epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  21/2002 | Částka:  10/2002
    22.3.2002

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    21

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí


          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 4. února 2002 byla v Limě podepsána Dohoda mezi Ministerstvem zemědělství České republiky a Ministerstvem zemědělství Peruánské republiky o spolupráci v oblasti veterinární a oblasti ochrany rostlin.

          Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 16 dnem podpisu.

          České znění Dohody se vyhlašuje
    současně.
    DOHODA

    mezi


    Ministerstvem zemědělství České republiky

    a Ministerstvem zemědělství Peruánské republiky

    o spolupráci v oblasti veterinární a oblasti ochrany rostlin



          Ministerstvo zemědělství České republiky a Ministerstvo zemědělství Peruánské republiky, dále nazývané ,,smluvní strany",

          přejíce si usnadnit a podpořit rozšíření vzájemné obchodní výměny produktů rostlinné a živočišné výroby a technickou spolupráci v oblasti fytosanitární a zoosanitární,

          berouce v úvahu, že vědecké, technologické a normativní aspekty ochrany zdraví zvířat a rostlin vedou ke zlepšení obchodu se zvířaty a rostlinami, výrobky a výrobky z nich, a k ochraně území před vážnými škodami a nemocemi;

          že poznání, urychlení a harmonizace technických a administrativních požadavků a postupů, které se vyžadují při dovozu rostlinných a živočišných výrobků, umožní obchod s těmito zvířaty a rostlinami, výrobky a výrobky z nich,

          se dohodly takto:


    Článek 1

          Tato Dohoda se týká zásad, norem a postupů spojených s fytosanitárními a zoosanitárními požadavky v souvislosti s obchodem a další vzájemnou výměnou zvířat a rostlin, výrobků a výrobků z nich.


    Článek 2

          Oprávněné orgány států smluvních stran, které budou zabezpečovat realizaci této Dohody, budou:

    v České republice -- Státní veterinární správa ČR a Státní rostlinolékařská správa

    v Peruánské republice -- Státní agrární inspekce SENASA.


    Článek 3

          Smluvní strany se zavazují umožnit vzájemný obchod se zvířaty, rostlinami a výrobky rostlinné a živočišné výroby, aniž by to znamenalo fytosanitární nebo zoosanitární nebezpečí, stejně jako předcházet zavlečení a rozšíření karanténních škodlivých organismů rostlin a nemocí a zlepšit ochranu zdraví rostlin a zvířat prostřednictvím vzájemné spolupráce.

    Článek 4

          Ustanovení této Dohody jsou v souladu s Dohodou o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření Světové obchodní organizace podepsané dne 15. 4. 1994.


    Článek 5

          Cílem této Dohody je:

          Umožnit vzájemnou výměnu zvířat a rostlin, výrobků a výrobků z nich tak, aby neznamenala fytosanitární a zoosanitární nebezpečí pro území státu smluvní strany.

          Zabránit zavlečení a rozšíření nemocí zvířat a karanténních škodlivých organismů rostlin a způsobení vážných škod na území států smluvních stran.


    Článek 6

          Smluvní strany prostřednictvím oprávněných orgánů jmenovaných v článku 2 této Dohody budou:

          Přijímat, dodržovat a uplatňovat fytosanitární a zoosanitární opatření podle této Dohody, v souladu s Dohodou o použití sanitárních a fytosanitárních opatření Světové obchodní organizace.

          Ověřovat si, že rostliny a zvířata, výrobky a výrobky z nich, vyvážené do státu druhé smluvní strany jsou podrobeny fytosanitární a zoosanitární kontrole, a prokazovat, že jsou plněny požadavky dovážející smluvní
    strany.

          Určovat za souhlasu obou smluvních stran specifické oblasti, v nichž se uskuteční spolupráce a technické projekty, které budou stanoveny v rámci této Dohody.

          Podporovat na svých územích účast státních a soukromých institucí a sdružení na plnění cílů a uskutečňování činností přepokládaných touto Dohodou.

          Vytvářet potřebné podmínky pro druhou smluvní stranu k provádění kontrol, inspekcí, schvalování a uskutečňování programů fytosanitárního a zoosanitárního charakteru, které by se mohly dojednat.

          Vytvářet technické a administrativní podmínky nutné k uskutečnění vzájemných kooperativních a technických výměn, předpokládaných touto Dohodou.

          Bezprostředně spolupracovat při vyřizování návrhů změn a doplňků této Dohody a řešení rozporů, které by mohly vzniknout interpretací a uplatňováním této Dohody.

          Vyměňovat si informace o laboratořích provádějících analýzu zvířat a rostlin, výrobků a výrobků z nich, vyvážených do státu smluvní strany.

          Podporovat vzdělávání a specializaci technického personálu ve vzdělávacích a výzkumných institucích a dalších střediscích zaměřených na ochranu zdraví v rostlinné a živočišné výrobě.

    Článek 7

          Smluvní strany prostřednictvím oprávněných orgánů jmenovaných v článku 2 této Dohody uskuteční tyto akce v rámci následující spolupráce:

          Budou usnadňovat obchod s rostlinami, zvířaty, rostlinnými a živočišnými výrobky mezi oběma státy smluvních stran, určí a upřednostní akce technické spolupráce, které jsou užitečné pro obě strany, k dosažení lepší kontroly fytosanitárních a zoosanitárních nemocí.

          Budou si pravidelně 1x měsíčně vyměňovat statistické bulletiny o nákazách zvířat, uvedených v sezna-mu ,,B" kodexu Mezinárodního úřadu pro nákazy zvířat (OIE).

           Budou si vyměňovat technické informace, informace z oblasti legislativy a o fytosanitární a zoosanitární situaci, o metodách kontroly nemocí, o diagnostických technikách, o zacházení s výrobky živočišného a rostlinného původu a o jejich zpracování.

          Vzájemně si budou vyměňovat odborné pracovníky za účelem kontroly původních postupů rostlinné a živočišné výroby a za účelem prověřování fytosanitárních a zoosanitárních podmínek a za účelem výzkumu a vzdělávání.

          Budou rozvíjet a podporovat vzájemnou technickou spolupráci, týkající se rozpoznání, diagnostiky a preventivních opatření před fytosanitárním a zoosanitárním nebezpečím.

    Článek 8

          Za účelem co nejvíce sladit svá fytosanitární a zoosanitární opatření smluvní strany prostřednictvím oprávněných orgánů jmenovaných v článku 2 této Dohody:

          Založí svá fytosanitární a zoosanitární opatření na normách a směrnicích nebo doporučeních těch mezinárodních a regionálních organizací, kterých jsou obě země členy. Zvláště v oblasti ochrany zdraví rostlin se budou řídit normami, směrnicemi a doporučeními vypracovanými pod záštitou Komise FAO pro fytosanitární opatření, v oblasti ochrany zdraví zvířat těch, které byly vypracovány pod záštitou Mezinárodního úřadu pro nákazy zvířat.

          Vezmou v úvahu své národní normy a své nároky na vypracování fytosanitárních a zoosanitárních požadavků na vzájemnou výměnu produktů rostlinné a živočišné výroby.

          Vytvoří systémy v oblasti ochrany zdraví v zemědělství slaďující metody vzorkování, diagnostikování a inspekce a osvědčení zvířat a rostlin, výrobků a výrobků z nich, na úrovni venkova, výrobního procesu a místa dovozu.

    Článek 9

          Smluvní strany prostřednictvím oprávněných orgánů jmenovaných v článku 2 této Dohody budou oznamovat:

          Významné změny, ke kterým by došlo v zoosanitární oblasti, tj. výskyt nemocí uvedených na seznamu ,,A" Mezinárodního úřadu pro nákazy zvířat, do 24 hodin bezprostředně následujících po jejich zjištění.

          Významné změny, ke kterým by došlo ve fytosanitární oblasti, tj.výskyt karanténních škodlivých organismů rostlin, do 72 hodin následujících po jejich zjištění.
          Změny platných fytosanitárních a zoosanitárních předpisů, které by postihly vzájemnou obchodní výměnu produktů rostlinné a živočišné výroby mezi smluvními stranami, budou oznámeny nejméně 60 dní před tím, než nová dispozice vstoupí v platnost, aby umožnily druhé smluvní straně sledovat její dodržování.

          Jednotlivým subjektům soukromého sektoru na svých příslušných územích, které se účastní procesu výroby a komercializace, platné fytosanitární a zoosanitární předpisy, postupy a jejich změny.

    Článek 10

          Jedna ze smluvních stran může zahájit technické konzultace s druhou smluvní stranou, jestliže:

    má pochybnosti o aplikaci nebo interpretaci této Dohody, nebo

    usoudí, že fytosanitární a zoosanitární opatření druhé smluvní strany je interpretováno nebo aplikováno nepřiměřeným způsobem vzhledem k ustanovením této Dohody.

    Článek 11

          K projednání vědeckotechnických záležitostí, fytosanitární problematiky a zoosanitárních osvědčení, stejně jako jiných témat, která se objeví během uplatňování této Dohody, mohou smluvní strany svolat jednání v den a na místech, která budou společně dohodnuta a která se budou střídat.

          Smluvní strana, která vyšle z vlastní iniciativy, v rámci podmínek daných touto Dohodou, zástupce a specialisty do státu druhé smluvní strany, uhradí případné náklady. Smluvní strana hostitelské země umožní přístup pracovníků na místa, kde budou muset vykonávat svou práci, a poskytne jim součinnost potřebnou ke splnění jejich poslání.

    Článek 12

          Smluvní strany mohou sjednat na základě této Dohody zvláštní protokoly, které by obsahovaly podrobnější technické a operativní údaje, které by umožnily její uplatňování, stejně jako jiné záležitosti společného zájmu vztahující se k cílům této Dohody.

    Článek 13

          Sporné otázky, vyplývající z provádění této Dohody, budou řešeny zástupci oprávněných orgánů států smluvních stran vzájemným jednáním.

    Článek 14

          Tato Dohoda může být měněna vzájemnou dohodou smluvních stran písemnou formou.

    Článek 15

          Ukončení platnosti této Dohody nebude mít vliv na realizaci již prováděných činností, které byly dohodnuty v době její platnosti.

    Článek 16

          Tato Dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu oběma smluvními stranami. Sjednává se na dobu neurčitou, pokud jedna ze smluvních stran neoznámí druhé straně své rozhodnutí ji ukončit. Oznámení musí být učiněno písemně, nejméně šest měsíců před datem zamýšleného ukončení platnosti Dohody.


          Dáno v Limě dne 4. února 2002 ve dvou původních vyhotoveních, každé v českém a ve španělském jazyce, přičemž obě znění mají stejnou platnost.



    Ministr zemědělství
    Ministr zemědělství

    České republiky
    Peruánské republiky


    Ing. Jan Fencl v. r.
    Álvaro Quijandría Salmon v.
    r.
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 24.03.2026ESG Omnibus – Co se mění v reportingu a udržitelnosti? Úleva pro firmy, nebo ústup z odpovědnosti? Víte, co vás čeká? (online – živé vysílání) – 24.3.2026
    • 25.03.2026Diskusní fórum: Daňové právo v praxi (online - živé vysílání) - 25.3.2026
    • 27.03.2026Aktuální judikatura k otázkám rodinného práva (online - živé vysílání) - 27.3.2026
    • 15.04.2026Marketing a akvizice klientů s podporou AI (online - živé vysílání) - 15.4.2026
    • 17.04.2026Veřejnoprávní plánovací smlouvy dle nového stavebního zákona (online - živé vysílání) - 17.4.2026

    Online kurzy

    • Pracovní smlouva: co obsahovat musí, může, nesmí
    • Cesta k pracovnímu poměru
    • Pracovní smlouva - Jak (ne)využít její potenciál
    • Úvod do transfer pricingu
    • Základy DPP a DPČ
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 25.03.2026Diskusní fórum: Daňové právo v praxi - 25.3.2026
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Když objednatel zabrání dokončení díla: Pohled Nejvyššího soudu na § 2613 občanského zákoníku
    • Pohled přes hranice - alkohol jako součást „občerstvení“ při poskytnutí náhrady za zpožděný let dle nařízení (ES) č. 261/2004
    • Zákon o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele vstupuje v účinnost
    • Zajišťovací převod vlastnického práva k nemovitostem – nástroj zajištění pohledávek a jeho právní aspekty
    • Insolvenční řízení
    • Souběh funkce statutárního orgánu a pracovněprávního vztahu – judikaturní vývoj
    • Novela zákona o spotřebitelském úvěru: zásadní regulatorní přelom, který změní finanční trh i praxi poskytovatelů spotřebitelských úvěrů
    • Pracovní poměr (exkluzivně pro předplatitele)
    • Souběh funkce statutárního orgánu a pracovněprávního vztahu – judikaturní vývoj
    • Stavebníci získávají od roku 2026 silnější pozici v soudních sporech o povolení stavby
    • Jaké změny přináší od roku 2026 novela rodinného práva v oblasti právní úpravy rozvodu manželství?
    • Novela zákona o spotřebitelském úvěru: zásadní regulatorní přelom, který změní finanční trh i praxi poskytovatelů spotřebitelských úvěrů
    • Zákon o jednotném měsíčním hlášení zaměstnavatele vstupuje v účinnost
    • Přerušení vkladového řízení z důvodu podání návrhu na odklad právní moci rozsudku – soulad aplikační praxe katastrálních úřadů se zákonem
    • POZVÁNKA | Právo & Praxe 2025 (online - živé vysílání) - 9.–12. 3. 2026
    • IATA Travel & Cargo akreditace v letectví – v čem spočívají její výhody?
    • Jaké klíčové změny přináší návrh novely stavebního zákona?
    • Užívání nemovitosti ve spoluvlastnictví aneb musí se spoluvlastníci na jejím užívání vždy dohodnout?
    • Transparentní odměňování
    • Jaké změny přináší od roku 2026 novela rodinného práva v oblasti právní úpravy rozvodu manželství?
    • Kontrola systémů vytápění – často přehlížená povinnost od firem po SVJ
    • Předběžné opatření jako nástroj ochrany vlastníka nemovitosti
    • Odvolání vedoucího zaměstnance z funkce a některé související otázky z HR praxe
    • Slovenské mimosoudní řešení sporů podle nařízení EU o digitálních službách

    Soudní rozhodnutí

    Insolvenční řízení

    Platí-li, že insolvenční řízení má být vedeno tak, aby žádný z účastníků nebyl nespravedlivě poškozen nebo nedovoleně zvýhodněn [§ 5 písm. a) insolvenčního zákona], pak v...

    Ochrana osobnosti (exkluzivně pro předplatitele)

    Předpokladem povinnosti odčinit nemajetkovou újmu způsobenou zásahem do osobnosti fyzické osoby je existence zásahu objektivně způsobilého vyvolat nemajetkovou újmu spočívající buď v...

    Pracovní poměr (exkluzivně pro předplatitele)

    I pro posouzení, zda došlo k odvolání z místa vedoucího zaměstnance v souvislosti se zrušením tohoto místa v důsledku organizační změny, je klíčová otázka další nepotřebnosti...

    Právní styk s cizinou (exkluzivně pro předplatitele)

    Soud České republiky, který podle § 310 odst. 1 a § 130 odst. 2 z. m. j. s. rozhoduje o započítání doby zbavení osobní svobody obviněného na území jiného státu Evropské unie do...

    Vydání do ciziny (exkluzivně pro předplatitele)

    Vydání osoby podléhající ukrajinským mobilizačním předpisům na Ukrajinu není nepřípustné z důvodu podle § 91 odst. 1 písm. o) z. m. j. s.

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2026, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu "Taktika jednání o smlouvách".

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.