epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    VYHLÁŠKA ze dne 22. listopadu 2012, kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů

    Sbírka:  416/2012 | Částka:  152/2012
    30.11.2012

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    416

    VYHLÁŠKA
    ze dne 22. listopadu 2012,
    kterou se mění vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty
    a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění pozdějších předpisů






          Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 78 zákona č. 166/1999 Sb., o veterinární péči a o změně některých souvisejících zákonů (veterinární zákon), ve znění zákona č. 131/2003 Sb., zákona č. 316/2004 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 182/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb. a zákona č. 308/2011 Sb., k provedení § 8 odst. 5, § 10 odst. 3 písm. e), § 28 odst. 5, § 31 odst. 3 písm. a) a § 34 odst. 5:

    Čl. I

          Vyhláška č. 382/2003 Sb., o veterinárních požadavcích na obchodování se zvířaty a o veterinárních podmínkách jejich dovozu ze třetích zemí, ve znění vyhlášky č. 260/2005 Sb. a vyhlášky č. 156/2006 Sb., se mění takto:

          1.  V § 1 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 10 odst. 1 úvodní části ustanovení, § 53, § 56 písm. c) a f), § 79 a § 80 se slova ˙Evropských společenství˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie˙.

          2.  V § 3 se věta druhá zrušuje.

          3.  V § 11 se slova ˙Evropského společenství˙ nahrazují slovy ˙Evropské unie˙ a slova ˙budou stanovena rozhodnutím orgánů Evropské unie˙ se nahrazují slovy ˙sděluje Komise˙.

          4.  § 12 včetně poznámky pod čarou č. 17 zní:

    ˙§ 12

          Odesílání prasat určených pro členské státy nebo jejich oblasti prosté Aujeszkyho choroby, které jsou uvedeny v příloze I rozhodnutí Komise o stanovení dalších záruk týkajících se Aujeszkyho choroby při obchodu s prasaty uvnitř Společenství a o stanovení kritérií pro poskytování informací o této nákaze17), a pocházejících z jiných členských států nebo oblastí, které nejsou v příloze tohoto rozhodnutí uvedeny, je povoleno pouze za podmínek uvedených v příloze č. 3 k této vyhlášce.

    ––––––––––––––––––––

    17)
    Rozhodnutí Komise 2008/185/ES ze dne 21. února 2008 o stanovení dalších záruk týkajících se Aujeszkyho choroby při obchodu s prasaty uvnitř Společenství a o stanovení kritérií pro poskytování informací o této nákaze, v platném znění.˙.

          5.  § 14 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 18 zní:

    ˙§ 14

    Zvláštní veterinární záruky obchodování se skotem týkající se infekční rinotracheitidy skotu

          Skot, který pochází z jiných členských států nebo oblastí než z těch, které jsou uvedeny v příloze II rozhodnutí Komise o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Společenství v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka a schválením vymýcovacích programů navrhovaných některými členskými státy18), a který je určen pro členské státy nebo oblasti uvedené v příloze II tohoto rozhodnutí, musí splňovat podmínky uvedené v příloze č. 6 k této vyhlášce.

    ––––––––––––––––––––

    18)
    Rozhodnutí Komise 2004/558/ES ze dne 15. července 2004 o realizaci směrnice Rady 64/432/EHS ohledně dalších záruk pro obchod s hovězím dobytkem v rámci Společenství v souvislosti s infekční rinotracheitidou hovězího dobytka a schválením vymýcovacích programů navrhovaných některými členskými státy, v platném znění.˙.

          6.  V § 15b odst. 1 písm. b) se slova ˙svodem nebo stanicí odpočinku13a)˙ nahrazují slovy ˙shromažďovacím střediskem nebo kontrolním stanovištěm˙.

    Poznámka pod čarou č. 13a se zrušuje.

          7.  V § 15d úvodní části ustanovení se slova ˙ , jiné prostory a zařízení˙ nahrazují slovy ˙a jiné prostory˙.

          8.  V § 15d písm. c) bod 2 zní:

          ˙2.  vhodné prostory pro nakládání a vykládání zvířat, a je-li to třeba, pro ustájení, napájení, krmení a nezbytné ošetření zvířat; tyto prostory musí být dobře čistitelné a dezinfikovatelné,˙.

          9.  V § 16 písm. b) bodě 3 se slova ˙v souladu s metodickým návodem Státní veterinární správy˙ zrušují.

          10.  V § 20 se na konci textu odstavce 1 doplňují slova ˙a určení˙.

          11.  V § 27 odst. 1 písm. a) bod 3 zní:

          ˙3.  v průběhu 72 hodin předcházejících odeslání bylo podrobeno veterinárnímu vyšetření provedenému ošetřujícím veterinárním lékařem, při němž nebyl zjištěn žádný klinický příznak nákazy, ani jakékoli podezření z nákazy, na kterou je drůbež vnímavá, anebo bylo podrobováno veterinárnímu vyšetření provedenému ošetřujícím veterinárním lékařem každý měsíc, naposledy nejvýše 31 dnů před odesláním. V tomto případě musí být v průběhu 72 ho-din předcházejících odeslání zkontrolovány záznamy o zdravotním stavu drůbeže a posouzen její současný zdravotní stav na základě aktuálních informací, poskytnutých chovatelem. Nasvědčují-li záznamy nebo poskytnuté informace podezření z nákazy, na kterou je drůbež vnímavá, musí být úředním veterinárním lékařem provedena další veterinární kontrola, která vyloučí možnou přítomnost nákazy,˙.

          12.  V § 29 písm. b) se slova ˙úředním veterinárním lékařem˙ nahrazují slovy ˙ošetřujícím veterinárním lékařem˙.

          13.  § 30 až 33 se zrušují.

          14.  V § 34 se odstavce 2 a 3 zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

          15.  V § 35 odstavec 2 zní:

          ˙(2)  Ustanovení § 26 se na drůbež uvedenou v odstavci 1 nevztahuje.˙.

          16.  V § 36 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova ˙§ 26 až 34˙ nahrazují slovy ˙§ 26 až 29, § 34˙.

          17.  V § 36 odst. 1 písm. a) bodě 3 se číslo ˙9˙ nahrazuje číslem ˙8˙.

          18.  V § 36 odst. 1 písmeno b) zní:
    ˙b)
    veškerá drůbež jedné zásilky mít v měsíci předcházejícím odeslání negativní výsledek bakteriologického nebo sérologického vyšetření na Salmonellu pullorum a Salmonellu gallinarum v souladu s přílohou č. 7 této vyhlášky,˙.

          19.  V § 41 odst. 3 se za slovo ˙Drůbež˙ vkládají slova ˙určená k repopulaci˙.

          20.  V § 45 odst. 1 písm. b) a c) a v § 51 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova ˙ze zařízení˙ nahrazují slovy ˙z podniku˙.

          21.  V § 45 odstavec 2 zní:

          ˙(2)  Nejsou-li zvířata uvedená v odstavci 1 provázena veterinárním osvědčením nebo obchodním dokladem, musí být provázena písemným prohlášením, jímž provozovatel podniku potvrzuje, že odesílaná zvířata nejevila v době odesílání žádný zjevný příznak onemocnění a že podnik nepodléhá mimořádným veterinárním opatřením.˙.

          22.  V § 46 odst. 2 se slova ˙od chovatele, který ji má v zájmovém chovu˙ nahrazují slovy ˙od jiného chovatele˙.

          23.  V § 47 písm. a) a v § 49 odst. 2 písm. b) se slovo ˙zařízení˙ nahrazuje slovem ˙podnik˙.

          24.  V § 47 písm. d) se slova ˙ze zařízení, které˙ nahrazují slovy ˙z podniku, který˙.

          25.  V § 47 písm. e), § 49 odst. 1 písm. b) a odst. 2 písm. c), § 51 odst. 1 písm. a) a v § 51 odst. 2 se slovo ˙zařízení˙ nahrazuje slovem ˙podniku˙.

          26.  V § 49 odst. 1 písmeno a) zní:
    ˙a)
    pocházejí z podniku, ve kterém v průběhu 30 dnů před odesláním nebyla diagnostikována aviární influenza ptáků a z podniku nebo oblasti, které nepodléhají mimořádným veterinárním opatřením, přijatým vzhledem k výskytu nebo nebezpečí šíření newcastleské choroby,˙.

          27.  V § 49 odst. 2 písmeno a) zní:
    ˙a)
    nesmí pocházet z podniku nebo přijít do styku se zvířaty z podniku, ve kterém byla diagnostikována psitakóza (Chlamydia psittaci), pokud ještě neuplynula doba nejméně dvou měsíců od posledního zjištěného případu a doba léčení, provedeného pod veterinárním dozorem, trvala nejméně 2 měsíce,˙.

          28.  § 52 včetně nadpisu zní:

    ˙§ 52

    Lišky a norci

          Lišky a norci nesmí být předmětem obchodování, jestliže pocházejí z podniku nebo byli ve styku se zvířaty z podniku, ve kterém se vyskytuje vzteklina ne- bo existuje podezření, že se v něm vyskytla v průběhu 6 měsíců před odesláním, a ve kterém není uskutečňován program systematického očkování.˙.

          29.  § 54 se včetně poznámky pod čarou č. 14b zrušuje.

          30.  V § 56 písm. d), e) a g) se slovo ˙Společenství˙ nahrazuje slovy ˙Evropské unie˙.

          31.  § 63 včetně nadpisu zní:

    ˙Koňovití

    § 63

          Není-li stanoveno jinak, mohou být zvířata předmětem dovozu z třetí země jen za předpokladu, že
    a)
    pocházejí z třetí země, popřípadě její části, která je uvedena na seznamu třetích zemí a jejich částí, z nichž je možno dovážet zvířata do Evropské unie, sestaveném a zveřejněném orgány Evropské unie,
    b)
    byla během tří měsíců před odesíláním chována v odesílající zemi v podniku s veterinárním dozorem,
    c)
    byla po dobu 30 dnů před odesláním izolována od zvířat odlišného nákazového statusu.˙.

          32.  V § 73 odst. 1 písm. d) se za slovo ˙karanténě˙ vkládají slova ˙nebo izolaci˙.

          33.  V § 73 odstavec 3 zní:

          ˙(3)  Jde-li o psy, kočky a fretky, musí být veterinární podmínky jejich dovozu rovnocenné podmínkám stanoveným přímo použitelným předpisem Evropské unie16). Tato zvířata musí být doprovázena veteri- nárním osvědčením, obsahujícím rovněž potvrzení, že 24 hodin před odesláním zvířat provedl schválený veterinární lékař klinické vyšetření, při němž se ukázalo, že jsou zvířata v dobrém zdravotním stavu a že jsou schopna snést přepravu do místa určení.˙.

          34.  § 76 se zrušuje.

          35.  V příloze č. 1 písm. f) se slovo ˙chobotnatci˙ nahrazuje slovy ˙asijští sloni˙.

          36.  V příloze č. 1 se na konci textu písmene f) doplňují slova:




    ˙Ebola
    Primáti


    Neštovice opic
    Rodentia a primáti


    Malý úlový brouk (Aethina tumida)
    Včela a čmelák (Apis a Bombus)


    Roztoč Tropilaelaps (Tropilaelaps spp.)
    Včela (Apis)˙.


          37.  Příloha č. 2 se zrušuje.


          38.  Příloha č. 3 zní:





    ˙Příloha č. 3 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
    Příloha č. 3 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
          39.  V příloze č. 4 v bodě 5 se v poznámce č. (1) slovo ˙řadu˙ nahrazuje slovem ˙úřadu˙.

          40.  Příloha č. 5 se zrušuje.


          41.  Příloha č. 6 zní:





    ˙Příloha č. 6 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
    Příloha č. 6 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
          42.  Příloha č. 7 zní:





    ˙Příloha č. 7 k vyhlášce č. 382/2003

    Sb.
    Příloha č. 7 k vyhlášce č. 382/2003

    Sb.
          43.  Příloha č. 8 včetně poznámky pod čarou č. 13c zní:





    ˙Příloha č. 8 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
    Příloha č. 8 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
          44.  Příloha č. 9 zní:





    ˙Příloha č. 9 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
    Příloha č. 9 k vyhlášce č. 382/2003
    Sb.
          45.  Příloha č. 10 se zrušuje.

          46.  V příloze č. 11 bodě 2 se slovo ˙klusavka˙ zrušuje.

          47.  V příloze č. 12 odst. 1 písm. d) bodě 2 se slova ˙určení, zásilce nebo˙ nahrazují slovy ˙místu určení, přepravě z nebo do˙.

          48.  V příloze č. 12 odst. 1 písm. e) se za slovo ˙dohodu˙ vkládá slovo ˙s˙.

          49.  V příloze č. 12 odst. 1 písm. g) bod 1 zní:

          ˙1.  bude vyhovovat s nutnými změnami v podrobnostech (mutatis mutandis) požadavkům uvedeným v § 17a odst. 5 a 6 zákona,˙.

          50.  V příloze č. 12 odst. 2 úvodní části ustanovení se slovo ˙prosazeno˙ nahrazuje slovem ˙zachováno˙.

          51.  V příloze č. 13 písm. a) se slova ˙příslušným úřadem˙ nahrazují slovy ˙Ústavem pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv˙.

          52.  Příloha č. 14 se zrušuje.

          53.  V příloze č. 16 se v řádku katarální horečka ovcí slova ˙žádný případ nákazy a žádné očkování v posledních 12 měsících s vhodnou kontrolou populace Culicoides˙ nahrazují slovy ˙žádný případ nákazy a žádné očkování v posledních 24 měsících s vhodným tlumením populace Culicoides˙ a slova ˙všechny druhy kromě druhů čeledi Suidae (prasatovití)˙ se nahrazují slovy ˙všechny druhy kromě druhů rodu Bos, Bison, Bubalus, Ovis a Capra a čeledi Suidae˙.

    Čl. II

    Účinnost

          Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. prosince 2012.




    Ministr:


    Ing. Bendl v. r.
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 23.10.2025Postavení statutárního orgánu: práva, povinnosti & odpovědnost (online – živé vysílání) - 23.10.2025
    • 29.10.2025Myšlenkové mapy v právu s využitím AI - nový rozměr právního myšlení (online - živé vysílání) - 29.10.2025
    • 30.10.2025Padesát na padesát – patové situace mezi společníky a řízení sporu mezi nimi (online – živé vysílání) – 30.10.2025
    • 30.10.2025Claude (Anthropic) od A do Z v právní praxi (online - živé vysílání) - 30.10.2025
    • 31.10.2025Novelizace rodinného práva od 1. 1. 2026 a procesní souvislosti – II. díl (online - živé vysílání) - 31.10.2025

    Online kurzy

    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    • Zaměstnanec – rodič z pohledu pracovněprávních předpisů
    • Flexi novela zákoníku práce
    • Umělá inteligence a odpovědnost za újmu
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • Osoba blízká
    • 10 otázek pro ... Petra Vrbku
    • Komisionální přezkoušení: Více příležitostí, více problémů?
    • Ústavní soud k alkoholu na pracovišti ve světle intenzity porušení pracovních povinností pedagogických pracovníků
    • EU Listing Act ruší povinnost oddělených plateb za investiční výzkum při obchodování na kapitálovém trhu
    • Testamentární svěřenské fondy: nevyužitý potenciál v právní pasti?
    • Právním účinkem služebnosti požívacího práva je vstup poživatele do právního postavení pronajímatele dle dříve uzavřené nájemní smlouvy
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • Odpovědnost zadavatele za správnost projektové dokumentace a (ne)možnost změny závazku ze smlouvy podle § 222 odst. 6 ZZVZ
    • Ústavní soud k alkoholu na pracovišti ve světle intenzity porušení pracovních povinností pedagogických pracovníků
    • Nenápadná novela SŘS s velkým potenciálem: urychlí změny ve správním soudnictví výstavbu?
    • Ukončení účasti společníka v s.r.o.
    • Právním účinkem služebnosti požívacího práva je vstup poživatele do právního postavení pronajímatele dle dříve uzavřené nájemní smlouvy
    • Akcionářské dohody a jejich vymahatelnost v české právní praxi
    • Testamentární svěřenské fondy: nevyužitý potenciál v právní pasti?
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • Elektronické podpisy – jejich druhy a způsoby využití
    • K výkladu rozhodnutí o organizační změně
    • Nález Pl. ÚS 2/25: když Ústavní soud dokáže být skutečným ochráncem lidské důstojnosti
    • Kritika zaměstnavatele jako obrana důstojnosti: Kdy je reakce na jednání zaměstnavatele přípustná?
    • Komentář – smutná realita výmazů exekutorského zástavního práva z katastru nemovitostí
    • Organizační důvody jako univerzální způsob pro ukončení pracovního poměru
    • Informační povinnost podnikatele v souvislosti se smlouvou o dílo

    Soudní rozhodnutí

    Vylučovací žaloba

    Správce konkursní podstaty nemohl být v dobré víře, že majetek byl sepsán do konkursní podstaty úpadce po právu, jestliže v době, za kterou má vydat užitky z tohoto majetku, probíhalo...

    Osoba blízká

    Skutečnost, že společnost s ručením omezeným ovládá fyzická osoba, jež je osobou blízkou (sourozencem) fyzické osoby, která ovládá akciovou společnost, nečiní ze společnosti s...

    Koncentrace řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Účastníci sporného řízení mají podle současné procesní úpravy zákonem ohraničený časový prostor, ve kterém musí splnit povinnost tvrzení, tedy uplatnit všechny skutečnosti...

    Neposkytnutí pomoci (exkluzivně pro předplatitele)

    Úmysl nepřímý a nedbalost vědomá spolu hraničí, přičemž hranice mezi nimi je podstatně obtížněji rozeznatelná než hranice mezi úmyslem přímým a nepřímým a než hranice mezi...

    Padělání a pozměnění veřejné listiny (exkluzivně pro předplatitele)

    Přečinu padělání a pozměnění veřejné listiny podle § 348 odst. 1 alinea první tr. zákoníku se dopustí ten, kdo padělá veřejnou listinu nebo podstatně změní její obsah v úmyslu,...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2025, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.