"Příl.1 +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |1 Vývozce/Exporteur |Osvědčení/Bescheinigung | | |Pro dovoz vína do České republiky | | |Vystavující země: | | |Ausstellendes Land: | | | | | |Pořadové číslo/Laufende Nummer: | | | | +---------------------------------------------------+ | |2 Dovozce/Empfanger | | | | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |3 Razítko celního úřadu/Sichtvermerk der | | | Zollstelle | | | | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |4 Dopravní prostředek/Transportmittel | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |5 Místo vykládky/Abladeort | | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------+-----------------------------+ |6 Označení vína a šarže - počet a druh balení - název výrobku |7 Množství v l/hl1): | | Markeierung durch Zeichen und Nummern - Anzahl und Art der | Menge in l/hl1) | | Packstucke - Bezeichnung des Erzeugnisses | | | +-----------------------------+ | |8 Počet láhví: | | | Anzahl der Flaschen | | | | | +-----------------------------+ | |9 Barva výrobku: | | | Farbe des Erzeugnisses | | | | +---------------------------------------------------------------+---------------------------- | |10 Potvrzení/Bescheinigung2) | | ++ ++ | |Výše uvedený výrobek ++ je ++ není určen ke spotřebě člověkem. Odpovídá předpisům pro výrobku| |a uvádění do oběhu platným v zemi původu | | ++ ++ | |Das obengenannte Erzeugnis ++ ist ++ ist nicht zum direkten menschlichen Verbrauch bestimmt. | |Es entspricht den Vorschriften, die fur die Erzeugung und das Inverkehrbringen im | |Ursprungsland des Erzeugnisses gelten. | | | |Inspekční orgán nebo akreditovaná laboratoř: Místo a datum vystavení: | |(název a plná adresa) Ausstellungsort und Datum | |Amtliche Stelle (Name und vollstandige Anschrift) | | Podpis, jméno a služební postavení | | příslušného referenta: | | Unterschrift, Name und | | Dienstbezeichnung des zustandigen | | Sachbearbeiters | | | | Razítko: | | Stempel | | | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |11 Zpráva o výsledku rozboru/Analysebulletin | |Výše popsaný výrobek vykazuje následující údaje rozboru: | |Das oben beschriebene Erzeugnis weist folgende Analysedaten | |auf | | | |U vína/Bei Wein: Skutečný obsah alkoholu: | |Gesamtalkoholgehalt Vorhandener Alkoholgehalt | | | | | | | | | |Celkový obsah suchého extraktu: Obsah veškerých kyselin: Obsah těkavých kyselin: | |Gesamttrockensubstanz Gesamtsauregehalt Fluchtige Saure | | | | | | | | | |Obsah kyseliny citrónové: Obsah veškerého oxidu siřičitého: | |Zitronensaure Gesamte schweflige Saure | | | | | | | | ++ ++ | |Výrobek ++ obsahuje ++ neobsahuje část získanou z interspecifických kříženců révy vinné nebo | |jiných odrůd, které nepatří k druhu Vitis vinifera. | |++ ++ | |++Vorhandensein ++Nichtvorhandensein von Erzeugnissen aus Rebsorten interspezifischer | |Kreuzungen oder aus anderen Rebsorten, die nicht der Art Vitis vinifera angehoren. | | | |Inspekční orgán nebo akreditovaná laboratoř: Místo a datum vystavení: | |(název a plná adresa) Ausstellungsort und Datum | |Amtliche Stelle (Name und vollstandige | |Anschrift) | | Podpis, jméno a služební postavení | | příslušného referenta: | | Unterschrift, Name und Dienstbezeichnung | | des zustandigen Sachbearbeiters | | | | Razítko: | | Stempel | | | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |12 Potvrzení laboratoře podle § 2 odst. 7 vyhlášky, popř. jiné údaje/Laboratorsbescheinigung | |nach § 2 Abs. 7, bzw. andere Angaben: | | | | | | | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------ 1) Nehodící se škrtněte/Unzutreffende Angaben streichen 2) Správný údaj označte "x"/Die zutreffende Angabe wird mit einem "x" markiert."
"Příl.1a +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |1 Vývozce/zasilatel1) |Prohlášení dovozce o dovozu vína | | |do České republiky | | | | | |Pořadové číslo prohlášení: | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |2 Dovozce (název, plná adresa, IČ, DIČ) | | | | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |3 Razítko celního úřadu | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |4 Dopravní prostředek | | | | | | | | | | | | | | +---------------------------------------------------+ | |5 Místo vykládky | | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----+-----------------------------------+ |6 Označení vína - počet a druh balení - název výrobku - |7 Množství v litrech | |jakost vína - druh vína - šarže - země původu vína a | | |výrobce vína | | | +-----------------------------------+ | |8 Počet láhví | | | | | | | | +-----------------------------------+ | |9 Barva vína | | | | +---------------------------------------------------------+-----------------------------------+ |10 Prohlášení dovozce2) | | ++ ++ | |Výše uvedený výrobek ++ je ++ není určen ke spotřebě člověkem. Dovážené víno odpovídá | |předpisům pro výrobu a uvádění do oběhu platným v zemi původu. | |Dovozce prohlašuje, že údaje uvedené v tomto prohlášení jsou úplné a pravdivé. | | | | Jméno, příjmení dovozce/ | | zástupce dovozce1): | | | | Podpis dovozce/zástupce | | dovozce1): | | | | Razítko: | | | | | |Místo a datum vystavení prohlášení: | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------ 1) Nehodící se škrtněte 2) Správný údaj označte "x"."
"Příl.19 Výkaz odvodu do Vinařského fondu za období ..............*) +---------------------------------------------------------------+-----------------------------+ |1. Pořadové číslo výkazu vykazovatele1) |2. Razítko podacího místa3) | | | | | | | +---------------------------------------------------------------+ | +------------------+--------------------------+-----------------+ | |3. Číslo listu |4. Celkový počet listů |5. Datum přijetí | | | | | | | | | | | | +------------------+--------------------------+-----------------+-----------------------------+ +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |6. Výkaz převzal(a) |7. Reg. číslo (číslo jednací) | | | Vinařského fondu | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |8. IČ vykazovatele |9. DIČ vykazovatele | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |10. Příjmení vykazovatele - fyzické osoby |11. Jméno vykazovatele - fyzické osoby | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ +---------------------------------------------------------------------------------------------+ |12. Obchodní firma nebo název vykazovatele - | | právnické osoby | | | +---------------------------------------------------------------------------------------------+ +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |13. Příjmení zástupce vykazovatele - |14. Jméno zástupce vykazovatele - | | právnické osoby | právnické osoby | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ +---------------------+-----------------------------+-----------------------------------------+ |15. Obec |16. Část obce |17. Číslo popisné | | | | | | | | | +---------------------+-----------------------------+-----------------------------------------+ +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ |18. Ulice |19. Číslo orientační | | | | | | | +---------------------------------------------------+-----------------------------------------+ +---------------+-----------------+-----------------------+-----------------------------------+ |20. PSČ |21. UTO |22. Telefon |23. Fax | | | | | | | | | | | +---------------+-----------------+-----------------------+-----------------------------------+ +---------------------------+-----------------------------------------------------------------+ |24. E-mail |25. Plátce DPH2) | | | | | | ANO NE | | | | +---------------------------+-----------------------------------------------------------------+ Odvod do Vinařského fondu z vína poprvé uvedeného do oběhu za vykazované období (s výjimkou vína z dovozu) +---------------------------------------------+-----------------------------------------+---------------------------+ |26. Víno vykazovatelem uvedené poprvé |27. Vykazovatelem vypočítaný odvod |28. Kontrolní výpočet v Kč | |do oběhu za vykazované období (s výjimkou |do Vinařského fondu za víno uvedené | | |vína z dovozu) v l |poprvé do oběhu (s výjimkou vína | | | |z dovozu) za vykazované období v Kč | | | | | | +---------------------------------------------+-----------------------------------------+---------------------------+ Odvod do Vinařského fondu z vína z dovozu za vykazované období +---------------------------------------------+-----------------------------------------+---------------------------+ |29. Dovezené víno vykazovatelem poprvé |30. Vykazovatelem vypočítaný odvod |31. Kontrolní výpočet v Kč | |uvedené do oběhu vykazované období v l |do Vinařského fondu za dovezené víno | | | |uvedené poprvé do oběhu za vykazované | | | |období v Kč | | | | | | +---------------------------------------------+-----------------------------------------+---------------------------+ Odvod do Vinařského fondu z plochy vinic3) +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |32. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |33. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |34. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |35. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |36. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |37. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |38. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |39. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |40. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |41. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |42. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |43. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ |44. Registrační číslo vinice, ze které je Vinařskému fondu |45. Plocha vinice, ze které je Vinařskému fondu | |vykazován odvod |vykazován odvod v ha (na čtyři desetinná místa) | +---------------------------------------------------------------+---------------------------------------------------+ +---------------------------------------+-------------------------------+-------------------------------------------+ |46. Celková plocha vinic, ze kterých |47. Vykazovatelem vypočítaný |48. Kontrolní výpočet v Kč | |vykazovatel odvádí Vinařskému fondu |odvod do Vinařského fondu za | | |odvod ve vykazovaném období v ha |veškeré vinice za vykazované | | |(plocha se zaokrouhluje podle § 18f |období v Kč | | |odst. 1 písm. b) na celé ha směrem | | | |nahoru, např. 2,1 ha = 3 ha) | | | | | | | +---------------------------------------+-------------------------------+-------------------------------------------+ Prohlašuji, že veškeré údaje uvedené v tomto výkazu jsou pravdivé a úplné. +---------------------------------------+-------------------------------+-------------------------------------------+ |49. V Dne |50. Podpis(y) vykazovatele |51. Razítko vykazovatele | | |nebo jeho statutárních | | | |zástupců | | | | | | +---------------------------------------+-------------------------------+-------------------------------------------+ Kontrola odvodu +--------------------+----------------------+---------------------+----------------------+--------------------------+ |52. Kontroloval(a) |53. Kontrolováno dne |54. Odvod vykázán2) |55. Správně vyměřený |56. Podpis | | | | |odvod v Kč |kontrolující(ho) | | | |správně chybně | | | | | | | | | +--------------------+----------------------+---------------------+----------------------+--------------------------+ |57. Poznámky: | | | +-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------------ 1) Pořadové číslo výkazu stanovené osobou, která výkaz podává (vykazovatelem). 2) Hodící se zakroužkujte. 3) Pokud nebudou stačit k výkazu odvodu z plochy vinic výše uvedené řádky, vykazovatel uvede další vinice v příloze k tomuto výkazu ve stejném členění.".
Vyjádření (stanovisko) správního orgánu (silničního správního úřadu), který vydal exekuční titul, že povinnost uložená exekučním titulem byla splněna, není pro exekuční soud...
Ve sporu o zadostiučinění za zásah do cti, vážnosti a důstojnosti zasláním nepravdivých informací elektronickou poštou je podle § 87 písm. b) o. s. ř. místně příslušným i soud, v...
I pro rozhodování soudu o nároku na náhradu škody platí ustanovení § 154 o. s. ř., které stanoví, že pro rozsudek je rozhodující stav v době jeho vyhlášení. To znamená, že...
Za zájem hodný právní ochrany ve smyslu § 258 o. z. naopak nelze bez dalšího považovat např. pouze obecně vymezený společenský (veřejný) zájem na tom, aby rozhodnutí orgánu spolku...
Ustanovení § 50 písm. c) vodního zákona je ve vztahu k § 59a vodního zákona normou speciální.
Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.
Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního video tréningu od jednoho z nejznámějších českých advokátů a rozhodců JUDr. Martina Maisnera, Ph.D., MCIArb, a to "Taktika vyjednávání o smlouvách".
Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.