epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • NÁZORY
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Partnerský program
    • Předplatné

    SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  79/2004 | Částka:  35/2004
    15.7.2004

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    79

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí


          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že výměnou nót ze dne 15. března 2004 byla v San José a Panamě sjednána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Panamské republiky o zrušení vízové povinnosti.

          Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 9 dne 15. dubna 2004.

          České znění české nóty a španělské znění panamské nóty a její překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.

    EMBAJADA DE LA REPUBLICA CHECA
    SAN JOSE, COSTA RICA

    N°. ref.: 84/03/04/ERCh-CR


    San José 15. března 2004



    Vaše Excelence,

          mám čest obrátit se na Vaši Excelenci s odvoláním na jednání týkající se zrušení vízové povinnosti mezi oběma zeměmi.

          V tomto směru mám čest navrhnout Vám uzavření Dohody výměnou nót mezi vládou České republiky a vládou Panamské republiky o zrušení vízové povinnosti tohoto znění:

    Článek 1

          1.  Občané České republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu, mohou vstupovat na uzemí Panamské republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující devadesát (90) dnů, které lze prodloužit až na sto osmdesát (180) dnů, pokud se splní požadavky stanovené platnými panamskými zákony, aniž budou vykonávat výdělečnou činnost.

          2.  Občané Panamské republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu, mohou vstupovat na území České republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující tři (3) měsíce, aniž budou vykonávat výdělečnou činnost.

    Článek 2

          Ustanovení článku 1, odstavce 2 se bude provádět do dne, kdy bude vládě Panamské republiky doručeno diplomatickou cestou oznámení vlády České republiky, že pro Českou republiku vstoupilo v platnost rozhodnutí příslušných orgánů Evropské unie o odstranění kontrol na státních hranicích ve smyslu Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Od prvního dne následujícího po dni doručení tohoto oznámení:


          Občané Panamské republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu a vstupují na území České republiky za účelem pobytu, který nebude trvat déle než tři (3) měsíce a nebude sloužit výdělečné činnosti, mohou vstupovat na území České republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující tři (3) měsíce v průběhu šesti (6) kalendářních měsíců od okamžiku prvního vstupu na území států smluvních stran Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Do doby pobytu na území České republiky se započítává i doba pobytu občana Panamské republiky na území státu smluvních stran Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990.

    Článek 3

          1.  Občané státu jedné smluvní strany jsou povinni při pobytu na území státu druhé smluvní strany dodržovat jeho právní předpisy.

          2.  Smluvní strany se budou neprodleně diplomatickou cestou vzájemně informovat o změnách vnitrostátních právních předpisů upravujících podmínky pro vstup, pobyt a vycestování cizinců.

    Článek 4

          Touto dohodou není dotčeno právo příslušných úřadů států smluvních stran odepřít vstup nebo pobyt na území svého státu nežádoucím osobám, jakož i osobám, které nesplňují podmínky stanovené pro vstup nebo pobyt vnitrostátními právními předpisy.

    Článek 5

          Smluvní strany kdykoliv bez zvláštních formalit převezmou občany svých států, kteří nesplňují nebo přestali splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu druhé smluvní strany.

    Článek 6

          1.  Každá ze smluvních stran může z důvodu bezpečnosti státu, udržení veřejného pořádku, ochrany zdraví nebo jiných závažných důvodů zcela nebo zčásti pozastavit provádění této dohody, s výjimkou článku 5.


          2.  Zavedení, jakož i zrušení těchto opatření bude neprodleně oznámeno diplomatickou cestou druhé smluvní straně a nabude účinnosti dnem doručení tohoto oznámení.

    Článek 7

          Občané státu jedné smluvní strany mohou překračovat státní hranice státu druhé smluvní strany na hraničních přechodech určených pro mezinárodní styk.

    Článek 8

          1.  Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory platných českých a panamských cestovních pasů společně s údaji o jejich vydávání a použití.

          2.  Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory nových nebo změněných českých a panamských cestovních pasů společně s údaji o jejich vydávání a použití, a to nejpozději třicet (30) dnů před jejich zavedením.

    Článek 9

          Tato dohoda se sjednává na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran ji může písemně diplomatickou cestou vypovědět. Platnost dohody skončí uplynutím tří (3) měsíců ode dne doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.

          Jestliže vláda Panamské republiky vysloví s návrhem vlády České republiky souhlas, mám tu čest navrhnout, aby tato nóta a nóta Vaší Excelence, potvrzující tento souhlas, tvořily Dohodu mezi vládou České republiky a vládou Panamské republiky o zrušení vízové povinnosti, která vstoupí v platnost po uplynutí třiceti (30) dnů od data nóty Vaší Excelence.

          Využívám této příležitosti, abych ujistil Vaši Excelenci svou nejhlubší úctou.





    Vladimír Eisenbruk v. r.



    velvyslanec České republiky

    Jeho Excelence
    Harmodio Arias Cerjack
    ministr zahraničních věcí
    Panama

    PŘEKLAD

    Panamská republika

    Panama, P. r.

    Ministerstvo zahraničních věcí
    Kancelář ministra
    D. M. Č. DT/085






    15. března 2004
    Pane velvyslanče,


          mám čest obrátit se na Vaši Excelenci, abych potvrdil příjem Vaší ctěné nóty č.j. 84/03/04ERCh-CR s dnešním datem tohoto znění:







    ,,Vaše Excelence,


          mám čest obrátit se na Vaši Excelenci s odvoláním na jednání týkající se zrušení vízové povinnosti mezi oběma zeměmi.




          V tomto směru mám čest navrhnout Vám uzavření Dohody výměnou nót mezi vládou České republiky a vládou Panamské republiky o zrušení vízové povinnosti tohoto znění:







    ČLÁNEK 1

          1.  Občané České republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu, mohou vstupovat na území Panamské republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující devadesát (90) dnů, které lze prodloužit až na sto osmdesát (180) dnů, pokud se splní požadavky stanovené platnými panamskými zákony, aniž budou vykonávat výdělečnou činnost.












          2.  Občané Panamské republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu, mohou vstupovat na území České republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující tři (3) měsíce, aniž budou vykonávat výdělečnou činnost.







    ČLÁNEK 2

          Ustanovení článku 1, odstavce 2 se bude provádět do dne, kdy bude vládě Panamské republiky doručeno diplomatickou cestou oznámení vlády České republiky, že pro Českou republiku vstoupilo v platnost rozhodnutí příslušných orgánů Evropské unie o odstranění kontrol na státních hranicích ve smyslu Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Od prvního dne následujícího po dni doručení tohoto oznámení:










          Občané Panamské republiky, kteří jsou držiteli platného cestovního pasu a vstupují na území České republiky za účelem pobytu, který nebude trvat déle než tři (3) měsíce a nebude sloužit výdělečné činnosti, mohou vstupovat na území České republiky a přechodně tam pobývat bez víz po dobu nepřevyšující tři (3) měsíce v průběhu šesti (6) kalendářních měsíců od okamžiku prvního vstupu na území států smluvních stran Schengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990. Do doby pobytu na území České republiky se započítává i doba pobytu občana Panamské republiky na území státu smluvních stran Shengenské prováděcí úmluvy z 19. června 1990.

















    ČLÁNEK 3

          1.  Občané státu jedné smluvní strany jsou povinni při pobytu na území státu druhé smluvní strany dodržovat jeho právní předpisy.


          2.  Smluvní strany se budou neprodleně diplomatickou cestou vzájemně informovat o změnách vnitrostátních právních předpisů upravujících podmínky pro vstup, pobyt a vycestování cizinců.





    ČLÁNEK 4



          Touto dohodou není dotčeno právo příslušných úřadů států smluvních stran odepřít vstup nebo pobyt na území svého státu nežádoucím osobám, jakož i osobám, které nesplňují podmínky stanovené pro vstup nebo pobyt vnitrostátními právními předpisy.







    ČLÁNEK 5


          Smluvní strany kdykoliv bez zvláštních formalit převezmou občany svých států, kteří nesplňují nebo přestali splňovat podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu druhé smluvní strany.







    ČLÁNEK 6


          1.  Každá ze smluvních stran může z důvodu bezpečnosti státu, udržení veřejného pořádku, ochrany zdraví nebo jiných závažných důvodů zcela nebo zčásti pozastavit provádění této dohody, s výjimkou článku 5.








          2.  Zavedení, jakož i zrušení těchto opatření bude neprodleně oznámeno diplomatickou cestou druhé smluvní straně a nabude účinnosti dnem doručení tohoto oznámení.

    ČLÁNEK 7


          Občané státu jedné smluvní strany mohou překračovat státní hranice státu druhé smluvní strany na hraničních přechodech určených pro mezinárodní styk.





    ČLÁNEK 8



          1.  Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory platných českých a panamských cestovních pasů společně s údaji o jejich vydávání a použití.





          2.  Smluvní strany si vymění diplomatickou cestou vzory nových nebo změněných českých a panamských cestovních pasů společně s údaji o jejich vydávání a použití, a to nejpozději třicet (30) dnů před jejich zavedením.






    ČLÁNEK 9


          Tato dohoda se sjednává na dobu neurčitou. Každá ze smluvních stran ji může písemně diplomatickou cestou vypovědět. Platnost Dohody skončí uplynutím tří (3) měsíců ode dne doručení písemné výpovědi druhé smluvní straně.







          Jestliže vláda Panamské republiky vysloví s návrhem vlády České republiky souhlas, mám tu čest navrhnout, aby tato nóta a nóta Vaší Excelence, potvrzující tento souhlas, tvořily Dohodu mezi vládou České republiky a vládou Panamské republiky o zrušení vízové povinnosti, která vstoupí v platnost po uplynutí třiceti (30) dnů od data nóty Vaší Excelence.


          Využívám této příležitosti, abych ujistil Vaši Excelenci svou nejhlubší úctou."




          V tomto směru mám čest potvrdit Vaší Excelenci, že výše uvedený návrh je pro vládu Panamské republiky přijatelný a že nóta Vaší Excelence a přítomná nóta tvoří Dohodu mezi našimi dvěma vládami, která vstoupí v platnost třicet (30) dnů po datu přítomné nóty.












          Využívám této příležitosti, abych ujistil Vaši Excelenci svou nejhlubší úctou.







    HARMODIO ARIAS CERJACK v. r.

    Ministr zahraničních věcí


    Jeho Excelence
    VLADIMÍR EINSENBRUK
    velvyslanec České republiky
    San José, Kostarika
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 24.04.2026Velká novela stavebního zákona (online - živé vysílání) - 24.4.2026
    • 28.04.2026Daňové kontroly (online - živé vysílání) - 28.4.2026
    • 29.04.2026Rozvod podle nových pravidel – očekávání a první zkušenosti (online - živé vysílání) - 29.4.2026
    • 30.04.2026Marketing a akvizice klientů s podporou AI (online - živé vysílání) - 30.4.2026
    • 06.05.2026Revoluce či evoluce, aneb co se skutečně mění v oblasti úpravy péče o nezletilé děti (online - živé vysílání) - 6.5.2026

    Online kurzy

    • Zavinění, právní omyl a odpovědnost zaměstnance za škodu pohledem Nejvyššího soudu
    • Novinky ze světa AI pro právníky – leden až březen 2026
    • Disciplinární procesy v pracovním právu
    • Pracovní smlouva: co obsahovat musí, může, nesmí
    • Cesta k pracovnímu poměru
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 19.05.2026Rodina v právu a bezpráví: Rodinné právo – trampoty rodičů, dětí, advokátů - 19.5.2026
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Odpovědnost členů statutárního orgánu za nepodání insolvenčního návrhu včas
    • Postoupení pohledávky na výživné jako novinka právní úpravy účinné od 1. 1. 2026
    • Jak zahájit provoz mezinárodní letecké linky do České republiky (EU): právní požadavky pro aerolinky ze třetích zemí
    • TOP 5 judikátů z korporátního práva za rok 2025
    • Promlčení, insolvence
    • Vybrané otázky poskytování zdravotních služeb na dálku
    • Mimořádné vydržení a vývoj judikatury Nejvyššího soudu
    • Advokátní kancelář Eversheds Sutherland posiluje svůj nemovitostní tým
    • Zneužití práva na přístup podle GDPR
    • Mimořádné vydržení a vývoj judikatury Nejvyššího soudu
    • Souhrn významných událostí ze světa práva
    • SCHEJBAL& PARTNERS stáli u získání jedné z prvních licencí dle MiCA v ČR
    • Odštěpný závod zahraniční společnosti optikou NIS2: Jak správně určit velikost podniku?
    • 10 otázek pro … Barboru Paclíkovou
    • Náhrada ušlého nájemného při předčasném ukončení nájemní smlouvy na nebytové prostory
    • Proč musí obhájce u soudu mlčet?
    • Promlčení zápůjčky bez určení splatnosti v judikatuře Nejvyššího soudu
    • Nejvyšší soud a forma smlouvy o smlouvě budoucí: krok zpět v ochraně právní jistoty?
    • Náhrada ušlého nájemného při předčasném ukončení nájemní smlouvy na nebytové prostory
    • Nepravomocné povolení stavby a změna územního plánu
    • Právní povaha sítě elektronických komunikací – režim náhrady škody
    • Proč musí obhájce u soudu mlčet?
    • Problematické aspekty změn v úpravě odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku
    • Zneužití práva na přístup podle GDPR

    Soudní rozhodnutí

    Promlčení, insolvence

    Počátek promlčecí lhůty k uplatnění nároku na náhradu škody způsobené advokátem opožděným přihlášením pohledávky věřitele (jeho klienta) do insolvenčního řízení vedeného...

    Oběť trestného činu

    O tom, že poškozený je zvlášť zranitelnou obětí, nevydává soud samostatné usnesení podle § 51a odst. 2 tr. ř. Rozhodne-li usnesením podle § 51a odst. 4 tr. ř. o ustanovení...

    Dohoda o vině a trestu

    Rozsah a způsob uspokojení nároků poškozeného nejsou podle § 175a odst. 6 písm. g) tr. ř. nutnou součástí obsahu dohody o vině a trestu, avšak státní zástupce při jejím...

    Zajištění nároku poškozeného

    Orgán rozhodující o zajištění nároku poškozeného na majetku obviněného (§ 47 odst. 1 tr. ř.) nebo o zajištění věci důležité pro trestní řízení nikoli pro důkazní účely [§...

    Nepřiměřená délka řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Právo na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem náleží podle čl. 36 odst. 3 Listiny základních práv a svobod každému, tedy i vedlejším účastníkům řízení.

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2026, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu "Taktika jednání o smlouvách".

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.