epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • Rejstřík
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Advokátní rejstřík
      • Partnerský program
    • Předplatné

    VYHLÁŠKA ze dne 3. října 2023, kterou se mění vyhláška č. 88/2017 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství

    Sbírka:  305/2023 | Částka:  143/2023
    11.10.2023

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    305


    VYHLÁŠKA
    ze dne 3. října 2023,
    kterou se mění vyhláška č. 88/2017 Sb., o provedení některých ustanovení zákona
    o vinohradnictví a vinařství






          Ministerstvo zemědělství stanoví podle § 42 zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství), ve znění zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č. 215/2006 Sb., zákona č. 256/2011 Sb. a zákona č. 26/2017 Sb., (dále jen ˙zákon˙) k provedení § 4 odst. 4 písm. d), § 6 odst. 4, § 11 odst. 3, § 12 odst. 7, § 14b odst. 2, § 16 odst. 11, § 26 odst. 12, § 27 odst. 14 a § 30 odst. 6 zákona:

    Čl. I

          Vyhláška č. 88/2017 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o vinohradnictví a vinařství, se mění takto:

          1.  V § 1 odst. 1 se slovo ˙unie˙ nahrazuje slovem ˙unie11)˙ a na konci odstavce se doplňuje věta ˙Uvádí-li odrůdová kniha podle věty první synonyma názvů moštových odrůd, lze používat tato synonyma.˙.

    Poznámka pod čarou č. 11 zní:

    ––––––––––––––––––––

    ˙11)
    Čl. 81 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, v platném znění. Čl. 50 odst. 1 písm. g) a čl. 51 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/273 ze dne 11. prosince 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského par-lamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o systém povolení pro výsadbu révy, registr vinic, průvodní doklady a certifikaci, evidenční knihu vstupů a výstupů, povinná prohlášení, oznámení a zveřejňování oznamovaných informací, doplňuje se nařízení Evropského par-lamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o příslušné kontroly a sankce, mění se nařízení Komise (ES) č. 555/ /2008, (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 607/2009 a zrušuje se nařízení Komise (ES) č. 436/2009 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/560, v platném znění. Čl. 50 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 ze dne 17. října 2018, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/ /2013, pokud jde o žádosti o ochranu označení původu, zeměpisných označení a tradičních výrazů v odvětví vína, řízení o námitce, omezení použití, změny specifikace výrobku, zrušení ochrany a označování a obchodní úpravu, v platném znění.˙.

          2.  V § 2 odst. 2 se slova ˙aromatizovaného vína, aromatizovaného vinného nápoje, aromatizovaného vinného koktejlu,˙ zrušují.

          3.  V § 2 se odstavec 5 zrušuje.

    Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstav-ce 5 a 6.

          4.  V § 2 odst. 6 se slova ˙aromatizovaného vinného nápoje, aromatizovaného vinného koktejlu,˙ zrušují.

          5.  V § 3 odst. 1 se slova ˙označením původu˙ nahrazují slovy ˙chráněným označením původu a chráněným zeměpisným označením˙.

          6.  Poznámka pod čarou č. 3 zní:

    ––––––––––––––––––––

    ˙3)
    Příloha I část C bod 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/934, ze dne 12. března 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vinařské oblasti, kde lze zvýšit obsah alkoholu, povolené enologické postupy a omezení týkající se výroby a ošetření výrobků z révy vinné, minimální procentní podíl alkoholu pro vedlejší výrobky a jejich likvidaci a zveřejnění složek OIV, v platném znění.˙.

          7.  V § 4 odst. 2 se slova ˙nebo 22 nebo 23 ne-bo 24˙ nahrazují slovy ˙a přílohy č. 22, 23 nebo 24˙.

          8.  V § 5 odst. 2 písm. d) a h) se číslo ˙0,2˙ nahrazuje číslem ˙1˙.

          9.  V § 5 odst. 2 písmeno e) zní:
    ˙e)
    plnění produktu do obalu do 2 %,˙.

          10.  V § 5 odst. 2 se písmena f) a g) zrušují.

    Dosavadní písmena h) a i) se označují jako písme- na f) a g).

          11.  V § 5 odst. 3 se text ˙h)˙ nahrazuje tex- tem ˙f)˙.

          12.  V § 7 odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 12 znějí:

          ˙(2) Víno vyrobené v České republice z hroznů sklizených v České republice s chráněným označením původu nebo s chráněným zeměpisným označením lze označit tradičním výrazem
    a)
    ˙růžák˙ nebo ˙ryšák˙, pokud je barva vína meruňková, růžová, lososová nebo tmavorůžová a pokud bylo víno vyrobeno výhradně ze směsi

          1.  modrých a bílých nebo červených vinných hroznů, přičemž je přípustná i směs modrých, bílých a červených vinných hroznů, nebo

          2.  hroznového moštu z modrých a bílých nebo červených vinných hroznů, přičemž je přípustná i směs modrých, bílých a červených vinných hroznů;
    b)
    ˙archivní víno˙, pokud je víno uváděno do oběhu nejméně 3 roky po roku sklizně,
    c)
    ˙mladé víno˙, pokud je víno nabízeno ke spotřebě konečnému spotřebiteli nejpozději do 30. dubna následujícího roku po roce sklizně vinných hroznů použitých při výrobě tohoto vína,
    d)
    ˙panenská sklizeň˙ nebo ˙panenské víno˙, pokud víno pochází z první sklizně vinice; za první sklizeň vinice se považuje sklizeň uskutečněná nejdříve ve druhém roce po výsadbě vinice,
    e)
    ˙zrálo na kvasnicích˙ nebo ˙školeno na kvas-nicích˙ anebo ˙krášleno na kvasnicích˙ nebo ˙sur lie˙, pokud víno při výrobě bylo ponecháno na kvasnicích po dobu nejméně 6 měsíců,
    f)
    ˙klaret˙, pokud se jedná o bílé víno vyrobené z modrých vinných hroznů bez nakvášení,
    g)
    ˙labín˙, pokud se jedná o víno vyrobené z modrých vinných hroznů bez nakvášení ve vinařské oblasti Čechy.

          (3) Víno vyrobené v České republice z hroznů sklizených v České republice s chráněným označením původu lze označit tradičním výrazem
    a)
    ˙rezerva˙, pokud víno, s výjimkou šumivého a perlivého vína, zrálo nejméně 24 měsíců, z toho v dřevěném sudu nejméně 12 měsíců u červeného vína a 6 měsíců u bílého nebo růžového vína a zbytek uvedené doby v lahvích,
    b)
    ˙rezerva˙, pokud jakostní šumivé víno nebo jakostní šumivé víno stanovené oblasti nebo pěs-titelský sekt, vyrobené tradiční metodou druhotného kvašení v lahvi, zrálo nejméně 18 měsíců v lahvi na kalech,
    c)
    ˙grand rezerva˙, pokud jakostní šumivé víno nebo jakostní šumivé víno stanovené oblasti nebo pěstitelský sekt, vyrobené tradiční metodou druhotného kvašení v lahvi, zrálo nejméně 30 měsíců v lahvi na kalech,
    d)
    ˙botrytický sběr˙ nebo ˙premium˙, pokud jakostní víno s přívlastkem druhů výběr z hroznů nebo výběr z bobulí nebo výběr z cibéb bylo vyrobeno z hroznů, které byly aspoň z 30 % napadeny ušlechtilou plísní šedou Botrytis cinerea P.

          (4)  Víno s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením lze označit slovy
    a)
    ˙zrálo v sudu˙, pokud víno zrálo v dřevěném sudu po dobu nejméně 6 měsíců, dále lze uvést druh dřeva, ve kterém takové víno zrálo12),
    b)
    ˙kvašeno v sudu˙ nebo ˙školeno v sudu˙, pokud takové víno bylo kvašeno nebo školeno v dřevěném sudu, dále lze uvést druh dřeva, ve kterém bylo takové víno kvašeno nebo školeno12).

    ––––––––––––––––––––

    12)
    Čl. 53 odst. 2 nařízení Komise (EU) 2019/33.˙.

          13.  V § 7 se odstavec 5 zrušuje.

    Dosavadní odstavce 6 až 9 se označují jako odstav-ce 5 až 8.

          14.  V § 7 se za odstavec 5 vkládají nové odstav-ce 6 až 8, které znějí:

          ˙(6)  Víno s chráněným zeměpisným označením nebo víno s názvem odrůdy nebo označením ročníku nebo víno bez názvu odrůdy nebo označení ročníku původem z České republiky lze označit údajem o barvě slovy ˙Oranžové˙, případně ˙Orange˙; pokud víno prošlo dlouhou macerací, drobné odchylky ve vzhledu jsou povoleny, a to s ohledem k deklarované technologii. U těchto vín není přípustné zvyšování přirozeného obsahu alkoholu, slazení a přidávání jiných činidel a přípravků pro úpravu moštu nebo vína s výjimkou bentonitu a konzervantu oxidu siřičitého; maximální přípustný obsah zbytkového cukru je 4 g/l; maximální přípustný obsah celkového oxidu siřičitého je 70 mg/l. Užití názvů, jako je ˙natural˙ nebo ˙natural wine˙ nebo ˙naturální víno˙ nebo ˙živé víno˙ a dalších výrazů majících podobný význam, je zakázáno.

          (7)  Šumivé nebo perlivé víno s chráněným zeměpisným označením nebo šumivé nebo perlivé víno s názvem odrůdy nebo označením ročníku nebo šumivé nebo perlivé víno bez názvu odrůdy nebo označení ročníku původem z České republiky, lze označit výrazem ˙pétillant naturel˙, případně ˙pét nat˙, případně ˙PET NAT˙, pokud je proces primárního kvašení dokončen v lahvi bez přídavku tirážního likéru. Drobné odchylky ve vzhledu jsou povoleny, a to s ohledem k deklarované technologii. Užití názvů, jako je ˙natural˙ nebo ˙natural wine˙ nebo ˙naturální víno˙ nebo ˙živé víno˙ a dalších výrazů majících podobný význam, je zakázáno.

          (8)  Víno s chráněným zeměpisným označením nebo víno s názvem odrůdy nebo označením ročníku nebo víno bez názvu odrůdy nebo označení ročníku původem z České republiky lze označit údajem ˙Nefiltrované víno˙, případně ˙Nefiltrováno˙ s ohledem k deklarované technologii bez po-užití ostré filtrace, tj. pod 20 mikrometrů, přičemž drobné odchylky ve vzhledu jsou povoleny, a to s ohledem k deklarované technologii. U těchto vín není přípustné zvyšování přirozeného obsahu alkoholu a slazení; maximální přípustný obsah zbytkového cukru je 4 g/l; maximální přípustný obsah celkového oxidu siřičitého je 70 mg/l. Užití názvů, jako je ˙natural˙ nebo ˙natural wine˙ nebo ˙naturální víno˙ nebo ˙živé víno˙ a dalších výrazů majících podobný význam, je zakázáno.˙.

    Dosavadní odstavce 6 až 8 se označují jako odstavce 9 až 11.

          15.  V § 7 odstavce 9 a 10 znějí:

          ˙(9) Tam, kde je dovoleno v označení vína uvádět název odrůdy nebo jeho synonymum, uvede se tento název nebo jeho synonymum v souladu s ustanovením § 1 odst. 2 nebo podle příloh č. 1 a 11.

          (10) V označení produktu v obalu určeném pro spotřebitele lze uvést informace pro spotřebitele týkající se
    a)
    způsobu výroby produktu,
    b)
    charakteristických smyslových nebo analytických vlastností produktu,
    c)
    historie produktu, jeho výrobce nebo osob, které se podílely na uvádění produktu do oběhu, nebo činností v odvětví vinohradnictví nebo vinařství vážících se k území České re- publiky, pokud je produkt vyroben z hroznů sklizených na území České republiky,
    d)
    přírodních nebo technických podmínek, které dávají základní charakteristické vlastnosti tomuto produktu,
    e)
    vyzrálosti produktu dosažené skladováním produktu,
    f)
    doporučení, ke kterému jídlu je vhodné produkt podávat,
    g)
    způsobu, jakým je vhodné produkt předložit ke spotřebě,
    h)
    způsobu skladování produktu,
    i)
    označení ˙víno ze šlechtitelských a výzkumných ploch˙, pokud víno pochází z vinic, kde se provádí uznávací řízení ke sklizni množitelských materiálů révy vinné nebo se řeší výzkumný úkol financovaný grantem z veřejných prostředků.˙.

          16.  V § 7 se za odstavec 10 vkládá nový odstavec 11, který zní:

          ˙(11) V označení produktu v obalu určeném pro spotřebitele lze uvést vyobrazení nebo obrazové připomenutí místa nebo objektu nacházejícího se na území České republiky nebo symbolu, znaku, erbu nebo obdobného prvku vážícího se k území České republiky, pokud je
    a)
    produkt vyroben z hroznů sklizených na území České republiky a
    b)
    jeho výroba proběhla na území České republiky v místě majícím blízký geografický nebo historický vztah k vyobrazenému nebo připomenutému místu, objektu nebo prvku nebo jeho výrobce má blízký geografický nebo historický vztah k vyobrazenému nebo připomenutému místu, objektu nebo prvku.˙.

    Dosavadní odstavec 11 se označuje jako odstavec 12.

          17.  V § 10 odst. 3 úvodní části ustanovení se slovo ˙referenční˙ zrušuje.

          18.  V § 11 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova ˙čl. 24 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 436/ /20094)˙ nahrazují slovy ˙čl. 10 odst. 1 nařízení Komise (EU) 2018/2734)˙.


    Poznámka pod čarou č. 4 zní:

    ––––––––––––––––––––

    ˙4)
    Nařízení Komise (EU) 2018/273, v platném znění. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/ /2013, v platném znění.˙.

          19.  V § 11 odst. 1 písm. i) se slova ˙části XII přílohy I˙ nahrazují slovy ˙přílohy I části XII˙ a slova ˙části II přílohy VII˙ se nahrazují slovy ˙přílohy VII části II˙.

          20.  V § 11 odst. 1 písm. j) bod 2 zní:

          ˙2. provenience, jde-li o jiný vinařský produkt než podle bodu 1,˙.

          21.  V poznámce pod čarou č. 5 se věta ˙Přílo-ha V nařízení Komise (ES) č. 436/2009, v platném znění.˙ nahrazuje větou ˙Příloha V nařízení Komise (EU) 2018/273, v platném znění.˙.

          22.  V § 11 odst. 1 písm. m) úvodní části ustanovení se slova ˙části C přílohy VI nařízení Komise (ES) č. 436/2009˙ nahrazují slovy ˙přílohy V oddí- lu A nařízení Komise (EU) 2018/273˙.

          23.  Poznámky pod čarou č. 6 až 8 znějí:

    ––––––––––––––––––––

    ˙6)
    Čl. 11 a příloha VI část I nařízení Komise (EU) 2018/ /273, v platném znění.
    7)
    Čl. 20 nařízení Komise (EU) 2018/273, v platném znění.
    8)
    Čl. 26 nebo 27 nařízení Komise (EU) 2018/273, v platném znění.˙.

          24.  V § 13 odst. 1 se věta ˙Evidenční knihy se vedou v pevné vazbě nebo v elektronické podobě a listy v nich musí být průběžně číslovány.˙ nahrazuje větou ˙Evidenční knihy se vedou v rozsahu a ve lhůtách stanovených přímo použitelnými předpisy Evropské unie13) a mají jednu z podob uvedených v čl. 13 odst. 2 nařízení Komise (EU) 2018/274.˙.

    Poznámka pod čarou č. 13 zní:

    ––––––––––––––––––––

    ˙13)
    Kapitola V nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/273 ze dne 11. prosince 2017, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/ /2013, pokud jde o systém povolení pro výsadbu révy, registr vinic, průvodní doklady a certifikaci, evidenční knihu vstupů a výstupů, povinná prohlášení, oznámení a zveřejňování oznamovaných informací, doplňuje se nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/ /2013, pokud jde o příslušné kontroly a sankce, mění se nařízení Komise (ES) č. 555/2008, (ES) č. 606/2009 a (ES) č. 607/2009 a zrušuje se nařízení Komise (ES) č. 436/2009 a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/560, v platném znění. Kapitola IV prováděcího nařízení Komise (EU) 2018/ /274 ze dne 11. prosince 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o systém povolení pro výsadbu révy, certifikaci, evidenční knihu vstupů a výstupů, povinná prohlášení a oznámení, a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o příslušné kontroly, a zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/561, v platném znění.˙.

          25.  V § 13 odst. 3 se na konci textu písmene b) doplňují slova ˙a současně jeho kopii uchová i pěstitel hroznů˙.

          26.  V § 13 odst. 4 se slova ˙nakoupeného a zpracovaného cukru˙ nahrazují slovy ˙nakoupené a zpracované sacharózy˙.

          27.  V § 13 odst. 8 se za slovo ˙vína˙ vkládají slova ˙a částečně zkvašeného hroznového moštu˙ a věta druhá se zrušuje.

          28.  V § 13 odst. 9 se slova ˙před uvedením produktu do oběhu˙ nahrazují slovy ˙s výjimkou šumivých vín˙.

          29.  V § 13 odstavec 12 zní:

          ˙(12)  Výrobce šumivých vín vede evidenci na vzoru uvedeném v příloze č. 26.˙.

          30.  V § 15 odst. 1 a 4 se číslo ˙26˙ nahrazuje číslem ˙27˙.

          31.  V § 15 odst. 3 se číslo ˙16˙ nahrazuje čís- lem ˙80˙.

          32.  Poznámka pod čarou č. 10 zní:

    ––––––––––––––––––––

    ˙10)
    Čl. 45 nařízení Komise (EU) 2019/33, v platném znění.˙.





          33.  Příloha č. 1 zní:

    ˙Příloha č. 1 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
          34. Příloha č. 2 zní:

    ˙Příloha č. 2 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
          35. V nadpisu přílohy č. 4 se slova ˙aromatizovaného vína, aromatizovaného vinného nápoje, aromatizovaného vinného koktejlu,˙ zrušují.

          36. Příloha č. 7 se
    zrušuje.

          37. Příloha č. 9 zní:

    ˙Příloha č. 9 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
          38. Příloha č. 10 zní:

    ˙Příloha č. 10 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
          39. Příloha č. 12 zní:

    ˙Příloha č. 12 k vyhlášce č. 88/2017 Sb.

          40. V příloze č. 13 se slova ˙Poznámka: Jednotlivé kolonky se vyplňují, cukernatost se uvádí v případě ověření, jinak se uvede víno bez chráněného označení původu (CHOP) či chráněného zeměpisného označení (CHZO), popř. s chráněným označením původu (CHOP) či chráněným zeměpisným označením (CHZO).˙
    zrušují.



          41. Příloha č. 14 zní:


    ˙Příloha č. 14 k vyhlášce č. 88/2017 Sb.



          42. V příloze č. 15 se slova ˙Poznámka: Jednotlivé kolonky se vyplňují podle odrůd pocházejících z jednoho registračního čísla vinice a dále podle toho, zda se jedná o vinné hrozny či hroznový mošt, cukernatost se uvádí v případě ověření, jinak se uvede víno bez chráněného označení původu (CHOP) či chráněného zeměpisného označení (CHOZ), popř. s chráněným označením původu (CHOP) či s chráněným zeměpisným označením (CHOZ).˙ nahrazují slovy ˙Poznámka: Jednotlivé kolonky se vyplňují podle odrůd pocházejících z jednoho registračního čísla vinice a dále podle toho, zda se jedná o vinné hrozny nebo hroznový mošt.˙.


          43. Přílohy č. 16 až 18 znějí:
    ˙Příloha č. 16 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
    Příloha č. 17 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
    Příloha č. 18 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
          44. Přílohy č. 21 až 24 znějí:

    ˙Příloha č. 21 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
    Příloha č. 22 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
    Příloha č. 23 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.
    Příloha č. 24 k vyhlášce č. 88/2017
    Sb.

          45. Za přílohu č. 25 se vkládá nová příloha č. 26, která zní:
    ˙Příloha č. 26 k vyhlášce č. 88/2017 Sb.

    Dosavadní příloha č. 26 se označuje jako příloha č.
    27.
          46. Příloha č. 27 zní:

    ˙Příloha č. 27 k vyhlášce č. 88/2017 Sb.



    Čl. II

    Přechodné ustanovení

          Produkty označené podle vyhlášky č. 88/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této vyhlášky, lze uvádět na trh do vyprodání zásob.

    Čl. III

    Závěrečné ustanovení

          Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/1535 ze dne 9. září 2015 o postupu při poskytování informací v oblasti technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti.

    Čl. IV

    Účinnost

          Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 15. října 2023, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 16 a 24 až 29, která nabývají účinnosti dnem 1. srpna 2024.




    Ministr zemědělství:


    Mgr. Výborný v. r.
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 02.09.2025Pracovní smlouva prakticky (online - živé vysílání) - 2.9.2025
    • 03.09.2025Korporace – rozdělování zisku a jiných vlastních zdrojů v kapitálových společnostech (online - živé vysílání) - 3.9.2025
    • 03.09.2025NIS2 a nový zákon o kybernetické bezpečnosti: praktický průvodce povinnostmi a implementací (online - živé vysílání) - 3.9.2025
    • 04.09.2025Jak na řízení o kasační stížnosti (online - živé vysílání) - 4.9.2025
    • 09.09.2025Implementace a servis softwaru (online - živé vysílání) - 9.9.2025

    Online kurzy

    • Úvod do problematiky squeeze-out a sell-out
    • Pořízení pro případ smrti: jak zajistit, aby Váš majetek zůstal ve správných rukou
    • Zaměstnanec – rodič z pohledu pracovněprávních předpisů
    • Flexi novela zákoníku práce
    • Umělá inteligence a odpovědnost za újmu
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 18.09.2025Diskusní fórum: Daňové právo v praxi - 18.9.2025
    • 02.10.2025Trestní právo daňové - 2.10.2025
    • 03.10.2025Daňové právo 2025 - Daň z přidané hodnoty - 3.10.2025
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Podnikatel podle formy v aktuální judikatuře Nejvyššího soudu
    • Nový zákon o lobbyingu: Konec tajných jednání za zavřenými dveřmi
    • 10 otázek pro ... Ľuboše Fojtíka
    • V čem Nejvyšší soud selhává a proč by mu to advokáti měli říct
    • Právo na účinné vyšetřování
    • Obvyklá pochybení zadavatelů dotačních veřejných zakázek – I. část
    • Postoupení pohledávek na výživné
    • Legalizace podpisu osoby, která nemůže číst nebo psát
    • V čem Nejvyšší soud selhává a proč by mu to advokáti měli říct
    • Limity rozhodování ve společenství vlastníků jednotek: výbor vs. shromáždění
    • Legalizace podpisu osoby, která nemůže číst nebo psát
    • Ochrana oznamovatelů – reflexe zkušeností ohledně příslušné osoby
    • Postoupení pohledávek na výživné
    • Koncernové řízení kybernetické bezpečnosti – I. část
    • Obvyklá pochybení zadavatelů dotačních veřejných zakázek – I. část
    • Adhezní řízení v praxi
    • Objektivní odpovědnost provozovatele vozidla
    • Velká reforma trestního práva, jak moc velká je?
    • Novela trestního zákoníku
    • Dálnice D49: Když (ne)zákonné stavební řízení zastaví skoro hotovou dálnici. Dálnice, která (ne)jede
    • Soudcovské uvážení při moderaci výše smluvní pokuty ve světle ust. § 142 odst. 3 občanského soudního řádu
    • Jak číst znalecký posudek: Právní orientace pro advokáty
    • Nejvyšší soud o pohyblivé mzdě a pracovní kázni: Krácení nároku, nebo legitimní podmínka?
    • V čem Nejvyšší soud selhává a proč by mu to advokáti měli říct

    Soudní rozhodnutí

    Právo na účinné vyšetřování

    Pokud stěžovatelka vznese hájitelná tvrzení týkající se zásahu do práva na zákaz nelidského a ponižujícího zacházení a práva na soukromí spočívající v podezření ze...

    Exekuce

    Oprávněný může podat nový exekuční návrh a vést exekuci podle exekučního titulu, na jehož základě již byla týmž oprávněným vedená předchozí exekuce proti témuž povinnému...

    Insolvenční řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    I pro věřitele, kteří uplatnili svou pohledávku za dlužníkem přihláškou do likvidace již před rozhodnutím o úpadku platí závěry, které Nejvyšší soud zformuloval pro věřitele,...

    Koncentrace řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Účinky tzv. koncentrace řízení podle ustanovení § 118b o. s. ř. nenastanou, jestliže účastníci nebyli o tzv. koncentraci řízení a o jejích účincích poučeni jednak v předvolání...

    Nemajetková újma právnické osoby (exkluzivně pro předplatitele)

    Právní úprava, která brání právnickým osobám požadovat přiměřené zadostiučinění za nemajetkovou újmu způsobenou zásahem do jejich dobré pověsti, je podle závěrů nálezu...

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2025, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu Základy práce s AI. Tento kurz vás vybaví znalostmi a nástroji potřebnými k tomu, aby AI nebyla jen dalším trendem, ale spolehlivým partnerem ve vaší praxi. Připravte se objevit potenciál AI a zjistit, jak může obohatit vaši kariéru.

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.