epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Singapurské republiky o zrušení vízové povinnosti

    Sbírka:  217/1998 | Částka:  75/1998
    21.9.1998

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    217

    Sdělení

    Ministerstva zahraničních věcí


    Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že výměnou nót ze dne 8. prosince 1997 byla v Singapuru sjednána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Singapurské republiky o zrušení vízové povinnosti.

    Dohoda vstoupila v platnost dnem 8. ledna 1998.

    České znění české nóty a překlad singapurské nóty se vyhlašují současně.


    VELVYSLANECTVÍ ČESKÉ REPUBLIKY
    Č. j. 158. 070/97

    Velvyslanectví České republiky projevuje úctu Ministerstvu zahraničních věcí Singapurské republiky a má tu čest navrhnout uzavření Dohody mezi vládou České republiky a vládou Singapurské republiky o zrušení vízové povinnosti tohoto znění:


    Článek 1

    1. Občané České republiky a občané Singapurské republiky, kteří jsou držiteli platných diplomatických, služebních, úředních nebo cestovních pasů, mohou vstupovat na území státu druhé smluvní strany bez víz a pobývat tam po dobu ne delší než třicet (30) dnů ode dne vstupu.

    2. Občané státu jedné smluvní strany, kteří vstupují na území státu druhé smluvní strany za účelem výdělečné činnosti nebo studia nebo tam hodlají pobývat déle než třicet (30) dnů, musí mít vízum tohoto státu.


    Článek 2

    Občané České republiky a občané Singapurské republiky, držitelé platných diplomatických, služebních nebo úředních pasů, kteří jsou členy diplomatické mise nebo konzulárního úřadu státu jedné smluvní strany, zřízené na území státu druhé smluvní strany, mohou po dobu svého služebního přidělení vstupovat a pobývat na území státu druhé smluvní strany bez víza. Toto ustanovení se vztahuje i na jejich rodinné příslušníky, žijící s nimi ve společné domácnosti ve shodě se zákony každé země, pokud jsou sami držiteli platného českého nebo singapurského diplomatického, služebního nebo úředního pasu.


    Článek 3

    Občané státu jedné smluvní strany mohou překračovat hranice státu druhé smluvní strany na hraničních přechodech určených pro mezinárodní cestovní styk.


    Článek 4

    Smluvní strany se budou neprodleně vzájemně informovat diplomatickou cestou o jakýchkoliv změnách podmínek pro vstup, pobyt nebo vycestování pro občany států smluvních stran.


    Článek 5

    Občané státu jedné smluvní strany jsou povinni při pobytu na území státu druhé smluvní strany dodržovat jeho právní předpisy.


    Článek 6

    Smluvní strany si vyhrazují právo odepřít vstup nebo pobyt občanům státu druhé smluvní strany, kteří jsou považováni za nežádoucí nebo kteří nesplňují podmínky pro vstup a pobyt cizinců, stanovené vnitrostátními právními předpisy každého státu.


    Článek 7

    Smluvní strany se zavazují příjímat na území svého státu bez dalších formalit občany svého státu.


    Článek 8

    1. Občané státu jedné smluvní strany, kteří ztratili své platné pasy na území státu druhé smluvní strany, vycestují z tohoto území s příslušnými cestovními doklady vydanými diplomatickou misí nebo konzulárním úřadem svého státu, aniž by museli mít vízum.

    2. Příslušnými cestovními doklady uvedenými v odstavci 1 tohoto článku jsou v případě České republiky cestovní průkaz a v případě Singapurské republiky osobní průkaz.


    Článek 9

    1. Kterákoli smluvní strana může z důvodů bezpečnosti, veřejného pořádku, ochrany zdraví nebo z jiných vážných důvodů zcela nebo zčásti pozastavit provádění této Dohody, kromě případu uvedeného v článku 7.

    2. Zavedení, jakož i zrušení takových opatření bude neprodleně oznámeno druhé smluvní straně diplomatickou cestou a nabude účinnosti dnem doručení tohoto oznámení.


    Článek 10

    1. Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory platných cestovních dokladů nejpozději do patnácti (15) dnů ode dne výměny diplomatických nót, kterými se sjednává tato Dohoda.

    2. Každá smluvní strana zašle v případě změny platných nebo zavedení nových druhů cestovních dokladů jejich vzory spolu s údaji o použitelnosti těchto dokladů druhé smluvní straně diplomatickou cestou nejpozději třicet (30) dnů před jejich zavedením.


    Článek 11

    Tato Dohoda se sjednává na dobu neurčitou, může být písemně diplomatickou cestou vypovězena kteroukoli smluvní stranou a pozbývá v takovém případě platnosti třicátého (30) dne po dni doručení výpovědi druhé smluvní straně.

    Jestliže vláda Singapurské republiky vysloví s návrhem vlády České republiky souhlas, velvyslanectví České republiky navrhuje, aby tato nóta a souhlasná odpověď Ministerstva zahraničních věcí Singapurské republiky tvořily Dohodu mezi vládou České republiky a vládou Singapurské republiky o zrušení vízové povinnosti, která vstoupí v platnost uplynutím třiceti (30) dnů ode dne výměny nót.

    Velvyslanectví České republiky používá této příležitosti, aby znovu ujistilo Ministerstvo zahraničních věcí Singapurské republiky o své hluboké úctě.

    V Singapuru dne 8. prosince 1997

    Ministerstvo zahraničních věcí
    Singapurské republiky
    Singapur


    MINISTERSTVO ZAHRANIČNÍCH VĚCÍ
    MFA/TPN/C/2 005/97

    Ministerstvo zahraničních věcí Singapurské republiky projevuje úctu Velvyslanectví České republiky a s odkazem na jeho nótu č. j. 158. 070/97 ze dne 8. prosince 1997 navrhuje toto znění Dohody o zrušení vízové povinnosti mezi Singapurskou republikou a Českou republikou:


    Článek 1

    1. Občané České republiky a občané Singapurské republiky, kteří jsou držiteli platných diplomatických, služebních nebo cestovních pasů, mohou vstupovat na území státu druhé smluvní strany bez víz a pobývat tam po dobu ne delší než třicet (30) dnů ode dne vstupu.

    2. Občané státu jedné smluvní strany, kteří vstupují na území státu druhé smluvní strany za účelem výdělečné činnosti nebo studia nebo tam hodlají pobývat déle než třicet (30) dnů, musí mít vízum tohoto státu.


    Článek 2

    Občané České republiky a občané Singapurské republiky, držitelé platných diplomatických, služebních nebo úředních pasů, kteří jsou členy diplomatické mise nebo konzulárního úřadu státu jedné smluvní strany, zřízené na území státu druhé smluvní strany, mohou po dobu svého služebního přidělení vstupovat a pobývat na území státu druhé smluvní strany bez víza. Toto ustanovení se vztahuje i na jejich rodinné příslušníky, žijící s nimi ve společné domácnosti ve shodě se zákony každé země, pokud jsou sami držiteli platného českého nebo singapurského diplomatického, služebního nebo úředního pasu.


    Článek 3

    Občané státu jedné smluvní strany mohou překračovat hranice státu druhé smluvní strany na hraničních přechodech určených pro mezinárodní cestovní styk.


    Článek 4

    Smluvní strany se budou neprodleně vzájemně informovat diplomatickou cestou o jakýchkoliv změnách podmínek pro vstup, pobyt nebo vycestování pro občany států smluvních stran.


    Článek 5

    Občané státu jedné smluvní strany jsou povinni při pobytu na území státu druhé smluvní strany dodržovat jeho právní předpisy.


    Článek 6

    Smluvní strany si vyhrazují právo odepřít vstup nebo pobyt občanům státu druhé smluvní strany, kteří jsou považováni za nežádoucí nebo kteří nesplňují podmínky pro vstup a pobyt cizinců, stanovené vnitrostátními právními předpisy každého státu.


    Článek 7

    Smluvní strany se zavazují přijímat na území svého státu bez dalších formalit občany svého státu.


    Článek 8

    1. Občané státu jedné smluvní strany, kteří ztratili své platné pasy na území státu druhé smluvní strany, vycestují z tohoto území s příslušnými cestovními doklady vydanými diplomatickou misí nebo konzulárním úřadem svého státu, aniž by museli mít vízum.

    2. Příslušnými cestovními doklady uvedenými v odstavci 1 tohoto článku jsou v případě České republiky cestovní průkaz a v případě Singapurské republiky osobní průkaz.


    Článek 9

    1. Kterákoli smluvní strana může z důvodů bezpečnosti, veřejného pořádku, ochrany zdraví nebo z jiných vážných důvodů zcela nebo zčásti pozastavit provádění této Dohody, kromě případu uvedeného v článku 7.

    2. Zavedení, jakož i zrušení takových opatření bude neprodleně oznámeno druhé smluvní straně diplomatickou cestou a nabude účinnosti dnem doručení tohoto oznámení.


    Článek 10

    1. Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory platných cestovních dokladů nejpozději do patnácti (15) dnů ode dne výměny diplomatických nót, kterými se sjednává tato Dohoda.

    2. Každá smluvní strana zašle v případě změny platných nebo zavedení nových druhů cestovních dokladů jejich vzory spolu s údaji o použitelnosti těchto dokladů druhé smluvní straně diplomatickou cestou nejpozději třicet (30) dnů před jejich zavedením.


    Článek 11

    Tato Dohoda se sjednává na dobu neurčitou, může být písemně diplomatickou cestou vypovězena kteroukoli smluvní stranou a pozbývá v takovém případě platnosti třicátého (30.) dne po doručení výpovědi druhé smluvní straně.

    Ministerstvo má čest informovat velvyslanectví, že vláda Singapurské republiky souhlasí s výše uvedenými ustanoveními a dále že souhlasí s tím, že nóta velvyslanectví ze dne 8. prosince 1997 a tato odpověď tvoří Dohodu mezi Singapurskou republikou a Českou republikou, která vstoupí v platnost třicet (30) dnů od data této odpovědi.

    Ministerstvo zahraničních věcí Singapurské republiky používá této příležitosti, aby znovu ujistilo Velvyslanectví České republiky o své hluboké úctě.

    V Singapuru dne 8. prosince 1997

    Velvyslanectví České republiky
    Singapur
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 23.01.2026Vybraná judikatura vysokých soudů k zástavnímu právu (online - živé vysílání) - 23.1.2026
    • 24.02.2026Jak správně nařizovat dovolenou individuálně i hromadně (online - živé vysílání) - 24.2.2026
    • 25.02.2026Mediace a vyjednávání v právní praxi (online – živé vysílání) – 25.2.2026
    • 24.03.2026ESG Omnibus – Co se mění v reportingu a udržitelnosti? Úleva pro firmy, nebo ústup z odpovědnosti? Víte, co vás čeká? (online – živé vysílání) – 24.3.2026
    • 27.03.2026Aktuální judikatura k otázkám rodinného práva (online - živé vysílání) - 27.3.2026

    Online kurzy

    • Exekutorské zástavní právo
    • Benefity pod kontrolou: právní rámec, zásada rovného zacházení a daňové dopady
    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    • Zaměstnanec – rodič z pohledu pracovněprávních předpisů
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Změna písemné smlouvy ústní formou aneb zákaz jednání v rozporu s vlastním dřívějším chováním a přelom v judikatuře Nejvyššího soudu
    • Nový zákon o zbraních – hlavní a vedlejší držitelé a změny v posuzování zdravotní způsobilosti
    • Zákon o prověřování zahraničních investic v kontextu nových návrhů Evropské komise
    • Podpora v nezaměstnanosti a její změny od 1. ledna 2026
    • Neoprávněná stavba
    • Digitální dědictví
    • Jaké změny přináší velká novela rodinného práva od roku 2026?
    • Souhrn významných událostí ze světa práva
    • Podpora v nezaměstnanosti a její změny od 1. ledna 2026
    • Jaké změny přináší velká novela rodinného práva od roku 2026?
    • Jak správně zapsat volnou živnost do obchodního rejstříku?
    • Změna písemné smlouvy ústní formou aneb zákaz jednání v rozporu s vlastním dřívějším chováním a přelom v judikatuře Nejvyššího soudu
    • Koupě silničního vozidla od neoprávněného a generální inhibitorium: aplikační praxe okresních a krajských soudů
    • Reálné rozdělení nemovité věci jako způsob vypořádání společného jmění
    • Podmínečné propuštění po novele trestního zákoníku
    • Trestněprávní odpovědnost členů zastupitelstva při nakládání s nepotřebným majetkem
    • Jaké změny přináší velká novela rodinného práva od roku 2026?
    • Právnická firma roku 2025
    • Zrušení údaje o trvalém bydlišti k návrhu vlastníka nemovitosti
    • Podpora v nezaměstnanosti a její změny od 1. ledna 2026
    • Nejvyšší soud vymezil hranice odpovědnosti za bezpečnost externistů na pracovišti
    • Flipování nemovitostí jako esence kapitalismu?
    • Znepřístupnění evidence skutečných majitelů veřejnosti
    • Podmínečné propuštění po novele trestního zákoníku

    Soudní rozhodnutí

    Nesprávný úřední postup

    Právo na projednání věci v přiměřené době ve smyslu čl. 6 odst. 1 Úmluvy o ochraně lidských práv a svobod, publikované pod č. 209/1992 Sb. (Úmluva) je obsahově shodné s právem na...

    Neoprávněná stavba

    Při posuzování podmínek pro aplikaci § 3 odst. 1 obč. zák. je vždy třeba brát v úvahu princip vlastnické svobody, vyjádřený též v článku 11 odst. 4 Listiny základních práv a...

    Incidenční spory

    V případě nevykonatelné pohledávky představované požadovaným (kapitalizovaným) úrokem z prodlení, může být popření výše úroků z prodlení odůvodněno i tvrzením, že dlužník...

    Správce pozůstalosti

    Vznikne-li na majetku zůstavitele škoda, která ještě za jeho života nebyla nahrazena, představuje právo na její náhradu majetkové právo, které patří do dědictví. Nebyla-li škoda...

    Vady řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    O zmatečnostní vadu ve smyslu § 229 odst. 3 o. s. ř. jde i tehdy, jestliže odvolací soud projedná odvolání proti rozsudku soudu prvního stupně (insolvenčního soudu) a rozhodne o něm bez...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2025, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.