92
ZÁKON
ze dne 27. května 2026,
kterým se mění zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:
ČÁST PRVNÍ
Změna zákona o sociálních službách
Čl. I
1.
V § 4 se doplňuje odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 71 zní:
„(4)
Krajská pobočka Úřadu práce může na základě písemné a odůvodněné žádosti osoby po posouzení její nepříznivé sociální situace odstranit tvrdost, která se vyskytne při provádění tohoto zákona v souvislosti s přímo použitelnými předpisy Evropské unie71), pokud osoba nemá nárok na dávku obdobnou příspěvku na péči (dále jen „příspěvek“) z jiného členského státu Evropské unie a má bydliště na území České republiky.
71)
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004, v platném znění.
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009, v platném znění.“.
2.
V § 4 odst. 4 se slova „Krajská pobočka Úřadu práce“ nahrazují slovy „Územní správa sociálního zabezpečení“.
3.
V § 13 odst. 2, § 25 odst. 1 a v § 26 odst. 1 písm. b) se text „písm. e)“ nahrazuje textem „písm. f)“.
4.
V § 13 odst. 2 se slova „§ 25 odst. 1 věty druhé“ nahrazují slovy „§ 25 odst. 2 věty třetí“ a text „písm. f)“ se nahrazuje textem „písm. j)“.
5.
V § 14a odst. 1, § 16 odst. 1 a 2, § 29 odst. 1 písm. c) a v § 29 odst. 7 se text „písm. d)“ nahrazuje textem „písm. e)“.
6.
V § 14a odst. 1, § 16 odst. 1 a 2, § 29 odst. 1 písm. c) a v § 29 odst. 7 se text „písm. e)“ nahrazuje textem „písm. i)“.
7.
V § 21 odstavec 1 zní:
„(1)
Žadatel o příspěvek a oprávněná osoba, jejichž zdravotní stav je třeba posoudit pro stanovení stupně závislosti, jsou povinni
a)
doložit potvrzení o zdravotním stavu podle § 8a, má-li být přiznán příspěvek podle § 8a; toto potvrzení vydá bezplatně ošetřující lékař oprávněné osoby, který má specializovanou způsobilost v oboru paliativní medicína, klinická onkologie, gynekologie, urologie, ortopedie, interní lékařství, diabetologie, endokrinologie, gastroenterologie a hepatologie, geriatrie, medicína dlouhodobé péče, kardiologie, nefrologie, revmatologie, hematologie, pneumologie a ftizeologie, neurologie, dětská neurologie nebo dětská kardiologie, a může jej zaslat ve struktuře a formátu předepsaném ministerstvem na elektronickou adresu určenou územní správou sociálního zabezpečení,
b)
označit fyzické nebo právnické osoby, které oprávněné osobě poskytují pomoc nebo budou poskytovat pomoc, rozsah pomoci a písemný souhlas označené fyzické nebo právnické osoby s jejím poskytováním,
c)
označit svého ošetřujícího lékaře,
d)
uvést, jakým způsobem má být příspěvek vyplácen,
e)
doložit doklad o výši příjmu oprávněné osoby a společně posuzovaných osob v rozhodném období, má-li být podle § 12 odst. 1 příspěvek zvýšen,
f)
podrobit se sociálnímu šetření,
g)
podrobit se vyšetření zdravotního stavu lékařem plnícím úkoly Institutu posuzování zdravotního stavu, podrobit se vyšetření zdravotního stavu u poskytovatele zdravotních služeb určeného Institutem posuzování zdravotního stavu anebo jinému odbornému vyšetření, předložit určenému poskytovateli zdravotních služeb lékařské nálezy ošetřujících lékařů, které jim byly vydány, sdělit a doložit další údaje, které jsou významné pro vypracování posudku, nebo poskytnout jinou součinnost, která je potřebná k vypracování posudku, jsou-li k tomu Institutem posuzování zdravotního stavu vyzváni, a to ve lhůtě, kterou Institut posuzování zdravotního stavu určí,
h)
osvědčit skutečnosti rozhodné pro nárok na příspěvek, jeho výši nebo výplatu,
i)
písemně ohlásit příslušné územní správě sociálního zabezpečení v průběhu řízení o příspěvku změny ve skutečnostech, které byly uvedeny v žádosti o příspěvek, a změny rozhodné pro průběh řízení, a to ve lhůtě do 8 dnů ode dne, kdy taková změna nastala,
j)
písemně ohlásit příslušné územní správě sociálního zabezpečení, že je mu poskytována u jednoho nebo postupně u více poskytovatelů zdravotních služeb následná nebo dlouhodobá lůžková péče64) pro tutéž nemoc nebo úraz trvající nepřetržitě déle než 60 dnů, a doložit tuto skutečnost potvrzením poskytovatele zdravotních služeb,
k)
písemně ohlásit příslušné územní správě sociálního zabezpečení propuštění ze zdravotnického zařízení lůžkové péče v případech uvedených v písmenu j), a to ve lhůtě 5 dnů.“.
ČÁST DRUHÁ
Změna zákona o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením
Čl. II
1.
V § 8 se částka „2 900 Kč“ nahrazuje částkou „3 000 Kč“.
2.
V § 12 odst. 3 se slova „územní správa sociálního zabezpečení“ nahrazují slovy „krajská pobočka Úřadu práce“.
3.
V § 12 odst. 3 se slova „krajská pobočka Úřadu práce“ nahrazují slovy „územní správa sociálního zabezpečení“.
Čl. III
Přechodné ustanovení
Úřad práce České republiky – krajské pobočky a pobočka pro hlavní město Prahu upraví částky příspěvku na mobilitu podle § 8 zákona č. 329/2011 Sb., ve znění účinném ode dne 1. ledna 2027, bez žádosti. O změně výše příspěvku na mobilitu se učiní záznam do spisu a nové rozhodnutí se nevydává.
ČÁST TŘETÍ
Změna zákona o organizaci a provádění sociálního zabezpečení
Čl. IV
ČÁST ČTVRTÁ
Změna zákona č. 300/2025 Sb., kterým se mění zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Čl. V
1.
V čl. I se body 4, 12, 14 a 20 až 23 zrušují.
2.
V čl. II bodě 8 se text „odst. 5“ nahrazuje textem „odst. 7“.
3.
V čl. XX se slova „1. července 2026“ nahrazují slovy „1. června 2028“.
4.
V čl. XX se na konci ustanovení tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které zní:
„f)
čl. I bodu 6, čl. II bodů 8 až 10, čl. XI a čl. XII, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2026.“.
ČÁST PÁTÁ
Změna zákona č. 358/2022 Sb., kterým se mění zákon č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením a o změně souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Čl. VI
1.
V části první čl. I se body 2 a 5 zrušují.
2.
V části osmé čl. X se slova „ , s výjimkou ustanovení části první čl. I bodů 2 a 5, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2027“ zrušují.
ČÁST ŠESTÁ
ÚČINNOST
Čl. VII
Tento zákon nabývá účinnosti dnem následujícím po dni jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení
a)
čl. IV, které nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce následujícího po dni jeho vyhlášení,
b)
čl. I bodu 1 a čl. V bodu 2, která nabývají účinnosti dnem 1. července 2026,
c)
čl. II bodu 1 a čl. III, která nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2027,
d)
čl. I bodů 2, 4, 6 a 7 a čl. II bodu 3, která nabývají účinnosti dnem 1. června 2028.
Okamura v. r.
Pavel v. r.
Babiš v. r.