, odpadní plynné škodliviny, nebezpečné a ostatní odpady)
13.
Provozní řád pracoviště
(+) Provozní řád pracoviště podle přílohy č. 4 k zákonu
14.
Havarijní plán podle přílohy č. 5 k této vyhlášce
15.
Doplňující údaje
15.1.
Místo uložení dokumentace o nakládání s geneticky modifikovanými organismy vedené podle § 19 písm. b) zákona
15.2.
Plán školení zaměstnanců před zahájením nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jejich následného proškolování
16.
Vyjádření odborného poradce
ČÁST C
VZOR POSTUPU HODNOCENÍ RIZIKA UZAVŘENÉHO NAKLÁDÁNÍ
Tabulka 1. Charakterizace rizik nakládání s hodnocenými GMO - možnosti
Zdroj rizikaPodstata rizikaPotenciální škodlivý účinek
PříjemcePatogenní mikroorganismusInfekce
Přítomnost virových genůVznik funkčního viru, nádorová transformace
Rodičovský organismusPatogenní mikroorganismusInfekce
DárcePatogenní mikroorganismus, souvislost funkce klonovaného genu s toxicitou, patogenitou nebo virulencíInfekce, zvýšená virulence
Vkládaný gen/inzertKlonovaný gen pro toxinPůsobení toxinu
Klonovaný gen pro potenciální alergenAlergická reakce
Klonovaný gen, jehož funkce souvisí s patogenitou nebo virulencíPatogenní účinek, zvýšená virulence
Vyňatý genDelece genuVznik škodlivého produktu
VektorGeny pro rezistence vůči antibiotikůmHorizontální přenos genu pro rezistenci
Jiné geny obsažené ve vektoruHorizontální přenos genů
Meziprodukt nakládáníPseudovirová částice (při použití retrovirových vektorů)Transdukce do lidského genomu, nádorová transformace buněk
Shotgun klonování z genomu neznámých organismůMožnost vzniku toxigenních a virulentních kmenů
Výsledný geneticky modifikovaný organismusVznik nového patogenního, virulentního nebo toxigenního organismu, vznik kmene rezistentního vůči antibiotikuPatogenní účinek, zvýšená virulence, toxigenita, rezistence vůči antibiotikům nebo jiným léčivům
Místo a rozsah nakládáníBiotechnologický procesHorizontální přenos genů do jiných organismů
Tabulka 2. Další postup hodnocení rizika - možnosti
Účinky nakládání s GMO a jejich produktyPotenciální škodlivé účinkyOdhad rizikaZařazení do kategorie
IdentifikaceVyhodnocení důsledkůPravděpodobnost, že škodlivý účinek nastane
PříméPotenciální alergenAlergenní reakcenízkánízké1
Infekční agensInfekcestřednístřední2
ToxinŠkodlivé pro člověka a zvířata
Transdukce pseudovirovou částicí, integrace genu do genomu (retrovirové vektory)Potenciální maligní transformace somatické buňkyvelmi nízkánebylo popsáno
NepříméPotenciální alergenAlergenní reakcestřednínízké2
ToxinŠkodlivé pro člověka a zvířata
Rezistence na antibiotikaOmezení možností léčby
OkamžitéPotenciální alergenAlergenní reakcenízkánízké1
ToxinŠkodlivé pro člověka a zvířatastřednístřední2
Opožděné nebo kumulativníRezistence na antibiotikaOmezení možností léčbynízkánízké1
Ovlivnění přirozené mikroflóry lidského organismuPrůjmová onemocnění
Rozšíření v prostředíOvlivnění diverzityvelmi nízkávelmi nízké1
Transdukce pseudovirovou částicí
Transfekce adenovirovou DNA, rekombinace s latentním adenovirem
Potenciální maligní transformace somatické buňkyvelmi nízkánebylo popsáno2
Usídlení v prostředíUsídlení ve vodě a půděOvlivnění kvality vody ovlivnění diverzitynepravděpodobnévelmi nízké1
Vliv na dynamiku populací a genetickou rozmanitostOvlivnění přirozené mikroflóry lidského organismuPrůjmová onemocněnínebylo popsánovelmi nízké1
Introdukce a vytlačování přirozené populaceOvlivnění diverzity
Ovlivnění ekosystémůOvlivnění diverzity
Fenotypová a genetická nestabilitaZtráta a přestavba plazmiduOvlivnění diverzitystřednínízké1
Komplementace deleceVznik divokého kmenu
Interakce s organismyPřenos plazmidu a klonovaných insertů/genůOvlivnění diverzitynízkávelmi nízké1
ToxinŠkodlivé pro člověka a zvířata
Přirozený přenosPřenos plazmidu a klonovaných insertů/genůOvlivnění diverzitynízkánízké1
Příloha č. 2
k vyhlášce č. 209/2004 Sb.
Vzory žádostí o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí
(1)
Poskytnutí určitého dílčího souboru informací uvedených ve vzoru žádosti o udělení povolení pro uvádění do životního prostředí se nepožaduje, pokud není relevantní nebo nezbytné pro účely hodnocení rizika v souvislosti s konkrétní žádostí, zejména s ohledem na charakteristiky geneticky modifikovaného organismu nebo s ohledem na rozsah a podmínky uvádění do životního prostředí. Vhodná míra podrobnosti pro každý dílčí soubor informací se může také lišit v závislosti na povaze a rozsahu navrhovaného uvádění do životního prostředí.
(2)
Pro každý dílčí soubor informací je nutno uvést souhrny a výsledky citovaných studií, v příslušných případech včetně vysvětlení jejich významu pro hodnocení rizika pro životní prostředí,
(3)
Dokumenty označené (+) je nutno přiložit jako samostatnou přílohu
(4)
Údaje, které tvoří shrnutí obsahu žádosti určené ke zveřejnění, jsou ve vzoru žádosti podtrženy.
ČÁST A
VZORY ŽÁDOSTÍ O UDĚLENÍ POVOLENÍ PRO UVÁDĚNÍ DO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRO JINÉ ÚČELY NEŽ KLINICKÉ HODNOCENÍ LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ
Díl 1
VZOR ŽÁDOSTI PRO GENETICKY MODIFIKOVANÝ ORGANISMUS JINÝ NEŽ VYŠŠÍ ROSTLINA
Datum podání
1.
Název projektu
2.
Žadatel
2.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li žadatelem fyzická osoba oprávněná k podnikání
2.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li žadatelem právnická osoba
2.3.
Státní občanství (u fyzických osob)
2.4.
Adresa sídla a adresa bydliště (u fyzických osob)
2.5.
IČO (pokud je přiděleno)
2.6.
Jména osob, které jsou členy statutárního orgánu žadatele, je-li žadatelem právnická osoba, s uvedením způsobu, jímž žadatele zastupují
3.
Odborný poradce
(+) Doklad o dosaženém vzdělání a délce odborné praxe (byly-li odborné vzdělání nebo praxe získány v jiném členském státě státním příslušníkem členského státu, rozumí se tímto dokladem rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle jiného právního předpisu7))
3.1.
Jméno, akademický titul
3.2.
Povolání, případně zaměstnavatel a pracovní zařazení
3.3.
Vzdělání
3.4.
Odborné kurzy
3.5.
Dosavadní praxe
3.6.
Adresa bydliště
3.7.
Telefon
3.8.
E-mail
4.
Kontaktní osoba na pracovišti, pokud je odlišná od odborného poradce
4.1.
Jméno, akademický titul
4.2.
Telefon
4.3.
E-mail
5.
Účel uvádění do životního prostředí
6.
Doba uvádění do životního prostředí
6.1.
Celková doba uvádění geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí a datum jeho předpokládaného zahájení
6.2.
Závazný harmonogram (rozpis jednotlivých dílčích etap, datum jejich předpokládaného zahájení a doba jejich trvání)
7.
Plánuje žadatel uvádění stejného geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí v některém členském státě Evropské unie nebo mimo její území?
Pokud ano, uveďte:
7.1.
stát, v němž žadatel uvádění do životního prostředí plánuje,
7.2.
předpokládanou dobu zahájení a trvání uvádění do životního prostředí.
8.
Podal žadatel žádost pro uvádění stejného geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí v jiném členském státě Evropské unie?
Pokud ano, uveďte:
8.1.
stát, ve kterém byla žádost podána,
8.2.
datum podání a číslo nebo jiné označení žádosti,
8.3.
datum a označení povolení, bylo-li vydáno,
8.4.
období, na které se povolení vztahuje.
9.
Podal žadatel žádost pro uvádění stejného geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí nebo na trh mimo území Evropské unie?
Pokud ano, uveďte:
9.1.
stát, ve kterém byla žádost podána,
9.2.
datum podání a číslo nebo jiné označení žádosti,
9.3.
datum a označení povolení, bylo-li vydáno,
9.4.
období, na které se povolení vztahuje.
10.
Hodnocení rizika uvádění geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí
(+) Hodnocení rizika podle § 7 zákona a § 5 této vyhlášky, včetně dokumentace výsledků předchozích uvádění do životního prostředí, především z hlediska různého rozsahu činnosti a různých přijímajících ekosystémů
10.1.
Shrnutí hodnocení rizika
11.
Charakteristika geneticky modifikovaného organismu
11.1.
Geneticky modifikovaný organismus je:
11.1.1.
viroid
11.1.2.
RNA virus
11.1.3.
DNA virus
11.1.4.
bakterie
11.1.5.
houba (vláknitá mikromyceta, kvasinka)
11.1.6.
jiný mikroorganismus
11.1.7.
savec
11.1.8.
hmyz
11.1.9.
ryba
11.1.10.
jiný živočich (uveďte třídu)
11.1.11.
jiný organismus (upřesněte)
11.2.
České a latinské rodové a druhové jméno geneticky modifikovaného organismu s přesným určením rasy (plemene, formy, kmene, buněčné linie, patovaru)
11.3.
Genetická stabilita
11.3.1.
Opatření k zajištění genetické stability, faktory, které tuto stabilitu ovlivňují
11.3.2.
Metody ověřování genetické stability
11.3.3.
Popis dědičných vlastností, které mají vyloučit nebo omezit rozšíření genetického materiálu
12.
Údaje o příjemci, případně (kde je to aplikovatelné) o rodičovském organismu
12.1.
Organismus je:
12.1.1.
viroid
12.1.2.
RNA virus
12.1.3.
DNA virus
12.1.4.
bakterie
12.1.5.
houba (vláknitá mikromyceta, kvasinka)
12.1.6.
živočich (uveďte třídu)
12.1.7.
jiný organismus (upřesněte)
12.2.
České a latinské rodové a druhové jméno organismu s přesným určením rasy (plemene, formy, kmene, buněčné linie, patovaru)
12.3.
Původ (sbírka, sbírkové číslo, dodavatel)
12.4.
Plasmidy (v případě mikroorganismů)
12.5.
Bakteriofágy (v případě mikroorganismů)
12.6.
Fenotypové a genetické signální znaky
12.7.
Stupeň příbuznosti mezi dárcovským organismem a příjemcem
12.8.
Výskyt a životní podmínky
12.8.1.
Geografické rozšíření
12.8.1.1.
původní nebo usídlený v České republice
12.8.1.2.
původní nebo usídlený v zemích Evropské unie
12.8.1.3.
Je-li organismus původní v České republice nebo v zemích Evropské unie, vyznačte ekosystém, ve kterém se nachází:
12.8.1.3.1.
atlantický
12.8.1.3.2.
středozemní,
12.8.1.3.3.
boreální
12.8.1.3.4.
alpinský
12.8.1.3.5.
kontinentální
12.8.1.3.6.
jiný (jednoznačně identifikujte)
12.8.2.
Je organismus běžně používán v České republice?
12.8.3.
Je organismus běžně kultivován (chován) v České republice?
12.8.4.
Habitat (přirozené výskytiště) organismu:
12.8.4.1.
vodní prostředí
12.8.4.2.
půda, volně žijící
12.8.4.3.
půda ve spojení s kořenovým systémem rostlin
12.8.4.4.
ve spojení s nadzemními částmi rostlin
12.8.4.5.
ve spojení se zvířaty
12.8.4.6.
jiné (jednoznačně identifikujte)
Je-li organismus živočich, uveďte přirozené stanoviště nebo obvyklý ekosystém.
12.9.
Metody identifikace a detekce organismu
12.9.1.
Metody detekce včetně údajů o jejich citlivosti, spolehlivosti a specifičnosti
12.9.2.
Metody identifikace včetně údajů o jejich citlivosti, spolehlivosti a specifičnosti
12.10.
Je organismus zařazen podle jiného právního předpisu upravujícího ochranu zdraví zaměstnanců při práci10)?
Pokud ano, uveďte příslušnou skupinu.
12.11.
Uveďte, zda je organismus patogenní nebo jiným způsobem škodlivý (živý nebo neživý, včetně mimobuněčných produktů).
Pokud ano, uveďte, zda vzhledem k lidem, zvířatům, rostlinám nebo jinak.
Škodlivost vždy jednoznačně identifikujte.
Týkají se patogenní nebo škodlivé vlastnosti sekvencí použitých při genetické modifikaci?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte možné charakteristiky:
12.11.1.
patogenita: nakažlivost, infekčnost, virulence
12.11.2.
alergenní účinky
12.11.3.
toxické účinky
12.11.4.
nosič patogenu
12.11.5.
možné vektory, oblast hostitelů včetně necílového organismu
12.11.6.
možnost aktivace latentních virů (provirů)
12.11.7.
schopnost pronikat do jiných organismů či kolonizovat jiné organismy
12.11.8.
odolnost vůči antibiotikům a potenciální využití těchto antibiotik pro profylaxi a léčbu onemocnění u lidí a zvířat
12.11.9.
jiné
12.12.
Rozmnožování
12.12.1.
Generační doba v přirozeném prostředí
12.12.2.
Generační doba v ekosystému, do kterého má být geneticky modifikovaný organismus uváděn
12.12.3.
Způsob rozmnožování (pohlavní, nepohlavní)
12.12.4.
Specifické faktory, které ovlivňují rozmnožování (pokud existují)
12.13.
Schopnost přežití
12.13.1.
Schopnost vytvářet odolné přežívající formy:
12.13.1.1.
semena
12.13.1.2.
endospory
12.13.1.3.
cysty
12.13.1.4.
sklerocia
12.13.1.5.
nepohlavní spory (houby)
12.13.1.6.
pohlavní spory (houby)
12.13.1.7.
vejce
12.13.1.8.
kukly
12.13.1.9.
larvy
12.13.1.10.
jiné (jednoznačně identifikujte)
12.14.
Šíření v prostředí
12.14.1.
Způsob a rozsah šíření
12.14.2.
Specifické faktory ovlivňující šíření (pokud existují)
12.15.
Přirození predátoři, kořist, paraziti a konkurenti, symbionti a hostitelé
12.16.
Další možné interakce s jinými organismy
12.16.1.
Další specifické faktory umožňující přežití
12.16.2.
Schopnost přežití v jednotlivých ročních obdobích
12.17.
Možný mezibuněčný přenos genetického materiálu mezi dárcem (rodičovským organismem) a dalšími organismy
12.17.1.
Způsob přenosu (plasmidem, bakteriofágem, jinak)
12.17.2.
Organismy, se kterými probíhá přirozená výměna genetického materiálu
12.18.
Ověření genetické stability organismu a faktory, které tuto stabilitu ovlivňují
12.19.
Zapojení do environmentálních procesů:
12.19.1.
primární produkce
12.19.2.
přeměna živin (konzument, predátor)
12.19.3.
rozklad organické hmoty
12.19.4.
jiné (jednoznačně identifikujte)
12.20.
Vlastní vektory organismu
12.20.1.
Sekvence vektoru
12.20.2.
Frekvence mobilizace vektoru
12.20.3.
Specifičnost vektoru
12.20.4.
Přítomnost genů způsobujících odolnost vektoru
12.21.
Předchozí genetické modifikace příjemce nebo rodičovského organismu povolené v České republice (včetně data a čísla jednacího rozhodnutí)
13.
Údaje o genetické modifikaci
13.1.
Typ genetické modifikace:
13.1.1.
vnesení cizorodého dědičného materiálu
13.1.2.
vynětí části dědičného materiálu
13.1.3.
kombinace vynětí a vnesení dědičného materiálu
13.1.4.
buněčná fúze
13.1.5.
jiný (jednoznačně identifikujte)
13.2.
Zamýšlený výsledek genetické modifikace
13.3.
Byl při genetické modifikaci použit vektor?
Pokud vektor nebyl použit, pokračujete bodem 13. 4.
13.3.1.
Je vektor zcela nebo částečně přítomen ve výsledném geneticky modifikovaném organismu?
Pokud vektor není ani částečně přítomen, pokračujte bodem 13. 5.
13.3.2.
Typ vektoru:
13.3.2.1.
plasmid
13.3.2.2.
bakteriofág
13.3.2.3.
virus
13.3.2.4.
kosmid
13.3.2.5.
phasmid
13.3.2.6.
transposon
13.3.2.7.
jiný objekt (jednoznačně identifikujte)
(+) mapa vektoru
13.3.3.
Identita vektoru (původ)
13.3.4.
Spektrum hostitelů vektoru
13.3.5.
Přítomnost sekvence v dotyčném vektoru, která předává výběrový (selektovatelný) nebo identifikovatelný fenotyp:
13.3.5.1.
odolnost vůči antibiotikům (uvést přesný název léčivé látky)
13.3.5.2.
odolnost vůči těžkým kovům
13.3.5.3.
odolnost vůči pesticidům (uvést přesný název účinné látky)
13.3.5.4.
jiný (jednoznačně identifikujte)
13.3.6.
Dílčí fragmenty vektoru a jejich přítomnost ve výsledném geneticky modifikovaném organismu
13.3.7.
Metody vnesení vektoru do organismu příjemce:
13.3.7.1.
transformace
13.3.7.2.
elektroporace
13.3.7.3.
makroinjekce
13.3.7.4.
mikroinjekce
13.3.7.5.
infekce
13.3.7.6.
jiné (upřesněte)
13.3.8.
Údaje o tom, jak dalece je daný vektor omezen na sekvence nukleové kyseliny, potřebné k zajištění zamýšlené funkce a zda obsahuje sekvence, jejichž produkt nebo funkce nejsou známy
13.4.
Pokud nebyl při genetické modifikaci použit vektor, metoda vnesení insertu do organismu příjemce:
13.4.1.
transformace
13.4.2.
mikroinjekce
13.4.3.
mikroenkapsulace
13.4.4.
makroinjekce
13.4.5.
(jednoznačně identifikujte)
13.5.
Metody a kritéria použitá pro selekci
14.
Údaje o insertu
14.1.
Údaje o každé části insertu, případně o každé vyňaté části dědičného materiálu, se zvláštním zřetelem k jakýmkoli známým škodlivým sekvencím
14.1.1.
Velikost
14.1.2.
Sekvence
14.1.3.
Původ
14.1.4.
Funkční charakteristika
14.2.
Umístění insertu v organismu příjemce:
14.2.1.
na volném plasmidu
14.2.2.
insert integrován do chromozómu
14.2.3.
jiné (jednoznačně identifikujte)
14.3.
Obsahuje insert části, jejichž produkty nebo funkce nejsou známé?
Pokud ano, upřesněte.
14.4.
Údaje o tom, jak dalece je insert omezen na sekvence nukleové kyseliny, potřebné k zajištění zamýšlené funkce
14.5.
Údaje o tom, zda se sekvence obsažené v insertu podílejí jakýmkoliv způsobem na patogenních nebo škodlivých vlastnostech dárcovského organismu nebo vektoru
14.6.
Struktura a velikost každého úseku nukleové kyseliny původem z vektoru anebo dárcovského organismu, která zůstala v konečném geneticky modifikovaném organismu, včetně metod a údajů potřebných k identifikaci a detekci vložených sekvencí
14.7.
V případě vynětí části dědičného materiálu (delece) velikost a funkce vyňatého úseku nukleové kyseliny
14.8.
Počet kopií vloženého dědičného materiálu
14.9.
Stabilita vloženého dědičného materiálu a stabilita jeho umístění
15.
Informace o dárcovském organismu (organismu, ze kterého je insert odvozen)
15.1.
Dárcovský organismus je:
15.1.1.
viroid
15.1.2.
RNA virus
15.1.3.
DNA virus
15.1.4.
bakterie
15.1.5.
houba (vláknitá mikromyceta, kvasinka)
15.1.6.
jiný mikroorganismus
15.1.7.
živočich (uveďte třídu)
15.1.8.
jiný organismus (upřesněte jaký)
15.2.
České a latinské rodové a druhové jméno dárcovského organismu s přesným určením kultivaru (odrůdy, rasy, plemene, linie, formy, hybridu, kmene, patovaru)
15.3.
Uveďte, zda je dárcovsky organismus patogenní nebo jiným způsobem škodlivý (živý nebo neživý, včetně mimobuněčných produktů).
Pokud ano, uveďte, zda vzhledem k lidem, zvířatům, rostlinám nebo jinak.
Škodlivost vždy jednoznačně identifikujte.
Týkají se patogenní nebo škodlivé vlastnosti sekvencí použitých při genetické modifikaci?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte možné charakteristiky:
15.3.1.
patogenita: nakažlivost, infekčnost, virulence
15.3.2.
alergenní účinky
15.3.3.
toxické účinky
15.3.4.
nosič patogenu
15.3.5.
možné vektory, oblast hostitelů včetně necílového organismu
15.3.6.
možnost aktivace latentních virů (provirů)
15.3.7.
schopnost pronikat do jiných organismů či kolonizovat jiné organismy
15.3.8.
odolnost vůči antibiotikům a potenciální využití těchto antibiotik pro profylaxi a léčbu onemocnění u lidí a zvířat
15.3.9.
jiné
15.4.
Je dárcovský organismus zařazen podle jiného právního předpisu upravujícího ochranu zdraví zaměstnanců při práci10)?
Pokud ano, uveďte příslušnou skupinu.
15.5.
Vyměňují si příjemce a dárcovský organismus genetický materiál přirozeným způsobem?
16.
Údaje o výsledném geneticky modifikovaném organismu
16.1.
Popis dědičných vlastností a fenotypových znaků, které byly změněny v důsledku genetické modifikace
16.1.1.
Liší se geneticky modifikovaný organismus od příjemce ve schopnosti přežití?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte.
16.1.2.
Liší se geneticky modifikovaný organismus od příjemce ve způsobu nebo rychlosti reprodukce?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte.
16.1.3.
Liší se geneticky modifikovaný organismus od příjemce ve schopnosti šíření?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte.
16.1.4.
Liší se geneticky modifikovaný organismus od příjemce v patogenitě?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte.
16.2.
Genetická stabilita geneticky modifikovaného organismu
16.3.
Vlastnosti geneticky modifikovaného organismu, které mají vliv na jeho přežívání, rozmnožování a šíření v životním prostředí
16.4.
Známé nebo předvídatelné environmentální podmínky, které mohou mít vliv na přežívání, rozmnožování a šíření (vítr, voda, půda, teplota, pH atd.)
16.5.
Citlivost na specifické látky (prostředky)
16.6.
Uveďte, zda je geneticky modifikovaný organismus patogenní nebo jiným způsobem škodlivý (živý nebo neživý, včetně mimobuněčných produktů).
Pokud ano, uveďte, zda vzhledem k lidem, zvířatům, rostlinám nebo jinak.
Škodlivost vždy jednoznačně identifikujte.
Týkají se patogenní nebo škodlivé vlastnosti sekvencí použitých při genetické modifikaci?
Pokud ano, jednoznačně identifikujte možné charakteristiky:
16.6.1.
patogenita: nakažlivost, infekčnost, virulence
16.6.2.
alergenní účinky
16.6.3.
toxické účinky
16.6.4.
nosič patogenu
16.6.5.
možné vektory, oblast hostitelů včetně necílového organismu
16.6.6.
možnost aktivace latentních virů (provirů)
16.6.7.
schopnost pronikat do jiných organismů či kolonizovat jiné organismy
16.6.8.
odolnost vůči antibiotikům a potenciální využití těchto antibiotik pro profylaxi a léčbu onemocnění u lidí a zvířat
16.6.9.
jiné (jednoznačná charakteristika)
16.7.
Popis metod identifikace a detekce geneticky modifikovaného organismu
16.7.1.
Metody používané k detekci geneticky modifikovaného organismu, včetně ověřené metodiky detekce
16.7.2.
Metody používané k identifikaci geneticky modifikovaného organismu v prostředí, včetně ověřené metodiky identifikace a údajů o spolehlivosti a citlivosti metod
16.7.3.
Údaje umožňující jednoznačnou identifikaci změněného úseku dědičného materiálu
16.8.
Exprese vloženého dědičného materiálu
16.8.1.
Rychlost a míra exprese vloženého dědičného materiálu, závislost na životním cyklu, orgány, kde dochází k expresi
16.8.2.
Popis metod měření s udáním jejich citlivosti
16.8.3.
Stabilita exprese
16.9.
Exprimované bílkoviny
16.9.1.
Aktivita exprimovaných bílkovin
16.9.2.
Popis metod identifikace a detekce exprimovaných bílkovin s udáním jejich citlivosti, spolehlivosti a specifičnosti
16.10.
Relevantní údaje o předchozích případech uvádění stejného geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí, existují-li, zejména ve vztahu k možným účinkům této činnosti na zdraví lidí a zvířat, životní prostředí a biologickou rozmanitost
17.
Informace o místě, na němž bude uvádění do životního prostředí probíhat
17.1.
Liší se místo uvádění do životního prostředí od ekosystému, ve kterém se příjemce nebo rodičovský organismus obvykle vyskytují, nebo jsou pěstovány anebo kultivovány?
Pokud ano, upřesněte.
17.2.
Pracoviště a pozemky, na kterých bude uvádění do životního prostředí probíhat
(+) Kopie katastrálních map s vyznačením pozemku, na němž bude uvádění do životního prostředí probíhat, a přehledný plánek plochy kultivace geneticky modifikovaného organismu s uvedením využití okolních pozemků, včetně druhu pěstovaných plodin
17.3.
Vlastník pozemku, pokud není totožný se žadatelem, a smluvní vztah mezi vlastníkem a žadatelem
17.4.
Specifikace pozemku
17.4.1.
Kraj
17.4.2.
Obec
17.4.3.
Název katastrálního území a parcelní číslo
17.4.4.
Identifikační číslo půdního bloku a případně dílu půdního bloku, je-li pozemek předmětem evidence využití zemědělské půdy podle jiného právního předpisu11)
17.5.
Celková rozloha plochy, na které se uvádění do životního prostředí má uskutečnit (m2)
17.5.1.
Aktuální plocha pokusu,
17.5.2.
Rozloha pokusného pozemku (včetně izolačního pásma a podobně).
17.6.
Vzdálenost pokusného pozemku od specifických území (v metrech nebo kilometrech)
17.6.1.
Zvláště chráněná území12)
17.6.2.
Obydlí, sídla
17.6.3.
Ochranná pásma vodních zdrojů
17.6.4.
Vodní toky, vodní nádrže
17.6.5.
Území obhospodařovaná v ekologickém zemědělství13)
17.6.6.
Jiné
17.7.
Využití okolních pozemků, včetně plodin pěstovaných na sousedních pozemcích (vyznačit v plánku)
17.8.
Flora a fauna, včetně zemědělských plodin, hospodářských zvířat a migrujících druhů, která by mohla přijít do styku s geneticky modifikovaným organismem
17.9.
Způsob zabezpečení pozemku:
17.9.1.
proti neoprávněným osobám
17.9.2.
proti zvěři
17.9.3.
proti splachu
17.10.
Velikost a způsob využití izolačního pásma kolem plochy kultivace geneticky modifikovaných organismů
17.11.
Další metody vyloučení nebo minimalizace rozšíření geneticky modifikovaných organismů mimo pokusný pozemek
17.12.
Stručný popis obvyklých povětrnostních podmínek
17.13.
Popis ekosystému v místě uvádění do životního prostředí a na něj působících rušivých vlivů:
17.13.1.
typ půdy
17.13.2.
vodní režim včetně zavlažování
17.13.3.
klimatické podmínky
17.14.
Popis ekosystémů, které by mohly být ovlivněny
17.15.
Jakékoliv plánované změny ve využití pozemků v okolí místa uvádění do životního prostředí, které by mohly mít význam pro působení geneticky modifikovaného organismu na životní prostředí
18.
Popis nakládání s geneticky modifikovaným organismem
(+) Metodika pokusů
(+) Havarijní plán podle přílohy č. 5 k této vyhlášce
(+) Provozní řád pracoviště podle přílohy č. 4 k zákonu
18.1.
Nakládání s geneticky modifikovaným organismem před jeho uvedením do životního prostředí (uzavřené nakládání, přeprava)
18.2.
Postup, kterým bude geneticky modifikovaný organismus uveden do životního prostředí
18.3.
Přibližné množství geneticky modifikovaných organismů, které má být použito
18.4.
Hustota geneticky modifikovaných organismů (přibližný počet na m2, případně m3)
18.5.
Příprava a způsob úpravy pozemku před uvedením geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí
18.6.
Způsob dopravy geneticky modifikovaného organismu
18.7.
Způsob ochrany zdraví pracovníků v průběhu nakládání s geneticky modifikovaným organismem v souladu s jinými právními předpisy9)
18.8.
Způsob kultivace geneticky modifikovaného organismu
18.9.
Popis dalšího nakládání s geneticky modifikovaným organismem, včetně jeho likvidace
18.10.
Termín a způsob vyhodnocení uvádění geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí
19.
Údaje o možných interakcích mezi geneticky modifikovanými organismy a životním prostředím a jejich vlivu na životní prostředí
19.1.
České a latinské rodové a druhové jméno cílového organismu, pokud existuje, s přesným určením kultivaru (odrůdy, rasy, plemene, linie, formy, hybridu, kmene, patovaru)
19.2.
Předpokládaný mechanismus a výsledek interakce mezi geneticky modifikovaným organismem uváděným do životního prostředí a cílovým organismem
19.3.
Předpokládaný mechanismus a výsledek interakcí s dalšími organismy v životním prostředí, které mohou být významné
19.4.
Je pravděpodobné, že dojde k selekci po uvedení do životního prostředí, jako např. zvýšené konkurenceschopnosti nebo invazivnosti geneticky modifikovaného organismu?
19.5.
Možnost prudkého nárůstu populace geneticky modifikovaného organismu v životním prostředí a podmínky, za kterých by k tomuto nárůstu mohlo dojít
19.6.
Cesty biologického šíření geneticky modifikovaného organismu, známé nebo možné způsoby interakce s rozšiřujícími agens
19.7.
Typy ekosystémů, do kterých se geneticky modifikovaný organismus může rozšířit z místa uvádění do životního prostředí a ve kterých se může usídlit
19.8.
Název (české a latinské rodové a druhové jméno s přesným určením kultivaru - odrůdy, rasy, plemene, linie, formy, hybridu, kmene, patovaru) necílového organismu, který, se zřetelem na povahu přijímajícího prostředí, může být poškozen uváděním geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí
19.9.
Předpokládaný mechanismus zjištěných nežádoucích interakcí mezi geneticky modifikovaným organismem a necílovými organismy včetně konkurentů, kořisti, hostitelů, symbiontů, predátorů, parazitů a patogenů
19.10.
Schopnost přenosu dědičného materiálu in vivo
19.10.1.
Možnost přenosu dědičného materiálu z geneticky modifikovaného organismu do jiného organismu po uvedení geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí a důsledky takového přenosu
19.10.2.
Možnost přenosu dědičného materiálu z přirozeně se vyskytujícího organismu do geneticky modifikovaného organismu po uvedení geneticky modifikovaného organismu do životního prostředí a důsledky takového přenosu
19.11.
Výsledky studií chování a vlastností geneticky modifikovaného organismu a jeho ekologických vlivů prováděných v simulovaném přirozeném prostředí
19.12.
Známé nebo předpokládané zapojení do biogeochemických procesů
19.13.
Další možné účinky na životní prostředí a biologickou rozmanitost (jednoznačně identifikujte)
20.
Informace o monitoringu
20.1.
Metody zjišťování přítomnosti geneticky modifikovaného organismu
20.2.
Specificita metod identifikace geneticky modifikovaného organismu a odlišení geneticky modifikovaného organismu od dárcovského organismu, příjemce, případně rodičovského organismu; citlivost a spolehlivost těchto metod
20.3.
Metody monitorování účinků na ekosystém
20.4.
Techniky (metody) detekce přenosu vloženého dědičného materiálu na další organismy
20.5.
Plocha, na které bude monitoring prováděn (m2)
20.6.
Doba trvání monitoringu
20.7.
Četnost monitoringu
21.
Informace o opatřeních po skončení uvádění do životního prostředí a o nakládání s odpady
21.1.
Popis opatření po skončení pokusu
21.2.
Způsob likvidace geneticky modifikovaných organismů a kontroly její účinnosti
21.3.
Plán kontrol a dohledu
21.4.
Druhy vytvořených odpadů a jejich předpokládané množství
21.5.
Možná rizika vyplývající z nakládání s odpady
21.6.
Popis zneškodnění odpadů a metody kontroly jeho účinnosti
22.
V případě dovozu nebo vývozu geneticky modifikovaného organismu určeného výhradně pro uvádění do životního prostředí (§ 25 odst. 4 zákona)
22.1.
Stát původu, případně určení
22.2.
Dovozce, případně vývozce
22.3.
Maximální množství geneticky modifikovaných organismů, jež má být dovezeno nebo vyvezeno
22.4.
Způsob přepravy
22.5.
Způsob balení a označování
23.
Místo uložení dokumentace o nakládání s geneticky modifikovanými organismy vedené podle § 19 písm. b) zákona
24.
Plán školení zaměstnanců před zahájením nakládání s geneticky modifikovanými organismy a jejich následného proškolování
25.
Vyjádření odborného poradce
Díl 2
VZOR ŽÁDOSTI PRO GENETICKY MODIFIKOVANÝ ORGANISMUS, KTERÝ JE VYŠŠÍ ROSTLINOU
Datum podání
1.
Název projektu
2.
Žadatel
2.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li žadatel fyzická osoba oprávněná k podnikání
2.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li žadatelem právnická osoba
2.3.
Státní občanství (u fyzických osob)
2.4.
Adresa sídla a adresa bydliště (u fyzických osob)
2.5.
IČO (pokud je přiděleno)
2.6.
Jména osob, které jsou členy statutárního orgánu žadatele, je-li žadatelem právnická osoba, s uvedením způsobu, jímž žadatele zastupují
3.
Odborný poradce
(+) Doklad o dosaženém vzdělání a délce odborné praxe (byly-li odborné vzdělání nebo praxe získány v jiném členském státě státním příslušníkem členského státu, rozumí se tímto dokladem rozhodnutí o uznání odborné kvalifikace podle jiného právního předpisu7))
3.1.
Jméno akademický titul
3.2.
Povolání, případně zaměstnavatel a pracovní zařazení
3.3.
Vzdělání
3.4.
Odborné kurzy
3.5.
Dosavadní praxe
3.6.
Adresa bydliště
3.7.
Telefon
3.8.
E-mail
4.
Kontaktní osoba na pracovišti, pokud je odlišná od odborného poradce
4.1.
Jméno, akademický titul
4.2.
Telefon
4.3.
E-mail
5.
Charakteristika nakládání s geneticky modifikovaným organismem
4.4.
E-mail
5.
Pracoviště
5.1.
Adresa pracoviště
5.2.
Přesné označení prostor a zařízení
(+) Plán pracoviště s označením míst významných pro omezení následků havárie (zejména hlavní ovladače přívodu energií a pomocných médií, místa skladování geneticky modifikovaných organismů, bezpečnostní prvky uzavření prostoru nebo uložení asanačních prostředků použitelných k likvidaci havárie)
6.
Přeprava geneticky modifikovaných organismů (pokud nakládání s geneticky modifikovanými organismy zahrnuje jejich přepravu mimo uvedené pracoviště)
6.1.
Způsob přepravy, popis zajištění geneticky modifikovaných organismů proti úniku
7.
Popis havárie, která může vzniknout v prostorách, kde probíhá nakládání s geneticky modifikovanými organismy
8.
Přehled možných následků havárie na zdraví lidí, zdraví zvířat, životní prostředí a biologickou rozmanitost, včetně způsobů zjišťování těchto následků a účinné ochrany před nimi
9.
Metody detekce přítomnosti geneticky modifikovaných organismů
10.
Postup v případě havárie
10.1.
Asanační prostředky použitelné k likvidaci geneticky modifikovaných organismů a dekontaminaci zasaženého prostoru a místo jejich uložení
10.2.
Metody a postupy použitelné k likvidaci geneticky modifikovaných organismů a k dekontaminaci zasaženého prostoru
10.3.
Metody izolace prostor a zařízení zasažených havárií, včetně metod kontroly účinnosti izolace
10.4.
Postupy na ochranu zdraví lidí, zvířat, životního prostředí a biologické rozmanitosti v případě nežádoucího ovlivnění vzniklou havárií; případně metody na zneškodnění nebo sanaci rostlin a zvířat, které se nacházely v oblasti v době havárie, v souladu s jinými právními předpisy19)
10.5.
Zajištění následného monitoringu prostor a pozemků po ukončení asanace
11.
Obce, případně osoby, kterým je havarijní plán předkládán podle § 20 odst. 3 zákona
12.
Způsob vyrozumění správních orgánů uvedených v § 27 zákona v případě havárie, případně způsob varování občanů
13.
Vyjádření odborného poradce
ČÁST B
VZOR HAVARIJNÍHO PLÁNU PRO UVÁDĚNÍ DO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
1.
Uživatel (osoba oprávněná k nakládání s GMO)
1.1.
Jméno nebo název anebo obchodní firma, je-li uživatelem fyzická osoba oprávněná k podnikání
1.2.
Název nebo obchodní firma a právní forma, je-li uživatelem právnická osoba
1.3.
Adresa sídla
1.4.
IČO (pokud je přiděleno)
U fyzických osob dále:
1.5.
Adresa bydliště, případně adresa pro doručování
1.6.
Telefon
1.7.
E-mail
2.
Členové statutárního orgánu (u právnických osob)
2.1.
Jméno, akademický titul, funkce
2.2.
Adresa bydliště
2.3.
Adresa pro doručování
2.4.
Telefon
2.5.
E-mail
3.
Odborný poradce
3.1.
Jméno, akademický titul
3.2.
Adresa bydliště
3.3.
Telefon
3.4.
E-mail
4.
Osoba odpovědná za likvidaci havárie
4.1.
Jméno, akademický titul
4.2.
Adresa bydliště
4.3.
Telefon
4.4.
E-mail
5.
Pracoviště a pozemky
5.1.
Adresa pracoviště
5.2.
Přesné označení pozemků20), případně prostor a zařízení ke skladování
(+) Mapa s vyznačením pozemku a přehledný plánek ve vhodném měřítku s vyznačením pokusné plochy a plodin, pěstovaných na okolních pozemcích
(+) Případně plán pracoviště s označením míst významných pro omezení následků havárie (zejména místa skladování geneticky modifikovaných organismů nebo uložení asanačních prostředků použitelných k likvidaci havárie)
6.
Přeprava geneticky modifikovaných organismů
6.1.
Způsob přepravy, popis zajištění geneticky modifikovaných organismů proti úniku
7.
Popis havárie, která může vzniknout
8.
Přehled možných následků havárie na zdraví lidí, zdraví zvířat, životní prostředí a biologickou rozmanitost, včetně způsobů zjišťování těchto následků a účinné ochrany před nimi
9.
Metody detekce přítomnosti geneticky modifikovaných organismů
10.
Postup v případě havárie
10.1.
Asanační prostředky použitelné k likvidaci geneticky modifikovaných organismů a dekontaminaci zasaženého prostoru a místo jejich uložení
10.2.
Metody a postupy použitelné k likvidaci geneticky modifikovaných organismů a k dekontaminaci zasažených pozemků
10.3.
Postupy na ochranu zdraví lidí, zvířat, životního prostředí a biologické rozmanitosti v případě nežádoucího ovlivnění vzniklou havárií; případně metody na zneškodnění nebo sanaci rostlin a zvířat, které se nacházely v oblasti v době havárie, v souladu s jinými právními předpisy19)
10.4.
Zajištění následného monitoringu pozemků po ukončení asanace
11.
Obce, případně osoby, kterým je havarijní plán předkládán podle § 20 odst. 3 zákona
12.
Způsob vyrozumění správních orgánů uvedených v § 27 zákona v případě havárie
13.
Vyjádření odborného poradce
1)
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS.
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/41/ES ze dne 6. května 2009 o uzavřeném nakládání s geneticky modifikovanými mikroorganismy.
Směrnice Komise (EU) 2018/350 ze dne 8. března 2018, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES, pokud jde o hodnocení rizika geneticky modifikovaných organismů pro životní prostředí.
8)
11)
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů.
12)
Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění pozdějších předpisů.
14)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1830/2003 ze dne 22. září 2003 o sledovatelnosti a označování geneticky modifikovaných organismů a sledovatelnosti potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikovaných organismů a o změně směrnice 2001/18/ES.
16)
19)
Například zákon č. 246/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 166/1999 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 185/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 147/1996 Sb., o rostlinolékařské péči a změnách některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.