6
ZÁKON
ze dne 17. prosince 1992
o České národní bance
Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:
ČÁST PRVNÍ
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
§ 1
(1)
(2)
(3)
§ 1a
§ 2
(1)
Hlavním cílem činnosti České národní banky je péče o cenovou stabilitu. Česká národní banka dále pečuje o finanční stabilitu a o bezpečné fungování finančního systému v České republice. Pokud tím není dotčen její hlavní cíl, Česká národní banka podporuje obecnou hospodářskou politiku vlády vedoucí k udržitelnému hospodářskému růstu a obecné hospodářské politiky v Evropské unii se záměrem přispět k dosažení cílů Evropské unie. Česká národní banka jedná v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářství.
(2)
a)
určuje a provádí měnovou politiku,
b)
vydává bankovky a mince,
c)
řídí peněžní oběh, platební styk a zúčtování bank , zahraničních bank vykonávajících bankovní činnosti na území České republiky prostřednictvím své pobočky (dále jen „pobočka zahraniční banky “) a spořitelních a úvěrních družstev, pečuje o jejich plynulost a hospodárnost a podílí se na zajištění bezpečnosti, spolehlivosti a efektivnosti platebních a vypořádacích systémů a na jejich rozvoji,
d)
vykonává dohled nad osobami působícími na finančním trhu (§ 44 odst. 1),
e)
rozpoznává, sleduje a posuzuje rizika ohrožení stability finančního systému a v zájmu předcházení vzniku nebo snižování těchto rizik přispívá prostřednictvím svých pravomocí k odolnosti finančního systému, omezování nárůstu systémových rizik a udržení finanční stability a vytváří tak makroobezřetnostní politiku; v případě potřeby spolupracuje na tvorbě makroobezřetnostní politiky s orgány státu, jejichž působnosti se tato politika týká,
f)
provádí další činnosti podle tohoto zákona a podle jiných právních předpisů.
(3)
(4)
§ 2a
(2)
§ 3
(1)
(2)
Zprávu o měnovém vývoji předkládá Poslanecké sněmovně guvernér České národní banky , který je v tomto případě oprávněn účastnit se schůze Poslanecké sněmovny a musí mu být uděleno slovo.1c)
(3)
Poslanecká sněmovna zprávu o měnovém vývoji vezme na vědomí nebo si vyžádá její doplnění.
(4)
Vyžádá-li si sněmovna doplnění zprávy, je Česká národní banka povinna do 6 týdnů předložit zprávu doplněnou podle požadavku Poslanecké sněmovny.
(5)
§ 3a
§ 3b
(1)
Při plnění svých úkolů může Česká národní banka vydat doporučení, upozornění nebo varování určené veřejnosti, orgánům České republiky anebo jednotlivým nebo druhově určeným osobám.
(2)
Pokud by uveřejnění doporučení, upozornění nebo varování mohlo ohrozit plnění úkolů České národní banky , nelze je poskytnout podle zákona upravujícího svobodný přístup k informacím.
ČÁST DRUHÁ
ORGANIZACE ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
§ 4
a)
ústředí se sídlem v Praze;
b)
pobočky;
c)
účelové organizační jednotky.
§ 5
(1)
Nejvyšším řídícím orgánem České národní banky je bankovní rada České národní banky (dále jen „bankovní rada“). Bankovní rada určuje měnovou a makroobezřetnostní politiku a nástroje pro jejich uskutečňování. Rozhoduje o zásadních opatřeních měnové a makroobezřetnostní politiky, v oblasti dohledu nad finančním trhem a v oblasti řešení krize na finančním trhu.
(2)
Bankovní rada dále zejména
a)
stanoví zásady činnosti a obchodů České národní banky ;
b)
schvaluje rozpočet České národní banky ,
c)
stanoví organizační uspořádání a působnost organizačních jednotek České národní banky ;
d)
stanoví druhy fondů České národní banky , jejich výši a použití;
e)
vykonává práva a povinnosti vyplývající z pracovněprávních vztahů vůči zaměstnancům České národní banky ; těmito úkony může pověřit jiné osoby z řad zaměstnanců,
f)
uděluje souhlas k podnikatelské činnosti zaměstnanců České národní banky ,
g)
stanoví mzdové a další požitky guvernéra; mzdové a další požitky viceguvernérů a dalších členů bankovní rady stanoví guvernér,
h)
rozhoduje o rozkladech proti rozhodnutím České národní banky v prvním stupni.
§ 6
(1)
Bankovní rada je sedmičlenná. Jejími členy jsou guvernér České národní banky , 2 viceguvernéři České národní banky a další 4 členové bankovní rady České národní banky .
(2)
Guvernéra, viceguvernéry a ostatní členy jmenuje a odvolává prezident republiky.
(3)
Nikdo nesmí zastávat funkci člena bankovní rady více než dvakrát.
(4)
Členové bankovní rady jsou jmenováni na dobu 6 roků.
(5)
S členstvím v bankovní radě je neslučitelná funkce poslance zákonodárného sboru, člena vlády a členství v řídících, dozorčích a kontrolních orgánech jiných bank a podnikatelských subjektů a výkon samostatně výdělečné činnosti s výjimkou činnosti vědecké, literární, publicistické, umělecké a pedagogické a s výjimkou správy vlastního majetku. Členství v bankovní radě je dále neslučitelné s jakoukoliv činností, která může způsobit střet zájmů mezi prováděním této činnosti a členstvím v bankovní radě.
(6)
Členem bankovní rady může být jmenován občan České republiky, který
a)
je plně způsobilý k právním úkonům,
b)
má ukončené vysokoškolské vzdělání,
c)
je bezúhonný,
d)
je v měnových záležitostech nebo v oblasti finančního trhu uznávanou a zkušenou osobností.
(7)
Bezúhonnou se pro účely tohoto zákona rozumí fyzická osoba, která nebyla pravomocně odsouzena pro trestný čin .
(8)
Členové bankovní rady jsou zaměstnanci České národní banky .
(9)
Výkon funkce člena bankovní rady končí
a)
uplynutím jeho funkčního období,
b)
dnem bezprostředně následujícím po dni doručení písemného odvolání z funkce nebo písemně učiněného vzdání se funkce a nebo pozdějším dnem uvedeným v doručeném odvolání nebo vzdání se funkce.
(10)
Člen bankovní rady může být z funkce odvolán pouze tehdy, přestal-li splňovat podmínky požadované k jejímu výkonu nebo dopustil-li se vážného pochybení22). Rozhodnutí o odvolání guvernéra se doručuje rovněž Radě guvernérů Evropské centrální banky .
(11)
Není-li funkce guvernéra obsazena, pověří bankovní rada některého z viceguvernérů výkonem funkce guvernéra na dobu, než bude jmenován nový guvernér. Pověřený viceguvernér vykonává funkci guvernéra v plném rozsahu jeho pravomocí a odpovědnosti.
§ 7
(1)
Jednání bankovní rady předsedá guvernér, v jeho nepřítomnosti jím pověřený viceguvernér. Bankovní rada přijímá svá rozhodnutí prostou většinou hlasů. Bankovní rada je usnášeníschopná, je-li přítomen guvernér, nebo jím pověřený předsedající viceguvernér a alespoň další tři její členové. V případě rovnosti hlasů rozhoduje hlas předsedajícího.
(2)
Jednací řád bankovní rady schvaluje bankovní rada.
§ 8
Jménem České národní banky jedná navenek guvernér, který též podepisuje právní předpisy a akty vydávané Českou národní bankou a vyhlašované ve Sbírce zákonů a mezinárodních smluv. Guvernéra zastupuje jím pověřený viceguvernér v plném rozsahu.
ČÁST TŘETÍ
VZTAH K VLÁDĚ A DALŠÍM ORGÁNŮM
§ 9
(1)
(2)
§ 10
(1)
(2)
§ 11
(1)
Ministr financí nebo jiný pověřený člen vlády je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním zasedání bankovní rady a může jí předkládat návrhy k projednání.
(2)
Guvernér České národní banky nebo jím určený viceguvernér je oprávněn zúčastnit se s hlasem poradním schůze vlády.
ČÁST ČTVRTÁ
EMISE BANKOVEK A MINCÍ
§ 12
§ 13
Peněžní jednotkou v České republice je koruna česká, zkratka názvu je „Kč“. Koruna česká se dělí na sto haléřů.
§ 14
§ 15
§ 16
(1)
Platné bankovky a mince vydané Českou národní bankou jsou zákonnými penězi ve své nominální hodnotě při všech platbách na území České republiky.
(2)
Mince z drahých kovů, pamětní bankovky a mince a mince ve zvláštním provedení určené ke sběratelským účelům mohou být prodávány za ceny odlišné od jejich nominální hodnoty.
§ 19
(1)
(2)
Na konci období stanoveného pro výměnu se úhrnná částka bankovek a mincí prohlášených za neplatné, ale nepředložených k výměně, odečte od množství peněz v oběhu v účtech České národní banky . Tato částka je příjmem České národní banky .
§ 20
(1)
(2)
Obchodní mince jsou mince vydané Českou národní bankou , které nejsou zákonnými penězi a nemají nominální hodnotu.
§ 21
(1)
Nikdo nesmí vyrábět, dovážet, nabízet, prodávat nebo jinak rozšiřovat medaile, žetony nebo podobné předměty, které jsou svým provedením způsobilé uvést jejich držitele v omyl, že jde o mince vydávané Českou národní bankou .
(2)
Nikdo nesmí při označení nebo popisu žetonu, medaile nebo podobného předmětu v souvislosti s jejich nabízením, prodejem nebo jiným rozšiřováním použít slovo „mince“.
§ 22
(1)
a)
nominální hodnoty, rozměry, hmotnost, materiál, vzhled a další náležitosti bankovek a mincí a jejich vydání do oběhu;
b)
ukončení platnosti bankovek a mincí a způsob a dobu jejich výměny za jiné bankovky a mince.
(2)
ČÁST PÁTÁ
NÁSTROJE MĚNOVÉ REGULACE ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
§ 23
§ 24
(1)
(2)
Povinné minimální rezervy mohou činit nejvýše 30 % celkových závazků osoby, která je povinna udržovat povinné minimální rezervy (dále jen „povinná osoba“), snížených o závazky této povinné osoby vůči jiným povinným osobám. Vyžaduje-li to měnová politika České národní banky , výše povinných minimálních rezerv může být stanovena rozdílně pro druhově určené povinné osoby.
§ 25
Pokud povinná osoba neudržuje stanovené povinné minimální rezervy, je Česká národní banka oprávněna účtovat jí z částky, o kterou nejsou stanovené povinné minimální rezervy naplněny, úrok ve výši odpovídající průměrné lombardní sazbě v období, po které měla povinné minimální rezervy udržovat, zvýšené o 5 procentních bodů, nejméně však ve výši 5 %.
§ 26
a)
výši povinných minimálních rezerv,
b)
den, od něhož povinná osoba musí ve stanovené výši povinné minimální rezervy udržovat,
c)
období, po které se povinné minimální rezervy udržují,
d)
okruh závazků, ze kterých se povinné minimální rezervy udržují, a zdrojů údajů o těchto závazcích,
e)
postup, jakým bude určena stanovená výše povinných minimálních rezerv v případě, že povinná osoba údaje, ze kterých se výše povinných minimálních rezerv stanoví, České národní bance nepředloží.
ČÁST ŠESTÁ
OBCHODY ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
Obchody s Českou republikou
§ 30
§ 31
§ 31a
§ 32
Obchody na volném trhu a úvěrové operace
(1)
a)
vést účty bank , poboček zahraničních bank , spořitelních a úvěrních družstev a přijímat jejich vklady,
b)
obchodovat s investičními nástroji a dalšími cennými papíry, devizovými hodnotami, drahými kovy, pohledávkami a dalšími aktivy formou nákupů a prodejů, repo obchodů , vkladů, výpůjček, zápůjček nebo termínovaných obchodů,
c)
provádět úvěrové operace.
(2)
Při provádění úvěrových operací Česká národní banka vyžaduje dostatečné zajištění.
(3)
§ 33
(1)
(2)
a)
Českou republikou,
b)
c)
jinými emitenty.
(3)
(4)
§ 33a
Poskytnutí nouzové likvidity Garančnímu systému finančního trhu
(1)
V naléhavém případě, kdy Garanční systém finančního trhu nemá dostatek volných finančních prostředků za účelem plnění svých úkolů vyplývajících z právní úpravy pojištění pohledávek z vkladů43) a taková situace by mohla ohrozit stabilitu na finančním trhu, může mu Česká národní banka na základě žádosti poskytnout krátkodobý úvěr nebo s ním uzavřít repo obchod , a to na dobu nejvýše 3 měsíců.
(2)
Krátkodobý úvěr musí být zajištěný státními dluhopisy nebo jinými cennými papíry se státní zárukou ve vlastnictví Garančního systému finančního trhu.
(3)
Předmětem repo obchodu mohou být pouze cenné papíry podle odstavce 2.
§ 34
(1)
(2)
§ 34a
Zákaz měnového financování
(1)
(2)
Odstavec 1 se nepoužije v případě bank , zahraničních bank a spořitelních a úvěrních družstev ve veřejném vlastnictví, kterým Česká národní banka v souvislosti s poskytováním peněžních prostředků poskytuje stejné zacházení jako bankám , zahraničním bankám a spořitelním a úvěrním družstvům v soukromém vlastnictví44).
ČÁST SEDMÁ
PRAVOMOC A ČINNOST ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY V DEVIZOVÉM HOSPODÁŘSTVÍ
§ 35
a)
stanoví, po projednání s vládou, režim kurzu české měny k cizím měnám, přičemž však nesmí být ohrožen hlavní cíl České národní banky ,
b)
vyhlašuje kurz české měny k cizím měnám;
c)
nakládá s devizovými rezervami ve zlatě a devizových hodnotách a
d)
je oprávněna provádět platební styk se zahraničím.
ČÁST OSMÁ
DALŠÍ ČINNOSTI A OPRÁVNĚNÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
§ 37
(1)
(2)
§ 38
(1)
(2)
(3)
(4)
§ 38a
§ 39
§ 40
(1)
(2)
K podpoře plnění svých úkolů může Česká národní banka založit právnickou osobu nebo v ní nabýt účast.
ČÁST DEVÁTÁ
VÝKAZNICTVÍ A STATISTIKA
HLAVA I
VÝKAZNICTVÍ
§ 41
(1)
a)
osoby podléhající jejímu dohledu a zahraniční osoby s obdobným předmětem podnikání podnikající na území České republiky,
b)
jiné osoby podnikající na území České republiky, které náleží do sektoru finančních institucí podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího systém národních a regionálních účtů v Evropské unii30),
c)
osoby, které disponují informacemi potřebnými pro sestavení statistiky platební bilance, investiční pozice a dluhové služby vůči zahraničí, které Česká národní banka uvědomí o zařazení do okruhu statisticky významných vykazujících osob; za tím účelem je Česká národní banka oprávněna vyžadovat potřebné informace a podklady pro posouzení statistické významnosti.
(2)
Výkazy podle odstavce 1 je Česká národní banka oprávněna používat k zabezpečení všech svých úkolů, nestanoví-li jiný právní předpis jinak.
(3)
Vykazující osoby jsou povinny vypracovat a předkládat České národní bance výkazy, jejichž obsah, formu, lhůty a způsob sestavování a předkládání pro jednotlivé okruhy vykazujících osob stanoví Česká národní banka vyhláškou.
(4)
Pokud předložené výkazy neodpovídají požadavkům stanoveným podle odstavce 3 nebo pokud vzniknou důvodné pochybnosti o jejich správnosti nebo úplnosti, je Česká národní banka oprávněna požadovat opravu, upřesnění nebo vysvětlení.
HLAVA II
STATISTIKA
§ 42
(1)
a)
zajišťuje statistické výkaznictví včetně získávání a shromažďování údajů pro statistické účely,
b)
zpracovává a vytváří statistické informace a sestavuje, vede a uveřejňuje statistiky,
(2)
K zajištění úkolů podle odstavce 1 předává Česká národní banka ve stanovených termínech statistické informace a individuální údaje v požadované struktuře a podrobném členění Evropské centrální bance a Eurostatu.
(3)
K zajištění úkolů uvedených v odstavci 1 zabezpečuje Česká národní banka metodiku statistických zjišťování, jejich zpracování a využití a obsahové vymezení požadovaných údajů včetně popisu jejich struktur.
(4)
K zajištění úkolů podle odstavce 1 je Česká národní banka oprávněna požadovat a využívat pro statistické účely údaje a informace, které jsou potřebné pro sestavení statistik Evropského systému centrálních bank , Evropské centrální banky nebo Evropské unie a které ministerstva a jiné správní úřady získávají nebo shromažďují na základě jiných právních předpisů, pokud jsou takové údaje a informace ministerstvy a jinými správními úřady zpracovány a jsou-li dostupné v jejich informačních systémech. Ministerstva a jiné správní úřady jsou povinny České národní bance potřebné údaje na její vyžádání bezplatně poskytnout.
§ 43
V zájmu omezování zátěže vykazujících osob podle § 41 uplatňuje Česká národní banka v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie a v souladu s obecnými zásadami Evropské centrální banky hledisko statistické významnosti a může za tím účelem vyhláškou stanovit
a)
rozsah vykazování určitému okruhu vykazujících osob nebo pro určitý druh údajů, které má výkaz obsahovat,
b)
okruh statisticky významných vykazujících osob.
§ 43a
(1)
(2)
§ 43b
§ 43c
(1)
Uplatnění práva na ověřování a nucené shromažďování individuálních statistických údajů Českou národní bankou se řídí přímo použitelným předpisem Evropské unie35).
(2)
Při ověřování statistických údajů nebo jejich nuceném shromažďování formou kontroly na místě se na vztahy mezi Českou národní bankou a vykazující osobou použije zákon upravující výkon kontroly.
§ 43d
V souladu se závazky, kterými je Česká republika vázána a které vyplývají z jejího členství v mezinárodních organizacích, Česká národní banka poskytuje statistické informace Mezinárodnímu měnovému fondu, Organizaci pro hospodářskou spolupráci a rozvoj, Světové bance a dalším mezinárodním institucím.
§ 43e
§ 43f
(1)
a)
jinému členu Evropského systému centrálních bank v rozsahu a na úrovni podrobnosti, které jsou nezbytné pro plnění úkolů Evropského systému centrálních bank ,
b)
Evropské centrální bance ke splnění statistické zpravodajské povinnosti pro účely tvorby statistiky Evropského systému centrálních bank ,
c)
Eurostatu pro účely tvorby statistiky Evropské unie,
d)
jinému členu Evropského systému centrálních bank nebo členu Evropského statistického systému, pokud je to nezbytné pro rozvoj, vypracování nebo šíření statistiky nebo pro zvýšení její kvality,
e)
Českému statistickému úřadu podle § 43b,
f)
pro účely uveřejňování průměrů zápůjčních úrokových sazeb podle zákona upravujícího spotřebitelský úvěr ,
g)
pro účely vědeckého výzkumu na základě smlouvy, která stanoví splnění podmínek ochrany těchto údajů a přesný způsob jejich využití v souladu s právem Evropské unie, a to právnickým osobám, jejichž základním posláním je vědecký výzkum; údaje se poskytnou ve formě neumožňující přímé určení vykazující osoby, které se poskytnuté údaje týkají,
h)
pokud osoba, které se tento údaj týká, dala k jeho poskytnutí souhlas, a nejedná-li se o případy uvedené v písmenech a) až g); ze souhlasu této osoby musí být patrné, o jaký důvěrný statistický údaj se jedná a pro jaký účel a komu má být poskytnut, nebo
i)
v případě, pokud tak stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie46).
(2)
(3)
Poskytnutí důvěrného statistického údaje za podmínek uvedených v odstavcích 1 a 2 není porušením mlčenlivosti podle tohoto zákona.
§ 43g
ČÁST DESÁTÁ
DOHLED
§ 44
(1)
a)
b)
obchodníky s cennými papíry , emitenty cenných papírů , centrálním depozitářem, jinými osobami vedoucími evidenci investičních nástrojů, investičními společnostmi, investičními fondy, provozovateli vypořádacích systémů s neodvolatelností vypořádání, organizátory trhů s investičními nástroji a dalšími osobami, o nichž tak stanoví jiné právní předpisy upravující oblast podnikání na kapitálovém trhu,
c)
pojišťovnami, zajišťovnami, penzijními fondy, penzijními společnostmi a dalšími osobami působícími v oblasti pojišťovnictví, doplňkového penzijního spoření a penzijního připojištění podle zákonů upravujících pojišťovnictví, činnost pojišťovacích zprostředkovatelů, penzijní připojištění9c), doplňkové penzijní spoření,
d)
zpracovateli tuzemských bankovek a tuzemských mincí podle zákona upravujícího oběh bankovek a mincí,
e)
nebankovními poskytovateli spotřebitelského úvěru , samostatnými zprostředkovateli, zprostředkovateli vázaného spotřebitelského úvěru , vázanými zástupci a zahraničními zprostředkovateli podle zákona upravujícího spotřebitelský úvěr ,
f)
finančními holdingovými osobami a smíšenými finančními holdingovými osobami podléhajícími schválení podle zákona upravujícího činnost bank , a
g)
činností dalších osob, u kterých tak stanoví jiný právní předpis.
(2)
Dohled zahrnuje, nejde-li o řešení krize podle zákona upravujícího ozdravné postupy a řešení krize na finančním trhu,
a)
rozhodování o žádostech o udělení licencí, povolení, registrací a souhlasů podle jiných právních předpisů,
b)
kontrolu dodržování podmínek stanovených udělenými licencemi a povoleními,
c)
kontrolu dodržování zákonů a přímo použitelných předpisů Evropské unie, jestliže je k této kontrole Česká národní banka tímto zákonem nebo jinými právními předpisy zmocněna, a kontrolu dodržování vyhlášek vydaných Českou národní bankou ,
d)
získávání informací potřebných pro výkon dohledu podle jiných právních předpisů a jejich vymáhání, ověřování jejich pravdivosti, úplnosti a aktuálnosti,
e)
ukládání opatření k nápravě a správních trestů podle tohoto zákona nebo jiných právních předpisů a ukládání donucovacích pokut podle jiných právních předpisů,
f)
řízení o přestupcích.
(3)
§ 44a
(1)
(2)
(3)
Osoba, které bylo uloženo opatření k nápravě podle odstavce 2, informuje Českou národní banku o odstranění nedostatku bez zbytečného odkladu poté, kdy byl nedostatek odstraněn, nejpozději však do 10 dnů po uplynutí stanovené lhůty.
§ 44aa
§ 44b
(1)
a)
referenční údaje ze základního registru obyvatel,
b)
údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,
c)
údaje z agendového informačního systému cizinců.
(2)
Využívanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou
a)
příjmení,
b)
jméno, popřípadě jména,
c)
datum, místo a okres narození, u subjektu údajů, který se narodil v cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,
d)
adresa místa pobytu,
e)
datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,
f)
státní občanství, popřípadě více státních občanství.
(3)
Využívanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou
a)
jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b)
datum, místo a okres narození a u občana, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil,
c)
pohlaví,
d)
rodné číslo,
e)
adresa místa trvalého pobytu,
f)
státní občanství, popřípadě více státních občanství,
g)
datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, datum, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo,
h)
den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil,
i)
datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o omezení svéprávnosti, jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo opatrovníka, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o zrušení omezení svéprávnosti; nebylo-li opatrovníkovi rodné číslo přiděleno, datum, místo a okres jeho narození a u opatrovníka, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil.
(4)
Využívanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou
a)
jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,
b)
datum narození,
c)
státní občanství, popřípadě více státních občanství,
d)
druh a adresa místa pobytu,
e)
počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu,
f)
rodné číslo, bylo-li přiděleno,
g)
datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,
h)
den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil.
(5)
Z využívaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.
(6)
Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru předcházejícímu současný stav.
(7)
Za účelem prověření bezúhonnosti či důvěryhodnosti Českou národní bankou v případech stanovených právním předpisem si Česká národní banka vyžádá způsobem podle jiného právního předpisu výpis z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů a v případech stanovených jiným právním předpisem opis z evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu nebo opisu z evidence Rejstříku trestů a opisu z evidence přestupků a výpis nebo opis z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence přestupků se předávají v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup. Česká národní banka je za účelem prověření bezúhonnosti či důvěryhodnosti v případech stanovených právním předpisem dále oprávněna vyžadovat od osob, jejichž bezúhonnost či důvěryhodnost je posuzována, rodné číslo.
(8)
§ 44c
Pokud Česká národní banka vykonává na základě tohoto zákona činnost, která podle jiného právního předpisu vyžaduje licenci, povolení nebo registraci České národní banky anebo podléhá jejímu dohledu, licenci, povolení ani registraci k takové činnosti nepotřebuje a tato činnost nepodléhá jejímu dohledu.
§ 45
(1)
Při výkonu dohledu formou kontroly na místě se vztahy mezi Českou národní bankou a kontrolovanými osobami řídí kontrolním řádem s výjimkou ustanovení o spolupráci v oblasti kontroly11). Nahlížení do spisu vedeného při výkonu dohledu podle § 44 odst. 2 písm. b) až d) je vyloučeno.
(2)
Zaměstnanec České národní banky nesmí vykonávat dohled formou kontroly na místě v případech, kdy je osobou blízkou podle občanského zákoníku vůči kontrolované osobě nebo osobě, která má v kontrolované osobě postavení, které by mohlo ovlivnit jeho činnost.
Úvěrové ukazatele
§ 45a
(1)
Osoba oprávněná poskytovat spotřebitelský úvěr 47) nesmí poskytnout spotřebitelský úvěr zajištěný obytnou nemovitostí, pokud by tím došlo k překročení horní hranice 1 nebo více úvěrových ukazatelů, je-li tato hranice stanovena Českou národní bankou opatřením obecné povahy podle § 45b. To neplatí, pokud k takovému překročení dojde u spotřebitelských úvěrů poskytnutých v běžném kalendářním čtvrtletí představujících nejvýše 5 % celkového objemu spotřebitelských úvěrů zajištěných obytnou nemovitostí, které tato osoba poskytla v předcházejícím kalendářním čtvrtletí s tím, že tyto úvěry již od jejich poskytnutí ve své evidenci vede jako úvěry nesplňující podmínku podle věty první a řádně odůvodní jejich poskytnutí z hlediska zajištění jejich návratnosti. Při výpočtu úvěrových ukazatelů postupuje tato osoba v souladu s vyhláškou podle odstavce 6.
(2)
(3)
Odstavec 1 se nevztahuje na spotřebitelský úvěr zajištěný obytnou nemovitostí, který je poskytnut na splacení 1 nebo více spotřebitelských úvěrů zajištěných stejnou obytnou nemovitostí, pokud výše poskytnutého úvěru nepřekračuje k okamžiku jeho poskytnutí součet zůstatků jistin spotřebitelských úvěrů , které mají být tímto úvěrem splaceny.
(4)
Porušení povinnosti podle odstavce 1 nemá za následek neplatnost smlouvy o spotřebitelském úvěru .
(5)
Úvěrovým ukazatelem je ukazatel, který vyjadřuje poměr
a)
celkové výše dluhů spotřebitele ze spotřebitelských úvěrů zajištěných stejnou obytnou nemovitostí k hodnotě zajištění (dále jen „ukazatel LTV“),
b)
výdajů spotřebitele vyplývajících z celkové výše dluhů spotřebitele k jeho příjmům (dále jen „ukazatel DSTI“) a
c)
celkové výše dluhů spotřebitele k jeho příjmům (dále jen „ukazatel DTI“).
(6)
§ 45b
(1)
a)
ukazatele LTV o 10 procentních bodů,
b)
ukazatele DSTI o 5 procentních bodů a
c)
ukazatele DTI o jednoroční násobek čistých příjmů.
(2)
a)
vývoji celkového objemu spotřebitelských úvěrů ,
b)
vývoji objemu nově poskytnutých spotřebitelských úvěrů zajištěných obytnou nemovitostí,
c)
vývoji realizovaných cen obytných nemovitostí,
d)
vývoji poměru celkového objemu spotřebitelských úvěrů k příjmům spotřebitelů ,
e)
vývoji poměru cen obytných nemovitostí k příjmům spotřebitelů ,
f)
souhrnnému makroekonomickému vývoji v České republice a
g)
dopadu na spotřebitele a na poskytovatele úvěru.
(3)
Opatření obecné povahy podle odstavce 1 se vydává bez řízení o návrhu opatření obecné povahy a nabývá účinnosti 4 měsíce ode dne jeho zveřejnění na úřední desce České národní banky , nestanoví-li se v něm pozdější den nabytí účinnosti. Pokud toto opatření obecné povahy zvyšuje nebo ruší horní hranici stanoveného úvěrového ukazatele, nabývá tato změna účinnosti dnem následujícím po dni zveřejnění, nestanoví-li se v něm pozdější den nabytí účinnosti.
(4)
§ 45c
(1)
(2)
Osoba, které bylo uloženo opatření k nápravě podle odstavce 1, informuje Českou národní banku o odstranění nedostatku bez zbytečného odkladu poté, kdy byl nedostatek odstraněn, nejpozději však do 10 dnů po uplynutí určené lhůty.
§ 45d
Zpráva o výkonu dohledu nad finančním trhem
(1)
(2)
ČÁST JEDENÁCTÁ
PŘESTUPKY
§ 46
Přestupky
(1)
Přestupku se dopustí ten, kdo
a)
v rozporu s § 21 odst. 1 vyrobí, doveze, nabízí, prodává nebo jinak rozšiřuje medaile, žetony nebo podobné předměty zaměnitelné s mincemi vydanými Českou národní bankou , nebo
b)
v rozporu s § 21 odst. 2 používá při označení nebo popisu žetonu, medaile nebo podobného předmětu v souvislosti s jejich nabízením, prodejem nebo rozšiřováním slovo „mince“.
(2)
Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že
a)
neposkytne potřebnou informaci nebo podklad podle § 44a odst. 1,
b)
nesplní povinnost uloženou rozhodnutím o opatření k nápravě podle § 44a odst. 4, nebo
c)
neinformuje Českou národní banku o odstranění nedostatku podle § 44a odst. 5.
(3)
Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako osoba uvedená v § 41 odst. 1 písm. a), b) nebo c) dopustí přestupku tím, že
a)
nevypracuje nebo nepředloží výkaz podle § 41 odst. 3, nebo
b)
v rozporu s § 41 odst. 4 nezajistí opravu, upřesnění nebo vysvětlení výkazu.
(4)
Osoba oprávněná poskytovat spotřebitelský úvěr 47) se dopustí přestupku tím, že
a)
poskytne spotřebitelský úvěr v rozporu s § 45a odst. 1,
b)
nesplní povinnost uloženou rozhodnutím o opatření k nápravě podle § 45c odst. 1, nebo
c)
neinformuje Českou národní banku o odstranění nedostatku podle § 45c odst. 2.
(5)
Za přestupek lze uložit pokutu do
a)
10 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 4 písm. a) nebo b),
b)
5 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) nebo odstavce 2 písm. b), nebo
c)
1 000 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. b), odstavce 2 písm. a) nebo c), odstavce 3 nebo odstavce 4 písm. c).
§ 46a
Uveřejnění rozhodnutí o přestupku
(1)
(2)
a)
ohrozilo stabilitu finančního trhu,
b)
ohrozilo probíhající trestní řízení , nebo
c)
způsobilo osobě uznané vinnou ze spáchání přestupku nepřiměřenou újmu.
(3)
Rozhodnutí podle odstavce 1 zůstane uveřejněno do konce pátého kalendářního roku následujícího po roce, v němž bylo uveřejněno.
§ 46b
Příslušnost
Přestupky podle tohoto zákona projednává Česká národní banka .
ČÁST DVANÁCTÁ
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
§ 46c
Zvláštní ustanovení o rozkladu
Pro ukončení řízení o rozkladu podaném proti rozhodnutí České národní banky podle tohoto nebo jiného zákona se použijí ustanovení správního řádu o odvolání37).
§ 46d
Správní poplatky
Správní poplatky za úkony České národní banky podle jiného právního předpisu38) jsou příjmem České národní banky .
§ 46e
Společná ustanovení k přestupkům projednávaným Českou národní bankou
(1)
(2)
(3)
U přestupku, k jehož projednání je příslušná Česká národní banka podle tohoto anebo jiného zákona nebo podle přímo použitelného předpisu Evropské unie a za který zákon stanoví sazbu pokuty, jejíž horní hranice je alespoň 1 000 000 Kč, nebo určuje horní hranici pokuty podle násobku neoprávněného prospěchu nebo podle dosaženého ročního obratu, činí promlčecí doba 5 let. Byla-li promlčecí doba u tohoto přestupku přerušena, odpovědnost za přestupek zaniká nejpozději 10 let od jeho spáchání.
(4)
Okolností vylučující protiprávnost přestupku, k jehož projednání je příslušná Česká národní banka podle tohoto zákona nebo jiného právního předpisu, není svolení poškozeného.
(5)
Účastníkem řízení o přestupku, k jehož projednání je příslušná Česká národní banka podle tohoto zákona nebo jiného právního předpisu, není poškozený.
(6)
Příjem z pokut uložených Českou národní bankou je příjmem státního rozpočtu.
(7)
Alespoň jedna oprávněná úřední osoba podílející se na řízení o přestupku vedeném Českou národní bankou v každém stupni musí mít vysokoškolské vzdělání nejméně v magisterském studijním programu v oboru právo na vysoké škole v České republice. Nemá-li oprávněná úřední osoba vzdělání podle věty první, musí mít vysokoškolské vzdělání v jiné oblasti.
§ 46f
Na náhradu nákladů správních řízení vedených Českou národní bankou se pro účely jejich placení hledí jako na prostředky veřejného rozpočtu. Náhradu nákladů správních řízení vedených Českou národní bankou vymáhá příslušný celní úřad.
ČÁST TŘINÁCTÁ
HOSPODAŘENÍ ČESKÉ NÁRODNÍ BANKY
§ 47
(1)
(2)
(3)
Roční zprávu o výsledku svého hospodaření Česká národní banka předkládá nejpozději do 3 měsíců po skončení kalendářního roku k projednání Poslanecké sněmovně. Součástí této zprávy je i informace o mzdách členů bankovní rady a vedoucích zaměstnanců České národní banky v přímé řídící působnosti bankovní rady.
(4)
Poslanecká sněmovna může zprávu o výsledku hospodaření České národní banky
a)
schválit,
b)
vzít na vědomí, nebo
c)
odmítnout.
(5)
Odmítne-li Poslanecká sněmovna zprávu o výsledku hospodaření České národní banky , je Česká národní banka povinna do 6 týdnů předložit zprávu zpřesněnou a doplněnou podle požadavků Poslanecké sněmovny.
(6)
§ 47a
§ 48
(1)
(2)
Účetní závěrka České národní banky je ověřována jedním nebo více auditory, kteří jsou určeni po dohodě bankovní rady s ministrem financí.
(3)
Jakmile je účetní závěrka schválena a ověřena auditory, bankovní rada ji předá Poslanecké sněmovně a uveřejní způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(4)
(5)
ČÁST ČTRNÁCTÁ
VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
§ 49
Na všechny bankovní operace České národní banky včetně stavů na účtech, které vede, se vztahuje bankovní tajemství.
§ 49a
(1)
(2)
Věstník je vydáván v postupně číslovaných částkách, označených pořadovými čísly, jejichž řada se uzavírá koncem každého kalendářního roku.
(3)
(4)
Úřední sdělení České národní banky podepisuje člen bankovní rady.
(5)
Úřední sdělení České národní banky se uveřejňuje ve Věstníku.
§ 49b
Prohlášení k předcházení střetu zájmů
(1)
Zaměstnanec České národní banky vykonávající v České národní bance činnost související s její rolí orgánu odpovědného za výkon obezřetnostního dohledu nad úvěrovými institucemi podle čl. 4 odst. 1 bodu 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (dále jen „úvěrová instituce“) je povinen předložit České národní bance prohlášení k předcházení střetu zájmů, které obsahuje informace o účastnických cenných papírech, dluhopisech nebo jiných obdobných cenných papírech, a cenných papírech kolektivního investování, které vlastní a jejichž vlastnictví by mohlo vyvolat obavy ze střetu zájmů.
(2)
Prohlášení předloží zaměstnanec podle odstavce 1 poprvé podle stavu ke dni předcházejícímu dni nástupu do práce a dále pak vždy jednou ročně. Dojde-li ke změně druhu práce, předloží zaměstnanec prohlášení podle stavu ke dni předcházejícímu dni, kdy začne vykonávat nový druh práce.
(3)
§ 49c
Zákaz provést obchod s vybraným finančním nástrojem
(1)
Zaměstnanec podle § 49b odst. 1 nesmí provést obchod s finančním nástrojem podle čl. 4 odst. 1 bodu 50 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013
b)
vydaným mateřským podnikem podle čl. 4 odst. 1 bodu 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (dále jen „mateřský podnik “) instituce podle písmene a),
c)
vydaným dceřiným podnikem podle čl. 4 odst. 1 bodu 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 (dále jen „dceřiný podnik “) instituce podle písmene a),
d)
vydaným přidruženou osobou instituce podle písmene a),
e)
jehož hodnota je, i jen částečně, závislá na hodnotě finančního nástroje vydaného osobou podle písmen a) až d).
(2)
Zákaz podle odstavce 1 písm. a) až d) se nepoužije na
a)
obchod s finančním nástrojem, pokud je prováděn na účet zaměstnance podle § 49b odst. 1 na základě pokynů třetí osoby podle standardizované smlouvy v rámci investiční služby obhospodařování majetku zákazníka, a za předpokladu, že zaměstnanec podle § 49b odst. 1 nemá vliv na složení majetku ani na zadávání pokynů k nákupu nebo prodeji a neposkytuje obhospodařovateli informace související s takovým obchodem,
b)
nabytí nebo zcizení cenných papírů kolektivního investování.
(3)
V případě fondů kvalifikovaných investorů se výjimka podle odstavce 2 písm. b) použije jen tehdy, pokud nad obhospodařovatelem těchto fondů nevykonává dohled Česká národní banka .
(4)
a)
zakázat provádět obchod s finančním nástrojem jiným než podle odstavce 1 písm. a) až d), nebo
b)
rozšířit zákaz podle odstavce 1 na některé další skupiny svých zaměstnanců.
§ 49d
Zcizení finančního nástroje
(1)
(2)
(3)
§ 49e
Kolidující činnost
(1)
Vybraní zaměstnanci České národní banky se po ukončení svého přímého zapojení do výkonu dohledu nebo rozhodování v rámci výkonu dohledu nad institucí podle nařízení (EU) č. 575/2013 zdrží během období podle § 49f založení základního pracovněprávního vztahu nebo uzavření smlouvy o poskytování odborných činností s institucí podle nařízení (EU) č. 575/2013, nad kterou Česká národní banka vykonává dohled (dále jen „kolidující činnost“). Tato povinnost trvá i po skončení základního pracovněprávního vztahu k České národní bance .
(2)
Vybranými zaměstnanci České národní banky s povinností zdržet se kolidující činnosti jsou
a)
člen bankovní rady, pokud je zároveň zapojen do každodenního řízení obezřetnostního dohledu nad institucí podle nařízení (EU) č. 575/2023 (dále jen „člen bankovní rady řídící dohled “), a
b)
zaměstnanec přímo zapojený do výkonu obezřetnostního dohledu nebo rozhodování v rámci výkonu dohledu České národní banky nad institucí podle nařízení (EU) č. 575/2013 (dále jen „zaměstnanec dohledu nad institucemi “).
(3)
Za člena bankovní rady řídícího dohled se nepovažuje guvernér České národní banky .
(4)
a)
b)
c)
osobě poskytující služby instituci podle nařízení (EU) č. 575/2013, nad kterou Česká národní banka vykonává dohled, nebo osobě podle písmene a) nebo b); to neplatí, pokud jsou člen bankovní rady řídící dohled nebo zaměstnanec dohledu nad institucemi v období zdržení se kolidující činnosti vyloučeni z účasti na poskytování těchto služeb osobou poskytující služby instituci podle nařízení (EU) č. 575/2013, nad kterou Česká národní banka vykonává dohled, nebo osobě podle písmene a) nebo b), nebo
d)
osobě, která ve vztahu k České národní bance lobbuje nebo hájí určité zájmy ve věcech, do kterých byl člen bankovní rady řídící dohled nebo zaměstnanec dohledu nad institucemi při výkonu práce zapojen.
(5)
§ 49f
Období zdržení se kolidující činnosti
(1)
Jde-li o instituci podle nařízení (EU) č. 575/2013, nad kterou Česká národní banka vykonává dohled, nebo o osobu podle § 49e odst. 4 písm. a) až c), období zdržení se kolidující činnosti trvá v případě
a)
člena bankovní rady řídicího dohled 12 měsíců,
b)
(2)
Jde-li o osobu podle § 49e odst. 4 písm. d), období zdržení se kolidující činnosti trvá 3 měsíce.
(3)
(4)
Délka období zdržení se kolidující činnosti se počítá podle zákoníku práce.
§ 49g
Zamezení přístupu k důvěrným nebo citlivým informacím během období zdržení se kolidující činnosti
(1)
(2)
(3)
Získá-li člen bankovní rady řídící dohled nebo zaměstnanec dohledu nad institucemi i přes veškerá opatření České národní banky v průběhu období zdržení se kolidující činnosti přístup k důvěrným nebo citlivým informacím, které se týkají instituce podle nařízení (EU) č. 575/2013 nebo osoby podle § 49e odst. 4 písm. a) a b), počíná běžet období zdržení se kolidující činnosti znovu dnem následujícím po dni, kdy se Česká národní banka dozví, že se člen bankovní rady řídící dohled nebo zaměstnanec dohledu nad institucemi seznámili s důvěrnými nebo citlivými informacemi , které se týkají instituce podle nařízení (EU) č. 575/2013 nebo osoby podle § 49e odst. 4 písm. a) a b). O opětovném běhu období zdržení se kolidující činnosti a jejím počátku Česká národní banka člena bankovní rady řídícího dohled nebo zaměstnanec dohledu nad institucemi neprodleně informuje.
§ 49h
Peněžité vyrovnání za období zdržení se kolidující činnosti
(1)
Členovi bankovní rady řídícímu dohled a zaměstnanci dohledu nad institucemi náleží za období zdržení se kolidující činnosti peněžité vyrovnání od České národní banky , jsou-li splněny tyto podmínky:
a)
došlo k ukončení jejich přímého zapojení do výkonu dohledu nebo rozhodování v rámci výkonu dohledu,
b)
skončil jejich základní pracovněprávní vztah k České národní bance před koncem období zdržení se kolidující činnosti,
c)
zdrželi se kolidující činnosti a
d)
nezneužili důvěrnou nebo citlivou informaci podle § 49g.
(2)
Peněžité vyrovnání podle odstavce 1 činí nejméně jednu polovinu průměrného měsíčního výdělku příslušného člena bankovní rady řídícího dohled nebo zaměstnance dohledu nad institucemi za každý měsíc období zdržení se kolidující činnosti, kdy již nebyli zaměstnanci České národní banky . Peněžité vyrovnání je splatné zpětně, nejpozději do konce následujícího měsíce po měsíci, za který vznikl na peněžité vyrovnání nárok.
(3)
Bývalý člen bankovní rady řídící dohled nebo bývalý zaměstnanec dohledu nad institucemi jsou povinni České národní bance v případě nesplnění podmínky podle odstavce 1 písm. c) nebo d)
a)
uhradit částku, jejíž výše odpovídá zbývající výši peněžitého vyrovnání za období zdržení se kolidující činnosti, kterou by obdrželi, kdyby podmínku splnili, a
b)
vrátit peněžité vyrovnání za období zdržení se kolidující činnosti, které již obdrželi.
§ 50
(1)
Zaměstnanci České národní banky jsou povinni zachovávat mlčenlivost ve služebních věcech. Tato povinnost trvá i po skončení pracovněprávního vztahu nebo jiného obdobného vztahu. Povinnost zachovávat mlčenlivost o skutečnostech, se kterými se seznámí při výkonu své funkce, platí i pro členy poradních orgánů a auditory.
(2)
Osoby, na které se vztahuje povinnost podle odstavce 1, mohou být Českou národní bankou zproštěny povinnosti zachovávat mlčenlivost v případech stanovených jinými právními předpisy, v ostatních případech ve veřejném zájmu anebo je-li to nutné k ochraně zájmů České národní banky . Povinnost zachovávat mlčenlivost stanovená Statutem39) tím není dotčena.
(3)
Zaměstnanci České národní banky nemohou bez předchozího souhlasu bankovní rady vykonávat podnikatelskou činnost a podílet se na podnikatelské činnosti jiných osob. Toto ustanovení se nevztahuje na správu vlastního majetku a činnost vědeckou, literární, publicistickou, uměleckou a pedagogickou.
(4)
Zaměstnanci České národní banky nemohou zastávat funkce ve statutárním nebo jiném orgánu obchodní korporace, ledaže je takovou funkcí Česká národní banka pověřila. Zákaz se nevztahuje na funkci v orgánu obchodní korporace zajišťující bydlení pro daného zaměstnance České národní banky nebo pro osobu jemu blízkou.
(5)
Zaměstnanci České národní banky jsou povinni dbát, aby nedocházelo ke střetu zájmů nebo zneužití informací získaných při výkonu jejich funkce v České národní bance .
(6)
Zaměstnanci České národní banky jsou povinni dodržovat pravidla profesionální etiky stanovená etickým kodexem České národní banky , který schvaluje bankovní rada.
§ 50a
(2)
Ustanovení čl. 15 a 18, čl. 19 věta druhá, čl. 21 odst. 4 a čl. 34 odst. 4 a v jim odpovídajícím rozsahu čl. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/67942) se nepoužijí na osobní údaje zpracovávané Českou národní bankou v oblasti péče o finanční stabilitu a v rámci výkonu dohledu na finančním trhu, kterými jsou zejména údaje o dohlížené osobě, osobách v ní působících a osobách, které jsou obchodními partnery či klienty dohlížené osoby, anebo zájemci o její služby, jakož i o osobách s těmito osobami spjatých. Tyto údaje Česká národní banka zpracovává po dobu, po kterou mohou být použity při výkonu dohledu nebo při řešení krize podle právních předpisů upravujícího řešení krizí na finančním trhu a v souvisejících řízeních.
(3)
Ustanovení čl. 13 odst. 3, čl. 14, 15 a 18, čl. 19 věta druhá a čl. 34 a v jim odpovídajícím rozsahu čl. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 se nepoužijí na osobní údaje zpracovávané v souvislosti s činnostmi České národní banky podle krizového zákona a zákona upravujícího hospodářská opatření pro krizové stavy, kterými jsou údaje o osobách vykonávajících činnosti povolované Českou národní bankou , osobách v nich působících a osobách, které s nimi mají obchodní nebo jiný vztah. Tyto údaje Česká národní banka zpracovává po dobu, po níž vykonává činnosti podle těchto právních předpisů, k jejichž provedení jsou uvedené údaje nezbytné, a dále po dobu, po kterou jsou uplatňována příslušná opatření, účinné příslušné krizové plány, přetrvávají následky jiných činností podle těchto právních předpisů nebo po kterou tyto údaje mohou být použity v souvisejících řízeních.
(4)
Ustanovení čl. 15 a 16 a v jim odpovídajícím rozsahu čl. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 se nepoužijí na osobní údaje zpracovávané v souvislosti s obrazovými záznamy pořizovanými a ukládanými při ochraně a zabezpečení peněžního provozu České národní banky , kterými jsou údaje o osobách vstupujících a nacházejících se v prostorách, kde peněžní provoz probíhá. Tyto údaje Česká národní banka zpracovává po dobu potřebnou z hlediska ochrany a zabezpečení peněžního provozu nebo po kterou tyto údaje mohou být použity v souvisejících řízeních.
(5)
Ustanovení čl. 15, 16 a 18, čl. 19 věta druhá a čl. 34 odst. 4 a v jim odpovídajícím rozsahu čl. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 se nepoužijí na zpracovávané osobní údaje získané Českou národní bankou z předložených výkazů, kterými jsou zejména údaje o vykazující osobě, osobách v ní působících a osobách, které mají s vykazujícími osobami obchodní nebo jiný vztah, jenž je předmětem vykazovací povinnosti. Tyto údaje Česká národní banka zpracovává po dobu, po kterou tyto údaje mohou být předmětem sestavovaných statistik nebo jinak použity podle § 41 odst. 2 anebo v souvisejícím řízení s vykazující osobou.
(6)
§ 50b
Ustanovení tohoto zákona vztahující se na cenné papíry se použijí i na zaknihované cenné papíry, ledaže to vylučuje jejich povaha nebo tento zákon.
ČÁST PATNÁCTÁ
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 51
§ 52
Pro celkový stav úvěrů poskytovaných České republice podle § 30 odst. 2 se výjimečně pro rok 1993 stanoví 7% limit příjmů státního rozpočtu v uplynulém roce.
§ 53
Práva a povinnosti z pracovněprávních vztahů Státní banky československé s pracovníky, kteří mají pracoviště na území České republiky, přecházejí na Českou národní banku .
§ 54
Na Českou národní banku přechází majetek Státní banky československé v rozsahu stanoveném podle zvláštního zákona.14)
§ 55
(1)
Je-li v právních předpisech vydaných před účinností tohoto zákona a recipovaných do právního řádu České republiky a v opatřeních uvedena Státní banka československá, rozumí se tím ode dne účinnosti tohoto zákona Česká národní banka .
(2)
Opatření vydaná Státní bankou československou platná ke dni účinnosti tohoto zákona, se považují za opatření vydaná Českou národní bankou .
(3)
Právní úkony učiněné Státní bankou československou vůči osobám se sídlem nebo trvalým pobytem na území České republiky se považují ode dne účinnosti tohoto zákona za právní úkony učiněné Českou národní bankou .
§ 57
Účty, které vedla ke dni svého zániku Státní banka československá na území České republiky, se považují za účty vedené Českou národní bankou v souladu s tímto zákonem.
§ 58
(1)
Do dne jmenování členů bankovní rady České národní banky podle § 6 odst. 2 a 3 vykonávají jejich funkci dosavadní vedoucí pracovníci Státní banky československé, kteří byli do svých funkcí jmenováni prezidentem České a Slovenské Federativní Republiky z řad občanů České republiky podle § 6 zákona č. 22/1992 Sb., o Státní bance československé.
(2)
Výjimku z ustanovení § 6 odst. 5 může pro rok 1993 povolit bankovní rada.
§ 60
Tímto zákonem se zrušuje zákon č. 22/1992 Sb., o Státní bance československé.
§ 61
Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1993.
Uhde v. r.
Klaus v. r.
1c)
§ 52 odst. 2 zákona č. 90/1990 Sb., o jednacím řádu Poslanecké sněmovny.
3)
4)
Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.
5)
Devizový zákon.
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
6a)
Zákon č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů.
7)
8)
Nařízení Rady (ES) č. 2223/96 ze dne 25. června 1996 o Evropském systému národních a regionálních účtů ve Společenství.
8a)
Například zákon č. 21/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 277/2009 Sb., o pojišťovnictví, zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem, ve znění pozdějších předpisů.
9)
Zákon č. 15/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 256/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
9c)
Zákon č. 277/2009 Sb.
Zákon č. 42/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí a o změně živnostenského zákona (zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 42/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí a o změně živnostenského zákona (zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí), ve znění pozdějších předpisů.
11)
§ 25 zákona č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád).
11c)
Nařízení Rady (ES) 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání a nařízení Rady (ES) 1339/2001, kterým se rozšiřuje působnost nařízení (ES) 1338/2001, kterým se stanoví opatření nutná k ochraně eura proti padělání, na členské státy, které nepřijaly euro jako jednotnou měnu.
12a)
Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
13)
Čl. 14 ústavního zákona č. 143/1968 Sb., o československé federaci, ve znění pozdějších předpisů.
14)
Ústavní zákon č. 541/1992 Sb., o dělení majetku České a Slovenské Federativní Republiky mezi Českou republiku a Slovenskou republiku a o jeho přechodu na Českou republiku a Slovenskou republiku.
15)
Vyhláška federálního ministerstva financí č. 8/1988 Sb., o stažení bankovek po 10 Kčs vzoru 1960.
Vyhláška Státní banky československé č. 412/1990 Sb., o stažení bankovek po 100 Kčs vzoru 1989.
Vyhláška Státní banky československé č. 413/1990 Sb., o stažení bankovek po 50 Kčs vzoru 1964 a po 20 Kčs vzoru 1970 a o dodatečné výměně bankovek po 10 Kčs vzoru 1960.
Vyhláška Státní banky československé č. 412/1990 Sb., o stažení bankovek po 100 Kčs vzoru 1989.
Vyhláška Státní banky československé č. 413/1990 Sb., o stažení bankovek po 50 Kčs vzoru 1964 a po 20 Kčs vzoru 1970 a o dodatečné výměně bankovek po 10 Kčs vzoru 1960.
17)
Čl. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1092/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o makroobezřetnostním dohledu nad finančním systémem na úrovni Evropské unie a o zřízení Evropské rady pro systémová rizika.
19)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/79/ES.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/61/EU.
20)
Čl. 282 Smlouvy o fungování Evropské unie (konsolidované znění).
21)
Čl. 1 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.
22)
Článek 14 odst. 2 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.
23)
Čl. 130 Smlouvy o fungování Evropské unie (konsolidované znění).
Čl. 7 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.
Čl. 7 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.
24)
Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů.
27)
Článek 123 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie (konsolidované znění).
28)
Nařízení Rady (ES) č. 3603/93 ze dne 13. prosince 1993, kterým se upřesňují definice pro použití zákazů uvedených v článcích 104 a 104b Smlouvy.
29)
Čl. 8 nařízení Rady (ES) č. 3603/93.
30)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 ze dne 21. května 2013 o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii, v platném znění.
31)
Čl. 5 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky. Nařízení Rady (ES) č. 2533/98 ze dne 23. listopadu 1998 o shromažďování statistických informací Evropskou centrální bankou, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013, v platném znění.
32)
Například nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1071/2013 ze dne 24. září 2013 o rozvaze sektoru měnových finančních institucí (přepracované znění) (ECB/2013/33), v platném znění, nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1072/2013 ze dne 24. září 2013 o statistice úrokových sazeb uplatňovaných měnovými finančními institucemi (přepracované znění) (ECB/2013/34), v platném znění, nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1073/2013 ze dne 18. října 2013 o statistice aktiv a pasiv investičních fondů (přepracované znění) (ECB/2013/38), nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1075/2013 ze dne 18. října 2013 o statistice aktiv a pasiv účelových finančních společností zapojených do sekuritizačních transakcí (přepracované znění) (ECB/2013/40), nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 1409/2013 ze dne 28. listopadu 2013 o statistice platebního styku (ECB/2013/43), nařízení Evropské centrální banky (EU) 2018/231 ze dne 26. ledna 2018 o statistické zpravodajské povinnosti penzijních fondů (ECB/2018/2).
33)
Například nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 ze dne 12. ledna 2005 o statistice Společenství týkající se platební bilance, mezinárodního obchodu službami a přímých zahraničních investic, v platném znění, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 716/2007 ze dne 20. června 2007 o statistice Společenství o struktuře a činnosti zahraničních afilací, ve znění nařízení Komise (ES) č. 747/2008, nařízení Komise (ES) č. 601/2006 ze dne 18. dubna 2006, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005, pokud jde o formát a postup pro předávání údajů, nařízení Komise (ES) č. 602/2006 ze dne 18. dubna 2006, kterým se upravuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 184/2005 aktualizací požadavků na údaje.
35)
Čl. 6 nařízení Rady (ES) č. 2533/98.
36)
Čl. 8 nařízení Rady (ES) č. 2533/98, v platném znění.
38)
Zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.
39)
Čl. 37 Protokolu (č. 4) o statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky.
40)
Například zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona České národní rady č. 35/1993 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
43)
Zákon č. 374/2015 Sb., o ozdravných postupech a řešení krize na finančním trhu, ve znění pozdějších předpisů. Zákon č. 21/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
44)
Čl. 123 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie (konsolidované znění).
45)
Čl. 2a nařízení Rady (ES) č. 2533/98, v platném znění.
46)
Například čl. 8 a 8a nařízení Rady (ES) č. 2533/98, v platném znění.