epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  125/2002 | Částka:  55/2002
    22.11.2002

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    125

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí


          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 20. září 2002 byla v Oravském Podzámku podepsána Dohoda mezi vládou České republiky, vládou Polské republiky a vládou Slovenské republiky o mnohonárodní brigádě.

          S Dohodou vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky Dohodu ratifikoval.

          Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 23 odst. 1 dne 14. října 2002.

          Anglické znění Dohody a její překlad do českého jazyka se vyhlašují
    současně.



    PŘEKLAD



    DOHODA












    MEZI




    VLÁDOU ČESKÜ REPUBLIKY,

    VLÁDOU POLSKÜ REPUBLIKY a

    VLÁDOU SLOVENSKÜ REPUBLIKY










    O




    MNOHONÁRODNÍ
    BRIGÁDĚ

          Vláda České republiky, vláda Polské republiky a vláda Slovenské republiky (dále jen ,,smluvní strany"),











          majíce na zřeteli iniciativu Slovenské republiky vytvořit společnou mnohonárodní vojenskou jednotku,



          majíce na paměti Chartu Organizace spojených národů a jiné mezinárodní dokumenty týkající se mnohostranné spolupráce v otázkách míru a mezinárodní bezpečnosti,




          majíce na zřeteli Dohodu mezi smluvními stranami Severoatlantické smlouvy o statusu jejich ozbrojených sil (dále jen ,,NATO SOFA"), podepsanou v Londýně dne 19. června 1951, a Dohodu mezi členskými státy Severoatlantické smlouvy a ostatními státy zúčastněnými v Partnerství pro mír o statusu jejich ozbrojených sil (dále jen ,,PfP SOFA") s dodatkovým Protokolem otevřenou k podpisu v Bruselu dne 19. června 1995,









          majíce na paměti Společné komuniké z jednání ministrů obrany o vytvoření mnohonárodní vojenské jednotky, podepsané v Bratislavě dne 30. května 2001,




          dohodly se na následujícím:





    Článek 1

    Účel Dohody



          Účelem této Dohody je stanovení odpovědností smluvních stran, zásad týkajících se organizace a spolupráce v mnohonárodní brigádě (dále jen ,,brigáda") a statusu jejího velitelství a
    štábu.

    Článek 2

    Technické ujednání



          (1) Otázky týkající se odpovědnosti velitele brigády a personálu velitelství, rozdělení funkcí a zásad jejich rotace, organizační struktury, vybavení, výcviku, logistického a finančního zabezpečení bude podrobně upravovat technické ujednání sjednané mezi ministerstvy obrany smluvních stran.







          (2) Smluvní strany se shodují, že technické ujednání nebude zakládat právní závazky podle mezinárodního práva.






    Článek 3

    Vymezení pojmů



          Pro účely této Dohody se budou užívat následující pojmy:


    a)
    Brigáda. Všechny organizační prvky uvedené v článku 7 odst. 1 a 2 této Dohody včetně personálu, materiálu a výzbroje poskytovaných smluvními stranami v souvislosti se spoluprací zaměřenou na vytvoření, působení a plnění úkolů společnou mnohonárodní vojenskou jednotkou.





    b)
    Velitelství. Všechny prvky uvedené v článku 7 odst. 1 písm. a) této Dohody včetně personálu, materiálu a výzbroje poskytovaných smluvními stranami v souvislosti se spoluprací zaměřenou na vytvoření, působení a plnění úkolů brigádou.




    c)
    Účastnické státy. Česká republika, Polská republika, Slovenská republika.


    d)
    Vysílající státy. Česká republika, Polská republika.



    e)
    Přijímající stát. Slovenská republika.


    f)
    Národní jednotky. Jednotky uvedené v článku 7 odst. 1 písm. b) této Dohody a určené účastnickými státy.






    Článek 4

    Umístění brigády


          (1) Velitelství brigády bude umístěno na území Slovenské republiky.



          (2) Národní jednotky brigády budou umístěny na území svých vlastních států. Podrobnosti budou upraveny technickým ujednáním.






    Článek 5

    Úkoly a poslání



          (1)  Posláním brigády je účastnit se v souladu s Chartou Organizace spojených národů a v souladu s vnitrostátními právními předpisy účastnických států mezinárodních mírových operací pod vedením NATO anebo Evropské unie.







          (2)  K plnění úkolů v mezinárodních mírových operacích může brigáda využít pouze některé z jejich prvků.





          (3)  Národní jednotky brigády budou k dispozici rovněž pro národní účely.



          (4)  Národní jednotky brigády budou vysílány do mírových operací na základě dobrovolnosti.



    Článek 6

    Jazyk



          Oficiálním jazykem brigády bude anglický jazyk.





    Článek 7

    Organizační struktura brigády



          (1)  Brigáda bude složena z:

    a)
    velitelství a jeho štábu,

    b)
    tří jednotek velikosti praporu, přičemž armáda každého účastnického státu poskytne po jedné jednotce velikosti praporu,
    c)
    zabezpečovacích prvků, na kterých se strany dohodnou v souladu s operačními požadavky mírových misí.





          (2)  Národní příspěvky pro velitelství budou zabezpečovány prostřednictvím národních zabezpečovacích prvků (NSEs).




          (3)  Podrobnosti o složení budou upraveny v technickém ujednání.





    Článek 8

    Právní postavení



          Ustanovení NATO SOFA a PfP SOFA a jejich dodatkových protokolů se budou vztahovat na velitelství, jeho vojenský a civilní personál a na osoby na nich
    závislé.

    Článek 9

    Nároky



          Článek VIII NATO SOFA anebo PfP SOFA se bude vztahovat na jakékoliv nároky vzniklé z oficiálních aktivit brigády vykonávaných podle této Dohody.






    Článek 10

    Daně, cla a poplatky



          Jakékoliv osvobození od daní, cel a poplatků bude velitelství brigády a jejímu personálu poskytováno v rozsahu stanoveném NATO SOFA anebo PfP SOFA.






    Článek 11

    Společný rozpočet



          (1)  Pro velitelství bude zřízen společný rozpočet a sdílen smluvními stranami rovným dílem. Pokud jde o správu rozpočtu, velitelství může disponovat jakoukoliv měnou a vzájemně účtovat v jakékoliv měně.






          (2)  Koordinační skupina ustavená článkem 20 této Dohody vypracuje zásady přípravy společného rozpočtu a vedení financí. Zásady týkající se přípravy společného rozpočtu, výdajů a vedení financí budou stanoveny v technickém ujednání.





          (3)  Příslušné národní kontrolní úřady mohou kdykoliv, nejméně jednou za rok, kontrolovat na základě rotace realizaci společného rozpočtu a účtů. Tato kontrola zahrnuje finanční aspekty a aspekty plnění a bude založena na vzájemně přijatých kontrolních standardech a postupech vytvořených koordinační
    skupinou.

          (4)  Bez ohledu na odstavec 3 tohoto článku mají národní kontrolní úřady právo požadovat všechny informace a přezkoumat všechny záznamy, které považují za potřebné, pro účely kontroly svých národních příspěvků a informování svých vlád a parlamentů. Tyto požadavky budou zasílány prostřednictvím velitele brigády.








    Článek 12

    Smluvní způsobilost



          (1)  Velitelství bude způsobilé:

    a)
    uzavírat kontrakty,

    b)
    získávat, registrovat movitý majetek a nakládat s ním,

    c)
    evidovat, posuzovat a vyřizovat či rozhodovat o nárocích a závazcích v tomto směru,

    d)
    spravovat společný rozpočet.



          (2)  Všechny statky financované ze společného rozpočtu se stanou společným majetkem států smluvních stran. Ustanovení a postupy, které upravují nakládání se společným majetkem, budou stanoveny v technickém ujednání.





          (3) Všechny náklady vztahující se ke způsobilosti uvedené v odstavci 1 budou hrazeny společným rozpočtem.







    Článek 13

    Nedotknutelnost oficiálních dokumentů



          Archivy a ostatní oficiální dokumenty velitelství, uložené v prostorech používaných velitelstvím anebo v držení kteréhokoliv zplnomocněného příslušníka velitelství, budou nedotknutelné, pokud se velitelství této imunity nevzdá. Velitelství na žádost přijímajícího státu a za přítomnosti představitele tohoto státu ověří charakter dokumentů za účelem potvrzení, že jsou podle tohoto článku
    nedotknutelné.


    Článek 14

    Nedotknutelnost prostor




          (1)  Nedotknutelné prostory velitelství budou zpřístupněny:


    a)
    Úředníkům včetně celních úředníků oprávněným podle vnitrostátních právních předpisů přijímajícího státu vstupovat do prostor velitelství za účelem vykonávání jejich oficiálních funkcí až po vydání povolení velitelem brigády či jeho zástupcem.





    b)
    V naléhavých případech (požár, první pomoc) či na základě soudního příkazu orgánům činným v trestním řízení bez předcházejícího souhlasu velitele brigády.






          (2)  Velitelství přijme všechna dostupná opatření, aby zabránilo využívání svých prostor jako útočiště osobami, které se vyhýbají zadržení podle kteréhokoliv zákona přijímajícího státu či které se snaží vyhnout právním řízením.







    Článek 15

    Spojení



          (1)  Rádio -- frekvence používané velitelstvím budou dohodnuty s příslušnými orgány přijímajícího státu. Orgány přijímajícího státu a velitelství přijmou opatření, aby zabránily vzájemnému rušení s vojenskými a civilními telekomunikačními službami a elektrickými zařízeními či jej odstranily.







          (2)  Spojovací prostředky velitelství budou používány pro účely plnění úkolů spojených se
    službou.

          (3)  Podmínky, omezení a sazby za práci a služby telekomunikačních operátorů a regulátorů nesmí být méně výhodné než ty, které jsou používány pro ozbrojené síly přijímajícího státu.






          (4)  Při zřizování a provozování telekomunikačních zařízení bude velitelství dodržovat ustanovení Ústavy a Úmluvy Mezinárodní telekomunikační unie a platných právních norem v oblasti telekomunikací závazných v přijímajícím státě. Velitelství bude osvobozeno od tohoto ustanovení ve stejném rozsahu, v jakém je tato výjimka přiznána ozbrojeným silám přijímajícího státu.








          (5)  Velitelství bude oprávněno posílat a přijímat kódované zprávy. Podrobnosti budou stanoveny v technickém ujednání.






    Článek 16

    Poštovní služby



          (1)  Oficiální pošta velitelství může být posílána prostřednictvím poštovních anebo kurýrních služeb přijímajícího státu či prostřednictvím státních vojenských spojení. Poštovní služby budou poskytovány v souladu s vnitrostátními právními předpisy přijímajícího státu.





          (2)  Všechny materiály posílané poštou anebo kurýrem, které jsou označené jako oficiální a které jsou adresované velitelství nebo jím odesílané, budou vyňaty z celních prohlídek a kontrol. Taková pošta či materiály budou označeny nápisem ,,Headquarters, Multinational Brigade Official Mail". Kurýrní pošta nebude zasílána prostřednictvím civilních poštovních služeb přijímajícího
    státu.

    Článek 17

    Doprava a vozidla



          (1)  Dopravní předpisy přijímajícího státu se budou vztahovat na služební vozidla a přívěsy velitelství, pokud není v tomto článku uvedeno jinak.




          (2)  Velitelství vydá registrační štítky na služební vozidla a přívěsy velitelství. Tato služební vozidla a přívěsy nebudou podléhat předpisům přijímajícího státu týkajícím se povinného pojištění.






          (3)  Služební vozidla a přívěsy velitelství budou osvobozeny od všech poplatků za používání silnic na území přijímajícího státu.




          (4)  Pokud jde o motorová vozidla a přívěsy velitelství, příslušné orgány přijímajícího státu budou v souladu s jeho vnitrostátním právem udělovat výjimky z předpisů přijímajícího státu upravujících konstrukci, vzhled a vybavení motorových vozidel a přívěsů s příslušným zohledněním veřejné bezpečnosti a pořádku, pokud jsou takové výjimky potřebné k plnění funkcí velitelství.








          (5)  Výjimky z vnitrostátních právních předpisů přijímajícího státu týkajících se silničního provozu budou udělovány velitelství za takových podmínek a do takové míry, v jaké jsou udělovány ozbrojeným silám přijímajícího státu, pokud jsou taková vozidla a přívěsy zřetelně označeny jako patřící
    velitelství.

    Článek 18

    Bezpečnost



          (1)  S jakoukoliv utajovanou skutečností v rámci brigády se bude nakládat a chránit takovou skutečnost v souladu s příslušnými bezpečnostními pravidly NATO a mezinárodními smlouvami o ochraně utajovaných skutečností uzavřenými mezi smluvními stranami. Výměna utajovaných skutečností mezi národními prvky brigády a jejich národními orgány se bude řídit příslušnými vnitrostátními právními předpisy.







          (2)  Velitelství zpracuje společná prováděcí pravidla v oblasti bezpečnosti, včetně bezpečnosti informačních technologií (bezpečnost IT), a předloží je ke schválení příslušným národním orgánům přijímajícího státu.






          (3)  Smluvní strany přijmou a budou používat následující srovnatelné stupně utajení týkající se ochrany utajovaných skutečností:


    Slovenská republikaČeská republikaPolská republikaanglický ekvivalentPRÍSNE TAJNÜPŘÍSNĚ TAJNÜS¨CIS¨LE TAJNETOP SECRETTAJNÜTAJNÜTAJNESECRETDßVERNÜD®VĚRNÜPOUFNECONFIDENTIALVYHRADENÜVYHRAZENÜZASTRZEZONERESTRICTED





    Článek 19

    Ochrana osobních údajů



          (1)  Osobní údaje budou zpracovávány výlučně pro účely uvedené v NATO SOFA, PfP SOFA a této Dohodě. Budou dodržována omezení týkající se jejich možného použití na základě vnitrostátních právních předpisů státu smluvní strany poskytující tyto informace. Pravidla shromažďování, zpracovávání a používání osobních údajů budou upravena v technickém
    ujednání.

          (2)  Tento článek nezavazuje smluvní strany provádět opatření, která by byla v rozporu s jejich vnitrostátními právními předpisy nebo ohrožovala bezpečnost států smluvních stran.






    Článek 20

    Koordinační skupina



          (1)  Ministerstva obrany vytvoří koordinační skupinu, která bude složena z expertů ministerstev obrany a generálních štábů ozbrojených sil smluvních stran. Podrobnosti budou uvedeny v technickém ujednání.






          (2)  Koordinační skupina řeší různé technické záležitosti a otázky týkající se vytvoření, rozdělení klíčových funkcí a zásad jejich rotace, organizační struktury, vybavení, výcviku, logistického a finančního zabezpečení, jakož i podmínek účasti brigády v mírových operacích.






          (3)  Koordinační skupina si sama určí svou strukturu, pracovní postup a vnitřní řád.





          (4)  K odbornému posouzení specifických otázek může koordinační skupina vytvořit dočasné pracovní skupiny složené z expertů smluvních stran.






    Článek 21

    Řešení sporů



          (1)  Koordinační skupina bude řešit jakékoliv spory týkající se výkladu anebo provádění této Dohody. Pokud nebude spor vyřešen koordinační skupinou, bude předložen k řešení ministerstvům obrany smluvních stran.






          (2)  Žádné spory nebudou předkládány k řešení jakékoliv třetí straně či mezinárodnímu rozhodčímu
    orgánu.

    Článek 22

    Přístup jiných států



          (1)  Jakýkoliv stát může písemně požádat o přístup k této Dohodě.



          (2)  Státy, které požádají o přístup k této Dohodě, mohou být přijaty na základě písemného souhlasu všech smluvních stran. Na vstup v platnost Dohody ve vztahu k těmto státům se aplikuje obdobně článek 23 odst. 1 této Dohody.







    Článek 23

    Vstup v platnost, změny, depozitář Dohody



          (1)  Tato Dohoda se uzavírá na dobu neurčitou. Dohoda podléhá schválení v souladu s vnitrostátními právními předpisy každé smluvní strany. Dohoda vstoupí v platnost po uplynutí devadesáti dní poté, co depozitář obdrží poslední oznámení o tomto schválení.





          (2)  Depozitářem této Dohody je Slovenská republika. Depozitář oznámí smluvním stranám:

    a)
    uložení každé ratifikační listiny nebo listiny o schválení,

    b)
    datum vstupu v platnost Dohody,

    c)
    každé vypovězení Dohody,

    d)
    každé jiné opatření či informaci týkající se této Dohody.



          (3)  Tato Dohoda může být změněna a doplněna na základě vzájemného písemného souhlasu smluvních stran. Změny a doplnění vstoupí v platnost obdobně podle odstavce 1 tohoto článku.






          (4)  Každá smluvní strana může tuto Dohodu vypovědět. Písemné oznámení o výpovědi bude doručeno depozitáři Dohody. Účinky takové výpovědi nastanou po uplynutí 12 měsíců od následujícího dne, kdy depozitář obdrží příslušné
    oznámení.


          (5)  Ukončení platnosti této Dohody nebude mít vliv na finanční závazky vyplývající z jejího provádění. Tyto závazky zůstávají v platnosti, dokud nejsou plně vypořádány. Tato Dohoda bude ukončena po uplynutí 12 měsíců po doručení příslušného oznámení depozitáři.







          (6)  V případě ukončení platnosti této Dohody anebo v případě jejího vypovězení některou ze smluvních stran budou informace uvedené v článcích 18 a 19 nadále požívat ochrany v těchto článcích uvedené.










          Dáno v Oravském Podzámku dne 20. září 2001 ve třech původních vyhotoveních v anglickém jazyce.










    Ing. Jaroslav Tvrdík v. r.
    Bronislav Komorowski v. r.
    Jozef Stank v. r.

    ministr obrany
    ministr národní obrany
    ministr obrany



    Za vládu České republiky
    Za vládu Polské republiky
    Slovenské
    republiky
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 26.08.2025Gemini a NotebookLM od A do Z v právní praxi (online - živé vysílání) - 26.8.2025
    • 02.09.2025Pracovní smlouva prakticky (online - živé vysílání) - 2.9.2025
    • 03.09.2025Korporace – rozdělování zisku a jiných vlastních zdrojů v kapitálových společnostech (online - živé vysílání) - 3.9.2025
    • 03.09.2025NIS2 a nový zákon o kybernetické bezpečnosti: praktický průvodce povinnostmi a implementací (online - živé vysílání) - 3.9.2025
    • 04.09.2025Jak na řízení o kasační stížnosti (online - živé vysílání) - 4.9.2025

    Online kurzy

    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    • Zaměstnanec – rodič z pohledu pracovněprávních předpisů
    • Flexi novela zákoníku práce
    • Umělá inteligence a odpovědnost za újmu
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 18.09.2025Diskusní fórum: Daňové právo v praxi - 18.9.2025
    • 02.10.2025Trestní právo daňové - 2.10.2025
    • 03.10.2025Daňové právo 2025 - Daň z přidané hodnoty - 3.10.2025
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Limity rozhodování ve společenství vlastníků jednotek: výbor vs. shromáždění
    • Ochrana oznamovatelů – reflexe zkušeností ohledně příslušné osoby
    • K nákladům exekuce při soudním prodeji zástavy
    • Koncentrace řízení a kdy je čas na poučení
    • Telekomunikace
    • Klamavá reklama
    • 10 otázek pro ... Valerii Cermanovou
    • Novela trestního zákoníku
    • Jak číst znalecký posudek: Právní orientace pro advokáty
    • Neplatnost vydědění a její důsledky
    • První rozsudek v hromadném řízení: Co napovídá o budoucnosti tohoto institutu?
    • Nařízení, kterým se zřizuje AMLA, nabylo účinnosti – co AMLA přinese povinným osobám?
    • Porušení akcionářské dohody může zakládat neplatnost usnesení valné hromady, musí být však dobře napsána
    • Novela trestního zákoníku
    • Děti již mají svého zastánce, novela zavedla úřad dětského ochránce práv
    • Koncentrace řízení a kdy je čas na poučení
    • Smlouva o realitním zprostředkování – na co si dát pozor z pohledu realitního makléře
    • Velká reforma trestního práva, jak moc velká je?
    • Objektivní odpovědnost provozovatele vozidla
    • Zrušení platebního účtu ze strany banky
    • Novela trestního zákoníku
    • Soudcovské uvážení při moderaci výše smluvní pokuty ve světle ust. § 142 odst. 3 občanského soudního řádu
    • Dálnice D49: Když (ne)zákonné stavební řízení zastaví skoro hotovou dálnici. Dálnice, která (ne)jede
    • Nejvyšší soud o pohyblivé mzdě a pracovní kázni: Krácení nároku, nebo legitimní podmínka?

    Soudní rozhodnutí

    Telekomunikace

    Potřeba zajištění možnosti umístění telekomunikačního vedení a jeho opěrných a vytyčovacích bodů na cizích nemovitostech plyne z povahy telekomunikačního vedení, zejména z jeho...

    Zákaz konkurence

    Na základě § 5 odst. 1 zákona o obchodních korporacích je možné domáhat se vydání toliko prospěchu, který získal ten, kdo porušil zákaz konkurenčního jednání, a to buď po...

    Insolvenční řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Jestliže odvolací soud na základě odvolání podaného dlužníkem proti usnesení insolvenčního soudu o zrušení schváleného oddlužení a (současně) o zastavení insolvenčního...

    Jednočinný souběh (exkluzivně pro předplatitele)

    Jednočinný souběh zvlášť závažných zločinů těžkého ublížení na zdraví podle § 145 odst. 1, odst. 2 písm. g) tr. zákoníku a násilí proti úřední osobě podle § 325 odst. 1...

    Náhrada při poškození věci (exkluzivně pro předplatitele)

    Náklady na zajištění náhradního vozidla lze podle konkrétních okolností pokládat za účelně vynaložené i v případě, že náhradní vozidlo bylo poškozeným použito k jízdě jen po...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2025, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.