epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  118/2004 | Částka:  51/2004
    29.10.2004

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    118

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí


          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 7. srpna 2003 bylo v Praze podepsáno Ujednání mezi Ministerstvem vnitra České republiky a Ministerstvem vnitřních věcí Moldavské republiky k provádění Dohody mezi vládou České republiky a vládou Moldavské republiky o předávání a přebírání osob na státních hranicích.*)

          Ujednání vstoupilo v platnost na základě svého článku 6 odst. 1 dne 9. září 2004.

          České znení Ujednání a anglické znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují současně.



    UJEDNÁNÍ


    mezi Ministerstvem vnitra České republiky a Ministerstvem vnitřních věcí
    Moldavské republiky k provádění Dohody mezi vládou České republiky a vládou Moldavské republiky o předávání a přebírání osob na státních hranicích



          Ministerstvo vnitra České republiky a Ministerstvo vnitřních věcí Moldavské republiky, dále jen ,,smluvní strany",


          za účelem provádění Dohody mezi vládou České republiky a vládou Moldavské republiky o předávání a přebírání osob na státních hranicích (dále jen ,,Dohoda"),



          se v souladu s článkem 15 Dohody dohodly takto:



    Orgány příslušné k provádění Dohody

    Článek 1


          /1/  Orgány příslušnými k podávání a vyřizování žádostí o převzetí vlastních státních občanů, občanů třetích států a průvozy občanů třetích států jsou:


          na české straně:

                Policie České republiky
                Ředitelství služby cizinecké a pohraniční policie
                cizinecké oddělení


                Adresa:  Olšanská 2 poštovní schránka 78 130 51 Praha 3

                Telefon: +420/974 841 826

                Fax: +420/974 841 839

          na moldavské straně:

                Ministerstvo vnitřních věcí Moldavské republiky
                Hlavní policejní inspektorát

                Adresa:  75, Stefan cel Mare ul. 2012 Kišiněv Moldavská republika

                Telefon: +373 2/255 346, +313 2/255 778

                Fax: +373 2/222 723



          /2/  Orgány příslušnými k zajištění vzájemných konzultací ve smyslu článku 16 Dohody jsou:


          na české straně:

                Ministerstvo vnitra

                Odbor azylové a migrační politiky


                Adresa:  P. O. BOX 21/OAM 170 34 Praha 7

                Fax: +420/974 827 050


          na moldavské straně:

                Ministerstvo vnitřních věcí Moldavské republiky
                Hlavní policejní inspektorát

                Adresa:  75, Stefan cel Mare ul. 2012 Kišiněv Moldavská republika


                Telefon: +373 2/255 346, +313 2/255 778

                Fax: +373 2/222 723



    Tiskopisy žádostí

    Článek 2


          Žádost o převzetí občana státu žádané smluvní strany se podává na tiskopise, který tvoří přílohu č. 1 tohoto ujednání. Žádost o převzetí občana třetího státu se podává na tiskopise, který tvoří přílohu č. 2 tohoto ujednání. Žádost o policejní průvoz občana třetího státu se podává na tiskopise, který tvoří přílohu č. 3 tohoto ujednání.





    Hraniční přechody


    Článek 3


          Předávání a přebírání vlastních státních občanů, občanů třetích států a policejní průvozy občanů třetích států se uskutečňují na těchto hraničních přechodech:


    na české straně:               letiště Praha-Ruzyně, Břeclav (D 2) -- Brodské (silniční přechod);


    na moldavské straně:        mezinárodní letiště Kišiněv, Leušeny (silniční přechod).

    Náklady

    Článek 4

          /1/  Náklady podle článku 11 odst. 2 a 3 Dohody, které vznikly žádané smluvní straně, uhradí žádající smluvní strana bankovním převodem na účet žádané smluvní strany do třiceti dnů ode dne doručení faktury. Tyto náklady zahrnují:



    a)
    jízdné,

    b)
    stravné,

    c)
    ubytování,

    d)
    ostatní nutné finanční náklady (např. na nezbytné lékařské ošetření, poplatky za parkování, silniční a telekomunikační poplatky).


          /2/  Výše náhrad poskytovaných podle odstavce 1 se řídí právními předpisy státu žádané smluvní strany.



          /3/  Jízdným se rozumí náhrada nákladů za použití služebního motorového vozidla, případně prostředků hromadné přepravy osob, s výjimkou letadel a vozidel taxislužby. Do ostatních nutných finančních nákladů se zahrnují pouze účelně vynaložené náklady při dodržení maximální hospodárnosti.



          /4/  Žádaná smluvní strana provede vyúčtování náhrady nákladů podle odstavce 1 vždy za uplynulý kalendářní měsíc.


          /5/  Součástí vyúčtování náhrad nákladů jsou doklady prokazující skutečnou výši nákladů podle jednotlivých položek uvedených v odstavci 1.



          /6/  Náhrady nákladů podle odstavce 1 se hradí za přepravované osoby i za jejich doprovod.




    Závěrečná ustanovení


    Článek 5

          /1/  Při provádění Dohody a tohoto ujednání používají příslušné orgány ve vzájemném styku anglický jazyk, pokud se v konkrétním případě nedohodnou jinak.



          /2/  Příslušné orgány uvedené v článku 1 tohoto ujednání se budou neprodleně informovat o změnách, k nimž došlo v jejich názvech, adresách, faxových a telefonních číslech.



    Článek 6


          /1/  Toto ujednání vstoupí v platnost současně s Dohodou.


          /2/  Toto ujednání se neprovádí po dobu a v rozsahu, v jakém je provádění Dohody
    pozastaveno.



          /3/  Platnost tohoto ujednání skončí současně se skončením platnosti Dohody.






          Dáno v Praze dne 7. srpna 2003 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, moldavském a anglickém, přičemž všechna znění jsou stejně autentická. V případě rozdílností ve výkladu je rozhodující znění v anglickém jazyce.







    Za Ministerstvo vnitra
    Za Ministerstvo vnitřních věcí

    České republiky
    Moldavské republiky





    Stanislav Gross v. r.
    Ghehorghe Papuc v. r.


    1. místopředseda vlády a
    ministr vnitra

    ministr vnitra

    Příloha č. 1

    ŽÁDOST O PŘEVZETÍ OBČANA STÁTU SMLUVNÍ STRANY





    Orgán žádající smluvní strany:
    Číslo jednací:                                                                             Datum:

                                                                                                   Počet listů:
                                                                                                   Přílohy:


    Orgán žádané smluvní strany:

    Žádost o převzetí dle článku 1 Dohody

    A. Jméno, příjmení, datum a místo narození, státní občanství a poslední místo pobytu na území státu žádané smluvní strany


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    B. Datum a způsob vstupu na území státu žádající smluvní strany


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    C. Údaje potvrzující skutečnost, že občan nesplňuje nebo přestal splňovat platné podmínky pro vstup nebo pobyt na území státu žádající smluvní strany



    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .

    D. Údaje o případné potřebě zvláštní pomoci, ošetřování nebo péče o předávaného občana, vzhledem k jeho zdravotnímu stavu nebo věku


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .



    E. Údaje o případné potřebě ochranných nebo bezpečnostních opatření


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    F. Návrh místa a termínu předání


    Vyřizuje: jméno, příjmení, telefon, fax


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax



    Rozhodnutí žádané smluvní strany            Souhlas:                  Zamítnutí:


    Důvody zamítnutí žádosti:


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax

    Příloha č. 2


    ŽÁDOST O PŘEVZETÍ OBČANA TŘETÍHO STÁTU


    Orgán žádající smluvní strany:

    Číslo jednací:                                                                              Datum:

                                                                                                    Počet listů:
                                                                                                    Přílohy:

    Orgán žádané smluvní strany:


    Žádost o převzetí dle článku 7 Dohody

    A. Jméno, příjmení, datum a místo narození, státní občanství


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .

    B. Druh, číslo, místo vydání a údaj o platnosti cestovního dokladu


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .

    C. Datum, místo a způsob vstupu na území státu žádající smluvní strany


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    D. Odůvodnění žádosti podle článku 4 Dohody


    1. . . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .



    E. Údaje o případné potřebě zvláštní pomoci, ošetřování, péče nebo doprovodu vzhledem k zdravotnímu stavu nebo věku předávaného občana třetího státu


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    F. Údaje o případné potřebě ochranných nebo bezpečnostních opatření


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .

    G. Údaje o jazykových znalostech předávaného občana třetího státu, zejména o nutnosti použití služeb tlumočníka za účelem dorozumění se s předaným občanem třetího státu


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    H. Návrh místa a termínu předání


    Vyřizuje: jméno, příjmení, telefon, fax


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax



    Rozhodnutí žádané smluvní strany            Souhlas:                  Zamítnutí:


    Důvody zamítnutí žádosti:


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax

    Příloha č. 3


    ŽÁDOST O PR®VOZ


    Orgán žádající smluvní strany:

    Číslo jednací:                                                                                 Datum:


                                                                                                       Počet listů:
                                                                                                       Přílohy:

    Orgán žádané smluvní strany:


    Žádost o průvoz dle článku 8 Dohody


    A. Jméno, příjmení a, jsou-li zjištěna, i ostatní jména, pod kterými je provážený občan třetího státu znám, datum a místo narození, pohlaví, státní občanství; druh, číslo a platnost cestovního dokladu



    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    B. Cílový stát a popřípadě další průvozní státy; trvalé bydliště prováženého občana třetího státu v jeho domovském státě


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .



    C. Informace o případné potřebě zvláštní pomoci, ošetřování, péče nebo doprovodu vzhledem k zdravotnímu stavu nebo věku prováženého občana třetího státu


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .


    D. Informace o případné potřebě ochranných nebo bezpečnostních opatření


    1. . . . . . . .


    2. . . . . . . .


    3. . . . . . . .



    E. Informace o jazykových znalostech prováženého občana třetího státu, zejména nutnost použít služeb tlumočníka za účelem dorozumění se s prováženým občanem třetího státu



    F. Prohlášení, že nejsou známy důvody odmítnutí průvozu, a že je zajištěno pokračování cesty občana třetího státu až do cílového státu



    G. Návrh místa a termínu předání k průvozu


    Vyřizuje: jméno, příjmení, telefon, fax


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax


    Rozhodnutí žádané smluvní strany            Souhlas:                  Zamítnutí:


    Důvody zamítnutí žádosti:


    Odpovědný funkcionář: jméno, příjmení, telefon, fax
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 21.10.2025IT smlouvy & softwarové právo se zaměřením na start-upy a technologické společnosti (online - živé vysílání) - 21.10.2025
    • 23.10.2025Postavení statutárního orgánu: práva, povinnosti & odpovědnost (online – živé vysílání) - 23.10.2025
    • 29.10.2025Myšlenkové mapy v právu s využitím AI - nový rozměr právního myšlení (online - živé vysílání) - 29.10.2025
    • 30.10.2025Padesát na padesát – patové situace mezi společníky a řízení sporu mezi nimi (online – živé vysílání) – 30.10.2025
    • 30.10.2025Claude (Anthropic) od A do Z v právní praxi (online - živé vysílání) - 30.10.2025

    Online kurzy

    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    • Zaměstnanec – rodič z pohledu pracovněprávních předpisů
    • Flexi novela zákoníku práce
    • Umělá inteligence a odpovědnost za újmu
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • Právo na víkend - týden v české justici očima šéfredaktora
    • Testamentární svěřenské fondy: nevyužitý potenciál v právní pasti?
    • Právním účinkem služebnosti požívacího práva je vstup poživatele do právního postavení pronajímatele dle dříve uzavřené nájemní smlouvy
    • Ústavní soud k alkoholu na pracovišti ve světle intenzity porušení pracovních povinností pedagogických pracovníků
    • K výpovědní době
    • Ukončení účasti společníka v s.r.o.
    • Odpovědnost zadavatele za správnost projektové dokumentace a (ne)možnost změny závazku ze smlouvy podle § 222 odst. 6 ZZVZ
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • Nenápadná novela SŘS s velkým potenciálem: urychlí změny ve správním soudnictví výstavbu?
    • Odpovědnost zadavatele za správnost projektové dokumentace a (ne)možnost změny závazku ze smlouvy podle § 222 odst. 6 ZZVZ
    • K výpovědní době
    • Nekalá soutěž: Když se byznys nehraje čistě
    • Ukončení účasti společníka v s.r.o.
    • Ústavní soud k alkoholu na pracovišti ve světle intenzity porušení pracovních povinností pedagogických pracovníků
    • Akcionářské dohody a jejich vymahatelnost v české právní praxi
    • Elektronické podpisy – jejich druhy a způsoby využití
    • Změny zápisu zástavního práva do katastru nemovitostí už nejsou tabu. ČÚZK mění dlouholetou praxi
    • K výkladu rozhodnutí o organizační změně
    • Nález Pl. ÚS 2/25: když Ústavní soud dokáže být skutečným ochráncem lidské důstojnosti
    • Komentář – smutná realita výmazů exekutorského zástavního práva z katastru nemovitostí
    • Kritika zaměstnavatele jako obrana důstojnosti: Kdy je reakce na jednání zaměstnavatele přípustná?
    • Organizační důvody jako univerzální způsob pro ukončení pracovního poměru
    • Vyšetřovací zásada v řízení o výživném

    Soudní rozhodnutí

    Koncentrace řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Účastníci sporného řízení mají podle současné procesní úpravy zákonem ohraničený časový prostor, ve kterém musí splnit povinnost tvrzení, tedy uplatnit všechny skutečnosti...

    Neposkytnutí pomoci (exkluzivně pro předplatitele)

    Úmysl nepřímý a nedbalost vědomá spolu hraničí, přičemž hranice mezi nimi je podstatně obtížněji rozeznatelná než hranice mezi úmyslem přímým a nepřímým a než hranice mezi...

    Padělání a pozměnění veřejné listiny (exkluzivně pro předplatitele)

    Přečinu padělání a pozměnění veřejné listiny podle § 348 odst. 1 alinea první tr. zákoníku se dopustí ten, kdo padělá veřejnou listinu nebo podstatně změní její obsah v úmyslu,...

    Padělání platebního prostředku (exkluzivně pro předplatitele)

    Paděláním platebního prostředku se rozumí mimo jiné vyplnění či vyhotovení platebního prostředku bez oprávnění. U listinných příkazů k úhradě jde o případy, kdy pachatel...

    Výslech svědka (exkluzivně pro předplatitele)

    Nikoliv každé porušení zákonného ustanovení upravujícího dokazování musí znamenat, že důkaz bude nutně relativně či absolutně neúčinný a tím pádem třeba i procesně...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2025, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.