epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    Sdělení Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  68/2000 | Částka:  33/2000
    18.7.2000

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    68

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí


          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 17. října 1997 byla v Praze podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace o spolupráci a vzájemné pomoci v celních otázkách.

          Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 23 odst. 1 dnem 23. ledna 1998.

          České znění Dohody se vyhlašuje současně.

    DOHODA

    mezi vládou České republiky a vládou Ruské federace

    o spolupráci a vzájemné pomoci v celních otázkách


          Vláda České republiky a vláda Ruské federace, dále jen smluvní strany, vycházejíce z toho, že porušování celních předpisů působí negativně na hospodářské, daňové, sociální a obchodní zájmy jejich zemí;

          berouce v úvahu, že nezákonný obchod s omamnými a psychotropními látkami představuje nebezpečí pro zdraví občanů a společnosti;

          berouce v úvahu důležitost zajištění přesného vyměřování cel, daní a jiných poplatků vybíraných při dovozu nebo vývozu zboží a také správného uplatňování ustanovení o zákazech, omezeních a kontrole dovozu a vývozu zboží;

          přesvědčeny, že úsilí zaměřené na předcházení deliktům proti celním předpisům a zajištění správného vybírání dovozních a vývozních cel, daní a jiných poplatků je možno vynakládat účinněji spoluprací jejich celních správ;

          respektujíce Doporučení Rady pro celní spolupráci o vzájemné správní pomoci ze dne 5. prosince 1953;

          berouce v úvahu ustanovení Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami z 20. prosince 1988;

          se dohodly na následujícím:

    Článek 1

    Definice pojmů

          Pojmy používanými v této dohodě se rozumí:
    a)
    ,,celními předpisy" souhrn zákonů a předpisů prováděných celními správami, které se týkají dovozu, vývozu a tranzitu zboží, ať ve vztahu k vybíraným clům, daním a jiným poplatkům, anebo k opatřením týkajícím se zákazů, omezení či kontroly dovozu nebo vývozu zboží;
    b)
    ,,deliktem" jakékoliv porušení celních předpisů a rovněž jakýkoliv pokus o porušení těchto předpisů;
    c)
    ,,celní správou" v České republice Ministerstvo financí -- Generální ředitelství cel, v Ruské federaci -- Státní celní výbor Ruské federace.

    Článek 2

    Rozsah působnosti Dohody

          1.  Smluvní strany prostřednictvím svých celních správ a v souladu s podmínkami této dohody:
    a)
    si poskytují navzájem pomoc při předcházení a šetření deliktů i při jejich zabránění;
    b)
    činí opatření pro usnadnění a urychlení přepravy osob a zboží;
    c)
    na požádání si navzájem vypomáhají poskytováním informací za účelem používání a dodržování celních předpisů;
    d)
    provádějí opatření ke spolupráci ve výzkumu, vývoji a zkoušení nových celních režimů, školeních, výměně specialistů i v jiných otázkách, které si mohou vyžádat jejich společný postup;
    e)
    usilují o harmonizaci a unifikaci celních systémů, o zdokonalení celně-technických prostředků i o řešení otázek souvisejících s prováděním a dodržováním celních předpisů.

          2.  Pomoc uvedená v odstavci 1 bodech a) a c) tohoto článku může být poskytnuta ve všech soudních nebo správních řízeních.

          3.  Pomoc v rámci této dohody se poskytuje v souladu s vnitrostátními právními předpisy platnými na území státu příslušné dožádané celní správy a v mezích jejích kompetencí a možností.

    Článek 3

    Formy spolupráce a vzájemné pomoci

          Celní správy si z vlastního podnětu nebo na požádání:
    a)
    poskytují vzájemně veškeré potřebné informace v souladu s ustanoveními této dohody;
    b)
    vyměňují zkušenosti týkající se jejich činnosti a informace o nových prostředcích a metodách porušování celních předpisů;
    c)
    sdělují vzájemně podstatné změny svých celních předpisů a informace o jimi používaných technických prostředcích kontroly a metodách jejich použití a taktéž projednávají jiné vzájemně je zajímající otázky.

    Článek 4

    Dohled nad osobami, zbožím a dopravními prostředky

          Celní správa jedné smluvní strany z vlastního podnětu nebo na požádání celní správy druhé smluvní strany vykonává dohled nad:
    a)
    pohybem osob, zvláště pak vstupem na území svého státu nebo výstupem z tohoto území, o kterých je známo nebo jsou podezřelé z porušování celních předpisů druhé smluvní strany;
    b)
    pohybem zboží, který celní správa druhé smluvní strany považuje za vzniklý nezákonný obchod na území jejího státu nebo vyvolávající takové podezření;
    c)
    veškerými dopravními prostředky a kontejnery, o nichž je známo nebo o nichž existuje podezření, že jsou používány k porušování celních předpisů platných na území druhé smluvní strany;
    d)
    místy používanými ke skladování zboží, které se mohou stát předmětem nezákonného dovozu na území státu druhé smluvní strany.

    Článek 5

    Sledovaná zásilka

          1.  Celní správy smluvních stran mohou v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy a po vzájemné dohodě používat metodu sledované zásilky omamných a psychotropních látek a rovněž jiného nezákonně převáženého zboží a předmětů za účelem odhalení osob zapojených do nezákonného obchodu s nimi.

          2.  Nezákonná zásilka, jejíž sledování je dohodnuto v souladu se stávajícími úmluvami, může být se vzájemným souhlasem celních správ smluvních stran zadržena a může pokračovat dále s nedotčeným obsahem omamných nebo psychotropních látek nebo mohou být tyto látky částečně nebo v celém rozsahu vyjmuty nebo nahrazeny.

          3.  Rozhodnutí o využití sledované zásilky bude prováděno celními správami smluvních stran v každém jednotlivém případě a v případě potřeby může vzít v úvahu ujednání o finančních otázkách a jejich provádění.

    Článek 6

    Boj proti nezákonnému obchodu s citlivým zbožím

          Celní správy smluvních stran si bezodkladně vzájemně z vlastního podnětu nebo na požádání předávají veškeré potřebné informace o zjištěných akcích, připravovaných nebo provedených, které porušují nebo mohou porušit celní předpisy platné na území státu jedné ze smluvních stran, týkající se:
    a)
    pohybu zbraní, střeliva, výbušnin a roznětek;
    b)
    pohybu starožitností a uměleckých předmětů, jež představují značnou historickou, uměleckou či archeologickou hodnotu pro jednu ze smluvních stran;
    c)
    přepravy jedovatých látek a látek ohrožujících životní prostředí a lidské zdraví;
    d)
    pohybu zboží podléhajícího vysokému clu nebo daním;
    e)
    pohybu zboží podléhajícího netarifním omezením dle seznamů dohodnutých celními správami.

    Článek 7

    Sdělování informací

          1.  Celní správy smluvních stran si poskytují navzájem z vlastního podnětu nebo na požádání veškeré informace, jež mohou pomoci při zajišťování:
    a)
    vybírání cel, daní a jiných poplatků celními správami, a zejména informace, jež mohou napomoci při zjišťování celní hodnoty zboží a stanovení jeho tarifní sazby;
    b)
    dodržování zákazů a omezení dovozu, vývozu a tranzitu zboží nebo osvobození od cla, daní a jiných poplatků;
    c)
    používání národních předpisů o původu zboží.

          2.  V případě, že dožádaná celní správa nemá k dispozici požadované informace, podnikne kroky k jejich získání vlastním jménem v souladu s vnitrostátními právními předpisy.

    Článek 8

    Informace o přepravě zboží

          Celní správy smluvních stran si vzájemně poskytují z vlastního podnětu nebo na požádání následující informace:
    a)
    zda zboží dovezené na území státu dožadující smluvní strany bylo zákonně vyvezeno z území státu druhé smluvní strany;
    b)
    zda zboží vyvezené z území státu dožadující smluvní strany bylo zákonně dovezeno na území státu druhé smluvní strany;
    c)
    do jakého celního režimu bylo zboží propuštěno.

    Článek 9

    Informace o jiných skutečnostech

          Celní správa jedné smluvní strany poskytuje z vlastního podnětu nebo na požádání celní správě druhé smluvní strany veškeré informace, které mohou být použity v souvislosti s porušováním celních předpisů platných na území státu této druhé smluvní strany, jmenovitě se týkající:
    a)
    fyzických a právnických osob, známých nebo podezřelých z porušování celních předpisů platných na území státu druhé smluvní strany;
    b)
    zboží, které se stalo předmětem nezákonného obchodu nebo existuje takové podezření;
    c)
    dopravních prostředků a kontejnerů, o nichž je známo nebo o nichž existuje podezření, že se používají při páchání deliktů proti celním předpisů platným na území státu druhé smluvní strany.


    Článek 10

    Doklady

          1.  Celní správa jedné smluvní strany z vlastního podnětu nebo na požádání poskytuje celní správě druhé smluvní strany protokoly, svědecké výpovědi nebo ověřené kopie dokladů obsahující veškeré dostupné informace o operacích jak připravovaných, tak i zjištěných, které vedou nebo by mohly vést k porušení celních předpisů platných na území státu druhé smluvní strany.

          2.  Místo dokladů, o nichž se hovoří v této dohodě, mohou být ke stejnému účelu poskytnuty informace elektronickou cestou v jakékoli formě. Zároveň musí být předány veškeré doprovodné materiály sloužící k výkladu či použití těchto informací.

          3.  Originály případů a doklady mohou být vyžádány pouze v případech, kdy poskytnutí ověřených kopií není dostačující.

          4.  Originály případů a dokladů předané celní správou druhé smluvní strany musí být vráceny při první možné příležitosti.

    Článek 11

    Šetření

          1.  Po obdržení žádosti celní správy jedné smluvní strany celní správa druhé smluvní strany provádí úřední šetření činností, které jsou nebo mohou být v rozporu s celními předpisy platnými na území státu dožadující celní správy. Výsledky takového šetření se předávají dožadující celní správě.

          2.  Toto šetření se provádí v souladu s vnitrostátními právními předpisy platnými na území státu dožádané celní správy. Dožádaná celní správa provádí šetření svým jménem.


    Článek 12

    Přítomnost úředních osob

          1.  Oficiální zástupci celní správy jedné smluvní strany mohou v jednotlivých případech se souhlasem celní správy druhé smluvní strany pobývat na území jejího státu při šetření deliktů proti celním předpisům platným na území státu dožadující celní správy.

          2.  Pokud v případech uvedených v této dohodě úřední osoby celní správy jedné smluvní strany pobývají na území státu druhé smluvní strany, musí být schopny kdykoliv prokázat své úřední zmocnění. Nesmí mít na sobě uniformu a nesmí mít u sebe zbraň.

    Článek 13

    Znalci a svědci

          Pokud o to požádá celní správa jedné smluvní strany, může celní správa druhé smluvní strany zmocnit své zaměstnance, v případě jejich souhlasu, k vystoupení v úloze znalců nebo svědků u soudního nebo správního řízení. Tito zaměstnanci vypovídají o skutečnostech, které zjistili při plnění svých služebních povinností. V požadavku k účasti na řízení musí být jasně uvedeno, v jaké věci a v jaké úloze má zaměstnanec vystoupit.


    Článek 14

    Využití informací a dokladů

          1.  Informace, doklady a jiné údaje získané v souladu s touto dohodou se využívají výlučně pro účely uvedené v této dohodě. Mohou být předány či využity za jakýmkoliv jiným účelem pouze na základě písemného souhlasu celní správy, která tyto doklady předala.

          2.  Ustanovení odstavce 1 tohoto článku neplatí pro informace o deliktech týkajících se omamných a psychotropních látek. Takové informace mohou být předány jiným rezortům bezprostředně se zabývajícím bojem proti nezákonnému obchodu s omamnými a psychotropními látkami.

          3.  Celní správy mohou v souladu s cíli a v rozsahu této dohody využít informace a dokumenty získané na základě této dohody jako důkazy ve svých protokolech, spisech, záznamech, svědeckých výpovědích a také v průběhu soudních a správních řízení.

    Využití takových informací a dokladů jako důkazů u soudních orgánů a jejich průkaznost se řídí vnitrostátními právními předpisy.

    Článek 15

    Důvěrnost informací

          Pro dotazy, informace, protokoly znalců a další údaje předané v souladu s touto dohodou celní správě jedné ze smluvních stran v jakékoliv formě zajistí celní správa, která je obdržela, stejnou důvěrnost, jaká platí v její zemi pro vlastní informace podobné povahy a obsahu.


    Článek 16

    Výjimky z povinnosti poskytnout pomoc

          1.  V případech, kdy celní správa jedné smluvní strany dojde k závěru, že splnění žádosti může narušit suverenitu, bezpečnost, veřejný pořádek nebo jakékoli jiné podstatné zájmy státu této smluvní strany, může zcela nebo částečně odmítnout součinnost dle této dohody, nebo ji poskytnout se splněním určitých podmínek či požadavků.

          2.  Pokud je žádost o spolupráci odmítnuta, rozhodnutí o odmítnutí s uvedením příčiny musí být neprodleně písemně sděleno dožadující celní správě.

          3.  Pokud celní správa jedné smluvní strany požádá o spolupráci, kterou by sama nebyla schopna poskytnout, uvede tuto skutečnost ve své žádosti. Splnění takové žádosti záleží na dožádané celní správě.


    Článek 17

    Forma a obsah žádosti o spolupráci

          1.  Žádosti podle této dohody musí být předkládány písemně. Doklady potřebné k vyřízení žádosti musí být přiloženy. Pokud je situace naléhavá, lze přijmout ústní žádost, která však musí být bezprostředně potvrzena písemně.

          2.  Žádost podaná podle odstavce 1 tohoto článku musí obsahovat tyto informace:
    a)
    jméno dožadující celní správy;
    b)
    způsob projednávání;
    c)
    účel a příčinu žádosti;
    d)
    zákony a jiné právní předpisy vztahující se k záležitosti;
    e)
    co nejpřesnější a nejpodrobnější údaje o fyzických a právnických osobách, jež jsou předmětem šetření;
    f)
    krátký popis okolností, které mají vztah k záležitosti.

          3.  Žádosti musí být podány v úředním jazyce státu dožadované celní správy nebo v jiném pro ni přijatelném jazyce.

          4.  V případě, že žádost nevyhovuje požadavkům obsaženým v tomto článku, může být požádáno o její úpravu či doplnění.


    Článek 18

    Technická pomoc

          Celní správy si poskytují navzájem technickou pomoc v celních záležitostech včetně:
    a)
    výměny pracovníků celních úřadů za účelem jejich seznámení s technickými prostředky používanými oběma celními správami;
    b)
    školení a pomoci ve zdokonalování profesních návyků pracovníků celních úřadů;
    c)
    výměny informací a zkušeností v používání technických prostředků kontroly;
    d)
    výměny expertů v celních otázkách;
    e)
    výměny informací o změnách v celních předpisech a režimech.

    Článek 19

    Zjednodušení celních formalit

          Celní správy smluvních stran přijmou na základě vzájemné dohody a v souladu s vnitrostátními právními předpisy potřebná opatření ke zjednodušení celních formalit s cílem usnadnění a urychlení přepravy zboží mezi územím států osobu smluvních stran.


    Článek 20

    Náklady

          Celní správy se zřeknou veškerých nároků na úhradu nákladů spojených s prováděním této dohody s výjimkou výdajů na znalce, svědky a tlumočníky, kteří nejsou zaměstnanci státní správy. Uvedené výdaje hradí dožadující celní správa.

    Úhrada nákladů spojených se splněním ustanovení článku 18 této dohody může být předmětem zvláštního ujednání mezi celními správami.

    Článek 21

    Provádění Dohody

          1.  Součinnost podle této dohody poskytují přímo celní správy. Tyto správy si vzájemně odsouhlasí konkrétní opatření nutná k jejímu provádění.

          2.  Celní správy se mohou dohodnout, že jejich vyšetřující orgány budou ve vzájemném přímém styku.

    Článek 22

    Územní platnost Dohody

          Tato dohoda platí na celním území států obou smluvních stran.

    Článek 23

    Vstup v platnost a ukončení platnosti

          1.  Tato dohoda vstoupí v platnost třicátý den ode dne posledního písemného oznámení diplomatickou cestou o tom, že smluvní strany splnily vnitrostátní právní předpisy požadované pro vstup Dohody v platnost.

          2.  Tato dohoda se uzavírá na dobu neurčitou a zůstane v platnosti do uplynutí 6 měsíců ode dne písemného sdělení jedné ze smluvních stran o jejím úmyslu odstoupit od této dohody.

          3.  Dnem vstupu v platnost této dohody pozbyde platnosti mezi smluvními stranami Dohoda mezi vládou Československé republiky a vládou Svazu sovětských socialistických republik o spolupráci a vzájemné pomoci v oboru celnictví podepsaná v Praze dne 1. dubna 1958.


          Dáno v Praze dne 17. října 1997 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém a ruském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.





    Za vládu
    Za vládu



    České republiky:
    Ruské federace:



    JUDr. Miroslav Kárník v. r.
    Anatolij Sergejevič Kruglov v. r.



    generální ředitel
    předseda Státního celního výboru



    Generálního ředitelství cel
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 21.01.2026AI pro práci s judikaturou (online - živé vysílání) - 21.1.2026
    • 23.01.2026Vybraná judikatura vysokých soudů k zástavnímu právu (online - živé vysílání) - 23.1.2026
    • 28.01.2026Novinky v IT právu, které nás čekají v roce 2026 (online - živé vysílání) - 28.1.2026
    • 28.01.2026AI pro práci se smlouvami (online - živé vysílání) - 28.1.2026
    • 10.02.2026Svěřenské fondy a fundace – právní a daňové aspekty dispozic s majetkem a plnění obmyšleným (online - živé vysílání) - 10.2.2026

    Online kurzy

    • Power Purchase agreement
    • Exekutorské zástavní právo
    • Benefity pod kontrolou: právní rámec, zásada rovného zacházení a daňové dopady
    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 25.03.2026Diskusní fórum: Daňové právo v praxi - 25.3.2026
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Rozsáhlá novela rodinného práva účinná od 1.1.2026
    • Souhrn významných událostí ze světa práva
    • 10 otázek pro … Tomáše Ditrycha
    • Využívání holdingových struktur a na co si dát pozor
    • Kauza Skender Bojku: Putativní nutná obrana optikou ÚS
    • Nepříčetnost obviněného
    • Nový zákon o zbraních a střelivu
    • Judikatura: smluvní sjednání prekluzivní lhůty je obecně platné (FIDIC)
    • Nový zákon o zbraních a střelivu
    • Judikatura: smluvní sjednání prekluzivní lhůty je obecně platné (FIDIC)
    • Možné důsledky nesprávného použití AI v procesních podáních
    • Novela zákona o trestní odpovědnosti právnických osob
    • Kauza Skender Bojku: Putativní nutná obrana optikou ÚS
    • Využívání holdingových struktur a na co si dát pozor
    • Pluralita vedoucích odštěpného závodu
    • Požadavek zadavatele na prokazování referencí prostřednictvím staveb občanské vybavenosti ve světle rozhodovací praxe
    • Konec zákonné koncentrace řízení? Návrh Nejvyššího soudu před Ústavním soudem
    • Užívání prostoru nad pozemkem třetí osobou
    • Když společník není dodavatel. NSS znovu řešil daňový „švarcsystém“ u společníků s.r.o.
    • Přístup k nemovitosti přes pozemek třetí osoby
    • Soudní poplatky v řízení o rozvodu manželství a úpravy poměrů k nezletilému dítěti po tzv. rozvodové novele
    • PŘEHLEDNĚ: Jak funguje předkládání plné moci? Postačí soudu jen její „fotokopie“? Aneb vývoj právní úpravy požadavků na plnou moc v našem právním systému.
    • Nový zákon o zbraních a střelivu
    • Čeká Vás návrat z rodičovské dovolené? Jaká práva Vám v této souvislosti náleží a jaký je rozsah oprávnění zaměstnavatele se dozvíte v následujícím článku

    Soudní rozhodnutí

    Nepříčetnost obviněného

    Je-li trestní stíhání zastaveno pro nepříčetnost obviněného v době činu a nevyjde-li najevo svévole orgánů činných v trestním řízení, ústavní pořádek nezaručuje právo na...

    Nájem bytu

    Ustanovení § 2238 o. z. lze vztáhnout též na případ změny smlouvy o nájmu (družstevního) bytu spočívající „v rozšíření“ předmětu nájmu (bytu) o další prostor, jenž má...

    Nároky poškozených (exkluzivně pro předplatitele)

    Úkolem Ústavního soudu není v každém jednotlivém případě hodnotit, zda byly naplněny zákonné podmínky pro odkázání poškozených s jejich adhezními nároky do občanskoprávního...

    Nároky pozůstalých (exkluzivně pro předplatitele)

    Podle § 444 odst. 3 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění účinném od 1. května 2005 do 31. ledna 2013, měla konkrétně vymezená skupina pozůstalých osob právo na...

    Odpovědnost státu za újmu (exkluzivně pro předplatitele)

    Jestliže soud, který rozhoduje o přiměřeném zadostiučinění za nemajetkovou újmu vzniklou porušením práva na přiměřenou délku konkursního řízení, dovozuje nepatrný význam...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2026, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.