Vyhláška ze dne 19.11.2012, kterou se mění vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi, ve znění pozdějších předpisů

30.11.2012 | Sbírka:  408/2012 Sb. | Částka:  150/2012ASPI

Vztahy

Nadřazené: 563/1991 Sb.
Aktivní derogace: 501/2002 Sb.
408/2012 Sb.
VYHLÁŠKA
ze dne 19. listopadu 2012,
kterou se mění vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo financí stanoví podle § 37b odst. 1 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění zákona č. 437/2003 Sb. a zákona č. 304/2008 Sb., k provedení § 4 odst. 8 tohoto zákona:
Čl. I
Vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi, ve znění vyhlášky č. 473/2003 Sb., vyhlášky č. 545/2004 Sb., vyhlášky č. 398/2005 Sb., vyhlášky č. 350/2007 Sb., vyhlášky č. 470/2008 Sb. a vyhlášky č. 420/2010 Sb., se mění takto:
1. V § 2 odst. 1 se za písmeno j) vkládá nové písmeno k), které včetně poznámky pod čarou č. 23 zní:
„k) penzijní společností23),
23) Zákon č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů.“.
Dosavadní písmena k) a l) se označují jako písmena l) a m).
2. V § 2 odst. 2 se slova „písm. k) a l)“ nahrazují slovy „písm. l) a m)“.
3. V § 2 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který zní:
„(4) Tato vyhláška se vztahuje, s výjimkou části páté, i na důchodový fond, účastnický fond a transformovaný fond, pro který vede penzijní společnost oddělené účetnictví podle zákona upravujícího důchodové spoření a zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření.“.
Dosavadní odstavce 4 a 5 se označují jako odstavce 5 a 6.
4. V § 20 odst. 1 se slova „přijaté příspěvky účastníků“ nahrazují slovy „závazky z“ a za slova „penzijního připojištění“ se vkládají slova „ , důchodového spoření nebo doplňkového penzijního spoření“.
5. V § 22 odst. 2 se za slova „Penzijní fondy“ vkládají slova „a penzijní společnosti za jimi obhospodařované transformované fondy“.
6. V § 29 odst. 2 se slova „a penzijní fondy“ nahrazují slovy „ , penzijní fondy a penzijní společnosti za jimi obhospodařované transformované fondy“.
7. V § 47 odst. 2 se slova „a penzijní fondy“ nahrazují slovy „ , penzijní fondy a penzijní společnosti za jimi obhospodařované transformované fondy“.
8. V § 64 úvodní části ustanovení se za slova „Penzijní fondy“ vkládají slova „a penzijní společnosti za jimi obhospodařované důchodové, účastnické a transformované fondy“.
9. V § 64 se na konci textu písmene a) doplňují slova „a důchodového spoření nebo doplňkového penzijního spoření“.
10. V § 64 se na konci textu písmene c) doplňují slova „nebo důchodových, účastnických a transformovaných fondů“.
11. V § 64 písm. d) se slova „to znamená zhodnocení z rozdělení zisku penzijního fondu,“ zrušují.
12. V § 68a odst. 1 se slova „a penzijní fondy“ nahrazují slovy „ , penzijní fondy a penzijní společnosti za jimi obhospodařované transformované fondy“.
13. V § 76 odst. 10 se za slova „Penzijní fondy“ vkládají slova „a penzijní společnosti za jimi obhospodařované transformované fondy“ a za slova „penzijní fond“ se vkládají slova „nebo penzijní společnost za jí obhospodařovaný transformovaný fond“.
14. V příloze č. 4 se v účtové skupině 37 slovo „příspěvků“ zrušuje a na konci textu skupiny se doplňují slova „ , důchodového spoření nebo doplňkového penzijního spoření“.
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2013.
Ministr:
Ing. Kalousek v. r.