epravo.cz

Přihlášení / registrace

Nemáte ještě účet? Zaregistrujte se


Zapomenuté heslo
    Přihlášení / registrace
    • ČLÁNKY
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • insolvenční právo
      • finanční právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • evropské právo
      • veřejné zakázky
      • ostatní právní obory
    • ZÁKONY
      • sbírka zákonů
      • sbírka mezinárodních smluv
      • právní předpisy EU
      • úřední věstník EU
    • NÁZORY
    • SOUDNÍ ROZHODNUTÍ
      • občanské právo
      • obchodní právo
      • správní právo
      • pracovní právo
      • trestní právo
      • ostatní právní obory
    • AKTUÁLNĚ
      • 10 otázek
      • tiskové zprávy
      • vzdělávací akce
      • komerční sdělení
      • ostatní
      • rekodifikace TŘ
    • E-shop
      • Online kurzy
      • Online konference
      • Záznamy konferencí
      • EPRAVO.CZ Premium
      • Konference
      • Monitoring judikatury
      • Publikace a služby
      • Společenské akce
      • Partnerský program
    • Předplatné

    Sdělení Ministerstva zahraničních věcí

    Sbírka:  69/2000 | Částka:  33/2000
    18.7.2000

    Celé znění předpisu ve formátu PDF ke stažení ZDE

    69

    SDĚLENÍ
    Ministerstva zahraničních věcí

          Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 17. května 2000 byl v Praze podepsán Prováděcí program spolupráce v oblasti školství, mládeže, sportu a kultury mezi vládou České republiky a vládou Korejské republiky na léta 2000, 2001 a 2002.

          Prováděcí program vstoupil v platnost na základě svého článku 24 dne 17. května 2000.

          České znění Prováděcího programu a anglické znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují současně.




    PROVÁDĚCÍ PROGRAM

    spolupráce v oblasti školství, mládeže, sportu


    a kultury


    mezi vládou České republiky


    a

    vládou Korejské republiky na léta 2000, 2001 a 2002






          Vláda České republiky a vláda Korejské republiky (dále jen ,,smluvní strany"), vedeny zájmem o spolupráci v oblasti školství, mládeže, sportu a kultury a přáním posilovat stávající přátelské svazky mezi oběma státy, se v souladu s článkem 7 Dohody o kulturní spolupráci mezi vládou České republiky a vládou Korejské republiky, která vstoupila v platnost dne 24. října 1994, dohodly takto:














    I. ŠKOLSTVÍ:



    Článek 1

          Smluvní strany budou podporovat spolupráci mezi univerzitními i neuniverzitními vysokými školami působícími ve státech obou smluvních stran, uskutečňovanou na základě přímých dohod.




    Článek 2


          Smluvní strany budou podporovat výuku českého jazyka, literatury a historie v Korejské republice na Hankuk University v Soulu a výuku korejského jazyka v České republice na Univerzitě Karlově v Praze, realizovanou prostřednictvím lektorátů zřízených v rámci meziuniverzitní dohody mezi Hankuk University a Univerzitou Karlovou, uzavřené v roce 1990, a lektorátů, které mohou být v budoucnu zřízeny na jiných vysokých školách v České republice a/nebo Korejské republice.



          Podmínky působení příslušných lektorů na výše zmíněných univerzitách a vysokých školách budou dohodnuty diplomatickou cestou.



    Článek 3


          Smluvní strany si na požádání vymění informace o vzdělávacích programech, učebních osnovách a plánech používaných ve školách různých druhů a různých úrovní vzdělávání.


          Smluvní strany si rovněž na požádání poskytnou informační materiály vědecké a pedagogické povahy včetně učebnic, a to zejména pokud jde o výuku dějepisu a zeměpisu v partnerské zemi.




    Článek 4


          Smluvní strany se budou navzájem informovat o kongresech, konferencích, sympoziích a dalších setkáních s mezinárodní účastí, která se budou konat na území států smluvních stran.




    Článek 5

          Smluvní strany budou podporovat prohlubování znalostí z různých vědních oborů a za tímto účelem si budou moci každoročně vyměňovat 2 vysokoškolské pedagogy k výzkumnému nebo přednáškovému pobytu, a to vždy na dobu maximálně 15 dnů. Tyto pobyty se mohou uskutečnit jen na základě pozvání příslušných univerzitních nebo neuniverzitních vysokých škol působících ve státě přijímající smluvní strany.









    Článek 6

          S ohledem na ustanovení článku 1 tohoto Prováděcího programu budou smluvní strany podporovat výměny vysokoškolských pedagogů a vysokoškolských výzkumných pracovníků působících v různých oborech včetně přírodních věd k dlouhodobým přednáškovým nebo výzkumným pobytům v partnerské zemi. Tyto výměny se mohou uskutečnit za předpokladu, že budou sjednány a financovány příslušnými vysokoškolskými institucemi, které výše uvedené vysokoškolské pedagogy a výzkumné pracovníky pozvou a přijmou.


    Článek 7

          Česká strana každoročně nabídne korejské straně 1 stipendium v délce jednoho roku ke studijním pobytům studentů akreditovaných magisterských studijních programů veřejných vysokých škol.



          Korejská strana každoročně nabídne české straně 1 stipendium v délce jednoho roku ke studijním pobytům studentů čtvrtých, pátých či šestých ročníků akreditovaných magisterských studijních programů veřejných vysokých škol.



          Smluvní strany si dále navzájem každoročně nabídnou 1 stipendium v délce jednoho roku ke studijnímu pobytu studentů akreditovaných doktorských studijních programů veřejných vysokých škol.



          Obory studia budou dohodnuty diplomatickou cestou a při výběru kandidátů bude zejména přihlédnuto k požadavku na znalost jazyka přijímající strany. Poskytování stipendií přijímající smluvní stranou se bude řídit zákony a ostatními právními předpisy jejího státu.










    II. SPORT A MLÁDEŽ


    Článek 8


          Obě smluvní strany budou usnadňovat spolupráci a rozvoj přímých styků mezi českými a korejskými sportovními organizacemi. Případné výměny sportovních družstev i jednotlivých sportovců, trénérů a expertů si budou sjednávat a hradit nestátní sportovní organizace přímo.




    Článek 9


          Smluvní strany budou podporovat rozvoj spolupráce mezi českými a korejskými organizacemi mládeže. Aktivity v oblasti mládeže si sjednávají a hradí organizátoři přímo.




    Článek 10


          Smluvní strany si budou na požádání vyměňovat odborné materiály z oblasti mládeže, tělovýchovy a sportu.


    III. KULTURA


    Článek 11


          Příslušné orgány smluvních stran budou podporovat spolupráci v různých oblastech kultury. Za tímto účelem si vymění odborníky a umělce na celkovou dobu 20 dní ročně.




    Článek 12


          Příslušné orgány smluvních stran si budou vyměňovat informační materiály o významných národních a mezinárodních kulturních a uměleckých akcích pořádaných v obou zemích.




    Článek 13


          Smluvní strany budou podle svých možností podporovat spolupráci mezi organizacemi a institucemi, které jsou v jejich působnosti, na základě oboustranného zájmu prostřednictvím:
    a)
    spolupráce divadel, hudebních, literárních, výtvarných a filmových institucí, knihoven, muzeí, galerií, organizací památkové péče,
    b)
    vzájemných styků mezi sdruženími, svazy a asociacemi sdružujícími spisovatele, překladatele, hudebníky, divadelní umělce, architekty, filmové tvůrce, fotografy a jiné umělce,
    c)
    účasti svých zástupců na mezinárodních festivalech, soutěžích, přehlídkách, konferencích a setkáních kulturního charakteru pořádaných druhou smluvní stranou, v souladu se statuty těchto akcí.







    Článek 14



          Příslušné orgány smluvních stran budou podporovat výměnu výstav, jejíž podmínky budou dohodnuty diplomatickou cestou. Výstavy budou doprovázeny 1 kurátorem na celkovou dobu 7 dní.





    Článek 15



          Příslušné orgány smluvních stran budou podporovat přímou spolupráci mezi filmovými produkčními a distribučními společnostmi a výměnu informací o mezinárodních filmových festivalech pořádaných v obou zemích.


    IV. VŠEOBECNÁ A FINANČNÍ USTANOVENÍ

    A. ŠKOLSTVÍ, SPORT A MLÁDEŽ:



    Článek 16


          S cílem zajistit přijetí osob podle článku 5 tohoto Prováděcího programu předloží vysílající smluvní strana přijímající smluvní straně nominaci svých kandidátů včetně osobních údajů vyžadovaných v dotaznících přijímající strany a další požadovanou dokumentaci nejméně tři měsíce před plánovaným datem zahájení pobytu.

          Přijímající smluvní strana oznámí svůj souhlas s přijetím nejméně 30 dnů před datem dohodnutým pro zahájení pobytu.

          Vysílající smluvní strana oznámí přesné datum a způsob příjezdu 2 týdny před zahájením pobytu.








    Článek 17


          Při nominaci kandidátů podle článku 7 tohoto Prováděcího programu předloží vysílající smluvní strana materiály, které budou obsahovat údaje požadované v dotaznících přijímající smluvní strany, do 31. března každého roku.

          Přijímající smluvní strana oznámí nejpozději do 30. června každého roku, zda byli navržení kandidáti přijati, a sdělí název instituce, kde svůj pobyt uskuteční.

          Vysílající smluvní strana sdělí přijímající smluvní straně přesné datum nástupu stipendistů 2 týdny předem.






          Podmínkou přijetí ke studijnímu pobytu je znalost jazyka státu přijímající smluvní strany nebo znalost jazyka přijímající stranou odsouhlaseného.




    Článek 18


          Výměny osob uskutečňované na základě článků 5 a 7 tohoto Prováděcího programu se budou řídit, pokud nebude v konkrétním případě diplomatickou cestou dohodnuto jinak, těmito finančními ustanoveními:





          1.  Osobám přijatým ke krátkodobým pobytům na základě článku 5 tohoto Prováděcího programu přijímající smluvní strana poskytne:
    a)
    stravné a kapesné v souladu s platnými právními a finančními předpisy státu přijímající smluvní strany,

    b)
    zdarma ubytování hotelového typu,
    c)
    úhradu výdajů za cesty po území jejího státu v případě, že budou vyplývat ze schváleného pracovního programu ve státě přijetí.



          2.  Osobám přijatým ke studijním pobytům na základě článku 7 tohoto Prováděcího programu přijímající smluvní strana poskytne:
    a)
    stipendium v souladu s příslušnými předpisy přijímající země,
    b)
    výuku bez nutnosti hradit školné,
    c)
    pomoc při nalezení vhodného ubytování.


          3.  Osobám vyslaným na základě článků 5 a 7 tohoto Prováděcího programu vysílající smluvní strana uhradí dopravu na místo určení ve státě přijímající smluvní strany a zpět.






    Článek 19


          Osobám přijatým na základě článků 5 a 7 tohoto Prováděcího programu poskytne přijímající smluvní strana v případě náhlého onemocnění nebo úrazu v době pobytu nutnou a neodkladnou zdravotní péči kromě péče při chronických onemocněních a stomatologické péče.








    B. KULTURA:



    Článek 20


          1.  Výměna osob


          Vysílající strana předloží přijímající straně nejpozději dva měsíce před plánovanou návštěvou návrh nominovaných osob, který bude obsahovat:
    a)
    jméno, stručný popis odborné činnosti nominované osoby,
    b)
    termín návštěvy,
    c)
    návrh programové náplně pobytu.




          Vysílající strana hradí cestovní náklady do hlavního města přijímající strany a zpět.




          Vysílající strana hradí zdravotní pojištění osob vysílaných na základě článků 11 a 14 tohoto Prováděcího programu.


          Přijímající strana hradí:

                l  cestovní náklady na území svého státu dle programu pobytu,

                l  náklady na ubytování (hotel 3. kategorie),

                l  výdaje na stravování v souladu se svými finančními předpisy.



          2.  Výměna výstav



          Výměna výstav se uskuteční na základě podmínek a zásad vyplývajících z přímého ujednání mezi pověřenými organizátory obou smluvních stran. Nejpozději 8 týdnů před plánovaným termínem zahájení výstavy zašle vysílající strana technické požadavky a materiály dané výstavy přijímající straně (soupis exponátů, podklady pro propagaci apod.).

          Do jednoho týdne před zahájením výstavy je nutno dopravit exponáty do místa konání.








          Vysílající strana hradí:

                l  náklady na mezinárodní přepravu do hlavního města přijímající strany a zpět,

                l  pojistné náklady v době přepravy a trvání výstavy,

                l  cestovní náklady komisaři výstavy.





          Přijímající strana hradí:

                l  náklady na organizaci výstavy, pronájem prostor a propagaci,

                l  pobytové náklady kurátorovi výstavy.





          Přijímající strana zajistí bezpečnost exponátů. V případě ztráty nebo zničení nebo poškození exponátů předá přijímající strana vysílající straně všechny potřebné dokumenty týkající se škody. V případě poškození exponátů nebude přijímající strana provádět opravy těchto exponátů bez souhlasu vysílající strany.


    V.  ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ




    Článek 21


          Veškeré aktivity a výměny osob i materiálů v rámci tohoto Prováděcího programu budou realizovány v závislosti na dostupných rozpočtových zdrojích smluvních stran pro daný fiskální rok při současném zachovávání reciprocity.




    Článek 22


          Tento Prováděcí program nevylučuje možnost realizace dalších akcí v oblasti školství, mládeže, sportu a kultury, na nichž se smluvní strany dohodnou diplomatickou cestou.






    Článek 23


          Návrhy na případné změny tohoto Prováděcího programu smluvní strany projednají diplomatickou cestou.




    Článek 24


          Tento Prováděcí program vstupuje v platnost dnem podpisu a bude platit do 31. prosince 2002. Jeho platnost může být prodloužena o jeden rok, pokud s tím obě smluvní strany vyjádří písemně souhlas ve formě Dodatku k tomuto Prováděcímu programu.






          Dáno v Praze dne 17. května 2000 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, korejském a anglickém. V případě rozdílností ve výkladu je rozhodující znění v jazyce anglickém.




    Za vládu České republiky
    Za vládu Korejské republiky


    PhDr. Pavel Cink v. r.
    Seung-Eui Kim v. r.

    ředitel odboru zahraničních vztahů
    generální ředitel sekce

    a evropské integrace
    pro kulturní záležitosti

    Ministerstva školství, mládeže
    Ministerstva zahraničních věcí

    a tělovýchovy
    a obchodu
    pošli emailem
    vytiskni zákon

    Novinky v eshopu

    Aktuální akce

    • 24.04.2026Velká novela stavebního zákona (online - živé vysílání) - 24.4.2026
    • 28.04.2026Daňové kontroly (online - živé vysílání) - 28.4.2026
    • 29.04.2026Rozvod podle nových pravidel – očekávání a první zkušenosti (online - živé vysílání) - 29.4.2026
    • 30.04.2026Marketing a akvizice klientů s podporou AI (online - živé vysílání) - 30.4.2026
    • 06.05.2026Revoluce či evoluce, aneb co se skutečně mění v oblasti úpravy péče o nezletilé děti (online - živé vysílání) - 6.5.2026

    Online kurzy

    • Zavinění, právní omyl a odpovědnost zaměstnance za škodu pohledem Nejvyššího soudu
    • Novinky ze světa AI pro právníky – leden až březen 2026
    • Disciplinární procesy v pracovním právu
    • Pracovní smlouva: co obsahovat musí, může, nesmí
    • Cesta k pracovnímu poměru
    Lektoři kurzů
    JUDr. Tomáš Sokol
    JUDr. Tomáš Sokol
    Kurzy lektora
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    JUDr. Martin Maisner, Ph.D., MCIArb
    Kurzy lektora
    Mgr. Marek Bednář
    Mgr. Marek Bednář
    Kurzy lektora
    Mgr. Veronika  Pázmányová
    Mgr. Veronika Pázmányová
    Kurzy lektora
    Mgr. Michaela Riedlová
    Mgr. Michaela Riedlová
    Kurzy lektora
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    JUDr. Jindřich Vítek, Ph.D.
    Kurzy lektora
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Mgr. Michal Nulíček, LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Ondřej Trubač, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    JUDr. Jakub Dohnal, Ph.D., LL.M.
    Kurzy lektora
    JUDr. Tomáš Nielsen
    JUDr. Tomáš Nielsen
    Kurzy lektora
    všichni lektoři

    Konference

    • 19.05.2026Rodina v právu a bezpráví: Rodinné právo – trampoty rodičů, dětí, advokátů - 19.5.2026
    Archiv

    Magazíny a služby

    • Monitoring judikatury (24 měsíců)
    • Monitoring judikatury (12 měsíců)
    • Monitoring judikatury (6 měsíců)

    Nejčtenější na epravo.cz

    • 24 hod
    • 7 dní
    • 30 dní
    • Odpovědnost členů statutárního orgánu za nepodání insolvenčního návrhu včas
    • Postoupení pohledávky na výživné jako novinka právní úpravy účinné od 1. 1. 2026
    • Jak zahájit provoz mezinárodní letecké linky do České republiky (EU): právní požadavky pro aerolinky ze třetích zemí
    • Promlčení, insolvence
    • Mimořádné vydržení a vývoj judikatury Nejvyššího soudu
    • TOP 5 judikátů z korporátního práva za rok 2025
    • Advokátní kancelář Eversheds Sutherland posiluje svůj nemovitostní tým
    • Vybrané otázky poskytování zdravotních služeb na dálku
    • Zneužití práva na přístup podle GDPR
    • Mimořádné vydržení a vývoj judikatury Nejvyššího soudu
    • Souhrn významných událostí ze světa práva
    • Odštěpný závod zahraniční společnosti optikou NIS2: Jak správně určit velikost podniku?
    • SCHEJBAL& PARTNERS stáli u získání jedné z prvních licencí dle MiCA v ČR
    • 10 otázek pro … Barboru Paclíkovou
    • Náhrada ušlého nájemného při předčasném ukončení nájemní smlouvy na nebytové prostory
    • Zápis ochranné známky bez komplikací. Klíčem k úspěchu je kvalitní předběžná rešerše
    • Promlčení zápůjčky bez určení splatnosti v judikatuře Nejvyššího soudu
    • Nejvyšší soud a forma smlouvy o smlouvě budoucí: krok zpět v ochraně právní jistoty?
    • Náhrada ušlého nájemného při předčasném ukončení nájemní smlouvy na nebytové prostory
    • Nepravomocné povolení stavby a změna územního plánu
    • Právní povaha sítě elektronických komunikací – režim náhrady škody
    • Proč musí obhájce u soudu mlčet?
    • Problematické aspekty změn v úpravě odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku
    • Velké tápání okolo švarcsystému

    Soudní rozhodnutí

    Promlčení, insolvence

    Počátek promlčecí lhůty k uplatnění nároku na náhradu škody způsobené advokátem opožděným přihlášením pohledávky věřitele (jeho klienta) do insolvenčního řízení vedeného...

    Oběť trestného činu

    O tom, že poškozený je zvlášť zranitelnou obětí, nevydává soud samostatné usnesení podle § 51a odst. 2 tr. ř. Rozhodne-li usnesením podle § 51a odst. 4 tr. ř. o ustanovení...

    Dohoda o vině a trestu

    Rozsah a způsob uspokojení nároků poškozeného nejsou podle § 175a odst. 6 písm. g) tr. ř. nutnou součástí obsahu dohody o vině a trestu, avšak státní zástupce při jejím...

    Zajištění nároku poškozeného

    Orgán rozhodující o zajištění nároku poškozeného na majetku obviněného (§ 47 odst. 1 tr. ř.) nebo o zajištění věci důležité pro trestní řízení nikoli pro důkazní účely [§...

    Nepřiměřená délka řízení (exkluzivně pro předplatitele)

    Právo na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem náleží podle čl. 36 odst. 3 Listiny základních práv a svobod každému, tedy i vedlejším účastníkům řízení.

    Hledání v rejstřících

    • mapa serveru
    • o nás
    • reklama
    • podmínky provozu
    • kontakty
    • publikační podmínky
    • FAQ
    • obchodní a reklamační podmínky
    • Ochrana osobních údajů - GDPR
    • Nastavení cookies
    100 nej
    © EPRAVO.CZ, a.s. 1999-2026, ISSN 1213-189X
    Provozovatelem serveru je EPRAVO.CZ, a.s. se sídlem Dušní 907/10, Staré Město, 110 00 Praha 1, Česká republika, IČ: 26170761, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod spisovou značkou B 6510.
    Automatické vytěžování textů a dat z této internetové stránky ve smyslu čl. 4 směrnice 2019/790/EU je bez souhlasu EPRAVO.CZ, a.s. zakázáno.

    Jste zde poprvé?

    Vítejte na internetovém serveru epravo.cz. Jsme zdroj informací jak pro laiky, tak i pro právníky profesionály. Zaregistrujte se u nás a získejte zdarma řadu výhod.

    Protože si vážíme Vašeho zájmu, dostanete k registraci dárek v podobě unikátního online kurzu "Taktika jednání o smlouvách".

    Registrace je zdarma, k ničemu Vás nezavazuje a získáte každodenní přehled o novinkách ve světě práva.


    Vaše data jsou u nás v bezpečí. Údaje vyplněné při této registraci zpracováváme podle podmínek zpracování osobních údajů



    Nezapomněli jste něco v košíku?

    Vypadá to, že jste si něco zapomněli v košíku. Dokončete prosím objednávku ještě před odchodem.


    Přejít do košíku


    Vaši nedokončenou objednávku vám v případě zájmu zašleme na e-mail a můžete ji tak dokončit později.